28
ru
Після закінчення експлуатації, вимкніть прилад і
змотайте кабель електроживлення.
Прилад, що відпрацював свій термін експлуатації,
приведіть в неробочий стан і передайте для належної
утилізації.
!
Увага
Пилосос слід вмикати тільки в розетку з
встановленим запобіжником не менш як на 16 А.
Якщо запобіжник спрацьовує одразу після
вмикання пилососу, це може означати, що до цієї
мережі приєднані ще якісь електроприлади з
високою споживаною потужністю.
Щоб попередити спрацьовування запобіжника,
вмикайте прилад на мінімальну потужність, а
потім поступово збільште її.
Настанови щодо видалення відходів
Упаковка
Упаковка захищає пилосос від пошкодження під час
транспортування. Вона виготовлена з екологічно
чистих матеріалів та може перероблюватися.
Непотрібні пакувальні матеріали здайте в пункт
приймання вторсировини.
Відпрацьовані прилади
Старі прилади містять ще багато цінних матеріалів.
Тому прилад, строк експлуатації якого закінчився,
слід здати на спеціальний пункт
приймання для подальшої переробки. За роз'яс-
неннями щодо утилізації звертайтесь до
місцевих компетентних органів.
Утилізація фільтрів та пилозбірників
Фільтри та пилозбірники виготовлені з екологічно
чистих матеріалів. Вони можуть утилізовуватись
як побутове сміття, якщо в них не містяться
недопустимі для цього речовини.
Вказівки щодо наклейки з
інформацією про енергоспоживання
Цей пилосос є універсальним пилососом з
основним шлангом.
Для досягнення заявленого енергоспоживання
та класу очищення на килимових та твердих
покриттях використовуйте універсальну насадку,
що перемикається.
Для досягнення зазначеного енергоспоживання
та максимального очищення твердої підлоги в
щілинах та місцях стиків візьміть насадку для
твердої підлоги та використовуйте її без щітки.
Розрахунки засновані на делегованому
регламенті відповідної Комісії № 665/2013
3 травня 2013 р., що доповнює Директиву
2010/30ЄС.
Всі процедури, не описані в цій інструкції, були
виконані на основі стандарту EN 60312-1:2017*.
*Оскільки тест на термін експлуатації двигуна
виконується, коли контейнер для пилу
порожній, зазначений термін експлуатації для
напівзаповненого контейнера для пилу потрібно
збільшити на 10%.
Сохраните инструкцию по эксплуатации. При
передаче пылесоса новому владельцу не забудьте
передать также инструкцию по эксплуатации.
Указания по использованию
Этот прибор предназначен только для домашнего
использования и в бытовых условиях. Данный
прибор предназначен для использования на
высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Во избежание травм и повреждений пылесос нельзя
использовать для :
чистки людей и животных;
всасывания:
− вредных для здоровья веществ, острых, горячих или
раскалённых предметов;
− мокрых предметов и жидкостей;
− легковоспламеняющихся или взрывчатых веществ
и газов;
− пепла, сажи из кафельных печей и систем
центрального отопления;
− тонера из принтеров или копировальных аппаратов.
Запасные части, принадлежности,
мешки для пыли
Наши оригинальные запасные части и
принадлежности, а также оригинальные
дополнительные принадлежности, как и
оригинальные мешки для пыли, оптимально подходят
к свойствам и требованиям наших пылесосов.
Поэтому мы рекомендуем вам использовать
исключительно оригинальные запасные части
и принадлежности, а также лишь оригинальные
дополнительные принадлежности и мешки для пыли.
Только таким образом обеспечивается долгий срок
службы и гарантируется высокий результат уборки с
помощью вашего пылесоса.
!
Указание:
использование неподходящих или некачественных
запасных частей, принадлежностей/дополнительных
принадлежностей или мешков для пыли может
вызвать повреждение пылесоса. Наша гарантия
не распространяется на устранение повреждений,
вызванных использованием подобных изделий.
Правила техники безопасности
Данный пылесос соответствует
общепризнанным
техническим требованиям
и специальным правилам
техники безопасности.
Summary of Contents for il'Genius BGL8 Series
Page 37: ...35 ...
Page 114: ...112 ...
Page 115: ...113 ...
Page 119: ...117 ...
Page 120: ...118 ...
Page 121: ...119 ...
Page 122: ...120 ...