background image

-4-

your accessory must be within the capacity

rating of your power tool. 

Incorrectly sized

accessories cannot be adequately guarded or

controlled.

Threaded mounting of accessories must

match the GRINDER spindle thread. For

accessories mounted by FLANGES, the

arbor hole of the accessory must fit the

locating  diameter  of  the  FLANGE.

Accessories that do not match the mounting

hardware of the power tool will run out of

balance, vibrate excessively and may cause

loss of control.

Do not use a damaged accessory. Before

each use inspect the accessory such as

abrasive wheels for chips and cracks,

backing pad for cracks, tear or excess wear,

wire brush for loose or cracked wires. If

power tool or accessory is dropped, inspect

for  damage  or  install  an  undamaged

accessory.  After inspecting and installing

an  accessory,  position  yourself  and

bystanders away from the plane of the

rotating accessory and run the power tool

at maximum no-load speed for one minute.

Damaged accessories will normally break apart

during this test time.

Wear  personal  protective  equipment.

Depending on application, use face shield,

safety  goggles  or  safety  glasses.  As

appropriate, wear dust mask, hearing

protectors, gloves and workshop apron

capable of stopping small abrasive or

workpiece fragments. 

The eye protection

must be capable of stopping flying debris

generated by various operations. The dust

mask or respirator must be capable of filtrating

particles  generated  by  your  operation.

Prolonged exposure to high intensity noise may

cause hearing loss.

Keep bystanders a safe distance away from

work area. Anyone entering the work area

must wear personal protective equipment.

Fragments  of  workpiece  or  of  a  broken

accessory may fly away and cause injury

beyond immediate area of operation.

Hold the power tool by insulated gripping

surfaces  only,  when  performing  an

operation where the cutting accessory may

contact hidden wiring or its own cord.

Cutting accessory contacting a “live” wire may

make exposed metal parts of the power tool

“live” and could give the operator an electric

shock.

Position the cord clear of the spinning

accessory. 

If you lose control, the cord may be

cut or snagged and your hand or arm may be

pulled into the spinning accessory.

Never lay the power tool down until the

accessory has come to a complete stop.

The spinning accessory may grab the surface

and pull the power tool out of your control.

Do not run the power tool while carrying it

at your side. 

Accidental contact with the

spinning accessory could snag your clothing,

pulling the accessory into your body.

Regularly clean the power tool’s air vents.

The motor’s fan will draw the dust inside the

housing  and  excessive  accumulation  of

powdered metal may cause electrical hazards.

Do  not  operate  the  power  tool  near

flammable materials. 

Sparks could ignite

these materials.

Do not use accessories that require liquid

coolants. 

Using water or other liquid coolants

may result in electrocution or shock.

Kickback and Related Warnings

Kickback is a sudden reaction to a pinched or

snagged rotating wheel, backing pad, brush or

any other accessory. Pinching or snagging

causes rapid stalling of the rotating accessory

which in turn causes the uncontrolled power

tool to be forced in the direction opposite of the

accessory’s rotation at the point of the binding.  
For example, if an abrasive wheel is snagged

or pinched by the workpiece, the edge of the

wheel that is entering into the pinch point can

dig into the surface of the material causing the

wheel to climb out or kickout. The wheel may

either jump toward or away from the operator,

depending  on  direction  of  the  wheel’s

movement at the point of pinching. Abrasive

wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse

and/or incorrect operating procedures or

conditions and can be avoided by taking proper

precautions as given below.

Maintain a firm grip on the power tool and

position your body and arm to allow you to

resist kickback forces. Always use auxiliary

handle, if provided, for maximum control

over kickback or torque reaction during

start-up. 

The operator can control torque

reactions  or  kickback  forces,  if  proper

precautions are taken.

Never place your hand near the rotating

accessory. 

Accessory may kickback over your

hand.

1600A001HH 10-15 GWS9-45_GWS  12/22/15  11:20 AM  Page 4

Summary of Contents for GWS9-45

Page 1: ...ançaise Versión en español See page 2 Voir page 16 Ver la página 30 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GWS9 45 1600A001HH 10 15 GWS9 45_...

Page 2: ...ing the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI...

Page 3: ...ng or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power t...

Page 4: ...tion the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the surface and pull the power tool out of your control Do not run the power tool while carrying it at your side Accidental contac...

Page 5: ...s must be used only for recommended applications For example do not grind with the side of cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for peripheral grinding side forces applied to these wheels may cause them to shatter Always use undamaged wheel flanges that are of correct size and shape for your selected wheel Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the possibility of wheel ...

Page 6: ...h Service Station Use hand guard when sanding and brushing Do not use Type 1 abrasive wheels designed for straight grinding Do not use cutting wheels e g Type 41 1A or Type 42 27A with this grinder The provided guard is intended for Type 27 grinding wheels only and may not contain or deflect swarf particles or fragments during cutting process Do not use Type 6 or Type 11 cup wheels with this grind...

Page 7: ...nable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a chara...

Page 8: ...ratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States...

Page 9: ...NING Angle Grinder Model number GWS9 45 Rated speed n 11 000 min Max abrasive wheel diameter 4 1 2 115 mm type 27 Spindle thread 5 8 11 UNC Max spindle length 9 16 Max wire wheel 4 Dia Used with type 27 guard Max wire cup brush 3 Dia Max sanding disc 4 1 2 Dia VENTILATION OPENINGS GRINDING WHEEL WHEEL GUARD HAND GUARD Optional Accessory SIDE HANDLE SPINDLE LOCK FIG 1 SWITCH BUTTON 1600A001HH 10 15...

Page 10: ...andle is used to control and balance the tool The handle must be threaded into the front housing on either side of the tool depending on personal preference and comfort Use the side handle for safe control and ease of operation Fig 1 OPTIONAL HAND GUARD Optional Accessory The hand guard is to be used with backing pads sanding discs and wire brushes to keep fingers and hand away from work surface s...

Page 11: ...peed is not exceeded by the nameplate speed of the tool Wheel guard may not be used for most sanding operations Always reinstall wheel guard when converting back to grinding operations TO INSTALL BACKING PAD AND SANDING DISC Disconnect tool from power source Attach hand guard Fig 1 Set the tool on its top side spindle up Place the rubber backing pad onto the spindle shaft Center the sanding disc o...

Page 12: ...se is determined by the job Use disc grinding wheels for fast grinding of structural steel heavy weld beads steel casting stainless steel and other ferrous metals GRINDING TIPS Efficient grinding is achieved by controlling the pressure and keeping the angle between wheel and workpiece at 10 to 15 If the wheel is flat the tool is difficult to control If the angle is too steep the pressure is concen...

Page 13: ...ly pressure when sanding Use only the weight of the tool for pressure Excess pressure actually slows the tool down If faster stock removal is desired change to a coarser grit disc Remove gummy paint from metal with an open coat disc Sand until sparks start to appear then stop and change to a closed coat disc to remove any remaining paint SANDING WOOD When sanding wood the direction of the disc mot...

Page 14: ...hat as much of the brush face as possible is in full contact with the work Applying the side or edge of the brush to the work will result in wire breakage and shortened brush life WARNING Wire Brush Operations CORRECT Wire tips doing the work INCORRECT Excessive pressure can cause wire breakage CORRECT Wire tips doing the work INCORRECT Excessive pressure can cause wire breakage WIRE WHEEL BRUSH W...

Page 15: ...bout 300 400 hours of operation or at every second brush change the bearings should be replaced at Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station Bearings which become noisy due to heavy load or very abrasive material cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleanin...

Page 16: ...don Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique Si vous utilisez un outil électroportatif à l extérieur employez une rallonge conçue pour l extérieur Ces rallonges sont faites pour l ...

Page 17: ... dont vous ne vous servez pas hors de portée des enfants et ne permettez pas à des personnes qui ne connaissent pas l outil électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s en servir Les outils électroportatifs sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés Entretenez les outils électroportatifs Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne coincent pas Vérifiez q...

Page 18: ...z une opération dans le cadre de laquelle l accessoire de coupe risque d entrer en contact avec un fil caché ou avec son propre cordon d alimentation L entrée en contact d un accessoire de coupe avec un fil sous tension pourrait rendre conductrices des parties en métal exposées de l outil électrique et causer un choc électrique à l opérateur Positionnez le cordon hors de la trajectoire de l access...

Page 19: ...e protection aide à protéger l opérateur contre la projection de fragments de meules brisées contre tout contact accidentel avec la meule et contre l exposition à des étincelles qui pourraient mettre le feu à des vêtements Les meules ne doivent être utilisées que pour des opérations pour lesquelles elles ont été conçues Par exemple ne meulez pas avec le côté de la meule à tronçonner Les meules à t...

Page 20: ... N utilisez pas de meules abrasives de type 1 conçues pour le meulage droit N utilisez pas de meules du type 41 1A ou du type 42 27A ou d un autre type similaire avec cette meuleuse Le dispositif de protection fourni est conçu exclusivement pour des meules abrasives de Type 27 et il ne peut pas retenir ou détourner de copeaux de particules ou de fragments pendant la coupe N utilisez pas de meules ...

Page 21: ...pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action da...

Page 22: ...cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l A...

Page 23: ...gle Numéro de modèle GWS9 45 Vitesse nominale n 11 000 min Diamètre max de la meule abrasive 4 1 2 po diam 115 mm type 27 Filet d arbre 5 8 11 UNC Longueur max de l arbre 9 16 po Meule métallique max 4 po diam Utilisé avec le type 27 protecteur Brosse en coupe métall max 3 po diam Disque de ponçage max 4 1 2 po diam MEULE PROTECTEUR DE MEULE PROTÈGE MAIN accessoire en option POIGNÉE LATÉRALE BLOCA...

Page 24: ...s de type 27 max 4 1 2 po diam Meules de tronçonnage de type 1A et 27A max 4 1 2 po diam Disque flap max 4 1 2 po diam Description fonctionnelle et spécifications suite REMARQUE pour voir les spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil Assemblage AVERTISSEMENT ÉCROU DE BLOCAGE ET BRIDE D APPUI Votre outil est équipé d un arbre fileté sur lequel se montent les ac...

Page 25: ...vissez le à fond sur l arbre avec les doigts Enfoncez le blocage d arbre puis serrez le disque d appui solidement à l aide de la clé à écrous de blocage Fig 4 POUR DÉPOSER Inversez la procédure ENSEMBLE DE MEULE A DISQUE Débranchez l outil de la prise de courant Assurez vous que le protecteur de meule est en place pour la rectification Placez la BRIDE D APPUI et la MEULE sur l arbre Vissez l écrou...

Page 26: ...EULEMENT sur la partie ARRIÈRE du bouton Au relâchement le bouton retournera à la position d arrêt Fig 8 POUR BLOQUER L INTERRUPTEUR EN MARCHE glissez l interrupteur vers l avant et appuyez sur la partie AVANT du bouton POUR DÉBLOQUER L INTERRUPTEUR appuyez simplement sur la partie ARRIÈRE du bouton et relâchez le aussitôt Étant donné que l interrupteur est à ressort il reviendra automatiquement 2...

Page 27: ... Avant de poncer la tôlerie d une carrosserie d automobile ou d un appareil ménager nettoyez la avec un solvant ininflammable ou un nettoyeur commercial pour enlever toute trace de cire ou de graisse Si vous prenez cette précaution les disques de ponçage produiront une surface plus douce et dureront davantage Pour les tâches plus exigentes utilisez d abord un disque à particules de gros calibre Se...

Page 28: ... manière à ce que la plus grande partie possible de sa tranche soit en contact total avec la pièce Appliquer le côté ou le bord de la brosse sur la pièce résulterait en une cassure des poils et écourterait sa durée de vie AVERTISSEMENT Travaux à la brosse métallique CORRECT Les pointes des poils font le travail INCORRECT Pression excessive risquant de briser les poils CORRECT Les pointes des poils...

Page 29: ...l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyage et certains dissolvants abîment les pièces en plastique Parmi ceux ci se tr...

Page 30: ...n una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas Cu...

Page 31: ...as herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y no deje que personas que no estén familiarizadas con la herramienta mecánica o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas mecánicas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herramientas mecánicas Compruebe si hay piezas móviles desalineadas o que se atoran si hay pie...

Page 32: ...con cableado oculto o con su propio cable de alimentación Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable con corriente puede que eso haga que las partes metálicas de la herramienta eléctrica que están al descubierto lleven corriente lo cual podría causar una descarga eléctrica al operador Posicione el cordón de energía alejado del accesorio que gira Si usted pierde el control el cordón de...

Page 33: ...de rueda rotos el contacto accidental con la rueda y las chispas que podrían incendiar la ropa Las ruedas se deben utilizar solamente para las aplicaciones recomendadas Por ejemplo no amuele con el lado de una rueda recortadora Las ruedas recortadoras abrasivas están diseñadas para realizar amolado periférico las fuerzas laterales aplicadas a estas ruedas pueden hacer que se rompan en pedazos Util...

Page 34: ...osch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Utilice el protector de la mano cuando lije y cepille No utilice ruedas abrasivas de tipo 1 diseñadas para amoladoras rectas No utilice ruedas de corte p ej Tipo 41 1A o Tipo 42 27A con esta amoladora El protector suministrado está diseñado solamente para ruedas de amolar Tipo 27 y puede que no detenga ni desvíe las virutas las partículas ni los fra...

Page 35: ...ciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección d...

Page 36: ...Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association h...

Page 37: ...5 Velocidad nominal n 11 000 min Máx diámetro de la rueda abrasiva 4 1 2 115 mm tipo 27 Rosca del husillo 5 8 11 GNU Máx longitud del husillo 9 16 Máx rueda con rayos de alambre 4 de diám Utilizado con el tipo 27 protector Máx cepillo acopado de alambre 3 de diám Máx disco de lijar 4 1 2 de diám ABERTURAS DE VENTILACIÓN PROTECTOR DE LA MUELA PROTECTOR DE LA MANO accesorio opcional MANGO LATERAL CI...

Page 38: ...l fabricante colocada en la herramienta Número de modelo GWS9 45 Máx ruedas de amolar de tipo 27 4 1 2 de diám Máx rueda de corte de tipo 1A y 27A 4 1 2 de diám Máx disco de aletas 4 1 2 de diám Descripción funcional y especificaciones cont Ensamblaje ADVERTENCIA TUERCA DE FIJACION Y PESTAÑA DE SOPORTE La herramienta está equipada con un husillo roscado para montar accesorios Utilice siempre la tu...

Page 39: ...a con los dedos Presione el cierre del husillo y luego apriete firmemente la zapata de soporte con la llave de tuercas de fijación Fig 4 PARA DESMONTAR Invierta el procedimiento ENSAMBLAJE DE LA RUEDA DE AMOLAR DE DISCO Desconecte la herramienta de la fuente de energía Asegúrese de que el protector de la muela esté colocado en su sitio para amolar Coloque la PESTAÑA DE SOPORTE y la RUEDA DE AMOLAR...

Page 40: ...néctela de la fuente de energía Instale el protector de la mano Fig 1 Los cepillos de alambre están equipados con su propio cubo roscado simplemente enrosque dicho cubo en el husillo Asegúrese de que quede asentado contra el hombro antes de ENCENDER la herramienta PARA DESMONTAR Invierta el procedimiento ENSAMBLAJE DE LA RUEDA CON RAYOS DE ALAMBRE Antes de ensamblar la rueda con rayos de alambre e...

Page 41: ...demasiado la acción de lijado será demasiado grande y se producirá una superficie cortada bastamente o acanalado y atasco Guíe la lijadora de disco con pasadas transversales Tenga cuidado de no mantener la lijadora en el mismo sitio demasiado tiempo No utilice un movimiento circular ya que esto causa marcas de remolino Antes de la utilización haga una prueba sobre material de desecho No fuerce ni ...

Page 42: ...jo 2 Si se utilizan presiones más grandes se someterá a los alambres a una tensión excesiva lo cual dará como resultado una acción de barrido y si se continúa haciendo esto podrá acortarse la duración del cepillo debido a la fatiga del alambre 3 Aplique el cepillo a la pieza de trabajo de manera que tanta cara del cepillo como sea posible esté en contacto completo con la pieza de trabajo La aplica...

Page 43: ...ás eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Ciertos agentes de limpieza y solventes dañan las piezas de plástico Algunos de estos son ga...

Page 44: ... COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS C...

Reviews: