background image

MFW24010

MFW24050

en Operating instructions
tr

Kullanma talimatı

ru

Инструкция по эксплуатации

kk

Пайдалану туралы нұсқаулығы

ar

Summary of Contents for MFW24010

Page 1: ...MFW24010 MFW24050 en Operating instructions tr Kullanma talimatı ru Инструкция по эксплуатации kk Пайдалану туралы нұсқаулығы ar ...

Page 2: ...en English 3 tr Türkçe 10 ru Русский 20 kk Қазақша 32 ar 48 ...

Page 3: ...oultry and fish Food which is to be processed must not contain any hard components e g bones Other applications are possible if the accessories approved by the manufacturer are used It must not be used for processing other objects or substances Use the appliance with original accessories only Please keep the operating instructions in a safe place If passing on the appliance to a third party always...

Page 4: ...moving attachments wait until the drive has come to a standstill and pull out the mains plug Risk of injury from sharp blades rotating drive Keep hands clear of rotating parts Do not reach into the feed tube Always use the stuffer to push food down the hole The blade is sharp and can cause injury Do not grip the sharp blades and edges of the shredding and slicing inserts During operation do not gr...

Page 5: ... out of the storage compartment Insert worm gear into the housing Put blade on the worm gear Put perforated disc with the required hole diameter on the worm gear Recess on the perforated disc must be situated on the lug in the housing Screw on threaded ring clockwise Do not tighten the threaded ring too tight Use for processing raw or cooked meat bacon poultry and fish Do not process bones Process...

Page 6: ...r using the appliance Switch off the appliance 0 Remove mains plug Pull out the pusher Remove filling tray Remove the mincer attachment Holding down the release button turn the attachment to the right and remove Disassemble mincer attachment Disassembly is in reverse order Clean all parts see Cleaning and servicing Shredding attachment For shredding and slicing cheese fruit vegetables nuts almonds...

Page 7: ...oes not switch off Cause Appliance overloaded e g mincer blocked Remedial action Switch appliance off and wait until it comes to a standstill Remove mains plug Remove mincer attachment and remove blockage Switch on appliance again Fault Mincer attachment stops but the appliance does not switch off Cause Driver is broken because the appliance was severely overloaded e g by bones Remedial action Rep...

Page 8: ...ated disc Mix the salt with the saltpetre and the spices and add to the meat mixture Slowly add the bone stock Place in a cool location for 24 hours Attach the sausage filler attachment to the mincer Pour the mixture into the natural casing and make sausages approx 30 40 cm in length Ensure that the ventilation openings of the appliance are not covered Leave the sausages to dry for 6 hours Cure ov...

Page 9: ...in ingredients As soon as the dough comes out cut it into small pieces Bake biscuits in the oven at 180 C Shredding attachment Slicing insert for onions cabbage apples carrots Shredding insert coarse for nuts chocolate cheese hard bread bread rolls Shredding insert fine for nuts chocolate cheese Grating insert for potatoes Parmesan cheese Instructions on disposal This appliance has been identified...

Page 10: ...cihaz çiğ ve pişmiş et jambon kümes hayvanları eti ve balık doğramak ve karıştırarak işlemek için uygundur İşlenecek besinler içerdikleri sert kısımlardan örn kemik arındırılmış olmalıdır Üretici tarafından izin verilmiş aksesuarların kullanılması halinde başka uygulamalar da mümkündür Başka cisimlerin ya da maddelerin işlenmesi için kullanılamaz Cihazı sadece orijinal aksesuarları ile birlikte ku...

Page 11: ...dır Bu cihaz için güvenlik bilgi ve uyarıları Yaralanma tehlikesi Elektrik çarpma tehlikesi Ana cihaz kesinlikle suya sokulmamalıdır ve bulaşık makinesinde yıkanmamalıdır Buharlı temizleme cihazları kullanmayınız Elektrik fişini ancak cihaz ile çalışmak için tüm ön hazırlıklar sona erdikten sonra prize takınız Devreye sokulmuş cihaz bir elektrik kesilmesinden sonra yine harekete geçer Temizleme ça...

Page 12: ...a yeri öngörü lmüştür Aşırı bir yüklenme söz konusu olduğunda kavrama ünitesi bu çentiğin bulunduğu yerden kırılır Bu kavrayıcı için bir yedek parça teslimat kapsamında mevcuttur ve kolayca değiştirilebilir Bunun için cıvatayı gevşetiniz ve hasarlı kavrama ünitesini çıkarınız Resim Yeni kavrama ünitesini cıvata ile sabit leyiniz Bunun dışında önceden belirenmiş kırılma noktasına sahip yedek parçal...

Page 13: ...sim Salyangozu gövdenin içine yerleştiriniz İstediğiniz makarna ünitesini gövdeye yerleştiriniz Öngörülmüş çentik gövde deki dil üzerine oturmalıdır Montaj bileziğini saatin çalışma yönünde çevirip tutturunuz Montaj bileziğini çok fazla sıkmayınız Bilgi Makarna ünitelerini kullanmadan önce sıcak suya sokunuz Kullanıldığı yerler Önceden hazırlanmış hamurdan bant makarna ve şehriye yapmak için Cihaz...

Page 14: ...ıkarınız Raspalama ön ünitesini demonte ediniz Demontaj işlemi montaj işleminin tersi yönde yapılır Tüm parçaları temizleyiniz bakınız Cihazın temizlenmesi ve bakımı Cihazın temizlenmesi ve bakımı Dikkat Ovalama gerektiren deterjan veya temizlik malzemesi kullanmayınız Cihazın yüzeyi zarar görebilir Alüminyum parçaları gövde salyangoz ve et kıyma makinesi ön ünitesinin montaj bileziği bulaşık maki...

Page 15: ...inde kızartınız Eti yıkayınız ve küçük parçalar halinde kesiniz Ekmeği soğanları ve eti iki kez et kıyma makinesinden geçiriniz 4 mm delikli disk Yumurtayı tuzu ve karabiberi ilave ediniz ve muntazam bir hamur oluşuncaya kadar karıştırınız Bu hamurdan 8 oval kıyma bifteği oluştu runuz yakl 1 5 cm kalın ve galeta unu veya ekmek kırıntıları ile pane ediniz Sıcak yağda kızartınız Etten yapılan ezme p...

Page 16: ...karabiber ilave ediniz Makarna hamuru 300 g un 10 yumurta sarısı 3 çorba kaşığı zeytinyağı Karabiber Öğütülmüş kırmızıbiber Kurutulmuş nane Malzemelerden muntazam bir hamur oluşturunuz Hamur biraz daha sert olmalıdır makarna hamuru ufalanma durumu söz konusu olunca hazırdır Başka sıvı ilave etmeyiniz Hamurun yakl 10 dakika buzdolabında soğumasını bekleyiniz Hamuru küçük porsiyonlar şeklinde bölünü...

Page 17: ...lan bir uygulama kapsamını belirlemektedir Güncel giderme yol ve yöntemleri hakkında bilgi almak için yetkili satıcınıza veya ilgili yerel belediye idaresine başvurunuz Garanti koşulları Bu cihaz için cihazın satın alındığı ülkedeki yetkili ülke temsilciliğimiz tarafından verilmiş olan garanti koşulları geçerlidir Garantie koşullarını her zaman cihazı satın aldığınız yetkili satıcınız veya doğruda...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...ов небольших отелей и подобных заведений Прибор можно использовать только для переработки такого количества продуктов и в течение такого времени которые характерны для домашнего хозяйства Этот прибор предназначен для измельчения и перемешивания сырого и вареного мяса сала птицы и рыбы Из перерабатываемых продуктов должны быть удалены полностью твердые компоненты напр кости При использовании разреш...

Page 21: ...его сервисная служба или лицо с аналогич ной квалификацией Ремонт прибора поручать только нашей сервисной службе Указания по технике безопасности для данного прибора Опасность травмирования Опасность поражения электрическим током Никогда не погружать основной блок в жидкости и не мыть в посудомоечной машине Не используйте пароочиститель Вилку можно всталять в розетку только после полного окончания...

Page 22: ...узки С целью предотвращения значительных повреждений изделия во время пере грузки мясорубки захват на шнеке снабжен насечкой заданное место слома В случае перегрузки захват ломается в этом месте Запасной захват входит в комплект поставки и его легко можно заменить Для этого открутить винт и снять сломанный захват рисунок Новый захват зафиксировать с помощью винта Замена других запасных частей с за...

Page 23: ... для макаронных изделий Примечание Используются детали насадки мясорубки без формовочного диска и ножа Рисунок Вставьте шнек в корпус Вставить желаемую вставку для макаронных изделий в корпус Выемка должна располагаться на носике корпуса Закрутить кольцо с резьбой по часовой стрелке Не затягивать зажимное кольцо слишком тyго Примечание Вставки для макаронных изделий перед использованием следует оп...

Page 24: ... на форму округлен ности Включить прибор I Продукты проталкивать вниз толкате лем Не прилагайте слишком высокого усилия при нажатии После работы Выключить прибор 0 Извлечь вилку из розетки Извлечь толкатель Насадку шинковку снять Чтобы снять насадку следует повер нуть вправо при этом кнопка разбло кировки должна оставаться нажатой Насадку шинковку разобрать Разборка выполняется в обратном порядке ...

Page 25: ...пищевую ценность овощей и фруктов в приготов ленных блюдах следует ознакомиться с методами их приготовления Не храните овощи и фрукты в воде пере рабатывайте их незадолго перед подачей на стол и принятием в пищу Стейк из рубленного мяса 500 г мяса 60 г черствого хлеба 50 г репчатого лука 20 г жира 1 яйцо 40 г панировочных сухарей Растительное масло для жарки соль и перец Хлеб размочить в воде отжа...

Page 26: ... л растительного масла Лимонный сок соль и сахара Почистить кочан краснокочанной капусты Краснокочанную капусту нашинковать маленькими кусочками с помощью насадки шинковки режущая вставка Нашинкованную капусту смешать с яблочным муссом добавить растительное масло лимонный сок соль сахар по вкусу Салат из сельдерея 400 г сельдерея 200 г яблок 2 ст л растительного масла или сметаны Лимонный сок соль...

Page 27: ...ваниям Директивы EС 2012 19 ЕC об отслуживших свой срок электрических и электронных приборах wаstе еlесtrісаl аnd еlесtrоnіс еquірmеnt WЕЕЕ В этой директиве приведены правила действующие на всей территории EС по приему и утилизации отслуживших свой срок приборов Информацию по правильной утилизации Вы можете получить у Вашего торгового агента или в органах коммунального управления по Вашему месту ж...

Page 28: ...отовления маркируется FD ГГММ где ГГ год изготовления минус 1920 а ММ месяц изготовления Продукция соответствие которой обязательным требованиям подтверж дено российскими сертификатами в системе ГОСТ Р либо едиными документами Таможенного союза маркируется знаком соответствия Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям Технических Регламентов Таможенного Союз...

Page 29: ...0 ул Ленина д 113а тел 8722 67 95 87 МЕЖДУРЕЧЕНСК ИП Бахчаев А А 652870 ул Пушкина д 2 тел 38475 5 35 00 МИЧУРИНСК ООО Техно Сервис 393773 Липецкое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 6...

Page 30: ... ÇÂ Ë ºÄÁÐà ÈÉÁºÇÉ Æ ÌÈ ÃÇ ÇÐÆÇ ÖËÁà ËÃ Æ ÈÇÊÉ ÊË ÆÆÇ Æ ÌÈ ÃÇ Ã ÈÉÁºÇÉ Ë Ã ÅÇ Ë ÈÉÇÁÀ Ç ÁËÕÊØ ÁÆÔÅÁ ÊÈÇÊǺ ÅÁ Ǻ ÊÈ ÐÁ ÒÁÅÁ ÇÊËÌÈÆÇ Á Æ ÄØ ÆÇ ÈÉ ÊË Ä ÆÁ ÁÆÍÇÉÅ ÏÁÁ Ç ÈÉÁºÇÉ Å ÊË Î ÈÉÇ ÉÇ ÌÃÏÁØ ÊÇÇË ËÊË Á ÃÇËÇÉÇ ǺØÀ Ë ÄÕÆÔÅ ËÉ ºÇ ÆÁØÅ ÈÇ Ë É ÆÇ ÉÇÊÊÁÂÊÃÁÅÁ Ê ÉËÁÍÁÃ Ë ÅÁ ÊÁÊË Å ª ÄÁºÇ ÁÆÔÅÁ ÇÃÌÅ ÆË ÅÁ ÅÇ ÆÆÇ Ç ÊÇ À Å ÉÃÁÉÌ ËÊØ ÀÆ ÃÇÅ ÊÇÇË ËÊË ÁØ ÉÇ ÌÃÏÁØ ÃÇËÇÉ Ø ÈÉÇÑÄ ÈÉÇÏ ÌÉÌ ÈÇ Ë É ÆÁØ ÊÇÇË ËÊË...

Page 31: ...Ø 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 1 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 41035 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 130 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ ÊÌÅÄÄÒ ÁÅà ÀÄÒ 45 ªÄÇ ÆÁØ 45 ªÄÇ ÆÁØ 45 ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ 36 ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ 6 6 45 ªÄÇ ÆÁØ 6 6 45 ªÄÇ ÆÁØ 6 6 6 45 ªÄÇ Æ...

Page 32: ...тердегі қызметкерлер асханаларында қолдану немесе пансиондарда шағын қонақ үйлерде немесе осыларға ұқсас жерлерде қолдану жатады Бұйымды тек қана азық түлік өнімдерін қалыпты тұрмыстық көлемде мен уақытта өңдеу үшін қолданыңыз Бұл бұйым өңделмеген және өңделген етті ет майларын тауық етін және балықты ұсақтап тұрау және араластыру үшін арналған Өңделетін азық түлік өнімдерінде қатты бөлшектері бол...

Page 33: ...ныңыз Бұйымды оны бақылаусыз қалдырғаныңызда құрастырып орнатқаныңызда бөлшектегеніңізде немесе тазалағаныңызда әрқашан электр тоқ жүйесінен ажыратыңыз Бұйым кабелін өткір немесе ыстық жерлер арқылы тартпаңыз Осы бұйымның кабелі бұзылып зақымданған күйде болса қауіптердің пайда болуын болдырмау үшін оның шығарушы немесе техникалық қызмет көрсету орталығының маманы арқылы немесе осыларға ұқсас арна...

Page 34: ...аулау тетігі 7 Басқару тетігі I Бұйым қосулы 0 Бұйым өшірулі 8 Кабельді сақтау саңылау шілтерін сақтау үшін ұяшық Еттартқыш қондырғысы 9 Тұрқы 10 Қармаушысы бар шнек 11 Екі жақтық пышақ 12 Саңылаулар шілтері a орташа саңылаулар 4 мм b ұсақ саңылаулар 2 7 мм c ірі саңылаулар 8 мм 13 Сомын Шұжық толтырғыш қондырғысы 14 Бүріккі 15 Дистанциялық сына Печенье жасау қондырғысы 16 Қамыр үшін қондырғы 17 Б...

Page 35: ...Шұжық толтырғыш қондырғысын орнату Назарыңызға Еттартқыштың саңылау шілтерісіз және пышақсыз қондырғы бөлшектері қолда нылады cурет Шнекті тұрқыға енгізіңіз Бүріккіні сомынға енгізіңіз Дистанциялық сынаны шнекке орнатып алыңыз да ұстап тұрыңыз Дистанциялық сынаның жанындағы бос орын тұрқы ішінде дөңесінде отыруы керек Сомынды бүріккімен бірге сағат тілі бағытымен бұрып бекітіңіз Сомынды аса қатты ...

Page 36: ...Бұйым айырын электр жүйесінен ажыратыңыз Итергішті шығарып алыңыз Толтыру табағын шығарып алыңыз Еттартқыш қондырғысын шығарып алыңыз Ол үшін оқшаулауды алып тастау түймешігін басып отырып қондырғыны оң жаққа бұрып отырып шығарыңыз Еттартқыш қондырғысын бөлшектеп алыңыз Бөлшектеп шығару кері реттікпен өткізіледі Барлық бөлшектерді тазалаңыз Тазалау және күту тарауын оқыңыз Ұсатқыш қондырғысы Ірімш...

Page 37: ...а болмайды Біраз уақыт өткенде зиянсыз түс өзгерілуі пайда болуы мүмкін Бұйымды тазалау Бұйым айырын тоқ жүйесінен ажыратыңыз Бұйымды ылғалды бір шүберекпен сүртіңіз Керек болса біраз ыдыс жуу бұйымын қолданыңыз Қондырғыларды тазалау суретінде бұйымның бөлшектерін тазалау тәсілдері көрсетілген Саңылау шілтері мен екі жақтық пышақты жұмыстан кейін құрғақ шүберекпен сүртіп оларды біраз өсімдік майым...

Page 38: ...бұқтырып пісіріңіз Бауырды тазалап сіңірлерін алып тастаңыз Текшелерге тұраңыз Ет жұмсақтау болғанда оған бауыр мен ұсақталған тоқаш нанын қосып барлығын бірге біраз уақыт бойы бұқтырып пісіріңіз Осы қоспаны суытып алып оны еттарт қыш арқылы екі рет тартыңыз саңылау шілтерінің саңылаулары 4 мм Оған жұмыртқаны жұпар жаңғағын тұз бен бұрышты қосып барлығын жақсылап араластырыңыз Пеште пісіру үшін ыд...

Page 39: ...ағын тілімдерге бөліңіз Қамыр тілімдерін кеспе қондырғысы арқылы өңдеңіз Келесі порциясын тек қана алдыңғы порциясы шнек арқылы тартылып алғанда енгізіңіз Итеру үшін итергішті қолданыңыз Кеспені кеспе қондырғысынан шыққан уақытта тікелей шағын бөлшектерге кесіңіз Керек болса кеспенің бір біріне жабы суын болдырмау үшін кеспе үстінен дереу ұн себіңіз Кеспені әдеттегідей әріғарай өңдеңіз Печенье үші...

Page 40: ...рындарында сұрап біле аласыз Кепілдеме шарттары Бұл бұйым үшін осы бұйым сатылып алыңған елдегі фирмамыздың өкілдіктері шығарған кепілдеме шарттары қолданы лады Кепілдеме шарттарын өз қалағаны ңызша әр уақытта өзіңіз бұйымды сатып алған электрбұйымдарын дүкеніңізде немесе фирмамыздың сол елдегі өкілді гінде сұрап білуіңізге болады Германия үшін кепілдеме шарттары мен мекен жайлар тізімін кітапшаны...

Page 41: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41 ar 8 ...

Page 42: ...42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 7 ...

Page 43: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43 ar 6 ...

Page 44: ...44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 5 ...

Page 45: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45 ar 4 ...

Page 46: ...46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 3 ...

Page 47: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47 ar 2 ...

Page 48: ...48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar 1 ...

Page 49: ...Bulgaria EOOD 115 Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia T l 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus OOO 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Ha...

Page 50: ... 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bh rat ȡ BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norlan...

Page 51: ...E Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore ᣂടပ BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o Litostrojska...

Page 52: ...9000xxxxxx 09 2013 en tr ru kk ar ...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Reviews: