background image

26 

en

 

Application examples 

Application examples

Whipped cream

100­600 g

■ Whip cream with the whisk for 1½ 

to 4 minutes at setting 7 depending on 

the quantity and properties of the cream.

Egg white

1 to 8 egg whites

■ Beat egg white with the whisk for 

4 to 6 minutes at setting 7.

Sponge mixture

Basic recipe

2 eggs

2­3 tbs. hot water

100 g sugar

1 packet of vanilla sugar

70 g flour

70 g cornflour

Baking powder if required

■ Beat the ingredients (except flour and 

cornflour) with the whisk for approx. 

4­6 minutes at setting 7 until frothy.

■ Rotate switch to setting 1 and spoon 

in the sifted flour and cornflour within 

approx. ½ to 1 minute.

Maximum quantity:

 2 x basic recipe

Cake mixture

Basic recipe
3­4 eggs

200­250 g sugar

1 pinch of salt

1 packet of vanilla sugar  

or peel from ½ lemon

200­250 g butter or margarine 

(room temperature)

500 g flour

1 packet of baking powder

125 ml of milk

■ Mix all ingredients with the stirrer for 

approx. ½ minute at setting 1, then for 

approx. 3­4 minutes at setting 5.

Maximum quantity:

 1,5 x basic recipe

Short pastry

Basic recipe
125 g butter 

(room temperature)

100­125 g sugar

1 egg

1 pinch of salt

A little lemon peel or vanilla sugar

250 g flour

Baking powder if required

■ Using the stirrer, process all ingredients 

for approx. ½ minute at setting 1, then for 

approx. 2­3 minutes at setting 3.

From 500 g flour:

■ Knead the ingredients with the kneading 

hook for approx. ½ minute at setting 1, 

then for approx. 3­4 minutes at setting 3.

Maximum quantity:

 2 x basic recipe

Yeast dough

Basic recipe
500 g flour

1 egg

80 g fat (room temperature)

80 g sugar

200­250 ml lukewarm milk

25 g fresh yeast or 1 packet of dried yeast

Peel of ½ lemon

1 pinch of salt

■ Process all ingredients for approx. 

½ minute at setting 1, then for approx. 

3­6 minutes at setting 3 using the 

kneading hook.

Maximum quantity:

 1,5 x basic recipe

Pasta dough

Basic recipe
300 g flour

3 eggs

1­2 tbs. (10­20 g) cold water as required

■ Process all ingredients for approx. 

3­5 minutes at setting 3 until a dough 

forms.

Maximum quantity:

 1,5 x basic recipe

Summary of Contents for MUM57 SERIES

Page 1: ... Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning MUM57 Professional no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi uk Інструкція з експлуатації ru Инструкция по эксплуатации ar االستخدام إرشادات ...

Page 2: ... 17 fr Français 30 it Italiano 44 nl Nederlands 58 da Dansk 72 no Norsk 85 sv Svenska 98 fi Suomi 110 es Español 123 pt Português 138 el Ελληνικά 152 tr Türkçe 168 pl Polski 184 uk Українська 199 ru Pycckий 214 ar العربية 247 ...

Page 3: ...ngen für die richtige Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahr...

Page 4: ...sschutzdeckel je nach Anweisung anbringen Während des Betriebes nie mit Händen in die Schüssel oder den Einfüllschacht greifen Keine Gegenstände z B Kochlöffel in die Schüssel oder den Einfüllschacht einführen Hände Haar Kleidung und andere Utensilien von rotierenden Teilen fern halten Niemals Werkzeuge und Zubehör oder 2 Zubehöre gleichzeitig verwenden Bei Gebrauch des Zubehörs sowohl diese wie a...

Page 5: ...n X Reinigen und Pflegen siehe Seite 11 W W Erläuterung der Symbole am Gerät bzw Zubehör i Anweisungen der Gebrauchsanleitung befolgen Y Vorsicht Rotierende Messer W Vorsicht Rotierende Werkzeuge Nicht in die Nachfüllöffnung greifen Sicherheitssysteme Einschaltsicherung Siehe Tabelle Arbeitspositionen Das Gerät lässt sich in Position 1 und 3 nur einschalten wenn die Schüssel 11 eingesetzt und bis ...

Page 6: ...Mixer Sonderzubehör Bei Nichtgebrauch Mixerantriebs schutzdeckel aufsetzen 10 Kabelaufrollautomatik Schüssel mit Zubehör 11 Edelstahl Rührschüssel 12 Deckel Werkzeuge 13 Profi Flexi Rührbesen 14 Profi Schlagbesen 15 Knethaken mit Teigabweiser 16 Zubehörtasche Zur Aufbewahrung der Werkzeuge und Zerkleinerungsscheiben Durchlaufschnitzler 17 Stopfer 18 Deckel mit Einfüllschacht 19 Zerkleinerungsschei...

Page 7: ...rät auf glatten und sauberen Untergrund stellen Kabel in einem Zug bis zur gewünschten Länge max 100 cm herausziehen und langsam Ioslassen das Kabel ist arretiert Bild D Kabel Arbeitslänge vermindern Leicht am Kabel ziehen und bis zur gewünschten Länge aufrollen lassen Dann erneut leicht am Kabel ziehen und langsam Ioslassen das Kabel ist arretiert Achtung Kabel beim Einschieben nicht verdrehen Be...

Page 8: ...d Schwenkarm in Position 2 bringen Schlagbesen festhalten und Mutter mit Maulschlüssel SW 8 gegen den Uhrzeigersinn festziehen Arbeiten mit der Schüssel und den Werkzeugen Bild F Entriegelungstaste drücken und Schwenkarm in Position 2 bringen Schüssel einsetzen Nach vorne geneigte Schüssel aufsetzen und dann abstellen gegen den Uhrzeiger sinn bis zum Einrasten drehen Je nach Verarbeitungsaufgabe R...

Page 9: ...idscheibe ist nicht geeignet zum Schneiden von Hartkäse Brot Brötchen und Schokolade Gekochte fest kochende Kartoffeln nur kalt schneiden Wende Raspelscheibe grob fein zum Raspeln von Gemüse Obst und Käse außer Hartkäse z B Parmesan Verarbeitung auf Stufe 3 oder 4 Bezeichnung auf der Wende Raspelscheibe 2 für die grobe Raspelseite 4 für die feine Raspelseite Achtung Die Wende Raspelscheibe ist nic...

Page 10: ... Verletzungsgefahr durch scharfe Messer rotierenden Antrieb Nie in den aufgesetzten Mixer greifen Mixer nur bei Stillstand des Antriebes abnehmen aufsetzen Den Mixer nur im zusammen gesetzten Zustand und mit aufgesetztem Deckel betreiben W W Verbrühungsgefahr Beim Verarbeiten von heißem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus Maximal 0 5 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit einfülle...

Page 11: ...ann spülen Mixer reinigen W W Verletzungsgefahr durch scharfe Messer Mixermesser nicht mit bloßen Händen berühren Mixerbecher Deckel und Trichter sind spülmaschinenfest Tipp Nach der Verarbeitung von Flüssigkeiten reicht es oft den Mixer zu reinigen ohne ihn vom Gerät abzunehmen Dazu etwas Wasser mit Spülmittel in den aufgesetzten Mixer geben Für wenige Sekunden den Mixer einschalten Stufe M Spülw...

Page 12: ... blockiert Abhilfe Gerät abschalten und Netzstecker ziehen Mixer abnehmen und das Hindernis entfernen Mixer wieder aufsetzen Gerät einschalten Wichtiger Hinweis Sollte sich die Störung so nicht beseitigen lassen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst Anwendungs beispiele Schlagsahne 100 600 g Sahne 1 bis 4 Minuten auf Stufe 7 je nach Menge und Eigenschaften der Sahne mit dem Schlagbesen verarbe...

Page 13: ...3 6 Minuten auf Stufe 3 mit dem Knethaken verarbeiten Höchstmenge 1 5 x Grundrezept Nudelteig Grundrezept 300 g Mehl 3 Eier nach Bedarf 1 2 EL 10 20 g kaltes Wasser Alle Zutaten ca 3 bis 5 Minuten auf Stufe 3 zu einem Teig verarbeiten Höchstmenge 1 5 x Grundrezept Brotteig Grundrezept 750 g Mehl 2 Päckchen Trockenhefe 2 TL Salz 450 500 ml warmes Wasser Alle Zutaten ca Minute auf Stufe 1 dann ca 4 ...

Page 14: ...für Tartar oder Hackbraten MUZ45LS1 Lochscheibensatz fein 3 mm grob 6 mm Für den Fleischwolf MUZ5FW1 Fein für Pasteten und Aufstriche grob für Bratwürste und Speck Garantiebedingungen Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes in dem das Gerät gekauft wurde Sie können die Garantiebedin gungen jederzeit über Ihren Fach...

Page 15: ...r den Durchlaufschnitzler MUZ5DS1 Schneidet Obst und Gemüse in feine Streifen für asiatische Gemüsegerichte MUZ45RS1 Reibscheibe grob Für den Durchlaufschnitzler MUZ5DS1 Zum Reiben roher Kartoffeln z B für Reibekuchen oder Klöße MUZ45KP1 Kartoffelpuffer Scheibe Für den Durchlaufschnitzler MUZ5DS1 Zum Reiben roher Kartoffeln für Rösti und Kartoffel puffer zum Schneiden von Obst und Gemüse in dicke ...

Page 16: ...einern kleinerer Mengen von Gewürzen Getreide Kaffee oder Zucker Zum Zerkleinern und Hacken von Fleisch Fisch Hartkäse Kräutern Obst Gemüse Nüssen oder Schokolade Zum Mixen flüssiger bzw halbfester Lebensmittel zum Zerkleinern Hacken von rohem Obst und Gemüse sowie gefrorener Früchte und zum Pürieren von Speisen Wenn ein Zubehörteil nicht im Lieferumfang enthalten ist kann es über den Handel oder ...

Page 17: ...sons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Keep children away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance Do not let children play with the appliance Cleaning and use...

Page 18: ... parts Never use tools and accessories or 2 accessories at the same time When using the accessories follow the individual operating instructions enclosed The accessory must be completely assembled before use Never assemble the accessory on the base unit The accessory should only be used in the intended operating position Do not grip the sharp blades or edges of the cutting discs Take hold of cutti...

Page 19: ... Overview Please fold out the illustrated pages Fig A Base unit 1 Release button 2 Swivel arm Easy Armlift function to support the upward movement of the arm see Work positions 3 Rotary switch When the appliance has been switched off position P the appliance runs automatically to the optimum position for changing the tools P Stop M Instantaneous switching at maximum speed hold switch for required ...

Page 20: ...hredding disc coarse fine c Grating disc medium fine d Grating disc coarse e Asian vegetable disc 20 Disc holder 21 Housing with outlet opening Blender 22 Blender jug 23 Lid 24 Funnel If an accessory is not included in the product package it can be purchased via the trade or customer service Operating positions Fig B Attention Before operating the appliance attach the tool accessory to the correct...

Page 21: ...the drive has come to a standstill when the appliance is switched off the drive continues running briefly and stops in the tool change position Do not move the swivel arm until the tool has come to a standstill Always secure unused drives with protective drive covers Attention Use bowl with this appliance only Professional flexi stirring whisk 13 for stirring dough e g cake mixture Professional be...

Page 22: ...blades or edges of the cutting discs Take hold of cutting discs by the edge only Before attaching removing the continuousfeed shredder wait until the drive has come to a standstill and pull out the mains plug Do not reach into the feed tube Warning The continuous feed shredder must be completely assembled before use Never assemble the continuous feed shredder on the base unit Operate the continu o...

Page 23: ...ark and turn all the way in a clockwise direction Place continuous feed shredder on the drive and rotate all the way in a clockwise direction as illustrated in Fig H 8 Turn rotary switch to recommended setting Put food to be processed in the feed tube and push down with the pusher Warning Prevent the cut ingredients from building up in the outlet opening Tip To ensure even cutting results process ...

Page 24: ...ter use Cleaning and servicing The attachments and accessories used must be thoroughly cleaned after each use Attention Do not use abrasive cleaning agents Surfaces may be damaged Cleaning the base unit W W Danger of electric shock Never immerse the base unit in water or place under running water Do not use a steam cleaner Remove mains plug Wipe the base unit and drive cover with a damp cloth If r...

Page 25: ...pply Check the mains plug Check swivel arm Correct position Engaged Screw on blender or bowl as far as possible Attach the blender cover and screw on as far as possible Attach drive cover to unused drives The safety lock is active Switch appliance to P and then back to the required setting Fault Appliance switches off during use The over load protection feature has been activated Too much food was...

Page 26: ... stirrer for approx minute at setting 1 then for approx 3 4 minutes at setting 5 Maximum quantity 1 5 x basic recipe Short pastry Basic recipe 125 g butter room temperature 100 125 g sugar 1 egg 1 pinch of salt A little lemon peel or vanilla sugar 250 g flour Baking powder if required Using the stirrer process all ingredients for approx minute at setting 1 then for approx 2 3 minutes at setting 3 ...

Page 27: ...iately do not store Disposal J Dispose of packaging in an environ mentally friendly manner This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask yo...

Page 28: ...attachment For the mincer MUZ5FW1 With metal template for 4 different pastry moulds MUZ45RV1 Grater attachment For the mincer MUZ5FW1 For grating nuts almonds chocolate and dried bread rolls MUZ45FV1 Juicer attachment For the mincer MUZ5FW1 For pressing soft fruit except raspberries tomatoes and rose hips to a pulp At the same time e g currants are automatically stemmed and pitted MUZ45PS1 Chipper...

Page 29: ... bowl MUZ5MX1 Plastic blender attachment For blending drinks for pureeing fruit and vegetables for preparing mayonnaise for cutting fruit nuts for crushing ice cubes MUZ5MM1 Multi mixer For chopping herbs vegetables apples and meat for shredding carrots radishes and cheese for grating nuts and cooled chocolate MUZ45XTM1 Multi chopper set For grinding and chopping small quantities of spices cereals...

Page 30: ...d utiliser correctement l appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes inexpérimentées à condition qu elles soient surveillées ou qu elles aient été informées de l utilisation sûre de l appareil et qu elles comprennent le...

Page 31: ...es couvercles de protection des entraînements sont mis en place Lors de l utilisation d ustensiles monter le bol son couvercle et les couvercles de protection des entraînements conformément à la notice Pendant le fonctionnement ne jamais introduire les mains dans le bol ni dans l ouverture pour ajout Ne pas introduire d objet p ex cuillère en bois dans le bol ni dans l ouverture pour ajout Tenir l...

Page 32: ...isser l appareil allumé plus longtemps que nécessaire au traitement des produits alimentaires Ne pas faire tourner l appareil à vide W W Important Nettoyer soigneusement l appareil après chaque utilisation ou après une longue durée sans utilisation X Nettoyage et entretien voir page 38 W W Explication des symboles sur l appareil et les accessoires i Respectez les instructions figurant dans la noti...

Page 33: ... dérangement 5 Couvercle protégeant le mécanisme d entraînement Pour retirer le couvercle protégeant l entraînement appuyez sur la zone arrière puis retirez le couvercle 6 Entraînement pour accessoire râpeur éminceur et presse agrumes accessoire en option Lorsque vous n utilisez pas l entraînement protégez le avec son couvercle 7 Entraînement pour les accessoires fouet mélangeur fouet batteur croc...

Page 34: ...il à vide N exposez pas l appareil et ses accessoires à des sources de chaleur Les pièces ne vont pas au four à micro ondes Avant de les utiliser pour la première fois nettoyez soigneusement l appareil et ses accessoires voir le chapitre intitulé Nettoyage et entretien Remarque importante Dans cette notice d utilisation se trouve un autocollant mentionnant des valeurs indicatives pour la vitesse d...

Page 35: ...s pivo tant sur la position 2 Enfoncez le fouet batteur jusqu à ce qu il encrante dans l entraînement Retenez le fouet batteur et desserrez l écrou avec la clé à fourche calibre 8 en tournant dans le sens des aiguilles d une montre Réglez la hauteur du fouet batteur en tournant ce dernier jusqu à parvenir sur une hauteur optimale Tournez dans le sens des aiguilles d une montre Soulever Tournez dan...

Page 36: ...ts dans l ouverture d ajout Attention N utilisez l accessoire râpeur éminceur qu entièrement assemblé N assemblez jamais l accessoire râpeur éminceur sur l appareil de base N utilisez l accessoire râpeur éminceur que dans la position de service indiquée Protection contre la surcharge Figure G Pour empêcher un endommagement important de votre appareil en cas de surcharge de l accessoire râpeur émin...

Page 37: ...introduisez la dans le boîtier figure H 6b Posez le couvercle respectez le repère puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Posez l accessoire râpeur éminceur sur l entraînement comme sur la figure H 8 puis tournez le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Réglez le interrupteur rotatif à la vitesse recommandée Versez les produits alimentaires à traite...

Page 38: ...fermes par l ouverture ou versez les ingrédients liquides par l entonnoir Après le travail Éteignez l appareil par l interrupteur rotatif Tournez le mixeur dans le sens des aiguilles d une montre puis retirez le Conseil il est préférable de nettoyer le mixeur immédiatement après utilisation Nettoyage et entretien Les accessoires utilisés doivent être soigneusement nettoyés après chaque utilisation...

Page 39: ...aniement de l appareil si les fusibles électroniques disjonctent ou en présence d un défaut dans l appareil le voyant de fonctionnement se met à clignoter Le bras pivotant doit encranter dans chaque position de travail Commencez par supprimer le problème à l aide des consignes qui suivent Dérangement L appareil ne démarre pas Solution Vérifiez l alimentation électrique Vérifiez la fiche mâle Contr...

Page 40: ...sse 7 jusqu à ce que vous obteniez une mousse ferme Réglez l interrupteur rotatif à la vitesse 1 et en à 1 minute environ incorporez par cuillerées la farine et la fécule que vous aurez préalablement passées au tamis Quantité maximale 2 fois la recette de base Pâte levée Recette de base 3 à 4 oeufs 200 à 250 g de sucre 1 pincée de sel 1 sachet de sucre vanillé ou le zeste d un demi citron 200 à 25...

Page 41: ...n ou de vinaigre 1 pincée de sel 1 pincée de sucre Les ingrédients doivent tous se trouver à la même température Pendant quelques secondes mélangez tous ces ingrédients sauf l huile avec le mixeur réglé à la vitesse 3 ou 4 Réglez ensuite le mixeur à la vitesse 7 versez l huile lentement par l entonnoir puis travaillez le mélange jusqu à ce que la mayonnaise soit bien ferme La mayonnaise ne se cons...

Page 42: ... MUZ5FW1 Avec gabarit métallique permettant de conférer aux gâteaux 4 formes différentes MUZ45RV1 Embout à râper Pour le hachoir à viande MUZ5FW1 Pour râper les noix amandes le chocolat et les petits pains secs MUZ45FV1 Kit pour coulis de fruits et légumes Pour le hachoir à viande MUZ5FW1 Pour préparer un coulis de baies sauf les framboises les tomates et baies d églantier Simultanément le kit dén...

Page 43: ...ur passer des boissons au mixeur pour réduire les fruits et légumes en purée pour préparer de la mayon naise réduire des fruits et légumes pour broyer des glaçons MUZ5MM1 Multimixeur Pour hacher des herbes culinaires légumes pommes et la viande pour râper les carottes radis et le fromage pour râper concasser les noix et le chocolat mis au réfrigérateur MUZ45XTM1 Kit multibroyeur Pour concasser et ...

Page 44: ... usato da persone con ridotte facoltà psichiche sensoriali o mentali o con conoscenze e o esperienza insufficienti purché siano sotto il controllo di persone adulte o siano state istruite sull uso sicuro dell apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all uso dello stesso I bambini devono essere tenuti lontani dall apparecchio e dal cavo di alimentazione e non devono utilizzare l apparecch...

Page 45: ...ella ciotola o nel pozzetto di riempimento Non introdurre oggetti ad es cucchiai nella ciotola o nel pozzetto di riempimento Tenere lontano mani capelli abiti e altri utensili dalle parti in rotazione Non utilizzare mai contemporaneamente utensili e accessori o 2 accessori Per l uso degli accessori osservare sia il libretto d istruzioni accluso sia le presenti istruzioni per l uso Usare l accessor...

Page 46: ... di sicurezza 44 Sistemi di sicurezza 46 Guida rapida 47 Posizioni di lavoro 47 Uso 48 Pulizia e cura 52 Conservazione 53 Rimedio in caso di guasti 53 Esempi d impiego 53 Smaltimento 55 Garanzia 55 Accessorio speciale 56 Sistemi di sicurezza Sicurezza d accensione Vedi tabella Posizioni di lavoro L apparecchio può essere acceso nelle pos 1 e 3 solo se la ciotola 11 è stata inserita e ruotata fino ...

Page 47: ...tare gancio impastatore e tritacarne Accessori speciali 8 Coperchio di sicurezza ingranaggio frullatore 9 Motore per frullatore Accessori speciali Applicare il coperchio di sicurezza se l ingranaggio del frullatore non viene utilizzato 10 Avvolgicavo automatico Ciotola con accessori 11 Ciotola impastatrice di acciaio inox 12 Coperchio Utensili 13 Frusta Profi Flexi 14 Frusta per montare profession...

Page 48: ...lo Pulizia e cura Avvertenza importante In queste istruzioni per l uso vi è un adesivo con valori orientativi per la velocità di lavoro dell apparecchio nell impiego di utensili ed accessori Consigliamo di applicare questo adesivo sull apparecchio figura C Preparazione Disporre l apparecchio base su una superficie liscia e pulita Estrarre il cavo con un solo movimento continuo fino alla lunghezza ...

Page 49: ... senso antiorario abbassare Premere il pulsante di sblocco e portare il braccio oscillante nella posizione 1 Controllare l altezza dello sbattitore se necessario correggerla Quando l altezza è correttamente regolata premere il pulsante di sblocco e portare il braccio oscillante nella posizione 2 Tenere ferma la frusta per montare e stringere il dado con la chiave fissa 8 mm in senso antiorario Lav...

Page 50: ...a in caso di sovraccarico Un nuovo portadisco con asse di azionamento può essere acquistato presso il servizio assistenza clienti Disco doppia funzione Profi Supercut grosso fine per tagliare frutta e verdura Lavorazione al grado 5 Indicazione sul disco doppia funzione per affettare Grob grosso per il lato di taglio grosso Fein fine per il lato di taglio sottile Attenzione Il disco doppia funzione...

Page 51: ...cati alimenti da lavo rare spegnere il robot da cucina estrarre la spina attendere che l ingranaggio sia fermo rimuovere il coperchio dello sminuzzatore continuo e vuotare il pozzetto di carico Dopo il lavoro Spegnere l apparecchio con l interruttore rotante Ruotare lo sminuzzatore continuo in senso antiorario e rimuoverlo Ruotare il coperchio in senso antiorario e rimuoverlo Rimuovere il portadis...

Page 52: ...e Infine asciugare l apparecchio Pulire la ciotola impastatrice e l utensile Ciotola impastatrice ed utensili sono lavabili in lavastoviglie Non incastrare le parti di plastica nella lavastoviglie poiché questo durante il lavaggio potrebbe causare deformazioni permanenti Pulire lo sminuzzatore continuo W W Pericolo di lesioni da lame taglienti Tenere le mani lontano dalle lame taglienti e dai bord...

Page 53: ...P e poi indietro sul grado desiderato Guasto L apparecchio si spegne durante l uso La sicurezza di sovraccarico si è atti vata Sono stati lavorati troppi alimenti contemporaneamente Rimedio Spegnere l apparecchio Ridurre la quantità di lavorazione Non superare la massima quantità ammessa vedi Esempi d impiego Guasto Ad ingranaggio in rotazione è stato azionato per errore il pulsante di sblocco Il ...

Page 54: ...chero vanigliato 250 g farina eventualmente lievito in polvere Mescolare tutti gli ingredienti con la frusta per ca minuto alla velocità 1 poi ca 2 3 minuti alla velocità 3 Da 500 g di farina Mescolare tutti gli ingredienti con i gancio impastatore per ca minuto alla velocità 1 poi ca 3 4 minuti alla velocità 3 Quantità massima 2 volte la ricetta base Pasta con lievito per dolce Ricetta base 500 g...

Page 55: ...io dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012 19 UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici waste electrical and electronic equipment WEEE Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell Unione Europea Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottam...

Page 56: ...il tritacarne MUZ5FW1 Con forma metallica per 4 diverse forme di dolci MUZ45RV1 Adattatore grattugia Per il tritacarne MUZ5FW1 Per grattugiare noci mandorle cioccolato e panini rappresi MUZ45FV1 Adattatore spremifrutta Per il tritacarne MUZ5FW1 Per fare la passata di bacche esclusi i lamponi di pomo dori e di frutti di rosa canina Nello stesso tempo al ribes vengono tolti ad es automaticamente ped...

Page 57: ...no ad 750 g di farina più gli ingredienti MUZ5MX1 Adattatore frullatore in plastica Per frullare bevande per passare frutta e verdura per preparare maionese per sminuzzare frutta e noci per frantumare cubetti di ghiaccio MUZ5MM1 Multimixer Per tritare erbe aromatiche verdura mele e carne per grattugiare carote rafano e formaggio per sminuzzare noci e cioccolato freddo MUZ45XTM1 Set tritatutto Per ...

Page 58: ...and anders geeft lever dan ook deze gebruiksaanwijzing mee Bij niet naleving van de aanwijzingen voor het juiste gebruik van het apparaat is de fabrikant niet aansprakelijk voor daaruit resulterende schade Dit apparaat mag door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt indien dit onder toezicht gebeurt of indien ...

Page 59: ...eschakeld is Hulpstukken alleen gebruiken als de kom is geplaatst het deksel is aangebracht en het aandrijvingsbeschermdeksel is geplaatst Bij gebruik van toebehoren de kom het deksel en het aandrijvings beschermdeksel volgens de gebruiksaanwijzing aanbrengen Tijdens het gebruik nooit met de handen in de kom of in de vulopening grijpen Geen voorwerpen bijv kooklepel in de kom of de vulopening stek...

Page 60: ... Y Voorzichtig Draaiende messen W Voorzichtig Draaiende hulpstukken Niet in de vulopening grijpen Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bosch apparaat Meer informatie over onze producten vindt u op onze internetsite Inhoud Bestemming van het apparaat 58 Belangrijke veiligheidsinstructies 58 Veiligheidssystemen 60 In één oogopslag 61 Bedrijfspositie 62 Bedienen 62 Reiniging en onderh...

Page 61: ...efect zie het hoofdstuk Hulp bij storingen 5 Aandrijvingsbeschermdeksel Om het aandrijvingsbeschermdeksel te verwijderen op het achterste gedeelte drukken en het deksel verwijderen 6 Aandrijving voor doorloopsnijder en citruspers extra toebehoren Het aandrijvings beschermingsdeksel aanbrengen als de aandrijving niet wordt gebruikt 7 Aandrijving voor hulpstukken roergarde klopgarde kneedhaak en vle...

Page 62: ...gen van grote verwerkingshoeveelheden Bedienen W W Gevaar voor letsel De stekker pas in het stopcontact steken wanneer alle voorbereidingen voor het werken met het apparaat zijn uitgevoerd Attentie Het apparaat alleen met het toebehoren hulpstuk in de bedrijfsstand gebruiken Het apparaat niet zonder ingrediënten gebruiken Apparaat en toebehoren niet blootstellen aan warmtebronnen De onderdelen zij...

Page 63: ...ver het gebruik van de klopgarde Afb E Om de ingrediënten optimaal te mengen dient de klopgarde de bodem van de kom bijna te raken Als dit niet het geval is past u de hoogte instelling van de klopgarde als volgt aan Stekker uit het stopcontact halen Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten Klopgarde in de aandrijving steken tot deze vastklikt Garde vasthouden en de moer m b v ee...

Page 64: ...afgebeelde bedrijfsstand Beveiliging tegen overbelasting Afb G Om bij overbelasting van de doorloopsnijder grotere schade aan uw apparaat te voorkomen is de aandrijfas van de doorloopsnijder voorzien van een inkerving breekpunt Bij overbelasting breekt de aandrijfas op dit punt Een nieuwe schijfhouder met aandrijfas is verkrijgbaar bij de klantenservice Draaischijf Profi Supercut dik dun voor het ...

Page 65: ...en in de doorloopsnijder dient u de keukenmachine uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken Dan wacht u tot de aandrijving stilstaat neemt u het deksel van de doorloopsnijder en maakt u de vulschacht leeg Na gebruik Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar Doorloopsnijder tegen de klok in draaien en verwijderen Deksel tegen de klok in draaien en verwijderen Schijfhouder met...

Page 66: ...ebruiken Daarna het apparaat afdrogen Kom en hulpstukken reinigen De kom en de hulpstukken kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd Kunststof onderdelen niet vastklemmen in de afwasautomaat omdat ze dan onherstelbaar vervormd kunnen raken Doorloopsnijder reinigen W W Verwondingsgevaar door scherpe messen Niet in de scherpe messen en randen van de fijnmaakschijven grijpen Voor het reinigen een b...

Page 67: ...apparaat schakelt uit tijdens het gebruik De overbelastingsbeveiliging is geactiveerd Er werden teveel levensmiddelen tegelijk verwerkt Oplossing Apparaat uitschakelen Kleinere hoeveelheid verwerken Toegestane hoeveelheden zie Toepassingsvoorbeelden niet overschrijden Storing De ontgrendelknop is per ongeluk ingedrukt terwijl de aandrijving liep De draaiarm beweegt naar boven De aandrijving schake...

Page 68: ... suiker 1 ei 1 snufje zout stukje citroenschil of vanillesuiker 250 g meel eventueel bakpoeder Alle ingrediënten ca minuut roeren met de roergarde op stand 1 daarna ca 2 3 minuten op stand 3 Bij meer dan 500 g meel De ingrediënten ca minuut kneden met de kneedhaak op stand 1 daarna ca 3 4 minuten op stand 3 Maximum hoeveelheid 2 x basisrecept Gistdeeg Basisrecept 500 g meel 1 ei 80 g vet kamertemp...

Page 69: ...en stemming met de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische appara tuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering Garantie Voor dit apparaat gelden de gara...

Page 70: ...W1 Met metaalsjabloon voor 4 verschillende bakvormen MUZ45RV1 Maalvoorzetstuk Voor de vleesmolen MUZ5FW1 Voor het malen van noten amandelen chocola en gedroogde broodjes MUZ45FV1 Fruitpershulp stuk Voor de vleesmolen MUZ5FW1 Voor het persen van bessen uitgezonderd frambozen tomaten en rozenbottels tot moes Tegelijk worden bijv aalbessen automatisch van steeltjes en pitten ontdaan MUZ45PS1 Patates ...

Page 71: ...nken pureren van fruit en groente bereiden van mayonaise fijnmaken van groente fruit en noten en het malen van ijsblokjes MUZ5MM1 Multimixer Voor het hakken van kruiden groente appels en vlees voor het raspen van wortels rammenas en kaas voor het fijnraspen van noten en gekoelde chocolade MUZ45XTM1 Multi fijnmaakset Voor het malen en fijnmaken van kleinere hoeveelheden kruiden graan koffie of suik...

Page 72: ...med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og eller viden hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de farer der kan være forbundet med brugen af apparatet Apparatet og tilslutningsledningen skal være utilgængelige for børn og de må ikke betjene apparatet Apparatet er ikke legetøj for børn Rengøring og brugerved...

Page 73: ... genstande væk fra roterende dele Redskaber og tilbehør eller 2 slags tilbehør må aldrig anvendes samtidigt Overhold både denne brugsanvisning og de pågældende vedlagte brugsanvisninger i forbindelse med brug af tilbehøret Tilbehøret må kun bruges når det er helt samlet Tilbehøret må aldrig samles på motorenheden Tilbehøret må kun bruges i den dertil beregnede arbejdsposition Stik ikke fingrene in...

Page 74: ...erbelastningsbeskyttelsen aktiveret En mulig årsag kan være at for store mængder levnedsmidler er blevet forarbejdet på en gang Om opførsel ved aktivering af et af sikkerhedssystemerne se Hjælp i tilfælde af fejl Apparatet er vedligeholdelsesfrit Overblik Fold billedsiderne ud Billede A Motorenhed 1 Sikkerhedsknap 2 Svingarm Easy Armlift funktion til understøttelse af armens bevægelse opad se Arbe...

Page 75: ...i 15 Æltekrog med dejskraber 16 Tilbehørstaske Til opbevaring af redskaber og finhakningsskiver Hurtigsnitter 17 Stopper 18 Låg med påfyldningsskakt 19 Finhakningsskiver a Vendeskive Profi Supercut tyk tynd b Vende raspskive grov fin c Riveskive middelfin d Riveskive grov e Asiengrøntsagsskive 20 Skiveholder 21 Hus med udgangsåbning Blender 22 Blenderbæger 23 Låg 24 Tragt Følger en tilbehørsdel ik...

Page 76: ... den ønskede længde er nået Træk herefter igen let i kablet og slip det langsomt kablet er fastlåst OBS Kablet må ikke drejes når det skubbes ind Kablet må ikke skubbes manuelt ind hvis apparatet er udstyret med kabeloprulleautomatik Hvis kablet kommer til at sidde i klemme træk kablet helt ud og så rull det op igen Sæt netstikket i Skål og redskaber W W Kvæstelsesfare som følge af roterende redsk...

Page 77: ... Trin 7 rør ingredienserne sammen på trin 1 Æltekrog Rør først ingredienserne forsigtig sammen på trin 1 ælt herefter på trin 3 Påfyldning af flere ingredienser Sluk for apparatet med drejekontakt Påfyld ingredienserne gennem påfyldningsåbningen i låget eller Tag låget af Tryk på sikkerhedsknappen og stil svingarmen i position 2 Fyld ingredienserne i Efter arbejdet Sluk for apparatet med drejekont...

Page 78: ...nappen og stil svingarmen i position 3 Tag beskyttelseslåget til drevudtag af drevet på hurtigsnitteren billede H 5a Hold fast skiveholderen i den nederste ende her skal de begge spidser pege opad Anbring den ønskede skære eller raspskive forsigtigt på spidserne af skiveholderen billede H 6a Hvis der benyttes en vendeskive skal man være opmærksom på at den ønskede side peger opad Tag fat i den øve...

Page 79: ...et af og fyld ingredienserne i eller tag tragten ud og fyld faste ingredienserne lidt ad gangen i påfyldningsåbningen eller fyld flydende ingredienser gennem tragten Efter arbejdet Sluk for apparatet med drejekontakt Drej blenderen mod højre og tag den af Tip Det anbefales at rengøre blenderen straks efter brug Rengøring og pleje De anvendte tilbehørsdele skal rengøres grundigt efter hver brug OBS...

Page 80: ...paratet starter ikke Afhjælpning Kontrollér strømtilførslen Kontrollér netstikket Kontrollér svingarmen Rigtig position Faldet i hak Drej blenderen hhv skålen fast indtil stop Sæt blenderlåget på og drej det fast indtil stop Sæt beskyttelseslåg til drevudtag på de drevudtag der ikke er i brug Genindkoblingssikringen er aktiveret Stil først apparatet på P og herefter tilbage på det ønskede trin Fej...

Page 81: ...lle ingredienserne i ca et halvt minut på trin 1 herefter i ca 3 4 minutter på trin 5 med røreriset Maks mængde 1 5 gange grundopskrift Mørdej Grundopskrift 125 g smør stuetemperatur 100 125 g sukker 1 æg 1 knivspids salt en smule citronskal eller vanillesukker 250 g mel evt bagepulver Rør alle ingredienserne i ca et halvt minut på trin 1 herefter i ca 2 3 minutter på trin 3 med røreriset Fra 500 ...

Page 82: ...se J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis Dette apparat er klas sificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i fagha...

Page 83: ...age formsæt Til kødhakkeren MUZ5FW1 Med metalskabelon til 4 forskellige småkageformer MUZ45RV1 Rivecylinder Til kødhakkeren MUZ5FW1 Til at rive nødder mandler chokolade og tørrede rundstykker MUZ45FV1 Frugtpresse forsats Til kødhakkeren MUZ5FW1 Til at presse bærfrugt til mos undtagen hindbær tomater og hyben Samtidigt fjernes stilk og kerner automatisk fra f eks ribs MUZ45PS1 Pommes frites skive T...

Page 84: ...der påsats af kunststof Til at blande drikkevarer til at purere frugt og grønt til at fremstille mayonnaise til at småhakke frugt og grønt og nødder og til at crushe isterninger MUZ5MM1 Multiblender Til at hakke krydderurter grøntsager æbler og kød til at raspe gulerødder selleri og ost til at rive nødder og kølet chokolade MUZ45XTM1 Multihakkersæt Til maling og småhakning af mindre mængder krydde...

Page 85: ...n av dette Dette apparatet kan brukes av personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og eller kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og er informert om farene ved bruk av apparatet Barn må holdes borte fra apparatet og tilkoplingsledningen De må ikke få lov å betjene apparatet Barn må ikke leke med apparatet...

Page 86: ... 2 tilbehør samtidig Ved bruk av tilbehøret må denne og de andre vedlagte bruksanvisningene følges Tilbehøret må kun brukes i komplett sammensatt tilstand Tilbehøret må aldri settes sammen på basisapparatet Tilbehøret må kun brukes i hertil tiltenkt arbeidsstilling Det må ikke gripes i de skarpe knivene og kantene på kutteskivene Kutteskivene må kun tas i langs kanten Mikserkniven må ikke berøres ...

Page 87: ...ort feil ved betjeningen av apparatet dersom den elektroniske sikringen er utløst hhv ved en defekt på apparatet se kapittel Hjelp ved feil W W Forklaringer av symbolene på apparatet hhv tilbehøret i Anvisninger i bruksveiledningen må følges Y Vær forsiktig Roterende kniver W Vær forsiktig Roterende verktøy Det må ikke gripes inn i påfyllingsåpningen Hjertelig tillykke med kjøpet av det nye appara...

Page 88: ...elseslokket av drevet trykk på baksiden og ta av lokket 6 Drev for gjennomløpskutter i sitruspresse ekstra tilbehør Når det ikke brukes sett beskyttelseslokket på drevet 7 Drev for verktøy rørepinne visp eltekrok og kjøttkvern ekstra tilbehør 8 Beskyttelseslokket for mikserdrevet 9 Drev for mikser ekstra tilbehør Når det ikke er i bruk sett beskyttelseslokket på mikserdrevet 10 Kabelopprullingsaut...

Page 89: ...p igjen Støpselet stikkes inn Bolle og verktøy W W Fare for skade på grunn av roterende verktøy Under driften må det aldri gripes inn i bollen Det må kun arbeides med påsatt lokk 12 Verktøyet må kun skiftes når drevet står stille etter utkoblingen går drevet etter i kort tid og blir stående i posisjonen for skift av verktøy Svingarmen må først beveges etter at verktøyet står stille Drev som ikke b...

Page 90: ...les på Etter arbeidet Slå av apparaten med dreiebryteren Støpselet trekkes ut Lokket tas av Trykk utløsningstasten og sett svingarmen i posisjon 2 Ta verktøyet ut av drevet Ta ut bollen Alle delene rengjøres se Rengjøring og pleie Gjennomløpskutter W W Fare for skade Det må ikke gripes i de skarpe knivene og kantene på kutteskivene Kutteskivene må kun tas i langs kanten Gjennomløpskutteren må kun ...

Page 91: ...a Ved vendeskiver må det passes på at den ønskede siden peker oppover Ta skiveholderen i den øvre enden og sett den inn i kassen bilde H 6b Sett på lokket ta hensyn til markeringen og drei det i klokkens retning inntil anslag Sett gjennomløpskutteren som vist på bilde H 8 settes oppå drevet og drei den i klokkens retning inntil anslag Sett dreiebryteren på anbefalt trinn Fyll de matvarene som skal...

Page 92: ...raten med dreiebryteren Drei mikseren i klokkens retning og ta den av Tips Rengjør mikseren helst straks etter bruk Rengjøring og pleie Benyttede tilbehørsdeler må rengjøres grundig etter hver bruk Obs Det må ikke brukes skurende rengjøringsmidler Overflatene kan bli skadet Rengjøring av basismaskinen W W Fare for elektrisk støt Apparatet må aldri dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann...

Page 93: ...dersom det oppstår en defekt på apparatet Svingarmen må være smekket i ved hver av arbeidsposisjonene Forsøk først at utbedre det oppståtte problemet med hjelp av de følgende henvisningene Feil Apparatet starter ikke Utbedring Kontrollér strømforsyningen Kontroller støpselet Kontrollér svingarmen Er den i riktig posisjon Er den smekket i Drei mikseren hhv bollen fast inntil anslag Sett på mikserlo...

Page 94: ... på trinn 1 og bland inn det silte melet og potetmelet i porsjoner av ca til 1 minutt med èn skje av gangen Største mengde 2 ganger grunnoppskriften Rørt deig Grunnoppskrift 3 4 egg 200 250 g sukker 1 klype salt 1 pakke vaniljesukker eller skall av sitron 200 250 g smør eller margarin med romtemperatur 500 g mel 1 pakke bakepulver 125 ml melk Rør først alle ingrediensene i minutt på trinn 1 derett...

Page 95: ...ljen på trinn 3 eller 4 Slå mikseren over på trinn 7 La oljen renne langsomt igjennom trakten og miks til majonesen emulgerer Majonesen må brukes opp snart ikke oppbevares Avfallshåndtering J Vennligst kast innpakningsmaterialet på en miljø og forskriftsmessig måte Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direk tivet 2012 19 EU om avhending av elektrisk og elektronisk utstyr wa...

Page 96: ...r sprøytebakst For kjøttkvernen MUZ5FW1 Med metallsjablone for 4 forskjellige bakeformer MUZ45RV1 Riveforsats For kjøttkvernen MUZ5FW1 For riving av nøtter mandler sjokolade og tørkete rundstykker MUZ45FV1 Forsats for fruktpresse For kjøttkvernen MUZ5FW1 For pressing og mosing av bærfrukt med unntak brin gebær tomater og nyper Samtidig blir f eks stilkene og kjernene på solbær rips automatisk fjer...

Page 97: ... plast For miksing av drikker for mosing av frukt og grønnsaker for tilberedning av majones for kutting av frukt og nøtter for knusing av isbiter MUZ5MM1 Multimikser For å hakke urter grønnsaker epler og kjøtt for å raspe gulrøtter reddik og ost for å rive nøtter og kald sjokolade MUZ45XTM1 Multikutter sett Til maling og kutting av mindre mengder krydder korn kaffe eller sukker Til kutting og hakk...

Page 98: ...ansvar för eventuella skador som detta kan orsaka Denna apparat får användas av personer med reducerade fysiska sensoriska eller mentala förmågor och brist på erfarenhet och eller kunskap om de står under överinseende eller om de instruerats i användningen av maskinen och informerats om riskerna Låt inte barn komma i närheten av apparaten och nätkabeln och låt dem inte manövrera apparaten Låt inte...

Page 99: ...verktyg och tillbehör eller 2 tillbehör samtidigt När du använder tillbehör måste du följa både den här bruksanvisningen och eventuella medföljande bruksanvisningar Använd tillbehöret bara i komplett hopsatt tillstånd Montera aldrig ihop tillbehöret på motordelen Använd bara tillbehöret i det avsedda arbetsläget Rör aldrig riv och skärskivornas vassa knivar och kanter Håll bara i kanten på riv och...

Page 100: ...men aktiveras Apparaten är underhållsfri Kort översikt Vik ut bildsidorna Bild A Motordel 1 Låsknapp 2 Ställbar funktionsarm Utrustad med funktionen Easy Armlift som gör det lätt att svänga upp funktionsarmen se Arbetslägen 3 Strömvred Sedan motorn stängts av läge P återgår maskinen automatiskt till optimalt läge för byte av verktyg tillbehör P stop M momentläge med högsta varvtal håll vredet fast...

Page 101: ...a Profi Supercut vändskiva grov fin b Vändbar riv och strimmelskiva grov fin c Rivskiva medelfin d Rivskiva grov e Skärskiva för asiatiska rätter 20 Skivhållare 21 Hus med utloppsöppning Mixern 22 Mixerbägare 23 Lock 24 Tratt Om en tillbehörsdel inte medföljer leveransen finns det att köpa i fackhandeln och hos kundtjänst Arbetslägen Bild B Var försiktig Apparaten får användas först när verktyg ti...

Page 102: ...den i skålen när apparaten är igång Locket 12 ska alltid sitta på blandarskålen när maskinen är igång Byt verktyg endast när drivuttaget står stilla sedan apparaten stängts av fortsätter driv uttaget rotera en kort stund och blir stående i det läge där verktyget kan sättas fast eller tas loss Skjut inte på funktionsarmen förrän verktyget står stilla Täck över drivningar som inte används med skydds...

Page 103: ... delar se Rengöring och skötsel Grönsaksskärare W W Risk för personskador Ta aldrig i de vassa knivarna och skärytorna på riv och skärskivorna Ta riv och skärskivorna enbart längst ut i kanterna Grönsaksskäraren får endast sättas fast lossas när drivuttaget står stilla och stickkontakten är utdragen ur vägguttaget Stoppa aldrig ned handen i matarröret Var försiktig Grönsaksskäraren får endast anvä...

Page 104: ... till stoppet Vrid strömvredet till rekommenderat läge Lägg det livsmedel som ska bearbetas i matarröret och tryck ned med påmataren Var försiktig Lägg inte för mycket skärgodset samtidigt i matarröret så att det inte blir stopp i utloppsöppningen Tips För jämna skärresultat bearbeta tunt skivgodset i buntar Obs Om det livsmedel som bearbetas skulle fastna i grönsaksskäraren stäng av köksmaskinen ...

Page 105: ...med att torka apparaten ordentligt torrt Rengöra blandarskålen och verktygen Blandarskålen och verktygen kan rengöras i diskmaskin Kläm inte fast plastdelarna i diskmaskinen eftersom de då kan deformeras under diskningen Rengöra grönsaksskäraren W W Risk för skada pga vassa knivar Ta inte i de vassa knivarna och skärytorna på riv och skärskivorna Använd en borste för rengöring Samtliga delar av gr...

Page 106: ...Låsknappen tryckts av misstag medan drivuttaget var igång Funktionsarmen går uppåt Drivuttaget stängs av men blir inte stående i det läge där verktyget kan sättas fast eller tas loss Åtgärd Vrid strömvredet till P Vrid funktionsarmen till läge 1 Slå på apparaten läge 1 Stäng åter av apparaten Verktyget blir stående i det läge där verktyget kan sättas fast eller tas loss Fel Mixern börjar inte arbe...

Page 107: ...r i läge 3 Max mängd 1 5 ggr grundreceptet Nudeldeg Grundrecept 300 g vetemjöl 3 ägg efter behov 1 2 msk 10 20 g kallt vatten Bearbeta samtliga ingredienser ca 3 till 5 minuter i läge 3 till deg Max mängd 1 5 ggr grundreceptet Bröddeg Grundrecept 750 g vetemjöl 2 pkt torrjäst 2 tsk salt 450 500 ml varmt vatten Bearbeta alla ingredienser med degkroken ca minut i läge 1 och sedan ca 4 5 minuter i lä...

Page 108: ...ll råbiff eller köttfärs MUZ45LS1 Sats hålskivor fin 3 mm grov 6 mm Till köttkvarn MUZ5FW1 Fin till pastejer och smörgåspålägg grov till korv och fläsk MUZ45SV1 Kakspritsmun stycke Till köttkvarn MUZ5FW1 Med schabloner i metall för 4 olika kakformer MUZ45RV1 Rivcylinder Till köttkvarn MUZ5FW1 För att riva nötter mandlar choklad och torkade småfranska MUZ45FV1 Passertillsats Till köttkvarn MUZ5FW1 ...

Page 109: ...Blandarskålen rymmer upp till 750 g vetemjöl plus ingredienser MUZ5MX1 Mixer i plast För att mixa drycker puréa frukt och grönsaker bereda majonnäs finfördela frukt och nötter krossa isbitar MUZ5MM1 Matberedartill sats För att hacka kryddor grönsaker äpplen och kött strimla morötter och rättika riva osten nötter och kall choklad MUZ45XTM1 Multi finfördelarset För att mala och finfördela mindre män...

Page 110: ... vastuussa ohjeidenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista Fyysisiltä sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka kokemattomat ja tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä aiheutuviin vaaroihin Lapset on pidettävä loitolla laittee...

Page 111: ...stetta Kun käytät lisävarusteita noudata sekä tätä ohjetta että varusteiden mukana toimitettavia käyttöohjeita Käytä varustetta vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinnitettyinä Kokoa varuste aina ennen kuin asennat sen laitteen runkoon Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasennossa Älä koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta Äl...

Page 112: ...nnassa valitsin asennossa M tai 1 7 Valo vilkkuu jos laitetta käytetään väärin jos elektroninen turvakytkin laukeaa tai laitteeseen tulee vika katso kappale Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle Onneksi olkoon valintasi on Bosch Lisätietoja tuotteistamme löydät internet sivuiltamme Sisältö Määräyksenmukainen käyttö 110 Tärkeitä turvallisuusohjeita 110 Turvajärjestelmät 112 Laitteen osat 112 Käytt...

Page 113: ...ja Sitruspuserrin lisävaruste Kun et käytä lisälaitteita aseta käyttöliitännän suojakansi paikoilleen 7 Käyttöliitäntä varusteille pallovispilä vispilä taikinakoukku ja lihamyllylle lisävaruste 8 Tehosekoittimen käyttöliitännän suojakansi 9 Tehosekoittimen käyttöliitäntä lisävaruste Kun et käytä lisälaitteita aseta käyttöliitännän suojakansi paikoilleen 10 Johto kelautuu automaattisesti paikoillee...

Page 114: ...neen ollessa toiminnassa Työskentele vain kannen 12 ollessa paikallaan Vaihda varuste vain kun moottori on pysähtynyt kone käy vielä jonkin aikaa pysäyttämisen jälkeen ja pysähtyy varusteiden vaihtoasentoon Siirrä varsi toiseen asentoon vasta sitten kun varuste on pysähtynyt Aseta aina suojakannet niiden käyttöliitäntöjen päälle jotka ei ole käytössä Huomio Käytä kulhoa vain tämän laitteen kanssa ...

Page 115: ...ulho Puhdista kaikki osat katso kohta Puhdistus Vihannesleikkuri W W Loukkaantumisvaara Älä koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta Kiinnitä irrota vihannesleikkuri vain kun moottori on pysähtynyt ja pistotulppa irrotettu pistorasiasta Älä laita sormia täyttösuppiloon Huomio Käytä vihannesleikkuria vain kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiinni...

Page 116: ... huomioi merkintä ja käännä myötäpäivään vasteeseen asti Aseta vihannesleikkuri käyttöliitännän päälle kuten kuvassa H 8 ja käännä myötäpäivään vasteeseen asti Valitse suositeltu nopeus Laita ainekset täyttösuppiloon ja työnnä sisäänpäin syöttöpainimella Huomio Varo että hienonnettavat ainekset eivät kasaannu poistoaukkoon Vinkki Kun hienonnettavat ainekset ovat ohuita käsittele ne nipuittain niin...

Page 117: ...tön jälkeen Huomio Älä käytä hankaavia puhdistusaineita Laitteen pinnat voivat vaurioitua Peruskoneen puhdistus W W Sähköiskun vaara Älä upota peruskonetta veteen tai pese sitä juoksevan veden alla Älä käytä höyrypuhdistinta Irrota pistotulppa pistorasiasta Pyyhi peruskone ja käyttöliitäntöjen suojakannet puhtaaksi kostealla liinalla Käytä tarvittaessa hieman käsinpesuun tarkoitettua astianpesuain...

Page 118: ...tulppa Tarkista varsi Onko se oikeassa asennossa Onko se napsahtanut kiinni Käännä tehosekoitin tai kulho vasteeseen asti Aseta tehosekoittimen kansi paikalleen ja käännä vasteeseen asti Kiinnitä suojakansi käyttämättömien käyttöliitäntöjen päälle Uudelleenkäynnistysmissuoja on aktivoitunut Aseta valitsin asentoon P ja sitten takaisin haluamaasi asentoon Häiriö Kone kytkeytyy käytön aikana pois pä...

Page 119: ...a Sekoita vispilällä kaikkia aineksia noin minuuttia nopeudella 1 sitten noin 3 4 minuuttia nopeudella 5 Maksimimäärä 1 5 x perusohje Murotaikina Perusohje 125 g voita huoneenlämpöistä 100 125 g sokeria 1 muna ripaus suolaa hieman sitruunankuorta tai vaniljasokeria 250 g jauhoja mahd leivinjauhetta Vaivaa vispilällä tai taikinakoukulla kaikkia aineksia noin minuuttia nopeudella 1 sitten noin 2 3 m...

Page 120: ...us ympäristöystäväl lisesti Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö ja elektroniikkalaitteita waste electrical and electronic equipment WEEE koskevaan direktiiviin 2012 19 EU Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palautus ja kierrätys sään nökset koko EU n alueella Tietoja oikeasta jätehuollosta saa myyjältä tai kunnalliselta jäteneuvojalta Takuu Tälle laitteelle ovat voimassa...

Page 121: ...MUZ5DS1 Viipaloi raa at perunat ranskanperunoiden valmistamista varten MUZ45AG1 Wokkivihannes terä Vihannesleikkuriin MUZ5DS1 Suikaloi hedelmät ja vihannekset aasialaisiin kasvisruokiin MUZ45RS1 Raasteterä karkea Vihannesleikkuriin MUZ5DS1 Raastaa raa at perunat esim perunaohukaisiin ja knöödeleihin MUZ45KP1 Röstiperunaterä Vihannesleikkuriin MUZ5DS1 Raastaa raa at perunat röstiperunataikinaan vii...

Page 122: ...uhaa ja hienontaa pieniä määriä mausteita viljaa kahvia tai sokeria Hienontaa ja pilkkoo lihan kalan kovan juuston yrtit hedelmät ja marjat pähkinät tai suklaan Sekoittaa nestemäiset ja puolikovat elintarvikkeet hienontaa ja pilkkoo raa at hedelmät vihannekset ja pakastemarjat soseuttaa ruoat Jos jokin varuste ei ole laitteen mukana vakiovarusteena voit hankkia sen alan liikkeistä tai asiakaspalve...

Page 123: ...no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumpli miento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de expe riencia y o de conocimientos si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendi...

Page 124: ...ción de los accionamientos están colocadas Al utilizar accesorios colocar el recipiente la tapa y las tapas protectoras de los accionamientos siguiendo las indicaciones No introducir nunca las manos en el recipiente o en la boca de llenado mientras el aparato está en funcionamiento No introducir ningún objeto p ej cuchara en el recipiente o en la boca de llenado Mantener las manos el cabello la ro...

Page 125: ...tención Accesorios giratorios No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch Más informaciones sobre nuestros productos las podrá hallar en nuestra página web Índice Uso conforme a lo prescrito 123 Indicaciones de seguridad importantes 123 Sistemas de seguridad 125 Descripción del aparato 126 Posiciones de trabajo ...

Page 126: ...r en el manejo del aparato al dispararse el fusible electrónico o en caso de registrarse una avería en el aparato véase al respecto el capítulo Localización de averías 5 Tapa protectora del accionamiento de los accesorios más grandes Para retirar la tapa protectora del accionamiento presionar sobre la parte posterior de la misma y retirarla 6 Accionamiento para el cortador rallador y el exprimidor...

Page 127: ...ocidad de trabajo 1 7 1 5 1 7 1 3 2 7 Posición Acciona miento Accesorios Velocidad de trabajo 3 6 3 7 3 5 4 9 5 7 7 5 7 Montar Desmontar la varilla batidora la varilla mezcladora o el garfio amasador agregar grandes cantidades de alimentos Manejo del aparato W W Peligro de lesiones Introducir el enchufe en la toma de corriente sólo una vez se ha cerciorado de que todos los preparativos se han conc...

Page 128: ...mentos con este aparato Varilla mezcladora Profi Flexi 13 para preparar masas por ejemplo masa batida de bizcocho Varilla batidora profesional 14 para montar la clara de huevo a punto de nieve preparar nata o batir masas ligeras por ejemplo masa de bizcocho Garfio amasador 15 para amasar masas pesadas y mezclar ingredientes que no deben picarse por ejemplos uvas pasas láminas de chocolate Adverten...

Page 129: ...la abertura de la tapa o Retirar la tapa Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 2 Poner los ingredientes en la jarra batidora Tras concluir el trabajo Desconectar el aparato a través del mando giratorio Extraer el cable de conexión de la toma de corriente Retirar la tapa Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 2 Retirar el acceso...

Page 130: ... escalón 5 Trabajar con el cortador rallador Fig H Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 2 Colocar el recipiente inclinar el recipiente hacia adelante colocarlo sobre en la base motriz y asentarlo en la misma girarlo hacia la izquierda sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj hasta hacerlo encajar Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo gi...

Page 131: ...s de líquido caliente en la batidora Atención La batidora puede sufrir daños No tratar de elaborar productos o ingredientes congelados excepto cubitos de hielo No hacer funcionar la batidora en vacío Trabajar con la jarra batidora Fig K Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 4 Retirar la tapa protectora del accionamiento de la jarra batidora Montar la jarra batid...

Page 132: ... paño el cortador rallador no las cuchillas picadoras Aclarar a continuación el cortador rallador con agua Limpiar la batidora W W Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos La jarra la tapa y el embudo son apropiados para el lavado en el lavavajillas Consejo práctico Tras elaborar líquidos muchas veces se puede limpiar la jarra b...

Page 133: ...osición P Colocar el brazo giratorio en la posición de trabajo 1 Conectar el aparato escalón 1 Desconectar el aparato El accesorio queda parado en la posición para cambio de accesorio Avería La batidora no se pone en marcha o se para de repente El motor produce un murmullo sordo Las cuchillas están bloqueadas Forma de subsanarla Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión de la toma de c...

Page 134: ... la varilla mezcladora durante aprox minuto en la posición 1 y a continuación durante 2 3 minutos en la posición 3 A partir de 500 gramos de harina Amasar los ingredientes con el garfio de amasador durante aprox minuto en la posición 1 y a continuación durante 3 4 minutos en la posición 3 Máxima cantidad 2 veces la receta básica Masa de levadura Receta básica 500 gramos de harina 1 huevo 80 gramos...

Page 135: ...ecto o falta de funcio namiento obedezca a causas de fabricación así como la mano de obra necesaria para su reparación siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici lio para la reparación del aparato estará obligado el usuario a pagar los gastos del desp...

Page 136: ...icadora MUZ5FW1 Con plantilla metálica para cuatro pastas diferentes MUZ45RV1 Accesorio para rallar Para la picadora MUZ5FW1 Para rallar nueces almendras chocolate y panecillos asentados o secos MUZ45FV1 Accesorio tamizador de frutas Para la picadora MUZ5FW1 para preparar purés de bayas excepto frambuesas tomates y escaramujos elimina automáticamente los tallos y las pepitas de las grosellas por e...

Page 137: ...na además de los ingredientes correspondientes MUZ5MX1 Jarra batidora de plástico Para mezclar bebidas hacer purés de frutas o verduras preparar mayonesas picar frutas y nueces o picar hielo MUZ5MM1 Batidora múltiple Para picar hierbas aromáticas verdura manzanas y carne y rallar zanahorias nabos queso nueces y chocolate frío MUZ45XTM1 Juego de picadoras Para moler y triturar pequeñas cantidades d...

Page 138: ...s indicações sobre a utilização correta do aparelho exclui uma responsabilidade do fabricante por danos daí resultantes Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou com falta de experiência e ou conhecimentos desde que supervisionadas ou informadas sobre como trabalhar com o aparelho de forma segura e instruídas sobre os perigos inerentes ...

Page 139: ...sórios colocar a tigela a tampa e a tampa de proteção do acionamento de acordo com as instruções Durante o funcionamento nunca introduzir as mãos na tigela nem no canal de enchimento Não introduzir objetos p ex concha na tigela nem no canal de enchimento Manter as mãos os cabelos o vestuário e outros utensílios afastados das peças em rotação Nunca utilizar ferramentas em simultâneo com um ou 2 ace...

Page 140: ...reta 138 Indicações de segurança importantes 138 Sistemas de segurança 140 Panorâmica do aparelho 141 Posições de trabalho 141 Utilização 142 Limpeza e manutenção 146 Arrumação 147 Ajuda em caso de anomalia 147 Exemplos de utilização 148 Eliminação do aparelho 149 Garantia 149 Acessórios especiais 150 Sistemas de segurança Protecção de ligação Ver tabela Posições de trabalho O aparelho só pode ser...

Page 141: ...as varas para massas leves e bater claras em castelo varas para massas pesadas e picadora de carne acessórios especiais 8 Tampa de protecção do accionamento do copo misturador 9 Accionamento para o copo misturador acessórios especiais Em caso de não utilização aplicar a tampa de protecção do accionamento 10 Automático de enrolamento do cabo Tigela com acessórios 11 Tigela em inox 12 Tampa Ferramen...

Page 142: ...o nem os acessórios a qualquer fonte de calor As peças não são próprias para utilizar no micro ondas Limpar bem o aparelho e os acessórios antes da primeira utilização ver capítulo Limpeza e manutenção Indicação importante Estas Instruções de serviço incluem um auto colante com os valores de referência para a velocidade de funcionamento do aparelho utilizando as ferramentas ou os acessórios Recome...

Page 143: ...ada Premir a tecla de desbloqueamento e colocar o braço móvel na posição 2 Introduzir a vara para bater claras em castelo no acionamento até ao encaixe Segurar bem a vara para claras em castelo e soltar a porca com uma chave de bocas tamanho 8 no sentido dos ponteiros do relógio Ajustar a altura da vara rodando a até atingir a altura ideal Rodar no sentido dos ponteiros do relógio levantar Rodar n...

Page 144: ...completamente montado Nunca montar o dispositivo para cortar e ralar no aparelho base O dispositivo para cortar e ralar só deve funcionar na posição apresentada Protecção contra sobrecarga Fig G Para se evitarem danos importantes no seu aparelho em caso de sobrecarga no dispositivo de cortar e ralar o veio de accionamento deste dispositivo dispõe de um entalhe ponto teórico de ruptura Em caso de s...

Page 145: ...omendada Adicionar os alimentos para preparar através do compartimento de enchimento e empurrar com o calcador Atenção Evitar a acumulação de alimentos cortados na saída Sugestão Para obter cortes uniformes preparar o produto para cortar em molhos de pequeno volume Indicação Se os alimentos a preparar ficarem agarrados ao dispositivo de corte deverá desligar a máquina retirar a ficha da tomada e a...

Page 146: ...utilização Limpeza e manutenção As peças de acessórios utilizadas têm de ser bem limpas após cada utilização Atenção Não utilizar por isso produtos de limpeza abrasivos As zonas exteriores do aparelho podem ficar danificadas Limpar o aparelho base W W Perigo de choque eléctrico Nunca mergulhar o aparelho base em água e nem o lavar sob água corrente Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor Desliga...

Page 147: ...ivo electrónico de segurança ou uma avaria no aparelho O braço móvel tem que estar engatado numa posição de trabalho Primeiramente deverá tentar eliminar o problema surgido com a ajuda das indicações seguintes Anomalia O aparelho não arranca Ajuda Verificar se há corrente Verificar a ficha Verificar o braço móvel Posição correcta Bem engatado Apertar bem rodando até ao batente o copo misturador ou...

Page 148: ... minutos na fase 7 com as varas para massas leves até formar espuma Rodar o selector para a fase 1 e misturar colher a colher a farinha peneirada e a fécula durante ca de até 1 minuto Quantidade máxima 2 x a receita base Massas leves Receita base 3 4 ovos 200 250 g de açúcar 1 pitada de sal 1 pacotinho de açúcar baunilhado ou a casca de limão 200 250 g de manteiga ou margarina à temperatura ambien...

Page 149: ...1 pitada de sal 1 pitada de açúcar Os condimentos têm que estar todos à mesma temperatura Misturar os ingredientes excepto o óleo no misturador na fase 3 ou 4 durante alguns segundos Comutar o misturador para a fase 7 e deitar lentamente o óleo através do funil continuando a mexer até que a maionese tenha a consistência pretendida Consumir a maionese rapidamente não a guardar Eliminação do aparelh...

Page 150: ...uras Para o picador de carne MUZ5FW1 Com molde metálico para 4 formas diferentes de bolos MUZ45RV1 Ralador Para o picador de carne MUZ5FW1 Para ralar nozes amêndoas chocolate e pão seco MUZ45FV1 Adaptador para espremedor de fruta Para o picador de carne MUZ5FW1 Para espremer frutos de baga excepto para fazer mousse de framboesas tomate e frutos da roseira brava Serão tirados os pés às groselhas e ...

Page 151: ...o para o misturador em plástico Para misturar bebidas para fazer purés de fruta e de legumes para a preparação de maioneses para triturar fruta e nozes e para picar cubos de gelo MUZ5MM1 Multimisturador Para picar ervas aromáticas legumes maçãs e carne para ralar cenouras rábanos e queijo para raspar nozes e chocolate refrigerado MUZ45XTM1 Kit de multipicador Para moer e picar pequenas quantidades...

Page 152: ... οδηγίες όταν παραδίδεται σε έναν άλλο χρήστη Η μη τήρηση των οδηγιών για τη σωστή χρήση της συσκευής αποκλείει την ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που τυχόν προκύπτουν Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με περιορι σμένες φυσικές αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία και ή ανεπαρκείς γνώσεις όταν επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί σχετικά με την ασφαλή χρήση τη...

Page 153: ...ια λίγο χρόνο ακόμη Περίμενετε την πλήρη ακινητοποίηση του μηχανισμού κίνησης Μην αλλάξετε τη ρύθμιση του στρεφόμενου βραχίονα ενώ η συσκευή είναι ενεργοποποιημένη Λειτουργείτε τα εργαλεία μόνο με τοποθετημένο μπολ τοποθετη μένο καπάκι και τοποθετημένα καπάκια των μηχανισμών κίνησης Σε περίπτωση χρήσης των εξαρτημάτων τοποθετήστε το μπολ το καπάκι και το καπάκι του μηχανισμού κίνησης σύμφωνα με τι...

Page 154: ...χωρίς τρόφιμα κενή λειτουργία W W Σημαντικό Καθαρίζετε οπωσδήποτε τη συσκευή μετά από κάθε χρήση ή όταν η συσκευή παραμείνει για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα αχρησιμο ποίητη X Καθαρισμός και φροντίδα βλέπε στη σελίδα 161 W W Επεξήγηση των συμβόλων στη συσκευή ή αντίστοιχα στα εξαρτήματα i Ακολουθήστε τις οδηγίες των οδηγιών χρήσης Y Προσοχή Περιστρεφόμενα μαχαίρια W Προσοχή Περιστρεφόμενα εργαλεία ...

Page 155: ...όματα στην ιδανική θέση για την αλλαγή των εργαλείων P Στοπ M στιγμιαία λειτουργία με τον μέγιστο αριθμό στροφών κρατάτε τον διακόπτη για την επιθυμητή διάρκεια ανάμιξης Βαθμίδα 1 7 ταχύτητα λειτουργίας 1 ο μικρότερος αριθμός στροφών αργά 7 ο μεγαλύτερος αριθμός στροφών γρήγορα 4 Ένδειξη λειτουργίας Ανάβει κατά τη λειτουργία περιστρεφόμενος διακόπτης στο M ή 1 7 Αναβοσβήνει σε περίπτωση σφαλμάτων ...

Page 156: ...ργασίας Υπόδειξη Ο στρεφόμενος βραχίονας είναι εξοπλισμένος με τη λειτουργία Easy Armlift η οποία υποστηρίζει την κίνηση του βραχίονα στρέψης προς τα πάνω Ρύθμιση της θέσης εργασίας Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και κουνήστε τον στρεφόμενο βραχίονα Υποστηρίξτε την κίνηση με το ένα χέρι Φέρτε τον στρεφόμενο βραχίονα στην επιθυμητή θέση μέχρι να κουμπώσει Θέση Μηχανισμός κίνησης Εργαλείο Εξαρτή ματ...

Page 157: ...νητοποιημένη την κίνηση μετά την θέση εκτός λειτουργίας η κίνηση εξακολουθεί να λειτουργεί για λίγο χρόνο και ακινητοποιείται στη θέση αλλαγής εργαλείου Κινείτε τον στρεφόμενο βραχίονα αφού ακινητοποιηθεί πρώτα το εργαλείο Καλύπτετε τους μη χρησιμοποιούμενους μηχανισμούς κίνησης πάντοτε με τα καπάκια των μηχανισμών κίνησης Προσοχή Χρησιμοποιείτε το μπολ μόνο για εργασίες με την παρούσα συσκευή Ανα...

Page 158: ... βαθμίδα 3 Συμπλήρωση υλικών Θέτετε τη συσκευή με τον περιστρεφόμενο διακόπτη εκτός λειτουργίας Συμπληρώστε υλικά από το άνοιγμα συμπλήρωσης υλικών στο καπάκι ή Αφαιρέστε το καπάκι Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και φέρτε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 2 Ρίχνετε τα υλικά Μετά την εργασία Θέτετε τη συσκευή με τον περιστρεφόμενο διακόπτη εκτός λειτουργίας Τραβάτε το φις από την πρίζα Αφαιρέστε το ...

Page 159: ...κεφτέδες ή μπαλάκια πατάτας Επεξεργασία στη βαθμίδα 7 Δίσκος λαχανικών για την ασιατική κουζίνα Κόβει φρούτα και λαχανικά σε λεπτές φέτες για την ασιατική κουζίνα Επεξεργασία στη βαθμίδα 5 Εργασία με τον κόφτη διαρκείας Εικόνα H Πατήστε το πλήκτρο απασφάλισης και φέρτε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 2 Τοποθετήστε το μπολ τοποθετήστε το μπολ με κλίση προς τα εμπρός και κατόπιν αποθέστε το στρέφετ...

Page 160: ...ωνί στο καπάκι Γεμίζετε το ποτήρι του μίξερ με 0 5 λίτρα καυτό ή αφρίζον υγρό το πολύ Προσοχή Το μίξερ μπορεί να πάθει ζημιά Μη δουλεύετε κατεψυγμένα υλικά εκτός από παγάκια Μη λειτουργείτε το μίξερ άδειο Εργασία με το μίξερ Εικόνα K Πατάτε το κουμπί απασφάλισης και φέρνετε τον στρεφόμενο βραχίονα στη θέση 4 Αφαιρέστε το προστατευτικό καπάκι κίνησης μίξερ Τοποθετήστε το ποτήρι μίξερ το σημάδι στη ...

Page 161: ...ν βρέξτε ένα πανί με λίγο λάδι φαγητού και τρίψτε μ αυτό τον κόφτη διαρκείας χωρίς μπολ όχι τους δίσκους κοπής Πλύνετε κατόπιν τον κόφτη Καθαρισμός του μίξερ W W Κίνδυνος τραυματισμού από το κοφτερό μαχαίρι Μην αγγίζετε το μαχαίρι του μίξερ με τα χέρια γυμνά Το ποτήρι του μίξερ το καπάκι και το χωνί πλένονται στο πλυντήριο πιάτων Συμβουλή Μετά την επεξεργασία υγρών συχνά μπορείτε να καθαρίσετε το ...

Page 162: ...νεργοποιήστε τη συσκευή βαθμίδα 1 Απενεργοποιήστε ξανά τη συσκευή Το εργαλείο ακινητοποιείται στη θέση αλλαγής εργαλείου Βλάβη Το μίξερ δεν ξεκινά ή ακινητοποιείται κατά τη χρήση η κίνηση βομβεί Μπλοκαρισμένο μαχαίρι Αντιμετώπιση Θέτετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας και βγάλτε το φις από την πρίζα Αφαιρέστε το μίξερ και απομακρύνετε το εμπόδιο Ξανατοποθετήστε το μίξερ Θέτετε τη συσκευή σε λειτουργί...

Page 163: ... περίπου λεπτό στη βαθμίδα 1 με το εργαλείο ζυμώματος ζυμώστε κατόπιν επί περ 3 4 λεπτά στη βαθμίδα 3 Μέγιστη ποσότητα 2 φορές τη βασική συνταγή Ζύμη με μαγιά Βασική συνταγή 500 g αλεύρι 1 αβγό 80 g λίπος σε θερμοκρασία δωματίου 80 g ζάχαρη 200 250 ml χλιαρό γάλα 25 g φρέσκια μαγιά ή 1 φακ αποξηραμένη μαγιά σε σκόνη Ξύσμα λεμονιού 1 πρέζα αλάτι Δουλέψτε όλα τα υλικά επί περίπου λεπτό στη βαθμίδα 1...

Page 164: ...μέχρι να πήξει η μαγιονέζα Καταναλώνετε τη μαγιονέζα σύντομα αυτή δεν διατηρείται για πολύ Απόσυρση J Απορρίψτε τη συσκευασία με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕE περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών waste electrical and electronic equipment WEEE Η οδηγία προκαθορίζει τα πλαίσια για μια απόσυρση και αξιοποίηση των παλιών σ...

Page 165: ...MUZ45SV1 Προσάρτημα μπισκότων πρέσας Για την κρεατομηχανή MUZ5FW1 Με μεταλλικό χνάρι για 4 διαφορετικά σχήματα μπισκότων MUZ45RV1 Προσάρτημα τριψίματος Για την κρεατομηχανή MUZ5FW1 Για το τρίψιμο φουντουκιών καρυδιών αμυγδάλων σοκολάτας και ξερού ψωμιού MUZ45FV1 Προσάρτημα αποχυμωτή φρούτων Για την κρεατομηχανή MUZ5FW1 Για την αποχύμωση μούρων εκτός από φραμπουάζ και την πολτοποίηση ντομάτας και κ...

Page 166: ...εύρι συν υλικά MUZ5MX1 Πλαστικό επίθεμα μίξερ Για την ανάμιξη ποτών για την πολτοποίηση φρούτων και λαχανικών για την παρασκευή μαγιονέζας για το κόψιμο φρούτων και καρυδιών για τον θρυμματισμό παγοκύβων MUZ5MM1 Πολυμίξερ Για το κόψιμο αρωματικών χόρτων λαχανικών μήλων και κρέατος για το τρίψιμο καρότων ραπανιού και τυριού για το τρίψιμο ξηρών καρπών και παγωμένης σοκολάτας MUZ45XTM1 Σετ πολυκόφτη...

Page 167: ... Η εγγύηση δεν καλύπτει κανένα προϊόν που χρησιμοποιείται πέραν των προδιαγραφών για τις οποίες κατα σκευάστηκε π χ οικιακή χρήση 7 Η εγγύηση καλής λειτουργίας που παρέχεται από τον κατασκευαστή παύει αν αποκολληθούν αλλοιωθούν ή τροποποιηθούν με οποιοδήποτε τρόπο οι ταινίες ασφαλείας ή οι ειδικές διακριτικές αυτοκόλλητες ετικέτες επί των οποίων αναγράφεται ο αριθμός σειράς ή η ημερομηνία αγοράς 8...

Page 168: ...maz Bu cihaz fiziksel duyusal ya da zihinsel engeli olan ya da deneyimi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından sadece sorumlu bir kişinin nezareti altında veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirilmiş olmaları ve kullanımdan kaynaklanan tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir Çocuklar cihazdan ve bağlantı kablosundan uzak tutulmalıdır ve cihazı kullanmaları yasaktır Ço...

Page 169: ...a dolum ağzının içine sokmayınız Kabın veya dolum ağzının içine herhangi bir cisim örn pişirme kaşığı sokmayınız Ellerinizi saçlarınızı kıyafetlerinizi ve diğer kişisel eşyalarınızı döner parçalardan uzak tutunuz Aletleri ve aksesuarları veya 2 aksesuarı birden kesinlikle aynı anda kullanmayınız Aksesuarları kullanırken bu talimatlar ile birlikte ilgili aksesuarlara ait kullanım kılavuzlarını da d...

Page 170: ...e pozisyonları 171 Cihazın kullanılması 172 Cihazın temizlenmesi ve bakımı 176 Muhafaza edilmesi 177 Arıza durumunda yardım 177 Kullanım örnekleri 177 Elden çıkartılması 179 Garanti 179 Özel aksesuar 180 Güvenlik sistemleri Devreye sokma emniyeti İşletme pozisyonları tablosuna bakınız Cihaz 1 ve 3 pozisyonlarında ancak şu koşullarda devreye sokulabiliyor kap 11 takılmışsa ve yerine oturuncaya kada...

Page 171: ...e takılmalıdır 7 Aletler karıştırma teli çırpma teli yoğurma kancası ve et kıyma ünitesi özel aksesuar için tahrik sistemi 8 Mikser tahrik sistemi koruyucu kapağı 9 Mikser için tahrik sistemi özel aksesuar Kullanılmadığı zaman mikser tahrik sistemi motor koruyucu kapağı yerine takılmalıdır 10 Kablo sarma otomatiği Kap ve aksesuarlar 11 Paslanmaz çelik karıştırma kabı 12 Kapak Aletler 13 Profi Flex...

Page 172: ...ar mikrodalga fırınlar için uygun değildir Cihazı ilk kez kullanmaya başlamadan önce cihazı ve aksesuarlarını iyice temizleyiniz bkz Temizlenmesi ve Bakımı Önemli not Bu kullanma kılavuzunda aletlerin ya da aksesuarların kullanılması halinde cihazın çalışma hızı için geçerli kılavuz değerleri içeren bir çıkartma bulunmaktadır Bu çıkartmayı cihaza yapıştırmanızı tavsiye ediyoruz resim C Hazırlanmas...

Page 173: ...içine sokunuz Çırpma telini sabit tutunuz ve açık ağızlı bir anahtar anahtar genişliği 8 ile somunu saat dönüş yönüne doğru çözünüz Çırpma telinin seviyesini teli çevirerek en uygun seviyeye ayarlayınız Saat dönüş yönünde çevirme Kaldırma Saat dönüş yönünün tersine çevirme İndirme Kilit açma tuşuna basınız ve çevirme kolunu 1 konumuna getiriniz Çırpma telinin seviyesini kontrol ediniz ve gerekirse...

Page 174: ...şırı yüklenme söz konusu olduğunda tahrik mili bu çentiğin bulunduğu yerden kırılır Yeni bir disk mesnedi ve ilgili tahrik mili yetkili servis üzerinden alınabilir Profi Supercut çevrilebilen disk kaba ince Meyve ve sebze kesmek için kullanılır Çalışmayı Kademe 5 te gerçekleştiriniz Çevrilebilen kesme diski üzerindeki tanım Kalın kesme tarafı için kaba İnce kesme tarafı için ince Dikkat Çevrilebil...

Page 175: ...ahrik sisteminin durmasını bekleyiniz doğrayıcının kapağını açıp çıkarınız ve besin doldurma ağzını boşaltınız İşiniz sona erdikten sonra Cihazı döner şalter üzerinden kapatınız Doğrayıcıyı saatin çalışma yönününün tersine doğru çeviriniz ve cihazdan çıkarınız Kapağı saatin çalışma yönünün tersine doğru çeviriniz ve çıkarınız Disk mesnedini disk ile birlikte çıkarınız Bunun için parmakla alttan ta...

Page 176: ...nız Ardından cihazı silip kurulayınız Karıştırma kabının ve aletlerin temizlenmesi Karıştırma kabı ve aletler bulaşık makine sinde yıkanmaya elverişlidir Plastik parçaları bulaşık makinesine yerleştirirken sıkışma malarına dikkat ediniz aksi halde yıkama işlemi esnasında kalıcı deformasyonlar söz konusu olabilir Doğrayıcının temizlenmesi W W Keskin bıçaklardan dolayı yaralanma tehlikesi söz konusu...

Page 177: ...üvenliği aktif Cihazı P konumuna alınız ve sonra istediğiniz kademeye geri alınız Arıza Cihaz kullanım esnasında kapanıyor Aşırı yüklenme emniyeti aktifleşmiş Aynı anda çok fazla besin işlendi Giderilmesi Cihazı kapatınız İşleme miktarını azaltınız İzin verilen azami miktarları bakınız Uygulama örnekleri aşmayınız Arıza Hareket etmekte olan tahrikte motorda istenmeden kilit açma tuşuna basılmıştır...

Page 178: ...ınız Sonra yaklaşık 3 4 dakika 5 kademesinde karıştırma teli ile karıştırınız Azami miktar Temel tarifin 1 5 misli Poğaça hamuru Ana tarif 125 g tereyağı oda sıcaklığında 100 125 g şeker 1 yumurta 1 tutam tuz Biraz limon kabuğu veya vanilya şekeri 250 g un Gerekirse kabartma tozu Tüm malzemeleri önce yaklaşık dakika kademe 1 de karıştırınız Sonra yaklaşık 2 3 dakika 3 kademesinde karıştırma teli i...

Page 179: ...ektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez AEEE yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ve tekrar kullanıla bilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve mal zemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götür...

Page 180: ...Z5FW1 için kullanılır 4 farklı kurabiye şekli için metal şablonlu MUZ45RV1 Rendeleme takımı Kıyma makinesi MUZ5FW1 için kullanılır Fındık badem çikolata ve kurutulmuş ekmek veya küçük kahvaltı ekmeği rendelemek için kullanılır MUZ45FV1 Meyve sıkıcı ön takımı Kıyma makinesi MUZ5FW1 için kullanılır Ahududu domates ve kuşburnu hariç üzümsü meyve lerin sıkılıp pürelenmesi için kullanılır Aynı anda örn...

Page 181: ...bilir MUZ5MX1 Plastikten mikser üst parçası İçecek karıştırmak meyve ve sebze pürelemek mayonez hazırlamak meyve ve fındık doğramak küp buz parçalamak için kullanılır MUZ5MM1 Çok fonksiyonlu mikser Otsu baharatlar sebze elma ve et doğramak için havuç turp ve peynir raspalamak için fındık ve soğutulmuş çikolata rendelemek için kullanılır MUZ45XTM1 Multi ufalayıcı seti Az miktarda baharat gevrek kah...

Page 182: ......

Page 183: ......

Page 184: ...ą przechowywać Przekazując urządzenie innej osobie należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję Niezastosowanie się do wskazówek prawidłowego korzystania z urządzenia wyklucza odpowiedzialność producenta za wynikłe szkody To urządzenie może być obsługiwane przez osoby ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych oraz osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia i lub ...

Page 185: ...mieniać położenia ramienia urządzenia jeżeli urządzenie jest włączone Narzędzia użytkować tylko z ustawioną na miejsce miską umieszczoną pokrywą oraz założoną pokrywą osłaniającą napęd W przypadku stosowania akcesoriów miskę pokrywę i pokrywę osłaniającą napęd instalować zgodnie z instrukcją Podczas pracy nigdy nie wkładać palców do miski ani do otworu wsypowego Nie wkładać żadnych przedmiotów do ...

Page 186: ...ładać rąk do otworu wsypowego Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia marki Bosch Dalsze informacje dotyczące naszych produktów znajdą Państwo na naszej stronie internetowej Spis treści Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 184 Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 184 Systemy zabezpieczające 186 Opis urządzenia 187 Pozycje robocze 188 Obsługa 188 Czyszczenie i pielęgnacja 192 Prz...

Page 187: ...abezpieczenia lub przy uszkodzeniu urządzenia patrz rozdział Usuwanie drobnych usterek 5 Pokrywa osłaniająca napęd W celu zdjęcia pokrywy osłaniającej napęd nacisnąć na tylną część pokrywy a następnie ją zdjąć 6 Napęd dla Rozdrabniacz i Wyciskarka do owoców cytrusowych wyposażenie dodatkowe Jeżeli napęd nie jest używany należy nałożyć pokrywę osłaniającą 7 Napęd dla narzędzi końcówka do mieszania ...

Page 188: ...akcesoria Prędkość robocza 1 7 1 5 1 7 1 3 2 7 3 6 3 7 3 5 Pozycja Napęd Narzędzie akcesoria Prędkość robocza 4 9 5 7 7 5 7 Wkładanie wyjmowanie końcówki do ubijania mieszania i haka do zagniatania dodawanie większej ilości produktów Obsługa W W Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Włożyć wtyczkę do gniazdka sieciowego dopiero wtedy gdy wszystkie przygotowania do pracy z urządzeniem zostały przep...

Page 189: ...acy tylko z niniejszym urządzeniem Końcówka do mieszania Profi Flexi 13 do mieszania ciasta np ciasta ucieranego Profesjonalna końcówka do ubijania 14 do ubijania piany z białek śmietany i lekkich ciast np ciasta biszkoptowego Hak do zagniatania 15 do zagniatania ciężkich ciast i do mieszania dodatków które nie powinny być rozdrobnione np rodzynki wiórki czekoladowe Ważna wskazówka dotycząca używa...

Page 190: ...ie składników Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym Dodawać składniki przez otwór wsypowy w pokrywie albo Zdjąć pokrywę Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urzą dzenia do pozycji 2 Włożyć składniki Po pracy Wyłączyć urządzenie przełącznikiem obrotowym Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego Zdjąć pokrywę Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urzą dzenia do po...

Page 191: ... do cięcia warzyw Azja Tnie owoce i warzywa na drobne paski dla potraw azjatyckich Przetwarzać na zakresie 5 Zastosowanie rozdrabniacza Rysunek H Nacisnąć przycisk zwalniający blokadę i odchylić ramię urządzenia do pozycji 2 Nałożyć miskę nałożyć miskę nachyloną do przodu a następnie równo postawić przekręcić aż do zatrzasku w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Nacisnąć przycisk zwalnia...

Page 192: ...k zwalniający blokadę i odchylić ramię urzą dzenia do pozycji 4 Zdjąć pokrywę osłaniającą napęd miksera Nałożyć pojemnik miksera oznaczenie na uchwycie na oznaczenie na korpusie urzą dzenia i przekręcić aż do oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Włożyć składniki Maksymalna ilość płynnych składników 1 25 litra maksymalna ilość pieniących się lub gorących płynów 0 5 litra optymalna ...

Page 193: ...ia naczyń Włączyć mikser na kilka sekund na zakres M Następnie wylać wodę i wypłukać mikser czystą wodą Ważna wskazówka W razie potrzeby wyczyścić torebkę do przechowywania akcesoriów Przestrzegać wskazówek pielęgnacji znajdujących się w torebce do przechowywania akcesoriów Przechowywanie W W Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Proszę wyjąć wtyczkę z gniazdka siecio wego jeżeli urządzenie nie je...

Page 194: ...b nie da się usunąć występujących usterek proszę zwrócić się do naszego autoryzowanego punktu serwisowego Przykłady zastosowania Bita śmietana 100 600 g Śmietanę ubijać końcówką do ubijania 1 do 4 minut na zakresie 7 zależnie od ilości i właściwości śmietany Piana z białek 1 do 8 białek z jaj Białka ubijać końcówką do ubijania 4 do 6 minut na zakresie 7 Ciasto biszkoptowe Przepis podstawowy 2 jaje...

Page 195: ...1 5 x przepis podstawowy Ciasto na makaron Przepis podstawowy 300 g mąki 3 jajek w razie potrzeby 1 2 łyżki stołowe 10 20 g zimnej wody Wszystkie składniki zagniatać na ciasto ok 3 do 5 minut na zakresie 3 Maksymalna ilość 1 5 x przepis podstawowy Ciasto chlebowe Przepis podstawowy 750 g mąki 2 paczki drożdży suszonych 2 łyżeczka soli 450 500 ml ciepłej wody Wszystkie składniki zagniatać ok minuty...

Page 196: ...cy oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przy czynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska natu ralnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecz nych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Gwarancja Dla urządzenia obowiązują warunki gwarancji wydane przez nasze przed stawiciels...

Page 197: ...la przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1 Z metalowym szablonem dla 4 różnych rodzajów form do ciastek MUZ45RV1 Przystawka do tarcia Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1 Do tarcia orzechów migdałów czekolady i suchych bułek MUZ45FV1 Przystawka do wyciskania owoców Dla przystawki do mielenia mięsa MUZ5FW1 Do wyciskania soku z owoców jagodowych poza malinami pomidorów i owoców dzikiej róży na prze...

Page 198: ...miksowania napojów rozcierania owoców i warzyw przygotowywania majonezu do rozdrabniania owoców i orzechów do kruszenia lodu MUZ5MM1 Mikser wielofunkcyjny Do siekannia ziół warzyw jabłek i mięsa do tarcia na wiórki marchewki rzepy rzodkiewek i sera do tarcia orzechów i schłodzonej czekolady MUZ45XTM1 Zestaw uniwersalnych rozdrabniaczy Do mielenia i rozdrabniania małych ilości przypraw zboża kawy i...

Page 199: ...я її вказівок не викидайте її Передаючи прилад у користування іншим людям додайте до нього і цю інструкцію У разі недо тримання вказівок щодо правильного використання приладу виробник не несе відповідальності за збитки які виникли внас лідок цього Особи з фізичними сенсорними або ментальними вадами або особи яким бракує знань та досвіду можуть кори стуватися приладом лише під наглядом або якщо вон...

Page 200: ...ь поки прилад увімкнений Використовувати насадки дозволяється тільки у тому випадку якщо встановлено чашу кришку приладу та захисну кришку привода При застосуванні приладдя залежно від інструкцій встановіть чашу кришку приладу та захисну кришку привода Під час роботи приладу категорично заборонено засовувати руки в чашу або приймальний лоток Не вводіть в чашу чи в приймальний лоток жодних предметі...

Page 201: ...ж це потрібно для переробки продуктів Не вмикайте прилад вхолосту W W Важливо Після кожного використання а також після тривалого невикори стання прилад необхідно очищати X Очищення і догляд див стор 207 W W Пояснення символів на приладі або приладді i Дотримуватися вказівок інструкції з використання Y Обережно Обертові ножі W Обережно Обертові насадки Hе встромляти рук до завантажувального отвору ...

Page 202: ...закрити привід захисною кришкою 7 Привід для насадок віничок мішалка віничок збивалка гачок для замішування і м ясорубки Спеціальні приладдя 8 Захисна кришка приводу блендера 9 Привід для блендера Спеціальні приладдя При невикористаннi закрити привід блендера захисною кришкою 10 Автоматичне змотування кабелю Чаша з приладдям 11 Чаша з нержавіючої сталі 12 Kришка Насадки 13 Віничок мішалка Profi Fl...

Page 203: ...ад та приладдя подалі від джерел тепла Деталі не можна використовувати в мікрохвильовій печі Перед першим використанням прилад та приладдя слід ретельно почистити див Очищення і догляд Важлива вказівка Дана інструкція з експлуатації містить наклейку з установками робочої швидкості приладу при використанні насадок та аксесуарів Ми рекомендуємо приклеїти цю наклейку на прилад малюнок C Підготовка Вс...

Page 204: ...воротний важіль у положення 2 Вставте віничок збивалку у привод до фіксації Міцно втримуйте віничок збивалку та відпустіть гайку за годинниковою стрілкою гайковим ключем розмір 8 Повертайте віничок збивалку щоб відрегулювати оптимальну висоту Повертання за годинниковою стрілкою підйом Повертання проти годинникової стрілки опускання Натиснути кнопку розблокування та перевести поворотний важіль у по...

Page 205: ...у Увага Багатофункціональну нарізку використовувати тільки в повністю зібраному стані Багатофункціональну нарізку ніколи не збирати на основному блоці Багатофункціональну нарізку використовувати лише в зазначеному робочому положенні Захист від перевантаження Малюнок G Щоб попередити значні пошкодження приладу в разі перевантаження багатофункціональної нарізки на приводному валу багатофункціонально...

Page 206: ...исків за нижній кінець і вставте в корпус малюнок H 6b Встановити кришку звернути увагу на позначку і повернути за годинниковою стрілкою до упору Установіть багатофункціональну нарізку на привід так як зображено на малюнку H 8 і поверніть її за годинною стрілкою до упору Встановити поворотний перемикач на рекомендований ступінь Завантажити продукти для переробки в прийомний бункер та підштовхувати...

Page 207: ...нку і заповнювати тверді інгредієнти поступово через завантажувальний отвiр або залити рідкі інгредієнти через воронку Після роботи Вимкнути прилад за допомогою поворотного перемикача Повернути блендер за годинниковою стрілкою та зняти Порада Блендер найкраще почистити відразу ж після використання Очищення і догляд Використовуване приладдя необхідно ґрунтовно чистити після кожного використання Ува...

Page 208: ...підставку для приладдя в чаші Допомога при неполадках W W Небезпека травмування Вийняти штепсельну вилку з розетки перед тим як приступати до усунення неполадки Вказівка В разі неполадки в управлінні приладу при спрацюванні електронного запобіжника або дефекті приладу блимає індикаторне табло Поворотний важіль повинен бути зафіксованим в пазу в кожному робочому положенні Спробуйте спочатку усунути...

Page 209: ...і та властивостей вершків Яєчний білок вiд 1 до 8 білків Білки переробляти вінчикомзбивалкою 4 6 хвилин на ступені 7 Бісквітне тісто Основний рецепт 2 яйця 2 3 ст л гарячої води 100 г цукру 1 пакунок ванільного цукру 70 г борошна 70 г крохмалю можна розпушувач тіста Інгредієнти крім борошна і крохмалю прибл 4 6 хвилин збивати в піну віничком збивалкою на ступіні 7 Поворотний перемикач встановити н...

Page 210: ...ь 1 5 х основних рецепта Тісто для хліба Основний рецепт 750 г борошна 2 пакетика сухих дріжджів 2 ч л солi 450 500 мл теплої води Всі інгредієнти перемішувати прибл хвилини гачком для замішування на ступіні 1 потім прибл 4 5 хвилин на ступіні 3 Майонез 2 яйця 2 ч л гірчиці л олії 2 ст л лимонного соку або оцту 1 пучка солі 1 пучка цукру Інгредієнти повинні мати однакову температуру Інгредієнти кр...

Page 211: ...мови гарантії у спеціалізованому магазині в якому Ви придбали прилад або безпосередньо в нашому представництві у Вас в країні Умови гарантії для Німеччини та адреси Ви знайдете на останніх чотирьох сторінках цієї брошури Крім того умови гарантії розміщені також і в Інтернеті за зазначеною адресою Для користування гарантійними послугами необхідно в будь якому випадку показати квитанцію про оплату М...

Page 212: ...З малими отворами для паштетів та бутербродних мас з великими отворами для жарених ковбас і сала MUZ45SV1 Насадка для печива Для мясорубки MUZ5FW1 З металевим шаблоном для 4 різних форм печива MUZ45RV1 Насадка тертка Для мясорубки MUZ5FW1 Для натирання горіхів мигдалю шоколаду і сухих булок MUZ45FV1 Насадка прес для фруктів Для мясорубки MUZ5FW1 Для приготування мусу із плодів крім малини помідорі...

Page 213: ...переробляти борошно і інгредієнти вагою до 750 г MUZ5MX1 Насадка блендер з пластмаси Для приготування напоїв пюре з фруктів і овочів майонезу для подрібнення фруктів і горіхів для наколювання льоду MUZ5MM1 Мультіблендер Для подрібнення зелені овочів яблук і м яса для шаткування моркви редьки і сиру для натирання горіхів і охолодженого шоколаду MUZ45XTM1 Набір для багатофунк ціонального подрібнювач...

Page 214: ...и работе руководствуйтесь указаниями данной инструкции и сохра няйте ее для дальнейшего использования Передавая прибор другим лицам прилагайте данную инструкцию Производитель не несет ответственности за повреждения возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному применению прибора Этот прибор могут использовать лица с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными способностями ...

Page 215: ...оединен от сети После выключения привод еще движется некоторое время Дождитесь полной остановки привода Не изменяйте положение поворотного кронштейна пока прибор включен Пользуйтесь насадками только при вставленной смесительной чаше с установленной крышкой и защитными крышками привода При пользовании насадками установите смеси тельную чашу крышку и защитные крышки привода согласно инструкции Во вр...

Page 216: ...через воронку в крышке выходит пар Заполнять максимум 0 5 литра горячей или сильнопенящейся жидкости W W Опасность удушья Не позволять детям играть с упаковочным материалом W W Внимание Рекомендуется ни в коем случае не оставлять прибор вклю ченным дольше чем это необходимо для переработки продуктов Не включайте прибор вхолостую W W Важно После каждого применения или после длительного неиспользова...

Page 217: ...е положения 3 Поворотный переключатель После выключения положение P прибор автоматически останавлива ется в оптимальном положении для смены насадок P остановка M мгновенное включение на максимальное число оборотов удерживать переключатель в течение необходимого времени переработки Ступени 1 7 рабочая скорость 1 низкое число оборотов медленно 7 высокое число оборотов быстро 4 Индикатор рабочего сос...

Page 218: ...очным стволом 19 Диски измельчители a Двусторонний диск Profi Supercut толстые тонкие ломтики b Двусторонний диск шинковка крупно мелко c Диск терка средне d Диск терка крупно e Диск для нарезки овощей для блюд азиатской кухни 20 Держатель для дисков 21 Kорпус с выпускным отверстием Блендер 22 Стакан блендера 23 Kрышка 24 Воронка Принадлежности которые не входят в комплект поставки можно приобрест...

Page 219: ...ельно почистить прибор и принадлежности см Чистка и уход Важное примечание В данной инструкции по использованию содержится наклейка с ориентировочными значениями для рабочей скорости прибора при использовании насадок или принадлежностей Мы рекомендуем приклеить эту наклейку на прибор рисунок C Подготовка Поставить основной блок на гладкую и чистую поверхность вытянуть кабель за один раз на желаему...

Page 220: ... высота венчика для взби вания регулируется следующим образом Извлеките вилку из розетки Нажать на кнопку разблоки рования и перевести поворотный кронштейн в положение 2 Вставить венчик для взбивания в привод до фиксации Удерживать венчик для взбивания и затянуть гайку гаечным ключом размер 8 Поворачивая венчик отрегулировать высоту венчика для взбивания до оптимального уровня вращение по часовой ...

Page 221: ...м Чистка и уход Универсальная резка W W Опасность травмирования Не трогать острые ножи и выступы дисков измельчителей Дискиизмельчи тели брать только за края Универсальную резку можно устанавли вать снимать только после остановки привода и извлечения вилки из розетки Hе опускать руки в загрузочный ствол Внимание Универсальную резку использовать только в полностью собранном виде Никогда не собирать...

Page 222: ...е 3 Снять защитную крышку с привода универсальной резки рисунок H 5a Удерживать держатель для дисков за нижний конец при этом оба выступа должны указывать вверх Желаемый диск резку или дискшинковку осторожно положить на выступы держателя для дисков рисунок H 6a При использовании двусторонних дисков следить за тем чтобы желаемая сторона указывала вверх Взять держатель для дисков за верхний конец и ...

Page 223: ...нящихся или горячих жидкостей 0 5 литра оптимальное количество для переработки твердых ингредиентов 100 грамм Установить крышку и завернуть ее против часовой стрелки до упора в ручку блендера Kрышка должна зафиксироваться Установить поворотный переключатель на желаемую ступень Дозагрузка ингредиентов Рисунок K 8 Выключить прибор с помощью поворотного переключателя Снять крышку и загрузить ингредие...

Page 224: ...ыльную воду и промыть блендер чистой водой Важное примечание Сумку для принадлежностей чистить при необходимости Следовать указаниям по уходу в сумке Хранение W W Опасность травмирования При неиспользовании прибора извлечь штепсельную вилку из розетки Рисунок L Уложить насадки и дискиизмельчители в сумку для принадлежностей Сумку для принадлежностей хранить в смесительной чаше Помощь при устранени...

Page 225: ...ж заблокирован Устранение Отключить прибор и извлечь штепсельную вилку из розетки Снять блендер и удалить препятствие Снова установить блендер Включить прибор Важное примечание Если таким образом не удалось устранить неисправность пожалуйста обратитесь в сервисную службу Примеры использования Взбитые сливки 100 600 г Перерабатывать сливки от 1 до 4 минут на ступени 7 в зависи мости от количества и...

Page 226: ...е 500 г муки Все ингредиенты замешивать в течение примерно минуты на ступени 1 а затем в течение примерно 3 4 минут на ступени 3 с помощью месильной насадки Максимальное количество 2 x основной рецепт Дрожжевое тесто Основной рецепт 500 г муки 1 яйцо 80 г жира комнатной температуры 80 г сахара 200 250 мл теплого молока 25 г свежих или 1 пакетик сухих дрожжей цедра с лимона 1 щепотка соли Все ингре...

Page 227: ...м экологически безопасных методов Данный прибор имеет отметку о соответствии европей ским нормам 2012 19 EU утили зации электрических и электрон ных приборов waste electrical and electronic equipment WEEE Дан ные нормы определяют действую щие на территории Евросоюза пра вила возврата и утилизации старых приборов Информацию об акту альных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в кото...

Page 228: ... MUZ5FW1 Мелко для паштетов и бутербродных масс крупно для жареных колбасок и сала MUZ45SV1 Hасадка шаблон для выпечки Для мясорубки MUZ5FW1 С металлическим шаблоном для 4 различных форм выпечки MUZ45RV1 Насадка терка Для мясорубки MUZ5FW1 Для натирания орехов миндаля шоколада и сухих булочек MUZ45FV1 Hасадка пресс для отжима сока Для мясорубки MUZ5FW1 Для отжима мусса из ягод кроме малины помидор...

Page 229: ...В смесительной чаше можно перерабатывать до 750 г муки плюс ингредиенты MUZ5MX1 Насад ка блендер из пластмассы Для смешивания напитков для пюрирования фруктов и овощей для приготовления майонеза для измельчения фруктов и орехов для измельчения кубиков льда MUZ5MM1 Многофунк циональный блендер Для рубки зелени овощей яблок и мяса для шинковки моркови редиса и сыра для натирания орехов и охлажденног...

Page 230: ...публике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением б...

Page 231: ...в соответствии с требованиями действующего законо дательства Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполни тельной власти Для продукции реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия этот сертификат действителен при ее поставке продаже и использовании применении в течение срока службы ус...

Page 232: ...021 Словения MSM6B100 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения MSM6B150 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения Торговое обозначе ние Апроба ционный тип Сертификат соответствия Страна изготови тель Регистрацион ный номер Дата выдачи Действует до Миксеры блендеры измельчители MSM6B250 CNHR11 C DE АЯ46 B 73592 17 02 2016 16 02 2021 Словения MSM6B300 CNHR12 C DE АЯ46 B ...

Page 233: ...ﻔواﻛﮫ ﻣن الﻣﺻﻧوﻋة البوريﮫ ﻋﺟيﻧة وﻹﻋداد الﻣشروبات لخﻠط والﻣﻛسرات الﻔواﻛﮫ ولتﻘطيﻊ الﻣايوﻧيز وﻹﻋداد والخﺿروات الﺛﻠﺞ ﻣﻛعبات ولﺟرش MUZ5MX1 بﻼستيﻛﻲ خﻼط الﺟزر ولبشر والﻠﺣم والتﻔاح والخﺿروات اﻷﻋشاب لتخريط والشوﻛوالتة والﻠوز والبﻧدق الﻣﻛسرات ولبشر والﺟبن والﻔﺟل الﻣبردة MUZ5MM1 ﻣتعدد خﻼط االستخدام أو والﺣبوب التوابل ﻣن الﺻﻐيرة الﻛﻣيات وتﻘطيﻊ طﺣن لﻐرض السﻛر أو الﻘﮭوة واﻷﻋشاب الﺻﻠب والﺟبن واﻷسﻣاك الﻠﺣوم وﻓرم ...

Page 234: ...5LS1 ﻣﺛﻘبة أﻗراص طﻘم ﻣﻠﻠيﻣتر 3 ﻧاﻋم ﻣﻠﻠيﻣتر 6 خشن MUZ5FW1 الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة الﺣﻠويات ﻣن ﻣختﻠﻔة أشﻛال 4 لـ ﻣعدﻧية تشﻛيل ﻣسطرة MUZ45SV1 ﻋﺟين لتشﻛيل ﻗﻣﻊ الﺣﻠويات MUZ5FW1 الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة الﺟاف والخبز والشوﻛوالتة والﻠوز الﻣﻛسرات لبشر MUZ45RV1 رة َ ﻣبش MUZ5FW1 الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة الورد وﺛﻣر والطﻣاطم الشوﻛﻲ التوت ﻋدا ﻣا التوتية الﺛﻣاء لعﺻر الوﻗت ﻧﻔس ﻓﻲ الﻛشﻣش وبذور سيﻘان إزالة يتم ﻛذلك البري MUZ45FV1 ﻓواﻛﮫ ﻋﺻارة MUZ5DS...

Page 235: ...خل ﻛبيرة ﻣﻠعﻘة 2 الﻣﻠﺢ ﻣن ﺣﻔﻧة 1 السﻛر ﻣن ﺣﻔﻧة 1 بالتساوي الﻣﺣتويات ﺣرارة درﺟة تتسم أن يﻧبﻐﻲ الخﻼط ﻓﻲ الزيت ﻋدا الﻣﻛوﻧات إﻋداد يتم 4 أو 3 الدرﺟة ﻋﻠﻰ ٍ ﺛوان لبﺿعة الخﻼط ﻓﻲ ﻗﻣﻊ خﻼل ﻣن ببطء الزيت ﺻب ﺛم الخﻠط ﻋﻣﻠية ذلك أﺛﻧاء وواﺻل 7 الدرﺟة ﻋﻠﻰ درﺟة إلﻰ الﻣايوﻧيز ﻣﻛوﻧات تﺻل أن لﺣين البعض بعﺿﮭا ﻓﻲ الدﻗيﻖ التوزيﻊ ﺣﻔظ ﻣﻣﻧوع وﻗت أﻗرب ﻓﻲ اﻟﻣﺎﯾوﻧﯾز ﺗﻧﺎول ﯾﺟب اﻟﻣﺎﯾوﻧﯾز اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الﺣﻔاظ يدﻋم بﺄسﻠوب ال...

Page 236: ...الﻣﻘادير ﺿعف 2 ﻋدد إﻋدادھﺎ ﯾﻣﻛن ﻛﻣﯾﺔ أﻗﺻﻰ اﻷساسية اﻟﺧﻣﯾرة ﻣن اﻟﺧﺎﻟﻲ اﻟﻌﺟﯾن اﻷساسية الﻣﻘادير بيﺿات 4 إلﻰ 3 ﻣن سﻛر ﺟرام 250 إلﻰ 200 ﻣن الﻣﻠﺢ ﻣن ﻗﻠيل ﻓاﻧيﻠيا ﻛيس ليﻣوﻧة ﻧﺻف ﻗشرة أو ﻧباتﻲ دھن أو زبد ﺟرام 250 إلﻰ 200 ﻣن الطبيعية الﺣرارة درﺟة طﺣين ﺟرام 500 بودر بيﻛﻧﺞ خﻣيرة ﻛيس لبن ﻣل 125 الدرﺟة ﻋﻠﻰ دﻗيﻘة لﻣدة الﻣﺣتويات إﻋداد يتم 5 الدرﺟة ﻋﻠﻰ دﻗاﺋﻖ 4 إلﻰ 3 لﻣدة ﺛم 1 الﺣﻠزوﻧﻲ التﻘﻠيب ذراع باستخدام ﻛﻣية ﻣن...

Page 237: ...تﻘر ھو ھل الﺻﺣيﺢ الوﺿﻊ بﺛبات الﻧﮭاﺋﻲ ﻣﺻد إلﻰ يﺻل ﺣتﻰ الوﻋاء أو الخﻼط إدارة يتم الﺻﺣيﺢ الوﺟﮫ ﻋﻠﻰ اﻹيﻘاف يﺻل ﺣتﻰ إدارتﮫ ويتم الخﻼط ﻏطاء ترﻛيب يتم الﺻﺣيﺢ الوﺟﮫ ﻋﻠﻰ اﻹيﻘاف ﻣﺻد إلﻰ ﻋﻠﻰ اﻹدارة لوﺣدات الواﻗية اﻷﻏطية ترﻛيب يتم ﺣاليا الﻣستخدﻣة ﻏير اﻹدارة وﺣدات يتم إطﻼﻗﮭا تم التشﻐيل إﻋادة ﺿد التﺄﻣين تﺟﮭيزة ﻣعاودة يتم ﺛم P وﺿﻊ ﻋﻠﻰ الﺟﮭاز ﺿبط ﻓيﮭا الﻣرﻏوب الدرﺟة ﻋﻠﻰ ﺿبطﮫ اﻟﻌطل تﺟﮭيزة االستخدام أﺛﻧاء العﻣل ﻋن ...

Page 238: ...ظيف يتم الﺿرورة اﻗتﺿت وإذا ﻣبﻠﻠة ﻗﻣاش بﻘطعة اﻹدارة بعد ﻗم الﻣﻧظﻔات أﺣد ﻣن ﻗﻠيل شﻲء استخدام ﻓيﻣﻛن ﺟاﻓة ﻓوطة ذلك ﻓﻲ ً ﻣستخدﻣا الﺟﮭاز بتﺟﻔيف ذلك اﻟﻌﻣل وأدوات اﻟوﻋﺎء ﺗﻧظﯾف ﻏسل ﻣاﻛيﻧة ﻓﻲ لﻠﻐسل ﻗابﻠة العﻣل وأدوات الوﻋاء الﻣﺻﻧعة اﻷﺟزاء اﻧﺣشار ﻋدم ﻣراﻋاة يﺟب اﻷواﻧﻲ ﻗد إﻧﮫ ﺣيث الواﻧﻲ ﻏسل ﻣاﻛيﻧة داخل البﻼستيك ﻣن ھيﺋتﮭا ﻋﻠﻰ تﻐيير ذلك ﺟراء ﻣن يطرأ اﻟﻔورﯾﺔ اﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔ اﻟﺧراطﺔ ﺗﻧظﯾف W اﻟﺣﺎد اﻟﺳﻛﯾن ﺑﻔﻌل ﺑﺟروح اﻹﺻﺎ...

Page 239: ...اسطة الﺟﮭاز تشﻐيل إيﻘاف يتم االتﺟاه ﻓﻲ الﻔورية التﻣريرية الخراطة أدر ﻋن اﻓﺻﻠﮭا ﺛم الساﻋة ﻋﻘارب لدوران الﻣعاﻛس الﺟﮭاز ﻋﻘارب لدوران الﻣعاﻛس االتﺟاه ﻓﻲ الﻐطاء أدر الﺟﮭاز ﻋن اﻓﺻﻠﮫ ﺛم الساﻋة بذلك لﻠﻘيام بالﻘرص اﻷﻗراص ﺣاﻣل ْ أخرج ﻋﻣود ﻋﻠﻰ الﺿﻐط اﻷﺻابﻊ أﺣد باستخدام يتم J اﻟﺻورة أﻋﻠﻰ إلﻰ الدوران اﻷﺟزاء تﻧظيف يتم اﻟﺧﻼط W اﻟﺣﺎدة اﻷطراف ﺧﻼل ﻣن ﺑﺟروح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧطر اﻟداﺋر اﻟﻣﺣرك خﻠﻊ ﻋدم يﺟب الﻣرﻛب الخﻼط ﻓﻲ ا ً د ...

Page 240: ...ذي الخشن البشر لوﺟﮫ 2 الﻧاﻋم البشر لوﺟﮫ 4 ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ لبشر ﺻالﺢ ﻏير الوظيﻔيين الوﺟﮭين ذو البشر ﻗرص الﻠيﻧة الﺟبن أﻧواع إلﺦ الﻠوز البﻧدق الﻣﻛسرات 7 الدرﺟة ﻋﻠﻰ الخشن بالوﺟﮫ إلﻰ بشرھا ﻋدم يﺟب اﻟﻧﻌوﻣﺔ ﻣﺗوﺳط اﻟﺑﺷر ﻗرص وأﻧواع الﻧيﺋة البطاطس البطاطا لبشر البارﻣيزان ﺟبن الﻣﺛال سبيل ﻋﻠﻰ الﺻﻠبة الﺟبن إلﺦ الﻠوز البﻧدق والﻣﻛسرات الﻣبردة والشيﻛوالتة 7 الدرﺟة ﻋﻠﻰ إﺟراؤه يتم اﻹﻋداد ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ الﻠيﻧة الﺟبن أﻧواع لبشر...

Page 241: ...درﺟة ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺟﯾن ﻛﻼب 1 الدرﺟة ﻋﻠﻰ اﻷولﻲ التﻘﻠيب إﺟراء أوال يتم 3 الدرﺟة ﻋﻠﻰ العﺟن إﺟراء يتم ذلك وبعد اﻟﻣﻛوﻧﺎت إﺿﺎﻓﺔ الدوار الﻣﻔتاح بواسطة الﺟﮭاز تشﻐيل إيﻘاف يتم إﺿاﻓة ﻓتﺣة خﻼل ﻣن الﻣﻛوﻧات إﺿاﻓة يتم الﻐطاء ﻓﻲ الﻣوﺟودة الﻣﻛوﻧات أو الﻐطاء إخراج إﺣﻛام تﺟﮭيزة ﻓك زر ﺿﻐط يتم الﻣتراوﺣة الذراع تﺣريك ويتم اﻹﻏﻼق 2 الوﺿﻊ إلﻰ الﻣﻛوﻧات بتعبﺋة ﻗم اﻟﻌﻣل ﻣن اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺑﻌد الدوار الﻣﻔتاح بواسطة الﺟﮭاز تشﻐيل إيﻘاف يتم ا...

Page 242: ...ﺻبﺣت ﻗد العﻣل أداة الﻣستخدﻣة ﻏير اﻹدارة وﺣدات بتﻐطية ًا ﻣ داﺋ ﻗم اﻹدارة لوﺣدات الواﻗية اﻷﻏطية بواسطة W ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ الﺟﮭاز بﮭذا العﻣل ﻓﻲ إال الوﻋاء استخدام ﻋدم يﺟب ﻓﻘط اﻟﻣرﻧﺔ اﻟﺣﻠزوﻧﻲ اﻟﺗﻘﻠﯾب ذراع 13 اﻟدوارة العﺟين أﻧواع ﻣﺛل العﺟين لتﻘﻠيب يستخدم َﺟن ع بال وليس بالتﻘﻠيب ُعد ت التﻲ 14 اﻟدوار اﻟﻣﺿرب ولتﻘﻠيب والﻘشدة البيض زالل لخﻔﻖ يستخدم البسﻛويت ﻋﺟين ﻣﺛل الخﻔيف العﺟين 15 اﻟﻌﺟﯾن ﻛﻼب الﻣﻛوﻧات ولخﻠط الﺛﻘي...

Page 243: ... 7 1 1 7 1 3 7 2 3 7 6 3 3 5 ﺳرﻋﺔ اﻟﻌﻣل اﻟﻌﻣل أداة اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت إدارة وﺣدة اﻟوﺿﻊ 5 7 9 4 5 7 7 اﻟﺣﻠزوﻧﻲ اﻟﺗﻘﻠﯾب ذراع اﻟﻣﺿرب إﺧراج ﺗرﻛﯾب اﻟﻣواد ﻣن ﻛﺑﯾرة ﻛﻣﯾﺎت ﻹدﺧﺎل اﻟﻌﺟﯾن ﻛﻼب ﻣﻌﺎﻟﺟﺗﮭﺎ اﻟﻣطﻠوب اﻟﺟﮭﺎز اﺳﺗﺧدام W إﺻﺎﺑﺎت ﺣدوث ﺧطر اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﻣﻘﺑس ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز ﻗﺎﺑس إدﺧﺎل ﻋدم ﯾﺟب ﻣن ﺑﺎﻟﻔﻌل اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺗم ﻗد ﯾﻛون أن ﺑﻌد إﻻ ﺑﺎﻟﻛﮭرﺑﺎء اﻟﻌﻣل ﻓﻲ ﻟﻠﺑدء اﻟﻼزﻣﺔ اﻹﻋدادات ﺟﻣﯾﻊ W ھﺎم ﺗﻧﺑﯾﮫ ﻋﻣل أداة ﺗرﻛﯾب ﺑﻌد إﻻ اﻟﺟﮭﺎز ﺗﺷﻐﯾل ﻋدم ﯾ...

Page 244: ... اﻟﻔورﯾﺔ اﻟﺗﻣرﯾرﯾﺔ ﻟﻠﺧراطﺔ خاص تﻛﻣيﻠﻲ ﻣﻠﺣﻖ اﻟﻣواﻟﺢ وﻟﻌﺻﺎرة وﺣدة ﻏطاء وﺿﻊ يﺟب االستخدام ﻋدم ﻋﻧد ﻣوﺿعﮫ ﻓﻲ اﻹدارة 7 اﻟﻌﻣل ﻷدوات إدارة وﺣدة ﻼب ُ ﻛ الﻣﺿرب الﺣﻠزوﻧﻲ التﻘﻠيب ذراع خاص تﻛﻣيﻠﻲ ﻣﻠﺣﻖ اﻟﻠﺣم وﻣﻔرﻣﺔ العﺟين 8 اﻟﺧﻼط إدارة ﻟوﺣدة اﻟواﻗﻲ اﻟﻐطﺎء 9 ﺧﺎص ﺗﻛﻣﯾﻠﻲ ﻣﻠﺣﻖ اﻟﺧﻼط إدارة وﺣدة إدارة وﺣدة ﻏطاء وﺿﻊ يﺟب االستخدام ﻋدم ﻋﻧد ﻣوﺿعﮫ ﻓﻲ الخﻼط 10 اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﻟﺳﻠك آﻟﻲ ﻟف ﺗﺟﮭﯾزة ﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ ﻣﻠﺣﻘﺎت ﻣﻊ وﻋﺎء 11 ...

Page 245: ...ل السبب واﺣد وﻗت ﻓﻲ الﻐذاﺋية الﻣواد ﻣن ﻛبيرة ﻛﻣية أﺣد إطﻼق ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﺻرف أﺳﻠوب ﻋﻠﻰ ﻟﻼطﻼع إرﺷﺎدات إﻟﻰ اﻟرﺟوع ﯾرﺟﻰ واﻟﺳﻼﻣﺔ اﻷﻣﺎن أﻧظﻣﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل أﺛﻧﺎء ﺧﻠل ﺣدوث ﻋﻧد اﻟﻣﺳﺎﻋدة ﺻياﻧة إلﻰ ﺣاﺟة ﻓﻲ ليس الﺟﮭاز W اﻟﺗﻛﻣﯾﻠﯾﺔ اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت أو اﻟﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﺟودة اﻟرﻣوز ﻣﻌﻧﻰ إﯾﺿﺎح االستعﻣال دليل تعﻠيﻣات اتباع يﺟب i دوراﻧية بﺣرﻛة تعﻣل سﻛاﻛين اﺣترس Y دوراﻧية بﺣرﻛة تعﻣل ﻋﻣل أدوات اﺣترس الﻣﻛوﻧات إﺿاﻓة ﻓتﺣة ﻓﻲ اليد إدخال ﻋ...

Page 246: ...و أوﻋية ا ً ﻣطﻠﻘ تستخدم ال ﻓﻲ ّ عﻧﻲ َ ﻣ ال التﻛﻣيﻠﻲ بالﻣﻠﺣﻖ الﻣرﻓﻘة االستخدام وتعﻠيﻣات التعﻠيﻣات ھذه ﻣراﻋاة يﺟب التﻛﻣيﻠية ﺣالة ﻛل ﻋﻠﻰ بعﺿﮭا ﻣﻊ ﻣرﻛبة أﺟزاﺋﮫ ﻛاﻓة تﻛون ﻋﻧدﻣا إال اﻹﺿاﻓﻲ الﻣﻠﺣﻖ استخدام ﻋدم يﺟب وﺿﻊ ﻓﻲ إال الﻣﻠﺣﻖ تستخدم ال الرﺋيسﻲ الﺟﮭاز ﻋﻠﻰ ا ً د أب الﻣﻠﺣﻖ ترﻛب ال الﺻﺣيﺢ الوﺟﮫ لﮫ الﻣخﺻص الشﻐل اﻹﻣساك ﻋدم يﺟب التﻘطيﻊ ﻷﻗراص الﺣادة والﺣواف السﻛاﻛين ﻧطاق ﻓﻲ يدك تدخل ال ﻓﻘط اﻹطار ﻣن إال التﻘ...

Page 247: ...ﻣعرﻓة أو الخبرة ﻓﻲ ﻗﺻور لديﮭم الذين اﻷشخاص أو العﻘﻠية أو الﺣسية أﻣا بذلك الﻣرتبطة لﻸخطار إدراﻛﮭم ﻣن التﺄﻛد ﻣﻊ لﻠﺟﮭاز اﻵﻣن االستخدام ﻛيﻔية إلﻰ توﺟيﮭﮭم أو ال الﺟﮭاز بتشﻐيل لﮭم ﺢ َ ﻣ ُس ي وال الﻛﮭرباﺋية توﺻيﻼتﮫ وﻋن الﺟﮭاز ﻋن إبعادھم ﻓيﺟب اﻷطﻔال اﻷطﻔال بﮭا يﻘوم بﺄن يسﻣﺢ ال الﻣستعﻣل وﺻياﻧة التﻧظيف أﻋﻣال بالﺟﮭاز العبث لﻸطﻔال يﺟوز W اﻟﺣرﯾﻖ وﺧطر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺻﻌﻖ ﺧطر لوﺣة ﻋﻠﻰ الﻣوﺿﺣة لﻠبياﻧات ً طبﻘا ﻓﻘط الﻛ...

Page 248: ...a servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto ch info hausgeraete bshg com Service Tel 0848 840 040...

Page 249: ...4 105 Reykjavik Tel 0520 3000 Fax 0520 3011 www sminor is IT Italia Italy BSH Elettrodomestici S p A Via M Nizzoli 1 20147 Milano MI Numero verde 800 829 120 mailto info it bosch home com www bosch home com it KZ Kazakhstan Қазақстан IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str 15 Shimkent 160018 Tel 0252 31 00 06 mailto evrika_kz mail ru LB Lebanon Teheni Hana Co Boulevard Dora 4043 Beyrouth P...

Page 250: ...2 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm exclude public holidays SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska 48 1000 Ljubljana ...

Page 251: ...nwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort können nur für stationär betriebene feststehende Geräte verlangt werden Es ...

Page 252: ...4 81739 München GERMANY www bosch home com Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 AT 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis 8001078019 8001078019 970627 ...

Page 253: ......

Page 254: ......

Page 255: ......

Page 256: ......

Reviews: