Français |
45
u
Entreposez les accessoires dans des locaux secs avec
de faibles fluctuations de température et à l’abri du
gel.
u
Retirez les accessoires avant de transporter l’outil
électroportatif.
Vous éviterez ainsi tout risque d’endom-
magement.
u
Les disques à tronçonner et meules à ébarber agglo-
mérés ont une date de péremption. Ne plus les utiliser
passée cette date.
u
Si l’accu est endommagé ou utilisé de manière non
conforme, des vapeurs peuvent s’échapper. L’accu
peut brûler ou exploser.
Ventilez le local et consultez un
médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî-
ner des irritations des voies respiratoires.
u
N’ouvrez pas l’accu.
Risque de court-circuit.
u
Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le
fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque
d’endommager l’accu.
Il peut en résulter un court-circuit
interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des
fumées, d’exploser ou de surchauffer.
u
N’utilisez l’accu que sur les produits du fabricant ou
des partenaires AMPShare.
Tout risque de surcharge
dangereuse sera alors exclu.
Conservez la batterie à l’abri de la chaleur,
en la protégeant p. ex. de l'ensoleillement
direct, du feu, de la saleté, de l’eau et de
l’humidité.
Il existe un risque d'explosion et de
courts-circuits.
u
Attention ! En cas d’utilisation de l’outil électroporta-
tif en mode
Bluetooth
,
les ondes émises risquent de
perturber le fonctionnement de certains appareils et
installations ainsi que le fonctionnement des avions et
des appareils médicaux (par ex. stimulateurs car-
diaques, prothèses auditives). Les ondes émises
peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et
les animaux qui se trouvent à proximité immédiate de
l’outil. N’utilisez pas l’outil électroportatif en mesure
en mode
Bluetooth
à proximité d’appareils médicaux,
de stations-service, d’usines chimiques et lorsque
vous vous trouvez dans des zones à risque d’explosion
ou dans des zones de dynamitage. N’utilisez pas l’outil
électroportatif en mode
Bluetooth
®
dans des avions.
Évitez une utilisation prolongée de l’outil très près du
corps.
Le nom de marque
Bluetooth
®
et le logo associé sont des
marques déposées de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisa-
tion de cette marque/de ce logo par la société Robert
Bosch Power Tools GmbH s’effectue sous licence.
Description des prestations et du
produit
Lisez attentivement toutes les instructions
et consignes de sécurité.
Le non-respect des
instructions et consignes de sécurité peut pro-
voquer un choc électrique, un incendie et/ou entraîner de
graves blessures.
Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la
notice d’utilisation.
Utilisation conforme
L’outil électroportatif est conçu pour le tronçonnage et le
brossage de métaux, de la pierre, de plastiques et de maté-
riaux composites, pour le meulage et l’ébarbage de métaux,
de plastiques et matériaux composites ainsi que pour le per-
çage à sec de matières minérales avec des scies-trépans dia-
mantées. Il convient ce faisant d’utiliser le bon capot de pro-
tection (voir « Mise en marche », Page 54).
Pour le tronçonnage de pierres, veillez à assurer une aspira-
tion suffisante des poussières.
En combinaison avec les accessoires de ponçage adéquats,
l’outil électroportatif peut aussi être utilisé pour le ponçage
avec des disques abrasifs.
L’outil électroportatif ne convient pas pour meuler des ma-
tières minérales avec des meules assiettes diamantées.
En cas d’utilisation d’un module
Bluetooth
®
Low Energy
GCY 42
, les données et les réglages de l’outil électroportatif
peuvent être transmis à un périphérique mobile par voie ra-
dio au moyen de la technologie
Bluetooth
®
.
Éléments constitutifs
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.
(1)
Levier de déverrouillage du capot de protection
(2)
Flèche de sens de rotation sur le carter
(3)
Bouton de blocage de broche
(4)
Écran de contrôle (GWS 18V-15 SC,
GWS 18V-15 PSC)
(5)
Interrupteur Marche/Arrêt (GWS 18V-15 C,
GWS 18V-15 SC)
(6)
Cache pour module
Bluetooth
® Low Energy GCY 42
(7)
Accu
a)
(8)
Bouton de déverrouillage d’accu
a)
(9)
Poignée supplémentaire standard (surface de pré-
hension isolée)
a)
(10)
Poignée supplémentaire antivibrations (surface de
préhension isolée)
(11)
Interrupteur Marche/Arrêt (GWS 18V-15 P,
GWS 18V-15 PSC)
(12)
Levier de déverrouillage de l’interrupteur Marche/Ar-
rêt (GWS 18V-15 P, GWS 18V-15 PSC)
(13)
Capot d’aspiration spécial meulage
a)
(14)
Capot de protection spécial meulage
(15)
Capot de protection spécial tronçonnage
a)
(16)
Cache spécial tronçonnage
(17)
Flasque de serrage avec joint torique
(18)
Meule assiette au carbure
a)
(19)
Meule
a)
Bosch Power Tools
1 609 92A 6WP | (08.06.2022)
Summary of Contents for GWS Professional 18V-15 C
Page 3: ... 3 A B C D 16 14 16 14 16 14 14 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 6WP 08 06 2022 ...
Page 6: ...6 0 mm 4x 4x F 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...
Page 552: ...552 standard Inox standard Metal 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...
Page 556: ...556 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...
Page 560: ...IV 1 609 92A 6WP 08 06 2022 Bosch Power Tools ...