background image

168

Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Obsah

Pro Vaši bezpečnost  . . . . . . . . . . . . . . . 168

Přehled  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171

Doporučení k použití  . . . . . . . . . . . . . . . 175

Čistění a ošetřování   . . . . . . . . . . . . . . . 176

Uložení   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Pomoc při poruchách   . . . . . . . . . . . . . . 176

Zvláštní příslušenství   . . . . . . . . . . . . . . 177

Pokyny k likvidaci   . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Záruční podmínky  . . . . . . . . . . . . . . . . . 177

Pro Vaši bezpečnost

Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod, abyste získali důležité 

bezpečnostní a uživatelské pokyny k tomuto spotřebiči.

Nedodržení pokynů pro správné použití spotřebiče vylučují 

odpovědnost výrobce za škody tím způsobené.

Tento spotřebič je určen ke zpracování běžných množství 

v domácnosti nebo v domácnosti podobném neživnostenském použití. 

Domácnosti podobná použití zahrnují např. použití v kuchyňkách 

pro zaměstnance v obchodech, kancelářích, zemědělských a jiných 

řemeslných provozech, jakož i používání hosty v penzionech, malých 

hotelích a podobných obytných zařízeních. Spotřebič se smí používat 

pouze pro množství zpracovávaná běžně v domácnosti a jim 

odpovídající doby. 

Tento spotřebič je vhodný pro míchání, hnětení, šlehání, krájení 

a krouhání potravin. Při použití příslušenství schváleného výrobcem 

jsou možné další aplikace. Nesmí se používat ke zpracování jiných 

věcí příp. látek. 

Používejte spotřebič pouze s originálním příslušenstvím.

Návod k použití prosím uschovejte. Při předání spotřebiče třetí osobě 

předejte návod k použití.

,

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem

Tento spotřebič nesmí používat děti.

Spotřebič a jeho přívodní kabel musí být mimo dosah dětí.

Spotřebiče mohou používat osoby s omezenými fyzickými, 

senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými 

zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly 

instruovány o bezpečném použití spotřebiče a pochopily z toho 

vyplývající nebezpečí. Děti si nesmí hrát se spotřebičem.

cs

Srdečně blahopřejeme ke koupi Vašeho 

nového spotřebiče firmy BOSCH.

Rozhodli jste se pro moderní, vysoce 

kvalitní domácí spotřebič. 

Další informace k našim výrobkům najdete 

na naší internetové stránce.

Summary of Contents for MCM64080

Page 1: ...per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma talimatı pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás cs Návod k použití uk Iнструкцiя з експлуатацiï ru Инструкция по эксплуатации he והפעלה שימוש הוראות MCM64080 ...

Page 2: ...ais 23 it Italiano 35 nl Nederlands 45 da Dansk 56 no Norsk 66 sv Svenska 76 fi Suomi 86 es Español 96 pt Português 109 el Ελληνικά 120 tr Türkçe 133 pl Polski 146 hu Magyar 158 cs Česky 168 uk Українська 178 ru Русский 189 he עברית 215 ...

Page 3: ...ngen und zeiten benutzen Dieses Gerät ist zum Rühren Kneten Schlagen Schneiden und Raspeln von Lebensmitteln geeignet Bei Verwendung des vom Hersteller zugelassenem Zubehörs sind weitere Anwendungen möglich Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw Substanzen benutzt werden Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen Gebrauchsanleitung bitte aufbewahren Bei Weitergabe des Gerätes ...

Page 4: ...Zubehör und Werkzeug nur bei Stillstand Drehschalter auf 0 off und gezogenem Netzstecker wechseln Das Grundgerät nie in Flüssigkeiten tauchen nie unter fließendes Wasser halten und nicht in der Spülmaschine reinigen Vor Behebung einer Störung Netzstecker ziehen Verletzungsgefahr durch rotierende Werkzeuge Während des Betriebes nie in die Schüssel greifen Zum Nachdrücken von Zutaten immer den Stopf...

Page 5: ... mit höchster Drehzahl Schalter für gewünschte Mixdauer festhalten min max Arbeitsgeschwindigkeit stufenlos einstellbar von niedriger bis hoher Drehzahl Pulse Schalterstellung für Intervall betrieb mit höchster Drehzahl Empfohlen für die Herstellung von z B Milchshakes im Mixer 2 Betriebsanzeige Leuchtet während des Betriebes Blinkt bei Fehlern in der Bedienung des Gerätes beim Auslösen der elektr...

Page 6: ...insatz kann als Messbecher benutzt werden Zerkleinerungs Scheiben Wende Schneidscheibe dick dünn 12 zum Schneiden von Obst und Gemüse Bezeichnung auf der Wende Schneidscheibe 1 für die dicke Schneidseite 3 für die dünne Schneidseite de Achtung Gerät ausschließlich mit dem Drehschalter 1 ein und ausschalten Ein Ausschalten durch Öffnen des Deckels 6 16b führt zu Schäden am Gerät Wichtig Schüssel 5 ...

Page 7: ...en Drehschalter auf gewünschte Stufe stellen Schneid oder Raspelgut einfüllen Schneid oder Raspelgut nur mit leichtem Druck mit Stopfer nachschieben Stopfer herausnehmen und Zutaten durch Nachfüllöffnung einfüllen Langes und dünnes Schneidgut durch den Stopfer nachfüllen Dazu Stopfereinsatz entnehmen Achtung Schüssel entleeren bevor diese so voll ist dass das Schneid oder Raspelgut den Scheibenträ...

Page 8: ...gedrehtem Deckel Beim Auseinandernehmen Zusammenbau des Würfelschneiders die Schneidscheibe nur am Kunststoffknauf in der Mitte greifen Achtung Hinweise zur Anwendung Der Würfelschneider ist nur für das Schneiden von Kartoffeln roh oder gekocht Karotten Gurken Tomaten Paprika Zwiebeln Bananen Äpfeln Birnen Erdbeeren Melonen Kiwi Eiern weicher Fleischwurst z B Mortadella gekochtem oder gebratenem k...

Page 9: ...en Stopfer und Stopfereinsatz einsetzen Netzstecker einstecken Drehschalter auf gewünschte Arbeits stufe stellen Zu schneidende Lebensmittel in den Einfüllschacht geben Bei Bedarf mit Stopfer bei leichtem Druck nachschieben Falls erforderlich Lebens mittel vorher zerkleinern Achtung Schüssel rechtzeitig entleeren nach Verarbeiten von max 500 Gramm bevor die Würfel die Unterkante des Würfelschneide...

Page 10: ... geben und auf Stufe M mixen Nach 5 Sekunden die Milch dazugeben und 3 Sekunden mixen Weitere Empfehlungen können Sie der beiligenden Kurzanleitung entnehmen Ausführliche Rezepte zur Anwendung Ihrer neuen Küchenmaschine finden Sie auch unter www bosch home com recipesMCM6 Reinigen und Pflegen Das Gerät ist wartungsfrei Gründliche Reinigung gewährleistet eine lange Haltbarkeit Weitere Angaben könne...

Page 11: ...fgesetzten Mixer geben Für wenige Sekunden auf Stufe M stellen Wasser ausschütten und Mixer mit klarem Wasser ausspülen Mixer zerlegen Bild Den Messereinsatz an den Flügeln gegen den Uhrzeigersinn drehen Der Messereinsatz wird gelöst Messereinsatz entnehmen und den Dichtungsring entfernen Mixer zusammensetzen Dichtungsring am Messereinsatz anbringen Messereinsatz von unten in den Mixerbecher einse...

Page 12: ...KP1 Zum Reiben roher Kartoffeln für Rösti und Kartoffelpuffer zum Schneiden von Obst und Gemüse in dicke Scheiben Hinweise zur Entsorgung Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte waste electrical and electronic equipment WEEE gekennzeichnet Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgerät...

Page 13: ...ing and shredding food Other applications are possible if the accessories approved by the manufacturer are used It must not be used for processing other objects or substances Use the appliance with original accessories only Please keep the operating instructions in a safe place If passing on the appliance to a third party always include the ope rating instructions General safety instructions Elect...

Page 14: ...ting tools While the appliance is operating never place fingers in the mixing bowl Always use the pusher for adding ingredients After switching off the drive continues running for a short time Change tools only when the drive is at a standstill Risk of injury from sharp blades Grip the universal blade by the edge of the plastic handle only When not in use always store the universal blade in the bl...

Page 15: ...liance has been operated incorrectly the electronic fuse has tripped or the appliance is defective see section Troubleshooting 3 Drive 4 Cord store Bowl with accessories 5 Bowl 6 Lid 7 a Pusher b Pusher insert Tools 8 Drive shaft 9 Tool holder 10 Universal blade with blade guard 11 Disc holder 12 Reversible slicing disc thick thin 13 Reversible shredding disc coarse fine 14 Citrus press a Strainer...

Page 16: ...sc is not suitable for slicing hard cheese bread rolls or chocolate Slice boiled waxy potatoes only when they are cold Reversible shredding disc coarse fine 13 for shredding vegetables fruit and cheese except for hard cheese e g Parmesan Designation on the reversible shredding disc 2 for the coarse shredding side 4 for the fine shredding side Warning The reversible shredding disc is not suitable f...

Page 17: ...off Remove mains plug Rotate the lid in an anti clockwise direction and remove Remove tool Remove tool holder together with the universal blade out of the bowl Remove the tools from the tool holder After cleaning the universal blade attach the blade guard Lift the disc holder on the recesses from the bowl Take out discs Take drive shaft out of bowl Rotate the bowl in an anti clockwise direction an...

Page 18: ...the attached dicer Do not remove attach the dicer until the drive is at a standstill The dicer will not operate until the lid has been screwed on tight When disassembling assembling the dicer take hold of the slicing disc by the plastic stud in the centre only Warning Application guidelines The dicer is suitable only for dicing pota toes raw or boiled carrots cucumbers tomatoes peppers onions bana...

Page 19: ...ng Blender may be damaged Do not process deep frozen ingredients except ice cubes Do not operate blender when empty Blending Warning To operate the blender the blender lid must be attached and screwed on tightly Fig Attach the blender jug match arrow on the jug to the arrow on the appliance and rotate as far as possible in a clock wise direction Add ingredients Maximum capacity liquid 1 5 litres f...

Page 20: ...o not wedge plastic parts in the dishwasher as they could warp Cleaning the citrus press All parts are dishwasher proof It is recommended to rinse the pressing cone immediately after use on all sides under running water Doing so prevents residue from drying on Cleaning the dicer The base holder 15b is dishwasher proof Do not clean any other parts in the dish washer the blades will become blunt Bef...

Page 21: ...the cable by pushing it carefully into the cord store Troubleshooting Base unit Fault Appliance does not work Possible cause The appliance was overloaded e g tool jammed by food and the electronic fuse has tripped Remedial action Set the rotary switch to 0 off Remove mains plug Eliminate the cause of the overload Switch the appliance on again Possible cause An attempt was made to attach the bowl o...

Page 22: ...ices Instructions on disposal This appliance is identified according to the European guideline 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE The guideline specifies the framework for an EU wide valid return and re use of old appliances Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal Warranty conditions The guarantee conditions for this appli...

Page 23: ...n similaire Utilisez cet appareil uniquement pour des quantités de préparations culinaires courantes et pour des durées de service normales Cet appareil convient pour mélanger pétrir fouetter couper et râper des produits alimentaires D autres applications sont possible à condition d utiliser les accessoires homologués par le fabricant Il ne doit pas servir à transformer d autres objets ou substanc...

Page 24: ...es Risque d électrocution Si une coupure de courant se produit l appareil reste en position allumée et redémarrera dès le retour du courant Ne changez les accessoires qu appareil éteint interrupteur rotatif sur la position 0 off et après avoir débranché la fiche mâle de la prise de courant Ne plongez jamais l appareil de base dans des liquides et ne le lavez pas au lave vaisselle Avant de supprime...

Page 25: ...sur l appareil et les accessoires Respectez les instructions figurant dans la notice d utilisation Prudence Lames rotatives Prudence Accessoires rotatifs N introduisez pas les doigts dans l orifice d ajout La notice d utilisation vaut pour différents modèles Une vue d ensemble des différents modèles se trouve sur les volets illustrés Figure Vue d ensemble Veuillez déplier les volets illustrés Figu...

Page 26: ...t regarder le point situé sur l appareil puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à la butée Mise en place de la lame universelle Enfoncez l axe d entraînement dans le porte accessoires jusqu à ce qu il encrante Mettez le porte accessoires dans le bol mélangeur Posez la lame universelle sur le porte accessoires puis lâchez le fr Attention Allumez et éteignez l appareil uniquement...

Page 27: ...in Attention Le disque à râper réversible ne convient pas pour râper les noix Ne râpez le fromage à pâte molle qu avec le côté de râpage grossier Remarque Des râpes adaptées à d autres ingrédients sont en vente dans le commerce spécialisé voir le chapitre Accessoires en option Figure Mettez le bol mélangeur en place la flèche du bol doit regarder le point situé sur l appareil puis tournez dans le ...

Page 28: ...ngeur Retirez en les disques Retirez l axe d entraînement du bol Tournez le bol mélangeur en sens inverse des aiguilles d une montre puis retirez le Nettoyez toutes les pièces voir Nettoyage et entretien Presse agrumes Il sert à extraire le jus des agrumes dont par exemple les oranges pamplemousses et citrons Figure Mettez le bol mélangeur en place la flèche du bol doit regarder le point situé sur...

Page 29: ...découper que par le pommeau en plastique au milieu Attention Consignes d utilisation L accessoire à découper est uniquement destiné à découper les produits suivants pommes de terre crues ou cuites carot tes concombres tomates poivrons oignons bananes pommes poires fraises melons kiwis œufs les saucis ses de viande molles la mortadelle par exemple la viande de volaille désossée cuite ou rôtie L app...

Page 30: ...ancer les aliments en appuyant légèrement avec le pilon poussoir Si nécessaire découpez les produits alimentaires en plus petits morceaux Attention Videz le bol suffisamment tôt après avoir traité environ 500 grammes avant que les dés aient atteint le bord inférieur de l accessoire à découper en dés Après le travail Amenez l interrupteur rotatif sur la posi tion 0 off Débranchez la fiche mâle de l...

Page 31: ... une montre puis retirez le Tournez le couvercle en sens inverse des aiguilles d une montre puis retirez le Un conseil nettoyez le mixeur de préférence immédiatement après utilisation Voir Nettoyage et entretien Recommandations d utilisation Boisson des sportifs 270 g de miel sorti du réfrigérateur 5 C 5 g de cannelle 230 g de lait Versez le miel et la cannelle dans le bol mixeur et mixez sur la v...

Page 32: ...lisation Ceci empêche les résidus de sécher dedans et d attaquer le plastique par exemple par les huiles essentielles présentes dans les épices Le bol mixeur le couvercle et l entonnoir vont au lave vaisselle Ne lavez pas le porte lame au lave vaisselle mais sous l eau du robinet Ne le laissez pas séjourner dans l eau Un conseil dans le mixeur en place versez un peu d eau additionnée de produit à ...

Page 33: ...posi tion 0 off Posez le bol mélangeur ou le mixeur sur l appareil Remettez l appareil en service Bol Couvercle Accessoire Dérangement L appareil ne démarre pas Cause possible Pièces incorrectement mises en place Remède Amenez l interrupteur rotatif sur la posi tion 0 off Mettez les pièces en place conformément aux instructions correspondantes figurant dans cette notice Accessoires en option S ils...

Page 34: ...troniques waste electrical and electronic equipement WEEE Cette directive définit le cadre d une reprise et d une revalorisation des appareils usagés en vigueur sur le tout le territoire de l Union Pour connaître les consignes actuelles relati ves à la mise au rebut renseignez vous auprès de votre revendeur ou de votre municipalité Conditions de garantie Les conditions de garantie applicables sont...

Page 35: ...io è idoneo a miscelare impastare montare tag liare e grattugiare alimenti Altri impieghi sono possibili se si utilizzano gli accessori autorizzati dal produttore Il suo uso è vietato per la lavo razione di altri oggetti o sostanze Usare l apparecchio solo con accessori originali Si prega di conservare le istruzioni per l uso In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare unitamente quest...

Page 36: ...on immergere mai l apparecchio base in liquidi non metterlo mai sotto l acqua corrente e non lavarlo nella lavastoviglie Prima di eliminare un guasto estrarre la spina di alimentazione Pericolo di ferite a causa di utensili in rotazione Durante il funzionamento non introdurre mai le mani nella ciotola Per spingere gli ingredienti usare sempre il pestello Dopo avere spento l apparecchio l ingranagg...

Page 37: ...da bassa ad alta Pulse posizione del selettore per il funzionamento intermittente alla massima velocità Consigliato per fare con il frullatore ad es frullati al latte 2 Spia di funzionamento S illumina durante il funzionamento Lampeggia in caso di errori nell uso dell apparecchio in caso di attivazione della sicurezza elettronica ed in caso di un difetto dell apparecchio vedi il capitolo Rimedio i...

Page 38: ...el pestello può essere utilizzato come misurino Dischi per sminuzzare Disco doppia funzione per affettare spesso sottile 12 per tagliare frutta e verdura Indicazione sul disco doppia funzione per affettare 1 per il lato di taglio spesso 3 per il lato di taglio sottile it Attenzione Accendere e spegnere l apparecchio solo con la manopola 1 Lo spegnimento mediante apertura del coperchio 6 16b provoc...

Page 39: ... Inserire il pestello e l inserto pestello Inserire la spina Ruotare la manopola sulla velocità desiderata Introdurre gli alimenti da tagliare o grattu giare Spingere con il pestello gli alimenti da tagliare o grattugiare solo con leggera pressione Estrarre il pestello ed introdurre gli ingre dienti attraverso l apertura d introduzione Introdurre gli alimenti lunghi e sottili attra verso il pestel...

Page 40: ...e mai le mani nella cubetta trice applicata Rimuovere applicare la cubettatrice solo quando il motore è fermo La cubettatrice funziona solo con il coper chio ben stretto Nello scomporre assemblare la cubetta trice afferrare il disco di taglio solo al centro sul pomello di plastica Attenzione Avvertenze per l impiego La cubettatrice è idonea solo per tagliare patate crude o cotte carote cetrioli po...

Page 41: ...re nel pozzetto di carico Se necessario aiutare spingendo leggermente con il pestello Se necessario l alimento deve essere prima spezzettato Attenzione Vuotare tempestivamente il contenitore dopo avere lavorato max 500 grammi prima che i dadi raggiungano il livello del bordo inferiore della cubettatrice Dopo il lavoro Ruotare la manopola su 0 off Staccare la spina Ruotare il coperchio in senso ant...

Page 42: ...ella 230 g latte Introdurre miele e cannella nel frullatore e frullare alla velocità M Dopo 5 secondi aggiungere il latte e frullare per 3 secondi Per ulteriori consigli consultare l acclusa guida rapida Ricette dettagliate per l utilizzo del nuovo robot da cucina si trovano anche sotto www bosch home com recipesMCM6 Pulizia e cura L apparecchio non ha bisogno di manuten zione Una pulizia accurata...

Page 43: ...la velocità M Versare l acqua e sciacquare poi il frullatore con acqua pura Scomporre il frullatore Figura Afferrare l inserto lame sulle alette e ruotarlo in sento anti orario L inserto lame si stacca Togliere l inserto lame e rimuovere l anello di tenuta Comporre il frullatore Applicare l anello di tenuta sull inserto lame Inserire l inserto lame dal basso nel bicchiere frullatore Avvitare salda...

Page 44: ... Per grattugiare patate crude ad es per frittelle di patate o canederli Disco per frittelle di patate MUZ45KP1 Per grattugiare patate crude per preparare patate sminuzzate e arrostite in padella o frittelle di patate e per affettare frutta e verdura a fette spesse Avvertenze sulla rottamazione Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti di appare...

Page 45: ...ie gebruikelijk zijn in het huishouden Dit apparaat is geschikt voor het roeren kloppen snijden en raspen van levensmiddelen Bij gebruik van de door de fabrikant goedgekeurd toebehoren zijn andere toepassingen mogelijk Het mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken Gebruik het apparaat uitsluitend met origineel toebehoren De gebruiksaanwijzing bewaren a u b Overhandi...

Page 46: ...raat ingeschakeld na de stroom storing gaat het automatisch weer lopen Toebehoren en hulpstukken uitsluitend vervangen wanneer het apparaat stilstaat draaischakelaar op 0 off en de stekker uit het stopcontact is getrokken Het basisapparaat niet in vloeistof dompelen niet onder stromend water houden en niet reinigen in de afwasautomaat Trek de stekker uit het stopcontact voordat u storingen verhelp...

Page 47: ...hil lende modellen Op de pagina s met afbeel dingen vindt u een overzicht van de verschil lende modellen Afb In één oogopslag De pagina s met afbeeldingen uitklappen a u b Afb Basisapparaat 1 Draaischakelaar 0 off stop M Momentschakeling met hoogste toerental schakelaar gedurende de gewenste mixduur vasthouden min max De werksnelheid kan traploos worden ingesteld van een laag tot een hoog toerenta...

Page 48: ... van de komhand greep zitten Stopper en stopperinzetstuk aanbrengen Stekker in wandcontactdoos doen Draaischakelaar op de gewenste stand zetten Om ingrediënten toe te voegen de draai schakelaar op 0 off zetten De stopper verwijderen en de ingre diënten toevoegen via de vulopening Vloeistoffen toevoegen door de stopper Het stopperinzetstuk kan als maatbeker worden gebruikt nl Attentie Het apparaat ...

Page 49: ...eksel tegen de stip op de kom en met de klok mee draaien De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhand greep zitten Stopper en stopperinzetstuk aanbrengen Stekker in wandcontactdoos doen Draaischakelaar op de gewenste stand zetten Snij of raspgoed toevoegen Snij of raspgoed slechts met lichte druk aanduwen met de stopper De stopper verwijderen en de ingre diënten...

Page 50: ...De blokjessnijder alleen verwijderen aanbrengen wanneer de aandrijving stilstaat De blokjessnijder werkt alleen wanneer het deksel is vastgedraaid Bij het uit elkaar nemen samenbouwen van de blokjessnijder de snijschijf alleen vastpakken aan de kunststof knop in het midden Attentie Aanwijzingen voor het gebruik De blokjessnijder is alleen geschikt voor het snijden van aardappels rauw of gekookt wo...

Page 51: ...moet volledig op de aandrijfas zitten Desgewenst het mesinzetstuk met behulp van de mesafdekking in de juiste positie draaien afb 6 Mesafdekking verwijderen Deksel aanbrengen pijl op het deksel tegen de stip op de kom en met de klok mee draaien De uitstulping van het deksel moet tot aan de aanslag in de gleuf van de komhand greep zitten Stopper en stopperinzetstuk aanbrengen Stekker in wandcontact...

Page 52: ...nigen zie Reiniging en onderhoud Gebruiksadviezen Sportdrankje 270 g honing uit de koelkast 5 C 5 g kaneel 230 g melk Honing en kaneel in de mixer doen en op stand M mixen Na 5 seconden de melk toevoegen en 3 seconden mixen Meer adviezen vindt u in de bijgevoegde korte gebruiksaanwijzing Uitgebreide recepten voor het gebruik van uw nieuwe keukenmachine vindt u ook op www bosch home com recipesMCM6...

Page 53: ...therische olie in kruiden De mixkom het deksel en de trechter kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd Mesinzetstuk niet in de afwasautomaat reinigen maar onder stromend water Niet in het water laten liggen Tip Doe een beetje water met afwasmiddel in de aangebrachte mixer Schakel het apparaat enkele seconden in op stand M Daarna het water verwijderen en de mixer met schoon water uitspoelen Mixe...

Page 54: ...akelaar op 0 off zetten Onderdelen aanbrengen volgens de aan wijzingen in deze gebruiksaanwijzing Extra toebehoren verkrijgbaar in de speciaalzaak indien niet meegeleverd Patates fritesschijf MUZ45PS1 Voor het snijden van rauwe aardappels tot patates frites Azia groenteschijf MUZ45AG1 Snijdt fruit en groente in smalle reepjes voor Aziatische groentegerechten Maalschijf grof MUZ45RS1 Voor het raspe...

Page 55: ... terugname en verwerking van oude apparaten Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente Garantievoorwaarden Voor dit apparaat gelden de garantievoor waarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informa...

Page 56: ...og tider som er almindelige i husholdningen Dette apparat er egnet til røring ælting piskning skæring og raspning af levnedsmidler Bruges det af producenten tilladte tilbehør kan apparatet også bruges til andre ting Må ikke bruges til forarbejdning af andre genstande hhv substanser Apparatet må kun bruges med originalt tilbehør Opbevar venligst brugsvejledningen Giv brugsvejledningen videre til en...

Page 57: ... som følge af roterende redskaber Stik aldrig hånden ned i skålen under driften Anvend altid stopperen til at stoppe ingredienser ned med Drevet kører kort efter at apparatet er slukket Skift kun redskab når drevet står stille Kvæstelsesfare som følge af skarpe knive Tag kun fat i kunststofgrebet på universalkniven Når universalkniven ikke er i brug skal den altid opbevares i kniv beskyttelsen Sti...

Page 58: ...ratet betjenes forkert hvis den elektroniske sikring udløses hhv hvis der opstår en defekt på apparatet se kapitel Hjælp i tilfælde af fejl 3 Drev 4 Kabelrum Skål med tilbehør 5 Skål 6 Låg 7 a Stopper b Stopperindsats Redskaber 8 Drivakse 9 Redskabsholder 10 Universalkniv med knivbeskyttelse 11 Skiveholder 12 Vende skæreskive tyk tynd 13 Vende raspskive grov fin 14 Citruspresse a Sikurv b Presseke...

Page 59: ...e skæreside OBS Vende skæreskiven er ikke egnet til skæring af hård ost brød rundstykker og chokolade Kogte fastkogende kartofler skal altid være kolde før de skæres Vende raspskive grov fin 13 til raspning af grønt frugt og ost undtagen hård ost f eks parmesan Betegnelse på vende raspskive 2 for den grove raspside 4 for den fine raspside OBS Vende raspskiven er ikke egnet til raspning af nødder B...

Page 60: ...tændingen Efter arbejdet Stil drejekontakten på 0 off Træk netstikket ud Drej låget mod venstre og tag det af Udtagning af redskab Tag redskabsholder sammen med universalkniv ud af skålen Tag redskabet af redskabsholderen Sæt knivbeskyttelsen på efter rengøring af universalkniven Løft skiveholderen på udsparingerne ud af skålen Tag skiverne ud Ta drivaksen ud af skålen Drej skålen mod venstre og t...

Page 61: ...gsnitteren Terningsnitteren må kun tages af sættes på når drevet står stille Terningsnitteren arbejder kun med fast drejet låg Tag kun fat i plastduppen midt på skæreskiven når terningsnitteren skilles ad samles OBS Henvisninger vedr brug Terningsnitteren er kun egnet til at skære i kartofler rå eller kogt gulerødder agurker tomater paprika løg bananer æbler pærer jordbær meloner kiwi æg blød pøls...

Page 62: ...882 OBS Blenderen kan beskadiges Forarbejd ikke dybfrossede ingredienser undtagen isterninger Blenderen skal ikke arbejde hvis den er tom Arbejde med blenderen OBS For drift af blenderen skal blenderlåget være sat på og drejet fast Billede Sæt blenderbægeret på pil på bæger skal være ud for punkt på apparat og drej det til højre indtil stop Fyld ingredienserne i Maksimal mængde flydende konsistens...

Page 63: ...lastdele fast i opvaskemaskinen da de kan blive deformeret Rengøring af citruspresse Alle dele tåler opvaskemaskine Det anbefales at rengøre pressekeglen straks efter brug ved at skylle den under rindende vand fra alle sider Således tørrer madrester ikke ind Rengøring af terningsnitter Grundmodellen 15b tåler opvaskemaskine Alle andre dele må ikke sættes i opvaske maskinen knive bliver uskarpe Ter...

Page 64: ...abel rummet Hjælp i tilfælde af fejl Motorenhed Fejl Apparatet arbejder ikke mere Mulig årsag Apparatet er blevet overbelastet f eks red skab er blevet blokeret af levnedsmidler og den elektroniske sikring er udløst Afhjælpning Stil drejekontakten på 0 off Træk netstikket ud Afhjælp årsagen til overbelastningen Tag apparatet i brug igen Mulig årsag Man har forsøgt at sætte skål eller blender på de...

Page 65: ...fald af elektrisk og elektronisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Direktivet indeholder bestemmelser mht retur og brug af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr der gælder i hele EU området Oplysning om gældende bortskaffelsesmåde fås hos din faghandel eller dine kommunale myndigheder Garantibetingelser På dette apparat yder BOSCH 1 års garanti Købsnota skal altid vedlægges v...

Page 66: ...apparatet er egnet for røring elting pisking skjæring og rasping av matvarer Ved bruk av tilbehøret som er godkjent av produsenten er det også mulig med andre anvendelser Må ikke brukes til bearbeiding av andre gjenstander hhv substanser Apparatet må kun brukes med originalt tilbehør Bruksveiledningen må oppbevares Dersom apparatet gis videre til andre må bruksveiledningen leveres med Generelle si...

Page 67: ...de verktøy Under driften må det aldri gripes inn i bollen For påfylling av ingredien ser må det alltid brukes støteren Etter utkoblingen går drevet etter i kort tid Verktøyet må kun skiftes når drevet står stille Fare for skade på grunn av skarpe kniver Universalkniven må kun holdes i plasthåndtaket langs kanten Når den ikke brukes må universalkniven alltid oppbevares i kniv beskyttelsen Det må ik...

Page 68: ...rsom det er gjort feil ved betje ningen av apparatet dersom den elektro niske sikringen er utløst hhv ved en de fekt på apparatet se kapittel Hjelp ved feil 3 Drev 4 Kabelrom Bolle med tilbehør 5 Bolle 6 Lokk 7 a Støter b Støterinnsats Verktøy 8 Drivaksling 9 Verktøyholder 10 Universalkniv med knivbeskyttelse 11 Skiveholder 12 Vende skjæreskive tykk tynn 13 Vende raspeskive grov fin 14 Sitruspress...

Page 69: ...jæresiden 3 for den tynne skjæresiden Obs Vende skjæreskiven er ikke egnet for å skjære hard ost brød rundstykker og sjokolade Kokte faste poteter må kun skjæres når de er kalde Vende raspeskive grov fin 13 for rasping av grønnsaker frukt og ost unntatt hard ost f eks Parmesan Betegnelsen på vende raspeskiven 2 for den grove raspesiden 4 for den fine raspesiden Obs Vende raspeskiven er ikke egnet ...

Page 70: ... med støteren Etter arbeidet Dreiebryteren settes på 0 off Støpselet trekkes ut Lokket dreies imot klokkens retning og tas av Uttak av verktøy Verktøyholderen tas ut av bollen sammen med universalkniven Verktøyet tas av fra verktøyholderen Etter rengjøring av universalkniven må knivbeskyttelsen settes på igjen Skiveholderen løftes ut av bollen ved utsparingene Skivene tas ut Drivakslingen tas ut a...

Page 71: ...en Terningkutteren må kun tas av settes på når drevet står stille Terningkutteren arbeider kun når lokket er skrudd fast Ved demontering montering av terning kutteren må skjæreskiven kun holdes i plastknappen på midten Obs Henvisninger for bruk Terningskutteren er kun egnet for skjæring av poteter rå eller kokte gulrøtter agurker tomater paprika løk bananer epler pærer jordbær meloner kiwi egg myk...

Page 72: ...v flytende hhv halv faste matvarer for kutting hakking av rå frukt og grønnsaker for mosing av mat En mikser kan bestilles over kundeservice best nr 743882 Obs Mikseren kan bli skadet Det må ikke bear beides dypfrosne ingredienser unntatt isbiter Mikseren må ikke brukes når den er tom Miksing Obs For drift av mikseren må lokket på mikseren være satt på og skrudd fast Bilde Miksebegeret settes på p...

Page 73: ...rukes litt oppvask middel Deretter tørkes apparatet godt av Rengjøring av bollen med tilbehør Plastdelene må ikke klemmes fast i oppvask maskinen da de kan bli deformert Rengjøring av sitruspressen Alle delene kan rengjøres i oppvaskmaskin Pressekjeglen bør helst skylles straks etter bruk fra alle sider under rennende vann På den måten tørker ikke restene inn Rengjøring av terningkutteren Basisbær...

Page 74: ...e skyvebevegelser Hjelp ved feil Basismaskin Feil Apparatet arbeider ikke lenger Mulig årsak Apparatet er blitt overbelastet f eks verk tøyet er blitt blokkert av matvarer og den elektroniske sikringen er utløst Utbedring Dreiebryteren settes på 0 off Støpselet trekkes ut Årsaken til overbelastningen må fjernes Apparatet tas i bruk igjen Mulig årsak Det ble gjort et forsøk på å sette bollen eller ...

Page 75: ...aratet er kjennetegnet tilsvarende det Europeiske Direktivet 2012 19 EU om gamle elektro og elektronikk apparater waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktivet angir rammen for tilbakele vering og gjenvinning av gamle apparater som er gyldig i hele EU Tips om aktuelle måter å skrote apparatet på fåes ved henvendelse til faghandelen eller hos kommunen Garantibetingelser For dette ...

Page 76: ...earbetningstiderna Denna apparat är lämplig för att blanda knåda vispa skära riva och strimla livsmedel När apparaten används tillsammans med av tillverkaren tillåtna tillbehör finns fler användningsområden Får ej användas för att bearbeta andra föremål resp substanser Apparaten får endast användas tillsammans med originaltillbehör Spara bruksanvisningen Låt bruksanvisningen följa med apparaten vi...

Page 77: ...u försöker åtgärda ett fel Risk för skada pga roterande verktyg Stoppa aldrig ned handen i blandarskålen när apparaten är igång Använd alltid påmataren för att mata ner ingredienser Sedan apparaten stängts av fortsätter drivuttaget rotera en kort stund Byt verktyg endast när drivuttaget står stilla Risk för skada pga vassa knivar Fatta endast universalkniven i greppkanten av plast Förvara alltid u...

Page 78: ...et Råd vid fel 3 Drivuttag 4 Kabelfack Blandarskål med tillbehör 5 Blandarskål 6 Lock 7 a Påmatare b Insats till påmataren Verktyg 8 Drivaxel 9 Verktygshållare 10 Universalkniv med knivskydd 11 Skivhållare 12 Vändbar skärskiva tjock tunn 13 Vändbar riv och strimmelskiva grov fin 14 Citruspress a Silkorg b Presskulle 15 Tärningsskivare med drivaxel a Drivaxel b Hållare c Spärr d Knivinsats e Skärsk...

Page 79: ...strimmelskiva grov fin 13 för att riva strimla grönsaker frukt och ost utom hårdost t ex parmesanost Beteckning på den vändbara riv och strimmelskivan 2 för den grova riv och strimmelsidan 4 för den fina riv och strimmelsidan Var försiktig Den vändbara riv och strimmelskivan är inte lämplig för att riva strimla nötter Mjuk ost ska rivas strimlas bara med den grova sidan Obs Skivor som är lämpliga ...

Page 80: ...et moturs och lossa det Uttagning av verktyget Ta ut verktygshållaren tillsammans med universalkniven ur blandarskå len Lossa verktyget från verktygs hållaren Efter rengöring av universalkniven sätt knivskyddet på Lyft upp skivhållaren i urtagen ur blandarskålen Ta ut skivorna Ta ut drivaxeln ur blandarskålen Vrid blandarskålen moturs och lossa den Rengör alla delar se Rengöring och skötsel Citrus...

Page 81: ...rningsskivaren Lossa sätt på tärningsskivaren endast när drivuttaget står stilla Tärningsskivaren går bara att användas med locket ordentligt åtdraget När tärningsskivaren tas isär monteras ihop fatta alltid skärskivan i plastknoppen i mitten Var försiktig Användningsanvisningar Tärningsskivaren är endast lämplig för att skära potatisar råa eller kokta morötter gurkor tomater paprika gul lök banan...

Page 82: ...a maträtter En mixer kan beställas via vår kundtjänst Best nr 743882 Var försiktig Mixern kan skadas Bearbeta inte djupfrysta ingredienser undantaget isbitar Starta inte en tom mixer Mixa Var försiktig För att kunna använda mixern måste mixerns lock vara påsatt och ordentligt åtdraget Bild Sätt på mixerbägaren pilen på bägaren mot punkten på apparaten och vrid medurs till stoppet Fyll på ingredien...

Page 83: ...sidor under rinnande vatten Då fastnar inget Rengöra tärningsskivaren Hållaren 15b kan rengöras i diskmaskin Ställ inte in de övriga delarna i diskmaskinen knivarna blir slöa Ta isär tärningsskivaren för rengöring Bild Tryck de 3 spärrarna utåt och lossa skärskivan Ta ut knivinsatsen ur hållaren Avlägsna rester av livsmedel från tärningsgallret med hjälp av rengöraren till tärningsgallret Rengör h...

Page 84: ...tickkontakten ur vägguttaget Fjärn orsaken till överbelastningen Starta åter apparaten Möjlig orsak Det har försökts att sätta blandarskålen eller mixern på apparaten när den var påslagen Åtgärd Vrid strömvredet till 0 off Sätt på blandarskålen eller mixern Starta åter apparaten Blandarskål lock tillbehör Fel Apparaten startar inte Möjlig orsak Delarna sitter inte fast på rätt sätt Åtgärd Vrid str...

Page 85: ...nlighet med den europeiska riktlinjen 2012 19 EU för elektriska och elektroniska maskiner som ska skrotas waste electrical and electronic equipment WEEE Riktlinjen anger ramarna för återtagande och återvinning av uttjänta produkter inom hela EU Hör med din kommun eller det ställe där du köpt apparaten var du lämnar en gammal apparat Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument b...

Page 86: ...ttuja valmistusmääriä ja aikoja Tämä laite soveltuu ruoka aineiden sekoittamiseen vatkaamiseen viipalointiin ja raastamiseen sekä taikinan vaivaamiseen Valmistajan hyväksymien lisävarusteiden kanssa voit käyttää laitetta myös muihin käyttötarkoituksiin Sitä ei saa käyttää muiden tarvikkeiden tai aineiden käsittelyyn Käytä laitetta vain alkuperäisvarusteiden kanssa Säilytä käyttöohje huolellisesti ...

Page 87: ...siasta Älä upota peruslaitetta veteen tai muihin nesteisiin pese sitä juoksevan veden alla tai astianpesukoneessa Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen häiriön poistamista Varo pyöriviä varusteita loukkaantumisvaara Älä tartu kulhoon koneen ollessa toiminnassa Kun lisäät aineksia käytä aina syöttöpaininta Kone käy vielä jonkin aikaa pysäyttämisen jälkeen Vaihda varuste vasta sitten kun moottori o...

Page 88: ...peudella kun valitsin on tässä asennossa Suositellaan esim pirtelöiden valmistamiseen tehosekoittimessa 2 Toiminnan näyttö Palaa laitteen ollessa toiminnassa Valo vilkkuu jos laitetta käytetään väärin jos elektroninen turvakytkin laukeaa tai laitteeseen tulee vika katso kappale Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden varalle 3 Käyttöliitäntä 4 Liitäntäjohdon säilytystila Kulho varusteineen 5 Kulho 6 Kansi ...

Page 89: ...ten syöttöpainin ja lisää ainekset täyttöaukon kautta Lisää nesteet syöttöpainimen läpi Voit käyttää syöttöpainimen lisäosaa mitta astiana Hienonnusterät Käännettävä viipalointiterä paksu ohut 12 viipaloi hedelmät ja kasvikset Käännettävän viipalointiterän merkinnät 1 paksuille viipaleille 3 ohuille viipaleille fi Huom Käynnistä ja pysäytä laite ainoastaan valitsimesta 1 Jos pysäytät laitteen avaa...

Page 90: ... nopeus valitsimella Täytä kulhoon viipaloitavat tai raastettavat ainekset Työnnä viipaloitavia tai raastettavia aineksia sisään vain kevyesti syöttöpainimella painaen Poista sitten syöttöpainin ja lisää ainekset täyttöaukon kautta Kun viipaloitavat ainekset ovat pitkiä ja kapeita lisää ne kulhoon syöttöpainimen läpi Poista ensin syöttöpainimen lisäosa Huom Tyhjennä kulho ennen kuin se on niin täy...

Page 91: ...lleen kiinnitettyyn kuutioleikkuriin Irrota ja kiinnitä kuutioleikkuri vain kun moottori on pysähtynyt Kuutioleikkuri toimii vain kun kansi on kierretty kiinni Kun purat kuutioleikkurin osiin tai kokoat sen tartu paloitteluterään vain sen keskellä olevasta muovikahvasta Huom Käyttöä koskevia ohjeita Kuutioleikkuri soveltuu vain perunoiden raakojen tai keitettyjen porkkanoiden kurkkujen tomaattien ...

Page 92: ...n pienemmiksi Huom Tyhjennä kulho ajoissa kun on käsitelty kaikkiaan 500 grammaa ennen kuin palat ulottuvat kuutioleikkurin alareunaan Käytön jälkeen Aseta valitsin asentoon 0 off Irrota pistotulppa pistorasiasta Irrota kansi vastapäivään kääntäen Aseta teränsuojus paikalleen Poista paloittelija kulhosta Poista kulho kääntämällä vastapäivään Irrota käyttöakseli Poista säleikköön jääneet elintarvik...

Page 93: ...ä käytä hankaavia puhdistusaineita Laitteen pinnat voivat vaurioitua Vinkkejä Porkkanoista punakaalista tms jää muoviosiin punaista väriä jonka voit poistaa muutamalla tipalla ruokaöljyä Puhdista tarvittaessa varustelaukku Noudata laukussa olevia puhdistusohjeita Peruskoneen puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta Pyyhi peruskone puhtaaksi kostealla liinalla Käytä tarvittaessa hieman käsinpesuu...

Page 94: ...terät edellä paikoilleen tehosekoittimen kulhoon Kiinnitä teräosa myötäpäivään kääntäen Kierrä vähintään niin paljon että toinen siivekkeistä peittää tehosekoittimen kulhossa olevan merkin oikea asento kuva 6 Säilytys hìî Säilytä varusteita ja hienonnusteriä varustelaukussa Laita aina suojus yleisterän päälle säilytyksen ajaksi Kelaa johto vähitellen johdon säilytystilaan Toimenpiteitä käyttöhäiri...

Page 95: ...unataikinaan viipaloi hedelmät ja vihannekset Kierrätysohjeita Laitteessa on sähkö ja elektroniik karomusta annetun direktiivin 2012 19 EU mukainen merkintä waste electrical and electronic equipment WEEE Direktiivi antaa puitteet käytöstä poistettujen laitteiden palautusoikeudesta ja hyödyntä misestä ja se koskee kaikkia EU maita Tarkempia tietoja kierrätysmahdollisuuksista saat koneen myyjältä se...

Page 96: ...uéspedes o clientes de pensiones hostales casas de huéspedes o instala ciones semejantes Asimismo no se deberán sobrepasar las cantidades a elaborar ni los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico El presente aparato ha sido diseñado para mezclar amasar batir cortar y rallar alimentos En caso de usar los accesorios opcionales autorizados y homologados por el fabricante puede ampliar...

Page 97: ...el aparato por encima de bordes o cantos cortantes Prestar asimismo atención a que el cable de conexión del aparato no entre en ningún momento en contacto con objetos o piezas calientes Con objeto de evitar posibles situaciones de peligro la sustitución del cable de conexión del aparato sólo podrá ser realizada por personal técnico del fabricante o de su Servicio Técnico Las reparaciones e inter v...

Page 98: ...unca los dedos en la cortadora montada en la base motriz Desmontar o montar la cortadora de dados en la base motriz sólo con el accionamiento parado Al desarmar o armar la cortadora sujetar la cuchilla sólo por el asidero de plástico en el centro de la misma Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes el accionamiento giratorio No introducir nunca las manos en la batidora montada Desmon...

Page 99: ...e mezcla 6 Tapa 7 a Empujador b Accesorio interior del empujador Accesorios 8 Eje de accionamiento 9 Porta accesorios 10 Cuchilla universal con funda protectora 11 Soporte portadiscos 12 Cuchilla reversible para cortar gruesa fina 13 Cuchilla reversible para rallado grueso fino 14 Exprimidor de cítricos a Cesto tamizador b Cono exprimidor 15 Cortadora de dados con eje de accionamiento a Eje de acc...

Page 100: ...El accesorio interior del empujador se puede usar como vaso medidor Cuchillas y discos para rallar picar y cortar Cuchilla reversible para cortar gruesa fina 12 para cortar frutar y verdura Denominación en la cuchilla reversible para picar y cortar 1 designa la cara más gruesa 3 para la cara más delgada Atención La cuchilla reversible para cortar no es adecuada para cortar queso curado pan panecil...

Page 101: ...ccesorio interior Introducir el cable de conexión en la toma de corriente Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo apropiada Incorporar los ingredientes que se desean cortar o rallar Agregar los alimentos empujándolos sólo levemente con el empujador Extraer el empujador de su alojamiento e incorporar los ingredientes a través de la abertura Incorporar los ingredientes largos y delgados...

Page 102: ...n forma de dados es Atención Usar el exprimidor sólo estando completamente armado Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes el accionamiento giratorio No introducir nunca los dedos en la cortadora montada en la base motriz Desmontar o montar la cortadora de dados en la base motriz sólo con el acciona miento parado La cortadora sólo trabaja con la tapa fijamente enroscada Al desarmar o...

Page 103: ...a marca en forma de punto en el cuerpo del aparato y girarlo hacia la derecha sentido de marcha de las agujas del reloj hasta el tope Montar la cortadora en la base motriz Las flechas en la cortadora de dados y el recipiente de mezcla deben coincidir Cerciorarse de que la cortadora de dados esté perfectamente asentada en el eje de accionamiento En caso necesario girar la cuchilla a su posición cor...

Page 104: ...hacia la derecha hasta el tope Poner los ingredientes en la jarra batidora Máxima cantidad de líquido admisible 1 5 litro en caso de líquidos calientes o con propensión a formar espuma la cantidad máxima admisible es de 0 4 litro Optima cantidad de elaboración para productos sólidos 80 gramos Montar la tapa sobre el aparato y apretarla girándola hacia la derecha sentido de marcha de las agujas de ...

Page 105: ...r atención a los consejos de lavado y cuidado que figuran en la bolsa de los accesorios Limpiar la base motriz Extraer el cable de conexión de la toma de corriente Limpiar la base motriz con un paño húmedo En caso necesario agregar un poco de lavavajillas manual Secar la base motriz Limpiar el recipiente de mezcla con accesorios Al colocar las piezas de plástico en el lavavajillas prestar atención...

Page 106: ...en su sitio Sujetar la cuchilla por los salientes y enroscarla firmemente girándola a la derecha sentido de marcha de las agujas del reloj Enroscar la cuchilla como mínimo hasta que un saliente cubra la marca del vaso para el posicionamiento correcto Fig 6 Guardar el aparato Fig Guardar los accesorios en la bolsa Para guardar la cuchilla universal colocarla siempre en la funda protectora Recoger e...

Page 107: ... marco reglamen tario para una retirada y un reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Europea Solicite una información detallada y actual a este respecto a su distribuidor o Adminis tración local Condiciones de garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE BOSCH se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante el período de 24 meses a partir de la fecha de compra por el us...

Page 108: ...na avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por BOSCH significa la pérdida de garantía GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos que le acredita como Servicio Autorizado de BOSCH...

Page 109: ...s e tempo de utilização adequados ao uso doméstico Este aparelho é adequado para mexer amassar bater cortar e raspar alimentos São possíveis outras aplicações mediante utilização de acessórios homologados pelo fabricante Não pode ser utilizado para processar outros tipos de objectos ou substâncias Utilizar o aparelho somente com os acessórios originais Favor guardar as Instruções de serviço No cas...

Page 110: ... de segurança para este aparelho Perigo de ferimentos Perigo de choque eléctrico No caso duma falha de corrente o aparelho continua ligado e volta a funcionar logo que volte a corrente Substituir acessórios e ferra mentas só com o aparelho completamente parado selector na posição 0 off e com a ficha desligada da tomada Nunca mergulhar o aparelho base em líquidos não colocá lo sob água corrente nem...

Page 111: ...das Instruções de serviço Cuidado Lâminas em rotação Cuidado Ferramentas em rotação Não tocar na abertura de enchimento Nestas Instruções de Serviço são descritos diversos modelos Nas páginas das ilustrações existe uma panorâmica dos diversos modelos Fig Panorâmica do aparelho Por favor desdobre as páginas com as ilustrações Fig Aparelho base 1 Selector 0 off Stop M Comutação momentânea com veloci...

Page 112: ...té ao batente Inserir a lâmina universal Pressionar o eixo de accionamento até este encaixar no suporte de ferramentas Aplicar o suporte de ferramentas na tigela Montar a lâmina universal no suporte de ferramentas e soltá los Introduzir os ingredientes Montar a tampa a seta na tampa deve coincidir com o ponto da tigela e rodá la no sentido dos ponteiros do relógio pt Atenção Ligar e desligar o apa...

Page 113: ...iros do relógio até ao batente Montar o eixo de accionamento na tigela Retirar o disco do invólucro de protecção Colocar o disco no suporte de discos Virar para cima a face de corte ralar pretendida Colocar o disco no suporte de maneira que o arrastador no suporte entrem nas aberturas do disco O disco tem que assentar sobre os pinos laterais do suporte Assentar o suporte de discos com uma ligeira ...

Page 114: ...cidade rotação baixa e pressionar os frutos contra o cone de espremer Atenção Ter em atenção o nível de enchimento Quantidade máxima a preparar 1000 ml de sumo de fruta Depois do trabalho Posicionar o selector em 0 off Desligar a ficha da tomada Rodar o espremedor de citrinos em sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e retirá lo Rodar a tigela em sentido contrário ao dos ponteiros do relógi...

Page 115: ... a seta na tigela têm que coincidir A cortadora de cubos tem que estar completamente assente no eixo de accionamento Caso necessário colocar as lâminas na posição correcta com o auxílio da protecção das lâminas Fig 6 Retirar a protecção das lâminas Montar a tampa a seta na tampa deve coincidir com o ponto da tigela e rodá la no sentido dos ponteiros do relógio O bico da tampa tem que assentar até ...

Page 116: ... misturador a seta no copo tem que coincidir com o ponto no aparelho e rodar no sentido dos ponteiros do relógio até ao batente Introduzir os ingredientes Quantidade máxima líquida 1 5 litros Líquidos que desenvolvam espuma ou quentes máximo 0 4 litros Quantidade ideal para trabalhar sólidos 80 gramas Montar a tampa e rodá la no sentido dos ponteiros do relógio A saliência da tampa tem que assenta...

Page 117: ...mpeza da tigela com os acessórios Não prender as peças de plástico na máquina de lavar loiça para evitar que sofram deformações Limpeza do espremedor de citrinos Todas as peças podem ser lavadas na máquina de lavar loiça De preferência lavar o cone de espremer imediatamente após utilização com água corrente a incidir sobre todos os lados Evita se assim que os resíduos possam secar Limpeza da corta...

Page 118: ...elas asas no sentido dos ponteiros do relógio Neste caso rodar no mínimo até que uma das asas cubra a marca existente no copo misturador posicionamento Fig 6 Arrumação cáÖK Arrumar as ferramentas e os discos de picar na bolsa de acessórios Para guardar a lâmina universal colocar sempre a respectiva protecção Arrumar o cabo no respectivo compartimento mediante pequenos empurrões Ajuda em caso de an...

Page 119: ...para Rösti batatas assadas no forno e bolinhos de batata ralada para cortar fruta e legumes em fatias grossas Indicações sobre reciclagem Este aparelho está identificado de acordo com Norma Europeia 2012 19 UE relativa a aparelhos eléctricos e aparelhos electrónicos de frio waste electrical and electronic equipment WEEE A Norma dá o enquadramento para uma recolha e valorização de aparelhos usados ...

Page 120: ...σίας συνήθεις για την οικιακή χρήση Η παρούσα συσκευή είναι κατάλληλη για την ανάδευση το ζύμωμα χτύπημα κόψιμο και τρίψιμο τροφίμων Με τη χρήση των από τον κατασκευαστή εγκεκριμένων εξαρτημάτων είναι δυνατές περαιτέρω εφαρμογές Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία άλλων αντικειμένων ή αντίστοιχα ουσιών Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με τα αυθεντικά εξαρτήματα Παρακαλείσθε να φυλά...

Page 121: ...σα συσκευή Κίνδυνος τραυματισμού Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος η συσκευή παραμένει ενεργοποιημένη και μετά τη διακοπή ξαναξεκινά Αλλάζετε τα εξαρτήματα και τα εργαλεία μόνο σε περίπτωση ακινητοποίησης της συσκευής περιστρεφόμενος διακόπτης στο 0 off και το φις βγαλμένο από την πρίζα Μη βυθίσετε ποτέ τη βασική συσκευή μέσα σε υγρά μην την κρατήσετε ποτέ κάτω από τρεχούμ...

Page 122: ... συσκευή ή αντίστοιχα στα εξαρτήματα Ακολουθήστε τις οδηγίες των οδηγιών χρήσης Προσοχή Περιστρεφόμενα μαχαίρια Προσοχή Περιστρεφόμενα εργαλεία Μην πιάνετε στο άνοιγμα συμπλήρωσης υλικών Σ αυτές τις οδηγίες χρήσης περιγράφονται διάφορα μοντέλα Στις σελίδες με τις εικόνες βρίσκεται μία συνοπτική άποψη των διαφόρων μοντέλων Εικόνα Με μια ματιά Παρακαλείσθε ν ανοίξετε τις σελίδες με τις εικόνες Εικόν...

Page 123: ...αλεία Μαχαίρι γενικής χρήσης 10 για το κόψιμο και τρίψιμο Εικόνα Τοποθετείτε το μπολ το βέλος στο μπολ να συμπίπτει με την κουκκίδα στη συσκευή και το στρέφετε στη φορά των δεικτών του ρολογιού μέχρι το τέρμα el Προσοχή Θέτετε τη συσκευή σε και εκτός λειτουργίας αποκλειστικά με τον περιστρεφόμενο διακόπτη 1 Η απενεργοποίηση με άνοιγμα του καπακιού 6 16b οδηγεί σε ζημιές στη συσκευή Σημαντικό Το μπ...

Page 124: ...ό ψιλό τρίψιμο 13 για το τρίψιμο λαχανικών φρούτων και τυριού εκτός από σκληρό τυρί π χ παρμεζάνα Ονομασία στον δίσκο τριψίματος διπλής όψης 2 για τη μεριά για χοντρό τρίψιμο 4 για τη μεριά για ψιλό τρίψιμο Προσοχή Ο δίσκος τριψίματος δύο πλευρών δεν είναι κατάλληλος για το τρίψιμο φουντουκιών ή καρυδιών Τρίβετε το μαλακό τυρί μόνο με την πλευρά για χοντρό τρίψιμο Υπόδειξη Δίσκοι κατάλληλοι για πε...

Page 125: ...τήστε την προστασία μαχαιριού Ανασηκώνετε τον φορέα δίσκων στις εγκοπές και τον αφαιρείτε από το μπολ Αφαιρείτε τον δίσκο Αφαιρέστε τον άξονα κίνησης από το μπολ Στρέφετε το μπολ αντίθετα προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού και το αφαιρείτε Καθαρίζετε όλα τα μέρη βλ Καθαρισμός και φροντίδα Στύφτης εσπεριδοειδών για το στύψιμο εσπεριδοειδών π χ πορτοκαλιών γκρεϊπφρούτ λεμονιών Εικόνα Τοποθετείτε ...

Page 126: ...νο για να κόβετε πατάτες ωμές ή βραστές καρότα αγγούρια ντομάτες πιπεριές κρεμμύδια μπανάνες μήλα αχλάδια φράουλες πεπόνια ακτινίδια αβγά μαλακά αλλαντικά π χ μορταδέλα βραστό ή ψητό κρέας πουλερικών χωρίς κόκαλα Πολύ μαλακό τυρί π χ μοτσαρέλα φέτα δεν μπορεί να κοπεί Σε τυρί φέτες π χ γκούντα και σκληρό τυρί π χ έμενταλ η επεξεργαζόμενη ποσότητα σε μια διαδικασία δεν επιτρέπεται να υπερβαίνει τα ...

Page 127: ...κειται να κοπούν στον χώρο πλήρωσης Αν χρειάζεται σπρώξτε κατόπιν με τον πιεστή και ελαφριά πίεση Αν χρειάζεται τεμαχίστε προηγουμένως τα τρόφιμα Προσοχή Αδειάζετε έγκαιρα το μπολ μετά την επεξεργασία 500 γραμμαρίων το πολύ πριν οι κύβοι φθάσουν στην κάτω άκρη του κυβοκόφτη Μετά την εργασία Ρυθμίζετε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο 0 off Τραβάτε το φις από την πρίζα Στρέφετε το καπάκι αντίθετα προ...

Page 128: ...τίθετα προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού και το αφαιρείτε Συμβουλή Σας συνιστούμε να καθαρίζετε το μίξερ αμέσως μετά τη χρήση βλ στο κεφάλαιο Καθαρισμός και φροντίδα Συστάσεις εφαρμογής Ρόφημα για αθλητές 270 g μέλι από το ψυγείο 5 C 5 g κανέλα 230 g γάλα Βάζετε το μέλι και την κανέλα μέσα στο μίξερ και αναμιγνύετε στη βαθμίδα Μ Μετά από 5 δευτερόλεπτα προσθέτετε το γάλα και αναμιγνύετε επί 3 ...

Page 129: ...αθαρίζετε τα μέρη με βούρτσα Καθαρισμός του μίξερ Σας συνιστούμε να καθαρίζετε το μίξερ αμέσως μετά τη χρήση Έτσι δεν θα κολλήσει τίποτα και το πλαστικό υλικό δεν θα προσβληθεί π χ από τα αιθέρια έλαια των μπαχαρικών Το ποτήρι του μίξερ το καπάκι και το χωνί πλένονται στο πλυντήριο πιάτων Μην πλένετε το ένθετο μαχαιριού στο πλυντήριο πιάτων αλλά το καθαρίζετε κάτω από τρεχούμενο νερό Μη το αφήνετε...

Page 130: ...τιμετώπιση Ρυθμίζετε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο 0 off Τοποθετήστε το μπολ ή το μίξερ Θέτετε τη συσκευή ξανά σε λειτουργία Μπολ Καπάκι Εξάρτημα Βλάβη Η συσκευή δεν ξεκινά Πιθανή αιτία Τα μέρη δεν είναι σωστά τοποθετημένα Αντιμετώπιση Ρυθμίζετε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο 0 off Τοποθετείτε τα μέρη σύμφωνα με τις αντίστοιχες υποδείξεις στις παρούσες Οδηγίες Χρήσης Ειδικά εξαρτήματα διατίθεντ...

Page 131: ...των αναλώσιμων και των ευπαθών όπως τα γυάλινα λαμπτήρες κλπ Απαραίτητη προϋπόθεση για να ισχύει η εγγύηση είναι η μη λειτουργία της συσκευής να προέρχεται από την πολυ μελή κατασκευή της και όχι επί παραδείγ ματι από κακή χρήση λανθασμένη εγκατάσταση μη τήρηση των οδηγιών χρήσης της συσκευής ακατάλληλη συντή ρηση από πρόσωπα μη εξουσιοδοτημένα από την BSH Ελλάς ΑΒΕ ή από εξωγενείς παράγοντες όπως...

Page 132: ...υής μεταβιβαστεί σε τρίτο πρόσωπο από τον αρχικό αγοραστή το όνομα του οποίου αναγράφεται στο παραστατικό αγοράς της συσκευής 10 Αντικατάσταση της συσκευής γίνεται μόνο εφόσον δεν είναι δυνατή η επιδιόρ θωση της κατόπιν πιστοποίησης της αδυναμίας επισκευής από το Εξουσιο δοτημένο Σέρβις η το εξουσιοδοτημένο συνεργείο της BSH Ελλάς ΑΒΕ 11 Η κάθε επισκευή ή η αντικατάσταση ελαττωματικού μέρους δεν π...

Page 133: ... ve süreleri için kullanınız Bu cihaz besinlerin karıştırılması yoğrulması çırpılması kesilmesi ve rendelenmesi için uygundur Üretici tarafından izin verilmiş aksesuarın kullanılması halinde başka uygulamalar da mümkündür Başka cisimlerin ya da maddelerin işlenmesi için kullanılamaz Cihazı sadece orijinal aksesuarları ile birlikte kullanınız Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve iler...

Page 134: ... tehlikesi Elektrik çarpma tehlikesi Elektrik kesilmesi halinde cihaz açık kalır ve elektrik yeniden gelince cihaz yeniden hareket etmeye başlar Cihazın aksesuarları ve aletleri sadece cihaz dururken döner şalter 0 off konumunda ve elektrik fişi çekilip prizden çıkarılmışken değiştirilmelidir Ana cihaz asla suya sokulmamalıdır asla akan su altında tutulmamalıdır ve bulaşık makinesinde yıkanmamalıd...

Page 135: ...durunuz Cihazdaki ya da aksesuarlardaki sembollerin açıklaması Kullanma kılavuzunun talimatlarına uyunuz Dikkat Dönen bıçaklar Dikkat Dönen aletler Elinizi malzeme ilave etme ağzı içine sokmayınız Bu kullanma kılavuzunda farklı cihaz modelleri tarif edilmektedir Resimli sayfalarda farklı modellere genel bir bakış sunulmaktadır Resim Genel bakış Lütfen resimli sayfaları açınız Resim Ana cihaz 1 Dön...

Page 136: ...dar alet mesnedinin içine bastırınız Alet tutucuyu kabın içine yerleştiriniz Üniversal bıçağı alet mesnedine takınız ve serbest bırakınız Malzemeleri miksere doldurunuz Kapağı takınız kapaktaki ok işareti kabın üzerindeki noktaya bakmalıdır ve saatin çalışma yönünde çeviriniz tr Dikkat Cihazı sadece döner şalter 1 ile açınız ve kapatınız Cihazın kapak açılarak durdurulması 6 16b cihazın hasar görm...

Page 137: ... çeviriniz Tahrik eksenini kabın içine yerleştiriniz Diski koruyucu mahfazasından çıkartınız Diski disk mesnedine takınız İstediğiniz kesme raspalama tarafını üst tarafa çeviriniz Diski disk tutucunun kavrama düzeni diskin ilgili deliğine girecek şekilde takınız Disk disk tutucunun yan uçları üzerine oturmalıdır Disk tutucuyu hafif çevirerek tahrik ekseni üzerine takınız Kapağı takınız kapaktaki o...

Page 138: ...itesinin üzerine bastırınız Dikkat Meyve suyu dolma seviyesine dikkat ediniz İşlenebilecek azami miktar 1000 ml meyve suyu İşiniz sona erdikten sonra Döner şalteri 0 off konumuna ayarlayınız Elektrik fişini çekip çıkarınız Narenciye presini saatin çalışma yönününün tersine doğru çeviriniz ve cihazdan çıkarınız Kabı saatin çalışma yönünün tersine doğru çeviriniz ve çıkarınız Tüm parçaları temizleyi...

Page 139: ...ağı takınız kapaktaki ok işareti kabın üzerindeki noktaya bakmalıdır ve saatin çalışma yönünde çeviriniz Kapağın dili sonuna kadar kabın tutamağındaki yuvaya girip oturmalıdır Tıkacı ve tıkaç parçasını takınız Elektrik fişini prize takınız Döner şalteri istenen çalışma kademesine ayarlayınız Kesilecek besinleri doldurma ağzından doldurunuz İhtiyaca göre tıkaç ile hafif bastırarak içeri itiniz Eğer...

Page 140: ... malzemeleri huni üzerinden ilave ediniz Mikser kapatıldıktan sonra Döner şalteri 0 off konumuna ayarlayınız Elektrik fişini çekip çıkarınız Mikseri saatin çalışma yönünün tersine doğru çeviriniz ve çıkarınız Kapağı saatin çalışma yönünün tersine doğru çeviriniz ve çıkarınız Yararlı bilgi Mikser ile işiniz sona erdikten sonra mikseri hemen temizlemeniz iyi olur Cihazın temizlenmesi ve bakımı bölüm...

Page 141: ...tesini ana mesnetten dışarı çıkarınız Kesme ızgarasındaki besin artıklarını kesme ızgarası temizleyicisi ile gideriniz Ana mesnedi bulaşık makinesinde yıkayıp temizleyiniz Tüm diğer parçaları musluktan akan su altına tutarak kısa bir ön yıkamaya tabi tutunuz Parçaları bir fırça ile temizleyiniz Mikserin temizlenmesi Mikser ile işiniz sona erdikten sonra mikseri hemen temizlemeniz iyi olur Böylelik...

Page 142: ...ip çıkarınız Aşırı yüklenme sebebini gideriniz Cihaz tekrar çalıştırınız Muhtemel nedeni Açık olan cihaza kap veya mikser takılmaya çalışıldı Giderilmesi Döner şalteri 0 off konumuna ayarlayınız Kabı veya mikseri takınız Cihaz tekrar çalıştırınız Kap kapak aksesuar Arıza Cihaz harekete geçmiyor Muhtemel nedeni Parçalar doğru takılmamış Giderilmesi Döner şalteri 0 off konumuna ayarlayınız Parçaları...

Page 143: ... geri alımı ve değerlendirilmesi ile ilgili AB çapındaki uygulamaların çerçevesini belirtmektedir Güncel giderme yol ve yöntemleri hakkında bilgi almak için yetkili satıcınıza veya ilgili yerel belediye idaresine başvurunuz Garanti koşulları Bu cihaz için cihazın satın alındığı ülkedeki yetkili ülke temsilciliğimiz tarafından verilmiş olan garanti koşulları geçerlidir Garantie koşullarını her zama...

Page 144: ......

Page 145: ......

Page 146: ...przedsiębiorstwach oraz w pensjonatach małych hotelach itp Używać tylko dla takiej ilości produktów i czasu przygotowania które są typowe dla gospodarstwa domowego Niniejsze urządzenie nadaje się do mieszania zagnia tania ubijania cięcia na plasterki i tarcia na wiórki produktów spożywczych Przy zastosowaniu wyposażenia dozwolonego przez producenta możliwe są dalsze zastosowania Nie używać do prze...

Page 147: ...cego o ostre krawędzie ani gorące powierzchnie Aby uniknąć zagrożeń w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy zlecić jego wymianę wyłącznie producentowi albo jego autoryzowanemu serwisowi lub osobie o podobnych kwalifikacjach i odpowiednich uprawnieniach Naprawy urządzenia może przeprowadzić tylko nasz autoryzowany punkt serwisowy Wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z niniejszym urządzen...

Page 148: ...tylko wtedy gdy urządzenie jest wyłączone a napęd nieruchomy Noży miksera nie chwytać gołymi rękoma Do czyszczenia używać szczotki Niebezpieczeństwo poparzenia Podczas przetwarzania gorących produktów przez lejek w pokrywie wydostaje się para Napełniać maksymalnie 0 4 litra gorących lub pieniących się płynów Objaśnienie symboli na urządzeniu względnie wyposażeniu Proszę przestrzegać wskazówek zawa...

Page 149: ...wszym użyciem dokładnie wyczyścić patrz Czyszczenie urządzenia Przygotowanie Postawić korpus urządzenia na gładkiej stabilnej i czystej powierzchni Wyciągnąć elektryczny przewód zasilający ze schowka do odpowiedniej długości Miska z wyposażeniem narzędziami Nóż uniwersalny 10 do rozdrabniania i siekania pl Uwaga Urządzenie włączać i wyłączać tylko przełącznikiem obrotowym 1 Wyłączanie poprzez otwi...

Page 150: ...órki warzyw owoców i sera z wyjątkiem twardego sera np parmezanu Oznaczenie na dwustronnej tarczy do tarcia na wiórki 2 dla grubej strony tarcia 4 dla drobnej strony tarcia Uwaga Dwustronna tarcza do tarcia na wiórki nie nadaje się do tarcia orzechów Miękkie sery trzeć tylko na grubej stronie tarczy Wskazówka Tarcze przeznaczone do innych zastosowań można nabyć w sklepach specjalistycznych patrz r...

Page 151: ...kt na urządzeniu i przekręcić aż do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Włożyć wał napędowy do miski Nasadzić sitko na wał napędowy strzałkę na wyciskarce na strzałkę na misce i przekręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Nosek sitka musi wejść aż do oporu do wycięcia na uchwycie miski Nałożyć stożek wyciskający i docisnąć Włożyć wtyczkę do gniazdka Do wyciskania owoców ...

Page 152: ...rzystawka do krojenia w kostkę przeznaczona jest tylko do krojenia ziemniaków surowych lub gotowanych marchwi ogórków pomidorów papryki cebuli bananów jabłek gruszek truskawek melonów kiwi jajek miękkiej wędliny np mortadela gotowanego lub pieczonego mięsa drobiowego bez kości Nie można przetwarzać bardzo miękkiego sera np mozarella ser owczy W przypadku serów holenderskich np Gouda i serów twardy...

Page 153: ...duktów spożywczych które pozostały na kratce tnącej należy usunąć specjalnym przyrządem przeznaczonym do tego celu Mikser nadaje się do mieszania miksowania płynnych względnie półtwardych produktów do rozdrabniania siekania surowych warzyw i owoców rozcierania produktów na purée Mikser można zamówić w punkcie serwisowym nr katal 743882 Uwaga Mikser może ulec uszkodzeniu Nie wolno przetwarzać żadny...

Page 154: ...wać żadnych szorujących środków czyszczących Powierzchnie mogą ulec uszkodzeniu Wskazówki Przy tarciu np marchewki i czerwonej kapusty zabarwiają się elementy z tworzywa sztucznego Można je wyczyścić za pomocą kilku kropel oleju jadalnego W razie potrzeby wyczyścić torebkę do przechowywania akcesoriów Przestrzegać wskazówek pielęgnacji znajdujących się w torebce do przechowywania akcesoriów Czyszc...

Page 155: ...a skrzydełka i przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wkład z nożami zostaje odkręcony Wyjąć wkład z nożami i zdjąć uszczelkę Montaż miksera Założyć uszczelkę na wkład z nożami Włożyć wkład z nożami od spodu do pojemnika miksera Chwycić wkład z nożami za skrzydełka i przykręcić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara Przy tym należy go przykręcić tak daleko aż jedno skrzyd...

Page 156: ... i warzyw na grube plasterki Wskazówki dotyczące usuwania zużytego urządzenia To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005 r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 poz 1495 symbolem przekreślonego kontenera na odpady Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umi...

Page 157: ...cie handlowym w którym dokonano zakupu urządzenia W celu skorzystania z usług gwarancyjnych konieczne jest przedłożenie dowodu kupna urządzenia Warunki gwarancji regulowane są odpowiednimi przepisami Kodeksu Cywilnego oraz Rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 30 05 1995 roku W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udziałem konsumentów pl Zastrzega się praw...

Page 158: ...kásos mennyisé gek feldolgozására és a háztartásban szokásos ideig használja Ez a készülék élelmiszerek keverésére gyúrására felverésére vágására és reszelésére alkalmas A gyártó által engedélyezett tartozékok használatával további alkalmazások lehetségesek Tilos más tárgyak vagy anyagok feldolgozására használni A készüléket csak eredeti tartozékokkal használja Kérjük őrizze meg a használati utasí...

Page 159: ...ünet után újra működésbe lép A tartozékokat és a szerszámot csak akkor cserélje ha a készülék megállt forgókapcsoló 0 off állásban és a hálózati csatlakozódugó ki van húzva Soha ne merítse az alapgépet vízbe soha ne tartsa folyó víz alá és ne tisztítsa mosogatógépben Az üzemzavar megszüntetése előtt húzza ki a csatlakozó dugót A szerszámok forgása következtében fellépő veszély A készülék üzemelése...

Page 160: ...gép 1 Forgatható kapcsoló 0 off stop M pillanat üzemmód legnagyobb fordulatszámmal a kapcsolót a kívánt keverési időre tartsa nyomva min max A munkasebesség fokozatmentesen beállítható az alacsony fordulatszámtól a magas fordulatszámig Pulse kapcsolóállás szakaszos üzemeltetéshez legnagyobb fordulatszámon Ajánlott pl tejshake ek mixerben történő elkészítéséhez 2 Működésjelző Üzemeltetés közben vil...

Page 161: ...e ütközésig Helyezze be a tömőeszközt és a tömőrudat Dugja be a hálózati csatlakozódugót A forgókapcsolót állítsa a kívánt fokozatra A hozzávalók utántöltéséhez állítsa a forgókapcsolót 0 off állásba Vegye ki a tömőeszközt és töltse be a hozzávalókat az utántöltő nyíláson Folyadék utántöltése a tömőeszközön keresztül történik A tömőeszköz betétet mérőpohárként is használható hu Figyelem A készülék...

Page 162: ... óramutató járásával megegyező irányba A fedélen lévő csap kerüljön a tál fogantyúján lévő résbe ütközésig Helyezze be a tömőeszközt és a tömőrudat Dugja be a hálózati csatlakozódugót A forgókapcsolót állítsa a kívánt fokozatra Töltse be a szeletelni vagy reszelnivaló anyagot A szeletelni vagy reszelnivaló anyagot csak a tömőeszköz enyhe megnyomásával tolja be Vegye ki a tömőeszközt és töltse be a...

Page 163: ...k teljesen összeszerelt állapotban használja Sérülésveszély az éles kés forgó hajtómű miatt Soha ne nyúljon a felhelyezett aprítóba Az aprítót csak a hajtómű álló helyzetében vegye le helyezze fel Az aprító csak rácsavart fedéllel üzemel Az aprító szétszedésekor összerakásakor a vágótárcsát a műanyag fogantyú közepén fogja meg Figyelem Útmutatás a használathoz Az aprító csak burgonya nyers vagy fő...

Page 164: ...a Vegye le a kés burkolatát Tegye fel a fedelet a fedélen lévő nyíl a tálon lévő pontra mutasson és fordítsa el az óramutató járásával megegyező irányba A fedélen lévő csap kerüljön a tál fogantyúján lévő résbe ütközésig Helyezze be a tömőeszközt és a tömőrudat Dugja be a hálózati csatlakozódugót Állítsa a forgókapcsolót a kívánt fokozatra A felaprítandó élelmiszert tegye a betöltőnyílásba Szükség...

Page 165: ...a és vegye le Hasznos tanács Legjobb ha a turmixfeltétet közvetlenül használat után megtisztítja lásd Tisztítás és ápolás fejezetet Alkalmazási javaslatok Sport ital 270 g méz a hűtőből 5 C 5 g fahéj 230 g tej Öntse a mézet és a fahéjat a mixerbe és M fokozaton turmixolja össze 5 másodperc után adja hozzá a tejet és turmixolja 3 másodpercig További javaslatokat a mellékelt rövid ismertetőben talál...

Page 166: ... M fokozatra Öntse ki a vizet és öblítse ki tiszta vízzel a turmixgépet Turmixfeltét szétszedése ábra A késbetétet a szárnyaknál fogva fordítsa az óramutató járásával ellentétes irányba A késbetét kioldódik Vegye ki a késbetétet és távolítsa el a tömítőgyűrűt A turmixfeltét összeszerelése Tegye fel a késbetéten lévő tömítőgyűrűt A késbetétet alulról tegye be a turmixpohárba Húzza meg jól a késbeté...

Page 167: ...gonya krumplilángoshoz való reszeléséhez valamint gyümölcsök és zöldségek szeleteléséhez Környezetvédelmi tudnivalók Ez a készülék az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó 2012 19 EU sz európai irányelvnek waste electrical and electronic equipment WEEE megfelelő jelöléssel van ellátva Az irányelv keretet szab a használt készülékek Európa szerte érvényes visszavételének és értékesítésén...

Page 168: ...množství zpracovávaná běžně v domácnosti a jim odpovídající doby Tento spotřebič je vhodný pro míchání hnětení šlehání krájení a krouhání potravin Při použití příslušenství schváleného výrobcem jsou možné další aplikace Nesmí se používat ke zpracování jiných věcí příp látek Používejte spotřebič pouze s originálním příslušenstvím Návod k použití prosím uschovejte Při předání spotřebiče třetí osobě ...

Page 169: ...ff 0 VYP a při vytažené síťové zástrčce Základní spotřebič nikdy neponořujte do tekutin nedržte jej pod tekoucí vodou a nemyjte v myčce nádobí Před odstraňováním poruchy vytáhněte síťovou zástrčku Nebezpečí poranění rotujícími nástroji Během provozu nikdy nesahejte do mísy K přitlačení přísad vždy používejte pěchovadlo Po vypnutí pohon ještě krátkou dobu dobíhá Výměnu nástroje provádějte pouze v k...

Page 170: ...otáčky Pulse pulzy poloha přepínače pro intervalový provoz s nejvyššími otáčkami Doporučeno pro výrobu např mléčných koktejlů v mixéru 2 Ukazatel provozního stavu Svítí během provozu Bliká při chybách v obsluze spotřebiče při zareagování elektronické pojistky příp při závadě spotřebiče viz kapitola Pomoc při poruchách 3 Pohon 4 Přihrádka na kabel Míchací mísa s příslušenstvím 5 Mísa 6 Víko 7 a Pěc...

Page 171: ...pěchovadlem Vložku do pěchovadla lze používat jako odměrku Krájecí krouhací a strouhací kotouče Oboustranný krájecí kotouč silné tenké plátky 12 Na krájení ovoce a zeleniny Označení na oboustranném krájecím kotouči 1 krájecí strana pro silné plátky 3 krájecí strana pro tenké plátky cs Pozor Zapínejte a vypínejte spotřebič výhradně otočným přepínačem 1 Vypnutí provedené otevřením víka 6 16b způsobí...

Page 172: ...a vložku do pěchovadla Zastrčte síťovou zástrčku Nastavte otočný přepínač na požadovaný stupeň Naplňte potraviny na krájení nebo krouhání Potraviny na krájení nebo krouhání posunujte pěchovadlem pouze lehkým tlakem Vyjměte pěchovadlo a naplňte přísady plnicím otvorem Dlouhé a tenké potraviny na krájení doplňujte pěchovadlem K tomuto účelu vyjměte vložku pěchovadla Pozor Vyprázdněte mísu dříve než ...

Page 173: ... kráječ kostek pouze za klidového stavu pohonu Kráječ kostek pracuje pouze s pevně utaženým víkem Při rozebírání smontování kráječe kostek uchopte krájecí kotouč pouze za umělohmotnou hlavici uprostřed Pozor Pokyny k použití Kráječ kostek je vhodný pouze na krájení brambor syrových nebo vařených mrkve okurek rajčat paprik cibule banánů jablek hrušek jahod melounů kiwi vajíček měkkého masového salá...

Page 174: ...jeti mísy Nasaďte pěchovadlo a vložku do pěchovadla Zastrčte síťovou zástrčku Nastavte otočný přepínač na požadovaný pracovní stupeň Dejte krájené potraviny do plnicí šachty V případě potřeby je posunujte lehkým tlakem na pěchovadlo Pokud je to nutné potraviny napřed rozkrájejte Pozor Mísu včas vyprázdněte po zpracování max 500 gramů dříve než kostky dosáhnou spodní hrany kráječe kostek Po ukončen...

Page 175: ...jte med a skořici do mixéru a mixujte na stupni M Po 5 sekundách k tomu přidejte mléko a mixujte 3 sekundy Další doporučení si můžete zjistit v přiloženém krátkém návodu Podrobné recepty na použití Vašeho nového kuchyňského robota najdete také na www bosch home com recipesMCM6 Čistění a ošetřování Spotřebič nevyžaduje údržbu Důkladné vyčistění zaručuje dlouhou životnost Další údaje si můžete zjist...

Page 176: ...te na nikolik sekund na stupeo M Vylijte vodu a vypláchněte mixér čistou vodou Rozebrání mixéru Obrázek Pootočte nástavcem s nožem za křidélka proti směru pohybu hodinových ručiček Nástavec s nožem se uvolní Vyjměte nástavec s nožem a odstraňte těsnicí kroužek Smontování mixéru Nasaďte těsnicí kroužek na nástavec s nožem Nástavec s nožem nasaďte zespodu do nádoby mixéru Uchopte nožovou vložku za k...

Page 177: ...ličky pro asijské zeleninové pokrmy Strouhací kotouč hrubý MUZ45RS1 Na strouhání syrových brambor např na bramboráky nebo knedlíky Kotouč na bramboráky MUZ45KP1 Na strouhání syrových brambor na bramborové rösti a bramboráky na krájení ovoce a zeleniny na hrubé plátky Pokyny k likvidaci Tento spotřebič je označen podle evropské směrnice 2012 19 EC o odpadních elektrických a elektronic kých zařízení...

Page 178: ...них закладів Прилад можна використовувати тiльки для переробки продуктів у звичайних для домашнього господарства кількості і відрізках часу Цей прилад придатний для перемішування замішування збивання нарізання і шаткування продуктів Інші види застосу вання можливі завдяки приладдю дозволеному для використан ня виробником приладу Hе використовувати для переробки інших предметів чи речовин Прилад мо...

Page 179: ...вісу Вказівки з техніки безпеки для цього приладу Hебезпека поранення Небезпека враження електричним током Під час перерви в подачі струму прилад залишається ввiмкненим та продовжує працювати далi після перерви Приладдя та насадки можна міняти тільки після зупинки приладу поворотний перемикач на 0 оff та виймання штепсельноï вилки з розетки Hіколи не занурювати основний блок у рідини ніколи не три...

Page 180: ...ді або приладді Дотримуватися вказівок інструкції з використання Обережно Обертові ножі Обережно Обертові насадки Hе встромляти рук до завантажувального отвору В цій інструкції з використання описуються різні моделі Сторінки з малюнками містять огляд різних моделей малюнок Kороткий огляд Будь ласка розгорніть сторінки з малюнками Малюнок Основний блок 1 Поворотний перемикач 0 оff стоп M моментальн...

Page 181: ...ібнення та січення Малюнок Встановити чашу стрілка на чаші навпроти крапки на приладі та повернути її за годинниковою стрілкою до упору Вставити універсальний ніж Вал приводу натиснути до фіксації в тримач насадок Вставити тримач насадок в чашу Встановити універсальний ніж на тримач насадок та відпустити uk Увага Прилад вмикати та вимикати виключно поворотним перемикачем 1 Вимкнення відкриванням к...

Page 182: ... дрібного шаткування Увага Двостороння шатківниця не придатна для шаткування горіхів М який сир шаткувати лише на стороні для крупного шаткування Вказівка Диски придатні для інших цілей можна придбати в спеціалізованій торгівлі див розділ Спеціальне приладдя Малюнок Встановити чашу стрілка на чаші навпроти крапки на приладі та повернути її за годинниковою стрілкою до упору Вал приводу вставити до ...

Page 183: ...нути її за годинниковою стрілкою до упору Вал приводу вставити до чаші Встановити сито кошик на вал приводу стрілка на пресу для цитрусових навпроти стрілки на чаші та повернути за годинниковою стрілкою Носик сита кошика повинен ввійти до упору в проріз ручки чаші Встановити конус для вичавлювання та притиснути його Вставити штепсельну вилку в розетку Для вичавлювання фруктів встановити поворотний...

Page 184: ...асадка для нарізання кубиками при датна тільки для нарізання картоплі сирої чи вареної моркви огірків помідорів солодкого перцю цибулі бананів яблук груш суниць динь ківі яєць м якої вареної ковбаси напр Mортаделла вареного або смаже ного м яса птиці без кісток Дуже м який сир напр Моцарелла бринза переробляти не можна Kількість нарізного сиру напр Гауда та твердого сиру напр Ементальсь кий не пов...

Page 185: ...ішування рідких або напів твердих продуктів для подріб нення січення сирих фруктів та овочів приготування пюре Блендер можна замовити через службу сервісу номер для замовлення 743882 Увага Блендер може бути пошкоджений Не переробляти швидкозаморожені інгредієнти за винятком кубиків льоду Не експлуатувати блендер порожнім Переробка продуктів в блендері Увага Перед початком роботи блендера слід вста...

Page 186: ...ькох крапель столової олії Сумку для приладдя чистити за потреби Звернути увагу на рекомендаціï з догляду в сумці Очищення основного блоку Вийняти штепсельну вилку з розетки Протерти основний блок вологою ганчіркою За потреби можна скори стуватися невеликою кількістю миючого засобу Після цього протерти прилад насухо Очищення чаші з приладдям Не затискати пластмасові деталі в посу домийній машині т...

Page 187: ... годинникової стрілки тримаючи її за крильця Ріжуча вставка відділиться Витягнути ріжучу вставку та зняти ущільнювальне кільце Складання блендерy Встановити ущільнювальне кільце на ріжучій вставці Вставити ріжучу вставку знизу в келих блендерy Прикрутити ріжучу вставку тримаю чи її за крильця за годинниковою стрілкою При цьому повертати принаймні до тих пір поки одне крильце не прикриє позначку на...

Page 188: ...атирання сирої картоплі напр для дерунів чи книдлів Диск для картопляних оладок MUZ45KР1 Для натирання сирої картоплі для дерунів і картопляних оладок для нарізання фруктів і овочів товстими скибками Рекомендації з утилізації Дaний пpилaд пoзнaчeний y вiдпoвiд нocтi iз Диpeктивoю Eвpoпeйcькoгo Coюзy 2012 19 EU пpo yтилiзaцiю eлeктpичнoгo тa eлeктpoннoгo ycтaткyвaння waste electrical and electronic...

Page 189: ...х и других промышленных предприятий а также использование гостями пансионов небольших отелей и подобных заведений Прибор можно использовать только для переработки такого количества продуктов и в течение такого времени которые характерны для домашнего хозяйства Данный прибор пригоден для перемешивания замешивания взбивания нарезки и шинковки продуктов При использовании разрешенных производителем пр...

Page 190: ...ячие поверхности Если сетевой шнур данного прибора будет повреж ден то во избежание опасных ситуаций его должен будет заменить производитель или его сервисная служба или лицо с аналогичной квалификацией Ремонт прибора поручать только нашей сервисной службе Указания по технике безопасности для данного прибора Опасность травмирования Опасность поражения электрическим током При перебоях электроснабже...

Page 191: ...ановки привода Не трогать ножи блендера голыми руками Для чистки использовать щетку Опасность ошпаривания При переработке в блендере горячих продуктов через воронку в крышке выходит пар Заполнять максимум 0 4 литра горячей или сильнопенящейся жидкости Разъяснение символов на приборе или принадлежностях Соблюдать указания в инструкции по эксплуатации Осторожно Вращающиеся ножи Осторожно Вращающиеся...

Page 192: ...чное отверстие d Воронка 17 Сумка для принадлежностей Не во всех моделях Эксплуатация Перед первым использованием тщатель но почистить прибор и принадлежности см Чистка и уход Подготовка Поставить основной блок на гладкую прочную и чистую поверхность Извлечь кабель из отсека для кабеля на необходимую длину Смесительная чаша с принадлеж ностями насадками ru Внимание Включать и выключать прибор можн...

Page 193: ...руктов и овощей Обозначения на двустороннем диске резке 1 сторона для нарезки на толстые ломтики 3 сторона для нарезки на тонкие ломтики Внимание Двусторонний диск резка не пригоден для нарезки твердого сыра хлеба булочек и шоколада Вареный неразваривающийся картофель нарезать только после охлаж дения Двусторонний диск шинковка крупно мелко 13 для шинковки овощей фруктов и сыра кроме твердого сыра...

Page 194: ...ить шоколад перед включением и накрыть толкателем После включения подталкивать толкателем После работы Установить поворотный переклю чатель на 0 оff Извлечь штепсельную вилку из розетки Повернуть крышку против часовой стрелки и снять Извлечение насадок Держатель насадок извлечь из смесительной чаши вместе с универсальным ножом Снять насадку с держателя для насадок После чистки универсального ножа ...

Page 195: ...ки кубиками режущий диск брать только за пластмассовую ручку посередине Внимание Указания по использованию Hасадка для нарезки кубиками пригод на только для нарезки картофеля сырого или вареного моркови огурцов помидоров паприки лука бананов яблок груш клубники дынь киви яиц мягкой вареной колбасы напр Mортаделла вареного или жареного мяса птицы без костей Очень мягкий сыр напр Mоцарелла брынза дл...

Page 196: ...Снять крышку ножа Установить крышку стрелка на крыш ке напротив точки на смесительной чаше и повернуть по часовой стрелке Носик крышки должен до упора войти в прорезь ручки смесительной чаши Вставить толкатель и вставку толка теля Вставить штепсельную вилку в розетку Установить поворотный переклю чатель на желаемую рабочую ступень Положить предназначенные для на резки продукты в загрузочный ствол ...

Page 197: ...рнуть блендер против часовой стрелки и снять его Повернуть крышку против часовой стрелки и снять Рекомендация Блендер лучше всего почистить сразу после использования см Чистка и уход Рекомендации по применению Спортивный напиток 270 г меда из холодильника 5 С 5 г корицы 230 г молока Мед и корицу положить в блендер и взбивать на ступени М Через 5 секунд добавить молоко и взбивать в течение 3 секунд...

Page 198: ...сунок Откинуть 3 зажима наружу и снять режущий диск Извлечь ножевую вставку из осно вания С помощью приспособления для чист ки режущей решетки удалить из режу щей решетки остатки продуктов Основание помыть в посудомоечной машине Все остальные детали пред варительно промыть под проточной водой Почистить детали щеткой Чистка блендера Блендер лучше всего почистить сразу после использования Так остатк...

Page 199: ...нный предохра нитель Устранение Установить поворотный переключа тель на 0 оff Извлечь штепсельную вилку из розетки Устранить причину перегрузки Продолжить эксплуатацию прибора Возможная причина Была попытка установить смесительную чашу или блендер на включенный прибор Устранение Установить поворотный переключа тель на 0 оff Установить смесительную чашу или блендер Продолжить эксплуатацию прибора С...

Page 200: ...c equipment WEEE B дaннoй Диpeктивe пpивeдeны пpaвилa пpиeмa и yтилизaции oтcлyжившиx cвoй cpoк пpибopoв дeйcтвyющиe в paмкax Eвpoпeйcкoгo Cooбщecтвa Информацию по правильной утилизации Вы можете получить у Вашего торгового агента или в органах коммунального управления по Вашему месту жительства Гарантийные условия Для данного прибора действуют гарантий ные условия определенные нашим пред ставител...

Page 201: ...отовления маркируется FD ГГММ где ГГ год изготовления минус 1920 а ММ месяц изготовления Продукция соответствие которой обязательным требованиям подтверж дено российскими сертификатами в системе ГОСТ Р либо едиными документами Таможенного союза маркируется знаком соответствия Продукция которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям Технических Регламентов Таможенного Союз...

Page 202: ...0 ул Ленина д 113а тел 8722 67 95 87 МЕЖДУРЕЧЕНСК ИП Бахчаев А А 652870 ул Пушкина д 2 тел 38475 5 35 00 МИЧУРИНСК ООО Техно Сервис 393773 Липецкое ш д 68 корп 1 тел 47545 2 84 21 МОЖГА ООО Рит Сервис 427790 ул Можгинская д 51 тел 34139 32049 МОСКВА ООО ВнешРемТорг 127473 Селезневская ул д 30 к Б В тел 495 518 64 32 518 69 41 518 69 47 МОСКВА ООО Кумино 109369 Новочеркасский бул д 47 тел 495 348 6...

Page 203: ... ÆÁ ÊÉÇà ÊÄÌ ºÔ ÌÊË ÆÇ Ä ÆÆÇ Ç ÊÇÇË ËÊË ÁÁ ÊÇ ÊË ËÕ Â ÃÇÆ Ç À ÒÁË ÈÉ ÈÇËÉ ºÁË Ä Â ªÉÇà ÊÄÌ ºÔ Æ ÈÉÇ ÌÃÏÁ Ìà À Æ ÈÉÇÁÀ Ç ÁË Ä Å ÄÁÊËÇ Ã ÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÀ ÇËÇ ÁË ÄØ Ç É ÆËÁÂÆÇÅ Á Ê É ÁÊÆÇŠǺÊÄÌ Á ÆÁÁ ÊÇÊË ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÇÆÆÔÎ ÇÃÌÅ ÆËÇ ÈÉ ÌÊÅÇËÉ ÆÆÔÎ ÁÀ ÇËÇ ÁË Ä Å ÄØ ÈÉÇ ÌÃÏÁÁ ÅÇ ÌË ÎÇ ÁËÕ Æ ÊËÇØÒ Ø ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ ÁÆÊËÉÌÃÏÁØ ÉÌÃÇ Ç ÊË Ç ÈÇ ÖÃÊÈÄÌ Ë ÏÁÁ ÁÆÍÇÉÅ ÏÁØ Çº ÌÊÄÇ ÁØÎ É ÆËÁÂÆÇ Ç Á Ê É ÁÊÆÇ Ç ÇºÊÄÌ Á ÆÁØ É...

Page 204: ...Ë Â 8 8 ÁË Â ÅË ÃÅÂÁ ªÄÇ ÆÁØ ªÄÇ ÆÁØ Ã ÂÓÎ É Â 3 45 ªÄÇ ÆÁØ 3 45 ªÄÇ ÆÁØ 3 45 ªÄÇ ÆÁØ Â Ä ÇÒ 4 45 ÌÉÏÁØ 4 7 ÌÉÏÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 7 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 36 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 9 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 9 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 1 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 41035 3 ªÄÇ ÆÁØ 4 3 ªÄÇ ÆÁØ...

Page 205: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 205 he 11 ...

Page 206: ...206 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 10 ...

Page 207: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 207 he 9 ...

Page 208: ...208 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 8 ...

Page 209: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 209 he 7 ...

Page 210: ...210 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 6 ...

Page 211: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 211 he 5 ...

Page 212: ...212 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 4 ...

Page 213: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 213 he 3 ...

Page 214: ...214 Robert Bosch Hausgeräte GmbH he 2 ...

Page 215: ...Robert Bosch Hausgeräte GmbH 215 he 1 ...

Page 216: ...Bulgaria EOOD 115 Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia T l 02 892 90 47 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Company Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus OOO 495 737 2961 mailto mok kdhl bshg com CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Ha...

Page 217: ... 01450 2655 Fax 01450 2520 www bosch home co uk IL Israel C S B Home Appliance Ltd Uliel Building 2 Hamelacha St Industrial Park North 71293 Lod Tel 08 9777 222 Fax 08 9777 245 mailto csb serv zahav net il www bosch home co il IN India Bh rat ȡ BSH Customer Service Front Office Shop No 4 Everest Grande Opp Shanti Nagar Bus Stop Mahakali Caves Road Andheri East Mumbai 400093 IS Iceland Smith Norlan...

Page 218: ...me com sa SE Sverige Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Bosch Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore ᣂടပ BSH Home Appliances Pte Ltd TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 01 01 569628 Singapore Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg SI Slovenija Slovenia BSH Hišni aparati d o o L...

Page 219: ...8001006495 8001006495 9409 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu cs uk ru he ...

Page 220: ......

Page 221: ......

Page 222: ......

Page 223: ......

Page 224: ......

Page 225: ......

Page 226: ......

Reviews: