background image

96

 | Ελληνικά 

1 609 92A 0Y9 | (1.8.14)

Bosch Power Tools

Περιεχόμενο συσκευασίας

Γωνιακός λειαντήρας, προφυλακτήρας, πρόσθετη λαβή.
Ειδικοί προφυλακτήρες, εργαλεία και άλλα απεικονιζόμενα 
εξαρτήματα δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία.

Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων βλέπε το πρόγραμμα των 
εξαρτημάτων μας.

Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό

Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για το ξεχόνδρισμα μεταλλι-
κών, ορυκτών και κεραμικών υλικών καθώς και για το τρύπημα 
πλακιδίων.
Για την κοπή με άκαμπτα μέσα λείανσης πρέπει να χρησιμοποιη-
θεί ένας ειδικός προφυλακτήρας.
Για την κοπή πετρωμάτων πρέπει να φροντίσετε για μια επαρκή 
αναρρόφηση σκόνης.
Σε συνδυασμό με το προφυλακτικό χεριού (προαιρετικό εξάρ-
τημα) μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο για 
βούρτσισμα και για λείανση με ελαστικούς δίσκους λείανσης 
σμυριδόφυλλα.
Το ηλεκτρικό εργαλείο είναι κατάλληλο μόνο για ξηρές κατερ-
γασίες.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Τα Τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος αναφέρονται στον πί-
νακα της σελίδας 255–256.

Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικές τάσεις [U] 230 V. Υπό δια-
φορετικές τάσεις και σε εκδόσεις ειδικές για τις διάφορες χώρες 
τα στοιχεία αυτά μπορεί να διαφέρουν.

Παρακαλούμε να προσέξετε τον αριθμό ευρετηρίου στην πινα-
κίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου σας. Οι εμπορι-
κοί χαρακτηρισμοί ορισμένων ηλεκτρικών εργαλείων μπορεί να 
διαφέρουν.

Δήλωση συμβατότητας

Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη, ότι το προϊόν που 
περιγράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηριστικά» αντιστοιχεί σε όλες 
τις σχετικές διατάξεις των οδηγιών 2011/65/ΕΕ, 2014/30/ΕE, 
2006/42/ΕΚ συμπεριλαμβανομένων των αλλαγών τους και 
ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα: EN 60745-1, 
EN 60745-2-3

Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ) από:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 14.07.2014

Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις

Οι τιμές μέτρησης του προϊόντος αναφέρονται στον πίνακα της 
σελίδας 255–256.

Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3.

Οι συνολικές τιμές κραδασμών a

h

 (άθροισμα ανυσμάτων τριών 

κατευθύνσεων) και ανασφάλεια Κ εξακριβωθήκαν σύμφωνα με 
το πρότυπο EN 60745.

Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ’ αυτές τις οδηγίες έχει 
μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη 
στο πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύ-
γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων. Είναι επίσης κατάλλη-
λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους 
κραδασμούς.
Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα-
σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Σε περίπτωση όμως 
που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησιμοποιηθεί για άλλες εφαρμο-
γές, με διαφορετικά ή αποκλίνοντα εξαρτήματα ή χωρίς επαρκή 
συντήρηση, τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει και 
αυτή. Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από 
τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του 
χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε.
Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς 
θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη 
διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ή 
λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί-
ται. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση από 
τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού 
διαστήματος που εργάζεσθε.
Γι’ αυτό, πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών, πρέπει να καθο-
ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία 
του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και 
των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε, διατήρηση ζεστών των 
χεριών, οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών.

Συναρμολόγηση και λειτουργία

Στον πίνακα που ακολουθεί αναφέρονται οι στόχοι των ενεργειών για τη συναρμολόγηση και τη χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου. Οι 
οδηγίες του στόχου της εκάστοτε ενέργειας δείχνονται στην αντίστοιχη εικόνα. Απαιτούνται διάφοροι συνδυασμοί οδηγιών, ανάλογα 
με την εκάστοτε χρήση. Να λαμβάνετε υπόψη σας και τις υποδείξεις ασφαλείας.

Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

Στόχος ενέργειας

Εικόνα

Δώστε προσοχή

Σελίδα

Προετοιμασία λείανσης

1

257 – 258

30°

OBJ_BUCH-2290-001.book  Page 96  Friday, August 1, 2014  8:03 AM

Summary of Contents for GWS Professional 11-125

Page 1: ...nal no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция m...

Page 2: ...3 Ελληνικά Σελίδα 90 Türkçe Sayfa 99 Polski Strona 107 Česky Strana 115 Slovensky Strana 123 Magyar Oldal 131 Русский Страница 140 Українська Сторінка 149 Қазақша Бет 158 Română Pagina 167 Български Страница 175 Македонски Страна 183 Srpski Strana 192 Slovensko Stran 199 Hrvatski Stranica 207 Eesti Lehekülg 214 Latviešu Lappuse 222 Lietuviškai Puslapis 230 245 254 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 2 Fri...

Page 3: ...owerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter ...

Page 4: ...uss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden Einsatzwerkzeuge mit Gewindeein...

Page 5: ...rch geeignete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird DerRückschlagtreibtdasElektrowerkzeugindieRichtung entgegengesetzt zur Bewegung ...

Page 6: ...ohen Anpressdruck WegfliegendeDrahtstückekönnensehrleichtdurchdünne Kleidung und oder die Haut dringen Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön nen Teller und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern Weitere Sicherheits und Arbeitshinweise Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromque...

Page 7: ...ndfreie unbeschädigte Schnellspannmutter Ziehen Sie den Getriebekopf beim Drehen nicht heraus siehe Bild 12 Seite 270 Um Energie zu sparen schalten Sie das Elektrowerkzeug nur ein wenn Sie es benutzen Symbole DienachfolgendenSymbolesindfürdasLesenundVerstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen d...

Page 8: ...ts sind in der Tabelle auf Seite 255 256 angegeben Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek trowerkzeugenmit...

Page 9: ...isungen erforderlich Beachten Sie die Sicherheitshinweise Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite Schleifen vorbereiten 1 257 258 Trennen vorbereiten 2 259 260 Stein und Fliesen trennen vorbereiten Empfehlung 3 261 262 Schleifen mit Absaughaube vorbereiten 4 263 264 Farbe entfernen vorbereiten 5 265 Rost entfernen vorbereiten 6 266 Fliesen bohren vorbereiten 7 267 Schnellspannmutter montieren 8 267 ...

Page 10: ...gen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter www bosch pt com DasBosch Anwendungsberatungs TeamhilftIhnengernebei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitteunbedingtdie10 stelligeSachnummer lautTypenschild des Elektrowerkzeuges an Deutschland R...

Page 11: ...ock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskofelectric shock Do not abuse the cord Neveruse the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors u...

Page 12: ... their rated speed can break and fly apart The outside diameter and the thickness of your acces sory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be adequately guarded or controlled Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounted by flanges the arbour hole of the accessory must fit the locating diameter of...

Page 13: ... the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect operator from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing Wheels must be used only for recommended applica tions For example do not grind with the side of the cut off wheel Abrasive cut off wheels are intended for p...

Page 14: ...or is prevented The protection guard may only be turned while actuat ing the release lever on the gear head Otherwise the machine may not continue to be used anymore and must be sent to an after sales service agent Do not touch grinding and cutting discs before they have cooled down The discs can become very hot while working Actuate the spindle lock button only when the grinder spindle is at a st...

Page 15: ...ways wear ear protection Wear safety glasses goggles Movement direction Apply strength for the workstep Low speed High speed Switching On Switching Off On Off switch lock on Releasing the lock on function of the On Off switch Prohibited action Permitted action Next step of action P1 Rated power input P2 Output power n Rated speed nv Speed control adjustment l Grinder spindle length d1 Grinder spin...

Page 16: ...n in EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth er It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main ap plications of the tool However if the tool is used for different applications withdifferentaccessoriesorinsertiontoolsoris poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure...

Page 17: ...66 Drilling tiles preparation 7 267 Mounting the quick clamping nut 8 267 268 Dismounting the quick clamp ing nut 9 268 Switching On and Off 10 268 Adjusting the speed preselec tion 11 269 Rotating the Machine Head 12 270 Working effectively with the angle grinder 13 271 Action Figure Please observe Page OBJ_BUCH 2290 001 book Page 17 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 18: ...ven on the type plate of the machine Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0844 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 2...

Page 19: ...adaptés réduiront le risque de choc élec trique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de ch...

Page 20: ...Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Instructions de sécurité pour meuleuses angulaires Avertissements de sécurité communs pour les opérations de meulage de ponçage de brossage métallique ou de tronçonnage par meule abra sive Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse ponceuse brosse métallique ou outil à tron çonner Lire toutes les mises en garde de sécurité l...

Page 21: ... Le pincementou l accrochage provoque un blocage rapide de l accessoire en rotation qui à son tour contraint l outil électrique hors decontrôledanslesensopposéderotationdel accessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée ou pin céeparlapièceàusiner leborddelameulequientredans le point de pincement peutcreuser lasurface du matériau provoquant des sauts ou l expulsion...

Page 22: ...rait dans des parois existantes ou dans d autres zones sans visibilité La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d eau des câblagesélec triques ou des objets ce qui peut entraîner des rebonds Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné pour les disques de ponçage Suivre les recommanda tions des fabricants lors du ...

Page 23: ...i l outilélectroportatifest utilisé surdes génératrices decourantmobiles groupesélectrogènes despertes depuissanceouuncomportementatypiquepourraient se produire lors de la mise en marche de l outil Appliquer une pression de travail trop élevée pourrait surcharger l outil électroportatif Une surcharge risquedemettreensurchauffeetd endommagerl outil électroportatif A la suite d une forte sollicitati...

Page 24: ...uvent varier Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro duitdécritsous Caractéristiquestechniques estenconfor mitéavectouteslesdispositionsdesdirectives2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 3 Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdin...

Page 25: ...tion précise de la charge vibratoire il est re commandé de prendre aussi en considération les périodes pendantlesquellesl appareilestéteintouenfonctionnement mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considérable ment la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Déterminezdesmesuresdeprotectionsupplémentairespour protéger l utilisateur des effets des vibrations telles que par exemple E...

Page 26: ...e en marche arrêt 10 268 Ajustage de la présélection de la vitesse de rotation 11 269 Faire pivoter le carter d engre nage 12 270 Utilisation efficace de la meu leuse angulaire 13 271 Partie marquée en gris poi gnée surface de préhension isolante 14 271 Sélection de l accessoire de ponçage approprié 15 272 Sélection des accessoires 273 275 Opération Figure Respectez Page OBJ_BUCH 2290 001 book Pag...

Page 27: ...006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Passezvotrecommandedepiècesdétachéesdirectementen ligne sur notre site www bosch pt com ch fr Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Elimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi qu...

Page 28: ...éstaconectada ellopuededarlugaraun accidente Retirelasherramientasdeajusteollavesfijasantesde conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctri ca Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base fir me y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor...

Page 29: ...r esta comprobación Utiliceunequipodeprotecciónpersonal Dependiendo deltrabajoarealizaruseunacareta unaprotecciónpa ra los ojos o unas gafas de protección Si procede em plee una mascarilla antipolvo protectores auditivos guantes de protección o un mandil especial adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pu dieran salir proyectados al desprenderse del útil o pie za Las gafas de prote...

Page 30: ...tedelútilalaquequedaexpuesta el usuario La misión de la caperuza protectora es prote geralusuariodelosfragmentosquepuedandesprenderse del útil del contacto accidental con éste y de las chispas que pudieran incendiar su ropa Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para los que fue concebido Por ejemplo no emplee las ca ras de los discos tronzadores para amolar En los útiles de tronzar el ar...

Page 31: ...ve que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un...

Page 32: ...to del interruptor de conexión desconexión Desenclavamiento del interruptor de conexión desconexión Acción prohibida Acción permitida Acción siguiente a realizar P1 Potencia absorbida nominal P2 Potencia útil n Revoluciones nominales nv Margen de ajuste de revoluciones l longitud del husillo d1 diámetro del husillo D diámetro del disco de amolar máx d2 diámetro interior del disco Preselección de r...

Page 33: ...es de medición del producto se detallan en la tabla de la página 255 256 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745 2 3 Nivel total de vibraciones ah suma vectorial de tres direccio nes y tolerancia K determinados según EN 60745 Elniveldevibracionesindicadoenestasinstruccioneshasido determinado según el procedimiento de medición fijadoen la norma EN 60745 y puede servir como base de ...

Page 34: ... aspiración 4 263 264 Preparativos para decapado de pintura 5 265 Preparativos para desoxidación 6 266 Preparativos para perforar azulejos 7 267 Montaje de tuerca de fijación rápida 8 267 268 Desmontaje de tuerca de fija ción rápida 9 268 Conexión desconexión 10 268 Preselección de revoluciones 11 269 Objetivo Figura Considerar Página OBJ_BUCH 2290 001 book Page 34 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 35: ...rá gustosa mente en cuanto a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid ...

Page 36: ... de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra Fichasnãomodificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com su perfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a cho que eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ...

Page 37: ... ser execu tada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situ ações perigosas Serviço Sópermitaqueoseuaparelhosejareparadoporpesso al especializado equalificado e só com peças de reposi çãooriginais Destaformaéasseguradoofuncionamento seguro do aparelho Indicaçõesdesegurançapararebarba doras Advertênciasgeraisdesegurançaparalixar lix...

Page 38: ...s de trabalho que necessitem agentesderefrigeraçãolíquidos Autilizaçãodeáguaou de outros agentes de refrigeração líquidos pode provocar um choque eléctrico Contra golpe e respectivas advertências Contra golpe é uma repentina reacção devido a uma ferra menta de trabalho travada ou bloqueada como por exem plo um disco abrasivo um prato abrasivo uma escova de arameetc Umtravamentoouumbloqueiolevamaum...

Page 39: ...rio pode rá ser provocado um contra golpe Verificar e eliminar a causa do emperramento Não ligar novamente a ferramenta eléctrica enquanto ainda estiver na peça a ser trabalhada Permita que o disco de corte alcance o seu completo número de rotação antes de continuar cuidadosamente a cortar Caso contrário é possível que o disco emperre pule para fora da peça a ser trabalhada ou cause um contra golp...

Page 40: ... a ferramenta abrasiva deverá controlar antes de ligar a ferramenta eléctrica se a ferramenta abrasivaestámontadacorrectamenteesepodesermo vimentada livremente Assegure se de que a ferramen ta abrasiva não entre em contacto com outras peças Seaferramentaeléctricaforoperadacomgeradoresde corrente eléctrica móveis é possível que ocorram per das de potência ou comportamento anormal ao ligar Uma força...

Page 41: ...dade que o pro duto descrito nos Dados técnicos está em conformidade com todas as disposições pertinentes das Directivas 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 CE incluindo suas alterações e em conformidade com as seguintes normas EN 60745 1 EN 60745 2 3 Processo técnico 2006 42 CE em Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Ech...

Page 42: ...balho Para uma estimação exacta da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho estádesligadooufunciona masnãoestásendoutilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío do de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra ções comoporexemplo manutençãodeferram...

Page 43: ... aperto rápido 9 268 Ligar e desligar 10 268 Ajustar a pré selecção do n de rotações 11 269 Girar o cabeçote de engrena gens 12 270 Trabalho eficaz com a rebarba dora 13 271 área marcada de cinza Punho superfície isolada 14 271 Seleccionar um rebolo admissível 15 272 Seleccionar acessórios 273 275 Meta de acção Figura Observe Página OBJ_BUCH 2290 001 book Page 43 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 44: ...s eléctricos e electrónicos velhos e com as respectivas realizações nas leis nacionais as ferramen tas eléctricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separada mente a uma reciclagem ecológica Sob reserva de alterações Italiano Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili Leggere tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative In caso di mancato rispetto delle...

Page 45: ...iali e catenine Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielliocapellilunghipotrannoimpigliarsiinpezziin movimento In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolta assicurarsi che gli stessi siano collegati e che venganoutilizzati corret tamente L utilizzodiun aspirazionepolverepuòridurrelo svilupparsi di sit...

Page 46: ...mpedireancheadaltrepersonepresentidi avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione Nella maggior parte deicasii portautensili oaccessoridan neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova Indossare abbigliamento di protezione A seconda dell applicazioneincorso utilizzareuna visiera comple ta mascheradiprotezionepergliocchioppureocchiali di sicurezza Per quanto necessario portare ...

Page 47: ...ure un contraccolpo Non utilizzare seghe a catena e neppure lame dentella te Questo tipo di accessori provocano spesso un contrac colpo oppure la perdita del controllo sull elettroutensile Particolari avvertenze di pericolo per operazioni di levigatura e di troncatura Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi che siano esplicitamente ammessi per l elettroutensile in dota zione e sempre in combin...

Page 48: ...otezioneelaspazzolametallicapossanotoc carsi I diametri delle spazzole a disco e delle spazzola a tazza possono essere aumentati attraverso forze di pres sione e tramite l azione di forze centrifugali Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative Osservare la tensione di rete La tensione della rete elettrica di alimentazione deve corrispondere ai dati indicati sulla targhetta di ident...

Page 49: ...eundadodiserraggiorapidoinper fette condizioni e non danneggiato Durante la rotazione non estrarre la testata ingra naggi vedi figura 12 pagina 270 Perrisparmiareenergiaaccenderel elettroutensilesolose lo stesso viene utilizzato Simboli I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com prensione delle istruzioni d uso È importante conoscere be ne i simboli ed il rispettivo significa...

Page 50: ...a gina 255 256 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conforme mente alla norma EN 60745 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfro...

Page 51: ...i sicurezza Scopo dell operazione Figura Osservare Pagina Preparazione per la levigatura 1 257 258 Preparazione per la troncatura 2 259 260 Preparazione di pietra e piastrelle per la troncatura suggerimento 3 261 262 Preparazione per la levigatura con cuffia di aspirazione 4 263 264 Preparazione per la rimozione di pittura 5 265 Preparazione per la rimozione di ruggine 6 266 Preparazione per la fo...

Page 52: ... ricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta...

Page 53: ...oud het gereedschapuit debuurt van regen envocht Het binnendringen van water in het elektrische gereed schap vergroot het risico van een elektrische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en be wegende gereedschapdelen Beschad...

Page 54: ...len Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsvoorschriften voor haakse slijpmachines Algemene waarschuwingen voor slijpen schu ren borstelen en doorslijpen Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als slijpmachine schuurmachine borstelmachine en doorslijpmachine Neem alle waarschuwingen aanwij zingen afbeeldingen en gegevens die u bij he...

Page 55: ...versneld op de plaats van de blokke ring Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert kan de rand van de slijpschijf die in het werk stukinvalt zichvastgrijpen Daardoorkandeslijpschijfuit breken of een terugslag veroorzaken De slijpschijf be weegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van d...

Page 56: ...er voorzichtig bij invallend frezen in be staande muren of andere plaatsen zonder voldoende zicht De invallende doorslijpschijf kan bij het doorslijpen van gas of waterleidingen elektrischeleidingenof andere objecten een terugslag veroorzaken Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerk zaamheden Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen maarhouduaandevoorschriftenvandefabrikantvoor de maten ...

Page 57: ...treden Door te hoge aandrukkracht kunt u het elektrische ge reedschap overbelasten Overbelasting kan tot over verhitting en beschadiging van het elektrische gereed schap leiden Laat het elektrische gereedschap na sterkebelastingnogenkeleminutenonbelastlopenom het te laten afkoelen Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard Gebruik nooit doorslijpschijven voor afbraamwerk z...

Page 58: ...06 42 EG inclusief van de wijzigingen er van voldoet en met de volgende normen overeenstemt EN 60745 1 EN 60745 2 3 Technisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 14 07 2014 Informatie over geluid en trillingen Demeetwaardenvanhetproductstaanvermeldindetabelop p...

Page 59: ...iligheidsmaatregelenter beschermingvan de bediener tegen het effect van trillingen vast zoals Onder houd van elektrische gereedschappen en inzetgereedschap pen warm houden van de handen organisatie van het ar beidsproces Montage en gebruik Devolgendetabeltoontdehandelingsdoelenvoormontageengebruikvanhetelektrischegereedschap Deaanwijzingenvande handelingsdoelen worden in de aangegeven afbeelding g...

Page 60: ...rvice voor Bosch elektrische gereedschappen worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te voorkomen Klantenservice en gebruiksadviezen Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra...

Page 61: ...er jordforbundet øges risikoen for elektrisk stød Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt Ind trængning af vand iet el værktøj øger risikoen for elektrisk stød Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til f eks må man aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i lednin gen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt led ningen mod varme oli...

Page 62: ...e el værktøj og anbefalet af fabrikanten En mulig fastgø relse af tilbehøret til el værktøjet sikrer ikke en sikker an vendelse Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal være mindst lige så høj som den max hastighed der er angi vet på el værktøjet Tilbehør der drejer hurtigere end til ladt kan blive ødelagt eller flyve omkring Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkelse skal svare til ...

Page 63: ... ge Dettemedfører atmantaberkontrollenellertilbageslag Brug ikke kædesavklinger eller tandede savklinger Sådant indsatsværktøj fører hyppigt til tilbageslag eller at man mister kontrollen over el værktøjet Særlige sikkerhedsinstrukser til slibe og skære arbejde Brug udelukkende slibeskiver slibestifter der er god kendt til dit el værktøj og den beskyttelseskappe der er beregnet til disse slibeskiv...

Page 64: ... må kun bearbej des af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materia let Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det anbefales at bære åndeværn med filterklasse P2 Overhold forskrifterne der gælder idit land vedr de mate rialer der skal bearbejdes Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Sikr emnet Et emne holdes bedre fast med spændean ordning...

Page 65: ...ærn Brug beskyttelsesbriller Bevægelsesretning Anvend kraft til arbejdsskridtet Lille omdrejningstal Stort omdrejningstal Start Stop Start stop kontakt fastlåses Fastlåsning af start stop kontakt løsnes Forbudt handling Tilladt handling Næste handlingsskridt P1 Nominel optagen effekt P2 Afgiven effekt n Nominelt omdrejningstal nv Område til indstilling af omdrejningstal I slibespindlens længde d1 ...

Page 66: ...belast ningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes tilandreformål medforskelligetilbehørsdele medafvigende indsatsværktøjellerutilstrækkeligvedligeholdelse kansving ningsniveauet afvige Dette kan føre til en betydelig forøgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingningsbe...

Page 67: ...es 6 266 Boring i fliser forberedes 7 267 Hurtigspændemøtrik monteres 8 267 268 Hurtigspændemøtrik demonteres 9 268 Tænd sluk 10 268 Indstilling af omdrejningstal indstilles 11 269 Drejning af gearhoved 12 270 Effektivt arbejde med vinkel sliberen 13 271 Handlingsmål Fig Vær opmærksom på følgende Side OBJ_BUCH 2290 001 book Page 67 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 68: ...ikke el værktøj ud sammen med det almindelige hus holdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se parat og genbruges iht gældende miljøfor skrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis ningarochinstruk...

Page 69: ...a inte elverktyget Använd för aktuellt arbete avsett elverktyg Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort bat terietinnaninställningarutförs tillbehörsdelarbytsut el...

Page 70: ...n orsaka farliga elströmmar Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate rial Risk finns för att gnistor antänder materialet Använd inte insatsverktyg som kräver flytande kylme del Vatten eller andra kylvätskor kan medföra elstöt Varning för bakslag Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när t ex slipskivan sliprondellen stålborsten hakar upp sig ellerblockerar Dettaledert...

Page 71: ...ten med trådborstar Observera att trådborstar även under normal använd ning förlorar trådbitar Överbelasta inte stålborsten medförhögtanliggningstryck Utslungadetrådbitarkan lätt tränga in genom kläder och eller i huden När sprängskydd används bör man se till att spräng skyddet och trådborsten inte berör varandra Tallrikar nas och koppborstarnas diameter kan till följd av anligg ningstryck och cen...

Page 72: ...och förstå bruksanvisningen Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre och säkrare använda elverktyget Symbol Betydelse Produktnummer Läs noga igenom alla säkerhetsanvis ningar och instruktioner Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Bär skyddshandskar Bär hörselskydd Använd skyddsglasögon Rörelseriktning Arbetsm...

Page 73: ...otala vibrationsemissionsvärden ah vektorsumma ur tre riktningar och onoggrannhet K framtaget enligt EN 60745 Mätningenavdenvibrationsnivåsomangesidennaanvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk tyg Mätmetodenärävenlämpligförpreliminärbedömningav vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvud...

Page 74: ... slipning med sugkåpa 4 263 264 Förbered borttagning av färg 5 265 Förbered borttagning av rost 6 266 Förbered borrning i kakel 7 267 Montera snabbspännmuttern 8 267 268 Demontera snabbspännmuttern 9 268 In urkoppling 10 268 Ställ in varvtalsförval 11 269 Handlingsmål Figur Beakta Sida OBJ_BUCH 2290 001 book Page 74 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 75: ...lt Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt europeiska direktivet 2012 19 EU för kasserade elektriska och elektroniska apparaterochdessmodifieringtillnationell r...

Page 76: ... og eller batteriet løfter det opp eller bæ rer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strøm men i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Etverktøy ellerennøkkelsombefinner seg i en roterende verktøydel kan føre til skader Unngå en unormal kroppsholdning ...

Page 77: ... til arbeidsområdet ditt Alle som går inn i arbeidsområ det må bruke personlig verneutstyr Brukne deler til verktøyet eller brukne innsatsverktøy kan slynges ut og derfor også forårsake skader utenfor det direkte arbeids området Hold maskinen kun på de isolerte gripeflatene hvis du utfører arbeid der innsatsverktøyet kan treffe på skjul te strømledninger eller den egne strømledningen Kon takt med ...

Page 78: ...det foran og bak den roterende kappeski ven Hvis kappeskiven beveger seg bort fra deg i arbeids stykket kan elektroverktøyet med den roterende skiven ved tilbakeslag slynges direkte mot kroppen din Hviskappeskivenblokkererellerduavbryterarbeidet slårduavelektroverktøyetogholderdetroligtilskiven er stanset helt Forsøk aldri å trekke den roterende kappeskivenutavsnittet ellerskandetoppståettilba kes...

Page 79: ...ektroverktøyet med mobile strømgene ratorer kan effekten reduseres eller verktøyet oppfø re seg utypisk ved innkopling Med sterk pressing kan du overbelaste elektroverktøy et Overbelastning kan føre til overoppheting og ska derpåel verktøyet Laelektroverktøyetgånoenminut ter i tomgang etter sterk belastning for å avkjøle det Ikke bruk elektroverktøyet med et kappestativ Bruk aldri kappeskiver til ...

Page 80: ...bellen på side 255 256 Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 60745 2 3 Totale svingningsverdier ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K beregnet jf EN 60745 Vibrasjonsnivået som er angitt i disse anvisningene er målt iht en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjon...

Page 81: ...erhetsinstruksene Mål for aktiviteten Bilde Ta da hensyn til Side Forberedelse av sliping 1 257 258 Forberedelse av kapping 2 259 260 Forberedelse av kapping av stein og fliser anbefaling 3 261 262 Forberedelse av sliping med avsugdeksel 4 263 264 Forberedelse av fjerning av maling 5 265 Forberedelse av fjerning av rust 6 266 Forberedelse av boring av fliser 7 267 Montering av hurtiglåsen 8 267 26...

Page 82: ... Boschrådgivningsteamethjelperdeggjernevedspørsmålan gående våre produkter og deres tilbehør Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi det 10 sifrede produktnummeret som er angitt på elektro verktøyets typeskilt Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø vennlig gjenvinnin...

Page 83: ...uojavarusteita Käytä aina suojalaseja Henkilö kohtaisen suojavarustuksen käyttö kuten pölynaamarin luistamattomien turvakenkien suojakypärän tai kuulon suojaimien riippuen sähkötyökalun lajista ja käyttötavas ta vähentää loukkaantumisriskiä Vältä tahatonta käynnistämistä Varmista että sähkö työkalu on poiskytkettynä ennen kuin liität sen sähkö verkkoon ja tai liität akun otat sen käteen tai kannat...

Page 84: ...anut ja asentanut vaihtotyökalun pidä itsesi ja lähistölläolevat henkilötloitolla pyörivän vaih totyökalun tasosta ja anna sähkötyökalun käydä mi nuutti täydellä kierrosluvulla Vaurioituneet vaihtotyö kalut menevät yleensä rikki tässä ajassa Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita Käytä käytös tä riippuen kokokasvonaamiota silmäsuojusta tai suo jalaseja Jos mahdollista käytä pölynaamaria kuulon suo...

Page 85: ... mihin niitä suositellaan Esim Älä koskaan hio hiomalaikan sivupintaa käyttäen Hiomalaikat on tarkoi tettu hiontaan laikan ulkokehällä Sivuttain kohdistuva voi ma saattaa murtaa hiomalaikan Käytä aina virheetöntä oikean kokoista ja muotoista kiinnityslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle Sopivat laipattukevathiomalaikkaajavähentävätnäinhiomalaikan murtumisriskiä Katkaisulaikkojen laipat saattavat p...

Page 86: ...een katso osoite lu vusta Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Säädä laikkasuojus niin että kipinäsuihku käyttäjän suuntaan estyy Laikkasuojus saa kääntyä ainoastaan vaihteiston pääs sä olevaa lukitusvipua painettaessa Muussa tapauk sessa sähkötyökalun käyttöä ei saa jatkaa vaan se on toimitettava huoltoon Älä kosketa hioma tai katkaisulaikkoja ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat tulevat käytössä hyv...

Page 87: ...dardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinomaisella vastuulla että kohdassa Tekni set tiedot kuvattu tuote vastaa direktiivien 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EY kaikkia asiaankuuluvia vaatimuk sia ja direktiiveihin tehtyjä muutoksia ja on seuraavien stan dardien mukainen EN 60745 1 EN 60745 2 3 Liikesuunta Älä käytä voimaa tähän työvaiheeseen Pieni kierrosluku Suuri kierrosluku Käynnistys Poiskytkent...

Page 88: ...saattaa poiketa ilmoitetusta arvosta Tämä saat taa kasvattaa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomat tavasti Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi selvästi pienentää koko työaikajaksonvärähtelyrasi tusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi värähtelyn vaikutuksilta esim...

Page 89: ...us 9 268 Käynnistys ja pysäytys 10 268 Kierrosluvun esivalinnan asetus 11 269 Vaihteiston pään kierto 12 270 Tehokas työskentely kulmahio makoneen kanssa 13 271 harmaana merkitty alue Käsikah va eristetty tartuntapinta 14 271 Sallitun hiomatyökalun valinta 15 272 Lisälaitteen valinta 273 275 Tehtävä Kuva Ota huomioon Sivu OBJ_BUCH 2290 001 book Page 89 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 90: ...αυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία πουτροφοδοτούνταιαπότοηλεκτρικόδίκτυο μεηλεκτρικόκα λώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο Ασφάλεια στο χώρο εργασίας Διατηρείτε τον τ...

Page 91: ...τοτε εργασία το ηλεκτρικό εργαλείο που προορίζεται γι αυτήν Με το κατάλληλο ηλεκτρικό εργα λείο εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό μενη περιοχή ισχύος Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα σμένοδιακόπτη Έναηλεκτρικόεργαλείοπουδενμπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας εί ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή ...

Page 92: ...αέρα και να συγκρατούν τη σκόνη που δημιουργείται κατά την ερ γασία Σε περίπτωση που θα εκτεθείτε για πολύ χρόνο σε ισχυρό θόρυβο μπορεί να απωλέσετε την ακοή σας Φροντίζετε τυχόν παρευρισκόμενα άτομα να βρίσκο νται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που εργάζεσθε Κάθε άτομο που μπαίνει στον τομέα που ερ γάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική ενδυμασία Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σ...

Page 93: ...ρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο για τις εργασίες που αυτά προβλέπονται Π χ Μην λει αίνετε ποτέ με την πλευρά ενός δίσκου κοπής Οι δίσκοι κοπής προορίζονται για αφαίρεση υλικού μόνο με την κόψη τους Αυτά τα λειαντικά σώματα μπορεί να σπάσουν όταν υποστούν πίεση από τα πλάγια Να χρησιμοποιείτε πάντοτε άψογες φλάντζες σύσφιξης μετοσωστόμέγεθοςκαιτησωστήμορφή ανάλογαμετο δίσκο λείανσης που επιλέξατε Οι...

Page 94: ...ς προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα δι άφορα υπό κατεργασία υλικά Να αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στοχώροπου εργάζεστε Οισκόνεςαναφλέγονταιεύκολα Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατερ γασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύ σφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Σεπερίπτωσηπουκατάτηδιάρκεια...

Page 95: ...Θέση εκτός λειτουργίας Ακινητοποίηση διακόπτη ON OFF Λύσιμο της ασφάλειας του διακόπτη Απαγορευμένη ενέργεια Επιτρεπτή ενέργεια Επόμενη ενέργεια P1 Ονομαστική ισχύς P2 Αποδιδόμενη ισχύς n Ονομαστικός αριθμός στροφών nv Περιοχή ρύθμισης αριθμού στροφών l Μήκος του άξονα d1 Διάμετρος άξονα D Μέγιστη διάμετρος άξονα d2 Εσωτερική διάμετρος δίσκου Προεπιλογή αριθμού στροφών Ηλεκτρονική σταθεροποίηση Πρ...

Page 96: ...εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατάEN 60745 2 3 Οι συνολικές τιμές κραδασμών ah άθροισμα ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων καιανασφάλειαΚεξακριβωθήκανσύμφωναμε το πρότυπο EN 60745 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη στοπρότυποEN 60745καιμπορείναχρησιμοποιηθείγιατησύ γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλλη ...

Page 97: ...63 264 Προετοιμασία αφαίρεσης χρωμάτων 5 265 Προετοιμασία αφαίρεσης σκουριάς 6 266 Προετοιμασία τρυπήματος πλακιδίων 7 267 Συναρμολόγηση παξιμαδιού ταχυσύσφιξης 8 267 268 Αποσυναρμολόγηση παξιμαδιού ταχυσύσφιξης 9 268 Θέση σε λειτουργία εκτός λειτουργίας 10 268 Προρύθμιση αριθμού στροφών 11 269 Στόχος ενέργειας Εικόνα Δώστε προσοχή Σελίδα OBJ_BUCH 2290 001 book Page 97 Friday August 1 2014 8 03 AM...

Page 98: ...ις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα κτικά τους Ότανζητάτεδιασαφητικέςπληροφορίεςκαθώςκαιότανπαραγ γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Tel 210 5701270 Fax 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Tel 210 5701380 Fax 210...

Page 99: ...aldığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne den olabilir Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz lükkullanın Elektriklielaletinintürüvekullanımınauygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kaskveyakoruyucukulaklıkgibikoruyucudonanım kullanı mı yaralanma tehlik...

Page 100: ... kontrol edin Elektrikli el aleti veya uç yere düşecek olursa ha sar görüp görmediklerini kontrol edin gerekiyorsa ha sar görmemiş başka bir uç kullanın Kullanacağınız ucu kontrol edip taktıktan sonra ucun dönme alanı yakının da bulunan kişileri uzaklaştırın ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında çalıştırın Hasarlı uçlar çoğu zaman bu test süresinde kırılır Kişisel koruyucu ...

Page 101: ...in daima hasar görmemiş doğru büyüklük ve biçimde germe flanşı kullanın Uy gun flanşlar taşlama disklerini destekler ve kırılma tehlike sini önlerler Kesici taşlama diskleri için öngörülen flanşlar diğer uçlara ait flanşlardan farklı olabilir Büyükelektrikli elaletlerini aityıpranmış taşlama disk lerini kullanmayın Büyük elektrikli el aletlerinde kullanı lan taşlama diskleri yüksek devirli küçük e...

Page 102: ...ıman başında boşa alma koluna basıldığında hareket edebilmelidir Aksi takdir deelektriklielaletikullanılmamalıvemüşteriservisine gönderilmelidir Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önce tutma yın Bu diskler çalışma esnasında çok ısınır Mil kilitleme düğmesini sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce ucun kusursuz b...

Page 103: ...dları değişik olabilir Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tanımlanan ürünün değişiklikleri de dahil olmak üzere 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC yönergelerinin geçerli bütün hükümlerini karşıladığını ve aşağıdaki standartlarla uyumlu olduğunu beyan ederiz EN 60745 1 EN 60745 2 3 Teknik belgelerin bulunduğu merkez 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echter...

Page 104: ...esi içindeki tit reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir Titreşimyükünütamolaraktahminedebilmekiçinaletinkapa lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü nü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sı...

Page 105: ...mununun sökülmesi 9 268 Açma kapama 10 268 Devir sayısı ön seçimi ayarı 11 269 Şanzıman başının çevrilmesi 12 270 Taşlama makinesi ile verimli çalışma 13 271 Gri işaretli alan Tutamak izolasyonlu tutma yüzeyi 14 271 Müsaade edilen taşlama ucunun seçimi 15 272 Aksesuar seçimi 273 275 İşlemin amacı Şekil Dikkat edin Sayfa OBJ_BUCH 2290 001 book Page 105 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 106: ...olaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Işıklar LTD ŞTİ Kızılay Cad No 16 C Seyhan Adana Tel 0322 3599710 Tel 0322 3591379 İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663...

Page 107: ... gocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod wyższa ryzyko porażenia prądem Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno ści Nigdynienależynosićelektronarzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do zawieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostryc...

Page 108: ...acy z szlifierkami kątowymi Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące szlifowa nia szlifowania papierem ściernym pracy z uży ciem szczotek drucianych i przecinania ściernicą Niniejsze elektronarzędzie może być stosowane jako szlifierka zwykła szlifierka do szlifowania papierem ściernym do szlifowania szczotkami drucianymi i jako urządzenie do przecinania ściernicowego Należy sto sować się do wszystkich w...

Page 109: ...acze pienie się lub zablokowanie prowadzi do nagłego zatrzy mania się obracającego się narzędzia roboczego Niekon trolowane elektronarzędzie zostanie przez to szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia ro boczego Gdy np ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym przedmiocie zanurzona w materiale krawędź ściernicy może się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub odrzut ...

Page 110: ...w materiał tarcza tnąca może spowodować odrzut narzędzia po natrafieniu na przewody gazowe wodociągowe przewody elektryczne lub inne przedmioty Szczególnewskazówkibezpieczeństwadlaszlifo wania papierem ściernym Nie należy stosować zbyt wielkich arkuszy papieru ściernego Przy wyborze wielkości papieru ściernego należykierowaćsięzaleceniamiproducenta Wystający poza płytę szlifierską papier ścierny m...

Page 111: ...nych generatorów prądotwórczych może dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do niety powych zachowań przy włączaniu Zbyt silny docisk może spowodować przeciążenie elek tronarzędzia Przeciążenie może z kolei spowodować przegrzanie się i uszkodzenie elektronarzędzia Po sil nym obciążeniu elektronarzędzia należy pozwolić mu pracować przez parę minut na biegu jałowym w celu ochłodzenia elektrona...

Page 112: ...ktronarzędzi mogą się różnić Deklaracja zgodności Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością że produkt przed stawiony w rozdziale Dane techniczne odpowiada wymaga niom następujących dyrektyw 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 WE wraz ze zmianami oraz następujących norm EN 60745 1 EN 60745 2 3 Dokumentacja techniczna 2006 42 WE Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch Gm...

Page 113: ...pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy Wtensposóbłączna obliczananapełnywymiarczasupracy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa mają ce na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgani...

Page 114: ...y mocującej 9 268 Włączanie wyłączanie 10 268 Regulacja wstępnego wyboru prędkości obrotowej 11 269 Przestawianie głowicy przekładniowej 12 270 Efektywna praca przy użyciu szlifierki prostej 13 271 zakres zaznaczony na szaro Rękojeść pokryta gumą 14 271 Wybór dozwolonego narzędzia szlifierskiego 15 272 Wybór osprzętu 273 275 Planowane działanie Rysunek Wziąć pod uwagę Strona OBJ_BUCH 2290 001 book...

Page 115: ...anie należy poddać utyli zacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowi ska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar stwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE o starych zużytych narzę dziach elektrycznych i elektronicznych i jej stosowania w prawie krajowym wyelimino wane niezdatnedoużyciaelektronarzędzia należy zbierać osobno...

Page 116: ...sí se opravit Než provedete seřízení stroje výměnu dílů příslušen ství nebo stroj odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah dětí Nenechtestrojpoužívatosobám kterésestrojem nejsouseznámenynebonečetlytytopokyny Elektroná řadí je nebezpečné je li používáno nezk...

Page 117: ...vého prachu může způsobit elektrická rizika Nepoužívejte elektronářadí v blízkosti hořlavých mate riálů Jiskry mohou tyto materiály zapálit Nepoužívejte žádné nasazovací nástroje které vyžadu jí kapalné chladící prostředky Použití vody nebo jiných kapalných chladících prostředků může vést k úderu elek trickým proudem Zpětný ráz a odpovídající varovná upozornění Zpětný ráz je náhlá reakce v důsledk...

Page 118: ... kapsovitých řezů do stáva jících stěn nebo jiných míst kam není vidět Zanořující se dělící kotouč může při zaříznutí do plynových vodovod ních či elektrických vedení nebo jiných objektů způsobit zpětný ráz Zvláštní varovná upozornění ke smirkování Nepoužívejte žádné předimenzované brusné listy ale dodržujte údaje výrobce k velikosti brusných listů Brusné listy které vyčnívají přes brusný talíř mo...

Page 119: ...nářadí nepoužívejte s dělícím brusným stoja nem Nikdy nepoužívejte dělící kotouče k hrubování Rychloupínacímaticesesmípoužívatpouzeprobrusné a dělicí kotouče Používejte pouze bezvadné nepoško zené rychloupínací matice Hlavu převodovky při otáčení nevytahujte ven viz obr 12 strana 270 Aby se šetřila energie zapínejte elektronářadí jen pokud jej používáte Symboly Následující symboly mají význam pro ...

Page 120: ...en 14 07 2014 Informace o hluku a vibracích Naměřené hodnoty výrobku jsou uvedeny v tabulce na straně 255 256 Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 60745 2 3 Celkové hodnoty vibracíah vektorový součet tříos a nepřes nost K stanoveny podle EN 60745 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí ...

Page 121: ...čnostních upozornění Cíl počínání Obrázek Mějte na zřeteli Strana Příprava broušení 1 257 258 Příprava oddělování 2 259 260 Příprava oddělování kamene a obkládaček doporučení 3 261 262 Příprava broušení s odsáva cím krytem 4 263 264 Příprava odstraňování barvy 5 265 Příprava odstraňování rzi 6 266 Příprava vrtání obkládaček 7 267 Montáž rychloupínací matice 8 267 268 Demontáž rychloupínací matice ...

Page 122: ...náhradnímdílům Technickévýkresyain formace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápen...

Page 123: ...ektrickéhonáradiazvy šuje riziko zásahu elektrickým prúdom Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na no senie ručného elektrického náradia ani na jeho zave senie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru Zabezpečte aby sa sieťová šnúra ne dostala do blízkosti horúceho telesa ani do kontaktu s olejom s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa sú čiastkami ručného elektrického n...

Page 124: ...tky Tým sa zabezpečí že bezpečnosť náradia zostane zachovaná Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku Spoločné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsenie brúsnym papierom pre prácu s drôte nou kefou leštenie a rezanie Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska ako brúska na brúsenie skleným papierom drôtenou kefouatiežakonáradienarezanie Rešpektujtevšetky výstražnéupozornenia pokyny obrázkyaú...

Page 125: ...údom Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený za seknutý alebo blokujúci pracovný nástroj napríklad brús ny kotúč brúsny tanier drôtená kefa a pod Zaseknutie alebozablokovanievedieknáhlemuzastaveniurotujúceho pracovného nástroja Takýmto spôsobom sa nekontrolo vané ručné elektrické náradie rozkrúti na zablokovanom mieste proti smeru otáčania p...

Page 126: ...e znížili riziko spätného rázu zabloko vanímrezacieho kotúča Veľké obrobky sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmotnosti Obrobok treba podoprieť na oboch stranách a to aj v blízkosti rezu aj na hrane Mimoriadne opatrný buďte pri rezaní výrezov do ne známych stien alebo do iných neprehľadných miest Zapichovaný rezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia do elektrického ved...

Page 127: ...ojoch elektrického prúdu generátory môže byť výkon náradia znížený alebo môže dôjsť pri zapnutí náradia k jeho netypickému správaniu Príliš veľký prítlak môže ručné elektrické náradie pre ťažiť Preťaženie môže spôsobiť prehriatie ručného elektrického náradia a mať za následok jeho poškode nie Ak ste ručné elektrické náradie vystavili silnému zaťaženiu nechajte ho potom ešte niekoľko minút be žaťna...

Page 128: ...ých produktov sa môžu odlišovať Vyhlásenie o konformite Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že výrobok opísaný v časti Technické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2011 65 EÚ 2014 30 EÚ 2006 42 ES vrátane ich zmien a je v súlade s nasledujúcimi normami EN 60745 1 EN 60745 2 3 Súbor technickej dokumentácie 2006 42 ES sa nachádza u Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterding...

Page 129: ...niť doby počas kto rých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby keď ná radiesícebeží alev skutočnosti sanepoužíva Tomôževýraz ne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej do by Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťa ženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov zab...

Page 130: ... náradia Príslušenstvo skladujte a používajte starostlivo Akjepotrebnávýmenaprívodnejšnúry musíjuvykonaťfirma Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné ho elektrického náradia Bosch aby sa zabránilo ohrozeniu bezpečnosti používateľa náradia Príprava na vŕtanie do obkladačiek 7 267 Montáž rýchloupínacej matice 8 267 268 Demontáž rýchloupínacej matice 9 268 Zapnutie vypnutie 10 268 ...

Page 131: ... idegen személyeket a munkahelytől ha az elektromos kéziszerszámot hasz nálja Ha elvonják a figyelmét elvesztheti az uralmát a be rendezés felett Elektromos biztonsági előírások A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni Védőföldeléssel el látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat lakozóadaptert...

Page 132: ...tót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azokat gyakorlatlan személyek használják A készüléket gondosan ápolja Ellenőrizze hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek e nincsenek e beszorulva és nincsenek e eltörve vagy megrongálódva olyan alkatrészek amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére A berendezés megrongálódott részeit a készülék haszná lata előtt javítta...

Page 133: ...egyeleazelektromoskéziszerszámot mielőtt a betétszerszám teljesen leállna A forgásban lévő betét szerszám megérintheti a támasztó felületet és Ön ennek következtében könnyen elvesztheti az uralmát az elektro mos kéziszerszám felett Ne járassa az elektromos kéziszerszámot miközben azt a kezében tartja A forgó betétszerszám egy véletlen érintkezés során bekaphatja a ruháját és a betétszerszám belefú...

Page 134: ...kor az elektromos kéziszerszám a forgó koronggal visszarúgás esetén közvetlenül Ön felé pattan Ha a hasítókorong beékelődik vagy ha Ön megszakítja a munkát kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa azt nyugodtan amíg a korong teljesen leáll Sohase próbálja meg kihúzni a még forgó hasítókoron got a vágásból mert ez visszarúgáshoz vezethet Hatá rozza meg és hárítsa el a beékelődés okát Add...

Page 135: ...gzítőgombot csak teljesen nyugalmi álla potban lévő csiszolótengely esetén szabad megnyom ni Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám meg rongálódhat A csiszolószerszámok felszerelése után a készülék be kapcsolása előtt győződjön meg arról hogy a csiszoló szerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog Gondoskodjon arról hogy a csiszolószerszám ne érjen hozzá a védőbúrához vagy más alkatré...

Page 136: ...nevezése is lehet Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok leírt termék megfelel a 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EK irányelvekben és azok módosításaiban leírt ide vágó előírásoknak és megfelel a következő szabványoknak EN 60745 1 EN 60745 2 3 Aműszakidokumentációja 2006 42 EK akövetkezőhelyen található Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen...

Page 137: ... pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotbanvan vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a beté...

Page 138: ...olás 10 268 A fordulatszám elővá lasztás beállítása 11 269 A hajtóműfej elfordítása 12 270 Hatékony munkavégzés a sarokcsiszolóval 13 271 szürke tartomány Fogantyú szigetelt fogantyú felület 14 271 Engedélyezett csiszoló szerszám kiválasztása 15 272 Tartozék kiválasztása 273 275 A tevékenység célja Ábra Kérjük vegye tekintetbe a következőket Oldal OBJ_BUCH 2290 001 book Page 138 Friday August 1 20...

Page 139: ...alkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Team szívesen segít hatermé keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá ján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Buda...

Page 140: ...дные для этого кабели уд линители Применение пригодного для работы под от крытым небом кабеля удлинителя снижает риск пора жения электротоком Если невозможно избежать применения электроин струмента в сыром помещении подключайте элек троинструмент через устройство защитного отклю чения Применениеустройствазащитногоотключения снижает риск электрического поражения Безопасность людей Будьте внимательн...

Page 141: ...ражению электротоком пожару и или тя желым травмам Настоящий электроинструмент не пригоден для по лирования Выполнение работ для которых настоя щий электроинструмент не предусмотрен может стать причиной опасностей и травм Не применяйте принадлежности которые не пред усмотрены изготовителем специально для настоя щего электроинструмента и не рекомендуются им Одна только возможность крепления принадл...

Page 142: ...уга может быть зажата и в результате при вести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат ному удару При этом шлифовальный круг движется на оператора или от него в зависимости от направления вращения круга на месте блокирования При этом шли фовальный круг может поломаться Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки опе ратора Он может быть предотв...

Page 143: ...нении раз резов в стенах или других местах куда нельзя за глянуть Погружающийся отрезной круг может при по падании на газопровод или водопровод электриче скую проводкуили другиеобъектыпривестикобратно му удару Специальные предупреждающие указания для шлифования наждачной бумагой Не применяйте шлифовальную шкурку размером больше нужного а руководствуйтесь указаниями изготовителя относительно размер...

Page 144: ...ре движных электроагрегатов генераторов возмож на потеря мощности или необычное поведение при включении При слишком сильном нажатии Вы можете перегру зить электроинструмент Перегрузка может приве сти к перегреву или повреждению электроинстру мента После сильной нагрузки дайте электроин струменту проработать еще несколько минут на хо лостом ходу чтобы он мог остыть Не используйте электроинструмент ...

Page 145: ...аявляемподнашуединоличнуюответственность что описанный в разделе Tехнические данные продукт от вечает всем соответствующим положениям Директив 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EС включая их из менения а также следующим нормам EN 60745 1 EN 60745 2 3 Техническая документация 2006 42 EС Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfeld...

Page 146: ...агрузку в течение всей продолжительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инструмент выключен или хотя и включен но не находится в работе Это может значитель носократитьнагрузкуотвибрацииврасчетенаполноера бочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибр...

Page 147: ...ение выключение 10 268 Настройка числа оборотов 11 269 Поворот редукторной головки 12 270 Эффективная работа с угловой шлифмашиной 13 271 участок обозначенный серым цветом рукоятка с изолированной повер хностью 14 271 Выбор допустимого абра зивного инструмента 15 272 Выбор принадлежностей 273 275 Действие Рисунок Примите во внимание Страница OBJ_BUCH 2290 001 book Page 147 Friday August 1 2014 8 0...

Page 148: ...висных центрах Ро берт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изготовителем организация ООО Роберт Бош Ул Академика Королева 13 стр 5 129515 Москва Россия Тел 8 800 100 8007 з...

Page 149: ...ктричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені або знаходите...

Page 150: ...ний може створювати небезпечну ситуацію і призводити до тілесних ушкоджень Використовуйте лише приладдя що передбачене і рекомендоване виробником чем спеціально для цього електроприладу Сама лише можливість закріплення приладдя на Вашому електроприладі не гарантує його безпечне використання Допустима кількість обертів робочого інструмента повинна як мінімум відповідати максимальній кількості оберт...

Page 151: ...фувального круга В результаті шліфувальний круг починає рухатися в напрямку особи що обслуговує прилад або у протилежному напрямку взалежностівіднапрямкуобертаннякругав місцізастрявання Прицьомушліфувальнийкругможе переламатися Сіпання це результат неправильної експлуатації або помилок при роботі з електроприладом Йому можна запобігти за допомогою належних запобіжних заходів що описані нижче Міцно...

Page 152: ...різахвстінахабо в інших місцях в які Ви не можете зазирнути Відрізний круг що занурюється може порізати газопровід або водопровід електропроводку або інші об єкти і спричинити сіпання Особливі попередження при шліфуванні наждаком Не використовуйте завеликі абразивні шкурки дотримуйтеся інструкції виготовлювача щодо розміру абразивних шкурок Абразивна шкурка що виступає за опорну шліфувальну тарілк...

Page 153: ...дмобільних електроагрегатів генераторів можлива втрата потужності або незвичайна поведінка при вмиканні При занадто сильному натискуванні Ви можете перевантажити електроінструмент Перевантаження може призвести до перегрівання та пошкодження електроінструменту Після сильного навантаження дайте електроінструменту ще декілька хвилин попрацювати на холостому ходу щоб він міг охолонути Не використовуйт...

Page 154: ...и заявляємо під нашу одноособову відповідальність що описаний у розділі Teхнічні дані продукт відповідає усім відповідним положенням Директив 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EС включаючи їх зміни а також наступним нормам EN 60745 1 EN 60745 2 3 Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echt...

Page 155: ...начно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електроприладу і робочих інс...

Page 156: ...ратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Підготовка до свердлення плитки 7 267 Монтаж швидкозатискної гайки 8 267 268 Демонтаж швидкозатискної гайки 9 268 Вмикання вимикання 10 268 Настроювання кількості обертів 11 269 Повертання голо...

Page 157: ...Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використанняконтрафактноїпродукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosc...

Page 158: ...қоршауда пайдалану қажет болса автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз Автоматты сақтандырғышажыратқыштыпайдаланутоқсоғуқаупін төмендетеді Адамдар қауіпсіздігі Сақ болып не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл бөліп электр құралын ретімен пайдаланыңыз Шаршаған жағдайда немесе еліткіш алкоголь немесе дәрі әсері астында электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралды пайдалануда секундтық абайсыздық...

Page 159: ... сәйкес болуы керек Рұқсат етілгеннен жылдам айналатын жабдық бұзылып шашылып кетуі мүмкін Жұмыс құралының сыртқы диаметрі және қалыңдығы электр құралдың өлшемдеріне сәйкес болуы керек Өлшемдері қате анықталған салынған бөлшек жеткілікті қорғалмайды және бақылаудан шығуы мүмкін Ирек оймалы тесіктері бар тегістеу шеңберлері тегістеу шпинделінің ирек оймасына дәл келуі келек Фланец көмегімен орнатыл...

Page 160: ...пайдаланыңыз Оператор тиісті сақтық шараларының көмегімен кері соққыларға және реакциялық моменттерге қарсы тұра алады Қолыңыз айналып жатқан құралдың жанында болмауы керек Кері соққы кезінде құрал қолыңызға жылжуы мүмкін Кері соққы кезінде электр құрал жылжитын аумақтан ары тұрыңыз Кері соққы электр құралды бұғатталу орнындағы тегістеу шеңберінің қозғалысына кері бағытта жылжытады Бұрыштарда үшкі...

Page 161: ... жоғалтуын есте сақтаңыз Сымдарды қатты басып артық жүктемеңіз Шашылып тұрған сымдар киім және немесе теріге қадалуы мүмкін Қорғаныш қаптамасының сымды қылшақпен жанасуына жол бермеңіз Тәрелке және тостаған тәрізді щеткалардың диаметрі басу қысымының және центрифугалық күштердің әсерінен артуы мүмкін Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары Желі қуатына назар аударыңыз Тоқ көзінің қуаты элект...

Page 162: ...з қысқыш гайкасын пайдаланыңыз Бұрауда редуктор басын шығарып қоймаңыз 12 суретін 270 бетінде қараңыз Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек пайдаланарда қосыңыз Белгілер Төмендегі белгілер пайдалану нұсқаулықтарын оқып түсіну үшін маңызды Белгілер менен олардың мағыналарын жаттап алыңыз Белгілерді дұрыс түсіну сізге электр құралын дұрыс әрі сенімді пайдалануға көмектеседі Белгі Мағына Өні...

Page 163: ...lden 14 07 2014 Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат Өнімдің көлемдері 255 256 беттегі кестеде көрсетілген Шу эмиссиясының мәндері EN 60745 2 3 бойынша есептелген ah жалпы тербелу мәні үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 60745 стандартына сай анықталған Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745 ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды ...

Page 164: ...стері қажет Қауіпсіздік нұсқауларына назар аударыңыз Әрекет мақсаты Сурет Назар аударыңыз Бет Тегістеуді дайындау 1 257 258 Кесуді дайындау 2 259 260 Таспен плиткаларды кесуге дайындау ұсыныс 3 261 262 Сорғыш қақпақпен тегістеуді дайындау 4 263 264 Бояуды кетіруге дайындау 5 265 Зеңді кетіруге дайындау 6 266 Плитканы бұрғылауды дайындау 7 267 Тез қысқыш гайканы орнату 8 267 268 Тез қысқыш гайканы ...

Page 165: ...аратты мына мекенжайдан табасыз www bosch pt com КеңесберушіBoschқызметкерлеріөнімдіпайдаланужәне олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді Барлық сұраулар мен қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде электр құрал зауыттық тақтайшасындағы 10 орынды өнім нөмірін жазыңыз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қы...

Page 166: ...w bosch kz www bosch pt kz Кәдеге жарату Электр құралдар жабдықтар және бумаларын айналаны қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет Электр құрлдарды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Электр және электрондық ескі құралдар бойынша Еуропа 2012 19 EU ережесі және оның ұлттық заңдарда орындалуы бойынша басқа пайдаланып болмайтын электр құралдар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Техникалық ...

Page 167: ...aţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de si ...

Page 168: ...uie să se porivească cu diametrul de prinderealflanşei Accesoriilecarenusuntfixateexactla scula electrică se rotesc neuniform vibrează foarte puter nic şi pot duce la pierderea controlului Nu folosiţi dispozitive de lucru deteriorate Înainte de fiecare utilizare controlaţi dacă dispozitivele de lucru ca discurile de şlefuit nu sunt sparte şi fisurate dacă discurile abrazive nu sunt fisurate uzate ...

Page 169: ...brazive admise pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie prevăzută pentru aceste corpuri abrazive Corpurile abrazive care nu sunt prevăzute pentru această sculă elec trică nu pot fi acoperite şi protejate suficient fiind nesigu re Discuriledeşelfuirecudegajaretrebuieastfelmontate încât suprafaţa lor de şlefuire să nu depăşească planul marginii apărătoarei de protecţie Un di...

Page 170: ...către specialişti Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoa re la materialele de prelucrat Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de m...

Page 171: ...tor pornit oprit Deblocare întrerupătorul pornit oprit Acţiune interzisă Acţiune permisă Pasul următor P1 Putere nominală P2 Putere debitată n Turaţie nominală nv Domeniu de reglare a turaţiei l lungime arbore de polizat d1 diametru arbore de polizat D diametru maxim disc de şlefuire d2 diametru interior disc Preselecţia turaţiei Constant Electronic Deconectare în caz de recul Protecţie la reporni...

Page 172: ...luisuntprecizateîntabeluldela pagina 255 256 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745 2 3 Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745şipoatefiutilizatlacomparareadif...

Page 173: ...re 4 263 264 Pregătire pentru îndepărtarea vopselei 5 265 Pregătire pentru îndepărtarea ruginii 6 266 Pregătire pentru găurirea plăcilor de faianţă şi gresie 7 267 Montarea piuliţei cu strângere rapidă 8 267 268 Demontarea piuliţei cu strângere rapidă 9 268 Pornire oprire 10 268 Reglarea preselecţiei turaţiei 11 269 Scopul acţiunii Figura Respectaţi Pagina OBJ_BUCH 2290 001 book Page 173 Friday Au...

Page 174: ... răspunde cu plăcere la între bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei elec trice România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 021 405754...

Page 175: ...Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечнитокове Използванетонапредпазенпре късвач за утечни токове намалява опасността от въз никване на токов удар Безопасен начин на работа Бъдете концентрирани следете внимателно дейст вията си и...

Page 176: ... гарантира съхраняване на без опасността на електроинструмента Указания за безопасна работа с ъглошлайфи Общи указания за безопасна работа при шли фоване с диск и с шкурка почистване с телена четка и рязане с абразивен диск Този електроинструмент може да се използва за шлифоване с абразивен диск и с шкурка почиства не с телена четка полиране и рязане с абразивен диск Спазвайте всички указания и пр...

Page 177: ...до леснозапалими материали Летящи искри могат да предизвикат възпламеняването на такива материали Не използвайте работни инструменти които изис кват прилагането на охлаждащи течности Използва нето на вода или други охлаждащи течности може да предизвика токов удар Откат и съвети за избягването му Откатевнезапнатареакциянамашинатавследствиена заклинване или блокиране на въртящия се работен ин струме...

Page 178: ...к Когато режещият диск е в една равнина с тялото Ви в случай на откат електроинстру ментът с въртящия се диск може да отскочи непосред ствено към Вас и да Ви нарани Ако режещият диск се заклини или когато прекъсва те работа изключвайте електроинструмента и го ос тавяйте едва след окончателното спиране на върте нето на диска Никога не опитвайте да извадите вър тящия се диск от междината на рязане в...

Page 179: ...м работещия с електроинструмента Предпазният кожух трябва да се завърта спрямо главата на електроинструмента само след отваряне на деблокиращия лост В противен случай електро инструментът не бива в никакъв случай да бъде ползван и трябва да бъде изпратен в сервиз за ре монт Не допирайте абразивните дискове преди да са се охладили По време на работа дисковете се нагряват силно Натискайтебутоназабло...

Page 180: ...тете с шумозаглушители атнифони Работете с предпазни очила Посока на движение Не прилагайте сила Малка скорост на въртене Голяма скорост на въртене Включване Изключване Застопоряване на пусковия прекъс вач Освобождаване на блокировката на пусковия прекъсвач Забранено действие Допустимо действие следваща стъпка P1 Номинална консумирана мощност P2 Полезна мощност n Номинална скорост на въртене nv Ди...

Page 181: ...оинструменти един с друг То е подходя щосъщоизапредварителнаориентировъчнапреценкана натоварването от вибрации Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи телно за най често срещаните приложения на електроин струмента Ако обаче електроинструментът бъде използ ван за други дейности с различни работни инструменти или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациитеможедасеразлича...

Page 182: ...а за пробиване на фаянсови плочки 7 267 Монтиране на гайката за бързо захващане 8 267 268 Демонтиране на гайката за бързо захващане 9 268 Включване и изключване 10 268 Предварителен избор на скоростта на въртене 11 269 Завъртане на главата на редуктора 12 270 Ефективен начин на работа с ъглошлайфа 13 271 Дейност Фигура Внимание Страница OBJ_BUCH 2290 001 book Page 182 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 183: ... София Тел 02 9601061 Тел 02 9601079 Факс 02 9625302 www bosch bg Бракуване Согледопазваненаоколнатасредаелектроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдатподложенинаподходящапреработказаповторното използване на съдържащите се в тях суровини Неизхвърляйтеелектроинструментиприбитовитеотпадъ ци Само за страни от ЕС СъгласноДирективатана ЕС2012 19 EC относно бракувани елек...

Page 184: ... на електричниот апарат го намалува ризикот од повреди Избегнувајте неконтролирано користење на апаратите Осигурете се дека е исклучен електричниот апарат пред да го приклучите на напојување со струја и или на батерија пред да го земете или носите Доколку при носењето на апаратот стегоставилепрстотнапрекинувачотилисте го приклучиле уредот додека е вклучен на напојување со струја ова може да предиз...

Page 185: ... точно да се прицврстат на електричниот апарат се вртат нерамномерно вибрираат многу јако и може да доведат до губење на контролата Не користете оштетени алати за вметнување Пред секое користење проверете ги алатите што се вметнуваат како на пр дали брусните плочи има скинати делови и процепи дали на брусните дискови има пукнатини дали се истрошени или изабени идалиимаолабавениилискршенижицина жич...

Page 186: ...вижењето на брусната плоча на местото на блокирање Особено внимателно работете во подрачјето со агли остри рабови итн На тој начин ќе спречите алатот што се вметнува да се одбие од делот што се обработува и да се заглави Ротирачкиот алат што се вметнува е склон на заглавување доколку се одбие од аглите или острите рабови Ова предизвикува губење на контролата или повратен удар Не користете синџирес...

Page 187: ...ди притисокот и центрифугалната сила може да го зголемат својот дијаметар Останати напомени за безбедност и работење Внимавајте на електричниот напон Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред Користете соодветни уреди за пребарување за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие...

Page 188: ...вртењето не ја извлекувајте погонската глава види слика 12 страна 270 Задасезаштедиенергија вклучувајтегоелектричниот алат само доколку го користите Ознаки Следните ознаки се важни за читање и разбирање на упатството за употреба Запаметете ги ознаките и нивното значење Вистинската интерпретација на ознаките Ви помага подобро и побезбедно да го користите електричниот апарат Ознака Значење Број на д...

Page 189: ...2006 42 EC при Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 14 07 2014 Информации за бучава вибрации Мерните вредности на производот се дадени во табелата на страна 255 256 Вредноститенаемисијанабучаваодреденивосогласност со EN 60745 2 3 Вкупните вредности на вибрации ah векторски збор на три...

Page 190: ...тата Монтажа и користење Следната табела ја прикажува постапката при монтажа и работа со електричниот апарат Упатствата за користењето се прикажани на дадената слика Во зависност од видот на примената потребни се различни комбинации на упатства Внимавајте на безбедносните напомени Цел на користењето Слика Внимавајте Страна Подготовка за брусењето 1 257 258 Подготовка за сечење 2 259 260 Подготовка...

Page 191: ... да го избегнете загрозувањето на безбедноста Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опре...

Page 192: ...alat povećava rizik od električnog udara Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačitegaizutičnice Držitekabldaljeodvreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotrebaprodužnogkabla ...

Page 193: ...a upotrebljenog alata mora najmanje biti tako visok kao i najveći broj obrtaja naznačen na električnom alatu Pribor koji se okreće brže nego što je dozvoljeno može se slomiti ili razleteti okolo Spoljni presek i debljina upotrebljenog električnog alata moraju odgovarati gabaritima Vašeg električnog alata Pogrešno izmereni upotrebljeni električni alati ne mogu se dovoljno zaštititi ili kontrolisati...

Page 194: ...e Upotrebljeni alat koji se okreće sklon je u ćoškovima kod oštrih ivica i ako se odbije tome da se zaglavi Ovo prouzrokuje gubitak kontrole ili povratan udarac Neupotrebljavajtelančanutesteruililisnatutesterusa zubima Takvi upotrebljeni alati prouzrokuju često povratan udarac ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebna uputstva sa upozorenjem za brušenje i brušenje sa presecanjem Upotrebl...

Page 195: ...je Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo nekoliko vrsta drveta minerala i metala mogu biti štetni po zdravlje i uticati na alergijske reakcije obolenja disajnih organa i ili na rad Materijal koji sadrži azbest smeju da rade samo stručnjaci Koristiteštojevišemogućeusisavanjeprašinepogodno za materijal Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta Preporučuje se da se nosi zaš...

Page 196: ...a Uključivanje Isključivanje Fiskiranje prekidača za uključivanje isključivanje Odblokirati prekidač za uključivanje isključivanje Zabranjeno rukovanje Dozvoljeno rukovanje Sledeći korak za rad P1 Nominalna primljena snaga P2 Predana snaga n Nominalni broj obrtaja nv Područje podešavanja broja obrtaja l Dužina brusnog vretena d1 Presek brusnog vretena D maks presek brusne ploče d2 unutrašnji prese...

Page 197: ...šumova se određuju u skladu sa EN 60745 2 3 Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesi gurnost K su dobujeni prema EN 60745 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija...

Page 198: ...riprema bušenja pločica 7 267 Montiranje brzo stežuće matice 8 267 268 Demontiranje brzo stežuće matice 9 268 Uključivanje isključivanje 10 268 Podešavanje biranja broja obrtaja 11 269 Okretanje glave prenosnika 12 270 Efektivni rad sa ugaonom brusilicom 13 271 Cilj rukovanja Slika Obratite pažnju na Strana OBJ_BUCH 2290 001 book Page 198 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 199: ...djubre Samo za EU zemlje Prema evropskim smernicama 2012 19 EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više neupotrebljivi električni pribori da se odvojenosakupljajuiodvozenekojreciklaži koja odgovara zaštiti čovekove okoline Zadržavamo pravo na promene Slovensko Splošna varnostna navodila za elek trična orodja Preberite vsa opozorila in ...

Page 200: ...li Nosite primerna oblačila Ne nosite ohlapnih oblačil in nakita Lase oblačila in rokavice ne približujte premi kajočim se delom naprave Premikajoči se deli naprave lahko zagrabijo ohlapno oblačilo dolge lase ali nakit Če je na napravo možno montirati priprave za odsesa vanje ali prestrezanje prahu se prepričajte če so le te priključene in če se pravilno uporabljajo Uporaba pri prave za odsesavanj...

Page 201: ...terih lahko vstavno orodje pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali z lastnim omrežnim kablom smete napravo držati le na izolira nem ročaju Stik z napeljavo ki je pod napetostjo lahko povzroči da so tudi kovinski deli naprave pod napetostjo kar lahko povzroči električni udar Omrežnegakablanepribližujtevrtečemusevsadnemu orodju Čeizgubitenadzornadelektričnimorodjem lahko orodje prereže ali...

Page 202: ...čim se kolutom odleti naravnost v Vas Če se rezalna plošča zagozdi ali če prekinete z delom električno orodje izklopite in ga držite pri miru dokler se kolut popolnoma ne ustavi Nikoli ne poskušajte re zalne plošče ki se še vrti potegniti iz reza ker lahko pride do povratnega udarca Ugotovite in odstranite vzrok zagozditve Dokler se električno orodje nahaja v obdelovancu ga ne smete ponovno vklopi...

Page 203: ...duje Preverite po montaži brusilnega orodja pred vklopom ali je brusilno orodje koretno montirano in ali se lahko prosto vrti Zagotovite da se brusilno orodje ne dotika zaščitnega pokrova ali drugih delov Pri uporabi električnega orodja z mobilnimi generator ji lahkopridedoizgubemočialinetipičnegaobnašanja pri vklopu S premočnim pritiskanjem lahko preobremenite elek tričnoorodje Preobremenitevlahk...

Page 204: ... 2006 42 ES pri Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 14 07 2014 Podatki o hrupu vibracijah Merilne vrednosti izdelka so navedene v tabeli na strani 255 256 MerilnevrednostihrupaizračunanevskladuzEN 60745 2 3 Skupne vrednosti vibracij ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K se iz...

Page 205: ... Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vplivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij segrevanje rok organizacija delovnih postop kov Montaža in obratovanje Naslednja tabela prikazuje cilje delovanja za montažo in obratovanje električnega orodja Navodila k ciljem delovanja so prikaza na z ustrezno sliko Glede na vrsto uporabe so potrebne različne kom...

Page 206: ...o uporabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi la in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Risbe razsta vljenegastanjaininformacijeonadomestnihdelihsenahajajo tudi na spletu pod www bosch pt com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri bora V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomest...

Page 207: ...ćava opasnost od strujnog udara Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje vje šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež ne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topli ne ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara Akosaelektričnimalatomraditenaotvorenom koristi te samo produžni kabel koj...

Page 208: ...jenica dasepribormože pričvrstitinavašelektričnialat nejamči sigurnu primjenu Dopušteni broj okretaja električnog alata mora biti ba rem toliko visok kao maksimalni broj okretaja naveden na električnom alatu Pribor koji se vrti brže nego što je do dopušteno mogao bi se polomiti i razletjeti Vanjski promjer i debljina radnog alata moraju odgova rati dimenzijama vašeg električnog alata Pogrešno di m...

Page 209: ...at kada se odbijenauglovimailioštrimrubovima sklonjeuklještenju Touzrokujegubitakkontrolenadradnimalatomilipovratni udar Ne koristite lančane ili nazubljene listove pile Takvi radni alati često uzrokuju povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebne upute upozorenja za brušenje i rezanje brusnom pločom Koristiteisključivobrusnatijelaodobrenazaelektrični alatištitnikpredviđenzaov...

Page 210: ...e Prašina od materijala kao i od premaza sa sadržajem olova teprašinaodnekihvrstadrva mineralaimetala može biti štetna za zdravlje i može dovesti do alergij skih reakcija oboljenja dišnih putova i ili raka Materi jal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Pomogućnostikoristiteusisavanjeprašineprikladnoza materijal Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se uporaba za...

Page 211: ...učivanje Isključivanje Utvrđivanje prekidača za uključivanje isključivanje Oslobađanje utvrđivanja prekidača za uključivanje isključivanje Zabranjena radnja Dopušteno rukovanje sljedeća radna operacija P1 Nazivna primljena snaga P2 Predana snaga n Nazivni broj okretaja nv Područje namještanja broja okretaja l Dužina brusnog vretena d1 Promjer brusnog vretena D max promjer brusne ploče d2 Promjer b...

Page 212: ...60745 2 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbor u tri smjera i nesigurnost K određeni su prema EN 60745 Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postup kommjerenjapropisanimuEN60745imožeseprimijenitiza međusobnu usporedbu električnih alata Prikladan je i za pri vremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ nog alata Ako se ...

Page 213: ...a bušenje keramičkih pločica 7 267 Montaža brzostežuće matice 8 267 268 Demontaža brzostežuće matice 9 268 Uključivanje isključivanje 10 268 Namještanje prethodnog biranja broja okretaja 11 269 Okretanje glave prijenosnika 12 270 Učinkovit radskutnombrusilicom 13 271 Radnja Slika Molimo obratite pozornost Stranica OBJ_BUCH 2290 001 book Page 213 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 214: ...im smjernicama 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i do vesti na ekološki prihvatljivu ponovnu pri mjenu Zadržavamo pravo na promjene Eesti Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tu leb läbi lugeda Ohutusnõuete ja ju histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused...

Page 215: ...lmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on sead mega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmu eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta tud ohte Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Ärge koormake seadet üle Kasutage töö tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist tööriista Sobiva elektrili se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektii...

Page 216: ...bilõikamise või kaasahaaramise oht ning Teie käsi võib pöörleva tarvi kuga kokku puutuda Ärge pange seadet käest enne kui seadme spindel on täielikult seiskunud Pöörlev tarvik võib aluspinnaga kok ku puutuda mille tagajärjeks võib olla kontrolli kaotus seadme üle Seadme transportimise ajal ärge laske seadmel tööta da Teierõivadvõivadpöörlevatarvikugajuhuslikultkokku puutuda ning tarvik võib tungid...

Page 217: ...õlemalt poolt nii lõike joone lähedalt kui ka servast Olge eriti ettevaatlikult uputuslõigete tegemisel sein tesse või teistesse varjatud objektidesse Uputatav lõi keketas võib gaasi või veetorude elektrijuhtmete või teis te objektide tabamisel põhjustada tagasilöögi Spetsiifilised ohutusnõuded liivapaberiga lihvimisel Ärge kasutage liiga suurte mõõtmetega lihvpabereid juhinduge tootja andmetest l...

Page 218: ...iista ketaslõikuri rakises Ärge kunagi kasutage lõikekettaid lihvimiseks Kiirkinnitusmutrit tohib kasutada üksnes lihv ja lõike ketaste puhul Kasutage ainult laitmatus korras olevat kahjustamata kiirkinnitusmutrit Ärge tõmmake reduktoripead keeramisel välja vt joonist 12 lk 270 Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid siis kui seda kasutate Sümbolid Järgmised piltsümbolid on ol...

Page 219: ...ibratsiooni kohta Andmed on toodud tabelis leheküljel 255 256 Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745 2 3 Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemää ramatus K kindlakstehtud kooskõlasstandardiga EN 60745 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardiEN 60745kohasemõõtemeetodijärgijasedasaab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi seks See...

Page 220: ... Pöörake tähelepanu Lehekülg Lihvimise ettevalmistamine 1 257 258 Lõikamise ettevalmistamine 2 259 260 Kivi ja keraamiliste plaatide lõikamise ettevalmistamine soovitus 3 261 262 Tolmueemalduskattega lihvimise ettevalmistamine 4 263 264 Värvi eemaldamise ettevalmis tamine 5 265 Rooste eemaldamise etteval mistamine 6 266 Keraamilisteplaatidepuurimise ettevalmistamine 7 267 Kiirkinnitusmutri paigald...

Page 221: ...se toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 kohaline toote number Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitö...

Page 222: ...t elektrisko triecienu Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek trokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot ins trumentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli no karstuma eļļas asām šķautnēm un elektroinstrumenta kustīgaj...

Page 223: ...labāt vajadzīgo darba drošības līmeni Drošībasnoteikumileņķaslīpmašīnām Kopējiedrošībasnoteikumislīpēšanai slīpēšanai ar smilšpapīra loksni darbam ar stiepļu suku un griešanai Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīpmašīna kas piemērota arī slīpēšanai ar smilšpapīra loksni darbam ar stiepļu suku un griešanai Ņemiet vērā visas elektroinstrumentam pievienotās instrukcijas norādī jumus attēlus un ...

Page 224: ...st ap strādājamajā priekšmetā tajā iegremdētā diska mala var izrauties no apstrādājamā materiāla vai izraisīt atsitienu Šādā gadījumā slīpēšanas disks pārvietojas lietotāja virzie nā vai arī prom no viņa atkarībā no diska rotācijas virziena attiecībā pret apstrādājamo priekšmetu Turklāt slīpēša nas disks var salūzt Atsitiens ir sekas elektroinstrumenta nepareizai vai ne prasmīgai lietošanai No tā ...

Page 225: ...eties darbam slīploksnes ar izmēriem ko norādījusi ražotāj firma Ja slīploksne sniedzas pāri slīpēšanas pamatnes malām tas var būt par cēloni savainojumam izsaukt slīp loksnes iestrēgšanu vai plīšanu kā arī izraisīt atsitienu Īpašie drošības noteikumi veicot apstrādi ar stiepļu suku Sekojiet lai darba laikā stiepļu sukai neizkristu vai ne nolūztu atsevišķas stieples Nepārslogojiet sukas stie ples ...

Page 226: ...oinstrumentu kopā ar griešanas un slīpēšanas statnēm Nekādā gadījumā nelietojiet rupjajai slīpēšanai grieša nas diskus Rokas piespiedējuzgriezni drīkst lietot vienīgi kopā ar slīpēšanas un griešanas diskiem Izmantojiet vienīgi nebojātus rokas piespiedējuzgriežņus Pagriežot pārnesuma galvu nenoņemiet to no instru menta korpusa skatīt attēlu 12 lappusē 270 Lai taupītu enerģiju ieslēdziet elektroinst...

Page 227: ...juma tehniskie parametri ir sniegti tabulā kas aplūko jama lappusē 255 256 Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60745 2 3 Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība ah vektoru summa tri jos virzienos un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745 Šajāpamācībānorādītaisvibrācijaslīmenisirizmērītsatbilstoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroi...

Page 228: ... par dar bībāmuntomērķiemirsniegtinorādītajosattēlos Atkarībānodarbībasveida norādījumiirpiemērojamidažādāskombinācijās Ievērojiet drošības noteikumus Darbība un tās mērķis Attēls Ievērojiet šo Lappuse Sagatavošanās slīpēšanai 1 257 258 Sagatavošanās griešanai 2 259 260 Sagatavošanās akmens un flīžu griešanai ieteikums 3 261 262 Sagatavošanās slīpēšanai ar uzsūkšanas pārsegu 4 263 264 Sagatavošanā...

Page 229: ...ba drošības līmenis Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis labākajā vei...

Page 230: ...antys elektros tinklo kištukiniam lizdui sumažina elektros smūgio pavojų Saugokitės kad neprisiliestumėte prie įžemintų pa viršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio ri zika Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinįįrankįpatenkavandens padidėjaelektrossmūgio rizika Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį t...

Page 231: ...o mašinomis Bendrosiosįspėjamosiosnuorodosatliekantiems šlifavimo šlifavimonaudojantšlifavimopopierių apdirbimo vieliniais šepečiais ir pjaustymo abra zyviniais pjovimo diskais darbus Šį elektrinį įrankį galima naudoti kaip šlifavimo maši ną juo galima šlifuoti naudojant šlifavimo popierių vielinius šepečius ir pjauti abrazyviniais pjovimo dis kais Griežtailaikykitėsvisųįspėjamųjųnuorodų taisy kli...

Page 232: ...virtai laikykite elektrinį įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią kūnoir rankų padė tį kuriojesugebėtumėteatsispirtipasipriešinimojėgai atatrankos metu Jei yra papildoma rankena visada ją naudokite tadagalėsitesuvaldytiatatrankosjėgasbei reakcijos jėgų momentą Dirbantysis jei imsis tinkamų saugospriemonių galisuvaldytireakcijosjėgasatatrankos metu Niekada nelaikykite rankų arti besisuk...

Page 233: ...adėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrin kite ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abejojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu nalinių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus du jotiekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentie kio vamzdį galima padaryti...

Page 234: ... apsauginėmis pirštinėmis Dirbkite su klausos apsaugos priemonė mis Dirbkite su apsauginiais akiniais Judėjimo kryptis Šiam darbo žingsniui panaudokite jėgą Mažas sūkių skaičius Didelis sūkių skaičius Įjungimas Išjungimas Įjungimo išjungimo jungiklio užfiksavi mas Įjungimo išjungimojungikliofiksatoriaus atleidimas Draudžiamas veiksmas Leidžiamas veiksmas Kitas veiksmas P1 Nominali naudojamoji gali...

Page 235: ...ą ir vibraciją Gaminio matavimų vertės pateiktos lentelėje 255 256 psl Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745 2 3 Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatytos pagal EN 60745 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagalEN 60745normojestandartizuotąmatavimometodą ir jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti J...

Page 236: ...mas dažų sluoksnio šalinimui 5 265 Paruošimas rūdžių šalinimui 6 266 Plytelių paruošimas gręžimui 7 267 Greito fiksavimo prispaudžiamo sios veržlės montavimas 8 267 268 Greito fiksavimo prispaudžiamo sios veržlės nuėmimas 9 268 Įjungimas arba išjungimas 10 268 Išankstinis sūkių skaičius nustatymas 11 269 Veiksmas Pav Atkreipkite dėmesį Puslapis OBJ_BUCH 2290 001 book Page 236 Friday August 1 2014 ...

Page 237: ...om Boschnaudotojųkonsultavimotarnybosspecialistaimielaiat sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nuro dyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma...

Page 238: ...خدام وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش طراز الئحة حسب العشر بالمراتب الصنف رقم ذكر يرجی وعند االستشارة عند ضروري بشكل الكهربائية العدة الغيار قطع طلبيات إرسال الضمان بأمور ق ّ ...

Page 239: ...للجلخ التحضير الشفط 4 263 264 الطالء إلزالة التحضير 5 265 الصدأ إلزالة التحضير 6 266 البالط لثقب التحضير 7 267 السريعة الصامولة تركيب الشد 8 267 268 الشد السريعة الصامولة فك 9 268 واإلطفاء التشغيل 10 268 مسبقا الدوران عدد ضبط 11 269 التروس رأس برم 12 270 الجالخة بواسطة العمل فعال بشكل الزاوية 13 271 ...

Page 240: ...بة الضوضاء انبعاث قيم بثالثة المتجهات مجموع ah االهتزازات ابتعاث قيمة EN 60745 حسب ُسبت ح K والتفاوت اتجاهات التعليمات في المذكور االهتزازات مستوی قياس تم لقد ويمكن EN 60745 ضمن معير قياس أسلوب حسب هذه كما البعض ببعضها الكهربائية العدد لمقارنة استخدامه مبدئي بشكل لالهتزازات التعرض لتقدير مالئم أنه االساسية االستخدامات المذكور االهتزازات مستوی يمثل الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية لل...

Page 241: ...لخ الصنفرة بورق الجلخ 1 EPTA Procedure 01 2003 حسب الوزن لالهتزازات كاتم إضافي مقبض مع 2 EPTA Procedure 01 2003 حسب الوزن نموذجي إضافي مقبض مع II بشكل معزول II الوقاية فئة رمز كامل LwA الصوت قدرة مستوی LpA الصوت ضغط مستوی K التفاوت ah االجمالية االهتزازات قيمة التوريد نطاق إضافي مقبض الوقاية غطاء الزاوية الجالخة الوقاية أغطية علی االعتيادي التوريد إطار يتضمن ال التوابع من غيرها وعلی الشغل عدة وعلی...

Page 242: ...مرغوب تشتعل أن يجوز العمل بمكان الغبار تراكم تجنب بسهولة األغبرة التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر الزبائن خدمة مركز إلی الكهربائية العدة ترسل أن يجب تلف عند أو التشغيل أثناء الجلخ قرص كسر بعد فورا الكهربائية بالعدة الوقاية بغطاء الحضن تجهيزات ومشورة الزبائن خدمة الفقرة تراجع العناوين االستخدام...

Page 243: ...سطح يبرز والذي نظامية غير بطريقة المركب الجلخ قرص إن بشكل حجبه يمكن ال الوقاية غطاء حافة مستوى عن كاف علی الوقاية غطاء تركيب تم قد يكون أن ينبغي ضبطه تم قد يكون وأن بأمان الكهربائية العدة خالل من األمان من ممكن قدر أكبر يؤمن بحيث نحو مكشوف الجلخ عدة من ممكن جزء أصغر توجيه المستخدم حماية علی الوقاية غطاء يساعد المستخدم صدفة الجلخ عدة مالمسة ومن المكسورة األجزاء من الثياب يشعل قد الذي الشرر من وأيضا...

Page 244: ...ربائية الكهربائية بالعدة التحكم فقدان إلی تؤدي وقد بشدة الشغل عدد تفحص التالفة الشغل عدد تستخدم ال التشقق علی التجليخ كأقراص استعمال كل قبل والتصدع التشقق علی التجليخ أطباق والشظايا وجود علی المعدنية والفرش االستهالك شدة أو العدة سقطت إن المكسرة أو السائبة األسالك إن فتفحص األرض علی الشغل عدة أو الكهربائية غير شغل عدة استخدم أو بخلل أصيبت قد كانت علی فحافظ وركبتها الشغل بعدد تحكمت إن تالفة مستوی ع...

Page 245: ...متخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن المتخلف الكهربائية الصدمات خطر يقلل األشخاص أمان بواسطة بالعمل وقم تفعله ما إلی وانتبه يقظًا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية ...

Page 246: ... پس خدمات مشتریان با باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت متعلقات و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگو...

Page 247: ...ی سازی آماده کاشی 7 267 سریع مهار مهره نصب 8 267 268 سریع مهار مهره کردن باز 9 268 کردن خاموش و روشن نحوه 10 268 سرعت انتخاب تنظیم 11 269 دستگاه سر چرخاندن 12 270 فرز سنگ با مؤثر کردن کار 13 271 شده عالمتگذاری محدوده با دستگیره رنگ خاکستری دار عایق روکش 14 271 کنید انتخاب را مجاز سایش ابزار 15 272 متعلقات انتخاب نحوه 273 275 ...

Page 248: ... ارتعاش سطح افزایش وضوح به کار زمان مدت طول در را ارتعاش از بدهد را زمانهائی باید ارتعاش از ناشی فشار دقیق برآورد جهت روشن دستگاه اینکه یا و است خاموش دستگاه که هم نظر در نمیشود گرفته بکار زمان آن در ولیکن است را ارتعاش از ناشی فشار سطح میتواند مسئله این گرفت کند کم وضوح به کار طول کل در از قبل و ها ارتعاش برابر در مضاعف ایمنی اقدامات کار دستگاه با که فردی حفاظت برای را آنها تأثیرگذاری و برقی ابزا...

Page 249: ...ده گرفته نظر در کاشی سوراخکاری برش مخصوص ایمنی حفاظ باید فرز ابزارهای با برش جهت گردد نصب تعبیه را مناسب مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد برقی ابزار از توان می متعلقات ایمنی دستکش با همراه سنباده صفحات با سایش نیز و فلزات کاری برس برای نمود استفاده انعطاف قابل است شده تعبیه کاری خشک برای فقط برقی ابزار فنی مشخصات صفحه جدول در دستگاه این فنی مشخصات و ارقام اند شده درج 255 256 و باشند می ولت 230 ...

Page 250: ...تماس دیگر قطعات با سیار برق جریان مولدهای با برقی ابزار با کار هنگام غیر کارکرد یا توان اختالل بروز امکان ژنراتورها دارد وجود کردن روشن موقع عادی آمدن فشار امکان زیاد بسیار زور اعمال طریق از فشار این دارد وجود برقی ابزار روی حد از بیش آسیب یا زیاد حرارت تولید به منجر تواند می زیاد از پس برقی ابزار بگذارید گردد برقی ابزار دیدگی تا کند کار بار بدون دقیقه چند شدید بودن بار زیر شود خنک برقی ابزار نبری...

Page 251: ...ر های قسمت سایر یا و دیوار در زدن میشود كار قطعه وارد كه برش صفحه كنید احتیاط آب های لوله گاز های لوله با برش هنگام میتواند باعث و نموده اصابت اشیاء سایر یا و برق های كابل بشود دستگاه زدن پس سنباده برای مخصوص ایمنی هشدارهای کاری نكنید استفاده بزرگ حد از بیش سنباده ورقهای از کاغذ اندازه انتخاب برای كننده تولید دستورات از و کفی از كه ای سنباده کاغذهای كنید پیروی سنباده میتوانند بزنند بیرون آن لبه از...

Page 252: ...ته طریق این از ساب های صفحه شکستن امکان میكند دارد وجود نیز بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب و ساعد بدن و گرفته محكم خوب را برقی ابزار به قادر كه دهید قرار ایی گونه به را دستهایتان دستگاه زن ضربه نیروهای كردن خنثی و كنترل كمكی دسته داشتن اختیار در صورت در باشید بتوانید آن كمك با تا كنید استفاده ...

Page 253: ...د برش و سایش متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل حداقل حد از سریعتر که متعلقاتی و ابزار باشد برقی ابزار پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند مجاز بشوند دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت و قطر شده قید مقادیر و ها اندازه با باید میگیرند قرار متعلقات و ابزار باشند داشته مطابقت برقی ابزار حد به توانند نمی نادرست و نامتناسب های اندازه با باشند كنترل قابل و حفاظت...

Page 254: ...ی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام توجهی بی لح...

Page 255: ...00 11500 nv min 1 2800 11500 l mm 22 22 22 22 22 22 22 d1 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 D mm 115 125 125 125 125 125 125 d2 mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 kg 2 1 2 1 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 kg 2 0 2 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 LwA dB A 101 101 102 102 102 102 102 LpA dB A 90 90 91 91 91 91 91 K dB 3 3 3 3 3 3 3 ah m s2 5 5 5 6 6 6 6 ah m s2 1 5 1 5 2 2 2 2 2 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 d1...

Page 256: ...in 1 2800 11500 2200 7500 2800 11500 2800 9300 2200 7500 l mm 22 22 22 22 22 22 22 d1 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 D mm 125 125 125 125 125 150 125 d2 mm 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 22 2 kg 2 4 2 4 2 4 2 4 2 4 2 5 2 4 kg 2 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 4 2 3 LwA dB A 103 103 103 103 102 103 103 LpA dB A 92 92 92 92 91 92 92 K dB 3 3 3 3 3 3 3 ah m s2 6 5 6 6 5 5 7 5 ah m s2 4 2 4 4 2 5 2 5 2 K m s2 ...

Page 257: ... 257 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 30 1 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 257 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 258: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 258 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 258 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 259: ... 259 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 2 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 259 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 260: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 260 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 260 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 261: ... 261 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 3 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 261 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 262: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 262 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 262 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 263: ... 263 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 4 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 263 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 264: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 264 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 264 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 265: ... 265 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 5 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 265 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 266: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 266 6 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 266 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 267: ... 267 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 8 7 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 267 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 268: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 268 10 9 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 268 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 269: ... 269 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 11 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 269 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 270: ...1 609 92A 0Y9 1 8 14 Bosch Power Tools 270 12 0 mm 4x 4x OBJ_BUCH 2290 001 book Page 270 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 271: ... 271 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 14 13 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 271 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 272: ...ols 272 15 125 150 7 7 22 2 22 2 9300 80 115 7 22 2 80 80 115 125 80 80 75 30 M 14 11500 11500 11500 11500 11500 82 M 14 11500 80 45 b d D D D b d D d max mm mm D b d min 1 m s OBJ_BUCH 2290 001 book Page 272 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 273: ... 273 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 standard OBJ_BUCH 2290 001 book Page 273 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 274: ...9 013 2 602 025 171 1 601 329 013 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 2 605 510 264 2 605 510 265 Ø 115 125 mm Ø 150 mm Ø 115 125 mm 1 605 510 364 1 605 510 365 1 605 510 366 Ø 115 mm Ø 125 mm Ø 150 mm 2 605 510 256 2 605 510 257 2 605 510 258 Ø 115 mm Ø 125 mm Ø 150 mm OBJ_BUCH 2290 001 book Page 274 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Page 275: ... 275 Bosch Power Tools 1 609 92A 0Y9 1 8 14 2 605 438 170 2 608 438 692 L BOXX 136 2 608 438 114 OBJ_BUCH 2290 001 book Page 275 Friday August 1 2014 8 03 AM ...

Reviews: