background image

Polski | 

151

W celu demontażu (zob. rys. 

B

) należy nacisnąć przycisk na

strzemiączku (

) i odchylić je (

). Zdjąć osłonę 

(11)

 z po-

krywy ochronnej 

(8)

 (

).

Plastikowa osłona do cięcia

Zamontować plastikową osłonę do cięcia 

(11)

 na pokrywie

ochronnej do szlifowania 

(8)

 (zob. rys. 

C

). Osłona 

(11)

 za-

skoczy w słyszalny i widoczny sposób na pokrywie
ochronnej 

(8)

.

W celu demontażu (zob. rys. 

D

) należy odblokować

osłonę 

(11)

 na pokrywie ochronnej 

(8)

 (

) po lewej lub po

prawej stronie i zdjąć osłonę (

).

Osłona ręki

u

Przed pracami z użyciem gumowego talerza
szlifierskiego

 

(24)

 

lub szczotki garnkowej / szczotki

stożkowej należy zawsze zamontować osłonę
ręki

 

(23).

Osłonę ręki 

(23)

 mocuje się razem z rękojeścią

dodatkową 

(6)/(5)

.

Standardowa rękojeść dodatkowa / rękojeść dodatkowa
tłumiąca drgania

Rękojeść dodatkową 

(6)/(5)

 należy przykręcić po prawej lub

lewej stronie głowicy przekładni, w zależności od rodzaju
pracy.

u

Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z zamonto-
waną rękojeścią dodatkową (6)/(5)

.

u

Elektronarzędzia nie wolno używać, jeżeli rękojeść do-
datkowa (6)/(5) jest uszkodzona. Nie wolno w żaden
sposób modyfikować rękojeści dodatkowej

 

(6)/(5).

Rękojeść dodatkowa tłu-
miąca drgania 

(5)

 zapewnia

niski poziom drgań podczas
obróbki, a co za tym idzie

przyjemniejszą i bezpieczną pracę.

Montaż narzędzi szlifierskich

u

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy
elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda.

u

Nie należy dotykać tarcz szlifierskich i tnących, zanim
nie ostygną.

 Tarcze szlifierskie rozgrzewają się podczas

obróbki do bardzo wysokich temperatur.

Oczyścić wrzeciono szlifierki 

(22)

 i wszystkie części, które

mają zostać zamontowane.
Aby zamocować lub zwolnić narzędzia szlifierskie, należy
użyć przycisku blokady wrzeciona 

(1)

, który unieruchamia

wrzeciono.

u

Przycisk blokady wolno nacisnąć jedynie wtedy, gdy
wrzeciono szlifierki jest całkowicie nieruchome. 

W

przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektro-
narzędzia.

Tarcza szlifierska/tnąca

Należy wziąć pod uwagę wymiary narzędzi szlifierskich.
Średnica otworu musi pasować do kołnierza mocującego.
Nie należy stosować żadnych adapterów, złączek ani zwę-
żek.

Stosując diamentowe tarcze tnące, należy zwracać uwagę,
aby strzałka wskazująca kierunek obrotów na tarczy była
zgodna z kierunkiem obrotów elektronarzędzia (zob. strzałka
wskazująca kierunek obrotów na obudowie).
Kolejność montażu pokazana jest na stronach graficznych.

Wskazówka: 

Podczas montażu spajanych tarcz szlifierskich

lub tnących za pomocą załączonego kołnierza mocującego

(12)

 i nakrętki mocującej 

(19)

 lub szybkozaciskowej nakręt-

ki mocującej 

(20)

 nie ma konieczności stosowania podkła-

dek.
W celu zamontowania tarczy szlifierskiej/tnącej należy zało-
żyć kołnierz mocujący z uszczelką 

(12)

 na wrzeciono

szlifierki 

(22)

 i przykręcić nakrętkę mocującą 

(19)

. Należy

zwrócić uwagę na położenie nakrętki mocującej 

(19)

 w za-

leżności od stosowanej tarczy szlifierskiej/tnącej (zob. ry-
sunki na początku instrukcji obsługi), a następnie dokręcić ją
kluczem uniwersalnym (zob. „Szybkozaciskowa nakrętka
mocująca 

 “, Strona 151).

u

Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego, a przed
uruchomieniem szlifierki należy sprawdzić, czy narzę-
dzie szlifierskie jest właściwie zamocowane i czy może
się swobodnie obracać. Upewnić się, czy narzędzie
szlifierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny
element elektronarzędzia.

W kołnierzu mocującym 

(12)

 na podtoczeniu

znajduje się uszczelka (o-ring). 

Jeżeli brakuje

tej uszczelki lub jest ona uszkodzona,

 koł-

nierz mocujący 

(12)

 należy koniecznie wymie-

nić przed przystąpieniem do dalszej eksploata-
cji narzędzia.

Szybkozaciskowa nakrętka mocująca

Aby uprościć montaż narzędzi szlifierskich i wyeliminować
stosowanie dodatkowych narzędzi (kluczy), można zamiast
zwykłej nakrętki mocującej 

(19)

 zastosować szybkozacisko-

wą nakrętkę mocującą 

(20)

.

u

Szybkozaciskowa nakrętka mocująca 

 

(20)

 

może być

stosowana wyłącznie do tarcz szlifierskich lub tną-
cych.

Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone i prawidłowo
działające szybkozaciskowe nakrętki mocujące

 

(20).

W czasie montażu należy zwrócić uwagę, by strona szyb-
kozaciskowej nakrętki mocującej zawierająca oznacze-
nia (20)

 

nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej;

strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem (30).

(30)

Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona

(1)

, aby unieruchomić wrzeciono szli-

fierki. Aby dokręcić szybkozaciskową
nakrętkę mocującą, należy energicz-
nym ruchem obrócić tarczę szlifierską
w kierunku zgodnym z ruchem wska-
zówek zegara.

Bosch Power Tools

1 609 92A 7C4 | (24.11.2022)

Summary of Contents for GWS 700

Page 1: ...Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr ...

Page 2: ... 133 Polski Strona 143 Čeština Stránka 155 Slovenčina Stránka 165 Magyar Oldal 175 Русский Страница 186 Українська Сторінка 200 Қазақ Бет 212 Română Pagina 224 Български Страница 235 Македонски Страница 247 Srpski Strana 258 Slovenščina Stran 268 Hrvatski Stranica 278 Eesti Lehekülg 288 Latviešu Lappuse 298 Lietuvių k Puslapis 309 한국어 페이지 319 عربي الصفحة 330 فارسی صفحه 341 I i 1 609 92A 7C4 24 11 ...

Page 3: ... 3 A B C D 11 8 11 8 11 8 8 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 7C4 24 11 2022 ...

Page 4: ...4 6 1 2 5 6 4 7 8 9 12 14 19 20 13 10 17 11 18 19 20 3 8 8 9 9 9 11 12 12 15 16 19 19 1 609 92A 7C4 24 11 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 26 22 28 24 25 23 27 21 5 6 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 7C4 24 11 2022 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...ne Lesen Sie alle Sicher heitshinweise Anweisungen Darstellungen und Da ten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie nicht alle folgenden Anweisungen beachten kann es zu elektri schem Schlag Feuer und oder schweren Verletzungen kommen u Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Polie ren Verwendungen für die das Elektrowerkzeug nicht vorgesehen ist können Gefährdungen und Verletzungen verursach...

Page 8: ...urch die Schleif scheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verursachen Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder von ihr weg je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle Hierbei können Schleifscheiben auch bre chen Ein Rückschlag ist die Folge einer falschen Verwendung des Elektrowerkzeugs und oder fehlerhaften Arbeitsbedingun gen Er kann durch geeignete Vorsichtsma...

Page 9: ...es Rückschlags durch eine eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern Große Werkstücke kön nen sich unter ihrem eigenen Gewicht durchbiegen Das Werkstück muss auf beiden Seiten der Scheibe abge stützt werden und zwar sowohl in der Nähe der Schnittli nie als auch an der Kante u Seien Sie besonders vorsichtig bei Tauchschnitten in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende T...

Page 10: ...Betrieb Sei te 14 Beim Trennen in Stein ist für eine ausreichende Staubabsau gung zu sorgen Mit zulässigen Schleifwerkzeugen kann das Elektrowerkzeug zum Sandpapierschleifen verwendet werden Das Elektrowerkzeug darf nicht zum Schleifen von Stein werkstoffen mit Diamant Topfscheiben verwendet werden Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellu...

Page 11: ...swert führen Durch geeignete schwere Dämpfungs matten kann die erhöhte Schallemission verringert werden Eine er höhte Geräuschemission ist sowohl bei der Risikobewertung der Lärmleistung als auch bei der Auswahl eines geeigneten Gehörschut zes zu berücksichtigen Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemes...

Page 12: ...dernissen des Arbeitsganges an Arretieren Sie die Schutzhaube 8 durch Festziehen der Feststellschraube 9 mit dem Kombischlüs sel 3 u Stellen Sie die Schutzhaube 8 so ein dass ein Fun kenflug in Richtung des Bedieners verhindert wird Hinweis Die Codiernocken an der Schutzhaube 8 stellen sicher dass nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutzhaube montiert werden kann Absaughaube zum Schleifen Zum ...

Page 13: ...flansch mit O Ring 12 auf die Schleifspindel 22 und schrauben Sie die Spannmutter 19 auf Achten Sie auf die Ausrichtung der Spannmutter 19 je nach ver wendeter Schleif Trennscheibe siehe Abbildungen im vor deren Teil der Betriebsanleitung und spannen Sie diese mit dem Kombischlüssel siehe Schnellspannmutter Seite 13 u Überprüfen Sie nach der Montage des Schleifwerkzeu ges vor dem Einschalten ob da...

Page 14: ...alien u Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz Stäube können sich leicht entzünden Betrieb u Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark dass es zum Stillstand kommt u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände siehe Ab schnitt Hinweise zur Statik u Spannen Sie das Werkstück ein sofern es nicht durch s...

Page 15: ...der oszillie ren Sie nicht Bremsen Sie auslaufende Trennscheiben nicht durch seitli ches Gegendrücken ab Das Elektrowerkzeug muss stets im Gegenlauf geführt werden Es besteht sonst die Gefahr dass es unkontrol liert aus dem Schnitt gedrückt wird Beim Trennen von Profilen und Vier kantrohren setzen Sie am besten am kleinsten Querschnitt an Trennen von Stein u Verwenden Sie beim Trennen von Stein mi...

Page 16: ... Fehlerstromschutzschalter PRCD vor Bei der Bearbeitung von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des Elektrowerkzeugs absetzen Die Schutzisolie rung des Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst stelle für Bosch Elektrowerkz...

Page 17: ...e to follow all in structions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power too...

Page 18: ...afe handling and control of the tool in unexpected situations Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety warnings for angle grinder Safety warnings common for grinding sanding wire brushing or cutting off operations u This power tool is intended to function as a ...

Page 19: ... your body and arms to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can con trol torque reactions or kickback forces if proper precau tions are taken u Never place your hand near the rotating accessory Accessory may kickback over your hand u Do not position your body in the area where p...

Page 20: ... with the guard Wire wheel or brush may expand in dia meter due to work load and centrifugal forces Additional safety information Wear safety goggles The protective guard must not be used for cutting With a suitable adapter the protective guard can also be used for cutting Hold the power tool firmly with both hands and make sure you have a stable footing The power tool can be more securely guided ...

Page 21: ...de grinding heada 14 Grinding disca 15 Disc brush dia 22 22 mm a 16 Disc brush M 14 a 17 Cutting disca 18 Diamond cutting disca 19 Clamping nut 20 Quick clamping nut a 21 Handle insulated gripping surface 22 Grinding spindle 23 Hand guarda 24 Rubber sanding pada 25 Sanding sheeta 26 Round nuta 27 Cup brusha 28 Conical brusha 29 Open ended spannera a Accessories shown or described are not included ...

Page 22: ...ise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period Impleme...

Page 23: ...ck the cover 11 on the left or right hand side of the protective guard 8 and remove the cover Hand guard u Always fit the hand guard 23 when working with the rubber sanding pad 24 or with the cup brush conical brush Attach the hand guard 23 to the auxiliary handle 6 5 Standard auxiliary handle low vibration auxiliary handle Screw the auxiliary handle 6 5 on the right or left of the machine head de...

Page 24: ...he permissible rota tional circumferential speed on the label of the abrasive tool max mm mm D b s d α min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 3 22 2 11 000 80 max mm mm D b s d α min 1 m s 125 3 22 2 11 000 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 80 115 115 125 125 24 19 24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11 000 11 000 11 000 11 000 80 80 80 80 125 M 14 11 000 80 83 M 14 11 000 80...

Page 25: ...crew on the round nut 26 and tighten with the combina tion wrench Cup brush disc brush conical brush u Always use the protective guard for grinding 8 when brushing with disc brushes Brushing with cup brushes conical brushes can be performed without the protective guard u Always fit the hand guard 23 when working with the cup brush or conical brush u The wires of the disc brush can get caught on th...

Page 26: ...ency u Hold the tool by the insulated gripping surfaces and auxiliary handle only The application tool could come into contact with hidden wiring or its own cord Con tact with live wires may make metal parts of the tool live posing a risk of electric shock Switching on off To start the power tool push the on off switch 2 forward To lock the on off switch 2 in position push the on off switch 2 forw...

Page 27: ...ut que les fiches de l outil électrique soient adap tées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils électriques à branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le risque de choc électrique u Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les c...

Page 28: ...tils élec triques mal entretenus u Garder affûtés et propres les outils permettant de couper Des outils destinés à couper correctement en tretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler u Utiliser l outil électrique les accessoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du tra...

Page 29: ...eut entraîner la main ou le bras vers l accessoire en rotation u Ne jamais poser l outil électrique avant que l acces soire soit à l arrêt complet L accessoire en rotation peut agripper la surface et entraîner l outil électrique hors de contrôle u Ne pas faire fonctionner l outil électrique en le trans portant à ses côtés En cas de contact accidentel l ac cessoire en rotation pourrait s accrocher ...

Page 30: ...essayer de produire une profondeur de coupe excessive Les contraintes trop élevées appliquées sur la meule augmentent la charge et le risque de torsion ou de blocage de la meule dans la découpe ainsi que le risque de recul ou de bris de la meule u Eviter la zone devant et derrière la meule en rotation Si la meule s éloigne de l utilisateur au point de fonction nement l éventuel recul peut propulse...

Page 31: ...luctuations de température et à l abri du gel u Retirez les accessoires avant de transporter l outil électroportatif Vous éviterez ainsi tout risque d endom magement u Les disques à tronçonner et meules à ébarber agglo mérés ont une date de péremption Ne plus les utiliser passée cette date Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurit...

Page 32: ...e à vide réel est moins élevé B selon le capot de protection utilisé et la poignée supplémentaire utilisée Les données indiquées sont valables pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays Informations sur le niveau sonore les vibrations Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme ...

Page 33: ...ésélection de vitesse 4 permet de sélectionner la vitesse de rotation nécessaire même durant l utilisation de l outil Le tableau ci dessous indique les valeurs recommandées pour différentes applications Matériau Application Accessoire de travail Position de la molette Métal Décapage de peinture Disque abrasif 2 3 Métal Brossage dérouillage Meule boisseau disque abrasif 3 Acier inoxydable Meulage D...

Page 34: ... accessoires de ponçage u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail Nettoyez la broche d entraînement 22 et toutes les pièces à monter Pour serrer et libérer les meule...

Page 35: ...19 22 2 11 000 80 125 M 14 11 000 80 83 M 14 11 000 80 α s 115 125 2 4 2 4 10 10 22 2 22 2 0 0 11 000 11 000 80 80 Pivotement de la tête de meuleuse u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif La tête de meuleuse peut être tournée par pas de 90 Cela permet lors de certaines applications d amener l in terrupteur March...

Page 36: ...onnelles Ils s échauffent par ailleurs moins et sont plus silencieux Meulage avec plateau support u Toujours monter le protège main 23 pour les tra vaux avec le plateau caoutchouc 24 Pour meuler avec un plateau support il n est pas nécessaire d utiliser de capot de protection L ordre de montage est visible sur la page avec les gra phiques Vissez l écrou cylindrique 26 et serrez le avec la clé mixt...

Page 37: ...gnées dans des murs porteurs est régle mentée Respectez impérativement la législation en vigueur Avant de débuter les travaux demandez conseil au staticien à l architecte responsable ou au maître d œuvre compétent Mise en marche u Tenez compte de la tension du réseau La tension du secteur doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l outil électroportatif Les outils...

Page 38: ... Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com serviceaddresses Élimination des déchets Les outils électroportatifs ainsi que leurs accessoires et em ballages doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy clage appropriée Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l UE Conform...

Page 39: ...l recogerla y al transportarla Si trans porta la herramienta eléctrica sujetándola por el interrup tor de conexión desconexión o si alimenta la herramien ta eléctrica estando ésta conectada ello puede dar lugar a un accidente u Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede produ...

Page 40: ... del montaje del accesorio deben ajustarse a las dimensiones del alojamiento de la he rramienta eléctrica Los útiles que no se pueden fijar correctamente en el alojamiento de la herramienta eléc trica giran irregularmente vibran demasiado y pueden conducir a la pérdida del control u No emplee accesorios dañados Antes de cada aplica ción sírvase controlar los accesorios tales como los discos abrasi...

Page 41: ...io rebote o que se atasque En las esquinas en los cantos afilados o al rebotar el accesorio en funcionamiento tiende a atascar se Ello puede hacerle perder el control o causar un retro ceso u No utilice cadenas de sierra hojas para tallar madera discos diamantados segmentados con un espacio peri férico superior a 10 mm u hojas de sierras dentadas Tales útiles originan frecuentemente un retroceso o...

Page 42: ...a ligera y o la piel u Si se especifica el uso de un dispositivo de protección para el cepillado con cepillos de alambre no permita cualquier interferencia del cepillo de alambre con el dispositivo de protección Los discos o cepillos de alam bre pueden expandirse en el diámetro debido a la carga y las fuerzas centrífugas durante el trabajo Indicaciones de seguridad adicionales Use unas gafas de pr...

Page 43: ...ra 11 Cubierta para tronzar 12 Brida de alojamiento con anillo toroidal 13 Vaso de amolar de metal duroa 14 Disco abrasivoa 15 Cepillo de discos Ø 22 22 mm a 16 Cepillo de discos M14 a 17 Disco de cortea 18 Disco de tronzar diamantadoa 19 Tuerca de fijación 20 Tuerca de fijación rápida a 21 Empuñadura zona de agarre aislada 22 Husillo amolador 23 Protección para las manosa 24 Plato lijador de goma...

Page 44: ... principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Para determinar ...

Page 45: ...para tronzar siempre la cubierta protectora pa ra tronzar 10 o la cubierta protectora para amolar 8 junto con la cubierta para tronzar 11 u En el caso de tronzar piedra debe encargarse de una aspiración de polvo adecuada La cubierta protectora para tronzar 10 se monta como la cubierta protectora para amolar 8 Cubierta para tronzar de metal Monte la cubierta para tronzar 11 de metal en la cubierta ...

Page 46: ...illo tórico falta o está da ñado es imprescindible sustituir la brida de alojamiento 12 antes de la reutilización Tuerca de sujeción rápida Para un cambio sencillo del útil de amolado sin el uso de he rramientas adicionales puede utilizar en lugar de la tuerca de sujeción 19 la tuerca de fijación rápida 20 u La tuerca de fijación rápida 20 sólo debe utilizarse para discos de amolar o tronzar Utili...

Page 47: ...ga deje funcionar la herramienta eléctrica unos minutos al régimen de ralentí para que se enfríe el útil u No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar u No tome los discos amoladores y tronzadores con la mano antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo Instrucciones de trabajo Desbastado u Utilice siempre la cubierta protectora para amolad...

Page 48: ...es de tronza do y amolado en hormigón o mampostería existe una mayor concentración de polvo así como un mayor riesgo de perder el control de la herramienta eléctri ca lo que puede provocar un contragolpe Para tronzar piedra se recomienda emplear un disco de tron zar diamantado Al tronzar materiales muy duros p ej hormigón con alto contenido de sílice el disco de tronzar diamantado puede sobrecalen...

Page 49: ... de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo www bosch pt com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo d...

Page 50: ...cuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves u Utilizar equipamento de protecção individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u...

Page 51: ...erramenta elétrica isso não constitui uma garantia de utilização segura u A velocidade nominal do acessório deve ser no mínimo igual à velocidade máxima indicada na ferramenta elétrica Os acessórios que forem utilizados a uma velocidade superior àquela para a qual foram concebidos poderão desintegrar se e projetar fragmentos u O diâmetro externo e a espessura do acessório devem ser compatíveis com...

Page 52: ...evidas precauções u Nunca coloque a sua mão junto do acessório rotativo O acessório pode ressaltar para cima da sua mão u Não posicione o seu corpo na área para a qual a ferramenta elétrica poderá saltar caso ocorra o efeito de coice O efeito de coice irá impelir a ferramenta na direção oposta ao movimento do disco no ponto de bloqueio u Tenha especial cuidado ao trabalhar em cantos arestas aguçad...

Page 53: ...ceração e podem provocar o bloqueio rutura do disco ou efeito de coice Indicações de segurança específicas para operações de escovagem com arame u Tenha presente que as cerdas de arame são projectadas mesmo durante uma utilização normal Não aplique uma carga excessiva na escova para não sobrecarregar as cerdas de arame As cerdas de arame podem facilmente penetrar o vestuário leve e ou a pele u Se ...

Page 54: ...ão superfície do punho isolada a 7 Tampa de aspiração para lixara 8 Tampa de proteção para lixar 9 Parafuso de fixação para a tampa de proteção 10 Tampa de proteção para cortara 11 Cobertura para cortar 12 Flange de admissão com O ring 13 Mó tipo tacho de metal duroa 14 Disco de lixaa 15 Catrabucha em disco Ø 22 22 mm a 16 Catrabucha em disco M 14 a 17 Disco de cortea 18 Disco de corte de diamante...

Page 55: ...um processo de medição normalizado e podem ser utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trab...

Page 56: ...nizes e plásticos com pouco pó em conjunto com mós tipo tacho de metal duro 13 pode utilizar a tampa de aspiração 7 A tampa de aspiração 7 não é indicada para trabalhar com metais Na tampa de aspiração 7 pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado Para isso encaixe a mangueira de aspiração com o adaptador de aspiração nas peças de alojamento previstas da tampa de aspiração Tampa de prot...

Page 57: ...rica se a ferramenta abrasiva está montada corretamente e se pode ser movimentada livremente Assegure se de que a ferramenta abrasiva não entre em contacto com a tampa de proteção ou outras peças No flange de admissão 12 encontra se colocada à volta do colar de centragem uma peça de plástico O ring Se o O ring estiver em falta ou danificado o flange de admissão 12 tem de ser obrigatoriamente subst...

Page 58: ...rovocando uma paragem u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Cuidado com ranhuras em paredes de suporte ver a secção Indicações sobre estática u Aperte a peça se esta não ficar segura apenas com o seu próprio peso u Após um trabalho com carga elevada deverá permitir que a ferramenta elétrica funcione alguns minutos em vazio para que o acessório p...

Page 59: ...pedra u Ao cortar pedra com discos de corte ligados ou com discos de corte de diamante para pedra betão utilize sempre a tampa de proteção para cortar 10 ou a tampa de proteção para lixar 8 com a cobertura para cortar montada 11 u Ao cortar em pedra assegure uma aspiração de pó suficiente u Usar uma máscara de proteção contra pó u A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte lixamento a ...

Page 60: ...to pode prejudicar o isolamento de proteção da ferramenta elétrica Os acessórios devem ser armazenados e tratados com cuidado Se for necessário instalar um cabo de ligação a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço autorizado para ferramentas elétricas Bosch para evitar perigos de segurança Serviço pós venda e aconselhamento O serviço pós venda responde às suas perguntas a ...

Page 61: ...nsile in caso di stanchezza o sotto l effetto di droghe alcool o medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell elettroutensile può essere causa di gravi incidenti u Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi duali Indossare sempre gli occhiali protettivi L im piego in condizioni appropriate di dispositivi di protezio ne quali maschera antipolvere scarpe antinfortunistiche an...

Page 62: ...che non siano espressamente progettati e consigliati dal costruttore dell utensile Il solo fatto che l accessorio si possa inserire sull elettrou tensile non ne garantisce la sicurezza d impiego u Il numero di giri nominale dell accessorio dovrà essere almeno pari al numero di giri massimo riportato sull elettroutensile Se utilizzati ad un numero di giri su periore a quello nominale gli accessori ...

Page 63: ... contraccolpi o le coppie di reazione durante l avviamento Adottando opportune precauzioni l utilizzatore può controllare le coppie di rea zione e le forze di contraccolpo u Non porre in alcun caso una mano in prossimità dell accessorio in rotazione per evitare contraccolpi dell accessorio sulla mano u Non posizionarsi nell area di movimento dell elettrou tensile in caso di contraccolpi Un eventua...

Page 64: ...truttore nella scelta della carta abrasiva I fogli di carta abrasiva di di mensioni superiori al platorello abrasivo possono lacerar si e causare inceppamenti rottura del disco o contraccol pi Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di spazzolatura u Tenere presente che anche durante il normale funzio namento alcune setole vengono proiettate all ester no Non sollecitare eccessivamente i ...

Page 65: ...ezione del numero giri GWS 750 S 5 Impugnatura supplementare antivibrazioni superfi cie di presa isolata a 6 Impugnatura supplementare standard superficie di presa isolata a 7 Cuffia di aspirazione per levigaturaa 8 Cuffia di protezione per levigatura 9 Vite di fissaggio per cuffia di protezione 10 Cuffia di protezione per taglioa 11 Copertura per il taglio 12 Flangia di montaggio con O ring 13 Mo...

Page 66: ...routensili Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel lo di vibrazione e dell emissione acustica Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono riferiti agli impieghi principali dell elettroutensile qualora tuttavia l elettroutensile venisse utilizzato per altre applica zioni oppure con accessori differenti o in caso di insufficien te manutenzi...

Page 67: ...n aspiratore Bosch di tipo idoneo Innestare a tal fine il tubo flessibile di aspirazione con l adattatore di aspirazione nell apposito at tacco della cuffia di aspirazione Cuffia di protezione per taglio u Per il taglio utilizzare sempre la cuffia di protezione per il taglio 10 o la cuffia di protezione per la leviga tura 8 insieme alla copertura per il taglio 11 u Per il taglio nella pietra provv...

Page 68: ...re girato senza impedi menti Assicurarsi che l utensile abrasivo non venga a contatto con la cuffia di protezione o altre parti Nella flangia di attacco 12 attorno al collare di centraggio è inserito un elemento in plastica O ring Qualora l O ring sia assente o dan neggiato prima del riutilizzo sarà fondamenta le sostituire la flangia di attacco 12 Dado di serraggio rapido Per sostituire agevolmen...

Page 69: ...asciar funzionare a vuoto l elettroutensile ancora per alcuni minuti in mo do da lasciarne raffreddare l accessorio u Non utilizzare l elettroutensile con un supporto per la troncatura u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono temperature molto elevate Indicazioni operative Levigatura a sgrossare u Per i lav...

Page 70: ...a a secco u In caso di impiego della cuffia di protezione per il ta glio 10 della cuffia di protezione per la levigatura 8 o della cuffia di protezione per la levigatura 8 con copertura per il taglio montata 11 per le applica zioni di taglio e levigatura nel calcestruzzo o nella mu ratura vi è un carico di polvere superiore nonché un maggior rischio di perdita del controllo dell elettrou tensile c...

Page 71: ...stenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con sultabili anche sul sito www bosch pt com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori In caso di rich...

Page 72: ...orbescher ming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek trische gereedschap vermindert het risico van verwon dingen u Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed schap uw ving...

Page 73: ...et gereed schap Het feit dat een accessoire op uw elektrische ge reedschap kan worden bevestigd betekent niet dat een veilige werking gegarandeerd is u De nominale snelheid van het accessoire moet ten minste gelijk zijn aan de maximale snelheid die op het elektrische gereedschap staat vermeld Accessoires die sneller draaien dan hun nominale snelheid kunnen breken en uit elkaar springen u De buiten...

Page 74: ...ale controle over terugslag of reactie op het draaimoment tijdens het starten De gebruiker kan reacties op het draaimoment of krachten van de te rugslag beheersen met de juiste voorzorgsmaatregelen u Plaats nooit uw hand in de buurt van het draaiende ac cessoire Het accessoire kan over uw hand terugslaan u Plaats uw lichaam niet op een plaats waar het elektri sche gereedschap terecht zal komen als...

Page 75: ... sne de en de mogelijkheid van een terugslag of breken van de schijf wat kan resulteren in ernstig letsel Bijzondere veiligheidsaanwijzingen voor schuren u Gebruik schuurschijfpapier van het juiste formaat Volg de aanwijzingen van de fabrikanten voor het kie zen van het schuurpapier Groter schuurpapier steekt te ver buiten het schuurplateau uit en vormt een gevaar voor letsel en kan ervoor zorgen ...

Page 76: ...a met afbeeldingen 1 Blokkeerknop uitgaande as 2 Aan uit schakelaar 3 Combisleutel voor slijpas M 14a 4 Stelwiel toerentalinstelling GWS 750 S 5 Trillingsdempende extra handgreep geïsoleerd greepvlak a 6 Standaard extra handgreep geïsoleerd greepvlak a 7 Afzuigkap voor slijpena 8 Beschermkap voor slijpen 9 Vastzetschroef voor beschermkap 10 Beschermkap voor doorslijpena 11 Afdekking voor doorslijp...

Page 77: ...oor een voorlopige inschatting van de trillings en ge luidsemissie Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas singen van het elektrische gereedschap Wanneer het elek trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe passingen met afwijkende inzetgereedschappen of onvol doende onderhoud dan kunnen het trillingsniveau en de ge lu...

Page 78: ...k hiervoor de zuigslang met afzui gadapter in de daarvoor bestemde opname opening van de afzuigkap Beschermkap voor doorslijpen u Gebruik voor het doorslijpen altijd de beschermkap voor doorslijpen 10 of de beschermkap voor slijpen 8 samen met de afdekking voor doorslijpen 11 u Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging De beschermkap voor doorslijpen 10 wordt net als de be sc...

Page 79: ...centreerkraag een kunststof deel O ring geplaatst Als de O ring ontbreekt of beschadigd is dan moet de opnameflens 12 vóór het verdere gebruik ab soluut vervangen worden Snelspanmoer Voor eenvoudig wisselen van slijpgereedschappen zonder het gebruik van andere gereedschappen kunt u in plaats van de spanmoer 19 de snelspanmoer 20 gebruiken u De snelspanmoer 20 mag alleen voor door slijp schijven ge...

Page 80: ... u Laat het elektrische gereedschap na sterke belasting nog enkele minuten onbelast lopen om het inzetge reedschap af te koelen u Gebruik het elektrische gereedschap niet met een doorslijpstandaard u Raak de door slijpschijven niet aan voordat ze afge koeld zijn De schijven worden bij het werken erg heet Aanwijzingen voor werkzaamheden Afbraamwerkzaamheden u Gebruik bij het afbramen met gebonden s...

Page 81: ... 8 of de be schermkap voor slijpen 8 met gemonteerde afdek king voor doorslijpen 11 voor door slijp toepassin gen in beton of metselwerk bestaat een verhoogde stofbelasting evenals een verhoogd risico om de con trole over het elektrische gereedschap te verliezen wat kan resulteren in een terugslag Gebruik voor het doorslijpen van steen bij voorkeur een dia mantdoorslijpschijf Bij het doorslijpen v...

Page 82: ... van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com Meer serviceadressen vindt u onder www bosch pt com serviceaddresses Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accessoires en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden ...

Page 83: ...stsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugning kan reducere støv mængden og dermed den fare der er forbundet med støv u Selvom du kender værktøjet godt og er vant til at bruge det skal du alligevel være opmærksom og overholde sikkerhedsanvisningerne Et øjebliks uop mærkso...

Page 84: ... kan bli ve kastet ud og forårsage skader også på afstand af ar bejdsområdet u Hold kun fast om el værktøjets isolerede gribeflader når du udfører arbejde hvor skæretilbehøret kan komme i kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen ledning Hvis skæretilbehøret kommer i kontakt med en strømførende ledning kan blottede metaldele på el værktøjet blive strømførende og der er risiko for elektrisk ...

Page 85: ...tigt tryk Forsøg ikke at skære dybere end skiven er beregnet til Hvis skiven presses hårdt øges belast ningen og risikoen for at skiven vrides eller sidder fast i snittet at der sker tilbageslag eller at skiven knækker u Placer ikke kroppen på linje med og bag ved den rote rende skive Når skiven roterer væk fra kroppen på ar bejdspunktet kan tilbageslag kaste skiven og el værktøjet direkte mod dig...

Page 86: ...er Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse El værktøjet er beregnet til skæring og børstning af emner i metal sten plast og kompositmaterialer samt til skrubning af metal plast og kompositmaterialer uden brug af vand Sørg for at anvende den korrekte beskyttelsesskærm se Brug Side 90 Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i ...

Page 87: ...at anvende eg nede dæmpningmåtter Der skal tages højde for den forhøjede støje mission ved vurderingen af risikoen ved støjydelsen samt ved valg af egnet høreværn Det svingningsniveau og støjemissionsniveau der fremgår af anvisningerne er målt iht en standardiseret måleværdi og kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden De er også egnet til en foreløbig vurdering af svingnings og stø...

Page 88: ...n 7 Udsugningsskærmen 7 er ikke beregnet til bearbejdning af metal Udsugningsskærmen 7 kan forbindes med en egnet Bosch støvsuger Sæt i den forbindelse sugeslangen med udsug ningsadapteren ind i holdestudserne på udsugningsskær men Beskyttelsesskærm til skæring u Brug altid beskyttelsesskærmen til skæring ved skæ ringsarbejde 10 eller beskyttelsesskærmen til slib ning 8 sammen med afdækningen til ...

Page 89: ...øjet ikke rager imod beskyttelseskappen eller andre dele I holdeflangen 12 er der rundt om centre ringskraven indsat en plastdel O ring Hvis O ringen mangler eller er beskadiget skal hol deflangen 12 altid udskiftes før videre anven delse Lynspændemøtrik For hurtigere skift af slibeværktøj uden anvendelse af andre værktøjer kan du i stedet for spændemøtrikken 19 benytte lynspændemøtrikken 20 u Lyn...

Page 90: ...æreskiver til skrubslibning u Ved skrubslibning kan beskyttelsesskærmen til skæ ring 10 eller beskyttelsesskærmen til slibning 8 med monteret afdækning til skæring 11 støde mod emnet og resultere i at du mister kontrollen Med en hældningsvinkel på 30 til 40 opnår du det bedste arbejdsresultat ved skrubslibning Bevæg el værktøjet frem og tilbage med et moderat tryk Derved undgår du at emnet bliver ...

Page 91: ...kæreskiven er blevet sløv Du kan slibe den igen ved at udføre korte snit i et slibende materiale f eks kalksandsten Skæring af andre materialer u Ved skæring af materialer som plast kompositmateri aler etc med skæreskiver i komposit eller Carbide Multi Wheel skæreskiver skal du altid anvende be skyttelsesskærmen til skæring 10 eller beskyt telsesskærmen til slibning 8 med monteret afdæk ning til s...

Page 92: ...om tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet u Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst O...

Page 93: ...ktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg u Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra u Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmome...

Page 94: ...et rotation vid punkten för fastkilningen Till exempel om ett sliphjul fastnar eller kläms av arbetsstycket kan kanten av hjulet som kommer in i klämpunkten gräva sig ner i materialytan vilket gör att hjulet glider ut eller kastas ut Hjulet kan antingen hoppa mot eller bort från operatören beroende på riktningen av hjulrörelsen på platsen för klämning Slipskivor kan även gå sönder under dessa förh...

Page 95: ...illverkarens rekommendationer när du väljer slippapper Större slippapper som går utanför slipplattan utgör en risk för skador och kan leda till att skivan fastnar eller går sönder samt till kast Säkerhetsvarningar som är specifika för stålborstning u Observera att trådborst kastas ut av borsten även under den normala driften Överbelasta inte trådarna genom att utsätta borstarna för alltför stor be...

Page 96: ...ing 13 Koppskiva i hårdmetalla 14 Slipskivaa 15 Skivborste Ø 22 22 mm a 16 Skivborste M 14 a 17 Kapskivaa 18 Diamant kapskivaa 19 Spännmutter 20 Snabbspänningsmutter a 21 Handtag isolerad greppyta 22 Slipspindel 23 Handskydda 24 Gummisliptallrika 25 Sliptallrika 26 Rundmuttera 27 Koppborstea 28 Konformad borstea 29 Gaffelnyckela a I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i st...

Page 97: ...sverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations och bullernivån avvika Då kan vibrations och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden För en exakt bedömning av vibrations och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydli...

Page 98: ...ed koppborste konformad borste ska skyddshandskar 23 alltid användas Fäst handskyddet 23 med stödhandtaget 6 5 Standard stödhandtag vibrationsdämpande stödhandtag Skruva fast stödhandtaget 6 5 till höger eller vänster om växelhuset beroende på arbetssätt u Använd endast elverktyget med stödhandtaget 6 5 u Använd inte elverktyget om stödhandtaget 6 5 är skadat Gör inga ändringar på stödhandtaget 6 ...

Page 99: ...0 M 14 11 000 80 max mm mm D b s d α v min m s 115 115 125 125 24 19 24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11 000 11 000 11 000 11 000 80 80 80 80 125 M 14 11 000 80 83 M 14 11 000 80 α s 115 125 2 4 2 4 10 10 22 2 22 2 0 0 11 000 11 000 80 80 Svängning av växelhuvudet u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget Du kan vrida växelhuvudet i steg om 90 Då kan på av strömbrytaren placera...

Page 100: ...pborste konformad borste kan göras utan skyddskåpa u Montera alltid handskyddet 23 med koppborste eller konformad borste u Borsten på skivborsten kan fastna i skyddskåpan och gå av om max tillåtna mått för skivborstarna överskrids Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan Koppborsten den konformade borsten skivborsten ska gå att skruva så långt på slipspindeln så att den ligger an fast mot...

Page 101: ...et släpper du strömbrytaren 2 och om den är arreterad trycker du strömbrytaren 2 kort bakåt och släpper den sedan u Kontrollera slipverktygen innan användningen Slipverktyget måste vara felfritt monterat och kunna rotera fritt Utför en testkörning på minst 1 minut utan belastning Använd inte slipverktyg som är skadade ojämna eller som vibrerar Skadade slipverktyg kan gå sönder och orsaka skador Un...

Page 102: ...r oppmerksom følg med på det du gjør og utvis sunn fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trøtt eller er påvirket av alkohol eller andre rusmidler eller medikamenter Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre til alvorlige personskader u Bruk personlig verneutstyr Bruk alltid øyebeskyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr so...

Page 103: ...lbehør Tilbehørets tykkelse og utvendige diameter må ligge innenfor elektroverktøyets nominelle kapasitet med feil dimensjon kan ikke beskyttes eller kontrolleres i tilstrekkelig grad u Dimensjonene til tilbehørsfestet må passe til dimensjonene til elektroverktøyets festedeler Tilbehør som ikke passer til festesystemet på elektroverktøyet vil kjøre ujevnt og vibrere kraftig og kan dermed føre til ...

Page 104: ...ver som er spesifisert for elektroverktøyet og det spesifikke vernedekselet som er beregnet for den valgte slipeskiven Slipeskiver som elektroverktøyet ikke er konstruert for kan ikke sikres tilstrekkelig og det er derfor ikke trygt å bruke dem u Bøyde slipeskiver må monteres slik at slipeflaten ikke rager ut over kanten av vernedekselets flate En feilmontert slipeskive som rager ut over kanten av...

Page 105: ...tsverktøyet u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektriske ledninger kan medføre brann og elektrisk støt Skader på en gassledning kan føre til eksplosjon Inntrenging i en vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt u Ikke berør slipe og kappeskiver før de er avkjølt Skivene blir ...

Page 106: ...t Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014B kg 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 Kapslingsgrad II II II II II II A Nominelt tomgangsturtall ifølge EN IEC 62841 2 3 for valg av egnede innsatsverktøy Av sikkerhetsgrunner og på grunn av produksjonstoleranser er det faktiske tomgangsturtallet lavere B Avhengig av hvilket vernedeksel og ekstrahåndtak som brukes Angivelsene gjelder for me...

Page 107: ... oversikt over anbefalte produkter Materiale Bruksområde Innsatsverktøy Posisjon innstillingshjul Metall Fjerning av maling Slipeblad 2 3 Metall Børste fjerne rust Stålbørste slipeskive 3 Rustfritt stål Slipe Slipeskive fiberskive 4 6 Metall Skrubbing Slipeskive 6 Metall Kappe Kappeskive 6 Stein Kappe Diamantkappeskive 6 De angitte verdiene for turtallstrinnene er veiledende u Det nominelle turtal...

Page 108: ...il slipeverktøyet Hulldiameteren må passe til festeflensen Bruk ikke adaptere eller reduksjonsstykker Ved bruk av diamantkappeskiver må du passe på at dreieretningspilen på diamantkappeskiven og elektroverktøyets dreieretning se dreieretningspil på huset stemmer overens Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner Merknad Ved montering av bundne slipe eller kappeskiver ved hjelp av fest...

Page 109: ...ke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides u Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Bruk u Belast ikke elektroverktøyet så mye at det stopper u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Vær forsiktig ved slissing i bærevegger se avsnittet Informasjon om statikk u Spenn fa...

Page 110: ...se for kapping 11 u Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein u Bruk en støvmaske u Elektroverktøyet må kun brukes til tørrkapping tørrsliping u Bruk av vernedekselet for kapping 10 vernedekselet for sliping 8 eller vernedekselet for sliping 8 med montert beskyttelse for kapping 11 ved kapping og sliping i betong eller murverk medfører økt støvbelastning og økt risiko for å miste kontro...

Page 111: ...stboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Du finner adresser til andre verksteder på www bosch pt com serviceaddresses Deponering Elektroverktøy tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy må ikke kastes i vanlig søppel Bare for land i EU Jf det europeiske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasj...

Page 112: ...nolla Pölynpoistojär jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja u Työskentele keskittyneesti ja noudata aina turvalli suusmääräyksiä Hetkellinenkin huolimattomuus voi ai heuttaa vakavia vammoja Sähkötyökalun käyttö ja huolto u Älä ylikuormita laitetta Käytä kyseiseen työhön tar koitettua sähkötyökalua Sopivan tehoisella sähkötyö kalulla teet työt paremmin ja turvallisemmin u Älä käytä säh...

Page 113: ... u Pidä sähkötyökalusta kiinni sen eristetyistä kahvapin noista kun teet sellaisia töitä joissa käyttötarvike voi koskettaa piilossa olevia sähköjohtoja tai laitteen omaa virtajohtoa Jos käyttötarvike koskettaa virrallista sähköjohtoa tämä voi tehdä sähkötyökalun suojaamatto mat metalliosat virrallisiksi ja aiheuttaa sähköiskun lait teen käyttäjälle u Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyö...

Page 114: ...isuusohjeet u Älä jumita katkaisulaikkaa tai paina työkalua liian suu rella voimalla työkappaletta vasten Älä yritä leikata liian syvään Laikan liiallinen painaminen lisää kuormi tusta ja laikan vääntymis tai jumittumisvaaraa leikkausu rassa ja voi aiheuttaa takapotkun tai laikan murtumisen u Älä asetu samaan linjaan pyörivään laikkaan nähden sen edessä tai takana Jos laikan liikesuunta on käyttö ...

Page 115: ...ur vallisuus ja käyttöohjeiden noudattamatta jät täminen voi johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Huomioi käyttöohjeiden etuosan kuvat Määräyksenmukainen käyttö Sähkötyökalu on tarkoitettu metallin kivimateriaalien muo vin ja komposiittimateriaalien leikkaus ja harjaustöihin sekä metallin muovin ja komposiittimateriaalien kuivahiontatöi hin Sen kanssa pitää käyttää oikean...

Page 116: ...ähentää paksujen vaimennusmattojen avulla Lisääntynyt melu taso on huomioitava sekä melukuormituksen riskiarvioinnissa että so pivien kuulosuojainten valinnassa Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan ar...

Page 117: ...s 7 ei sovellu metallitöihin Imusuojukseen 7 voi kytkeä soveltuvan Bosch pölynimu rin Kytke sitä varten imuletku imuadapterin kanssa imusuo juksen kiinnitysputkeen Katkaisutöiden suojus u Käytä katkaisutöissä aina katkaisutöiden suojusta 10 tai hiomatöiden suojusta 8 ja siihen asennettua katkaisutöiden suojainta 11 u Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa kun teet kivi materiaalien katkaisutöitä K...

Page 118: ...lle on asennettu muoviosa O rengas Jos O ren gas puuttuu tai se on rikki kiinnityslaippa 12 täytyy ehdottomasti vaihtaa ennen käytön jatkamista Pikakiinnitysmutteri Hiomatarvikkeen vaihdon helpottamiseksi voit käyttää kiinni tysmutterin 19 sijasta pikakiinnitysmutteria 20 jonka voi irrottaa ja asentaa ilman työkaluja u Pikakiinnitysmutteria 20 saa käyttää vain hioma tai katkaisulaikkojen kiinnityk...

Page 119: ...imakkaasti käy tön aikana Työskentelyohjeita Karkea hionta u Käytä sidosteisella laikalla tehtävässä karkeahion nassa aina hiomatöiden suojusta 8 u Älä missään tapauksessa käytä katkaisulaikkaa kar keahiontaan u Karkeissa hiomatöissä katkaisutöiden suojus 10 tai hiomatöiden suojus 8 ja siihen asennettu katkaisu töiden suojain 11 saattavat osua työkappaleeseen jolloin voit menettää työkalun hallinn...

Page 120: ...an ympärillä näkyvä kipinäkehä ovat merkkejä siitä että timanttikatkaisu laikka on tylsynyt Laikan voi teroittaa tekemällä lyhyen leik kauksen kuluttavaan materiaaliin esimerkiksi kalkkihiekkaki veen Muiden materiaalien katkaiseminen u Kun katkaiset muovimateriaaleja komposiittimateri aaleja yms sidosteisella katkaisulaikalla tai Carbide Multi Wheel katkaisulaikalla käytä aina katkaisutöi den suoj...

Page 121: ...υποδείξεις ασφα λείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συ νοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προει δοποιητικές υποδείξ...

Page 122: ...ους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργα λεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοι κειωμένοι με το εργαλείο Ένας απρόσεκτος χειρισμός μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων u Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμο ποιήστε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμο γή σας Με το κατάλληλο ηλεκτ...

Page 123: ... εργαλείο με τη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό Τα κατεστραμμένα εξαρτήματα κανονικά θα σπάσουν κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής u Χρησιμοποιείτε προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευ τική προσωπίδα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφα λείας Ανάλογα με την περίπτωση χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη προστατευτικά ακοής γάντια ...

Page 124: ...κτήρα που είναι σχεδιασμένος για τον επιλεγ μένο δίσκο Οι δίσκοι για τους οποίους το ηλεκτρικό εργα λείο δεν είναι σχεδιασμένο δεν μπορούν να προστατευ τούν ικανοποιητικά και είναι ανασφαλείς u Η επιφάνεια λείανσης των κυρτών δίσκων πρέπει να βρίσκεται κάτω από το επίπεδο του χείλους του προφυ λακτήρα Ένας κακώς τοποθετημένος δίσκος που προε ξέχει από το επίπεδο του χείλους του προφυλακτήρα δεν μπ...

Page 125: ...ρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο εργασίας και τις φυγόκεντρες δυνάμεις Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας Φοράτε προστατευτικά γυαλιά Ο προφυλακτήρας δεν επιτρέπεται να χρησι μοποιηθεί για κοπή Με ένα κατάλληλο προ σάρτημα ο προφυλακτήρας μπορεί να χρησιμο ποιηθεί επίσης για κοπή Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο κατά την ερ γασία σταθερά με τα δύο σας χέρια και φρο ντίζετε για μια ασφαλή στάση Το ηλ...

Page 126: ...ής βούρτσα Ø 22 22 mm a 16 Δισκοειδής βούρτσα M 14 a 17 Δίσκος κοπήςa 18 Διαμαντόδισκος κοπήςa 19 Παξιμάδι σύσφιγξης 20 Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης a 21 Χειρολαβή μονωμένη επιφάνεια λαβής 22 Άξονας λείανσης 23 Προστασία χεριώνa 24 Λαστιχένιος δίσκος λείανσηςa 25 Φύλλο λείανσηςa 26 Στρογγυλό παξιμάδιa 27 Ποτηροειδής βούρτσαa 28 Κωνική βούρτσαa 29 Γερμανικό κλειδίa a Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγ...

Page 127: ...ε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργαλείο χρησι μοποιηθεί διαφορετικά με μη προτεινόμενα εξαρτήματα ή χω ρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών και η τιμή εκπομπής θορύβου αποκλίνουν Αυτό μπορεί να αυξήσει ση μαντικά την εκπομπή κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολι κή διάρκεια του χρόνου εργασίας Για την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και θορύ βου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπό...

Page 128: ... Στον προφυλακτήρα αναρρόφησης 7 μπορεί να συνδεθεί ένας κατάλληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch Τοποθε τήστε για αυτό τον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης με προ σαρμογέα αναρρόφησης στο προβλεπόμενο στόμιο υποδοχής του προφυλακτήρα με αναρρόφηση Προφυλακτήρας για κοπή u Χρησιμοποιείτε για κοπή πάντοτε τον προφυλακτήρα για κοπή 10 ή τον προφυλακτήρα για λείανση 8 μαζί με το κάλυμμα για κοπή 11 u Κατ...

Page 129: ...εβαιώνεστε επίσης ότι το λειαντικό εργαλείο δεν αγγίζει τον προφυλακτήρα ή άλλα εξαρτήματα Στη φλάντζα υποδοχής 12 γύρω από το περι λαίμιο κεντραρίσματος είναι τοποθετημένο ένα πλαστικό εξάρτημα δακτύλιος στεγανοποίησης Ο Όταν λείπει ο δακτύλιος στεγανοποίη σης Ο ή όταν είναι χαλασμένος πρέπει να αντικατασταθεί οπωσδήποτε η φλάντζα υποδο χής 12 πριν την περαιτέρω χρήση Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για τ...

Page 130: ...χή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέροντας τοί χους βλέπε στην ενότητα Υποδείξεις για τη στατική u Σφίξτε το επεξεργαζόμενο κομμάτι εφόσον δε στηρίζε ται σταθερά με το δικό του βάρος u Μετά από μεγάλη καταπόνηση αφήστε το ηλεκτρικό ερ γαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη λειτουργία χωρίς φορτίο για την ψύξη του εξαρτήματος u Μην χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε συν δυασμό με μια βάση κοπής...

Page 131: ...ομής αρχίστε καλύτερα στη μικρότερη διατομή Κοπή πέτρας u Χρησιμοποιείτε κατά την κοπή πέτρας με δεμένους δί σκους κοπής ή με ή με διαμαντόδισκους κοπής για πέτρα μπετόν πάντοτε τον προφυλακτήρα για κοπή 10 ή τον προφυλακτήρα για λείανση 8 με συ ναρμολογημένο κάλυμμα για κοπή 11 u Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή αναρρόφηση της σκόνης u Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη u Το ηλεκτρ...

Page 132: ...σταση αναρρόφησης Ξεφυσάτε τακτικά τις σχισμές αερισμού με πεπιεσμένο αέρα και συνδέστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρ ροής PRCD Κατά την κατεργασία μετάλλων μπορεί να κατακαθίσει αγώγιμη σκόνη στο εσωτερικού του ηλεκτρι κού εργαλείου Έτσι μπορεί να επηρεαστεί αρνητικά η προ στατευτική μόνωση του ηλεκτρικού εργαλείου Να αποθηκεύετε και να μεταχειρίζεστε τα εξαρτήματα με επι μέλεια Μια τυχόν αναγ...

Page 133: ...ün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Elektrikli el aletini kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara neden olabilir u Daima kişisel koruyucu donanım kullanın Daima koruyucu gözlük kullanın Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına uygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kask veya koruyucu ku...

Page 134: ...zından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve fırlayabilir u Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli el aletinizin kapasite derecelendirme sınırları dahilinde olmalıdır Yanlış boyutlu aksesuarlar gerektiği biçimde korunamaz veya kontrol edilemez u Monte edilen aksesuarların boyutları elektrikli el aletinin monte edilen donanımının boyutuyla uyumlu olmalıdır Elektrikli el aletinin mo...

Page 135: ...adece elektrikli el aletiniz için öngörülen disk tiplerini ve seçilen disk için tasarlanmış olan özel korumaları kullanın Elektrikli el aletiniz için tasarlanmamış diskler için yeterli koruma sağlanamaz ve bu nedenle bu diskler güvenli değildir u Merkeze doğru bastırılmış disklerin taşlama yüzeyi koruma çıkıntısı düzleminin altına monte edilmelidir Koruma çıkıntısı düzlemine taşan disk düzgün biçi...

Page 136: ...rı kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara veya elektrik çarpmasına neden olabilir u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır u Örneğin elektrik kesintisi old...

Page 137: ...milinin maks diş uzunluğu mm 22 22 22 22 22 22 Hız ön seçimi Yeniden başlatma emniyeti Düşük devirli başlangıç EPTA Procedure 01 2014 uyarınca ağırlıkB kg 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 1 8 2 0 Koruma sınıfı II II II II II II A Uygun uygulama araçlarının seçilmesi için EN IEC 62841 2 3 e göre boştaki devir sayısı Gerçek boştaki devir sayısı güvenlik nedenleriyle ve üretim toleransları ned...

Page 138: ...eçirmeden yetkili servise gönderin adresler için Yetkili servis ve uygulama danışmanlığı bölümüne bakın Hız ön seçimi GWS 750 S Devir sayısı ön seçimi ayarlama düğmesi 4 ile gerekli devir sayısını alet çalışırken de seçebilirsiniz Aşağıdaki tablodaki veriler tavsiye edilen değerlerdir Malzeme Uygulama Uç Ayarlama düğmesi pozisyonu Metal Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 2 3 Metal Fırçalama pas ka...

Page 139: ...ere mil kilitleme tuşuna 1 basın u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Taşlama kesme diski Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır Adaptör veya redüktör parçalarını kullanmayın Elmas kesme diskleri kullanırken elmas kesme diski üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme ...

Page 140: ...etaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa zararlı olabilir Bu tozlara temas etmek veya bu tozları solumak alerjik reaksiyonlara ve veya kullanıcının veya onun yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara neden olabilir Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu...

Page 141: ...le veya elmas kesme diskleriyle metal keserken her zaman kesme koruyucu kapağını 10 veya taşlama koruyucu kapağını 8 kesme kapağı takılı olarak 11 kullanın u Bağlı kesme diskleri ile kesme çalışması sırasında taşlama koruyucu kapağı 8 kullanıldığında eğer disk kırılırsa disk parçaları kıvılcım ve parçacıklara maruz kalma riski artar Kesici taşlama işlerinde hafif bastırma gücü ve işlediğiniz malze...

Page 142: ...nce her defasında fişi prizden çekin u İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun u Aşırı kullanım koşullarında mümkünde bir emme donanımı kullanın Havalandırma deliklerini sık sık basınçlı hava ile temizleyin ve bir hatalı akım koruma şalteri PRCD kullanın Metaller işlenirken elektrikli el aletinin içinde iletken tozlar birikebilir Ve bu da ele...

Page 143: ...rdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz www bosch pt com serviceaddresses Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntem...

Page 144: ...dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi pod czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała u Stosować środki ochrony osobistej Należy zawsze nosić okulary ochronne Środki ochrony osobistej np maska przeciwpyłowa antypoślizgowe obuwie kask ochronny czy ochraniacze na uszy w określonych warun kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała u N...

Page 145: ...ne i może skutkować obrażeniami ciała u Nie wolno przerabiać elektronarzędzia w sposób umożliwiający wykonanie prac do których nie jest ono zaprojektowane i które nie zostały określone przez producenta elektronarzędzia Tego rodzaju prze róbki mogą skutkować utratą kontroli i spowodować po ważne obrażenia u Nie należy używać osprzętu który nie jest przeznaczo ny do tego elektronarzędzia lub zalecan...

Page 146: ... lub od niej uzależniony jest wtedy od kierunku ruchu tar czy w miejscu zablokowania W takich warunkach może tak że dojść do pęknięcia tarczy ściernej Odrzut jest następstwem niewłaściwego i lub błędnego spo sobu użycia elektronarzędzia lub zastosowania go w niewła ściwych warunkach Można go uniknąć przez zachowanie opisanych poniżej odpowiednich środków ostrożności u Elektronarzędzie należy mocno...

Page 147: ...inania się pod własnym ciężarem Podpory należy ustawiać pod przecinanym elementem w pobliżu linii cię cia i na krawędziach elementu po obu stronach tarczy u Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku wykonywania cięć wgłębnych w istniejących ścianach bądź innych nieprzejrzystych obszarach Wystająca tarcza może przeciąć rury z gazem lub wodą przewody elektryczne lub obiekty które mogą spowod...

Page 148: ...a 152 Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsy sanie pyłu Przy zastosowaniu atestowanych narzędzi szlifierskich elek tronarzędzie można użyć również do szlifowania papierem Elektronarzędzia nie wolno używać do szlifowania materia łów kamiennych za pomocą diamentowych tarcz garnko wych Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu e...

Page 149: ... ścieranie ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Szlifowanie papierem ściernym ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Cięcie tarczą ścierną ah 6 3 m s2 K 1 5 m s2 Szlifowanie cienkich blach oraz innych podatnych na wibracje mate riałów o dużej powierzchni może prowadzić do zwiększenia emisji ha łasu nawet o 15 dB Dzięki zastosowaniu grubych mat izolacyjnych można obniżyć zwiększoną emisję hałasu Zwiększoną emisję hałasu należy ...

Page 150: ...pieczeń u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda Wskazówka W przypadku uszkodzenia tarczy szlifierskiej podczas pracy urządzeniem lub w przypadku uszkodzenia uchwytów na osłonie lub elektronarzędziu elektronarzędzie należy bezzwłocznie odesłać do punktu obsługi klienta ad resy są podane w rozdziale Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące uż...

Page 151: ...należy zwracać uwagę aby strzałka wskazująca kierunek obrotów na tarczy była zgodna z kierunkiem obrotów elektronarzędzia zob strzałka wskazująca kierunek obrotów na obudowie Kolejność montażu pokazana jest na stronach graficznych Wskazówka Podczas montażu spajanych tarcz szlifierskich lub tnących za pomocą załączonego kołnierza mocującego 12 i nakrętki mocującej 19 lub szybkozaciskowej nakręt ki ...

Page 152: ...łok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna minera łów lub niektórych rodzajów metalu mogą stanowić zagroże nie dla zdrowia Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz ne i lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu Niektóre rodzaje pyłów np dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze szc...

Page 153: ...i garnkowej lub stoż kowej należy zawsze zamontować osłonę ręki 23 u Druty szczotek tarczowych mogą zaplątać się w pokry wie ochronnej i pękać w przypadku przekroczenia maksymalnych dozwolonych wymiarów szczotek tar czowych Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych Szczotkę garnkową stożkową tarczową z gwintem M14 na leży nasunąć na wrzeciono szlifierki tak głęboko by ściśle przylegał...

Page 154: ...przewodem sieci zasi lającej może spowodować przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia co mogłoby spowodować po rażenie prądem elektrycznym Włączanie wyłączanie Aby włączyć elektronarzędzie należy przesunąć włącznik wyłącznik 2 do przodu Aby zablokować włącznik wyłącznik 2 w pozycji włączo nej należy nacisnąć przesunięty do przodu włącznik wyłącz nik 2 aż do zablokowania Aby wyłączy...

Page 155: ... prach nebo páry zapálit u Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a...

Page 156: ...y a prováděnou činnost Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést k nebezpečným situacím u Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché čisté a bez oleje a maziva Kluzké rukojeti a úchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a pouze s originální...

Page 157: ... nářadí ve směru opačném vůči směru rotace příslušenství v bodě zastavení Pokud se například brusný kotouč zasekne nebo zachytí v obrobku hrana kotouče která vstupuje do bodu zastavení se může zaseknout do povrchu materiálu a způsobit vytažení nebo vymrštění kotouče Kotouč také může vyskočit směrem k obsluze nebo od obsluhy v závislosti na směru pohybu kotouče v bodu zastavení Brusné kotouče také ...

Page 158: ...ylnost ke zkroucení nebo zaseknutí v řezu a možnost zpětného rázu nebo prasknutí kotouče což může vést k vážnému zranění Bezpečnostní pokyny pro pískování u Používejte vhodnou velikost brusného papíru Při výběru brusného papíru dodržujte doporučení výrobce Větší brusné papíry příliš přesahující brusný kotouč mohou způsobit tržné poranění nebo zablokování roztržení kotouče či zpětný ráz Bezpečnostn...

Page 159: ... a 7 Odsávací kryt pro broušenía 8 Ochranný kryt pro broušení 9 Zajišťovací šroub pro ochranný kryt 10 Ochranný kryt pro dělenía 11 Kryt pro dělení 12 Upínací příruba s O kroužkem 13 Hrncový kotouč z tvrdokovua 14 Brusný kotouča 15 Kotoučový kartáč Ø 22 22 mm a 16 Kotoučový kartáč M 14 a 17 Dělicí kotouča 18 Diamantový dělicí kotouča 19 Upínací matice 20 Rychloupínací matice a 21 Rukojeť izolovaná...

Page 160: ...hlukem Uvedená úroveň vibrací a úroveň hluku reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úroveň hluku a úroveň vibrací lišit To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi a hlukem by měly být zohledněny i doby kdy je nářadí ...

Page 161: ...itlačte k ochrannému krytu 8 Pro demontáž viz obrázek B stiskněte tlačítko na přídržném oblouku a překlopte ho zpět Stáhněte kryt 11 z ochranného krytu 8 Kryt pro dělení z plastu Nasaďte kryt pro dělení 11 z plastu na ochranný kryt pro broušení 8 viz obrázek C Kryt 11 slyšitelně a viditelně zaskočí na ochranném krytu 8 Pro demontáž viz obrázek D odjistěte kryt 11 na ochranném krytu 8 vlevo nebo vp...

Page 162: ...nových ručiček Řádně upevněnou nepoškozenou rychloupínací matici můžete povolit rukou otáčením rýhovaného kroužku proti směru hodinových ručiček Zaseknutou rychloupínací matici nikdy nepovolujte kleštěmi nýbrž použijte kombinovaný klíč Nasaďte kombinovaný klíč podle znázornění na obrázku Schválené brusné nástroje Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto návodu k obsluze Přípustné ot...

Page 163: ...hy a profily Vějířové brusné kotouče mají podstatně delší životnost jsou méně hlučné a méně se při broušení zahřívají než běžné brusné kotouče Broušení povrchů s brusným talířem u Při práci s gumovým brusným talířem 24 vždy namontuje ochranu rukou 23 Broušení s brusným talířem lze provádět bez ochranného krytu Pořadí při montáži je vyobrazené na stránce s obrázky Našroubujte kruhovou matici 26 a u...

Page 164: ...hodnou regulaci napětí s posílením rozběhového proudu může při zapnutí dojít k poklesu výkonu nebo netypickému chování Dbejte na to aby byl zdroj proudu který používáte vhodný zejména co se týká síťového napětí a síťové frekvence u Nářadí držte pouze za izolované plochy pro uchopení a přídavnou rukojeť Nástroj by mohl narazit na skryté elektrické vedení nebo na vlastní síťový kabel Při kontaktu s ...

Page 165: ...j šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke V žiadnom prípade nija ko nemeňte zástrčku S uzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté ry Neupravované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú rizi ko úrazu elektrickým prúdom u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povr chovými plochami ako sú napr potrubia vykurovacie telesá sporáky a chladničky Ak je va...

Page 166: ...čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia Pred použitím nára dia dajte poškodené súčiastky vymeniť Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára dia u Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa a ľahšie sa dajú viesť u Používajte elektrické náradie prí...

Page 167: ...ovových častíc môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom u Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov Iskry môžu zapáliť tieto materiály u Nepoužívajte príslušenstvo vyžadujúce kvapalné chladenie Používanie vody alebo kvapalných chladiacich prostriedkov môže mať za následok úraz elektrickým prú dom aj so smrteľnými následkami Spätný ráz a súvisiace výstrahy Spätný ráz je náhla re...

Page 168: ...lastnej hmotnosti prehýbať Je nutné podoprieť ich v blízkosti línie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách kotúča u Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných neprehľadných miest postupujte mimoriadne opatr ne Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo vodovodné potrubie elektrickú inštaláciu alebo naraziť na objekty ktoré spôsobia spätný ráz u Nepokúšajte sa robiť zakrivené rezy...

Page 169: ...r nenie elektrického náradia na grafickej strane 1 Aretačné tlačidlo vretena 2 Vypínač 3 Kombinovaný kľúč pre brúsne vreteno M 14a 4 Nastavovacie koliesko predvoľby otáčok GWS 750 S 5 Prídavná rukoväť tlmiaca vibrácie izolovaná úchopo vá plocha a 6 Štandardná prídavná rukoväť izolovaná úchopová plocha a 7 Odsávací kryt na brúseniea 8 Ochranný kryt na brúsenie 9 Zaisťovacia skrutka pre ochranný kry...

Page 170: ... normovaného meracieho po stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické ho náradia Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia s odlišný mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe mô že sa úroveň v...

Page 171: ...vávanie kovov Na odsávací kryt 7 môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch Nasaďte pritom saciu hadicu s odsávacím adaptérom na prí slušný upevňovací nátrubok odsávacieho krytu Ochranný kryt na rezanie u Pri rezaní vždy používajte ochranný kryt na rezanie 10 alebo ochranný kryt na brúsenie 8 spolu s krytom na rezanie 11 u Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá vanie prachu Ochranný kryt n...

Page 172: ...ínacej prírube 12 je okolo vystreďova cieho prstenca vložená plastová časť O krúžok Ak O krúžok chýba alebo ak je po škodený musí sa upínacia príruba 12 pred ďalším používaním bezpodmienečne vymeniť Rýchloupínacia matica Na jednoduchú výmenu brúsneho nástroja bez použitia ďal ších nástrojov môžete namiesto upínacej matice 19 použiť rýchloupínaciu maticu 20 u Rýchloupínacia matica 20 sa smie použív...

Page 173: ...l u Nepoužívajte toto elektrické náradie so stojanom na rozbrusovanie u Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov kým ne ochladnú Kotúče sú pri práci veľmi horúce Pracovné pokyny Obrusovanie nahrubo u Pri hrubovaní s brúsnymi prostriedkami so spojivom používajte vždy ochranný kryt na brúsenie 8 u Nikdy nepoužívajte na obrusovanie nahrubo rezacie kotúče u Pri hrubovaní môže ochranný kryt na rezani...

Page 174: ...rerušte a nechajte diamantový rezací kotúč krátky čas bežať naprázdno pri najvyšších otáč kach aby sa ochladil Badateľne pomalší postup pri práci a veniec iskier na obvode kotúča sú príznakom zatupeného diamantového rezacieho kotúča Ten sa dá opäť nabrúsiť krátkymi rezmi do abrazívne ho materiálu napríklad do vápencového pieskovca Rezanie iných materiálov u Pri rezaní materiálov ako plast kompozit...

Page 175: ...ologickú recykláciu Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektro nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie Magyar Biztonsági tájékoztató Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámok számára FIGYELMEZ TETÉS Olvassa el valamennyi biztonsági tájékoztatót előírást illusztrációt és adatot amelyet az...

Page 176: ...ori használata során szerzett tapasztalatok túlságosan magabiztossá tegyék és figyelmen kívül hagyja az idevonatkozó biztonsági alapelveket Egy gondatlan művelet egy másodperc törtrésze alatt súlyos sérüléseket okozhat Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és használata u Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja A megfelelő elektro...

Page 177: ... a készü lékbe a tartozékot Ön és a környezetében lévő szemé lyek is tartózkodjanak a forgó betétszerszám síkján kí vül és járassa egy percig az elektromos kéziszerszá mot a legnagyobb üresjárati fordulatszámmal A meg rongálódott tartozékok ezalatt a próbaidő alatt általában már széttörnek u Viseljen védőfelszerelést Használjon az alkalmazás nak megfelelő teljes védőálarcot szemvédőt vagy vé dősze...

Page 178: ...elően lefedni ne használja mi vel nem biztonságosak u A besüllyesztett középpontú csiszolókorong csiszoló felületének a védőbúra ajkai által meghatározott sík alatt kell lennie Egy helytelenül felszerelt korongot amely kiáll a védőbúra ajka alól nem lehet megfelelően le fedni u A védőburának biztonságosan hozzá kell lennie erősít ve az elektromos kéziszerszámhoz és a maximális biz tonságot nyújtó ...

Page 179: ...biztos alapon áll jon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni u A belső menettel ellátott betétszerszámoknál például a keféknél és a gyémántbetétes magfúróknál ügyeljen a csiszolótengely menetének maximális hosszára A tengely végének nem szabad megérintenie a betétszer szám alaplapját u A rejtett vezetékek felkutatásához használjon arra al kalmas fémkereső készüléket vagy...

Page 180: ...engeres anyaa 27 Csészealakú kefea 28 Kúp alakú kefea 29 Villáskulcsa a A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozék programunkban valamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Sarokcsiszoló GWS 700 GWS 700 GWS 750 GWS 750 GWS 750 S GWS 750 S Cikkszám 3 601 C94 0 3 601 C94 0 3 601 C94 0 3 601 C94 2 3 601 C94 0 3 601 C94 1 3 601 C94...

Page 181: ...ámot más alkalmazásokra eltérő betétszer számokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használ ják a rezgésszint és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajki bocsátást lényegesen megnövelheti A rezgés és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye lembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a készülék kikapcsolt állapotban van vagy ...

Page 182: ...Nyomja erőteljesen rá a tartókengyelt a 8 védőbúrára A leszereléshez lásd a B ábrát nyomja meg a tartókengye len található gombot majd hajtsa vissza a tartókengyelt Húzza le a 11 fedelet a 8 védőbúráról Műanyagfedél daraboláshoz Tolja rá a 11 darabolásra szolgáló műanyagfedelet a 8 csiszolásra szolgáló vésőbúrára lásd a C ábrát A 11 fedél hallhatóan és láthatóan bepattan a 8 védőbúrába A leszerelé...

Page 183: ...éséhez nyomja meg a 1 tengely reteszelő gombot A gyorsbefogó anya megszorításához forgassa el erőteljesen a csiszolóko rongot az óramutató járásával meg egyező irányba Egy előírásszerűen megszorított meg rongálatlan gyorsbefogó anyát a pere mes gyűrűnek az óramutató járásával ellenkező irányban való elforgatásával szabad kézzel ki lehet oldani Egy be szorult gyorsbefogó anya kilazításá ra sohase h...

Page 184: ... kéziszerszámot Így a munkadarab nem lesz túl forró nem színeződik el és nem keletkeznek raj ta barázdák u A csiszoláshoz és daraboláshoz is engedélyezett ragasz tott tárcsák alkalmazása esetén a 10 darabolásra szol gáló védőbúrát illetve a 8 csiszolásra szolgáló védőbú rát az arra felszerelt 11 darabolásra szolgáló fedéllel együtt kell használni Felületek csiszolása legyezős csiszolókoronggal u A...

Page 185: ... erősen kopta tó anyagban például mészhomokkőben végzett rövid vágá sokkal ismét ki lehet élesíteni Más anyagok darabolása u Műanyagok kompozit anyagok stb ragasztott dara bolótárcsával vagy Carbide Multi Wheel daraboló tár csával való daraboláshoz használja mindig a 10 darabolásra szolgáló védőbúrát illetve a 8 csiszolásra szolgáló védőbúrát az arra felszerelt 11 darabolásra szolgáló fedéllel egy...

Page 186: ... kéziszerszámokat a tartozékokat és a csoma golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz ...

Page 187: ...огут привести к несчастным случаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмосфере напр содержащей горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструменты искрят что может привести к воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над элект...

Page 188: ...илку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор Этим предотвращается неконтролируе мый повторный запуск u Квалифицированный персонал в соответствии с насто ящим руководством подразумевает лиц которые зна комы с регулировкой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию ...

Page 189: ...нструменты неточно за крепленные на электроинструменте вращаются не равномерно очень сильно вибрируют что может при вести к выходу инструмента из под контроля u Не применяйте поврежденный рабочий инстру мент Проверяйте каждый раз перед использовани ем устанавливаемые принадлежности как то шли фовальные круги на сколы и трещины шлифоваль ные тарелки на трещины риски или сильный износ проволочные ще...

Page 190: ...инструмент может отскочить на руку u Держитесь в стороне от участка куда при обратном ударе будет перемещаться электроинструмент Обратный удар перемещает электроинструмент в направлении противоположном движению шлифо вального круга в месте блокирования u Особенно осторожно работайте в углах на острых кромках и т д Предотвращайте отскок рабочего инструмента от заготовки и его заклинивание Вра щающи...

Page 191: ...и абразивного инструмента что может привести к се рьезной травме Специальные предупредительные указания по шлифованию наждачной бумагой u Используйте шлифовальную шкурку подходящего размера Руководствуйтесь указаниями изготови теля относительно размеров шлифовальной шкур ки Шлифовальная шкурка выступающая за край шлифовальной тарелки может стать причиной травм и заклинивания может порваться или пр...

Page 192: ... шлифовальных кругов Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов относится к изображению электроинструмента на странице с иллю страциями 1 Кнопка фиксации шпинделя 2 Выключатель 3 Комбинированный ключ для шлифовального шпинделя M 14a 4 Установочное колесико числа оборотов GWS 750 S 5 Виброгасящая дополнительная рукоятка с изоли рованной поверхностью для хвата a 6 Стандартная ...

Page 193: ...ирка ah 6 5 м с2 K 1 5 м с2 Шлифование гибкими абразивами ah 3 5 м с2 K 1 5 м с2 Отрезание шлифовальным кругом ah 6 3 м с2 K 1 5 м с2 Шлифование тонкого листового материала или других легковиб рирующих материалов с большой поверхностью может вызывать повышение шумовой эмиссии до 15 дБ Для снижения повышен ной шумовой эмиссии можно использовать подходящие по весу демпфирующие маты Повышенную шумову...

Page 194: ...максимального числа оборотов Рабочий инструмент вращающийся с большей чем допустимо скоростью может разорваться и разле теться в пространстве Сборка Монтаж защитных устройств u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Указание При поломке шлифовального круга во время работы или при повреждении устройств крепления за щитного кожуха электроинструмента электр...

Page 195: ...оинструмент может быть поврежден Шлифовальный круг oтрезной круг Примите во внимание размеры шлифовальной оснастки Диаметр посадочного отверстия должен соответствовать опорному фланцу Не применяйте адаптеры или переход ники При использовании алмазных отрезных кругов следите за тем чтобы стрелка направления вращения на алмаз ном отрезном круге и направление вращения элек троинструмента см стрелку н...

Page 196: ... редукторной головки u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Корпус редуктора может поворачи ваться с интервалом в 90 Этим вы ключатель может быть поставлен в удобное для работы положение например для левши Полностью выкрутите 4 винта Осторожно и без отрыва от корпуса поверните корпус редуктора в новое положе ние Снова туго затяните 4 винта Удаление пыл...

Page 197: ...овать с помощью тарельчатого шлифовального круга можно без защитного кожуха Последовательность монтажа показана на странице с ил люстрациями Накрутите круглую гайку 26 и затяните ее с помощью комбинированного ключа Круглая щетка кольцевая щетка конусная щетка u При крацевании с помощью кольцевых щеток все гда используйте защитный кожух для шлифования 8 Крацевать с помощью круглых конусных щеток мо...

Page 198: ... В При питании электроинструмента от передвижных элек трогенераторов которые не обладают достаточным запа сом мощности или не оснащены соответствующим регу лятором напряжения с усилением пускового тока при включении возможно падение мощности или необычное поведение электроинструмента Пожалуйста проверьте пригодность используемого Ва ми генератора особенно в отношении напряжения и ча стоты сети u Д...

Page 199: ...рантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с соблюдением требований и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону...

Page 200: ...плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витяганн...

Page 201: ...трументами u Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яки...

Page 202: ...еталевих частин електроінструмента та до ураження електричним струмом u Тримайте шнур живлення на відстані від приладдя що обертається При втраті контролю над електроінструментом може перерізатися або захопитися шнур живлення та Ваша рука може потрапити під робочий інструмент що обертається u Перш ніж покласти електроінструмент завжди чекайте поки приладдя повністю не зупиниться Робочий інструмент...

Page 203: ... перелому круга Фланці для відрізних кругів можуть відрізнятися від фланців для шліфувальних кругів u Не використовуйте зношені круги що вживалися на електроінструментах більших розмірів Призначені для більших електроінструментів круги не розраховані на більшу кількість обертів менших електроінструментів та можуть ламатися u При використанні коліс подвійного призначення завжди використовуйте захис...

Page 204: ...ної труби може завдати шкоду матеріальним цінностям або призвести до ураження електричним струмом u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи u При вимкненні електропостачання напр при перепадах в живленні або витягуванні штепселя з розетки розблокуйте вимикач та вимкніть його Таким чином Ви попередите неконтрольоване увімкнення...

Page 205: ...ключa a Зображене або описане приладдя не входить в стандартний комплект поставки Повний асортимент приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Кутова шліфмашина GWS 700 GWS 700 GWS 750 GWS 750 GWS 750 S GWS 750 S Товарний номер 3 601 C94 0 3 601 C94 0 3 601 C94 0 3 601 C94 2 3 601 C94 0 3 601 C94 1 3 601 C94 1 Номінальна споживана потужність Вт 700 700 750 750 750 750 Вихідна пот...

Page 206: ...ектроінструмента для інших робіт роботи з іншим приладдям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу коли електроінструмент вимкнений або хо...

Page 207: ...зпечити достатнє відсмоктування пилу Захисний кожух для розрізання 10 монтується так само як захисний ковпак для шліфування 8 Кожух для різання з металу Встановіть кожух для різання 11 з металу на захисний кожух для шліфування 8 див мал A поверніть утримуючу скобу назад Вставте кожух 11 на захисний кожух для шліфування 8 Щільно притисніть утримуючу скобу до захисного кожуха 8 Для знімання див мал ...

Page 208: ... використанням Швидкозатискна гайка Для простої заміни шліфувального інструмента без використання додаткових інструментів замість затискної гайки 19 можна використовувати швидкозатискну гайку 20 u Швидкозатискну гайку 20 дозволяється використовувати лише для шліфувальних або відрізних кругів Використовуйте лише бездоганну непошкоджену швидкозатискну гайку 20 При закручуванні слідкуйте за тим щоб п...

Page 209: ...ння дайте електроінструменту ще декілька хвилин попрацювати на холостому ходу щоб змінний робочий інструмент міг охолонути u Не використовуйте електроприлад на абразивно відрізній станині u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Вказівки щодо роботи Обдирне шліфування u При обдирному шліфуванні за допомогою шліфувальних засоб...

Page 210: ...найменшого перерізу Розрізання каменю u Для різання металу за допомогою відрізних кругів зі зв язаним абразивом або алмазних відрізних кругів завжди використовуйте захисний кожух для різання 10 або захисний кожух для шліфування 8 зі встановленим кожухом для різання 11 u Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу u Вдягайте пилозахисну маску u Електроінструмент дозволя...

Page 211: ...ладу Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях...

Page 212: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 69 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаула...

Page 213: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Page 214: ...ұшып кетуі мүмкін u Пайдаланатын жұмыс құралының сыртқы диаметрі мен қалыңдығы электр құралының өлшемдеріне сай болуы керек Дұрыс таңдалмаған керек жарақтар дұрыс қорғалмауы жəне бақылаудан шығуы мүмкін u Қосымша бекіткіштің өлшемдері электр құралының монтаждық жабдығының өлшемдеріне сәйкес келуі тиіс Электр құралының монтаждық жабдығына сәйкес келмейтін керек жарақтар тепе теңдіктен айырылуы тым ...

Page 215: ... және ілініп қалуына жол бермеңіз Бұрыштар өткір жиектер немесе секіру айналып тұрған керек жарақтың ілініп қалуына апарып бақылау мүмкіндігінен айырылуға әкелуі мүмкін u Ара шынжырын ағаш кескіш жүзді шеткі бос аралығы 10 мм ден ұзын болатын сегменттік алмасты дөңгелекті немесе тісті ара жүзін бекітпеңіз Мұндай жүздер жиі кері соққыны тудырып бақылау мүмкіндігінен айырылуға әкеледі Майдалау және ...

Page 216: ...Сым қылшықтары жұқа киімге және немесе теріге кіріп кетуі мүмкін u Егер сым қылшақпен тазалау үшін қорғағышты пайдалану белгіленген болса сым дөңгелектің немесе қылшақтың қорғағышпен жанасуына жол бермеңіз Сым дөңгелектің немесе қылшақтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе центрифугалық күштерге байланысты ұлғаюы мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары Қорғаныш көзілдірікті кийіңіз Қорғаныш қаптам...

Page 217: ...лған қорғаныш қаптамаa 11 Кесуге арналған қаптама 12 Тығыздауыш сақинасы бар тірек фланеці 13 Қатты металдан жасалған тостаған тәрізді дискa 14 Ажарлағыш дискa 15 Дискілі қылшақ Ø 22 22 мм a 16 Дискілі қылшақ M14 a 17 Кескіш дискa 18 Алмас кескіш дискa 19 Қысқыш гайка 20 Жылдам қысқыш гайка a 21 Тұтқа беті оқшауланған 22 Ажарлау шпинделі 23 Қол қорғанысыa 24 Резеңке ажарлау тәрелкесіa 25 Ажарлағыш...

Page 218: ...өлшеу әдісі бойынша өлшенген және оларды электр құралдарын бір бірімен салыстыру үшін пайдалануға болады Олармен алдыңғы тербелу және шу шығаруды бағалауға болады Берілген тербелу деңгейі мен шуыл шығару мәні электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу деңгейі мен шуыл шығар...

Page 219: ...а болады Ол үшін сорғыш шлангіні сору адаптерімен сорғыш қаптаманың арнайы бекіткіш саңылауына енгізіңіз Кесуге арналған қорғағыш қаптама u Кесу үшін әрдайым мыналарды пайдаланыңыз кесуге арналған қорғаныш қаптаманы 10 немесе ажарлауға арналған қорғаныш қаптаманы 8 кесуге арналған қаптамамен 11 u Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз Кесуге арналған қорғаныш қаптама 10 ажарла...

Page 220: ...ң дұрыстығын және құралдың еркін айналатынын тексеріңіз Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз Тірек фланецінде 12 ортаға келтіру буылтығының айналасында пластие бөлшек тығыздауыш сақина орнатылған Тығыздауыш сақина жоқ немесе зақымдалған болса тірек фланецін 12 ары қарай пайдаланбай тұрып міндетті түрде ауыстыру керек Жылдам қысқыш гайк...

Page 221: ...асағанда абайлаңыз Статика туралы нұсқаулар тарауын қараңыз u Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе дайындаманы бекітіңіз u Жоғары жүктемеден кейін электр құралдың біраз салқындауына бірнеше минут бос жүрісте жұмыс істеуіне мүмкіндік беріңіз u Электр құралды абразивті кесу станинада пайдаланбаңыз u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады Пайдалану нұсқаул...

Page 222: ... қысыммен айналғанда кескіш дискіні тоқтатпаңыз Электр құралын әрқашан айналу бағытына қарсы жүргізу керек Әйтпесе бақылаусыз кесілген жерден шығу қаупі туындайды Профильдерді немесе төрт қырлы құбырларды кесу кезінде кесуді ең аз көлденең қимада бастаңыз Тасты кесу u Тасты композиттік дискілермен немесе тас бетонға арналған алмас кескіш дискілермен кескен кезде әрдайым кесуге арналған қорғаныш қа...

Page 223: ...зілуі тиіс Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін өнімдерге атмосфералық жауын шашынның тиюіне және асқын температура көздерінің температураның шұғыл өзгерісінің соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне жол бермейтін дүкендерде бөлімдерде секцияларда павильондар мен киоскілерде сатуға болады Сатушы өндіруші сатып алушыға өнімдер туралы қажетті және шынайы ақпаратты беріп өнімдерді тиісінше ...

Page 224: ...электр құралына артық жүктеме түскеннен орын алған ақаулар Құралға артық жүктеме түсудің шартсыз белгілеріне мыналар жатады құбылу түсінің пайда болуы немесе электр құралы бөліктері мен түйіндерінің деформациясы немесе қорытылуы жоғары температура әсерінен электр қозғалтқышындағы сымдар оқшаулағышының қараюы немесе көмірленуі Кәдеге жарату Электр құралдар жабдықтар және бумаларын айналаны қорғайты...

Page 225: ...ctrice poate provoca răniri u Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică Menţineţi vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate u Purtaţi îmbrăcăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau podoabe Feriţi părul şi îmbrăcămintea de piesele aflate în mişcare Îmbrăcămintea largă părul lung sau podoabele pot fi prinse ...

Page 226: ...e din sârmă nu au fire desprinse sau rupte Dacă scula electrică sau accesoriul cade pe jos verificaţi dacă nu s a deteriorat sau montaţi un accesoriu nedeteriorat După ce aţi controlat şi montat accesoriul ţineţi vă pe dumneavoastră şi pe persoanele aflate în preajmă în afara planului de rotaţie al accesoriului şi lăsaţi scula electrică să meargă în gol un minut la turaţia nominală În mod normal a...

Page 227: ... şi sunt nesigure u Discurile cu degajare trebuie să fie astfel montate încât suprafaţa lor de şlefuire să se afle sub planul apărătoarei Un disc montat incorect care este proiectat prin planul apărătoarei nu poate nu poate fi protejat corespunzător u Apărătoarea de protecţie trebuie fixată sigur pe scula electrică şi astfel ajustată încât să atingă un grad maxim de siguranţă în exploatare şi numa...

Page 228: ...amantate trebuie respectată lungimea maximă a filetului arborelui de polizat Capătul axului nu trebuie să atingă baza accesoriului u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoc...

Page 229: ...601 C94 1 3 601 C94 1 Putere nominală W 700 700 750 750 750 750 Putere utilă W 355 355 380 380 380 380 Turaţie nominală în golA rot min 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Domeniu de reglare a turaţiei rot min 2800 11000 2800 11000 Diametru maxim discuri de şlefuire diametru disc suport din cauciuc mm 115 125 115 125 115 125 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lungime maximă file...

Page 230: ...ornirii Protecţia împotriva repornirii previne pornirea necontrolată a sculei electrice după producerea unei pene de curent Pentru repunerea în funcţiune a sculei electrice aduceţi comutatorul de pornire oprire 2 în poziţia de oprire şi reporniţi scula electrică Pornire lentă GWS 750 S Dispozitivul electronic de pornire lentă limitează cuplul de strângere în timpul conectării şi permite o funcţion...

Page 231: ...ază scula electrică numai împreună cu mânerul auxiliar 6 5 u Nu mai utiliza scula electrică dacă mânerul auxiliar 6 5 este deteriorat Nu modifica în niciun fel mânerul auxiliar 6 5 Mânerul auxiliar cu amortizor de vibraţii 5 permite lucrul fără vibraţii utilizarea fiind astfel mai confortabilă şi mai sigură Montarea dispozitivelor de şlefuire u Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice...

Page 232: ...mm D b s d α rot min m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 3 3 22 2 22 2 11000 11000 80 80 115 125 11000 11000 80 80 max mm mm D b s d α rot min m s 75 30 M 14 11000 80 115 115 125 125 24 19 24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11000 11000 11000 11000 80 80 80 80 125 M 14 11000 80 83 M 14 11000 80 α s 115 125 2 4 2 4 10 10 22 2 22 2 0 0 11000 11000 80 80 Rotirea capului angrenajului u Înaintea ...

Page 233: ... temperaturi de şlefuire mai reduse decât discurile de şlefuire clasice Şlefuirea suprafeţelor cu discul de şlefuire u Pentru lucrul cu discul suport din cauciuc 24 montaţi întotdeauna apărătoarea de mână 23 Şlefuirea cu discul de şlefuire poate fi efectuată fără capacul de protecţie Ordinea operaţiilor de montaj este redată la pagina grafică Înşurubaţi piuliţa rotundă 26 şi strângeţi o cu ajutoru...

Page 234: ...u un regulator de tensiune corespunzător cu amplificarea curentului de pornire se poate ajunge la performanţe deficitare sau la un comportament atipic la pornire Vă rugăm să luaţi în considerare potrivirea generatorului de curent folosit de dumneavoastră în special în ceea ce priveşte tensiunea şi frecvenţa reţelei u Ţineţi aparatul numai de suprafaţa izolată de prindere şi de mânerul auxiliar Acc...

Page 235: ...хранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел Безопасност на работното място u Пазете работното си място чисто и добре осветено Разхвърляните или тъмни работни места са предпос тавка за инциденти u Не работете с електроинструмента в среда с пови шена опасност от възникване на експлозия в бли зост до леснозапалими течности газове или прахо образни материали По време на ра...

Page 236: ...Не претоварвайте електроинструмента Използ вайте електроинструментите само съобразно тях ното предназначение Ще работите по добре и по безопасно когато използвате подходящия електро инструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване u Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинструмент който не може да бъде изключван и включван по предвидения от произв...

Page 237: ...лжение на една ми нута с максимална скорост на въртене като държи те себе си и намиращи се наблизо лица извън рав нината на въртене на работния инструмент Повре дени работни инструменти се чупят най често през то зи пробен период u Работете с лични предпазни средства В зависи мост от конкретните условия използвайте цяла мас ка за лице защита на очите или предпазни очила Ако е необходимо работете с...

Page 238: ... Използвайте само дискове посочени за Вашия електроинструмент и прегради проектирани за съ ответните дискове Дискове за които електроинстру ментът не е предназначен не могат да бъдат обезопа сени адекватно и са опасни u Работната повърхност на ексцентриков абразивен диск трябва да е скрита в предпазния накрайник Неправилно монтиран диск който се подава извън предпазния накрайник не може да бъде об...

Page 239: ...те инструменти с вътрешна резба като четки и диамантени боркорони макс дължина на резбата на вала трябва да се спазва Краят на вала не бива да докосва долната част на работния инстру мент u Използвайте подходящи прибори за да откриете евентуално скрити под повърхността тръбопрово ди или се обърнете към съответното местно снаб дително дружество Влизането в съприкосновение с проводници под напрежени...

Page 240: ...ност за захващане 22 Вал 23 Защита за ръцетеa 24 Гумен подложен дискa 25 Шкуркаa 26 Кръгла гайкаa 27 Чашковидна телена четкаa 28 Конусна четкаa 29 Гаечен ключa a Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспо...

Page 241: ...елни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструментът бъ де използван за други дейности с различни работни инс трументи или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо же да се различават Това би могло значително да увели чи вибрациите и шума през периода на ползване на елек троинструмента За по точното оценяване на вибрац...

Page 242: ...одящ за обработката на метал Към прахоуловителния кожух 7 може да бъде включена подходяща прахосмукачка Bosch Пъхнете за целта шлан га на прахосмукачката с изсмуквателния адаптер в пред видения накрайник на прахоуловителния кожух Предпазен кожух за рязане u Използвайте за рязане винаги предпазния кожух за рязане 10 или предпазния кожух за шлайфане 8 заедно с капака за рязане 11 u При рязане в камъ...

Page 243: ...е се че абразивният диск не допира до предпазния кожух или други детайли на елект роинструмента Около стъпалото за работния инструмент на центроващия фланец 12 е поставен пръс тен от изкуствен материал О пръстен Ако О пръстенът липсва или е повреден тряб ва задължително да поставите нов центро ващ фланец 12 Бързообтяжна гайка За лесна смяна на инструмента за шлифоване без изпол зване на други инст...

Page 244: ...електроинструмента до степен при която въртенето му да спира напълно u Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от зах ранващата мрежа u Внимание при правене на отвори в носещи стени вж раздели Указания за статиката u Застопорете детайла ако не е сигурно поставен по ради собственото си тегло u След силно натоварване оставяйте електроинстру мента да се в...

Page 245: ...ди винаги подаване в обратна по сока В противен случай съществува опасност той да бъде изхвърлен не контролируемо от среза При ряза не на профили и четириъгълни тръ би най добре използвайте минимал ното напречно сечение Рязане на камък u Използвайте при рязане на камък със свързани дис кове за рязане или с диамантени дискове за рязане за камък бетон винаги предпазния кожух за рязане 10 или предпаз...

Page 246: ...ремни условия на употреба по възможност винаги изсмукваща инсталация Ре довно продухвайте вентилационните отвори и полз вайте дефектнотоков предпазен прекъсвач PRCD При обработване на метали по вътрешността на електроинструмента може да се отложи токопро веждащ прах Това може да наруши защитната изола ция на електроинструмента Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните при надлежности грижливо...

Page 247: ...н удар u Ако мора да работите со електричен алат на влажно место користете заштитен уред за диференцијална струја RCD Користењето на RCD го намалува ризикот од струен удар Лична безбедност u Бидете внимателни внимавајте како работите и работете разумно со електричен алат Не користете електричен алат ако сте уморни или под дејство на дроги алкохол или лекови Еден момент на невнимание додека работит...

Page 248: ...трукции приложени подолу може да предизвикаат струен удар пожар и или тешки повреди u Операциите како на пр полирање не се препорачува да се вршат со овој електричен алат Операциите за кои не е наменет електричниот алат може да предизвикаат опасност и лична повреда u Не ракувајте со електричниот алат на несоодветен начин што не е препорачан од производителот Тоа може да предизвика да изгубите конт...

Page 249: ...ување На пример ако абразивен диск е закачен или приклештен од делот што го обработувате острицата на дискот која влегува во приклештената точка може да се зарие во површината на материјалот и дискот да се помести или ослободи Дискот може да скокне или одбие од операторот во зависност од насоката на движење на дискот во точката на приклештување Абразивните дискови исто така може да се искршат под ...

Page 250: ...ртирате моќниот алат во делот што го обработувате u Потпрете ги плочите или преголемиот дел што го обработувате за да го намалите ризикот од приклештување и одбивање на дискот Големите делови што ги обработувате се искривуваат под својата тежина Потпирачите мора да се стават под делот што го обработувате покрај линијата на засекот и покрај ивицата на делот што го обработувате на двете страни на ди...

Page 251: ...груба обработка на метал пластика и композитни материјали без употреба на вода Внимавајте на тоа да го користите правилниот заштитен капак види Употреба Страница 255 При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта Со дозволените алати за брусење електричниот алат може да се користи за брусење со брусна хартија Електричниот алат не смее да се користи за брусење камени материјали ...

Page 252: ...ст K дадени се во согласност со EN IEC 62841 2 3 Брусење на површини груба обработка ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Брусење со брусен лист ah 3 5 m s2 K 1 5 m s2 Сечење со брусни плочи ah 6 3 m s2 K 1 5 m s2 Брусењето тенки лимови или други материјали со мала вибрација со голема површина може да резултира со зголемена вредност за емисија на бучава до 15dB Со соодветни антивибрациони подлоги може да се нам...

Page 253: ...а Монтирање на заштитен уред u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Напомена По кршењето на брусната плоча за време на работата или при оштетување на уредот за прифат на заштитната хауба електричниот алат тој мора да се прати во сервисната служба за адресата погледнете во делот Сервисна служба и совети при користење Заштитен капак за б...

Page 254: ... на приклучната прирабница Не користете адаптери или редуктори При употребата на дијамантските брусни плочи за сечење внимавајте на тоа стрелката за правецот на вртење на дијамантската брусна плоча за сечење да се поклопува со правецот на вртење на електричниот алат погледнете ја стрелката за правец на вртење на куќиштето Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Напомена при мон...

Page 255: ... ја во новата позиција Повторно навртете ги 4 те завртки Вшмукување на прав струготини Правта од материјалите како на пр слоеви боја некои видови дрво минерали и метал може да биде штетна по здравјето Допирањето или вдишувањето на таквата прав може да предизвика алергиски реакции и или заболувања на дишните патишта на корисникот или лицата во околината Одредени честички прав како на пр прав од даб...

Page 256: ...ите четки Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта Лончестата конусната плочестата четка со навој M14 мора да се наврти на вретеното за брусење додека цврсто не налегне на прирабницата на вретеното за брусење на крајот на навојот на вретеното за брусење Затегнете ја лончестата конусната плочестата четка со вилушкаст клуч За прицврстување на плочестата четка со дијаметар 22 22 mm...

Page 257: ... електричен удар Вклучување исклучување За ставање во употреба на електричниот алат лизнете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 нанапред За фиксирање на прекинувачот за вклучување исклучување 2 притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 нанапред надолу додека не се вклопи За да го исклучите електричниот алат ослободете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 одн доколку тој...

Page 258: ...potrebljavajte adaptere utikača zajedno sa električnim alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše telo uzemljeno u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor ...

Page 259: ...i prihvatne površine suvim čistim i bez ostataka ulja ili masnoće Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje koristeći samo originalne rezervne delove Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata Sigurnosna uputstva za ugaone brusil...

Page 260: ...riti u površinu materijala izazivajući uspinjanje ili izbacivanje točka Točak može odskočiti bilo prema rukovaocu ili od njega u zavisnosti od kretanja točka u tački uklještenja U ovim uslovima takođe može doći do pucanja abrazivnih točkova Povratni udarac je rezultat pogrešne upotrebe alata i ili pogrešnih postupaka odnosno uslova prilikom rada i može se izbeći preduzimanjem odgovarajućih mera op...

Page 261: ...o može dovesti do ozbiljne povrede Posebna bezbednosna upozorenja za operacije glačanja u Koristite brusni papir odgovarajuće veličine Sledite preporuke proizvođača prilikom odabira brusnog papira Veći brusni papir koji se previše širi van brusne podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje kidanje diska ili povratni udarac Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja ži...

Page 262: ...olirana površina za držanje a 7 Usisna hauba za brušenjea 8 Zaštitna hauba za brušenje 9 Zavrtanj za fiksiranje zaštitne haube 10 Zaštitna hauba za rezanjea 11 Prekrivka za rezanje 12 Prihvatna prirubnica sa O prstenom 13 Lončasta ploča od tvrdog metalaa 14 Brusni diska 15 Pločasta četka Ø 22 22 mm a 16 Pločasta četka M 14 a 17 Rezni diska 18 Dijamantski rezni diska 19 Stezna navrtka 20 Brzostezna...

Page 263: ...e i buke Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata Međutim ako se električni alat upotrebljava za druge namene sa drugim umetnim alatima ili ako se nedovoljno održava može doći do odstupanja nivoa vibracija i vrednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu e...

Page 264: ... usisavanja prašine Zaštitna hauba za rezanje 10 montira se isto kao i zaštitna hauba za brušenje 8 Prekrivka za rezanje od metala Montirajte prekrivku za rezanje 11 od metala na zaštitnoj haubi za brušenje 8 videti sliku A Zakrenite lučni držač ka pozadi Postavite prekrivku 11 na zaštitnu haubu za brušenje 8 Pritisnite lučni držač na zaštitnu haubu 8 Za demontažu videti sliku B pritisnite dugme n...

Page 265: ...vrtke 19 da koristite brzosteznu navrtku 20 u Brzostezna navrtka 20 sme da se koristi samo za brusne diskove i diskove za rezanje Upotrebljavajte samo besprekorne neoštećene navrtke sa brzim zatezanjem 20 Prilikom zavrtanja obratite pažnju da označena strana navrtke sa brzim zatezanjem 20 ne pokazuje na brusni disk strelica mora na indeksiranu marku da 30 pokazuje 30 Pritisnite taster za blokadu v...

Page 266: ...rivkom za rezanje 11 može da udara o radni komad i tako dolazi do gubitka kontrole Sa uglom koji je namešten od 30 do 40 prilikom grubog brušenja dobijate najbolji radni rezultat Pomerajte električni alat umerenim pritiskom u jednom i u drugom pravcu Na taj način radni komad se ne zagreva previše ne menja boju a i nema brazdi u Prilikom upotrebe kompozitnih diskova koji su odobreni za rezanje kao ...

Page 267: ...zitnim reznim diskovima ili Carbide Multi Wheel reznim diskovima uvek koristite zaštitnu haubu za rezanje 10 ili zaštitnu haubu za brušenje 8 sa montiranom prekrivkom za rezanje 11 Napomene za statiku Useci u nosećim zidovima podležu pravilima u zavisnosti od zemlje Ovi propisi moraju apsolutno da se poštuju Pre početka rada konsultujte se sa odgovornim statičarem arhitektom ili nadležnim građevin...

Page 268: ...i so priložene temu električnemu orodju Če spodaj navedenih napotkov ne upoštevate lahko pride do električnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez e...

Page 269: ...veganje za nenamerni zagon aparata u Ko električnih orodij ne uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Vzdržujte električna orodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da ...

Page 270: ... prezračevalne odprtine električnega orodja Ventilator motorja povleče prah v ohišje pretirano kopičenje kovinskega prahu pa lahko povzroči nevarnosti v zvezi z električno energijo u Električnega orodja ne uporabljajte v bližini vnetljivih materialov Zaradi isker bi se ti materiali lahko vneli u Ne uporabljajte nastavkov ki zahtevajo uporabo hladilnih tekočin Uporaba vode ali drugih hladilnih teko...

Page 271: ...nega udarca u Da zmanjšate verjetnost zagozditve ali povratnega udarca podprite plošče ali vsak večji obdelovanec Veliki obdelovanci se pogosto povesijo pod lastno težo Nosilce je treba namestiti pod obdelovanec v bližini linije rezanja in blizu robov obdelovanca na obeh straneh plošče u Pri izrezovanju odprtin v stene ali druga nevidna območja bodite še posebej previdni Plošča lahko med prodiranj...

Page 272: ...mi brusi Komponente na sliki Oštevilčenje komponent na sliki se nanaša na shemo električnega orodja na strani s shemami 1 Tipka za blokado vretena 2 Stikalo za vklop izklop 3 Kombinirani ključ za brusilno vreteno M 14a 4 Kolesce za izbiro števila vrtljajev GWS 750 S 5 Pomožni ročaj za blaženje tresljajev izolirana oprijemalna površina a 6 Standardni pomožni ročaj izolirana oprijemalna površina a 7...

Page 273: ...jajev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporabljajo za medsebojno primerjavo električnih orodij Primerne so tudi za začasno oceno oddajanja tresljajev in hrupa Naveden nivo tresljajev in hrupa je določen na osnovi glavnih načinov uporabe električnega orodja Pri uporabi orodja v drugačne namene z drugačnimi nastavki ali pri ...

Page 274: ...dsesovalni pokrov 7 lahko priključite primeren sesalnik za prah znamke Bosch Za to namestite gibko sesalno cev z adapterjem za odsesavanje v namenski nastavek odsesovalnega pokrova Zaščitni pokrov za rezanje u Za rezanje vedno uporabite zaščitni pokrov za rezanje 10 ali zaščitni pokrov za brušenje 8 skupaj s pokrovom za rezanje 11 u Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu ...

Page 275: ...li drugih delov V prijemalni prirobnici 12 je okrog centrirnega venca nameščen plastični del tesnilni obroček Če tesnilnega obročka ni ali pa je ta poškodovan je treba pred nadaljnjo uporabo obvezno zamenjati prijemalno prirobnico 12 Hitrozatezna matica Za preprosto menjavo brusilnega nastavka brez uporabe drugih orodij lahko namesto zatezne matice 19 uporabite hitrovpenjalno matico 20 u Hitrovpen...

Page 276: ...očno segrejejo Navodila za delo Rezalne plošče u Pri brušenju s kompozitnimi brusilnimi sredstvi uporabite vedno zaščitni pokrov za brušenje 8 u Za kosmačenje nikoli ne uporabljajte rezalnih plošč u Pri brušenju lahko zaščitni pokrov za rezanje 10 ali zaščitni pokrov za brušenje 8 z nameščenim pokrovom za rezanje 11 trči ob obdelovanec in povzroči izgubo nadzora Pri grobem brušenju dosežete najbol...

Page 277: ...oščo V tem primeru rezanje prekinite in pustite diamantno rezalno ploščo nekaj časa delovati v prostem teku z najvišjim številom vrtljajev da se ta ohladi Občutno počasnejše rezanje ali izrazitejše iskrenje sta znak da je diamantna rezalna plošča otopela Ploščo v takšnem primeru naostrite s kratkimi rezi v abrazivne materiale kot je na primer peščenec Rezanje drugih materialov u Pri rezanju materi...

Page 278: ...na električna in elektronska oprema ki ni zavržena strokovno lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi saj morda vsebuje nevarne snovi Hrvatski Sigurnosne napomene Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne alate UPOZORENJEPročitajte sva sigurnosna upozorenja upute ilustracije i specifikacije koje se isporučuju s ovim električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovat...

Page 279: ... ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti u Alat prije podešavanja izmjene pribora i odlaganja isključite iz izvora napajanja i ili izvadite komplet baterije ako se vadi iz uređaja Ovim mjerama opreza izbjeći će se nehotično uključivanje elek...

Page 280: ...e mogao zahvatiti rotirajući pribor u Električni alat nikada ne odlažite prije nego što se pribor u potpunosti ne zaustavi Rotirajući pribor može zahvatiti površinu i uzrokovati gubitak kontrole nad električnim alatom u Ne uključujte električni alat dok ga nosite Kod slučajnog dodira vašu bi odjeću mogao zahvatiti rotirajući pribor i ozlijediti vas u Redovito čistite otvore za hlađenje električnog...

Page 281: ...ekida električni je alat potrebno isključiti i mirno ga držati sve dok se brusna ploča u potpunosti ne zaustavi Nikada ne pokušavajte vaditi brusnu ploču za rezanje iz reza dok je još u pokretu jer može doći do povratnog udara Ustanovite i otklonite uzrok uklještenja ploče u Prekinite s rezanjem izratka Pustite da ploča dosegne maksimalan broj okretaja prije nego što nastavite s rezanjem Inače bi ...

Page 282: ...la bez uporabe vode Pritom treba paziti na uporabu ispravnog štitnika vidi Rad Stranica 286 Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine S dopuštenim brusnim alatima električni alat se može koristiti za brušenje brusnim papirom Električni alat ne smije se koristiti za brušenje kamenih materijala dijamantnim lončastim pločama Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelov...

Page 283: ...irkama Povećana emisija buke mora se uzeti u obzir pri procjeni rizika od buke i pri odabiru prikladnih zaštitnih slušalica Razina titranja koja je navedena u ovim uputama i emisijska vrijednost buke izmjerene su sukladno normiranom postupku mjerenja te se mogu koristiti za međusobnu usporedbu električnih alata Primjerene su i za privremenu procjenu emisije titranja i buke Navedena razina titranja...

Page 284: ...stim pločama s tvrdim metalom 13 možete koristiti usisni poklopac 7 Usisni poklopac 7 nije prikladan za obradu metala Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni poklopac 7 U tu svrhu utaknite usisno crijevo s usisnim adapterom u predviđeni nastavak za prihvat usisnog poklopca Štitnik za rezanje u Za rezanje uvijek koristite štitnik za rezanje 10 ili štitnik za brušenje 8 zajedno s p...

Page 285: ...ku ili nekim drugim dijelovima U prihvatnoj prirubnici 12 je oko obujmice za centriranje umetnut plastični dio O prsten Ako O prsten nedostaje ili je oštećen prihvatnu prirubnicu 12 treba obavezno zamijeniti prije daljnje uporabe Brzostezna matica Za jednostavnu zamjenu brusnog alata bez uporabe drugog alata možete umjesto stezne matice 19 koristiti brzosteznu maticu 20 u Brzostezna matica 20 smij...

Page 286: ... dok se ne ohlade Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada Upute za rad Grubo brušenje u Kod grubog brušenja s kompozitnim brusnim sredstvima uvijek koristite štitnik za brušenje 8 u Nikada ne koristite rezne ploče za grubo brušenje u Kod grubog brušenja štitnik za rezanje 10 ili štitnik za brušenje 8 sa stavljenim pokrovom za rezanje 11 može udariti o izradak i dovesti do gubitka kontrole S podes...

Page 287: ...nje drugih materijala u Za rezanje materijala kao što su plastika kompozitni materijali itd s vezanim reznim pločama ili Carbide Multi Wheel reznim pločama uvijek koristite štitnik za rezanje 10 ili štitnik za brušenje 8 sa stavljenim pokrovom za rezanje 11 Napomene za statiku Utori u nosivim zidovima podliježu važećim propisima dotične zemlje Obavezno se treba pridržavati tih propisa Prije početk...

Page 288: ...ifikatsioonidega Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles Ohutusnõuetes sisalduv mõiste elektriline tööriist käib nii vooluvõrku ühendatud juhtmega elektriliste tööriistade kui ka akutoitega juhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas u Hoid...

Page 289: ...vikute vahetamist ja seadme ärapanekut See ettevaatusabinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist u Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada isikutel kes seadet ei tunne või pole lugenud käesolevaid juhiseid Asjatundmatute isikute käes on elektrilised tööriistad ohtlikud u Hoolidage elektrilisi tööriistu ja tarvikuid n...

Page 290: ... tööriista mille tarvik veel pöörleb Juhusliku kokkupuute korral võib pöörlev tarvik jääda teie riiete külge ning tekitada kehavigastusi u Puhastage regulaarselt elektrilise tööriista ventilatsiooniavasid Mootori ventilaator tõmbab tolmu korpusesse ja kuhjunud metallitolm tekitab elektrilisi ohte u Ärge töötage elektrilise tööriistaga tuleohtlike materjalide läheduses Sellised materjalid võivad sä...

Page 291: ...aneelid ja suuremõõtmelised detailid toestage et vähendada ketta kinnikiilumise ja tagasilöögi ohtu Suured detailid võivad omaenda raskuse all läbi painduda Suure detaili alla tuleb toed asetada ketta mõlemale küljele nii lõikejoone kui ka servade lähedale u Olge eriti ettevaatlik kui teete uputuslõikeid olemasolevatesse seintesse või teistesse varjatud piirkondadesse Väljaulatuv ketas võib vigast...

Page 292: ... kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on elektrilise tööriista jooniseleheküljel olevad numbrid 1 Spindli fikseerimisnupp 2 Sisse väljalüliti 3 Kombineeritud võti lihvspindlile M 14a 4 Pöörlemiskiiruse eelvaliku seaderatas GWS 750 S 5 Vibratsiooni summutav lisakäepide isoleeritud haardepind a 6 Standardne lisakäepide isoleeritud haardepind a 7 Tolmueemalduskate lihvimiseksa 8 Kaitsekate li...

Page 293: ...vaheliseks võrdlemiseks Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad...

Page 294: ...8 koos lõikamiskattega 11 u Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Lõikamise kaitsekate 10 paigaldatakse samamoodi kui lihvimise kaitsekate 8 Metallist lõikamiskate Paigaldage metallist lõikamiskate 11 lihvimise kaitsekattele 8 vaata joonist A pöörake hoidelook tagasi Asetage kate 11 lihvimise kaitsekattele 8 Suruge hoidelook tugevalt vastu kaitsekatet 8 Eemaldamiseks vaata joon...

Page 295: ...nitusmutri 19 asemel kasutada kiirkinnitusmutrit 20 u Kiirkinnitusmutrit 20 tohib kasutada ainult lihv või lõikeketastele Kasutage ainult laitmatus korras olevat kahjustamata kiirkinnitusmutrit 20 Pealekeeramisel jälgige et kiirkinnitusmutri 20 kirjaga pool ei jää lihvketta poole nool peab olema suunatud indeksi märgisele 30 30 Lihvspindli paigalhoidmiseks vajutage spindli lukustusnuppu 1 Kiirkinn...

Page 296: ...oos paigaldatud lõikamiskattega 11 põrkuda töödeldava detailiga ja põhjustada kontrolli kaotust Jämelihvimisel saavutate parima töötulemuse kohtumisnurga 30 kuni 40 korral Juhtige elektrilist tööriista mõõduka survega edasi tagasi Nii ei lähe töödeldav detail liiga kuumaks ei muuda värvi ega teki vagusid u Ühendatud ketaste kasutamisel mida on lubatud rakendada nii lõikamiseks kui lihvimiseks tule...

Page 297: ...tijuhiga Kasutuselevõtt u Kontrollige võrgupinget Vooluallika pinge peab ühtima elektrilise tööriista tüübisildil toodud andmetega Tähisega 230 V elektrilisi tööriistu võib käitada ka 220 V pingega Kui elektriline tööriist saab toite mobiilsetest vooluallikatest generaatorid mille võimsusreservid ei ole piisavad või millel puudub sobiv käivitusvoolupiirajaga pingeregulaator võib võimsus sisselülit...

Page 298: ...tamā atmosfērā piemēram viegli uzliesmojošu šķidrumu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzu vai putekļu saturu gaisā Darba laikā elektroinstruments nedaudz dzirksteļo un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai tvaiku aizdegšanos u Darbinot elektroinstrumentu neļaujiet bērniem un nepiederošām personām tuvoties darba vietai Citu personu klātbūtne var novērst uzmanību kā rezultātā jūs varat zaudēt k...

Page 299: ...o piemērotā vietā kur elektroinstruments nav sasniedzams bērniem un personām kuras neprot ar to rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem noteikumiem Ja elektroinstrumentu lieto nekompetentas personas tas var apdraudēt cilvēku veselību u Savlaicīgi apkalpojiet elektroinstrumentus un to piederumus Pārbaudiet vai kustīgās daļas nav nobīdījušās un ir droši iestiprinātas vai kāda no daļām nav salauzta un v...

Page 300: ...li turiet elektroinstrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsmām Griešanas piederumam skarot spriegumnesošus vadus spriegums nonāk arī uz elektroinstrumenta nenosegtajām metāla daļām kā rezultātā lietotājs var saņemt elektrisko triecienu u Netuviniet rotējošu piederumu elektrokabelim Zūdot kontrolei pār elektroinstrumentu piederums var pārgriezt elektrokabeli vai ieķerties tajā kā rezultātā kāda n...

Page 301: ...v piemēroti lielākam ātrumam vai mazākiem elektroinstrumentiem tāpēc tie darba laikā var salūzt u Lietojot divu funkciju diskus vienmēr izmantojiet darbam atbilstošo aizsargu Ja netiek lietots pareizais aizsargs tas var nenodrošināt vēlamo aizsardzības līmeni un izraisīt nopietnas traumas Papildu drošības noteikumi veicot nogriešanas darbus u Neizdariet pārāk stipru spiedienu uz griešanas disku un...

Page 302: ...rinājuma ierīcē strādāt ir drošāk nekā tad ja tas tiek turēts ar rokām u Uzglabājiet ievietojamos darbinstrumentus ēku iekšienē sausā neaizsalstošā telpā ar vienmērīgu temperatūru u Pirms elektroiekārtas transporēšanas noņemiet ievietojamos darbinstrumentus Tādā veidā Jūs novērsīsiet bojājumus u Uz līmētiem griešanas un slīpēšanas diskiem ir norādīts derīguma termiņš pēc kura šos diskus vairs nedr...

Page 303: ...IEC 62841 2 3 piemērotu darba instrumentu izvēlei Faktiskais apgriezienu skaits drošības apsvērumu dēļ un atkarībā no ražošanas pielaidēm ir mazāks B atkarībā no izmantotā aizsargpārsega un no izmantotā papildroktura Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem šie parametri var atšķ...

Page 304: ...tas nozīmē ka pakāpeniskās palaišanas un aizsardzības pret atkārtotu ieslēgšanos funkcija nedarbojas Elektroinstruments ir nekavējoties jānosūta uz klientu apkalpošanas dienestu adrese ir norādīta sadaļā Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Griešanās ātruma iestatīšana GWS 750 S Ar griešanās ātruma priekšizvēles pirkstratu 4 var iestatīt vēlamo griešanās ātrumu tas iespējam...

Page 305: ...pošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem pirms tie nav atdzisuši Darba laikā diski stipri sakarst Notīriet slīpmašīnas darbvārpstu 22 un visas iestiprināmās daļas Iestiprinot un izņemot slīpēšanas darbinstrumentus fiksējiet slīpmašīnas darbvārpstu nospiežot darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 1 u Nospiedi...

Page 306: ...m D b s d α min 1 m s 125 M 14 11 000 80 83 M 14 11 000 80 α s 115 125 2 4 2 4 10 10 22 2 22 2 0 0 11 000 11 000 80 80 Pārnesuma galvas pagriešana u Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Reduktora galvu var pagriezt 90 iedalījumos Atsevišķiem darbiem var izvēlēties izdevīgāku ieslēdzēja izslēdzēja novietoju...

Page 307: ... gumijas slīpēšanas pamatni 24 vienmēr nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu 23 Slīpēšanu ar slīpēšanas pamatni var veikt bez aizsargpārsega Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē Uzskrūvējiet apaļo uzgriezni 26 un pievelciet to ar kombinēto atslēgul Kausveida diskveida koniskā birste u Veicot slīpēšanu ar diskveida sukām vienmēr izmantojiet slīpēšanas aizsargpārsegu 8 Slīpēšanu ar slīpē...

Page 308: ...r piemērotu sprieguma stabilizatoru un nespēj kompensēt palaišanas strāvu ieslēgšanas brīdī tas var darboties ar samazinātu jaudu vai netipiskā veidā Lūdzam pārliecināties par izvēlētā sprieguma avota piemērotību elektroinstrumenta darbināšanai īpaši attiecībā uz izejas spriegumu un tā frekvenci u Turiet instrumentu vienīgi aiz izolētajām noturvirsmām un aiz papildroktura Iestiprinātais darbinstru...

Page 309: ...kelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka Elektrinis įra nkis apibūdina įrankius maitinamus iš elektros tinklo su maitinimo laidu ir akumuliatorinius įrankius be maitinimo laido Darbo vietos saugumas u Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšvi...

Page 310: ...liu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumu liatorių jeigu jis išimamas Ši atsargumo priemonė ap saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo u Nenaudojamą elektrinį įrankį...

Page 311: ...tampa ir operato rius gali patirti elektros smūgį u Maitinimo laidą laikykite toliau nuo besisukančių dar bo įrankių Jei nebesuvaldytumėte elektrinio įrankio dar bo įrankis gali perpjauti maitinimo laidą arba jį įtraukti o jūsų plaštaka ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įra nkį u Niekada nepadėkite elektrinio įrankio kol visiškai ne sustojo darbo įrankis Besisukantis darbo įrankis gali pri...

Page 312: ...e pjauti išjunkite pjovimo įrenginį ir laikykite jį nejudindami kol diskas visiškai sustos Niekada ne mėginkite iš pjūvio vietos ištraukti dar tebesisukantį diską nes gali įvykti atatranka Išsiaiškinkite ir imkitės reikiamų veiksmų disko strigimui pašalinti u Nepradėkite vėl pjauti kol diskas yra ruošinio įpjovo je Palaukite kol diskas pasieks reikiamą greitį ir at sargiai įleiskite jį į įpjovą Pa...

Page 313: ...reikia atkreipti dėmesį į tinkamą apsauginio gaubto naudoji mą žr Naudojimas Puslapis 317 Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nusiurbi mu Elektrinį įrankį su leistinais šlifavimo įrankiais galima naudoti paviršiams su šlifavimo popieriumi šlifuoti Elektrinį įrankį draudžiama naudoti akmens ruošiniams dei mantinio gręžimo karūnomis šlifuoti Pavaizduoti įrankio elementai Pavaizduotų suded...

Page 314: ... 5 m s2 K 1 5 m s2 Pjaustymas abrazyviniais pjovimo diskais ah 6 3 m s2 K 1 5 m s2 Šlifuojant plonas skardas arba kitokias labai vibruojančias medžiagas su dideliu paviršiumi triukšmo emisijos vertė gali padidėti 15 dB Tinkamais sunkiais izoliaciniais kilimėliais padidėjusią garso emisiją galima sumažinti Atsižvelgti į didesnę triukšmo emisiją reikia tiek ver tinant triukšmo galios riziką tiek par...

Page 315: ... apsauginį gaubtą 8 Apsaugi nio gaubto 8 padėtį pritaikykite pagal atliekamą darbą Už fiksuokite apsauginį gaubtą 8 užverždami fiksuojamąjį varžtą 9 kombinuotuoju raktu 3 u Apsauginį gaubtą 8 nustatykite taip kad būtų už kirstas kelias kibirkštims lėkti dirbančiojo kryptimi Nuoroda Ant apsauginio gaubto 8 esantys kodiniai kumš teliai užtikrina kad bus uždedamas tik elektriniam įrankiui tinkantis a...

Page 316: ... šlifavimo pjovimo disko žr paveikslėlius pateiktus naudojimo instrukcijos priekinėje dalyje ir užveržkite ją kombinuotuoju raktu žr Greitai fik suojanti prispaudžiamoji veržlė Pus lapis 316 u Įstatę šlifavimo įrankį prieš įjungdami patikrinkite ar šlifavimo įrankis tinkamai pritvirtintas ir ar jis gali laisvai suktis Įsitikinkite kad šlifavimo įrankis nekliū va už apsauginio gaubto ar kitų dalių ...

Page 317: ...žsidega Naudojimas u Neveikite elektrinio įrankio tokia apkrova kad jis su stotų u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo u Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas žr skyrių Statikos nuorodos u Įtvirtinkite ruošinį jei jis tvirtai neguli veikiamas tik savojo svorio u Jei įrankis buvo veikiamas didele apkro...

Page 318: ...ada naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 10 arba šlifavimui skirtą apsauginį gaubtą 8 su primontuotu pjovimui skirtu apsauginiu gaubtu 11 u Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu u Dirbkite su apsaugine kauke u Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik sausajam pjovi mui ir šlifavimui u Naudojant pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 10 šli favimui skirtą apsauginį gaubtą 8 arba ...

Page 319: ...l saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Klientų aptarnavimo skyrius ir konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sarginėmis dalimis Detalius brėžinius ir informacijos apie at sargines dalis rasite interneto puslapyje www bos...

Page 320: ... 있습니다 u 자신을 과신하지 마십시오 불안정한 자세를 피 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 안 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 상황에서도 전동공구를 안전하게 사용할 수 있습 니다 u 알맞은 작업복을 입으십시오 헐렁한 복장을 하 거나 장신구를 착용하지 마십시오 머리나 옷이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않도록 주의 하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 u 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않...

Page 321: ...연삭 파편 또는 가공품 파 편을 막을 수 있는 방진 마스크 청력 보호구 장 갑 및 작업용 앞치마를 착용하십시오 보안경은 여러 작업을 진행하면서 생성되는 비산 파편들을 차단할 수 있어야 합니다 마스크나 방독 마스크 는 특정 작업을 진행하면서 생성되는 먼지를 걸 러낼 수 있어야 합니다 오랫동안 고강도의 소음 에 노출되면 청력이 손상될 수 있습니다 u 주변 사람들이 작업 영역으로부터 안전거리를 유 지하게 하십시오 작업 영역에 진입하는 사람은 모두 신체 보호 장치를 착용해야 합니다 가공품 또는 손상된 액세서리 파편이 작업 중인 곳을 벗 어나서 날아가 부상을 초래할 수 있습니다 u 절단용 액세서리가 숨겨진 배선 또는 코드를 접 촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우 전동공 구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오 절단용 ...

Page 322: ...는 가드를 사용하면 원하는 수준의 보호 기능을 제공하지 못해 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 절단 작업에 대한 추가 안전 경고사항 u 절단 휠이 걸리게 하거나 과도한 압력을 가 하지 마십시오 지나치게 깊이 절단하려 하지 마 십시오 휠에 과도한 압력을 가하면 부하가 증가 해 휠이 뒤틀리거나 절단 부위에 고착되고 반동 이 생기거나 또는 휠이 파손될 수 있습니다 u 회전하는 휠과 일직선상 또는 뒤쪽에 서 있지 마 십시오 작업 위치에서 휠이 작업자의 몸에서 멀 어져 가고 있을 경우 반동으로 인해 회전하는 휠 과 전동공구가 작업자에게 바로 튕겨나갈 수 있 습니다 u 어떤 이유로든 휠이 고착되거나 절단되지 않을 경우 전동공구의 전원을 끄고 휠이 완전히 멈출 때까지 전동공구를 잡고 계십시오 휠이 움직이 는 동안은 절단...

Page 323: ...품을 더 이상 사용 해서는 안 됩니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이 있으며 감전 혹은 중 상을 입을 수 있습니다 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 오 규정에 따른 사용 본 전동공구는 물을 사용하지 않고 금속 석재 플라 스틱 복합재를 절단 및 브러싱 작업하고 금속 플라 스틱 복합재를 황삭 작업하는 용도로 사용됩니다 작업 시 올바른 안전반 사용과 관련된 정보에 유의 하십시오 참조 작동 페이지 327 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있어야 합니다 허용된 연마용구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업 도 할 수 있습니다 본 전동공구는 다이아몬드 컵 휠을 이용한 석재 연 마 작업에 사용해서는 안 됩니다 제품의 주요 ...

Page 324: ...에 따라 적합한 비트를 선택하기 위한 정격 무부하 속도 실제 무부하 속도는 안전상의 이유 및 가공 공차에 의해 더 낮습니다 B 사용하는 안전반 및 보조 손잡이에 따라 달라짐 자료는 정격 전압 U 230 V를 기준으로 한 것입니다 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 재시동 보호장치 재시동 보호장치는 전원이 차단되었다가 다시 들어 온 경우 전동공구가 임의로 다시 작동하는 것을 방 지합니다 전동공구를 다시 작동하려면 전원 스위치 2 를 꺼 짐 위치로 돌린 후에 다시 스위치를 켜십시오 소프트 스타트 기능 GWS 750 S 전자식 소프트 스타트 기능이 있어 전원을 켤 때 토 크를 제한하여 전동공구를 큰 충격 없이 시동할 수 있습니다 지침 전동공구의 전원을 켰을 때 즉시 최고 속도로 작동...

Page 325: ...재의 절단용 커버 플라스틱 소재의 절단용 커버 11 를 연마 작업용 안전반 8 에 끼우십시오 그림 C 참조 커버 11 가 안전반 8 에 맞물려 잠기는 소리가 들리고 눈 에 보입니다 분리하려면 그림 D 참조 커버 11 를 안전반 8 좌측 또는 우측에서 잠금을 해제한 후 커버를 당겨 빼내십시오 손 보호대 u 고무판 24 이나 컵 브러시 베벨 브러시를 사용 해 작업할 때는 반드시 손 보호대 23 를 장착하 십시오 손 보호대 23 를 보조 손잡이 6 5 와 함께 고 정시킵니다 일반 보조 손잡이 진동 감쇠형 보조 손잡이 보조 손잡이 6 5 는 작업 방법에 따라 기어 헤드 의 우측이나 좌측에 체결할 수 있습니다 u 전동공구는 보조 손잡이 6 5 가 장착된 상태 에서만 사용하십시오 u 보조 손잡이 6 5 가 손상된 경우...

Page 326: ...일 치해야 합니다 그러므로 항상 사용하는 연마공구의 레벨에 나와 있 는 허용 속도와 원주 속도를 확인하십시오 최대 mm mm D b s d α min 1 m s 115 125 7 7 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 최대 mm mm D b s d α min 1 m s 115 125 3 3 22 2 22 2 11 000 11 000 80 80 115 125 11 000 11 000 80 80 75 30 M 14 11 000 80 115 115 125 125 24 19 24 19 M 14 22 2 M 14 22 2 11 000 11 000 11 000 11 000 80 80 80 80 125 M 14 11 000 80 83 M 14 11 000 80 α s 115 125 2 4 2 4 10 ...

Page 327: ...이 길고 소음이 적으며 연마 온도도 낮습니다 샌딩판을 이용한 표면 연마 작업 u 고무판 24 을 사용해 작업할 때는 반드시 손 보호대를 장착하십시오 23 샌딩판을 이용한 연마 작업은 안전반 없이 진행할 수 있습니다 조립 순서는 원형 너트 26 에 끼우고 콤비 스패너로 조입니다 컵 브러시 디스크 브러시 베벨 브러시 u 디스크 브러시를 이용해 브러싱 작업을 할 경우 에는 항상 연마 작업용 안전반 8 을 사용하십시 오 컵 브러시 베벨 브러시를 이용한 브러싱 작업 은 안전반 없이 진행할 수 있습니다 u 컵 브러시나 베벨 브러시를 이용해 작업할 경우 에는 항상 손 보호대 23 를 장착하십시오 u 허용되는 디스크 브러시의 최대 치수를 초과하 면 디스크 브러시의 와이어가 안전반에서 걸리 거나 부서질 수 있습니다 조립 순...

Page 328: ...u 기기의 절연된 손잡이 면 및 보조 손잡이만 잡으 십시오 작업할 때 보이지 않는 전선이나 기기 자 체의 코드에 연마석이 닿을 수 있습니다 전류가 흐르는 전선에 접하게 되면 전동공구의 금속 부 위도 전기가 통해 감전이 될 수 있습니다 전원 스위치 작동 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 2 를 앞쪽으 로 미십시오 전원 스위치 2 를 잠금 상태로 유지하려면 전원 스위치 2 가 맞물려 고정될 때까지 더 앞으로 밉 니다 전동공구의 전원을 끄려면 전원 스위치 2 에서 손을 떼거나 전원 스위치가 잠겨 있는 경우 전원 스 위치 2 를 잠깐 뒤쪽 아래로 눌렀다가 손을 뗍니 다 u 기기를 사용하기 전 연마공구를 점검하십시오 연마공구는 아무런 이상 없이 장착되어서 잘 돌 아가야 합니다 최소한 1분간 무부하 상태로 시험 가동하...

Page 329: ...한국어 329 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 Bosch Power Tools 1 609 92A 7C4 24 11 2022 ...

Page 330: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 331: ...م لم أعمال في الكهربائية وإصابات خطورة حدوث t لتشغيلها الكهربائية العدة بتعديل تقم ال من خاص بشكل صممت ما تخالف بطريقة هذا مثل الصانعة الجهة حددته وما أجله عليها السيطرة فقدان في يتسبب قد التعديل بالغة إصابات وحدوث t الجهة تصممها لم التي الملحقات تستخدم ال إمكانية تعني ال بها توصي أو للعدة الصانعة تشغيله ضمان الكهربائية بالعدة ملحق تركيب آمن بشكل t على للملحق االسمية السرعة تتساوي أن يجب على المدو...

Page 332: ...لمقبض استخدام أو االرتدادية الصدمة في التحكم من لمزيد يمكن التشغيل بدء أثناء العزم فعل رد القوى أو العزم فعل ردود في التحكم للمشغل المناسبة االحتياطات اتخاذه حالة في االرتدادية t الدوار الملحق من بالقرب أبدا يدك تضع ال ويصطدم ارتدادية لصدمة الملحق يتعرض فقد بيدك t فيه ستتحرك الذي المكان في بجسمك تقف ال لصدمة تعرضت إذا الكهربائية العدة في العدة االرتدادية الصدمة ستدفع كهربائية اإلعاقة نقطة عند القر...

Page 333: ...ن تبرز والتي األكبر السنفرة ألواح تمثل السنفرة القطعية لإلصابات تعرض خطر السنفرة قاعدة للتمزق تعرضه أو القرص انحشار في تتسبب وقد ارتدادية لصدمات التعرض أو الصقل بأعمال الخاصة األمان تحذيرات السلكية بالفرشات t أثناء السلكية الشعيرات تطاير إلى انتبه بشكل تضغط ال بالفرشاة العادية األعمال على كبير بشكل بالتحميل األسالك على زائد السلكية الشعيرات تخترق أن يمكن حيث الفرشاة الجلد أو و الخفيفة المالبس t با...

Page 334: ...لمقبض a معزول 7 a بالتجليخ خاص شفط غطاء 8 بالجلخ الخاص الوقاية غطاء 9 الوقاية غطاء تثبيت لولب 10 a بالقطع الخاص الوقاية غطاء 11 بالقطع خاص غطاء 12 التسريب منع حلقة مع التثبيت شفة 13 a الصلب للمعدن القدحي القرص 14 a الجلخ قرص 15 a مم 22 22 بقطر قرصية فرشاة 16 a M 14 قرصية فرشاة 17 a القطع قرص 18 a الماسي القطع قرص 19 الشد صامولة 20 a الشد سريعة صامولة 21 معزول قبض سطح مقبض 22 الجالخة دوران محور 23 ...

Page 335: ...دمة مركز إلی الكهربائية العدة أرسل عطل بهما خدمة جزء انظر للعناوين وقت أسرع في العمالء االستخدام واستشارات العمالء مسبقا اللفات عدد ضبط GWS 750 S التشغيل أثناء حتی مسبقا المطلوب اللفات عدد ضبط 4 مسبقا الدوران عدد ضبط عجلة بواسطة يمكنك بها بااللتزام يوصى قيم هي التالي الجدول بيانات الشغل مادة التطبيق الشغل عدة الضبط عجلة وضع معدن الطالء إزالة التجليخ قرص 3 2 معدن الصدأ إزالة الفرش ورق القدحية الفرش...

Page 336: ...دة استخدام تواصل ال ِ تجر ال للتلف 5 6 اإلضافي المقبض تعرض 5 6 اإلضافي بالمقبض تغييرات أية اإلضافي المقبض يسمح 5 لالهتزازات المخفض قليل بالشغل بطريقة أي االهتزازات وآمنة مريحة التجليخ أدوات تركيب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال حرارة درجات األقراص على تطرأ تبرد أن قبل العمل أثناء عالية األجزاء وجميع 22 الجالخة دو...

Page 337: ...0 80 األقصى الحد مم مم D b s d α لفة دقيق ة م ث 125 125 24 19 M 14 22 2 11000 11000 80 80 125 M 14 11000 80 83 M 14 11000 80 α s 115 125 2 4 2 4 10 10 22 2 22 2 0 0 11000 11000 80 80 التروس رأس تدوير t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل على التروس رأس تدوير يمكن مفتاح يكون وبذلك 90 درجات بعض في اإلطفاء التشغيل أنسب استخدام وضع في الحاالت لألشخاص المثال سبيل...

Page 338: ...تجد التخطيطية بإحكام وقم 26 المستديرة الصامولة بربط قم المركب الربط مفتاح باستخدام ربطها مخروطية فرشاة قرصية فرشاة قدحية فرشاة t على ً دائما احرص التجليخ بفرشات العمل عند 8 للتجليخ المخصص الواقي الغطاء استخدام الفرشات القدحية بالفرشات العمل يمكن الواقي الغطاء دون المخروطية t الفرشاة أو القدحية بالفرشاة للعمل 23 اليد واقية بتركيب ً دائما قم المخروطية t بغطاء القرصية الفرشات أسالك تعلق قد األقصى الح...

Page 339: ... وسيلة مع الجهد في مناسبة تحكم حاالت حدوث إلى ذلك يؤدي أن فيمكن التشغيل التشغيل عند اعتيادي غير أداء أو األداء في ضعف المستخدم التيار مولد توافق مدى مراعاة يرجى الكهربائية الشبكة وتردد بجهد يتعلق فيما وخاصة t المعزولة القبض سطوح من الجهاز أمسك أن المحتمل من اإلضافي المقبض ومن فقط الكهربائية األسالك الشغل عدة تالمس بالعدة الخاص التوصيل كابل أو المخفية كهربائي سلك تالمس التي القطع عدد إن نفسها الجهد...

Page 340: ... محرود محمد المالزم شارع 53 البيضاء الدار 20300 212 5 29 31 43 27 الهاتف sav outillage ma bosch com اإللكتروني البريد تحت الخدمة عناوين من المزيد تجد www bosch pt com serviceaddresses الكهربائية العدة من التخلص إلى والعبوة والتوابع الكهربائية العدد تسليم ينبغي البيئة على محافظة بطريقة النفايات معالجة مركز النفايات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية 1 609 92A 7C4 24 11 2022 Bosch Power Tools ...

Page 341: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 342: ...نی هشدارهای کلیه این همراه به شده ارائه مشخصات و تصاویر دستورالعمل رعایت عدم کنید توجه برقی ابزار آتش گرفتگی برق باعث است ممکن زیر های شود جدی جراحت یا و سوزی t عملیاتی انجام جهت نباید برقی ابزار این از از استفاده کرد استفاده کاری پولیش مانند آنها انجام برای که کارهایی در برقی ابزار این به جراحاتی و خطرات تواند می است نشده طراحی باشد داشته دنبال t برای که عملیاتی انجام جهت را برقی ابزار این مشخص ا...

Page 343: ... بوجود ابزاری چرخش جهت خالف و اتصال نقطه در و شده كردن گیر میگیرد شتاب دارد قرار آن روی بر كه ابزار ناگهانی توقف به منجر شدن بلوكه یا و انسداد میشود دستگاه روی چرخش حال در كار قطعه در ساب صفحه یك صورتیكه در مثال بطور صفحه لبه دارد امكان شود بلوكه یا و كرده گیر زدن پس زدن ضربه به منجر یا و بشكند ساب یا و کاربر طرف به ساب صفحه صورت این در شود محل در آن چرخش جهت به بسته او جهت خالف در صفحههای شکستن ا...

Page 344: ...ن پس امکان صورت این غیر در بکشید را صفحه کردن گیر علت دارد وجود دستگاه الزم اقدامات آن کردن طرف بر جهت و کنید پیدا دهید انجام را t شروع کار قطعه در را برش عملیات ً مجددا حداکثر به برش صفحه دهید اجازه نکنید وارد احتیاط با آنرا سپس و برسد خود سرعت مجدد اندازی راه صورت در نمایید برش محل صفحه است ممکن کار قطعه داخل در برقی ابزار بزند پس یا بپرد بیرون کند گیر برش t محکم و ثابت را بزرگ ابعاد با کار قطعه...

Page 345: ...ی از پس هستند بگیرند قرار استفاده مورد دیگر کارکرد و محصول توضیحات را راهنمائیها و ایمنی دستورات همه رعایت عدم از ناشی اشتباهات بخوانید باعث است ممکن ایمنی دستورات این جراحت سایر یا و سوختگی برقگرفتگی شود شدید های راهنما دفترچه اول بخشهای در واقع تصویرهای به کنید توجه دستگاه از استفاده موارد فلزی مواد کاری برس و برش جهت برقی ابزار و فلز اولیه تراش و کامپوزیت پالستیکی سنگی در آب از استفاده بدون کام...

Page 346: ...حافظ قاب به بسته ولت میباشند برای ولتاژهای مختلف و تولیدات مخصوص کشورها ممکن است این مقادیر متفاوت باشند 230 U مقادیر برای ولتاژ نامی مجدد استارت محافظ نشده کنترل کار به شروع از مجدد استارت محافظ کند می جلوگیری برق جریان قطع از پس برقی ابزار در 2 وصل و قطع کلید دوباره اندازی راه برای روشن نو از را برقی ابزار و داده قرار خاموش حالت کنید آهسته استارت GWS 750 S روشن هنگام را گشتاور الکترونیکی آهسته ا...

Page 347: ... محافظ قاب با برش t کاری برش محافظ قاب همیشه برش هنگام همراه را 8 کاری سایش محافظ قاب یا 10 ببرید کار به 11 کاری برش پوشش با t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب محافظ قاب همانند 10 کاری برش محافظ قاب شود می نصب 8 کاری سایش فلز برش برای پوشش محافظ قاب روی را 11 کاری برش فلزی پوشش A تصویر به کنید رجوع کنید نصب 8 کاری سایش بچرخانید عقب به را دارنده نگه قالب پوشش دهید قرار 8 کاری سایش...

Page 348: ...تیکی بخش یک دیده آسیب یا نباشد اورینگ چنانچه از قبل باید 12 گیرنده فالنژ باشد گردد تعویض حتما دوباره کاربری سریع مهار مهره سایر از استفاده بدون ساب ابزار راحت تعویض برای مهار مهره از 19 مهار مهره بجای توانید می ابزارها کنید استفاده 20 سریع t برای توان می فقط را 20 سریع مهار مهره برد کار به برش و ساب صفحات عیب بی و سالم 20 سریع مهار مهره از تنها کنید استفاده نوشتهدار مت َ س که کنید دقت نصب هنگام نب...

Page 349: ... روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق t احتیاط حمال دیوارهای در شیاراندازی هنگام برای راهنماییها صفحه به کنید رجوع کنید استاتیک t قرار مطمئن خود وزن با کار قطعه چنانچه کنید مهار را آن گیرید نمی t شدید بودن بار زیر از پس برقی ابزار بگذارید برقی ابزار تا کند کار بار بدون دقیقه چند شود خنک t بکار برش پایه یک بوسیله را برقی ابزار این نبرید t به برش و ...

Page 350: ... t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب t غبار و گرد برابر در تنفس ایمنی ماسک از کنید استفاده t برش سایش برای فقط توان می برقی ابزار از نمود استفاده خشک t کاری برش محافظ قاب از استفاده هنگام قاب یا 8 کاری سایش محافظ قاب 10 کاری برش پوشش با 8 کاری سایش محافظ یا بتن سایش یا برش برای 11 شده نصب در قرارگیری فزاینده خطر آجری ساختار دست از خطر همچنین و غبار و گرد معرض که دارد وجود برقی ابز...

Page 351: ...های مکرر كردن تمیز کنید محافظ کلید و هوا فشار دمش طریق قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان PRCD هنگام کنید روشن را زمین با اتصال کننده هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در باشد می حفاظ رفتن بین از و دیدن آسیب امكان دارد دارد وجود برقی ابزار عایق روكش و محافظت دقت به را دستگاه متعلقات و ابزار ً لطفا کنید نگهداری خوبی به شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت ...

Page 352: ...352 standard Inox standard Metal 1 609 92A 7C4 24 11 2022 Bosch Power Tools ...

Page 353: ...619 P06 547 1 619 P06 548 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 619 P06 550 1 619 P06 551 Ø 115 mm Ø 125 mm 1 602 025 024 1 601 329 013 2 608 900 001 1 601 329 013 1 600 793 007 1 619 P06 514 Ø 115 125 mm 2 608 000 756 Ø 125 mm 2 608 000 754 2 608 000 757 Ø 115 mm Ø 125 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 7C4 24 11 2022 ...

Page 354: ...354 1 609 92A 7C4 24 11 2022 Bosch Power Tools ...

Page 355: ...e angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 356: ...лікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce ur...

Page 357: ...miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 700 GWS 700 GWS 700 GWS 750 GWS 750 GWS 750 GWS 750 GWS 750 GWS 750 S GWS 750 S 3 601 C94 003 3 601 C94 063 3 601 C94 004 3 601 C94 001 3 601 C94 002 3 601 C94 031 3 601 C94 261 3 601 C94 071 3 601 C94 121 3 601 C94 122 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU...

Page 358: ...IV 1 609 92A 7C4 24 11 2022 Bosch Power Tools ...

Page 359: ...cal and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 A11 2022 EN IEC 62841 2 3 2021 A11 2021 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2021 EN IEC 61000 3 3 2013 A1 2019 A2 2021 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 ...

Reviews: