background image

2610051978   03/20

LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS

Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material
or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the
extent  permitted  by  law,  any  warranty  or  condition  implied  by  law,  shall  be  the  repair  or  replacement  of  parts,  without  charge,  which  are  defective  in  material  or
workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station. To make a claim under
this  Limited  Warranty,  you  must  return  the  complete  portable  or  benchtop  power  tool  product,  transportation  prepaid,  to  any  BOSCH  Factory  Service  Center  or
Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory.

THIS  LIMITED  WARRANTY  DOES  NOT  APPLY  TO  ACCESSORY  ITEMS  SUCH  AS  CIRCULAR  SAW  BLADES,  DRILL  BITS,  ROUTER  BITS,  JIGSAW  BLADES,  SANDING
BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME CANADIAN PRO V INCES DO
NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS)
ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S.  AND  SOME  CANADIAN  PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE  IN  THE  U.S.,
PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS  LIMITED  WARRANTY  APPLIES  ONLY  TO  PORTABLE  AND  BENCHTOP  ELECTRIC  TOOLS  SOLD  WITHIN  THE  UNITED  STATES  OF  AMERICA,  CANADA  AND  THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de
vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR
sous  la  présente  garantie  limitée,  et  en  autant  que  la  loi  le  permette  sous  toute  garantie  ou  condition  implicite  qui  en  découlerait,  sera  l’obligation  de  remplacer  ou
réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à
quelque  réparation  bricolée  par  quelqu’un  d’autre  que  le  vendeur  ou  le  personnel  d’une  station-service  agréée.  Pour  présenter  une  réclamation  en  vertu  de  cette
garantie  limitée,  vous  devez  renvoyer  l'outil  électrique  portatif  ou  d'établi  complet,  port  payé,  à  tout  centre  de  service  agréé  ou  centre  de  service  usine.  Veuillez
consulter votre annuaire téléphonique pour les adresses.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÈCHES DE PERCEUSES, FERS DE TOUPIES, LAMES
DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS, CERTAINES PROVINCES
CANADIENNES N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS
NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS
AUX  PERTES  DE  PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES  CANADIENNES
N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS
OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  VOUS  ACCORDE  DES  DROITS  BIEN  DÉTERMINÉS,  Y  COMPRIS  POSSIBLEMENT  CERTAINS  DROITS  VARIABLES  DANS  LES  DIFFÉRENTS
ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  NE  S'APPLIQUE  QU'AUX  OUTILS  ÉLECTRIQUES  PORTATIFS  ET  D'ÉTABLI  VENDUS  AUX  ÉTATS-UNIS  D'AMÉRIQUE,  AU  CANADA  ET  AU
COMMONWEALTH  DE  PORTO  RICO.  POUR  COUVERTURE  DE  GARANTIE  DANS  LES  AUTRES  PAYS,  CONTACTEZ  VOTRE  IMPORTATEUR  OU  REVENDEUR  BOSCH
LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Robert  Bosch  Tool  Corporation  ("el  Vendedor")  garantiza,  únicamente  al  comprador  original,  que  todas  las  herramientas  mecánicas  portátiles  y  para  tablero  de
banco  BOSCH  estarán  libres  de  defectos  de  material  o  de  fabricación  durante  un  período  de  un  año  a  partir  de  la  fecha  de  compra.  LA  UNICA  OBLIGACION  DEL
VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita
por  ley,  consistirá  en  la  reparación  o  sustitución  sin  costo  de  las  piezas  que  presenten  defectos  de  material  o  de  fabricación  y  que  no  hayan  sido  utilizadas  inco -
rrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estación de servicio autorizada. Para efectuar
una reclamación bajo esta Garantía Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecánica portátil o para tablero de banco completa,
con  el  transporte  pagado,  a  cualquier  Centro  de  servicio  de  fábrica  o  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  Estaciones  de  servicio  autorizadas  de  herramientas
mecánicas BOSCH, por favor, consulte el directorio telefónico.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  NO  SE  APLICA  A  ARTICULOS  ACCESORIOS  TALES  COMO  HOJAS  PARA  SIERRAS  CIRCULARES,  BROCAS  PARA  TALADROS,  BROCAS
PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS.

TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y
ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA
LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL  VENDEDOR  NO  SERA  RESPONSABLE  EN  NINGUN  CASO  DE  NINGUN  DAÑO  INCIDENTAL  O  EMERGENTE  (INCLUYENDO  PERO  NO  LIMITADO  A
RESPONSABILIDAD  POR  PERDIDA  DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACION  DE  ESTE  PRODUCTO.  ALGUNOS
ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES,
POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE
ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  SE  APLICA  SOLAMENTE  A  HERRAMIENTAS  ELECTRICAS  PORTATILES  Y  PARA  TABLERO  DE  BANCO  VENDIDAS  EN  LOS  ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS PAISES, PONGASE EN CONTACTO
CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P.

50070, Tel. (722) 2792300

!2610051978!

2610051978.qxp_JSH180  3/16/20  8:33 AM  Page 52

Summary of Contents for JSH180

Page 1: ...PORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 17 Versión en español Ver la página 34 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio JSH180 2610051978 qxp_JSH180 3 16 ...

Page 2: ...ower tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating po...

Page 3: ...ce and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools ...

Page 4: ...amaged blades Bent blade can break easily or cause kickback Before starting to cut turn tool ON and allow the blade to come to full speed Tool can chatter or vibrate if blade speed is too slow at beginning of cut and possibly kickback Secure material before cutting Never hold it in your hand or across legs Small or thin material may flex or vibrate with the blade causing loss of control 4 General ...

Page 5: ...y guard return springs may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Ensure the switch is in the off position before inserting battery pack Inserting the battery pack into power tools that have the switch on invites accidents Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities c...

Page 6: ...n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternat...

Page 7: ...ories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek T...

Page 8: ...ER FOOTPLATE FINGERGUARD BATTERYPACK RELEASE BUTTON BATTERYPACK INSULATED GRIPPINGSURFACE INSULATED GRIPPING SURFACE ALLENWRENCH ANDSTORAGE AREA Fig 1 Battery Packs Chargers Please refer to the battery charger list included with your tool Model Number JSH180 Voltage rating 18 V No load speed n0 0 2 700 min Maximum Capacities Stroke length 1 25 4 mm Wood 3 1 2 89 mm Aluminum 13 16 20 5 mm Mild stee...

Page 9: ...the blade ejector lever to the RIGHT to the center stop this releases and ejects the saw blade Fig 3 BLADE CLAMP RESET There are two situations in which it is necessary to reset the blade clamp RESET Type A If the blade ejection lever is rotated improperly the fingers within the clamp may slip into the blade insert slot To reset the clamp Step 1 Using a a screwdriver push down on blade clamp finge...

Page 10: ...thumb to the unlock symbol To lock the switch press the switch lock button to the lock symbol Fig 1 Variable Speed Trigger Switch Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The tool can be turned ON or OFF by squeezing or releasing the trigger The speed can be adjusted from the minimum to maximum nameplate SPM by the pressure you apply to the trigger Apply more pressure to increase...

Page 11: ...tting to use for your application This chart is intended as a guideline only and test cuts in scrap material should be performed first to determine the best setting Setting 0 Hard materials such as metals or thin sheet metals This setting can be used with knife blades grit edge blades rasp work and down cutting blades Setting 1 Soft materials where cleaner cutting or delicate scrolling work is per...

Page 12: ...e the smoothest finish and or to maximize the life of the blade are directly related to the type of blade used Always use a blade that is appropriate for the cutting task Always make a test cut in a piece of scrap material For tight curves it is best to use a narrow or scroll blade Most jigsaw blades have upward pointing teeth which helps to pull the jigsaw against the workpiece and minimizes vibr...

Page 13: ...ig saws that have narrow tops on their footplate mounting slots C and the other end is used to attach the guide s bar to jig saws that have wide tops on their footplate mounting slots D Fig 9 When possible attach the bar to the jig saw using both clamps for enhanced grip and precision ATTACHING GUIDE TO JIG SAW 1 Orient the blade clamp so that the proper end is placed on the jig saw foot from eith...

Page 14: ...he other holes should be used 6 Measure the distance from the center of the hole to the desired circle radius Adjust that measurement as necessary to account for the width of the blade When cutting a hole cut from inside the intended radius When cutting wheels or discs cut from the outside the intended radius 7 Hook clamp s onto footplate and position the guide to that adjusted radius measurement ...

Page 15: ...ned every six months Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used Bearings Bearings which become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating and motor failure Cleaning Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning s...

Page 16: ...ies in a dry and temperate environment to avoid corrosion and deterioration Standard equipment Optional accessories and attachments JA1013 Anti splinter insert Bosch T shank jig saw blade JA1011 Steel overshoe JA1010 Circle and parallel cutting guide Carrying bag Other Bosch T shank jig saw blades 2610051978 qxp_JSH180 3 16 20 8 33 AM Page 16 ...

Page 17: ...qui lui correspond b Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre c N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente d Ne maltraitez pas le c...

Page 18: ...nattendues f Habillez vous de manière appropriée Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Attachez les cheveux longs N approchez pas les cheveux les vêtements ou les gants des pièces en mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement g Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et d...

Page 19: ...que le bloc piles n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie d Dans des conditions abusives du liquide peut être éjecté de la pile dans...

Page 20: ...entelles peuvent causer des blessures Gardez les mains à l écart de la zone de coupe Ne placez surtout pas la main sous le matériau que vous coupez Il est impossible de déterminer exactement la proximité de la lame de votre main Évitez de vous placer les mains entre le carter d engrenages et le porte lame de la scie Le porte lame à mouvement alternatif risquerait de vous pincer les doigts N utilis...

Page 21: ...oportatif dont l interrupteur est dans la position de marche est une invite aux accidents Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb pr...

Page 22: ...esse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis...

Page 23: ... par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signi...

Page 24: ...EGUIDAGE SEMELLE PROTÈGE DOIGTS BOUTONDE DÉCLENCHEMENT DUBLOC PILES BLOC PILES SURFACEDE PREHENSIONISOLEE Fig 1 CLÉHEXAGONALE ETCOMPARTIMENT DERANGEMENT Numéro de modèle JSH180 Tension nominale 18 V Régime à vide n0 0 2 700 min Capacités maximales Longueur de la course 1 po 25 4 mm Bois 3 1 2 po 89 mm Aluminium 13 16 po 20 5 mm Acier doux 5 16 po 8 mm Température ambiante autorisée pendant la char...

Page 25: ...rtion de la lame de la scie l arrière de la lame doit reposer dans la rainure du galet de guidage Fig 2 ÉJECTION DE LA LAME L outil doit être tenu de telle sorte que la lame puisse être éjectée sans danger Pour enlever la lame de la scie faites tourner le levier de l éjecteur de la lame vers la DROITE jusqu à la butée centrale ceci libère et éjecte la lame de la scie Fig 3 REMISE DE LA BRIDE DE FI...

Page 26: ...position ouverte correcte La bride de fixation est alors prête à être utilisée Pose de la sursemelle en acier JA1011 vendue séparément Votre outil est pourvu d une sursemelle protectrice en plastique qui protège les surfaces plus fines Une sursemelle robuste en acier disponible en accessoire pour travailler dans des conditions difficiles est vendue séparément Pour attacher la sursemelle faites la ...

Page 27: ...galement désactivée Protection contre les décharges profondes La pile lithium ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP Electronic Cell Protection La pile lithium ion est protégée contre les décharges profondes par un système ECP Electronic Cell Protection Lorsque la pile est vide l outil est mis automatiquement hors service au moyen d un circuit de protection Protection c...

Page 28: ...re à la scie de faire une coupe perpendiculaire proche d une surface verticale devant la scie la semelle peut être repositionnée de la façon suivante Desserrez la vis remettez la semelle dans la fente d alignement de 0 et serrez la vis solidement Il convient de remarquer que lorsque la semelle est ainsi rétractée seules des coupes de 90 sont possibles et le guide de coupe et le guide d insert anti...

Page 29: ... scie à chantourner une force poussant vers le bas Les lames qui ont des dents pointant vers l extérieur plutôt que vers le haut ou vers le bas permettent de faire des coupes sans produire d éclats des deux côtés de l ouvrage Quand on utilise de telles lames il faut appliquer à la scie à chantourner une force poussant vers le bas Les types de lames suivants ne doivent être utilisés qu avec le régl...

Page 30: ...re à la scie sauteuse en utilisant les deux brides de fixation pour renforcer l assujettissement et améliorer la précision RACCORDEMENT DU GUIDE À LA SCIE SAUTEUSE 1 Orientez la bride de fixation de la lame de telle façon que son extrémité appropriée puisse être lacée sur le pied de la scie sauteuse depuis n importe quel côté de l outil 2 Insérez la barre du guide à travers une bride de fixation p...

Page 31: ...arre depuis le côté opposé de la scie sauteuse 5 Retirez la cheville du guide B de l extrémité du guide enfoncez la cheville à travers le trou approprié dans le guide puis dans le trou central de l ouvrage En cas d utilisation avec une scie sauteuse Bosch JS572 ou avec la scie sauteuse sans fil JSH180 les trous comportant des repères pour JS572 doivent être utilisés Pour d autres scies sauteuses l...

Page 32: ... ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges il est temps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement Graissage de l outil Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l usage Paliers Si les paliers commencent à faire du bruit à cause de surcharges impo...

Page 33: ... un environnement sec et tempéré pour éviter les risques de corrosion et de détérioration NETTOYAGE DU PORTE LAME Nettoyez périodiquement le porte lame Pour ce faire retirez la lame de la scie de l outil et tapotez légèrement la semelle sur une surface horizontale Vaporisez périodiquement de l huile dégrippante sur le porte lame de scie Vérifiez périodiquement le rouleau du système de guidage S il...

Page 34: ...o de sacudidas eléctricas b Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra c No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará e...

Page 35: ...enta mecánica en situaciones inesperadas f Vístase adecuadamente No use ropa holgada ni alhajas holgadas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa holgada las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles g Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dich...

Page 36: ...s metálicos tales como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio d En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se produce un contacto accidental enjuáguese ...

Page 37: ... cierre del gatillo esté en la posición de apagado Un arranque accidental podría causar lesiones Mantenga las manos alejadas del área de corte No ponga la mano debajo del material que se está cortando La proximidad de la hoja a la mano queda oculta a la vista Mantenga las manos alejadas del espacio entre la caja de engranajes y el soporte de la hoja de sierra El soporte de la hoja de vaivén puede ...

Page 38: ...ce el paquete de batería en herramientas mecánicas que tengan el interruptor en la posición de encendido se invita a que se produzcan accidentes Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos...

Page 39: ...ma velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de ...

Page 40: ...que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de ...

Page 41: ...DE LIBERACIÓNDEL PAQUETEDE BATERÍAS PAQUETEDE BATERÍAS SUPERFICIEDEAGARRE CONAISLAMIENTO LLAVEHEXAGONALY COMPARTIMIENTODE ALMACENAMIENTO FIG 1 Número de modelo JSH180 Tensión nominal 18 V Velocidad sin carga n0 0 2 700 min Capacidades máximas Longitud de carrera 1 pulg 25 4 mm Madera 3 1 2 pulg 89 mm Aluminio 13 16 pulg 20 5 mm Acero suave 5 16 pulg 8 mm emperatura ambiente permitida durante el pr...

Page 42: ...en la ranura del rodillo de guía Fig 2 EYECCIÓN DE LA HOJA La herramienta se debe sujetar de manera que la hoja sea eyectada de manera segura Para retirar la hoja de sierra rote la palanca eyectora de la hoja hacia la DERECHA hasta el tope central esto libera y eyecta la hoja de sierra Fig 3 REAJUSTE DE LA ABRAZADERA DE LA HOJA Hay dos situaciones en las cuales es necesario reajustar la abrazadera...

Page 43: ...ilizarse Instalación de la sobrezapata de acero JA1011 La herramienta está equipada con una sobrezapata protectora de plástico que protege las superficies más finas Se vende por separado una sobrezapata de acero extrafuerte opcional para realizar trabajo en condiciones difíciles Para utilizar esta función inserte el tubo de extracción en la placa base Fig 4 Accesorio de insercion antiastillas Para...

Page 44: ...ista Al encender la herramienta el soplador se encenderá Al apagar la herramienta el soplador se apagará Protección contra la descarga profunda La batería de iones de litio está protegida contra la descarga profunda por la protección con células electrónicas Electronic Cell Protection ECP Cuando la batería esté vacía la herramienta se apagará por medio de un circuito protector Protección contra so...

Page 45: ...a base apriete firmemente el tornillo Fig 6 Corte al ras Para permitir que la sierra haga un corte perpendicular cerca de una superficie vertical delante de la sierra la placa base se podrá reposicionar de la manera siguiente Afloje el tornillo mueva la placa base de vuelta a la ranura de alineación a 0 y apriete firmemente el tornillo Tenga en cuenta que cuando la placa base se retrae de esta man...

Page 46: ...corta desde la parte de arriba en un tablero de mostrador ya instalado Cuando se utilicen hojas con dientes inversos se debe aplicar fuerza hacia abajo a la sierra caladora Las hojas con dientes que están orientados directamente hacia afuera en lugar de hacia arriba o hacia abajo permiten realizar cortes libres de astillas en ambos lados de la pieza de trabajo Cuando se utilicen dichas hojas se de...

Page 47: ... extremo se utiliza para sujetar la barra de la guía a las sierras caladoras que tienen partes superiores anchas en sus ranuras de montaje de la placa base D Fig 9 Cuando sea posible sujete la barra a la sierra caladora utilizando ambas abrazaderas para brindar un mejor agarre y una mayor precisión INSTALACIÓN DE LA GUÍA EN UNA SIERRA CALADORA 1 Oriente la abrazadera de la hoja de manera que el ex...

Page 48: ...as en el pie desde cualquiera de los dos lados del pie Fig 12 Si es posible coloque una segunda abrazadera sobre la barra desde el lado opuesto de la sierra caladora 5 Retire el pasador de guía B del extremo de la guía y empuje el pasador a través del agujero apropiado provisto en la guía y luego al interior del agujero central de la pieza de trabajo Cuando la guía se utilice con una sierra calado...

Page 49: ...o al corte de materiales muy abrasivos deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor Motores El motor de la herramienta ha sido diseñado para muchas horas de servicio fiable Para mantener un rendimiento óptimo del motor recomendamos que éste sea examinado cada seis meses Sólo se debe usar un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especialmente para l...

Page 50: ...mésticos que contienen amoníaco Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas LIMPIEZA DEL PORTAHOJA Limpie regularmente el portahoja de sierra Para hacer esto retire la hoja de sierra de la herramienta y golpee ligeramente la placa base sobre una super...

Page 51: ... This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco Notes Remarques Notas 2610051978 qxp_JSH180 3 16 20 8 33 AM Page 51 ...

Page 52: ... SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE ...

Reviews: