background image

Русский | 

157

жения электрическим током, пожара и/или тяжелых
травм.

u

Этот электроинструмент непригоден для полирова-
ния. 

 Применение электроинструмента не по назначе-

нию чревато опасностями и травмами.

u

Не применяйте принадлежности, которые не
предусмотрены и не рекомендуются изготови-
телем специально для настоящего электроинстру-
мента. 

Одна только возможность крепления принад-

лежностей на электроинструменте еще не гарантирует
их надежное применение.

u

Допустимое число оборотов рабочего инструмента
должно быть не менее указанного на элек-
троинструменте максимального числа оборотов.

Рабочий инструмент, вращающийся с большей, чем
допустимо, скоростью, может разорваться и разле-
теться в пространстве.

u

Наружный диаметр и толщина применяемого рабо-
чего инструмента должны соответствовать разме-
рам электроинструмента. 

Неправильно подобран-

ные принадлежности не могут быть в достаточной сте-
пени защищены и могут выйти из-под контроля.

u

Сменные рабочие инструменты с резьбой должны
точно подходить к резьбе шлифовального шпинде-
ля. В сменных рабочих инструментах, монтируе-
мых с помощью фланца, диаметр отверстия рабо-
чего инструмента должен подходить к диаметру от-
верстия во фланце.

 Сменные рабочие инструменты,

неточно закрепленные на электроинструменте, вра-
щаются неравномерно, очень сильно вибрируют, что
может привести к выходу инструмента из-под контро-
ля.

u

Не применяйте поврежденный рабочий инстру-
мент. Проверяйте каждый раз перед использовани-
ем устанавливаемые принадлежности, как то: шли-
фовальные круги на сколы и трещины, шлифоваль-
ные тарелки на трещины, риски или сильный износ,
проволочные щетки на незакрепленные или поло-
манные проволоки. При падении электроинстру-
мента или рабочего инструмента проверьте, не по-
врежден ли он, или установите неповрежденный
рабочий инструмент. После проверки и закрепле-
ния рабочего инструмента Вы и все находящиеся
вблизи лица должны занять положение за предела-
ми плоскости вращения инструмента, после чего
включите электроинструмент на одну минуту на
максимальное число оборотов без нагрузки. 

Повре-

жденный рабочий инструмент разрушается в
большинстве случаев за это время контроля.

u

Применяйте средства индивидуальной защиты. В
зависимости от выполняемой работы применяйте
защитный щиток для лица, защитное средство для
глаз или защитные очки. При необходимости при-
меняйте противопылевой респиратор, средства за-
щиты органов слуха, защитные перчатки или спе-
циальный фартук, которые защищают от абразив-
ных частиц и частиц материала.

 Глаза должны быть

защищены от летающих в воздухе посторонних ча-
стиц, которые могут образовываться при выполнении
различных работ. Противопылевой респиратор или за-
щитная маска органов дыхания должны задерживать
образующуюся при работе пыль. Продолжительное
воздействие сильного шума может привести к потере
слуха.

u

Следите за тем, чтобы все люди находились на без-
опасном расстоянии от рабочего участка. Каждый
человек в пределах рабочего участка должен
иметь средства индивидуальной защиты. 

Осколки

детали или разрушенных рабочих инструментов могут
отлететь в сторону и стать причиной травм также и за
пределами непосредственного рабочего участка.

u

При выполнении работ, при которых рабочий
инструмент может задеть скрытую электропровод-
ку или свой собственный шнур питания, держите
инструмент только за изолированные поверхности.

Контакт с находящейся под напряжением проводкой
может зарядить металлические части электроинстру-
мента и привести к удару электрическим током.

u

Держите шнур питания в стороне от вращающегося
рабочего инструмента. 

При потере контроля над

инструментом шнур питания может быть перерезан
или захвачен вращающимися деталями, и рука может
попасть под вращающийся рабочий инструмент.

u

Никогда не кладите электроинструмент, пока вра-
щающийся рабочий инструмент полностью не оста-
новится. 

Вращающийся рабочий инструмент может

зацепиться за поверхность, что может повлечь утрату
контроля над электроинструментом.

u

Обязательно выключайте электроинструмент при
транспортировке.

 При случайном контакте вращаю-

щегося рабочего инструмента с одеждой он может за-
цепиться за нее и впиться в тело.

u

Регулярно очищайте вентиляционные прорези
электроинструмента.

 Вентилятор двигателя затягива-

ет пыль в корпус, и большое скопление металличе-
ской пыли может привести к опасности поражения
электрическим током.

u

Не пользуйтесь электроинструментом вблизи го-
рючих материалов.

 Искры могут воспламенить эти

материалы.

u

Не используйте рабочий инструмент, требующий
применения охлаждающих жидкостей.

 Применение

воды или других охлаждающих жидкостей может при-
вести к поражению электротоком.

Обратный удар и соответствующие
предупредительные указания

Обратный удар – это внезапная реакция в результате
заедания или блокирования вращающегося шлифоваль-
ного круга, шлифовальной тарелки, проволочной щетки
и т.д. Заедание или блокирование ведет к резкому оста-
нову вращающегося рабочего инструмента, в результате
чего неконтролируемый электроинструмент отбрасыва-
ется против направления вращения рабочего инструмен-
та.

Bosch Power Tools

1 609 92A 56A | (12.02.2021)

Summary of Contents for GWS 9-125 Professional

Page 1: ...l işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Origina...

Page 2: ... 110 Polski Strona 119 Čeština Stránka 129 Slovenčina Stránka 137 Magyar Oldal 145 Русский Страница 154 Українська Сторінка 165 Қазақ Бет 175 Română Pagina 185 Български Страница 194 Македонски Страница 204 Srpski Strana 213 Slovenščina Stran 222 Hrvatski Stranica 230 Eesti Lehekülg 238 Latviešu Lappuse 246 Lietuvių k Puslapis 255 한국어 페이지 264 عربي الصفحة 273 فارسی صفحه 282 I 1 609 92A 56A 12 02 20...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 56A 12 02 2021 ...

Page 4: ...4 6 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 8 9 11 12 1 609 92A 56A 12 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 19 6 16 17 18 16 20 21 4 GWS 9 115 S GWS 9 125 S GWS 9 115 GWS 9 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 56A 12 02 2021 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...dere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön ...

Page 10: ...fischen Ausführungen können diese Angaben variieren Geräusch Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be trägt typischerweise Schalldruckpegel 93 dB A Schallleis tungspegel 104 dB A Unsicherheit K 3 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt en...

Page 11: ...ken Sie zum Festspannen und Lösen der Schleifwerk zeuge die Spindel Arretiertaste 1 um die Schleifspindel festzustellen u Betätigen Sie die Spindel Arretiertaste nur bei still stehender Schleifspindel Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt werden Schleif Trennscheibe Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerkzeuge Der Lochdurchmesser muss zum Aufnahmeflansch passen Ver wenden Sie keine Adapte...

Page 12: ...1000 11000 80 80 75 30 M 14 11000 45 Getriebekopf drehen u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Sie können den Getriebe kopf in 90 Schritten dre hen Dadurch kann der Ein Ausschalter für besondere Arbeitsfälle in eine günsti gere Handhabungsposition gebracht werden z B für Linkshänder Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus Schwenken Sie den Getriebekopf...

Page 13: ...en in der nachfolgenden Tabelle sind empfohlene Wer te u Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen Werkstoff Anwendung Einsatzwerkzeug Position Stellrad Metall Farbe entfernen Schleifblatt 2 3 Metall Bürsten Entrosten Topfbürste S...

Page 14: ... Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach Möglichkeit immer eine Absauganlage Blasen Sie die Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Fehlerstromschutzschalter PRCD vor Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen Die Schutzisolie rung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig We...

Page 15: ... hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that have the switch on invites acci dents u Remove any adjusting key o...

Page 16: ... capable of stopping flying debris gen erated by various operations The dust mask or respir ator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss u Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpiece or of a broken accesso...

Page 17: ...l breakage u Do not position your body in line with and behind the rotating wheel When the wheel at the point of opera tion is moving away from your body the possible kick back may propel the spinning wheel and the power tool directly at you u When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason switch off the power tool and hold the power tool motionless until the wheel comes to a com ...

Page 18: ... be used for sanding with sanding discs Product Features The numbering of the product features refers to the diagram of the power tool on the graphics page 1 Spindle lock button 2 On off switch 3 Speed preselection thumbwheel GWS 9 115 S GWS 9 125 S 4 Auxiliary handle insulated gripping surface 5 Combination wrench for grinding spindle M 14a 6 Grinding spindle 7 Protective guard for grinding 8 Loc...

Page 19: ...on for addresses Protective guard for grinding Place the protective guard 7 on the spindle collar Adjust the position of the protective guard 7 to meet the require ments of the operation Lock the protective guard 7 by tightening the locking screw 8 using the combination wrench 5 u Adjust the protective guard 7 such that sparking in the direction of the operator is prevented Note The coding cams on...

Page 20: ...that the printed side of the quick clamping nut 12 is not facing the grinding disc the arrow must be pointing towards the index mark 22 22 Press the spindle lock but ton 1 to lock the grinding spindle To tighten the quick clamping nut turn the grinding disc firmly clockwise If the quick clamping nut has been attached correctly and is not damaged you can loosen it by hand by turning the knurled rin...

Page 21: ...e the on off switch 2 or if the switch is locked briefly push the on off switch 2 backward and down and then release it u Always check abrasive tools before using them The abrasive tool must be fitted properly and be able to move freely Carry out a test run for at least one minute with no load Do not use abrasive tools that are damaged run untrue or vibrate during use Damaged abrasive tools can bu...

Page 22: ...ust be ob served under all circumstances Seek advice from the re sponsible structural engineer architect or construction su pervisor before starting work Maintenance and Service Maintenance and cleaning u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool u To ensure safe and efficient operation always keep the power tool and the ventilation slots clean u In extreme con...

Page 23: ...vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fa tigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de mé dicaments Un moment d inattention en cours d utilisa tion d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes u Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équipe...

Page 24: ...ntral de l acces soire doit s adapter correctement au diamètre du flasque Les accessoires qui ne correspondent pas aux éléments de montage de l outil électrique seront en dés équilibre vibreront de manière excessive et pourront provoquer une perte de contrôle u Ne pas utiliser d accessoire endommagé Avant chaque utilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la prése...

Page 25: ...tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond u Ne pas fixer de chaîne coupante de lame de sculpture sur bois de chaîne coupante ni de lame de scie den tée De telles lames provoquent des rebonds fréquents et des pertes de contrôle Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif u Utiliser uniquement des ty...

Page 26: ...rge de travail et des forces centrifuges Consignes de sécurité additionnelles Portez toujours des lunettes de protection u Utilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut pro...

Page 27: ...mations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 3 Les niveaux sonores pondérés en dB A typiques de l outil électroportatif sont les suivants 93 dB A niveau de puis sance acoustique 104 dB A Incertitude K 3 dB Portez un casque antibruit Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à ...

Page 28: ... électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail Nettoyez la broche d entraînement 6 et toutes les pièces à monter Pour serrer et libérer les meules et autres accessoires pres sez la touche de blocage de broche 1 afin de bloquer la broche d entraînement u N actionnez la touche de ...

Page 29: ...entielle indiquées sur l étiquette de la meule du disque maxi mm mm D b d tr min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 45 Pivotement de la tête de meuleuse u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif La tête de meuleuse peut être tournée par pas de 90 Cela permet ...

Page 30: ...l outil électroportatif après une coupure de courant Pour remettre en marche l outil électroportatif placez l in terrupteur Marche Arrêt 2 dans la position arrêt et redé marrez l outil électroportatif Présélection de vitesse GWS 9 115 S GWS 9 125 S La molette de présélection de vitesse 3 permet de sélec tionner la vitesse de rotation nécessaire même durant l utili sation de l outil Le tableau ci d...

Page 31: ...ant de débuter les travaux demandez conseil au staticien à l architecte responsable ou au maître d œuvre compétent Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un ...

Page 32: ... de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penet...

Page 33: ... estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue de resultar peligroso Servicio u Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por un experto cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantie ne la segu...

Page 34: ...ueden llegar a incendiar estos materiales u No emplee accesorios que requieran ser refrigerados con líquidos La utilización de agua u otros refrigerantes puede comportar una descarga eléctrica Contragolpes e indicaciones de seguridad al respecto El retroceso es una reacción brusca que se produce al atas carse o engancharse el útil en funcionamiento como un dis co de amolar cepillo o cualquier otro...

Page 35: ...ronzador podría atascarse salirse de la ranura de corte o retroceder bruscamente si se rearranca la herramienta eléctrica en la pieza de trabajo u Apoye las planchas u otras piezas de trabajo grandes para minimizar el riesgo de bloqueo o retroceso del disco tronzador Las piezas de trabajo grandes tienden a curvarse por su propio peso La pieza de trabajo deberá apoyarse desde abajo tanto cerca de l...

Page 36: ... adicional zona de agarre aislada 5 Llave universal para husillo amolador M 14a 6 Husillo amolador 7 Cubierta protectora para amolar 8 Tornillo de sujeción de la cubierta protectora 9 Brida de alojamiento con anillo toroidal 10 Disco abrasivoa 11 Tuerca de sujeción 12 Tuerca de sujeción rápida a 13 Vaso de amolar de metal duroa 14 Cubierta protectora para tronzara 15 Disco tronzadora 16 Protección...

Page 37: ...tura del disco abrasivo durante el servi cio o en caso de daño de los dispositivos de apoyo en la ca peruza protectora en la herramienta eléctrica la herramien ta eléctrica debe enviarse de inmediato al servicio técnico ver las direcciones en el apartado Servicio técnico y aten ción al cliente Cubierta protectora para amolar Coloque la cubierta protectora 7 sobre el cuello del husillo Adapte la po...

Page 38: ...brida del husillo amolador al final de la ros ca del mismo Fije firmemente el cepillo de corona cepillo de disco con una llave de boca Tuerca de fijación rápida Para un cambio sencillo del útil de amolado sin el uso de he rramientas adicionales puede utilizar en lugar de la tuerca de sujeción 11 la tuerca de fijación rápida 12 u La tuerca de fijación rápida 12 sólo debe utilizarse para discos de a...

Page 39: ...ión de alimentación y la frecuencia u Sujete el aparato sólo por las superficies de agarre aisladas y la empuñadura adicional El útil podría en trar en contacto con conductores eléctricos ocultos o el propio cable de la red El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctri ca Conexión desconexión Para la pues...

Page 40: ...e el disco tronza dor no lo incline ni oscile No frene los discos tronzadores salientes por contrapresión lateral Conduzca la herramienta eléctrica siempre con un movimiento en sentido con trario Si no existe peligro que la herramienta salga in controladamente del cor te Al tronzar perfiles y tu bos de sección cuadrada lo mejor es utilizar la sección transversal más pequeña Tronzado de piedra u En...

Page 41: ...u transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Instruções de segurança Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de advertência...

Page 42: ... utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituo...

Page 43: ...evada intensidade poderá causar perda de audição u Mantenha as outras pessoas presentes no local a uma distância segura da área de trabalho Qualquer pessoa que entre na área de trabalho tem de usar equipamento de proteção individual Os fragmentos de uma peça de trabalho ou de um acessório partido podem ser projetados e provocar ferimentos fora da área de trabalho imediata u Segure a ferramenta elé...

Page 44: ...porcionam apoio ao disco e reduzem a possibilidade de quebras As flanges para discos de corte poderão ser diferentes das flanges para discos de rebarbar u Não utilize discos gastos de ferramentas elétricas maiores Os discos concebidos para ferramentas elétricas maiores não são adequados para as velocidades mais elevadas das ferramentas mais compactas e podem desintegrar se Indicações de segurança ...

Page 45: ...adequada A ferramenta elétrica destina se a cortar desbastar e escovar materiais de metal e pedra sem usar água Para cortar com produtos abrasivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Com as ferramentas de lixar permitidas é possível utilizar a ferramenta elétrica para lixar com papel de areia Comp...

Page 46: ...siderados os períodos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quent...

Page 47: ...ocada à volta do colar de centragem uma peça de plástico O ring Se o O ring estiver em falta ou danificado o flange de admissão 9 tem de ser obrigatoriamente substituído antes de se continuar a utilização Disco de lixa em lamelas u Para trabalhos com o disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos 16 Prato de lixar de borracha u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha 17 monte ...

Page 48: ...es no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Funcionamento Colocação em funcionamento u Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam na placa de características da ferramenta elétrica Ferramentas elétricas marcadas para 230 V também podem ser operadas com 220 V Durante o funcionament...

Page 49: ...do de trabalho ao desbastar Desloque a ferramenta elétrica para trás e para a frente com uma pressão constante Desta forma a peça de trabalho não fica demasiado quente não muda de cor e não ficam sulcos Disco de lixa em lamelas Com o disco de lixa em lamelas acessórios pode processar também superfícies curvas e perfis Os discos de lixa em lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior um men...

Page 50: ...rviceaddresses Eliminação Ferramentas elétricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países da UE De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos e com as respetivas realizações nas leis nacionais as ferramentas elétricas que não servem mais ...

Page 51: ...i né gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen to u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati e utilizzati in modo conforme L utilizzo di un dispositivo di aspirazione della polvere...

Page 52: ...lveri protezio ni per l udito guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram menti dei pezzi in lavorazione Gli occhiali protettivi do vranno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazioni La maschera per polveri oppure il respi ratore dovrà essere in grado di filtrare le particelle gene rate dall operazione prevista L esposizione...

Page 53: ...he po trebbero innescarsi sugli indumenti u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap plicazioni consigliate Ad esempio evitare la smeri gliatura di lato con il disco da taglio I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale se sotto posti a forze laterali tali dischi possono rompersi u Utilizzare sempre flange di fissaggio dei dischi integre e di forma e dimensioni co...

Page 54: ...to un riavviamento incontrollato u Fissare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e d...

Page 55: ...r eseguire un confronto tra gli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valu tazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impieghi con accessori differenti op pure con manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può d...

Page 56: ... la freccia del senso di ro tazione sulla testa ingranaggi coincidano La sequenza di montaggio è riportata alla pagina con rappre sentazione grafica Per fissare la mola abrasiva la mola da taglio avvitare il dado di serraggio 11 e serrarlo con la chiave combinata vedere il paragrafo vedi Dado autoserrante Pa gina 56 u Dopo il montaggio dell utensile abrasivo verificare prima dell accessione se l u...

Page 57: ...i pi di legname minerali e metalli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell operatore oppure delle persone che si trovano nelle vici nanze Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in modo particolare insieme ad additivi per il...

Page 58: ...ernice Foglio abrasivo 2 3 Metallo Spazzolare eliminare ruggine Spazzola a tazza foglio abrasivo 3 Metallo ma teriale pietro so Levigatura Mola abrasiva 4 6 Metallo Lavori di sgrossatura Mola abrasiva 6 Metallo Troncatura Mola da taglio 6 I valori visualizzati relativi al livello del numero di giri sono indicativi Indicazioni operative u Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre ...

Page 59: ...e con frequenza le feritoie d aerazione ed installare a monte un interruttore differenziale PRCD Qualora si lavorino metalli è possibile che si depositi polvere con duttiva all interno dell elettroutensile Ciò potrebbe pre giudicare l isolamento protettivo dell elettroutensile stes so Conservare e trattare con cura l accessorio Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega mento ques...

Page 60: ...ruik geen elektrisch gereedschap wan neer u moe bent of onder invloed staat van drugs al cohol of medicijnen Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen Draag al tijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke be schermingsmiddelen zoals een stofmasker slipvaste werkschoenen een v...

Page 61: ...nale capaciteit van uw elektri sche gereedschap liggen Accessoires met een verkeer de afmeting kunnen niet voldoende in bedwang of onder controle worden gehouden u De bevestigingsschroefdraad van accessoires moet overeenkomen met de asschroefdraad van de slijpma chine Voor accessoires die met flenzen worden ge monteerd moet het asgat van het accessoire passen bij de bevestigingsdiameter van de fle...

Page 62: ... terug slag optreedt Bij terugslag schiet het gereedschap in te gengestelde richting van de beweging van de schijf op het moment dat deze blijft haken of klem zitten u Ga voorzichtig te werk bij het bewerken van hoeken scherpe randen enz Voorkom dat het accessoire gaat stuiteren of blijft haken Hoeken scherpe randen of stuiteren kunnen ervoor zorgen dat het draaiende acces soire blijft haken waard...

Page 63: ...era den voor het werken met draadborstels laat de staal borstelschijf of borstel dan niet in botsing komen met de beschermkap De diameter van de staalborstelschijf of borstel kan toenemen als gevolg van werkbelasting en centrifugale krachten Aanvullende veiligheidsaanwijzingen Draag een veiligheidsbril u Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici teits gas of waterleidingen op te sporen o...

Page 64: ...dsniveau van het elektrische gereed schap bedraagt typisch 93 dB A geluidsvermogenniveau 104 dB A Onzekerheid K 3 dB Gehoorbescherming dragen Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald conform EN 60745 2 3 Slijpen aan de oppervlakte afbramen ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Schuren met schuurblad ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsn...

Page 65: ...ls de slijpas stil staat Anders kan het elektrische gereedschap bescha digd raken Door slijpschijf Let op de afmetingen van de slijpgereedschappen De gat diameter moet bij de opnameflens passen Gebruik geen adapters of reduceerstukken Let er bij het gebruik van diamantdoorslijpschijven op dat de draairichtingpijl op de diamantdoorslijpschijf en de draai richting van het elektrische gereedschap zie...

Page 66: ...nen Stof van materialen zoals loodhoudende verf enkele hout soorten mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond heid zijn Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al lergische reacties en of luchtwegaandoeningen bij de ge bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzonder in com b...

Page 67: ...oorslijpen Doorslijpschijf 6 De aangegeven waarden van de toerentalstanden zijn richtwaarden Aanwijzingen voor werkzaamheden u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact u Voorzichtig bij het maken van sleuven in dragende muren zie gedeelte Aanwijzingen m b t statica u Klem het werkstuk vast wanneer dit niet door het ei gen gewicht veilig ligt u ...

Page 68: ...ereedschappen van Bosch worden uitgevoerd om veiligheidsrisico s te vermijden Klantenservice en gebruiksadvies Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acc...

Page 69: ...e muligheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår tøj og handsker væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes kor...

Page 70: ...ærktøjets egen ledning Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt med en strømførende ledning kan blottede metaldele på el værktøjet blive strømførende og der er risiko for elektrisk stød for brugeren u Kablet skal placeres så det ikke berører det roteren de tilbehør Hvis du mister kontrollen kan kablet blive skåret over eller skadet og du risikerer at din hånd bliver trukket ind i det roterende tilbeh...

Page 71: ...ns skiven er i bevægelse da dette kan medføre tilbageslag Undersøg og afhjælp år sagen til at skiven sidder fast u Start ikke skæringen med skiven i arbejdsemnet Lad skiven komme op på fuld hastighed og før den deref ter forsigtigt ned i snittet igen Skiven kan sidde fast køre op eller slå tilbage hvis el værktøjet startes igen i ar bejdsemnet u Paneler eller store arbejdsemner bør støttes for at ...

Page 72: ...t i betjeningsvejled ningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige til behør findes i vores tilbehørsprogram Tekniske data Vinkelsliber GWS 9 115 GWS 9 125 GWS 9 115 S GWS 9 125 S Varenummer 3 601 C96 0 3 601 C96 0 3 601 C96 1 3 601 C96 1 Nominel optagen effekt W 900 900 900 900 Afgiven effekt W 450 450 450 450 Nominelt omdrejningstal o min 11000 11000 11000 11000 Område til indstilling a...

Page 73: ...t el værktøj med ekstrahåndtaget 4 Skru ekstrahåndtaget 4 på gearhovedet til højre eller ven stre afhængigt af arbejdsmåden Håndbeskyttelse u Ved arbejde med gummislibetallerken 17 eller med kopbørste skivebørste lamelslibeskive skal du altid montere håndbeskyttelsen 16 Fastgør håndbeskyttelsen 16 med ekstrahåndtaget 4 Montering af slibeværktøj u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar...

Page 74: ...t Du kan dreje gearhovedet i 90 trin Dermed kan tænd sluk knappen anbringes så den er lettere tilgængelig i vanskelige arbejdspositio ner hvor man f eks bruger venstre hånd Skru de 4 skruer helt ud Sving gearhovedet forsig tigt og uden at tage den af huset i den nye position Spænd de 4 skruer igen Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mineraler og metal...

Page 75: ...e 6 Metal Skæring Skæreskive 6 De angivne værdier for hastighedstrin er vejledende værdier Arbejdsvejledning u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u Forsigtig ved slidsning i bærende vægge se afsnittet Oplysninger om statik u Fastspænd emnet hvis det ikke ligger sikkert på grund af sin egenvægt u Belast ikke el værktøjet så meget at det kommer til stilstand u ...

Page 76: ...respørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele el ler oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Du finder adresser til andre værksteder på www bosch pt com serviceaddresses Bortskaffelse El værktøj tilbehør og emballage skal genbruges p...

Page 77: ...ar utförs tillbehörsdelar byts ut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget u Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer u Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rörliga ko...

Page 78: ...är en plötslig reaktion på ett roterande hjul som klämts eller ett roterande hjul backningsdyna borste eller andra tillbehör som fastnat Klämmande eller fastkilning orsakar en snabb blockering av den roterande tillbehöret som i sin tur orsakar att det okontrollerade elverktyget tvingas i motsatt riktning mot tillbehöret rotation vid punkten för fastkilningen Till exempel om ett sliphjul fastnar el...

Page 79: ...som sträcker sig bortom sandpappersytan utgör en risk för skador och kan leda till att skivan fastnar eller går sönder samt till kast Säkerhetsvarningar som är specifika för trådborstningen u Observera att trådborst kastas ut av borsten även under den normala driften Överbelasta inte trådarna genom att utsätta borstarna för alltför stor belastning Tråden kan lätt tränga igenom tunnare kläder och e...

Page 80: ...dB A Osäkerhet K 3 dB Bär hörselskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745 2 3 Ytslipning skrubbning ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Slipning med slipblad ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Mätningen av den bullernivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetode...

Page 81: ...riktning se vridriktningspilen på kapslingen stämmer överens Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan För att fästa slip kapskivan skruvar du på spännmuttern 11 och drar åt den med kombinyckeln se avsnitt se Snabbspänningsmutter Sidan 81 u Kontrollera efter montering och före start av slipverktyget att det monterats på rätt sätt och kan rotera fritt Kontrollera att slipverktyget inte berö...

Page 82: ...lerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart u Beakta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V Vid drift a...

Page 83: ...ivor har en avsevärt längre livslängd lägre bullernivå och lägre sliptemperaturer än konventionella slipskivor Kapning av metall u Använd alltid skyddskåpa vid kapning med bundna slipmedel 14 Arbeta med måttfull frammatning vid kapning som är anpassad till materialet Utöva inget tryck på kapningsskivan och förvrid och oscillera den inte Bromsa inte in den utgående kapningsskivan genom att trycka e...

Page 84: ...på arbeidsplassen u Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning Rot eller dårlig lys innebærer stor fare for uhell u Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige omgivelser for eksempel der det finnes brennbare væsker gasser eller støv Elektroverktøy lager gnister som kan antenne støv eller damp u Hold barn og andre personer unna når et elektroverktøy brukes Hvis du b...

Page 85: ...ehør verktøy osv i henhold til disse anvisningene Ta hensyn til arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres Bruk av elektroverktøy til andre formål enn de som er angitt kan føre til farlige situasjoner Service u Elektroverktøyet må kun repareres av kvalifiserte fagpersoner og bare med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet Sikkerhetsinformasjoner for vinkelsliper Sikkerh...

Page 86: ...rmed få slipeskiven til å bevege seg oppover eller slå utover Slipeskiven kan bevege seg brått enten mot eller fra operatøren avhengig av slipeskivens rotasjonsretning da tilbehøret kom i klem Slipeskiver kan også gå i stykker i slike situasjoner Tilbakeslag skyldes feil bruk av elektroverktøyet og eller uheldige betjeningsmåter eller betingelser og kan unngås ved å følge sikkerhetsreglene nedenfo...

Page 87: ... tallerkenen og tilbakeslag Spesielle sikkerhetsregler for metallbørsting u Vær klar over at metallbørsten kaster ut tråder også under normal drift Ikke overbelast trådene ved å bruke makt på børsten Ståltrådene kan lett trenge inn i tynne klær og eller hud u Hvis bruk av vernedeksel er anbefalt for metallbørsting må du sørge for at stålskiven eller børsten ikke kolliderer med vernedekselet Diamet...

Page 88: ... totalt ah vektorsum av tre retninger og usikkerhet K målt i henhold til EN 60745 2 3 Overflatesliping skrubbing ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Sliping med slipeskive ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Vibrasjonsverdien som er angitt i disse anvisningene er målt iht en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe...

Page 89: ...lektroverktøyets rotasjonsretning se rotasjonsretningspil på girhodet stemmer overens Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner For å feste slipe kappeskiven skrur du på spennmutteren 11 og strammer den med kombinøkkelen se avsnitt se Hurtigspennmutter Side 89 u Etter montering av slipeverktøyet og før innkoblingen må du sjekke om slipeverktøyet er korrekt montert og kan dreies fritt...

Page 90: ...sen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk Igangsetting u Ta hensyn til strømspenningen Spenningen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på elektroverktøyets typeskilt Elektroverktøy som er merket med 230 V kan også brukes med 220 V Hvis ...

Page 91: ...lipeskiver har vesentlig lengre levetid lavere støynivå og lavere slipetemperaturer enn konvensjonelle slipeskiver Kapping av metall u Ved kapping med bundne slipemidler må du alltid bruke vernedekselet for kapping 14 Ved kappesliping må du arbeide med moderat kappehastighet tilpasset materialet Du må ikke utøve trykk pendle eller vippe på kappeskiven Du må ikke bremse kappeskiver som stanses ved ...

Page 92: ...johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet tulevaa käyt töä varten Turvallisuusohjeissa käytetty nimitys sähkötyökalu tarkoit taa verkkokäyttöistä sähkötyökalua tai akkukäyttöistä sähkö työkalua Työpaikan turvallisuus u Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna Työ paikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voivat johta...

Page 93: ...iikku vat osat virheellisen kohdistuksen tai jumittumisen varalta Varmista ettei sähkötyökalussa ole murtu neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja Jos havaitset vikoja korjauta sähkötyökalu ennen käyt töä Monet tapaturmat johtuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista u Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Asianmukai sesti huolletut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä ...

Page 94: ...vät varoitukset Takapotku on äkillinen reaktio joka aiheutuu jos pyörivä laikka hiomalautanen teräsharja tai muu käyttötarvike ju mittuu tai takertuu kiinni Jumittuminen tai kiinni takertumi nen aiheuttaa pyörivän käyttötarvikkeen äkillisen pysähtymi sen jolloin sähkötyökalu tempautuu kiinnityspisteessä hallit semattomasti käyttötarvikkeen pyörintäsuuntaa vastaan Jos esimerkiksi hiomalaikka jumitt...

Page 95: ...ava laikka saattaa leikata kaasu tai vesi putkia sähköjohtoja tai muita osia jotka voivat aiheuttaa takapotkun Hiomatöitä koskevat turvallisuusohjeet u Älä käytä liian suurta hiomapyöröpaperia Noudata valmistajan suosituksia hiomapaperin valinnassa Hiomalautasta suuremmat hiomapaperit repeytyvät her kästi ja voivat aiheuttaa jumittumisen laikan nopean kulu misen tai takapotkun Teräsharjausta koske...

Page 96: ...llisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Melu tärinätiedot Melupäästöarvot on määritetty EN 60745 2 3 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso äänenpai netaso 93 dB A äänentehotaso 104 dB A Epävarmuus K 3 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty st...

Page 97: ...atkaisulaikka Huomioi hiomatarvikkeiden mitat Reiän halkaisijan täytyy sopia kiinnityslaippaan Älä käytä adaptereita tai supistus kappaleita Varmista timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi että timantti katkaisulaikkaan merkitty kiertosuuntanuoli ja sähkötyöka lun pyörintäsuunta katso vaihteiston päässä oleva kierto suuntanuoli vastaavat toisiaan Asennusjärjestys on esitetty kuvasivulla Kun haluat ...

Page 98: ...vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al lergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tiettyjen pölylaatujen esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katsotaan aiheuttavan syöpää varsikin puunsuojaukseen käytettävien lisäaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain asiantunteva...

Page 99: ...appale mikäli sen omapaino ei pidä sitä luotettavasti paikallaan u Älä kuormita sähkötyökalua niin voimakkaasti että se pysähtyy u Voimakkaan kuormituksen jälkeen sähkötyökalun on annettava käydä vielä muutaman minuutin ajan kuor mittamatta jotta käyttötarvike jäähtyy u Älä käytä sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat ku...

Page 100: ...essä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Muut asiakaspalvelun yhteystiedot löydät kohdasta www bosch pt com serviceaddresses Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tal...

Page 101: ...ολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμασία Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά τα ρούχα και...

Page 102: ...ι πέσει κάτω ελέγξτε το για ζημιά ή τοποθετήστε ένα άλλο άψογο εξάρτημα Μετά τον έλεγχο και την εγκατάσταση ενός εξαρτήματος θέστε τον εαυτό σας και τους παρευρισκόμενους μακριά από το επίπεδο του περιστρεφόμενου εξαρτήματος και επιταχύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο με τη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό Τα κατεστραμμένα εξαρτήματα κανονικά θα σπάσουν κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμ...

Page 103: ...ύ λεπίδα ξυλογλυπτικής ή οδοντωτή πριονόλαμα Τέτοιες λάμες δημιουργούν συχνά ανάκρουση και απώλεια του ελέγχου Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες λείανσης και κοπής u Χρησιμοποιείτε μόνο τύπους δίσκων οι οποίοι συνίστανται για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και τον ειδικό προφυλακτήρα που είναι σχεδιασμένος για τον επιλεγμένο δίσκο Οι δίσκοι για τους οποίους το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι σ...

Page 104: ...τσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο εργασίας και τις φυγόκεντρες δυνάμεις Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας Φοράτε προστατευτικά γυαλιά u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό...

Page 105: ...ου του εργαλείου ανέρχεται τυπικά στα 93 dB A στάθμη ηχητικής ισχύος 104 dB A Ανασφάλεια K 3 dB Φοράτε προστασία ακοής Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Λείανση εξωτερικής επιφάνειας ξεχόνδρισμα ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Λείανση με φύλλο λείανσης ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις ...

Page 106: ...νται πάρα πολύ Καθαρίστε τον άξονα λείανσης 6 και όλα τα προς συναρμολόγηση μέρη Για το σφίξιμο και το λύσιμο των εξαρτημάτων λείανσης πιέστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 1 για την ακινητοποίηση του άξονα λείανσης u Πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου άξονα λείανσης Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο Δίσκος λείανσης δίσκος κο...

Page 107: ... ανταποκρίνεται το λιγότερο στα στοιχεία του πιο κάτω πίνακα Γι αυτό προσέξτε τον επιτρεπτό αριθμό στροφών ή περιμετρική ταχύτητα που αναφέρεται πάνω στην ετικέτα του εξαρτήματος λείανσης μέγ mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 45 Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στ...

Page 108: ... ή που εμφανίζουν κραδασμούς Τα χαλασμένα εξαρτήματα λείανσης μπορεί να σπάσουν και να προκαλέσουν τραυματισμούς Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση Η προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση εμποδίζει την ανεξέλεγκτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου μετά από μια διακοπή του ηλεκτρικού ρεύματος Για την επαναλειτουργία θέστε τον διακόπτη On Off 2 στην απενεργοποιημένη θέση και ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό ...

Page 109: ...χρόνο για να κρυώσει Μια αισθητή μείωση της προόδου της εργασίας και ένα περιστρεφόμενο στεφάνι σπινθήρων είναι ενδείξεις για στομωμένους διαμαντόδισκους κοπής Μπορείτε να τους επανατροχίσετε με σύντομες κοπές σε τραχύ υλικό π χ ασβεστόλιθος Υποδείξεις για τη στατική Οι εγκοπές σε φέροντες τοίχους υπόκειται στο πρότυπο DIN 1053 μέρος 1 ή στους ειδικούς για κάθε χώρα κανονισμούς Αυτές οι προδιαγραφ...

Page 110: ...ktrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden uzak tutun Hasarlı veya dolaşmış kablo elektrik çarpma tehlikesini artırır u Bir elektrikli el aleti ile açık havada çalışırken...

Page 111: ...rpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir u Bu elektrikli el aleti ile polisaj gibi işlemlerin yürütülmesi önerilmez Elektrikli el aletinin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve kişilerin yaralanmasına neden olabilir u Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın Aksesuarın elektrikli el aletinize ta...

Page 112: ...tini sıkış a anında disk hareketinin tersine yönde hareket ettirir u Köşelerde keskin kenarlarda vb çalışırken özellikle dikkat edin Aksesuarın zıplamasını veya sıkışmasını engelleyin Köşeler keskin kenarlar veya zıplama neticesinde dönen aksesuar sıkışabilir ve kontrol kaybına veya geri tepmeye neden olabilir u Bir testere zincirine ahşap oyma bıçağı veya dişli testere bıçağı takmayın Bu tür bıça...

Page 113: ... patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden olabilir u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır u Örneğin elektrik kesintisi olduğunda açma kapama şalterinin kilidini açın ve şalteri kapalı pozisyonuna getirin veya şebeke bağlantı fişini çekin Bu yolla aletin kontrol dışı yeniden çalışması ö...

Page 114: ...n veya yetersiz bakımla kullanılırken titreşim seviyesi belirtilen değerden farklı olabilir Bu da kullanıcıya binen titreşim yükünü bütün bir çalışma süresinde belirgin ölçüde yükseltebilir Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapalı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükünü önemli ölçüde azaltabil...

Page 115: ... taşlama ucu ile çalışmak için daima el koruma parçasını 16 takın Kauçuk zımpara tablası u Kauçuk zımpara tablası 17 ile çalışmak için daima el koruma parçasını 16 takın Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Yuvarlak başlı somunu 19 vidalayın ve kombi anahtarla 5 sıkın Çanak fırça disk fırça u Çanak fırça veya disk fırça ile çalışırken daima el koruma parçasını 16 takın Montaj iş...

Page 116: ...inde jeneratörlerde çalıştırılırken çalıştırma esnasında performans düşmeleri veya tipik olmayan tepkiler görülebilir Lütfen özellikle şebeke gerilimi ve frekansı olmak üzere kullandığınız akım üretecinin uygunluğuna dikkat edin u Aleti sadece izolasyonlu tutamak yüzeylerinden ve ilave tutamaktan tutun Kullanılan uç görünmeyen akım kablolarına veya aletin kendi şebeke bağlantı kablosuna temas edeb...

Page 117: ...cü ve işlediğiniz malzemeye uygun tempo ile çalışın Kesme diskinin üzerine baskı uygulamayın diski açılandırmayın veya titretmeyin Serbest dönüş halindeki kesme diskini yan taraftan bastırarak frenlemeyin Elektrikli el aleti her zaman ters dönüşte kullanılmalıdır Aksi takdirde aletin kontrol dışında kesim yerinden dışarı çıkma tehlikesi vardır Profiller ve dört köşe borular kesilirken en küçük kes...

Page 118: ...an KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Aygem Elektrik Makine Sanayi ve Tic Ltd Şti 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Bakırcıoğlu Elektri...

Page 119: ...y które mogą spowodować zapłon py łów lub oparów u Podczas użytkowania elektronarzędzia należy zwrócić uwagę na to aby dzieci i inne osoby postronne znajdo wały się w bezpiecznej odległości Czynniki rozprasza jące mogą spowodować utratę kontroli nad elektronarzę dziem Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi ko...

Page 120: ...howywać w miejscu niedostępnym dla dzieci Nie należy udostęp niać narzędzia osobom które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją Elektrona rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie bezpieczne u Konieczna jest należyta konserwacja elektronarzę dzia Należy kontrolować czy ruchome części urzą dzenia prawidłowo funkcjonują i nie są zablokowane czy nie doszło do u...

Page 121: ...e spowodować przekazanie napięcia na nie izolowane części metalowe elektronarzędzia grożąc po rażeniem prądem elektrycznym u Przewód sieciowy należy trzymać z dala od obracają cych się narzędzi roboczych W przypadku utraty kon troli nad narzędziem przewód sieciowy może zostać przecięty lub wciągnięty a dłoń lub cała ręka mogą do stać się pod obracające się narzędzie robocze u Nigdy nie wolno odkła...

Page 122: ...ra jest charakterystycz na dla mniejszych elektronarzędzi i mogą pęknąć Dodatkowe zasady bezpieczeństwa podczas cięcia tarczą ścierną u Nie wolno dopuszczać do przekrzywienia się tarczy w materiale ani stosować zbyt dużego nacisku na tar czę Nie należy próbować ciąć zbyt grubych elemen tów Przeciążona tarcza jest bardziej podatna na wygina nie się lub zakleszczenie w szczelinie co powoduje wzrost ...

Page 123: ...teriałów metalowych i kamiennych bez chłodzenia wodą W przypadku cięcia za pomocą spajanych materiałów ścier nych należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej do cięcia Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy sanie pyłu Przy zastosowaniu atestowanych narzędzi szlifierskich elek tronarzędzie można użyć również do szlifowania papierem Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przeds...

Page 124: ...ję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy W ten sposób łączna obliczana na pełny wymiar czasu pra cy ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa ma jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja...

Page 125: ...ę ochronną lub o inny element elektronarzędzia Kołnierz mocujący do wrzeciona szlifierki M 14 W kołnierzu mocującym 9 na podtocze niu znajduje się uszczelka o ring Jeżeli bra kuje tej uszczelki lub jest ona uszkodzona kołnierz mocujący 9 należy koniecznie wy mienić przed przystąpieniem o dalszej eksploatacji narzę dzia Listkowa tarcza szlifierska u Przed pracami z użyciem listkowej tarczy szlifier...

Page 126: ...h się w pobliżu Niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna chromiany impregnaty do drewna Mate riały zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel O ile jest to możliwe należy zawsze stosować system od sysania pyłu dostosowany do rodzaju obrabianego mate riału Należy zawsze...

Page 127: ...cyjnymi Wskazówki dotyczące pracy u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda u Należy zachować ostrożność podczas wykonywania szczelin w ścianach nośnych zob rozdział Wskazów ki dotyczące statyki u Jeżeli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie gwa rantuje stabilnej pozycji należy go zamocować u Elektronarzędzia nie należy przeciążać do tego ...

Page 128: ...sować wyłącznik ochronny różnicowoprądo wy Podczas obróbki metali może dojść do osadzenia się wewnątrz elektronarzędzia pyłu metalicznego mogącego przewodzić prąd Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio wego należy zlecić ją fi...

Page 129: ...hrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné osobní pomůcky Noste ochranné brýle N...

Page 130: ...ny trhliny nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích Pokud elektrické nářadí či příslušenství spadne na zem zkontrolujte poškození nebo instalujte nepoškozené příslušenství Po kontrole a instalaci příslušenství stůjte vy i ostatní osoby mimo rovinu rotujícího příslušenství a spusťte elektrické nářadí na jednu minutu s maximálními otáčkami bez za...

Page 131: ...zakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co nejmenší Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými úlomky kotouče náhodným kontaktem s kotoučem a jiskrami které mohou zapálit oděv u Kotouče se musí používat pouze pro doporučené operace Například boční stranu řezného kotouče nepoužívejte k broušení Brusné dělicí kotouče jsou určeny pro obvodové broušení boční síly působící na tyto kotouče je moh...

Page 132: ...zky v přední části návodu k obsluze Použití v souladu s určeným účelem Elektronářadí je určené pro dělení broušení a kartáčování kovových a kamenných materiálů bez použití vody Pro dělení pomocí brusiva s pojivem se musí použít speciální ochranný kryt pro dělení Při dělení kamene je třeba zajistit dostatečné odsávání prachu Se schválenými brusnými nástroji lze elektronářadí používat pro broušení s...

Page 133: ... udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž Montáž ochranného zařízení u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Upozornění Po prasknutí brusného kotouče během provozu nebo při poškození upínacích přípravků na ochranném krytu na elektronářadí se musí elektronářadí neprodleně zaslat zákaznickému servisu adresy viz část Zákaznická služba a poradenství ohled...

Page 134: ...hranu rukou 16 Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky Hrncový kartáč kotoučový kartáč musí být možné na brusné vřeteno našroubovat natolik aby pevně doléhal k přírubě brusného vřetena na konci závitu brusného vřetena Utáhněte hrncový kartáč kotoučový kartáč stranovým klíčem Rychloupínací matice Pro jednoduchou výměnu brusného vřetena bez použití dalších nástrojů můžete místo upínací...

Page 135: ...apětí a síťové frekvence u Nářadí držte pouze za izolované plochy pro uchopení a přídavnou rukojeť Nástroj by mohl narazit na skryté elektrické vedení nebo na vlastní síťový kabel Při kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se mohou pod napětím ocitnout i kovové díly nářadí což může způsobit zásah elektrickým proudem Zapnutí a vypnutí Pro spuštění elektronářadí posuňte vypínač 2 dopředu Pro zaj...

Page 136: ...diamantový dělicí kotouč přehřívat a tím poškodit Jasně na to ukazuje jiskření po obvodu diamantového dělicího kotouče V takovém případě přerušte dělení a nechte diamantový dělicí kotouč běžet naprázdno s nejvyššími otáčkami aby vychladl Citelně se zpomalující postup práce a jiskření po obvodu kotouče jsou známkou ztupeného diamantového dělicího kotouče Můžete ho znovu naostřit krátkými řezy do ab...

Page 137: ... zu elektrickým prúdom u Nepoužívajte sieťovú šnúru na iné než určené účely Nikdy nepoužívajte sieťovú šnúru na nosenie náradia ani na ťahanie či vyťahovanie zástrčky z elektrickej zásuvky Chráňte sieťovú šnúru pred teplom olejom ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa súčasťami Po škodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úra zu elektrickým prúdom u Keď pracujete s elektrickým náradím vo...

Page 138: ...ckým náradím Zanedbanie dodržiavania všetkých uvedených pokynov môže mať za následok zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie u Toto elektrické náradie sa neodporúča používať na leštenie Činnosti na ktoré nie je určené toto elektrické náradie môžu ohroziť zdravie a spôsobiť zranenia osôb u Nepoužívajte príslušenstvo ktoré nie je špeciálne na vrhnuté a odporúčané výrobcom náradia Hoc...

Page 139: ... prí slušenstva Príslušenstvo môže zasiahnuť vašu ruku v dô sledku spätného rázu u Nestojte v priestore kam bude smerovať elektrické náradie vplyvom spätného rázu Spätný ráz posunie náradie do opačného smeru voči pohybu kotúča v mieste zaseknutia u Pri práci v rohoch na ostrých hranách atď pracujte s mimoriadnou opatrnosťou Zabráňte odskakovaniu a zasekávaniu príslušenstva Rohy ostré hrany alebo v...

Page 140: ... nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecné škody alebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom u Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov kým ne ochladnú Kotúče sú pri práci veľmi horúce u Keď sa preruší napájanie elektrickým prúdom naprí klad kvôli výpadku dodávky elektrického prúdu alebo vytiahnutiu sieťovej zástrčky odblokujte vypínač a dajte ho do pozície pre vypnutie Zabráni sa tak ...

Page 141: ...rického náradia Avšak v takých prípadoch keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné druhy použitia s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podrobuje nedos tatočnej údržbe môže sa úroveň vibrácií od týchto hodnôt odlišovať To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej zmeny Na presný odhad zaťaženia vibráciami by sa mali zohľadniť aj doby počas ktorých je náradie vypn...

Page 142: ...ľne otáčať Uistite sa že sa brúsny nástroj nedotýka ochranného krytu ani iných častí Upínacia príruba pre brúsne vreteno M 14 V upínacej prírube 9 je okolo vystreďova cieho prstenca vložená plastová časť O krúžok Ak O krúžok chýba alebo ak je po škodený musí sa upínacia príruba 9 pred ďalším používaním bezpodmienečne vymeniť Vejárovitý brúsny kotúč u Na prácu s vejárovitým brúsnym kotúčom vždy na ...

Page 143: ...revádzka Uvedenie do prevádzky u Dodržte napätie siete Napätie zdroja elektrického prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku elektrického náradia Elektrické náradie označené pre napätie 230 V sa môže prevádzkovať aj s napätím 220 V Pri prevádzkovaní elektrického náradia na mobilných zdro joch elektrického prúdu generátoroch ktoré nedisponujú dostatočnými výkonovými rezervami alebo nedispon...

Page 144: ...y pri brúsení ako bežné brúsne kotúče Rezanie kovu u Pri rezaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom po užívajte vždy ochranný kryt na rezanie 14 Pri rozbrusovaní pracujte s miernym posúvaním ktoré je prispôsobené obrábanému materiálu Nevytvárajte žiadny tlak na rezací kotúč nevzpriečte ho a nevykonávajte ani osci lačný pohyb Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom Elektrické nárad...

Page 145: ...vetkezőkben leírt előírások be tartásának elmulasztása áramütéshez tűzhöz és vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze ket az előírásokat Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábellel és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat hálózati csatlakozó kábel nélkül foglalja ...

Page 146: ...ám amelyet nem lehet sem be sem ki kapcsolni veszélyes és meg kell javíttatni u Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és vagy az akkumulátort az elektromos kéziszerszámból mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási mun kákat végez tartozékokat cserél vagy a szerszámot tárolásra elteszi Ezek az elővigyázatossági intézkedé sek meggátolják a szerszám akaratlan üzembe helyezését u A ha...

Page 147: ...k kirepülhetnek és a közvetlen mun katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak u Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt marko latfelületeknél fogja főleg ha olyan műveletet hajt végre melynek során a vágó tartozék rejtett vezeté kekhez vagy az elektromos kéziszerszám saját tápve zetékéhez érhet Ha a vágó tartozék egy feszültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám fedet...

Page 148: ... elkopott korongokat amelyek na gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra vannak méretezve A nagyobb elektromos kéziszerszá mokhoz előirányzott korongok a kisebb elektromos kézi szerszám magasabb forgási sebességéhez nem használ hatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhez u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyakoroljon rá túl nagy ...

Page 149: ... használat Az elektromos kéziszerszám fémek és kövek víz nélküli dara bolására nagyolására és kefével való megmunkálására szol gál Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabo lásra szolgáló speciális védőbúrát kell használni Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás ról kell gondoskodni A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kézi szerszámot csiszolópapíros cs...

Page 150: ...rendezés kikap csolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munka időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése ...

Page 151: ...szerelje fel a 16 kézvédőt Gumi csiszolótányér u A 17 gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 16 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható Csavarja fel a 19 hengeres anyát és húzza meg szorosra a 5 kombikulccsal Sarokcsiszoló kefés tárcsa u A sarokcsiszolóval vagy a kefés tárcsával végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 16 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás...

Page 152: ...ény tartalékkal illetve nin csenek felszerelve az indítási áramot megfelelően felerősítő feszültségszabályozóval a teljesítmény lecsökkenhet illetve az elektromos kéziszerszám az indításkor atipikus módon vi selkedhet Kérjük vizsgálja meg hogy alkalmas e az Ön által használt áramfejlesztő berendezés főleg ami a hálózati feszültséget és a frekvenciát illeti u A készüléket csak a szigetelt markolatn...

Page 153: ...koron gok Fémek darabolása u Ha kötött csiszolóanyaggal ellátott koronggal végez darabolást használja mindig a darabolásra szolgáló 14 védőbúrát A daraboló csiszoláshoz használjon a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt előtolást Ne gyakoroljon nyomást a daraboló korongra ne ékelje be és ne oszcillálja a korongot Ne fékezze le a kifutó daraboló korongokat a korong oldalára gyakorolt ny...

Page 154: ...golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külö...

Page 155: ...в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуатации без постоянного присут ствия обсуживающего персонала Электробезопасность u Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите из...

Page 156: ...тственным за их безопасность Применение электроинструмента и обращение с ним u Не перегружайте электроинструмент Используйте для работы соответствующий специальный элек троинструмент С подходящим электроинструментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо не мощности u Не работайте с электроинструментом при неис правном выключателе Электроинструмент кото рый не поддается включению или вы...

Page 157: ...тук которые защищают от абразив ных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних ча стиц которые могут образовываться при выполнении различных работ Противопылевой респиратор или за щитная маска органов дыхания должны задерживать образующуюся при работе пыль Продолжительное воздействие сильного шума может привести к потере слуха u Следите за тем чтобы все ...

Page 158: ... электроинструмент и настроить с максималь ным уровнем безопасности таким образом чтобы в сторону пользователя смотрела как можно мень шая часть неприкрытого шлифовального круга За щитный кожух защищает оператора от обломков слу чайного контакта со шлифовальным кругом и искра ми от которых может воспламениться одежда u Шлифовальные круги допускается применять только для рекомендуемых работ Наприме...

Page 159: ... нагреваются во время работы u Снимите фиксацию выключателя и установите его в положение Выкл если был перебой в электро снабжении например при исчезновении электри чества в сети или извлечении вилки из розетки Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск u Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Опис...

Page 160: ...дБ A уровень звуковой мощности 104 дБ A Погрешность K 3 дБ Используйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погрешность K определены в соответствии с EN 60745 2 3 Шлифование поверхностей обдирка ah 7 5 м с2 K 1 5 м с2 Шлифование гибкими абразивами ah 7 5 м с2 K 1 5 м с2 Указанное в настоящих инструкциях значение уровня вибрации измерено по стандар...

Page 161: ... кнопку фиксации шпинделя 1 чтобы зафикси ровать шлифовальный шпиндель u Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только при остановленном шпинделе В противном случае электроинструмент может быть поврежден Шлифовальный круг oтрезной круг Примите во внимание размеры шлифовальной оснастки Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу Не применяйте адаптеры или переход ники При ис...

Page 162: ...или окружную скорость указанные на этикетке шлифовальной оснастки макс мм мм D b d мин 1 м с 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75 30 M 14 11000 45 Поворот редукторной головки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Корпус редуктора может поворачиваться с интер валом в 90 Этим выклю чатель может быть постав лен в удобное д...

Page 163: ...лектроснабжением Чтобы снова включить электроинструмент установите выключатель 2 в положение выкл и снова включите электроинструмент Выбор числа оборотов GWS 9 115 S GWS 9 125 S При помощи установочного колесика числа оборотов 3 настраивать необходимое число оборотов ударов даже на работающем инструменте Данные в следующей та блице являются рекомендуемыми значениями u Допустимое число оборотов раб...

Page 164: ...ру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Для обеспечения качественной и безопасной рабо ты содержите электроинструмент и вентиляцион ные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы всегда ис пользуйте по возможности устройство пылеудале ния Часто продувайте вентиляционные щели и подключайте инструмент через устройство защит ного отключения PRCD При обработке металлов внутри электроин...

Page 165: ...ми нормальный износ электроинструмента так же как и все электрические Гарантией не покрывается ремонт потребность в кото ром возникает вследствие нормального износа сокра щающего срок службы таких частей инструмента как присоединительные контакты провода щётки и т п естественный износ полная выработка ресурса оборудование и его части выход из строя которых стал следствием неправильной установки не...

Page 166: ...ипадкового вмикання Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під єднати акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроінструмент вимкнений Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може призвести до травм u Перед тим як вмикати електроінструмент приберіть налагоджув...

Page 167: ... того що робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та Ви можете втратити контроль над ним u Робочі інструменти з різьбою повинні точно пасувати до різьби шліфувального шпинделя У робочих інструментах які монтуються за допомогою фланця діаметр отвору робочого інструмента повинен пасувати до прийомного діаметра фланця Робочі інструменти що неточно кріпляться на електроінструменті обертаються ...

Page 168: ...кращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент вмикання Із сіпанням та реактивними моментами можна справитися за умови придатних запобіжних заходів u Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого інструмента що обертається При сіпанні робочий інструмент може відскочити Вам на руку u Уникайте своїм корпусом місць куди в разі сі...

Page 169: ...вальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання Особливі попередження при роботі з дротяними щітками u Зважайте на те що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати шматочки дроту Не створюйте занадто сильне навантаження на дроти занадто сильно натискуючи на щітку Шматочки дроту що відлітають можуть...

Page 170: ... GWS 9 125 GWS 9 115 S GWS 9 125 S Товарний номер 3 601 C96 0 3 601 C96 0 3 601 C96 1 3 601 C96 1 Номінальна споживана потужність Вт 900 900 900 900 Вихідна потужність Вт 450 450 450 450 Номінальна кількість обертів хвил 1 11000 11000 11000 11000 Діапазон настроювання частоти обертів хвил 1 2800 11000 2800 11000 Макс діаметр шліфувального круга мм 115 125 115 125 Різьба шліфувального шпинделя M 14...

Page 171: ... Для розрізання за допомогою зв язаного абразиву необхідно використовувати захисний кожух для розрізання 14 u Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу Захисний кожух для розрізання 14 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 7 Додаткова рукоятка u Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою 4 Прикрутіть додаткову рукоятку 4 в залежності в...

Page 172: ...воляється використовувати лише для шліфувальних і відрізних кругів Використовуйте лише бездоганну непошкоджену швидкозатискну гайку 12 При закручуванні слідкуйте за тим щоб промаркована сторона швидкозатискної гайки 12 не дивилася на шліфувальний круг стрілка повинна дивитися на індексну позначку 22 22 Натисніть на фіксатор шпинделя 1 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Для затягнення швидкозати...

Page 173: ...е за ізольовані рукоятки і за додаткову рукоятку Робочий інструмент може зачепити приховану електропроводку або власний шнур живлення Зачеплення проводки що знаходиться під напругою може заряджувати також і металеві частини приладу та призводити до ураження електричним струмом Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроінструмент посуньте вимикач 2 вперед Щоб зафіксувати вимикач 2 натисніть на вимика...

Page 174: ...руг притисканням збоку Електроінструмент потрібно завжди використовувати проти напрямку обертання Інакше існує небезпека неконтрольованого виривання із прорізу При розрізанні профілів і квадратних труб краще починати з найменшого перерізу Розрізання каменю u Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу u Вдягайте пилозахисну маску u Електроінструмент дозволяється викори...

Page 175: ...електроінструменти в побутове сміття Лише для країн ЄС Відповідно до Європейської директиви 2012 19 EU щодо відпрацьованих електричних і електронних приладів і її перетворення в національне законодавство непридатні до вживання електроінструменти треба збирати окремо і здавати на екологічно чисту рекуперацію Қазақ Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Өнд...

Page 176: ...болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Электр құралдарды жаңбырда немесе ылғалды қоршауда пайдаланбаңыз Электр құралына кірген су тоқ соғу қауіпін жоғарылатады u Кабельді тиісті болмаған ретте пайдаланбаңыз Кабельді электр құралын тасу көтеру немесе тоқтан шығару үшін пайдаланбаңыз Кабельді ыстықтық май өткір қырлар және жылжымалы бөлшектерден алыс ұстамаңыз Зақымдалған немесе бытысып кеткен ...

Page 177: ...жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жөндеңіз Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады u Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде сақтаңыз Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп кесілетін бетке оңай бағытталады u Электр құралын жабдықтарды алмалы салмалы аспаптарды және т б осы нұсқауларға сай пайдаланыңыз...

Page 178: ...енуге алып келі мүмкін u Электр құралын жанатын материалдарға жақын пайдаланбаңыз Ұшқындар осы материалдарды тұтандыруы мүмкін u Суытқыш сұйықтықты қажет ететін жұмыс құралын пайдаланбаңыз Су немесе басқа да суытқыш сұйықтықты пайдалану электр тоғының соғуына алып келуі мүмкін Қайтарым мен тиісті ескертпелер Қайтарым бұл соғылған немесе ұсталған айналып тұрған дөңгелек етек диск қылшақ немесе басқ...

Page 179: ...дері немесе кез келген тым үлкен дайындама дөңгелек қысылуы мен қайтарымның алдын алу үшін Үлкен дайындамалар өз ауырлығынан иілуі мүмкін Дайындама кесу сызығына жақын жəне дөңгелектің екі жағынан да тірелуі керек u Бар қабырғаларда кіші кесікті немесе басқа көрінбейтін аймақтарда орындауда абайлаңыз Шығып тұрған дөңгелек газ немесе су құбырларын электр сымдарды немесе нысандарды кесуі мүмкін ал б...

Page 180: ...алған қорғаныш қаптамаa 15 Кескіш дискa 16 Қол қорғанысыa 17 Резеңке ажарлау тәрелкесіa 18 Ажарлағыш дискa 19 Домалақ гайкаa 20 Тостаған тәрізді қылшақa 21 Тұтқа беті оқшауланған a Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Бұрыштық ажарлау машинасы GWS 9 115 GWS 9 125 GWS 9 115...

Page 181: ...ітіңіз u Қорғағыш қаптаманы 7 оператордың жағына қарай ұшқындардың ұшуы болмайтындай орнатыңыз Нұсқау қорғайтын қаптамадағы кодтау жұдырықшалары 7 тек электр құралына жарайтын жабдықты орнатуды қамтамасыз етеді Кесуге арналған қорғағыш қаптама u Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін әрқашан кесуге арналған қаптаманы пайдаланыңыз 14 u Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз ...

Page 182: ...з 12 Бұрап қоюда жылдам қысу сомынының жазылған жағы 12 ажарлау дискісіне көрсетпеуіне көз жеткізіңіз бағыттама индекстік белгіге 22 көрсетуі тиіс суретін қараңыз 22 Ажарлау шпинделін 1 бекіту үшін шпиндельді бекіту түймесін басыңыз Тез қысқыш гайканы бекемдеу үшін ажарлау дискісін күш салып сағат тілінің бағытымен бұраңыз Дұрыс бекітілген зақымдалмаған тез қысқыш гайканы сақинаны сағат тіліне кер...

Page 183: ...ірелгенше басыңыз Электр құралын өшіру үшін қосқыш өшіргішті 2 жіберіп немесе ол бекітілген болса қосқыш өшіргішті 2 қысқа артында төмен басып сосын жіберіңіз u Пайдаланудан алдын ажарлау құралдарын қайта тексеріңіз Ажарлау құралы берік орнатылып еш кедергісіз айналуы қажет 1 минут ішінде сынау жұмысын жүктемесіз орындаңыз Ақауы бар домалақ емес және дірілдейтін ажарлау құралдарын пайдаланбаңыз Бұ...

Page 184: ...аулар Тірек қабырғалардағы ойықтарға DIN 1053 нормасының 1 тармағы немесе сәйкес елдегі ереже қолданылады Бұл нұсқауларды міндетті түрде орындау керек Жұмысты бастамас бұрын статика жөніндегі маманмен сәулетшімен немесе прорабпен кеңесіңіз Техникалық күтім және қызмет Қызмет көрсету және тазалау u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Жақсы әрі сенімді жұм...

Page 185: ...да мекенжайларын мына жерден қараңыз www bosch pt com serviceaddresses Электр құралы кепілді пайдалану мерзімінің ішінде өндірушінің кесірінен істен шыққан жағдайда өнім иесі төмендегі шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегін жөндеуге құқылы болады механикалық зақымдардың жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулық талаптарының бұзылу белгілерінің жоқтығы пайдалану бойынша нұсқаулықта сатушының сату ту...

Page 186: ... u Purtaţi echipament personal de protecţie Purtaţi întoteauna ochelari de protecţie Purtarea echipamentului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor u Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecherul în priză ş...

Page 187: ...a controlului u Nu utilizaţi accesorii deteriorate Înainte de fiecare utilizare verificaţi dacă accesoriile precum discurile de şlefuire nu sunt rupte sau fisurate dacă discurile suport nu sunt fisurate rupte sau uzate dacă periile din sârmă nu au fire desprinse sau rupte Dacă scula electrică sau accesoriul cade pe jos verificaţi dacă nu s a deteriorat sau montaţi un accesoriu nedeteriorat După ce...

Page 188: ...derea controlului Avertismente specifice privind operaţiile de şlefuire şi tăiere cu disc abraziv u Folosiţi numai discuri recomandate pentru scula dumneavoastră electrică şi o apărătoare de protecţie specifică prevăzută pentru discul selectat Discurile care nu sunt prevăzute pentru această sculă electrică nu pot fi protejate în mod corespunzător fiind nesigure u Discurile cu degajare trebuie să f...

Page 189: ...argerea unei conducte de apă cauzează pagube materiale sau poate duce la electrocutare u Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se înfierbântă puternic în timpul lucrului u Atunci când alimentarea cu energie electrică este întreruptă de exemplu în cazul unei pene de curent deblocaţi întrerupătorul pornit oprit şi aduceţi l în poziţia oprit sau sc...

Page 190: ...te utilizări ale sculei electrice În eventualitatea în care scula electrică este utilizată pentru alte aplicaţii împreună cu alte accesorii decât cele indicate sau nu beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare nivelul vibraţiilor se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica considerabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a...

Page 191: ...baţi piuliţa cu strângere 11 şi strângeţi o cu cheia ajutorul cheii combinate consultaţi secţiunea vezi Piuliţă cu strângere rapidă Pagina 191 u După montarea dispozitivului de şlefuire verificaţi după pornirea sculei electrice dacă dispozitivul de şlefuire este montat corect şi dacă se poate roti liber Asiguraţi vă că dispozitivul de şlefuire nu se freacă de apărătoarea de protecţie sau de alte p...

Page 192: ...a prelucrarea lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescrip...

Page 193: ... timp de câteva minute pentru ca accesoriul să se răcească u Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport pentru maşini de retezat cu disc abraziv u Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se înfierbântă puternic în timpul lucrului Degroşare u Nu întrebuinţaţi niciodată discuri de tăiere pentru degroşare Cu un unghi de atac de 30 până la 40 v...

Page 194: ...Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu...

Page 195: ... на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение докато пусковият прекъсвач е включен увеличава опасността от трудови злополуки u Преди да включите електроинструмента се уверя вайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове Помощен инстру мент забравен на въртящо се звено може да причини травми u Избягвайте неестествените п...

Page 196: ...на ъглошлайфа За работни инструменти монтирани на центроващи фланци присъединителният отвор на приспособле нието трябва да пасва на центроващото стъпало на фланеца Работни инструменти които не пасват на присъединителните елементи на електроинструмента имат биене вибрират силно и могат да предизвикат за губа на контрол над електроинструмента u Не използвайте повредени работни инструменти Винаги пре...

Page 197: ...отният инстру мент може да Ви нарани u Не дръжте тялото си в зона в която електроинстру ментът ще бъде изхвърлен при евентуален откат Откатът ще ускори електроинструмента в посока об ратна на движението на работния инструмент в точката на блокиране u Бъдете изключително внимателни когато работите в ъгли по остри ръбове и др п Избягвайте рязкото врязване на диска Ъглите острите ръбове или ряз кото ...

Page 198: ...а безопасност Работете с предпазни очила u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежение може да предизвика по жар и токов удар Увреждането на газопровод може да доведе до експлозия Повреждането на водопровод има за последствие големи...

Page 199: ...9 1 9 1 9 1 9 Клас на защита II II II II Данните важат за номинално напрежение U от 230 V При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745 2 3 Равнището А на генерирания от уреда шум обикновено възлиза на 93 dB A равнище на мощност на звука 104 dB A Нео...

Page 200: ...лена четка дискова четка вет рилообразен пластинчат диск винаги защитата за ръце 16 Закрепете защитата за ръце 16 със спомагателна ръкох ватка 4 Монтиране на шлифоващия инструмент u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u Не ги докосвайте преди да са се охладили По вре ме на работа дисковете се нагряват силно Почистете вала 6 и...

Page 201: ...тво за експлоатация инструменти за шлифоване Допустимите обороти min 1 респ периферна скорост на m s на използваните инструменти за шлифоване трябва да отговарят най малко на данните от долната таблица Ето защо спазвайте допустимите обороти респ пери ферна скорост на етикета на инструмента за шлифова не макс mm mm D b d min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 75...

Page 202: ...да може да се върти свобод но Оставяйте за проба инструмента да се върти в продължение на най малко 1 минута Не използвай те повредени биещи или вибриращи шлифоващи инструменти Повредени шлифоващи инструменти могат да се разрушат и да предизвикат наранявания Защита срещу повторно включване Защитата срещу повторно включване предотвратява не контролираното включване на електроинструмента след прекъс...

Page 203: ...ия диск на празен ход при максимални обороти за крат ко за да се охлади Значително намалена производителност и образуването на венец от искри по диска са указания за затъпяване на диамантения диск Можете да го наточите чрез кратки срезове в абразивен материал напр силикатна тухла Указания за статиката Срезовете в носещи стени са обект на стандарт DIN 1053 част 1 или специфични за страната разпоред...

Page 204: ...нетите приклучоци и соодветните приклучници го намалуваат ризикот од струен удар u Избегнувајте телесен контакт со заземјени површини како на пример цевки радијатори метални ланци и ладилници Постои зголемен ризик од струен удар ако вашето тело е заземјено u Не ги изложувајте електричните алати на дожд или влажни услови Ако влезе вода во електричниот алат ќе се зголеми ризикот од струен удар u Не ...

Page 205: ...лификувано лице кое користи само идентични резервни делови Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат Безбедносни напомени за аголни брусилки Безбедносни предупредувања за брусење шмирглање жичано четкање и абразивно сечење u Овој електричен алат е наменет да функционира како алат за брусење шмирглање жичано четкање или сечење Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустра...

Page 206: ...зани предупредувања Одбивање е ненадејна реакција на приклештен или закачен ротирачки диск потпорен диск четка или друга дополнителна опрема Приклештувањето или закачувањето предизвикува брзо маневрирање на ротационата дополнителна опрема кое од друга страна предизвикува присилно насочување на неконтролираниот електричен алат во спротивен правец од ротирањето на опремата во точката на навалување Н...

Page 207: ...ботувате Почекајте додека дискот да достигне целосна брзина и внимателно влезете повторно во засекот Дискот може да се навали придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат во делот што го обработувате u Потпрете ги плочите или преголемиот дел што го обработувате за да го намалите ризикот од приклештување и одбивање на дискот Големите делови што ги обработувате се искривуваат под својата тежи...

Page 208: ...вање 3 Вртливо копче за подесување на бројот на вртежи GWS 9 115 S GWS 9 125 S 4 Дополнителна дршка изолирана површина на дршката 5 Комбиниран клуч за брусно вретено M 14a 6 Брусно вретено 7 Заштитен капак за брусење 8 Завртка за фиксирање на заштитниот капак 9 Приклучна прирабница со O прстен 10 Брусна плочаa 11 Затезна навртка 12 Брзозатезна навртка a 13 Лончеста плоча од тврд металa 14 Заштитен...

Page 209: ...анието на вибрациите како на пр одржувајте ги внимателно електричните алати и алатите за вметнување одржувајте ја топлината на дланките организирајте го текот на работата Монтажа Монтирање на заштитен уред u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Напомена По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за ...

Page 210: ...ење 17 секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 16 Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Навртете ја тркалезната навртка 19 и затегнете ја со комбинираниот клуч 5 Лончеста четка плочеста четка u При работењето со лончеста или плочеста четка секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 16 Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Лончестата плочестата четка мор...

Page 211: ...начени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V При работа на електричниот алат со мобилни произведувачи на струја генератори кои не располагаат со доволно резерви на јачина одн не располагаат со соодветна регулација на јачина може да дојде до губење на јачината или нетипично однесување при вклучување Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот на струја особено во поглед на мреж...

Page 212: ...се ја промени бојата и нема да има бразди Ламелеста брусна плоча во вид на лепеза Со ламелестата брусна плоча во вид на лепеза опрема може да обработувате заоблени површини и профили Ламелестите брусни плочи во вид на лепеза имаат подолг рок на употреба пониско ниво на бучава и пониски температури при брусењето отколку вообичаените брусни плочи Сечење на метал u При сечењето со композитни брусни с...

Page 213: ...servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под www bosch pt com serviceaddresses Отстранување Електричните алати опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте ел...

Page 214: ...a li su priključeni i upotrebljeni kako treba Usisavanje prašine može smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak Odgovarajući električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru Svaki električni a...

Page 215: ...kontrolu kabl se može iseći ili zakačiti i vaša šaka ili ruka može biti povučena u rotacioni pribor u Nikada ne spuštajte alat dok se pribor potpuno ne zaustavi Rotacioni pribor može zahvatiti površinu i otrgnuti se vašoj kontroli u Ne pokrećite električni alat dok ga nosite sa sobom Slučajan kontakt sa rotacionim priborom može zakačiti vašu odeću povlačeći tako pribor ka vašem telu u Redovno čist...

Page 216: ...ažite i preduzmite korektivne korake kako biste uklonili uzrok zapinjanja diska u Nemojte ponovo pokretati proces sečenja u predmetu obrade Sačekajte da disk razvije punu brzinu i oprezno uđite u rez Disk može zapeti propeti se ili imati povratan impuls ukoliko je električni alat u predmetu obrade u Poduprite ploče ili bilo koji preveliki predmet obrade kako biste umanjili rizik od uklještenja toč...

Page 217: ...rihvatna prirubnica sa O prstenom 10 Brusni diska 11 Stezna navrtka 12 Brzostezna navrtka a 13 Lončasta ploča od tvrdog metalaa 14 Zaštitna hauba za rezanjea 15 Rezni diska 16 Zaštita za rukea 17 Gumeni brusni tanjira 18 Brusni lista 19 Okrugla navrtkaa 20 Lončasta četkaa 21 Ručka izolovana površina za držanje a Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete d...

Page 218: ... odgovara električnom alatu Zaštitna hauba za presecanje u Prilikom presecanja sa povezanim sredstvom za brušenje uvek upotrebljavajte zaštitnu haubu za presecanje 14 u Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za dovoljno usisavanja prašine Zaštitna hauba za sečenje 14 montira se isto kao i zaštitna hauba za brušenje 7 Dodatna ručica u Svoj električni alat upotrebljavajte samo sa dodatnom ...

Page 219: ... da odvrćete brzosteznu navrtku pomoću klešta već koristite kombinovani ključ Postavite kombinovani ključ kao što je prikazano na slici Dozvoljeni brusni alati Možete da upotrebljavate sav brusni alat koji je pomenut u ovom uputstvu za rad Dozvoljeni broj obrtaja min 1 odnosno kružna brzina m s korišćenog brusnog alata mora najmanje da odgovara podacima u sledećoj tabeli Zato obratite pažnju na do...

Page 220: ...vnog kretanja sprečava nekontrolisano kretanje električnog alata posle prekida dovoda struje Za ponovno puštanje u rad dovedite prekidač za uključivanje isključivanje 2 u isključenu poziciju i uključite ponovo električni alat Izbor broja obrtaja GWS 9 115 S GWS 9 125 S Pomoću točkića za podešavanje broja obrtaja 3 možete da izaberete potreban broj obrtaja i tokom rada Podaci na sledećoj tabeli su ...

Page 221: ...om ili nadležnim građevinskim šefom Održavanje i servis Održavanje i čišćenje u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice u Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste da bi dobro i sigurno radili u U slučaju ekstremnih uslova rada po mogućnosti uvek upotrebljavajte sistem za usisavanje Često izduvavajte proreze za ventilaciju i pre toga uključite zaštitni p...

Page 222: ...mil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za hude telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb u Preprečite nenameren vklop orodja Pred priklju...

Page 223: ...ov ali razpok da na podpornem krožniku ni razpok raztrganin ali znakov obrabe in da na žični krtači ni slabo pritrjenih ali razpokanih žic Če električno orodje ali nastavek pade na tla preverite ali se je poškodoval oziroma namestite nepoškodovan nastavek Po pregledu in namestitvi nastavka se vi in vsi prisotni odmaknite od ravnine vrtečega se nastavka električno orodje pa naj eno minuto deluje pr...

Page 224: ...dobrene načine uporabe Na primer z robom plošče za abrazivno rezanje ne izvajajte grobega brušenja Plošče za abrazivno rezanje so namenjene perifernemu brušenju v primeru stranskih obremenitev pa se te plošče lahko razletijo u Vedno uporabljajte nepoškodovane prirobnice ustreznih velikosti in oblike za izbrano ploščo Ustrezne prirobnice podpirajo ploščo in tako zmanjšujejo verjetnost da bi se ta r...

Page 225: ...u grobemu brušenju in ščetkanju kovinskih in kamnitih materialov brez uporabe vode Za rezanje z vezanimi brusilnimi sredstvi morate za rezanje uporabiti poseben zaščitni pokrov Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu Z dovoljenimi brusilnimi sredstvi lahko električno orodje uporabljate za brušenje z brusilnim papirjem Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikaz...

Page 226: ...ovnih postopkov Montaža Namestitev zaščitnega nastavka u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Opomba po lomu brusilnega koluta med obratovanjem ali pri poškodovanju prijemal na zaščitnem pokrovu na električnem orodju morate električno orodje takoj poslati na servsno službo naslovi so navedeni v odstavku Servisna služba in svetovanje uporabnikom Z...

Page 227: ...a delo z lončasto ščetko ali kolutno ščetko je treba vedno namestiti zaščito za roke 16 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Lončasto ščetko kolutno ščetko je treba priviti tako globoko na brusilno vreteno da bo prirobnica brusilnega vretena na koncu navoja brusilnega vretena nameščena tesno ob nastavku Zategnite lončasto ščetko kolutno ščetko z viličastim ključem Hitr...

Page 228: ...irane površine ročaja in dodatnega ročaja Nastavek lahko pride v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali lastnim električnim kablom Stik z napeljavo ki je pod napetostjo lahko povzroči da so tudi kovinski deli orodja pod napetostjo kar lahko povzroči električni udar Vklop izklop Za vklop električnega orodja stikalo za vklop izklop 2 potisnite naprej Za zaklep stikala za vklop izklop 2 stikalo za...

Page 229: ...kamna priporočamo uporabo diamantne rezalne plošče Pri rezanju posebej trdih obdelovancev npr betona z visoko vsebnostjo proda se lahko diamantna rezalna plošča pregreje in tako poškoduje Jasen znak za to je močno iskrenje ki spremlja rezanje z diamantno rezalno ploščo V tem primeru rezanje prekinite in pustite diamantno rezalno ploščo nekaj časa delovati v prostem teku z najvišjim številom vrtlja...

Page 230: ...javajte priključni kabel Nikada nemojte upotrebljavati priključni kabel za nošenje vješanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrežne utičnice Priključni kabel držite dalje od izvora topline ulja oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja Oštećen ili zapleten priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara u Ako s električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte isključivo ...

Page 231: ...ljavajte pribor koji proizvođač nije specijalno predvidio i preporučio za ovaj električni alat To što se neki pribor može pričvrstiti na vaš električni alat ne jamči da je upotreba istog sigurna u Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje jednak maksimalnom broju okretaja navedenom na električnom alatu Pribor koji radi na broju okretaja većem od nazivnog mogao bi se slomiti i oštetiti u Van...

Page 232: ...li povratni udar u Ne pričvršćujte lančani ili nazubljeni list pile Taj pribor često uzrokuje povratni udar ili gubitak kontrole nad električnim alatom Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje i abrazivno rezanje u Upotrebljavajte isključivo preporučene vrste brusnih ploča za električni alat i posebne štitnike za odabrane brusne ploče Brusne ploče koje nisu predviđene za električni alat ne mogu s...

Page 233: ... se prekine električno napajanje npr zbog nestanka struje ili izvlačenja mrežnog utikača deblokirajte prekidač za uključivanje isključivanje i prebacite ga u položaj isključeno Time se sprječava nekontrolirano ponovno pokretanje u Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom Opis proizvoda i radova Treba pročitati sve sigurnosne nap...

Page 234: ...jene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja može odstupati To može znatno povećati titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka Za točnu procjenu titrajnog opterećenja trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom cjelok...

Page 235: ... ploča u Za radove s lepezastom brusnom pločom uvijek montirajte štitnik za ruku 16 Gumeni brusni tanjur u Za radove s gumenim brusnim tanjurom 17 uvijek montirajte štitnik za ruku 16 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Navrnite okruglu maticu 19 i stegnite je kombiniranim ključem 5 Lončasta četka pločasta četka u Za radove s lončastom četkom ili pločastom četkom uvijek montir...

Page 236: ...ili do neuobičajenog ponašanja električnog alata pri uključivanju Provjerite prikladnost korištenog generatora posebno u pogledu mrežnog napona i frekvencije mreže u Alat držite samo na izoliranim površinama zahvata i dodatnoj ručki Radni alat mogao bi oštetiti skrivene električne vodove ili vlastiti priključni kabel Kontakt s električnim vodom pod naponom mogao bi staviti pod napon metalne dijelo...

Page 237: ...u ne savijajte je i ne oscilirajte Rezne ploče koje se inercijski zaustavljaju ne kočite bočnim pritiskanjem Električni alat mora se uvijek voditi protuhodno U suprotnom postoji opasnost da se nekontrolirano istisne iz reza Kod rezanja profila i četverokutnih cijevi najbolje je da stavite na najmanji presjek Rezanje kamena u Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine u Nosite z...

Page 238: ...asutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik pea...

Page 239: ...ilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi Teenindus u Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel kes kasutavad originaalva...

Page 240: ...tkel Abrasiivsed kettad võivad sellises olukorras ka puruneda Tagasilöök on sae vale kasutamise tagajärg mida saab ära hoida sobivate ettevaatusabinõude rakendamisega u Hoidke elektrilist tööriista kahe käega ning valige kehale ja kätele niisugune tööasend mis võimaldab tagasilöögi tekkimisel optimaalselt reageerida Kasutage alati lisakäepidet kui see on olemas et käivitumisel oleks kontroll tagas...

Page 241: ...tungida õhematesse riietesse ja või nahka u Kui kaitsekatte kasutamine traatharjamisel on soovitatav siis jälgige et traathari ja kettakaitse ei puutu teineteisega kokku Traatketta või harja läbimõõt võib koormuse ja tsentrifugaaljõu toimel suureneda Täiendavad ohutusnõuded Kandke kaitseprille u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimiss...

Page 242: ...N 60745 2 3 Pinna lihvimine jämetöötlus ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Lihvpaberiga lihvimine ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Esitatud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasutamisel ettenäh...

Page 243: ...evat pöörlemissuuna noolt kattuvad Paigalduse järjekord on toodud jooniste lehel Lihv lõikeketta kinnitamiseks keerake peale kinnitusmutter 11 ja pingutage kombineeritud võtmega vt jaotist vaadake Kiirkinnitusmutter Lehekülg 243 u Pärast lihvimistarviku paigaldamist ja enne seadme sisselülitamist kontrollige kas lihvimistarvik on korrektselt paigaldatud ja saab vabalt pöörelda Veenduge et lihvimis...

Page 244: ... üksnes vastava ala asjatundjad Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat tolmuimejat Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest u Vältige tolmu kogunemist töökohta Tolm võib kergesti süttida Kasutus Kasutuselevõtt u Pöörake tähelepanu võrgupingele Voolualli...

Page 245: ...vega edasi tagasi Nii ei lähe toorik liiga kuumaks ei muuda värvi ega teki vagusid Lamell lihvketas Lamell lihvkettaga lisavarustus saab töödelda ka kumeraid pindu ja profiile Lamell lihvketastel on tunduvalt pikem eluiga madalam müratase ja madalam lihvimistemperatuur kui tavalistel lihvketastel Metalli lõikamine u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kait...

Page 246: ...tiem BRĪDINĀ JUMS Izlasiet visus drošības noteikumus un norādījumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmējums elektroinstruments attiecas gan uz Jūsu tīkla elektroinstrumentiem ar e...

Page 247: ...lieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja palīdzību nevar ieslēgt un izslēgt Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt u Pirms elektroinstrumenta apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontaktdakšu no baroj...

Page 248: ...ietas tuvumā jālieto individuālie darba aizsardzības līdzekļi Apstrādājamā priekšmeta atlūzas vai salūzuša piederuma daļas var lidot ar ievērojamu ātrumu un nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai arī ievērojamā attālumā no darba vietas u Veicot darbības kuru laikā griešanas piederums var skart slēptus vadus vai paša instrumenta elektrokabeli turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsm...

Page 249: ...lsta paplāksnēm kas izmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem u Neizmantojiet nolietotus slīpēšanas diskus kas paredzēti lielākas jaudas elektroinstrumentiem Lieliem elektroinstrumentiem paredzētie slīpēšanas diski nav piemēroti darbam mazākos elektroinstrumentos kuru griešanās ātrums parasti ir lielāks tāpēc tie darba laikā var salūzt Papildu drošības noteikumi veicot griešanu ar abrazīvu disku u N...

Page 250: ...tnam savainojumam Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts metāla un akmens griešanai rupjajai slīpēšanai un apstrādei ar stiepļu suku nelietojot ūdeni Veicot griešanu ar kompozītajiem slīpēšanas darbinstrumentiem jālieto speciāls griešanas aizsargpārsegs Veicot akmens griešanu jānodrošina pietiekoša putekļu uzsūkšana Elektroinstrumentu kopā...

Page 251: ...slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstruments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai Tas var būtiski samazināt vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrāc...

Page 252: ...a trūkst kā arī ja tas ir bojāts balstpaplāksne 9 pirms instrumenta turpmākas lietošanas noteikti jānomaina Segmentveida slīpēšanas disks u Strādājot ar segmentveida slīpēšanas disku vienmēr nostipriniet roku aizsargu 16 Gumijas slīpēšanas pamatne u Strādājot ar gumijas slīpēšanas pamatni 17 vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 16 Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvēj...

Page 253: ...ietošana Uzsākot lietošanu u Pievadiet elektroinstrumentam pareizu spriegumu Elektrobarošanas avota spriegumam jāatbilst vērtībai kas norādīta uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes Elektroinstrumenti kas paredzēti 230 V spriegumam var darboties arī no 220 V elektrotīkla Darbinot elektroinstrumentu no mobilajiem sprieguma avotiem ģeneratoriem kam nav pietiekamu jaudas rezervi vai kuri nav apgā...

Page 254: ... diskus Veicot rupjo slīpēšanu optimāli apstrādes rezultāti ir sasniedzami pie slīpēšanas darbinstrumenta sadures leņķa no 30 līdz 40 Slīpēšanas laikā pārvietojiet elektroinstrumentu turp un atpakaļ ieturot mērenu spiedienu Tas ļauj novērst apstrādājamā priekšmeta pārkaršanu un rievu veidošanos uz tā virsmas Segmentveida slīpēšanas disks Ar segmentveida slīpēšanas disku papildpiederums var apstrād...

Page 255: ...ākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch ...

Page 256: ...imo įrankius arba veržlinius raktus Besisuka nčioje elektrinio įrankio dalyje esantis darbo įrankis ar raktas gali sužaloti u Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėty je Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį įrankį ne tikėtose situacijose u Dėvėkite tinkamą aprangą Nedėvėkite p...

Page 257: ...ausos apsaugos priemones apsaugines pirštines ir specialią prijuostę kuri apsau gos jus nuo smulkių šlifavimo ir ruošinio dalelių Akių apsauga turi apsaugoti nuo lekiančių skeveldrų kurios at siranda atliekant įvairius darbus Respiratorius arba ap sauginė kaukė turi išfiltruoti darbo metu kylančias dulkes Dėl ilgalaikio ir stipraus triukšmo poveikio galite prarasti klausą u Pasirūpinkite kad kiti ...

Page 258: ...šlifavimo diskams skirtų jungių u Nenaudokite sudilusių diskų prieš tai naudotų su di desniais elektriniais įrankiais Šlifavimo diskai skirti didesniems elektriniams įrankiams nėra pritaikyti prie di delio mažųjų elektrinių įrankių išvystomo sūkių skaičiaus ir gali sulūžti Papildomos specialios saugos nuorodos atliekantiems pjovimo abrazyviniais diskais darbus u Saugokitės kad pjovimo diskas neužs...

Page 259: ...rtą apsauginį gaubtą Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbi mu Elektrinį įrankį su leistinais šlifavimo įrankiais galima naudoti paviršiams su šlifavimo popieriumi šlifuoti Pavaizduoti įrankio elementai Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose 1 Suklio fiksuojamasis klavišas 2 Įjungimo išjungimo jungiklis 3 S...

Page 260: ...goti paskirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas Apsauginių įtaisų montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo Nuoroda jei dirbant sulūžta šlifavimo diskas arba pažeidžia mas apsauginio gaubto arba elek...

Page 261: ...etys diskinis šepetys u Norėdami atlikti darbus su cilindriniu šepečiu arba di skiniu šepečiu visada primontuokite rankų apsaugą 16 Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Cilindrinį ar diskinį šepetį reikia užsukti ant šlifavimo suklio tiek kad jis gerai priglustų prie suklio sriegio gale esančios šlifavimo suklio jungės Užveržkite cilindrinį diskinį šepetį veržliniu raktu Greitai fiksuojanti pr...

Page 262: ...atoriaus su paleidimo srovės stiprintuvu gali būti patiriami galios nuostoliai arba elektrinis įrankis įjungimo metu gali neįprastai veikti Prašome patikrinti ar naudojamas srovės generatorius yra tinkamas šiam elektriniam įrankiui o ypač ar atitinka tinklo įtampa ir dažnis u Įrankį laikykite tik už izoliuotų rankenų ir papildomos rankenos Darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elekt ros laidus arb...

Page 263: ...šlifavimo priemonėmis visa da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 14 Pjaudami stumkite elektrinį įrankį pagal apdorojamą paviršių pritaikyta pastūma Pjovimo disko nespauskite neperkreip kite ir nešvytuokite Iš inercijos besisukančių pjovimo diskų nestabdykite spaus dami į šoną Elektrinį įrankį visada reikia stumti priešinga disko suki muisi kryptimi Priešingu at veju iškyla pavojus kad įra ...

Page 264: ...rinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai t...

Page 265: ... 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 용해서는 안됩니다 경험이 없는 사람이 전동공 구를 사용하면 위험합니다 u 전동공구를 조심스럽게 관리하십시오 가동 부 위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시오 손상 된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용하기 전 에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다 u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시 하려는 ...

Page 266: ... 또는 기타 액세서리가 꼭 끼이거나 장애물에 걸려 생기는 갑작 스런 반작용을 의미합니다 장애물에 끼이거나 걸리 게 되면 회전하는 액세서리가 빠른 속도로 멈추게 되고 이로 인해 통제력을 잃은 전동공구는 걸린 지 점에서 액세서리 회전 방향의 반대 방향으로 밀립니 다 예를 들어 연삭 휠이 가공품에 걸리거나 끼일 경우 끼인 지점으로 들어가는 휠 가장자리가 가공물의 표 면을 파고 들어 휠이 튕겨 나올 수 있습니다 끼인 지점에서의 휠 운동 방향에 따라 휠이 작업자 측 또 는 그 반대 방향으로 튈 수 있습니다 이러한 경우에 는 연마 휠도 파손될 수 있습니다 반동은 공구를 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 또는 조건으로 인해 발생할 수 있으며 아래와 같은 적절한 예방 조치를 통해 반동을 막을 수 있습니다 u 전동공구를 꽉...

Page 267: ...페이퍼를 사용할 경우 부상을 입을 위험이 있으며 디스크가 걸리거나 찢어지거나 또는 반동이 유발될 수 있습니다 와이어 브러싱 작업에 대한 특별 안전 경고사항 u 일반적인 작업 중 브러시의 와이어 강모가 날릴 수 있다는 점에 유의하십시오 브러시에 무리한 힘을 가하여 과부하가 걸리지 않도록 하십시오 와이어 강모는 얇은 옷 그리고 또는 피부를 쉽게 뚫고 들어갈 수 있습니다 u 와이어 브러싱 작업에 가드 사용이 권장되는 경 우 가드에 와이어 휠 또는 브러시가 걸리는 일이 없게 하십시오 와이어 휠 또는 브러시는 작업부 하 및 원심력으로 인해 직경이 확대될 수 있습니 다 추가 안전 경고사항 보안경을 착용하십시오 u 보이지 않는 부위에 에너지 배선 및 배관 여부를 확인하려면 적당한 탐지기를 사용하거나 담당 전 력 공급회사...

Page 268: ... 손잡이 포함 kg 1 9 1 9 1 9 1 9 보호 등급 II II II II 자료는 정격 전압 U 230 V를 기준으로 한 것입니다 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 조립 보호 장비 조립하기 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 지침기기가 작동 중에 연마석이 깨지거나 안전반이 나 전동공구에 있는 홀더 장치가 손상된 경우 전동 공구를 즉시 고객 서비스 센터에 보내야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 단락에 나온 주소 참조 연마작업용 안전반 안전반 7 을 스핀들에 놓으십시오 작업에 필요한 상태로 안전반 7 의 위치를 조절하십시오 콤비 스패너 5 를 이용하여 잠금 나사 8 를 조여 안전 반 7 을 고정시키십시오 u 안전반 7 을 작업자에게 ...

Page 269: ...7 을 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 16 조립 순서는 원형 너트 19 에 끼우고 콤비 스패너 5 로 조입 니다 컵 브러시 디스크 브러시 u 컵 브러시나 디스크 브러시를 사용해 작업할 때 는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 16 조립 순서는 컵 브러시 디스크 브러시는 연삭 스핀들 나사산 끝 에 있는 연삭 스핀들 플랜지에 바짝 닿도록 연삭 스 핀들에 꽉 조여야 합니다 컵 브러시와 디스크 브러 시는 양구 스패너로 조입니다 순간 교환 너트 다른 공구를 사용하지 않고 손쉽게 연마공구를 교환 하려면 일반 클램핑 너트 11 대신에 순간 교환 너 트 12 를 사용할 수 있습니다 u 순간 교환 너트 12 는 연마석이나 절단석으로 작업할 때만 사용해야 합니다 아무런 손상이 없는 순간 교환 너트 12 만...

Page 270: ...이 충분하지 않거나 적당한 시동 전류 증폭 기능이 있는 전압 제어장치가 없으면 성 능이 감소하거나 스위치를 켤 때 이상한 현상이 나 타날 수 있습니다 특히 사용하는 발전기의 전원 전압과 주파수 등이 적당한 것인지 확인해 보십시오 u 기기의 절연된 손잡이 면 및 보조 손잡이만 잡으 십시오 작업할 때 보이지 않는 전선이나 기기 자 체의 코드에 연마석이 닿을 수 있습니다 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 2 를 앞쪽으 로 미십시오 전원 스위치 2 를 잠금 상태로 유지하려면 전원 스위치 2 가 맞물려 고정될 때까지 더 앞으로 밉 니다 전동공구의 전원을 끄려면 전원 스위치 2 에서 손을 떼거나 전원 스위치...

Page 271: ...면과 사각강을 절 단할 때 가장 작은 모서 리에서 시작하는 것이 가장 좋습니다 석재 절단작업 u 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다 u 분진 마스크를 착용하십시오 u 이 전동공구는 건식 절단 건식 연마를 하는 데에 만 사용해야 합니다 석재를 절단할 경우 다이아몬드 절단석을 사용하는 것이 좋습니다 자갈이 많이 들어있는 콘크리트 등 특히 경도가 높 은 작업 소재에 절단작업을 할 때 다이아몬드 절단 석이 과열되어 손상될 수 있습니다 이때 다이아몬 드 절단석이 회전하며 불꽃이 생깁니다 이러한 경우 절단작업을 중지하고 다이아몬드 절단 석을 무부하 상태로 최고 속도로 잠시 공회전시키며 냉각시킵니다 작업 속도가 현저하게 늦어지고 회전하는 불꽃이 생 기면 다이아몬드 절단석이 무디어진 것을 의미합니 ...

Page 272: ...터 080 955 0909 다른 AS 센터 주소는 아래 사이트에서 확인할 수 있 습니다 www bosch pt com serviceaddresses 처리 기기와 액세서리 및 포장 등은 환경 친화적인 방법 으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 전기장치 및 전자장치 노후기기에 관한 유럽 가이드 라인 2012 19 EU 및 국가별 해당 법에 따라 더 이 상 사용 불가능한 진공청소기는 별도로 수거하여 환 경보호 규정에 따라 재활용해야 합니다 1 609 92A 56A 12 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 273: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 274: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Page 275: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 276: ...استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك التيا...

Page 277: ...تجهيزات تلف حالة في أو التشغيل جزء في العناوين تجد الكهربائية بالعدة الوقاية االستخدام واستشارات العمالء خدمة بالتجليخ الخاص الوقاية غطاء الوقاية غطاء ضع 7 قم الدوران محور رقبة على الحماية غطاء موضع بمواءمة 7 متطلبات مع الحماية غطاء بتثبيت قم التشغيل 7 إحكام خالل من التثبيت لولب ربط 8 المركب الربط مفتاح باستخدام 5 t الوقاية غطاء بضبط قم 7 تطاير تمنع بطريقة المستخدم اتجاه في الشرر إرشاد الوقاية غطا...

Page 278: ...ة قدحية فرشاة t الصحن فرشاة أو القدحية بالفرشاة للعمل دائما اليد واقية بتركيب قم 16 الرسوم صفحة في التركيب خطوات ترتيب تجد التخطيطية فرشاة القدحية الفرشاة ربط إحكام يتم أن ينبغي محكمة تكون بحيث الجالخة دوران محور على الصحن نهاية عند الجالخة دوران محور فالنشة في الربط الفرشاة ربط أحكم الجالخة دوران محور لولب هاللي مفتاح باستخدام الصحن فرشاة القدحية الشد سريعة صامولة أخرى عدد استخدام دون بسهولة التج...

Page 279: ...ة وسيلة مع الجهد في مناسبة تحكم حاالت حدوث إلى ذلك يؤدي أن فيمكن التشغيل التشغيل عند اعتيادي غير أداء أو األداء في ضعف المستخدم التيار مولد توافق مدى مراعاة يرجى الكهربائية الشبكة وتردد بجهد يتعلق فيما وخاصة t المعزولة القبض سطوح من الجهاز أمسك اإلضافي المقبض ومن فقط أن المحتمل من الكهربائية األسالك الشغل عدة تالمس بالعدة الخاص التوصيل كابل أو المخفية نفسها كهربائي سلك تالمس التي القطع عدد إن الجه...

Page 280: ...لقطع عند بالقطع المرتبطة 14 ومناسب معتدل أمامي بدفع العمل على احرص ال السحجي القطع عند معها التعامل يتم التي للخامة يهتز أو يميل تجعله أو القطع قرص على تضغط من مسارها من خرجت التي القطع أقراص تكبح ال الجانبي العكسي الضغط خالل العدة ضبط يجب بل الدوران على الكهربائية وإال االتجاه عكس في من خطر هناك فسيكون اندفاعها خارج بشكل السيطرة عن خارج تقطيع عند القطع مكان المضلعة القضبان المستطيلة والمواسير است...

Page 281: ...والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com تحت الخدمة...

Page 282: ...برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نکن...

Page 283: ...ته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متع...

Page 284: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 285: ...ار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ...

Page 286: ... متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز سنگ GWS 9 115 GWS 9 125 GWS 9 115 S GWS 9 125 S فنی شماره 3 601 C96 0 3 601 C96 0 3 601 C96 1 3 601 C96 1 نامی ورودی توان W 900 900 900 900 خروجی توان W 450 450 450 450 نامی دور تعداد min 1 11000 11000 11000 11000 سرعت تنظیم محدوده min 1 2800 11000 2800 11000 سا...

Page 287: ...صفحات از استفاده هنگام ابزار چرخش جهت و آن روی چرخش جهت فلش که جعبه سر روی چرخش جهت فلش به کنید رجوع برقی باشند دنده مطابق دید مصور صفحه در توان می را نصب ترتیب مهره ساب صفحه برش صفحه کردن سفت جهت مهار 11 سفت ترکیبی آچار با را آن و کنید باز را بخش به کنید رجوع نمایید مهره به کنید رجوع سریع مهار صفحه 287 t روشن از قبل و سایش ابزار مونتاژ از پس بطور ابزار این که کنید کنترل برقی ابزار کردن قابل آزاد ...

Page 288: ...اد ها چوب از بعضی تنفس یا و زدن دست باشند مضر سالمتی برای یا و آلرژی بروز باعث است ممکن غبار و گرد کردن یا و کننده استفاده شخص تنفسی مجاری بیماری بشود میباشند نزدیکی آن در که افرادی درخت غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و بلوط چوب روی بر کار برای که موادی سایر با آنها ترکیب برده بکار چوب از محافظت برای مواد کرومات که موادی با مجازند متخصص افراد فقط میشوند کنند...

Page 289: ...ه وضعیت فلز رنگ برداشت كردن پاك سنباده کاغذ 2 3 فلز زدائی زنگ كاری برس صفحه ای كاسه سیمی برس سنباده ورق 3 سنگ فلز کاری سنباده ساب ی صفحه 4 6 فلز کاری سایش ساب ی صفحه 6 فلز برش جداسازی برش ی صفحه 6 باشند می معیاری مقادیر سرعت شده ذکر مقادیر عملی راهنماییهای t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t احتیاط حمال دیوارهای در شیاراندازی هنگام برای...

Page 290: ...ز تهویه شیارهای مکرر كردن تمیز محافظ کلید و هوا فشار دمش طریق PRCD قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان کنید روشن را زمین با اتصال کننده هنگام هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد دارد وجود برقی ابزار عایق روكش و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار ً لطفا کنید نگهداری خوبی به شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیا...

Page 291: ... 291 standard Inox standard Metal Bosch Power Tools 1 609 92A 56A 12 02 2021 ...

Page 292: ...19 P08 927 M 14 1 619 P06 556 1 619 P06 546 1 619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 100 mm Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 549 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 100 mm Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 001 1 601 329 013 1 609 92A 56A 12 02 2021 Bosch Power Tools ...

Page 293: ...angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Page 294: ...аларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Poli...

Page 295: ...ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 9 115 GWS 9 125 GWS 9 115 S GWS 9 125 S 3 601 C96 0 3 601 C96 0 3 601 C96 1 3 601 C96 1 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2...

Reviews: