background image

 Nederlands | 

55

Bosch Power Tools

1 609 92A 0J8 | (4.7.14)

Extra waarschuwingen

Draag een veiligheidsbril.

Bevestig het werkstuk op een stabiele ondergrond en 
zet het vast met lijmklemmen of op andere wijze. 

Als u 

het werkstuk alleen met uw hand vasthoudt of tegen uw li-
chaam houdt, blijft het labiel. Dit kan tot het verlies van de 
controle leiden.

Draag een gehoorbescherming, veiligheidsbril, stof-
masker en handschoenen. Gebruik als stofmasker min-
stens een deeltjesfilterend halfgezichtsmasker van 
klasse FFP 2.

Gebruik een geschikt detectieapparaat om verborgen 
stroom-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad-
pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. 

Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een 
elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding 
kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding 
veroorzaakt materiële schade en kan een elektrische 
schok veroorzaken.

Gebruik voor het bewerken van steen een stofafzui-
ging. De stofzuiger moet zijn goedgekeurd voor het zui-
gen van steenstof. 

Het gebruik van deze voorzieningen 

beperkt het gevaar door stof.

Gebruik voor het doorslijpen van steen een geleidings-
slede. 

Zonder zijwaartse geleiding kan de doorslijpschijf 

vasthaken en een terugslag veroorzaken.

Houd het elektrische gereedschap tijdens de werk-
zaamheden stevig met beide handen vast en zorg er-
voor dat u stevig staat. 

Het elektrische gereedschap 

wordt met twee handen veiliger geleid.

Gebruik het elektrische gereedschap niet met een be-
schadigde kabel. Raak de beschadigde kabel niet aan 
en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tij-
dens de werkzaamheden wordt beschadigd. 

Beschadig-

de kabels vergroten het risico van een elektrische schok.

Product- en vermogensbeschrijving

Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-
le voorschriften. 

Als de waarschuwingen en 

voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit 
een elektrische schok, brand of ernstig letsel 
tot gevolg hebben.

Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge-
reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u 
de gebruiksaanwijzing leest.

Gebruik volgens bestemming

Het elektrische gereedschap is bestemd voor doorslijpen van 
metaal en steen zonder gebruik van water, met vaste steun 
door de geleidingsslede.
Voor het doorslijpen van steen moet een speciale afzuigkap 
voor doorslijpwerkzaamheden met geleidingsslede (toebeho-
ren) worden gebruikt.

Afgebeelde componenten

De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van 
het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.

1

Beugelgreep

2

Schroefdraadbus voor beugelgreep

3

Blokkeerknop uitgaande as

4

Draairichtingspijl van de slijpspil

5

Uitgaande as

6

Beschermkap voor doorslijpen

7

Schroef voor instelling beschermkap

8

Spanhendel voor beschermkap

9

Opnameflens

10

Slijp-/doorslijpschijf*

11

Spanschijf

12

Snelspanmoer *

13

Spanmoer

14

Inbussleutel**

15

Geleideslede

16

Aan/uit-schakelaar

17

Codeernok

18

Afzuigkap voor doorslijpen met geleidingsslede *

19

Afzuigbochtstuk *

20

Handgreep (geïsoleerd greepvlak)

* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard 
meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-
programma.

**In de handel verkrijgbaar (niet meegeleverd)

Conformiteitsverklaring

We verklaren op onze verantwoordelijkheid dat het onder 
„Technische gegevens” beschreven product aan alle desbe-
treffende bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, 
2014/30/EU, 2006/42/EG inclusief van de wijzigingen er-
van voldoet en met de volgende normen overeenstemt 
EN 60745-1, EN 60745-2-22.

Technisch dossier (2006/42/EG) bij:
Robert Bosch GmbH, ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 04.07.2014

Henk Becker
Executive Vice President
Engineering

Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9

OBJ_BUCH-280-005.book  Page 55  Friday, July 4, 2014  10:30 AM

Summary of Contents for GWS 24-300 J PROFESSIONAL

Page 1: ...el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo...

Page 2: ...79 Ελληνικά Σελίδα 86 Türkçe Sayfa 94 Polski Strona 102 Česky Strana 110 Slovensky Strana 117 Magyar Oldal 124 Русский Страница 133 Українська Сторінка 142 Қазақша Бет 150 Română Pagina 158 Български Страница 165 Македонски Страна 173 Srpski Strana 182 Slovensko Stran 189 Hrvatski Stranica 196 Eesti Lehekülg 203 Latviešu Lappuse 209 Lietuviškai Puslapis 217 232 240 OBJ_BUCH 280 005 book Page 2 Fri...

Page 3: ...3 1 609 92A 0J8 4 7 14 Bosch Power Tools GWS 24 300 GWS 24 300 J 6 9 10 11 12 13 14 15 7 3 1 2 5 8 16 17 20 4 OBJ_BUCH 280 005 book Page 3 Friday July 4 2014 10 30 AM ...

Page 4: ...1 609 92A 0J8 4 7 14 Bosch Power Tools 4 A 19 18 OBJ_BUCH 280 005 book Page 4 Friday July 4 2014 10 30 AM ...

Page 5: ...den Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ei...

Page 6: ...hen Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in der richtigen Größe für die von Ihnen gewählte Schleifscheibe Geeignete Flansche stützen die Schleif scheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifschei benbruchs VerwendenSiekeineabgenutztenSchleifscheibenvon größeren Elektrowerkzeugen Schleifscheiben für grö ßereElektrowerkzeugesindnichtfürdiehöherenDrehzah len von kleineren Elektrowerkz...

Page 7: ...über Ihre Hand bewegen Meiden Sie den Bereich vor und hinter der rotierenden Trennscheibe Der Rückschlag treibt das Elektrowerk zeug in die Richtung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der Blockierstelle Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von Ecken scharfen Kanten usw Verhindern Sie dass Ein satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver klemmen Das rotierende Einsatzwe...

Page 8: ...ste 4 Drehrichtungspfeil der Schleifspindel 5 Schleifspindel 6 Schutzhaube zum Trennen 7 Schraube für Schutzhaubenjustierung 8 Spannhebel für Schutzhaube 9 Aufnahmeflansch 10 Schleif Trennscheibe 11 Spannscheibe 12 Schnellspannmutter 13 Spannmutter 14 Innensechskantschlüssel 15 Führungsschlitten 16 Ein Ausschalter 17 Codiernocke 18 Absaughaube zum Trennen mit Führungsschlitten 19 Absaugkrümmer 20 ...

Page 9: ... nur eine zum Elektrowerkzeug passende Schutz haube montiert werden kann Bügelgriff Befestigen Sie den Bügelgriff 1 wie im Bild gezeigt am Getrie bekopf Führungsschlitten Der Führungsschlitten 15 verhindert dass das Einsatzwerk zeug und das Werkstück verkanten Lösen Sie die Flügelmuttern am Führungsschlitten 15 Drü cken Sie auf beide Flügelmuttern und setzen Sie die Schrau benköpfe in die Langlöch...

Page 10: ... Aufschrauben darauf dass die beschrifte te Seite der Schnellspannmutter 12 nicht zur Schleifschei be zeigt der Pfeil muss auf die Indexmarke 21 zeigen Drücken Sie die Spindel Ar retiertaste 3 um die Schleif spindel festzustellen Um die Schnellspannmutter festzu ziehen drehen Sie die Schleifscheibe kräftigimUhr zeigersinn Eine ordnungsgemäß befes tigte unbeschädigte Schnell spannmutter können Sie ...

Page 11: ...ht an bevor sie abgekühlt sind Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß Schützen Sie die Trennscheibe vor Schlag Stoß und Fett Setzen Sie die Trennscheibe keinem seitlichen Druck aus Trennen von Metall Verwenden Sie beim Trennen mit diamantbesetzten Schleifmitteln immer die Schutzhaube zum Trennen 6 Arbeiten Sie beim Trennschleifen mit mäßigem dem zu bear beitenden Material angepassten Vorschub...

Page 12: ...bH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile bestel len oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Unter www bosch pt at könn...

Page 13: ...ction facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Power tool use and care Donotforcethepowertool Usethecorrectpowertool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot b...

Page 14: ...y into your body Regularly clean the power tool s air vents The motor s fan will draw the dust inside the housing and excessive ac cumulation of powdered metal may cause electrical haz ards Do not operate the power tool near flammable materi als Sparks could ignite these materials Do not use accessories that require liquid coolants Us ing water or other liquid coolants may result in electrocu tion...

Page 15: ...ed while working Damaged cables in crease the risk of an electric shock Products sold in GB only Your product is fitted with a BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an author ised customer service agent The replacement plug should have the s...

Page 16: ...le 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Assembly Mounting the Protective Devices Before any work on the machine itself pull the mains plug Operate the machine only with the protection guard and the bow handle mounted Protection Guard for Cutting For cutting with ...

Page 17: ...utting discs pay attention that the di rection of rotationarrowon the diamondcuttingdisc and the directionofrotationofthemachine seedirection of rotation arrow on the machine head agree See graphics page for the mounting sequence Tofastenthegrinding cuttingdisc screwontheclampingnut 13 and tighten with the two pin spanner see Section Quick clamping Nut After mounting the grinding tool and before s...

Page 18: ...es Reduced starting current GWS 24 300 J The electronic reduced starting current limits the power con sumption when switching the tool on and enables operation from a 13 ampere fuse Working Advice Exercise caution when cutting slots in structural walls see Section Information on Structures Clamp the workpiece if it does not remain stationary due to its own weight Do not strain the machine so heavi...

Page 19: ... service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can al so be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteamwillgladly answer questions concerning our products and their accessories Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge ...

Page 20: ...tiliser un pro longateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d uncordonadaptéàl utilisationextérieureréduitlerisque de choc électrique Si l usage d un outil dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositifàcourantdifférentielrésiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc électrique Sécurité des personnes Rester vigilant regarder ce ...

Page 21: ... diamètre adapté à la meule choisie Les flasques adaptés supportent les meules et réduisent ainsi le risque de rupture de celles ci Ne pas utiliser de meules usées d outils électriques plus grands La meule destinée à un outil électrique plus grandn est pasappropriéepour la vitesse plus élevéed un outil plus petit et elle peut éclater Le diamètre extérieur et l épaisseur de votre acces soire doiven...

Page 22: ...où s est produit l accrochage Etre particulièrement prudent lors d opérations sur des coins des arêtes vives etc Eviter que l accessoire ne rebondisse et ne s accroche Les coins les arêtes vives ou les rebondissements ont tendance à accrocher l accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle ou un rebond Ne pas monter de chaîne coupante de lame à ciseler de meule diamantée segmentée av...

Page 23: ...ion de la broche d entraînement 5 Broche d entraînement 6 Capot de protection pour le tronçonnage 7 Vis d ajustage du capot de protection 8 Levier de serrage du capot de protection 9 Bride porte outil 10 Disque à meuler à tronçonner 11 Flasque de serrage 12 Ecrou de serrage rapide 13 Ecrou de serrage 14 Clé pour vis à six pans creux 15 Chariot de guidage 16 Interrupteur Marche Arrêt 17 Came de cod...

Page 24: ...ment Note Le dispositif de codage se trouvant sur le capot de pro tection 5 assure que seul le capot de protection approprié à l appareil puisse être monté Poignée en étrier Montez la poignée en étrier 1 sur la tête d engrenage confor mément à la figure Chariot de guidage Lechariotdeguidage15évitequel outiletlapièceàtravailler se coincent Desserrez les écrous papillon se trouvant surlechariot de g...

Page 25: ...s le capot de protection ni d autres éléments Ecrou de serrage rapide Pour permettre un remplacement facile des disques à tron çonnersans utilisation d autresoutils il est possibled utiliser l écrou de serrage rapide 12 au lieu de l écrou de serrage 13 L écrou de serrage rapide 12 ne doit être utilisé qu avec les disques à meuler et à dégrossir N utilisezqu unécroudeserragerapide12enparfaitétat Lo...

Page 26: ...e endommagés peuvent se fendre lors du travail et entraîner de graves blessures Limitation du courant de démarrage GWS 24 300 J La limitation électronique du courant de démarrage limite la puissance lors de la mise en marche de l outil électroportatif et permet un fonctionnement sur un fusible 16 A Instructions d utilisation Attention lors de la réalisation de saignées dans les murs porteurs voir ...

Page 27: ...récaution Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s avère nécessaire ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin d éviter des dangers de sécurité Service Après Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de piècesderechange précisez nousimpérativementlenuméro d article à dix chiffres de l...

Page 28: ...ongaciónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc trica con prudencia...

Page 29: ...ranque de material deberá llevarse a cabo con la periferia del disco Si son sometidos a un esfuerzo lateral ello puede provocar su rotura Siempre use una brida en perfecto estado y del diáme tro prescrito para el disco seleccionado Una brida ade cuada soporta convenientemente el útil reduciendo así el peligro de rotura del mismo No intente aprovechar los discos amoladores de otras herramientas elé...

Page 30: ...en marcha El usuario puede controlar las fuerzas de retroce so y de reacción si toma unas medidas preventivas oportu nas Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento En caso de un retroceso el útil podría lesionarle la mano Nocoloquesucuerpoalineadoconeldiscoenfunciona miento Al retroceder bruscamente la herramienta eléc trica saldrá despedida desde elpunto de bloqueo en direc ción opuesta al ...

Page 31: ...ón de bloqueo del husillo 4 Flecha de sentido de giro del husillo 5 Husillo 6 Caperuza protectora para tronzar 7 Tornillo de ajuste de la caperuza protectora 8 Palanca de fijación de la caperuza protectora 9 Brida de apoyo 10 Disco de amolar tronzar 11 Brida de sujeción 12 Tuerca de fijación rápida 13 Tuerca de fijación 14 Llave macho hexagonal 15 Soporte guía 16 Interruptor de conexión desconexió...

Page 32: ...nte sujeta lo cual deberá verificarse con regularidad Observación Losresaltesdelacaperuzaprotectora5asegu ran que solamente pueda montarse una caperuza protectora adecuada a la herramienta eléctrica Empuñadura de estribo Sujete la empuñadura de estribo 1 al cabezal del engranaje según se muestra en la figura Soporte guía El soporte guía 15 evitaque el útil se ladee respecto ala pieza de trabajo Af...

Page 33: ...as auxiliares puede Ud emplear a tuer ca de fijación rápida 12 en lugar de la tuerca de fijación 13 La tuerca de fijación rápida 12 solamente deberá utili zarse para sujetar discos de amolar o tronzar Solamenteutilicetuercasdefijaciónrápida12sindañary en perfecto estado Alenroscarla prestaratenciónaquelacaragrabadadela tuerca de fijación rápida 12 no quede orientada hacia el disco de amolar la fle...

Page 34: ...tar la herramienta eléctrica para poder tra bajar en instalaciones con un fusible de 16 A Instrucciones para la operación Tenga precaución al ranurar en muros de carga ver apartado Indicaciones referentes a la estática Fijar la pieza de trabajo a no ser que se mantenga en una posición firme por su propio peso No sobrecargue la herramienta eléctrica de tal manera que llegue a detenerse Si ha sido f...

Page 35: ...ara cualquier consulta o pedido de piezas de repuestoes im prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características de la herramienta eléctrica El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolospodráo...

Page 36: ...ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um cho que eléctrico Se não for possível evitar o funcionamento da ferra mentaeléctricaemáreashúmidas deveráserutilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntordecorrentedeavariareduzori...

Page 37: ... dem quebrar e serem atirados para longe Rebolos só devem ser usados para as finalidades de aplicação recomendadas por ex nunca se deve lixar comasuperfície lateralde um disco de corte Discos de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco Uma pressão lateral sobre estes rebolos pode quebrá los Sempreutilizarflangesdeapertointactos detamanho e forma correctos para o disco ...

Page 38: ...orpo e os braços de modo que possa resistir às forças de um contra golpe Sempre utilizar o punho adicional se existente para assegurar o máximo con trolopossívelsobreasforçasdeumcontra golpeouso bre momentos de reacção durante o arranque O opera dorpodecontrolarasforçasdecontra golpeeasforçasde reacção através de medidas de precaução apropriadas Jamais permita que as suas mãos se encontrem perto d...

Page 39: ...tação do apare lho e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a ins trução de serviço Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é destinada para cortar metais e pe dras com o patim de guia sobre uma base fina e sem utilizar água Para cortar pedras deve ser utilizada uma capa de aspiração especial para cortar com o patim de guia acessório Componentes ilustrados A numeração d...

Page 40: ... de diamante use sempre a capa de protecção especial para o corte 6 Ao cortar pedras deve ser sempre assegurada uma as piração de pó suficiente Abrir a alavanca de aperto 8 Colocar a capa de protecção 5 com o ressalto de codificação 17 na ranhura de codificação da gola do veio até o rebordo da capa de protecção estar apoiado no flange da ferramenta eléctrica e girar a capa de protecção 5 para a po...

Page 41: ...ntes de ligar a ferramenta eléctrica se a ferramenta abrasiva está montada correctamente e se pode ser movimentada livremente Assegure se de que a ferra menta abrasiva não entre em contacto com outras pe ças Porca de aperto rápido Para substituir facilmente as ferramentas abrasivas sem ter que utilizar outras ferramentas poderá utilizar em vez da porca de aperto 13 a porca de aperto rápido 12 A po...

Page 42: ...r lesões Limitação de corrente de arranque GWS 24 300 J A limitação electrónica de corrente de arranque limita a po tência ao ligar a ferramenta eléctrica e possibilita o funciona mento com um fusível de 16 A Indicações de trabalho Cuidado ao cortar em paredes portantes veja a secção Notas sobre a estática Fixar a peça a ser trabalhada se esta não estiver firme mente apoiada devido ao seu próprio ...

Page 43: ...e 10 dígitos como consta na placa de características da ferra menta eléctrica O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas d...

Page 44: ...troutensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e oallabatteriaricaricabile primadiprenderlooppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elet troutensilesiaspento Tenendoilditosopral interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui posso...

Page 45: ... ai dati delle dimensioni dell elettroutensile in dotazione In caso di utilizzo di portautensili e di accessori di dimensioni sbagliate non sa rà possibile schermarli oppure controllarli a sufficienza Dischi abrasivi e flange devono adattarsi perfettamen te all alberino dell elettroutensile Accessori che non si adattano perfettamente all alberino dell elettroutensile non ruotano in modo uniforme v...

Page 46: ...direzione opposta a quella della rotazione del di sco abrasivo al punto di blocco Operareconparticolareattenzioneinprossimitàdispi goli spigoli taglienti ecc Avere cura di impedire che portautensili o accessori possano rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure possano rimanervi bloccati L utensile in rotazione ha la tendenza a rimanere bloccato in angoli spigoli taglienti oppure in caso di rimbal...

Page 47: ...ovaraffigurata schematicamentelamacchinaelasciarlaapertamentresileg ge il manuale delle Istruzioni per l uso Uso conforme alle norme L elettroutensile è idoneo con appoggio fisso e con l ausilio della slitta di guida per la troncatura a secco di materiali me tallici e pietrosi Per la troncatura di materiale pietroso deve essere utilizzata una cuffia di aspirazione speciale per la troncatura con sl...

Page 48: ...rasivi diamantati utilizzare sempre la cuffia di protezione 6 Durantelatroncaturainmaterialipietrosiènecessario provvedere ad una sufficiente aspirazione della polve re Aprirelalevadibloccaggio8 Applicarelacuffiadiprotezione 5 con la camma codificatrice 17 nella scanalatura codificata sul collare alberino fino a quando il collare della cuffia di pro tezione è appoggiato sulla flangia dell elettrou...

Page 49: ...cia indicante il senso di rotazione applicata sulla testata ingranaggi La sequenza del montaggio è riportata sulla pagina con la rap presentazione grafica Perilfissaggiodellamolaabrasivadasgrossoetaglioavvitare il dado di serraggio 13 e stringerlo con la chiave a forcella ve dere paragrafo Dado di serraggio rapido Dopo il montaggio dell utensile abrasivo verificare pri ma dell accessione se l uten...

Page 50: ...li controllare lo stato degli utensili abrasivi L utensile abrasivo deve essere montato per fettamenteedevepoterruotareliberamente Eseguire unaprovadifunzionamentoperalmeno1minutoesen za sottoporre a carico Non utilizzare mai utensili abra sivi difettosi ovalizzati oppure che vibrano Utensili abrasivi difettosi possono andare in pezzi e creare il peri colo di incidenti Limitatore di spunto alla pa...

Page 51: ...pirazione Soffiarespessosullefe ritoie di ventilazione e preinstallare un interruttore di sicurezzapercorrentidiguasto FI Incasodilavorazio nedimetallièpossibilechesi depositipolvereconduttrice all interno dell elettroutensile L isolamento di protezione dell elettroutensile può esserne pregiudicato Conservare e trattare con cura l accessorio Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo...

Page 52: ... een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als hetgebruikvanhetelektrische gereedschapineen vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaartegebruiken Hetgebruikvaneenaardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het...

Page 53: ...jn als het maximale toeren tal dat op het elektrische gereedschap vermeld staat Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan kan breken en wegvliegen Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de geadviseerde toepassingsmogelijkheden Bijvoor beeld slijp nooit met het zijvlak van een doorslijp schijf Doorslijpschijven zijn bestemd voor materiaalafna me met de rand van de schijf Een zijwaartse ...

Page 54: ...oor ge schikte voorzorgsmaatregelen zoals hieronder beschreven Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u de te rugslagkrachten kunt opvangen Gebruik altijd de ex trahandgreep indienaanwezig omdegrootstmogelij ke controle te hebben over terugslagkrachten of reactiemomentenbijhetoptoerenkomen Debediener kandoorgeschiktevoorzorgsmaatregelendete...

Page 55: ...n niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest Gebruik volgens bestemming Hetelektrische gereedschap isbestemd voor doorslijpen van metaal en steen zonder gebruik van water met vaste steun door de geleidingssl...

Page 56: ...kap en beugelgreep Beschermkap voor doorslijpen Gebruik bij het doorslijpen met met diamant bezette slijpmiddelen altijd de beschermkap 6 Zorg bij doorslijpwerkzaamheden in steen voor een voldoende stofafzuiging Opendespanhendel8 Zetdebeschermkap5metdecodeer nok 17 in de codeergroef op de ashals tot de kraag van de be schermkap de flens van het elektrische gereedschap raakt en draai de beschermkap...

Page 57: ...ontroleer na de montage van het slijpgereedschap en vóórhetinschakelenofhetslijpgereedschapcorrectis gemonteerd en vrij kan draaien Controleer dat het schuurgereedschap de beschermkap of andere delen niet raakt Snelspanmoer Voorheteenvoudigwisselenvanslijpgereedschappenzonder hulpgereedschap kunt u in plaats van de spanmoer 13 de snelspanmoer 12 gebruiken De snelspanmoer 12 mag alleen worden gebru...

Page 58: ...GWS 24 300 J Deelektronischeaanloopstroombegrenzingbegrensthetver mogen bij het inschakelen van het elektrische gereedschap en maakt het gebruik met een zekering van 16 A mogelijk Tips voor de werkzaamheden Voorzichtigbijhetfrezenvansleuvenindragendewan den Zie het gedeelte Bouwkundige aspecten Span het werkstuk in als het niet door het eigen ge wicht stabiel ligt Belast het elektrische gereedscha...

Page 59: ...ngingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol gens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderde len Explosietekeningen en informatie over vervangingson derdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra gen o...

Page 60: ...ele dereribevægelse kangribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan monte res er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes kor rekt Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng den og dermed den fare der er forbundet støv Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj Undgå overbelastning af maskinen Brug altid et el værktøj der er beregnet til ...

Page 61: ...ammes og din hånd eller din arm kan trækkes ind i det roterende indsatsværktøj Læg aldrig el værktøjet til side før indsatsværktøjet stårheltstille Detroterendeindsatsværktøjkankommei kontakt med fralægningsfladen hvorved du kan tabe kon trollen over el værktøjet Lad ikke el værktøjet køre mens det bæres Dit tøj kan blive fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende indsatsværktøj hvorved ind...

Page 62: ...e til materiel skade eller elektrisk stød Brug en støvopsugning til bearbejdning af sten Støv sugeren skal være godkendt til opsugning af stenstøv Brug af dette udstyr nedsætter risikoen for personskader som følge af støv Brugenføringsslædetilskæringisten Udensideskinne kan skæreskiven komme til at sidde i klemme og forårsage et tilbageslag Holdaltidmaskinenfastmedbeggehænderogsørgfor at stå sikke...

Page 63: ...nfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Montering Montering af beskyttelsesanordninger Trækstikket ud afstikkontakten førderudføresarbej de på el værktøjet Brug kun el værktøjet med monteret beskyttelseskap pe og bøjlegreb Beskyttelseskappe til skæring Brug altid en beskyttelseskappe til skæring ved gen nemskær...

Page 64: ...jeretning stemmer overens se drejeretningspil på gearhoved Monteringens rækkefølge ses på den grafiske side Slibe skæreskiven fastgøres ved at åbne spændemøtrikken 13 og spænde den igen med tapnøglen se afsnit Hurtigspændemøtrik Når slibeværktøjet er monteret kontrolleres det for korrekt montering og at det kan bevæges frit før el værktøjet tændes Sørg for at slibeværktøjet ikke ra ger imod beskyt...

Page 65: ...ikke ligger sikkert vha sin egenvægt Belast ikke el værktøjet så meget at det standser Lad el værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning så indsatsværktøjet kan køle af Tag ikke fat i slibe og skæreskiver før de er afkølet Skiverne bliver meget varme under arbejdet Beskyt skæreskiven mod slag stød og fedt Udsæt ikke skæ reskiven for tryk fra siden Skæring i metal Brug altid ...

Page 66: ...ige hus holdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles se parat og genbruges iht gældende miljøfor skrifter Ret til ændringer forbeholdes Svenska Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Läs noga igenom alla säkerhetsanvis ningarochinstruktioner Felsomuppstår ...

Page 67: ...ustit eller skadats orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elverktyget tas i bruk Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg Hållskärverktygenskarpaochrena Omsorgsfulltskötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra Använd elverktyget tillbehör insatsverktyg osv enligt dessa anvisningar...

Page 68: ...å kan slipskivorna även brista Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig hante ring av elverktyget Detta kan undvikas med lämpliga skyddsåtgärder som beskrivs nedan Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i ettlägesomär lämpligtför attmotstå bakslagskrafter Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av bakslagskrafter och reaktionsmoment vid start Användaren kan...

Page 69: ...n 17 Kodnock 18 Sugkåpa för kapning med styrslid 19 Utsugningsrör 20 Handgrepp isolerad greppyta I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe hör som finns handelsvara ingår inte i leveransen Buller vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 60745 2 22 Maskinens A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudt...

Page 70: ...en ytterdiameter på högst 300 mm Använd för kapning av sten och metall endast av Bosch rekommenderade slipverktyg Rengör slipspindeln 5 och alla delar som skall monteras Tryck för fastspänning och lossning av slipverktyg spindellås knappen 3 för blockering av slipspindeln Tryck ned spindellåsknappen endast när slipspindeln står stilla I annat fall kan elverktyget skadas Beakta slipverktygens dimen...

Page 71: ...at träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut sugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat material Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart Beakta nätsp...

Page 72: ...kivan för avkylning en kort stund gå på tomgång med högsta varvtal Tydligt reducerad slipeffekt och en gnistbildning runtom ski van är tecken på att diamantkapskivan förlorat skärpan Genom korta skär inötande material t ex kalksandsten kan diamantkapskivan åter skärpas Statiska anvisningar Spår i bärande väggar bör utföras enligt standard DIN 1053 del 1 eller landsspecifika bestämmelser Dessaföres...

Page 73: ...ktroverktøyet i fuktigeomgivelser mådubrukeenjordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt Personsikkerhet Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av nar kotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikks uopp merksomhet ved bruk av elektroverktøyet kan føre t...

Page 74: ...ntret eller revnet Hvis elektroverktøyet eller slipeskiven faller ned må du kontrollere om de er skadet eller bruk en ikke ska det slipeskive Når du har kontrollert og satt inn slipe skiven må du holde personer som oppholder seg i nær heten unna den roterende slipeskiven og la verktøyet gåiettminuttmedmaksimaltturtall Somregel brekker en skadet slipeskive i løpet av denne testtiden Bruk personlig ...

Page 75: ... tilbakeslag Støttplaterellerstorearbeidsstykkerforåredusereri sikoenfor tilbakeslagfra enfastklemtkappeskive Sto re arbeidsstykker kan bøyes av sin egen vekt Arbeidsstyk ket må støttes på begge sider både nær kappesnittet og på kanten Vær spesielt forsiktig ved inndykkingssnitt i vegger eller andre uoversiktelige områder Den inntrengende kappeskiven kan treffe på gass eller vannledninger elek tri...

Page 76: ...es Dette kan tydelig redusere vibra sjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet Bestemekstrasikkerhetstiltaktilbeskyttelseavbrukerenmot vibrasjonenes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy holde hendene varme or ganisere arbeidsforløpene Samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at produktet som er beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med all...

Page 77: ...aksimale slisser på 10 mm mellom segmentene Merk Bruk kun slipeverktøy med en utvendig diameter på maksimalt300 mm Tilkappingavsteinellermetallmådukun bruke slipeverktøy som anbefales av Bosch Rengjør slipespindelen 5 og alle delene som skal monteres Til festing og løsning av slipeverktøy må spindellåsetasten 3 låses rundt slipespindelen Trykk på spindellåsetasten kun når slipespindelen står still...

Page 78: ...e på av bry teren 16 fremover og trykk den deretter Til utkobling av elektroverktøyet slipper du på av bryteren 16 Slåelektroverktøyetkunpånårdubrukerdetforåspareener gi Kontroller slipeverktøyene før bruk Slipeverktøyet måværefeilfrittmontertogkunnedreiesegfritt Utfør en prøvekjøring på minst 1 minutt uten belastning Ikke bruk skadede urunde eller vibrerende slipeverk tøy Skadedeslipeverktøykanbr...

Page 79: ...ypeskilt Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler Spreng skisser og informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamet hjelperdeggjernevedspørsmålan gående våre produkter og deres tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Elektroverktøy tilbehør og...

Page 80: ...kötyökalua Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu Äläkäytä sähkötyökalua jota eivoida käynnistää ja py säyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja se täytyy korjata Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita ...

Page 81: ...taa ja voit menettää sähkötyökalusi hallinnan Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä kanta essasi Vaatteesivoihetkellisenkosketuksenseurauksena tarttua kiinni pyörivään vaihtotyökaluun joka saattaa tun keutua kehoosi Puhdista sähkötyökalusi tuuletusaukot säännöllisesti Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun koteloon ja voima kas metallipölyn kasautuma voi synnyttää sähköisiä vaara tilanteit...

Page 82: ...n tulee olla sallittu kivipölyn imurointiin Näiden laittei den käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja Käytä ohjainkelkkaa kun leikkaat kiviainesta Katkai sulaikka saattaa juuttua kiinni ja aiheuttaa takaiskun ellet käytä sivuttaista ohjainta Pidä työn aikana sähkötyökalua kaksin käsin ja ota tu keva seisoma asento Sähkötyökalua pystyy ohjaamaan varmemmin kahdella kädellä Varmista työkappale Kii...

Page 83: ...MANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Asennus Suojalaitteiden asennus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Käytä sähkötyökalua ainoastaan asennetulla suojuk sella ja sankakahvalla Laikkasuojus katkaisua varten Käytä timanttihiomatarvikkeilla tehtävissä katkaisu töissä aina katkaisusuojusta...

Page 84: ...atkaisulaikkakiertämälläkiinnitysmutteri13 paikoilleen ja kiristämällä se sakara avaimella katso kappa letta Pikakiinnitysmutteri Tarkista hiomatyökalun asennuksen jälkeen ennen käynnistystä ettähiomatyökaluonoikeinasennettuja pystyy pyörimään vapaasti Varmista että hiomatyö kalu ei osu laikan suojukseen tai muihin osiin Pikakiinnitysmutteri Helpon työkalukiinnityksen aikaansaamiseksi ilman työkal...

Page 85: ...e oman painonsa ansiosta pysy paikoillaan Älä kuormita sähkötyökalua niin kovaa että se pysäh tyy Anna sähkötyökalun käydä muutamia minuutteja tyh jäkäynnillä kovan rasituksen jälkeen jotta vaihtotyö kalu jäähtyisi Älä kosketa hioma tai katkaisulaikkoja ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat tulevat käytössä hyvin kuumiksi Suojaa katkaisulaikkaaiskuilta kolhuiltajarasvalta Äläpaina katkaisulaikkaa s...

Page 86: ...ικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέ λειες κατά την τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδη γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικέ...

Page 87: ...ργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα στην αναφερό μενη περιοχή ισχύος Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα μηχάνημα που έχει χαλα σμένοδιακόπτη Έναηλεκτρικόεργαλείοπουδενμπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας εί ναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπατα ρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποιαδήποτε εργα σία ρύθμισης πριν αλλάξε...

Page 88: ...α να βρίσκο νται πάντοτε σε ασφαλή απόσταση από τον τομέα που εργάζεσθε Κάθε άτομο που μπαίνει στον τομέα που ερ γάζεσθε πρέπει να φορά προστατευτική ενδυμασία Θραύσματα του υπό κατεργασία τεμαχίου ή σπασμένων ερ γαλείων μπορεί να εκσφενδονιστούν και να προκαλέσουν τραυματισμούς ακόμη κι εκτός του άμεσου τομέα εργασίας Νακρατάτε τοηλεκτρικόεργαλείομόνο απότιςμονωμέ νες επιφάνειες συγκράτησης όταν ...

Page 89: ...ττωθεί ο κίνδυνος κλοτσή ματος από έναν τυχόν μπλοκαρισμένο δίσκο κοπής Με γάλα υπό κατεργασία τεμάχια μπορεί να λυγίσουν κάτω από το ίδιο τους το βάρος Το υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει να υποστηριχτεί και στις δυο πλευρές του και κοντά στην τομή κοπής και στο άκρο του Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός προσεκτική όταν διεξά γετε κοπές βυθίσματος σε τοίχους ή άλλους μη επο πτεύσιμους τομείς Ο βυθιζόμε...

Page 90: ...ώνουμε με αποκλειστική μας ευθύνη ότι το προϊόν που περιγράφεταιστα Τεχνικάχαρακτηριστικά αντιστοιχείσεόλες τιςσχετικέςδιατάξειςτωνοδηγιών2011 65 ΕΕ 2014 30 ΕE 2006 42 ΕΚ συμπεριλαμβανομένων των αλλαγών τους και ταυτίζεται με τα ακόλουθα πρότυπα EN 60745 1 EN 60745 2 22 Τεχνικός φάκελος 2006 42 EΚ από Robert Bosch GmbH ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Divisi...

Page 91: ...ιμότουάξονα μέχριτο περιλαίμιο τουπροφυλακτήρανα καθίσει στη φλάντζα του ηλεκτρικού εργαλείου και ακολούθως γυρίστε τον προφυλακτήρα 5 στην επιθυμητή θέση Κλείστε το μοχλό σύσφιξης 8 Ρυθμίστε τον προφυλακτήρα 5 κατά τέτοιο τρόπο ώστε να καλύπτει το σπινθηρισμό που κατευθύνεται προς το χειριστή Η ισχύς σύσφιξης του σφιγκτήρα είναι προρυθμισμένη και εξα σφαλίζει τη ασφαλή στερέωση του προφυλακτήρα 6...

Page 92: ...το κάλυμμα αναρ ρόφησης με συρόμενο οδηγό 18 ή για εργασίες για αριστερόχειρες να θέσετε το διακόπτη ON OFF σε μια ανάλογα ευνοϊκότερη θέση Ξεβιδώστε τελείως τις 4 βίδες Γυρίστε την κεφαλή συμπλέκτη προσεκτικά και χωρίς να την αφαιρέσετε από το περίβλημα στη νέα θέση Σφίξτε πάλι καλά τις 4 βίδες Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών Η σκόνη από ορισμένα υλικά π χ από μολυβδούχες μπογι ές από μερικά είδη ξύ...

Page 93: ...ην τον λοξεύετε και να μην τον ταλαντεύετε Μην πιέζετε τους δίσκους κοπής από τα πλάγια για να τους στα ματήσετε γρηγορότερα Το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να οδηγείται με φορά αντίθετη της φοράς περιστροφής του δίσκου Διαφορετικά υπάρχει κίν δυνος να πιεστεί ανεξέ λεγκταέξωαπότηντομή Όταν κόβετε διατομές προφίλ και τετραγωνι κούς σωλήνες να αρχίζε τε την κοπή στη μικρότε ρη διατομή Κοπή πετρωμάτων ...

Page 94: ...παλαιές ηλεκτρι κές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα φοράτηςοδηγίαςαυτήςσεεθνικόδίκαιοδεν είναιπλέονυποχρεωτικόταάχρησταηλεκτρι κάεργαλείανασυλλέγονταιξεχωριστάγιανα ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών Türkçe Güvenlik Talimatı Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini oku yun Açıklananuyarılaravetalimathüküm...

Page 95: ...ırakırken fişi prizden çekin Bu önlem elektrikli el aletinin yanlışlıkla çalışmasını önler Kullanım dışı duran elektrikli el aletlerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın Aleti kullanmayı bil meyenveyabukullanımkılavuzunuokumayankişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsizkişiler tara fından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir Elektrikli el aletinizin bakımını öze...

Page 96: ...rikimi elektrik çarpma tehlikesi ya ratır Elektrikli elaletini yanıcı malzemenin yakınındakullan mayın Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir Sıvısoğutucumaddegerektirenuçlarıkullanmayın Su yun veya diğer sıvı soğutucu maddenin kullanımı elektrik çarpmasına neden olabilir Geri tepme ve buna ait uyarılar Geri tepme dönmekte olan taşlama diskinin takılması veya bloke olması sonucu ortaya çıkan ani ...

Page 97: ...ların kullanılması tozdan kay naklanabilecek tehlikeleri azaltır Taşları keserken kılavuz kızak kullanın Yan taraftan yönlendirme olmazsa kesme diski takılabilir ve geri tepme kuvvetinin oluşmasına neden olabilir Çalışırken elektrikli el aletini iki elinizle sıkıca tutun ve duruş pozisyonunuzun güvenli olmasına dikkat edin Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır Elektrikli el aletiniz...

Page 98: ...nfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Montaj Koruyucu donanımların takılması Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Elektrikli el aletini sadece koruyucu kapak ve tutamak takılı iken çalıştırın Kesme için koruyucu kapak Elmasplaketlitaşlamauçlarıilekesmeyapa...

Page 99: ...a ve kesme disklerini tespit etmek üzere germe somu nunu 13 vidalayın ve iki pimli anahtarla sıkın Hızlı germe somunu bölümüne bakınız Ucu takıp aleti çalıştırmadan önce ucun kusursuz bi çimde takılıp takılmadığını ve serbest olarak dönüp dönmediğini kontrol edin Ucun koruyucu kapağa veya diğer parçalara temas etmediğinden emin olun Hızlı germe somunu Yardımcı anahtar kullanmadan basit biçimde taş...

Page 100: ...şma olanağı sağlar Çalışırken dikkat edilecek hususlar Taşıyıcıduvarlardakesmeyaparkendikkatliolun Sta tiğe ilişkin açıklamalar bölümüne bakın Kendiağırlığıilegüvenliolarakdurmayanişparçalarını uygun bir tertibatla sıkın Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın Aşırı yüklenme durumunda soğuma için elektrikli el aletini birkaç dakika boşta çalıştırın Taşlama ve kesme disklerini soğumadan önc...

Page 101: ...arak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Müşteri hizmeti ürününüzün onarım bakım ve yedek parçala rına ilişkin sorularınızı yanıtlandırır Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur Türkçe Bosch San ve ...

Page 102: ... Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób Nie wolno używać wtyków adapterowych w przypadku elektronarzędzi zuziemieniem ochronnym Niezmienio ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże nia prądem Należyunikaćkontaktuzuziemionymipowierzchniami jak rury grzejniki piece i lodówki Ryzyko porażenia prądem jest większe gdy ciało użytkow...

Page 103: ...nnie utrzymane Zadbane na rzędzia łatwiej się też prowadzi Elektronarzędzia osprzęt narzędzia pomocnicze itd należy używać zgodnie z niniejszymi zaleceniami Uwzględnić należy przy tym warunki i rodzaj wykony wanej pracy Niezgodne z przeznaczeniem użycie elektro narzędziamożedoprowadzićdoniebezpiecznychsytuacji Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy kwalifikowanemu fachowcowi i pr...

Page 104: ...ktronarzędzia w pobliżu materia łów łatwopalnych Iskry mogą spowodować ich zapłon Nie należy używać narzędzi które wymagają płynnych środków chłodzących Użycie wody lub innych płynnych środków chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa Odrzut jest nagłą reakcją narzędzia na zablokowanie lub zawadzanie obracającej się tarczy szlifierskiej Zaczepie...

Page 105: ...e tych urządzeń zmniejsza zagro żenie pyłem Do cięcia kamienia należy użyć prowadnicy saneczko wej Bez prowadnicy bocznej tarcza tnąca może się za kleszczyć i spowodować odrzut Elektronarzędzienależytrzymaćpodczaspracymocno w obydwu rękach i zadbać stabilną pozycję pracy Elek tronarzędzie prowadzone oburącz jest bezpieczniejsze Nie wolno używać elektronarzędzia z uszkodzonym przewodem Nienależydot...

Page 106: ...ane techniczne odpowiada wymaga niom następujących dyrektyw 2011 65 UE 2014 30 UE 2006 42 WE wraz ze zmianami oraz następujących norm EN 60745 1 EN 60745 2 22 Dokumentacja techniczna 2006 42 WE Robert Bosch GmbH ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Montaż Montaż urządzeń zabezpieczających Przed...

Page 107: ...uchomiającego wrzeciono szlifier ki Przycisk blokady można uruchamiać jedynie wtedy gdy wrzeciono szlifierki jestcałkowicienieruchome W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia elektro narzędzia Należy wziąć pod uwagę wymiary narzędzi szlifierskich Śred nica otworu narzędzia musi pasować do kołnierza mocujące go Nie należy stosować żadnych adapterów złączek ani zwę żek Używając diamentowych ta...

Page 108: ...wego mo że dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypo wych zachowań przy włączaniu Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego gene ratora prądotwórczego szczególnie pod kątem napięcia sie ciowego i częstotliwości zasilania sieciowego Włączanie wyłączanie W celu włączenia elektronarzędzia należy przesunąć włącz nik wyłącznik 16 do przodu a następnie go wcisnąć Aby wyłączyć elekt...

Page 109: ...serwacja i czyszczenie Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyciągnąć wtyczkę z gniazda Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę elektrona rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w czystości W skrajnie trudnych warunkach pracy należy w razie możliwości stosować stacjonarny system odsysania pyłu Należy też często przedmuchiwać otwory wenty lacyjne i stosować wyłącznik oc...

Page 110: ...né kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pou ze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elektric kým proudem Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh kém prostředí použijte proudový chránič Nasazení proudového chrán...

Page 111: ...nástroje musí odpovídat rozměrovým údajům Vašeho elektronářadí Špatně dimenzované nasazovací nástroje nemohou být dostatečně stíněny nebo kontrolovány Brusné kotouče a příruby musejí přesně lícovat na brusné vřeteno Vašeho elektronářadí Nasazovací ná stroje kterépřesněnelícujínabrusnévřetenoelektronářa dí se nerovnoměrně otáčejí velmi silně vibruji a mohou vést ke ztrátě kontroly Nepoužívejte žádn...

Page 112: ...nost zpětného rázu nebo prasknutí brusného tělesa Jestližedělící kotoučuvízneneboprácipřerušíte elek tronářadívypněteavydržtevklidunežsekotoučzasta ví Nikdy se nepokoušejte ještě běžící dělící kotouč vy táhnout z řezu jinak může následovat zpětný ráz Zjis těte a odstraňte příčinu uvíznutí Elektronářadí opět nezapínejte dokud se nachází v ob robku Nechte dělící kotouč nejprve dosáhnout svých plných...

Page 113: ...ch v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedenáúroveňvibrací reprezentujehlavnípoužitíelektroná řadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s odlišným příslušenstvím s jinými nástroji nebo s nedostatečnouúdržbou může seúroveňvibracílišit Tomů že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýši...

Page 114: ...ce pevně utáhněte Montáž brusných nástrojů Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Nedotýkejte se brusných a dělicích kotoučů dříve než vychladnou Kotouče jsou při práci velmi horké Používejte pouze diamant obsahující dělicí kotouče Segmentované diamantové kotouče smějí mít pouze negativní řezný úhel a maximální štěrbiny 10 mm mezi segmenty Upozornění Použijte pouze brusné nástr...

Page 115: ...é ma teriály Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti Prach se může lehce vznítit Provoz Uvedení do provozu Dbejtesíťovéhonapětí Napětízdroje proudumusísou hlasit s údaji na typovém štítku elektronářadí Elektro nářadíoznačené 230 Vsmíbýtprovozovánoina220 V Při provozu elektronářadí na mobilních zdrojích proudu ge nerátorech jež nedisponují dostatečnou rezervou výkonu popř nemají žádnou vhodnou r...

Page 116: ... započetím prá ce si přizvěte na radu zodpovědného statika architekta nebo příslušné vedení stavby Údržba a servis Údržba a čištění Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté abyste pracovali dobře a bezpečně Při extrémních podmínkách nasazení používejte podle možnosti vždy odsávací zařízení Často vyfukujte vět rací otvory a předřaďte p...

Page 117: ...ie vo vonkajších priestoroch Použi tie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb Buďte ostraž...

Page 118: ...a musí byť minimálne taký vysoký ako maximálny počet obrátok uvedený na ručnom elektrickom náradí Príslušenstvo ktorésaotáčarýchlejšie akojeprípustné bysamohloroz lámať a rozletieť po celom priestore pracoviska Brúsne telesá sa smú používať len pre odporúčanú ob lasť používania napríklad Nikdy nesmiete používať bočnú plochu rezaciehokotúča na brúsenie Rezacie ko túčesúurčenénauberaniemateriálupomo...

Page 119: ...ý bol smer otáčania kotúča na mieste zablokovania Brúsne kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť Spätný ráz je následkom nesprávneho alebo chybného po užitia ručného elektrického náradia Možno mu zabrániť pomocou vhodných preventívnych opatrení ktoré popisu jeme v nasledujúcom texte Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo a ruky udržiavajte vždy v takej polohe aby ste vydržali ...

Page 120: ...rečítajtesivšetkyVýstražnéupozornenia a bezpečnostné pokyny Zanedbanie dodr žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedenýchvnasledujúcomtextemôžemaťza následok zásah elektrickým prúdom spô sobiť požiar a alebo ťažké poranenie Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas keď čítate tento Návod na používanie Používanie podľa určenia Toto ručné...

Page 121: ...sivom osadeným tvrdokovom používaj te vždy ochranný kryt na rezanie 6 Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočne inten zívne odsávanie prachu Otvorte upevňovaciu páčku 8 Nasaďte ochranný kryt5 kódo vým výstupkom 17 do kódovej drážky na kŕčku vretena až upevňovacia páska objímka ochranného krytu dosadne na prírubu ručného elektrického náradia a otočte ochranný kryt 5 do takej polohy ktorá Vám ...

Page 122: ...žebrúsnehonástrojapredzapnutím ručného elektrického náradia ešte skontrolujte či je brúsny nástroj správne namontovaný a či sa dá rukou voľne otáčať Postarajte sa o to aby sa brúsny nástroj nedotýkal ochranného krytu ani iných súčiastok nára dia Rýchloupínacia matica Na jednoduchú výmenu brúsneho nástroja bez použitia ďal šieho náradia môžete namiesto upínacej matice 13 použiť rýchloupínaciu matic...

Page 123: ...bmedzenie rozbehového prúdu GWS 24 300 J Elektronické obmedzenie rozbehového prúdu obmedzuje vý konprizapnutíručnéhoelektrickéhonáradiaaumožňujejeho prevádzku v prúdovom obvode chránenom poistkou s hodno tou 16 A Pokyny na používanie Buďte opatrný pri rezaní drážok do nosných stien po zri odsek Pokyny k stavebnej statike Obrobok upnitev takom prípade keďniejezabezpeče ný vlastnou hmotnosťou Nezaťa...

Page 124: ... typovom štítku výrobku Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce saopravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozlo ženéobrázkyainformácieknáhradnýmsúčiastkamnájdeteaj na web stránke www bosch pt com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva Slovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu Vášho st...

Page 125: ...gy csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat Nebecsüljetúl önmagát Kerülje ela normálistóleltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszer szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni Viseljen megfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ék ...

Page 126: ...rcsákon lepattant részek és repedések Ha az elekt romos kéziszerszám vagy a csiszolótárcsa leesik vizs gálja meg nem rongálódott e meg vagy használjon egy hibátlan csiszolótárcsát Miután ellenőrizte majd behelyezte a készülékbe a csiszolótárcsát tartózkod jon Ön sajátmaga és minden más a közelben található személy is aforgó csiszolótárcsaforgásisíkjánkívül és járassa egy percig az elektromos kézis...

Page 127: ...dik vagy ha Ön megszakítja a munkát kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa azt nyugodtan amíg a korong teljesen leáll Sohase próbálja meg kihúzni a még forgó hasítókoron got a vágásból mert ez visszarúgáshoz vezethet Hatá rozza meg és hárítsa el a beékelődés okát Addignekapcsoljaismétbeazelektromoskéziszerszá mot amíg az még benne van a munkadarabban Várja meg amígahasítókorongelériat...

Page 128: ...A Bizonytalanság K 3 dB Viseljen fülvédőt ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bi zonytalanság az EN 60745 szabvány szerint ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro zásraésazelektromoskéziszerszámokösszehasonlításáraez az érték felhasználható Ez az érték a rezgési terhelés ideigle nes be...

Page 129: ...unka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Ne érjen hozzá a csiszoló és daraboló tárcsákhoz amíg le nem hűltek Munka közben a tárcsák erősen felhevül nek Csak gyémántbetétes darabolótárcsákat használjon Többszegmensbőlállógyémántbetétestárcsákatcsak akkor szabad használni ha azoknak negatív a vágószö ge és az egyes szegmensek közötti rések mérete nem haladja meg a 10 mm...

Page 130: ...al megegyező irányban Egy előírásszerűen rögzített hibátlan gyorsbefogó anyát a recézett gyűrűnek az óramu tató járásával ellentétes irányba való elforgatásával kézzel ki lehet lazítani Ha egy gyorsbefogóanya beékelődött és nem lehet kicsavarni erre a célra so hase használjon fogót ha nem csak kizárólag körmös kulcsot A körmöskulcsot az ábrán látható módon kell használni A hajtóműfej elfordítása A...

Page 131: ...ül nek Óvja meg a hasítókorongot az ütésektől lökésektől és a zsír tól Ne tegye ki a hasítókorongot oldalirányú nyomásnak Fémek darabolása Ha gyémántbetétes csiszolótesttel darabolást végez használja mindig a darabolásra szolgáló 6 védőbúrát A darabolásnál a készüléket a megmunkálásra kerülő anyag nak megfelelő mérsékelt előtolással mozgassa előre Ne gya koroljon nyomást a hasítókorongra ne ékelje...

Page 132: ...bízni nehogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel Vevőszolgálat és használati tanácsadás Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá ján található 10 jegyű cikkszámot A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar bantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér déseire A tartalékalkatrészekkel kapcsol...

Page 133: ...ающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйт...

Page 134: ...использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при неисправ ном выключателе Электр...

Page 135: ...едства за щиты органов слуха защитные перчатки или специ альный фартук которые защищают Вас от абразив ных частиц и частиц материала Глаза должны быть защищены от летающих в воздухе посторонних частиц которые могут образовываться при выполнении раз личных работ Противопылевой респиратор или защит ная маска органов дыхания должны задерживать обра зующуюся при работе пыль Продолжительное воздей стви...

Page 136: ...ожет привести к обратному удару Установите и устраните причину заклинивания Не включайте повторно электроинструмент пока абразивный инструмент находится в заготовке Дайте отрезномукругу развитьполное число оборо тов перед тем как Вы осторожно продолжите реза ние В противном случае круг может заесть он может выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к обратному удару Плиты или большие загото...

Page 137: ... 16 Выключатель 17 Кулачок кодирования 18 Защитный кожух для отрезания с направляющими салазками 19 Отсасывающее колено 20 Рукоятка с изолированной поверхностью Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки Полный ассортимент принад лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей обычный не входит в комплект поставки Технические данные Угловая шлифмашина G...

Page 138: ...en Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Сборка Установка защитных устройств Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки Эксплуатируйте настоящий электроинструмент только с установленным защитным кожухом и руч кой скобой Защитный кожух для отрезания При резке с помощью алмазных абразивов всегда используйте защитный кожух для отрезания 6 Для резки камня о...

Page 139: ...кнопку фиксирования шпинделя 3 Для затягива ния быстрозажимной гайки поверните шлифовальный круг с усилием по часовой стрелке Правильно закрепленную не имеющую повреждений быстрозажимную гайку Вы можете отвернуть вращая рукой кольцо с накаткой против часовой стрелки Никогданеотворачивайте прочно сидящую быстро зажимную гайку клеща ми апользуйтесьключом для гаек с двумя торцовы ми отверстиями Накла...

Page 140: ...т можно охладить после высо кой нагрузки дав ему поработать в течение не скольких минут на холостом ходу Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру гам покаонинеостынут Кругиоченьнагреваютсяво время работы Защищайте отрезной круг от ударов толчков или жирных пятен Не нажимайте на отрезной круг сбоку Резка металла При резке с помощью алмазных абразивов всегда используйте защитный кожух для отрез...

Page 141: ...го нашей продукции и ее принадлежностей Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изгото вителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Ро берт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Ваше...

Page 142: ...к ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені...

Page 143: ...стима кількість обертів робочого інструмента повинна як мінімум відповідати максимальній кількості обертів що зазначена на електроприладі Приладдя щообертається швидше дозволеного може зламатися і розлетітися Абразивні інструменти можна використовувати лише для рекомендованих видів робіт Напр Ніколи не шліфуйте боковою поверхнею відрізного круга Відрізні круги призначені для знімання матеріалу кро...

Page 144: ...руг починає рухатися в напрямку оператораабо упротилежномунапрямку в залежності від напрямку обертання круга в місці застрявання При цьому шліфувальний круг може переламатися Рикошет це результат неправильної експлуатації або помилок при роботі з електроінструментом Йому можна запобігти за допомогою належних запобіжних заходів що описані нижче Міцно тримайте електроприлад тримайте своє тіло та рук...

Page 145: ...Ви зможете надійніше тримати електроприлад Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим електрокабелем Якщо під час роботи електрокабель буде пошкоджено не торкайтеся пошкодженого електрокабеля і витягніть штепсель з розетки Пошкоджений електрошнур збільшує небезпеку ураження електричним струмом Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки Недотримання застережень і вказівок може...

Page 146: ...сім відповідним положенням Директив 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EС включаючи їх зміни а також наступним нормам EN 60745 1 EN 60745 2 22 Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch GmbH ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Монтаж Монтаж захисних пристроїв Перед будь якими маніпуляціями з еле...

Page 147: ...демонтажі шліфувальних інструментів натисніть на фіксатор шпинделя 3 щоб зафіксувати шліфувальний шпиндель Перш ніж натискати на фіксатор шпинделя зачекайте поки шліфувальний шпиндель не зупиниться В противному разі електроприлад може пошкодитися Зважайтенарозміришліфувальнихінструментів Отвірза своїм діаметром має пасувати до опорного фланця Не використовуйте адаптери або перехідники При використ...

Page 148: ...звичайна поведінка при вмиканні Будь ласка зважайте на придатність використовуваного Вами електроагрегату Вмикання вимикання Щоб увімкнути електроприлад потягніть вимикач 16 уперед і потім натисніть на нього Щоб вимкнути електроприлад відпустіть вимикач 16 З міркувань заощадження електроенергії вмикайте електроінструмент лише тоді коли Ви збираєтесь користуватися ним Перевіряйте шліфувальні інстру...

Page 149: ...хисного вимкнення При обробці металів усередині електроприладу може осідати електропровідний пил Це може позначитися на захисній ізоляції електроприладу Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс та надання консультацій щодо в...

Page 150: ...лықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауының желіденқуаталатынэлектрқұралдарына желілік кабелі мен...

Page 151: ...уына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына...

Page 152: ... толық тоқтамайынша электр құралын босатушы болмаңыз Айналып тұрған алмалы салмалы аспап қойылған жеріне тиіп электр құралын бақылауды жоғалтуыңыз мүмкін Электр құралын тасымалдау кезінде қосушы болмаңыз Кездейсоқ тиюі арқылы айналып тұрған алмалы салмалы аспап киіміңізге оралып денеңізді ауыр жарақаттауы мүмкін Электр құралыңыздың желдеткіш тесігін жүйелі түрде тазалаңыз Қозғалтқыш турбинасы құры...

Page 153: ...аңтұтқышты пайдаланыңыз Қажетті темір іздеу құралдарын пайдаланып жасырылған су газ электр сымдарын табыңыз немесе жергілікті қызмет көрсету ұйымдарын шақырыңыз Электр сымдарына тию өрт немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі мүмкін Су құбырына тию материалдық зиян немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін Тасты өңдеуде шаңсоруды пайдаланыңыз Шаңсорғышта тас шаңын...

Page 154: ...ау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Сәйкестік мәлімдемесі Жеке жауапкершілікпен біз Техникалық мәліметтер де сипатталған өнімнің 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC ережелеріндегі барлық тиісті анықтамала рына өзгерістері менен бірге сәйкес екенін және төмендегі нормаларға сай екенін кепілдендіреміз EN 60745 1 EN 60745 2 22 Техникалық құжаттар 2006 42 EC төмендегідеi Robert Bosch GmbH ETM9 70764 Leinfelde...

Page 155: ...инделін 5 және барлық орнатылатын құралдарды тазалаңыз Абразивтіқұралдыбұрапалужәнебекітуүшіншпиндельді бекіту түймесін 3 басып шпиндельді бекітіңіз Шпиндельді бекіту түймесін тек шпиндель тоқтатылғанкүйдебасыңыз Әйтпесеэлектрқұралын зақымдау мүмкін Тегістеу құралдарының өлшемдерін ескеріңіз Орнату тесігінің диаметрі тірек фланецке сәйкес болуы керек Адаптерлерді немесе жалғастырғыш тетіктерді пай...

Page 156: ...ектр құралы әдеттен тыс әрекет етуі мүмкін Генератордың жарамдылығын әсіресе желі үшін жарамдылығын тексеріңіз Қосу өшіру Электр құралды қосу үшін сөндіргішті 16 алға жылжытыңыз содан кейін басыңыз Электр құралды өшіру үшін қосқышты өшіргішті 16 жіберіңіз Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек пайдаланарда қосыңыз Пайдаланудан алдын ажарлау құралдарын қайта тексеріңіз Ажарлау құралы берік ...

Page 157: ...аулануы зақымдалуы мүмкін Жабдықтарды мұқият сақтаңыз және күтіңіз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермес үшін алмастыруды тек Bosch немесе Bosch электр құралдарының авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету орталықтарында орындаңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Барлық сұраулар мен қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті т...

Page 158: ...aţi raţi onal atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca p...

Page 159: ...ui de lucru trebuie să corespundă datelor dimensionale ale sculei dumneavoastrăelectrice Dispozitiveledelucrugreşitdi mensionate nu pot fi protejate sau controlate în suficientă măsură Discurile de şlefuire şi flanşele trebuie să se potriveas căexactpearboreledepolizatalsculeidumneavoastră electrice Accesoriile care nu se potrivesc exact pe arbo rele de polizat al sculei electrice se rotesc neunif...

Page 160: ...ccesorii provoa că frecvent recul sau duc la pierderea controlului asupra sculei electrice Evitaţi blocarea discului de tăiere sau o apăsare prea puternică Nu executaţi tăieri exagerat de adânci O su praîncărcare a discului de tăiere măreşte solicitarea aces tuiaşitendinţasadeadevia deaserăsuciînpiesadelucru sau de a se bloca apărând astfel posibilitatea unui recul sau a ruperii corpului abraziv D...

Page 161: ...uliţă de strângere 14 Cheie imbus 15 Sanie de ghidare 16 Întrerupător pornit oprit 17 Camă de codificare 18 Apărătoare de aspirare pentru tăierea cu sanie de ghidare 19 Cot de aspirare 20 Mâner suprafaţă de prindere izolată Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li vrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos tru de accesorii uzuală din comerţ nu este c...

Page 162: ...ii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Nu folosiţi scula electrică decât cu apărătoarea de pro tecţie şi mânerul montate Apărătoare de protecţie pentru tăiere La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant fo losiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tă iere 6 La tăierea pietrei asiguraţi aspirarea corespunzătoare a prafului Aduceţi manetadeprindere ...

Page 163: ...t în sensul mişcării ace lor de ceasornic Puteţi slăbi o piuliţă de strân gere rapidă fixată corespun zător nedeteriorată rotind cu mâna în sens contrar miş cării acelor de ceasornic ine lul zimţat Nu slăbiţi niciodată cu cleş tele o piuliţă înţepenită ci folosiţi cheia pentru şplin turi Puneţi cheia pentru şplinturi conform figurii Rotirea capului angrenajului Înaintea oricăror intervenţii asupra...

Page 164: ...ccesoriul utilizat să se răcească Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se încălzesc foarte puter nic în timpul lucrului Feriţi discul de tăiere de lovituri şocuri şi unsoare Nu expu neţi discul de tăiere unor presiuni laterale Tăierea metalului La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant fo losiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pe...

Page 165: ...ucureşti Tel service scule electrice 021 4057540 Fax 021 4057566 E Mail infoBSC ro bosch com Tel consultanţă clienţi 021 4057500 Fax 021 2331313 E Mail infoBSC ro bosch com www bosch romania ro Eliminare Sculele electrice accesoriile şi ambalajele trebuie direcţiona te către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directi...

Page 166: ...жения на тялото Работете в стабилно положение на тялото и във все кимоментподдържайтеравновесие Такащеможете да контролирате електроинструмента по добре и по безопасно ако възникне неочаквана ситуация Работете с подходящо облекло Не работете с широ ки дрехиилиукрашения Дръжтекосата си дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се звенанаелектроинструментите Широкитедрехи ук рашенията дъ...

Page 167: ...чин или да бъдат контролирани достатъчно добре Абразивните дискове и фланците трябва да пасват точнонаваланаВашияелектроинструмент Работни инструменти които не пасват точно на вала на електро инструмента севъртятнеравномерно вибриратсилно и могат да предизвикат загуба на контрол над електро инструмента Не използвайте повредени абразивни дискове Ви наги преди ползване проверявайте дисковете за пукн...

Page 168: ...виже ние на абразивния диск в мястото на блокиране Работете особено предпазливо в зоните на ъгли ос три ръбове и др п Избягвайте отблъскването или заклинването на работните инструменти в обработ вания детайл При обработване на ъгли или остри ръ бове или при рязко отблъскване на въртящия се рабо тен инструмент съществува повишена опасност от за клинване Това предизвиква загуба на контрол над ма шин...

Page 169: ...язане 7 Винт за регулиране на предпазния кожух 8 Застопоряващ лост за предпазния кожух 9 Центроващ фланец 10 Диск за шлифоване рязане 11 Застопоряваща шайба 12 Гайка за бързо застопоряване 13 Застопоряваща гайка 14 Шестостенен ключ 15 Водеща шейна 16 Пусков прекъсвач 17 Кодираща гърбица 18 Предпазен кожух с прахоулавяне и водеща шейна 19 Отвор за прахоулавяне 20 Ръкохватка Изолирана повърхност за ...

Page 170: ...захванат здраво Упътване кодиращите гърбици на предпазния кожух 5 га рантират че на електроинструмента могат да бъдатмонти рани само подходящи предпазни кожуси Затворена ръкохватка Монтирайте затворената ръкохватка 1 към главата на ре дуктора както е показано на фигурата Водеща шейна Водещата шейна 15 предотвратява заклинването на ра ботния инструмент в обработвания детайл Освободете крилчатитегай...

Page 171: ...се уверете че ди скът е монтиран правилно и може да се върти сво бодно Уверете се че абразивният диск не допира до предпазния кожух или други детайли на електро инструмента Гайка за бързо застопоряване За лесната смяна на работния инструмент без използване на спомагателни инструменти можете вместо застопоря ващата гайка 13 да използвате гайка за бързо застопоря ване 12 Допуска се използването на г...

Page 172: ...и преди да ги използвате Работният инструмент трябва да е мон тиран безукорно и да се върти без да допира никъ де Оставяйтегодасевъртипробнобезнатоварване най малко една минута Не използвайте повредени биещи или вибриращи работни инструменти Повре дени работни инструменти могат да се разрушат и да причинят тежки травми Ограничение на пусковия ток GWS 24 300 J Електронната система за ограничаване н...

Page 173: ...уши защитната изолация на електроинструмента Съхранявайте и се отнасяйте към допълнителните принад лежности грижливо Когато е необходима замяна на захранващия кабел тя трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин струменти на Бош за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента Сервиз и технически съвети КогатосеобръщатесВъпросикъмпредставителите моля непременно посочвайте 10 ц...

Page 174: ...и апарати доколку сте уморни или под влијание на дрога алкохол или лекови Еден момент на невнимание при употребата на електричниот апарат може да доведе до сериозни повреди Носетезаштитнаопремаисекогашносетезаштитни очила Носењетоназаштитнаопрема каконапр маска за прав обувки за заштита од лизгање заштитен шлем или заштита за слухот во зависност од видот и примената на електричниот апарат го намал...

Page 175: ...прирабница ја држи бруснатаплочаитакајанамалуваопасностаодкршење на брусната плоча Не користете истрошени брусни плочи од големи електрични апарати Брусните плочи за големи електрични алати не се предвидени за повисок број на вртежи за малите електрични апарати и може да се скршат Надворешниот дијаметар и дебелината на алатот што се вметнува мора да одговараат на димензиите на вашиот електричен ап...

Page 176: ...работата на апаратот Лицето кое го користи уредот може со соодветни мерки на претпазливост да го совлада повратниот удар или реакциските сили Никогаш не ги принесувајте дланките во близина на ротирачкиот алат што се вметнува Алатот што се вметнува може да ви избега од рацете Избегнувајте го подрачјето пред и зад ротирачката брусна плоча за сечење Повратниот удар го потиснува електричниот апарат во...

Page 177: ...же да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ на електричниот апарат и држете ја отворена додека го читате упатството за употреба Употреба со соодветна намена Електричниот апарат е наменет за сечење на метални и камениматеријалинацврстаподлогасолизгачкиводилки без употреба на вода За сечење на камен мора да се користи специјална ...

Page 178: ... дијамантски обложени брусни средства секогаш користетете ја заштитната хауба 6 При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта Отворете го затезниот лост 8 Поставете ја заштитната хауба 5 со кодираните запци 17 во кодираниот жлеб на грлото на вретеното додека венецот на заштитната хауба не легне на прирабницата на електричниот апарат и завртете ја заштитната хауба 5 во саканата...

Page 179: ...лопува со правецот на вртење на електричниот апарат погледнете ја стрелката за правец на вртење на погонската глава Редоследот на монтажата може да се види на графичката карта За зацврстување на брусната плоча брусната плоча за сечење ставете ја стезната навртка 13 и затегнете ја со клуч со два отвора видете во делот Брзозатезна навртка По монтажата на брусниот апарат пред вклучувањето проверете д...

Page 180: ... апарат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 16 и држете го притиснат За да го исклучите електричниот апарат отпуштете го прекинувачот за вклучување исклучување 16 За да се заштеди енергија вклучувајте го електричниот алат само доколку го користите Пред употребата проверете ги алатите за брусење Алатот за брусење мора да биде монтиран беспрекорно и да може слободно да се врти Напра...

Page 181: ...тричниот апарат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Одржувајте ја чистотата на електричниот апарат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да работите При екстремни услови на примена доколку е возможно користете секогаш уред за вшмукување Издувувајте ги почесто отворите за проветрување и приклучете заштитен прекинувач за диференцијална струја FI При обработка на метали...

Page 182: ...kova Momenatnepažnjekodupotrebeelek tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao maske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upotrebe električnog alata smanjuju rizik od povreda Izbegavajtenenamernopuštanjeurad Uveritesedaje električni alat isključen pre...

Page 183: ...ontrolišite da li je oštećena i ne koristite oštećene brusne ploče Ako ste prekontrolisali i montirali brusnu ploču držite se kao i osobe koje se nalazeu bliziniizvan područjarotirajuće brusne ploče i neka Vam uredjaj radi jedan minut sa najvećim obrtajima Oštećene brusne ploče se u najviše slučajeva lome na ovom testu Nosite ličnu zaštitnu opremu Upotrebljavajte zavisno od namene potpunu zaštitu ...

Page 184: ...gne svoje pune obrtaje pre nego što oprezno nastavite sečenje U drugom slučaju može ploča zakačiti iskočiti iz radnog komada ili prouzrokovati povratni udarac Učvrstite ploče ili velike radne komade da bi smanjili rizik povratnog udarca usled zaglavljene ploče za presecanje Veliki radni komadi se mogu savijati usled svoje velike težine Radni komad se mora učvrstiti na obe strane i to kako u blizin...

Page 185: ...A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za sluh Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesi gurnost K su dobujeni prema EN 60745 ah 6 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama ...

Page 186: ...ne i ploče za razdvajanje pre nego što se ohlade Ploče se u radu veoma ugreju Upotrebljavajte samo dijamantske ploče za presecanje Ploče sa dijamantskim segmentima smeju pokazivati samo negativne uglove presecanja i maksimalne proreze od 10 mm izmedju segmenata Uputstvo Koristitesamobrusnealatesaspoljnimprečnikom od maksimalno 300 mm Upotrebljavajte za presecanje kamena ili metala samo brusne alat...

Page 187: ...e generatorima koji ne raspolažu sa dovoljno rezerve u snazi odnosno ne raspolažu pogodnom regulacijom snage sa pojačanjem struje kretanja može doći do gubitaka u snazi ili netipičnog ponašanja pri uključivanju Molimo da obratite pažnju na pogodnost strujnog proizvodjača koji ste upotrebili posebno u pogledu napona i frekvencije mreže Uključivanje isključivanje Gurnite za puštanje u rad električno...

Page 188: ...rnog statičara arhitektu ili nadležne šefove gradnje i pitajte za savet Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Držiteelektrični alatiprorezezaventilacijučiste dabi dobro i sigurno radili Upotrebljavajte kod ekstremnih uslova upotrebe po mogućnosti uvek uredjaj za usisavanje Izduvavajte čestoprorezezaventilacijuiuključitezaš...

Page 189: ...e utrujeni oziroma če ste pod vpli vom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na pri mer maske proti prahu nedrsečih zaščitnih čevljev varno stne čelade ali zaščitnih glušnikov kar je odvisno od vrste in načinauporabee...

Page 190: ... preglejte brusilne plošče glede na odlu ščenjainrazpoke Čevamelektričnoorodjealibrusilna plošča pade na tla preverite ali se je poškodovalo ali pa uporabite nepoškodovano brusilno ploščo Ko ste brusilno ploščo pregledali in vstavili se vi in druge ose be ne smete več nahajati na neposrednem območju ro tirajočebrusilneplošče Pustite dasenapravavrtieno minutodolgoznajvišjimštevilomvrtljajev Večinom...

Page 191: ...elovancu ga ne smete ponovno vklopiti Počakajte da bo rezalna ploščadoseglapolnoštevilovrtljajevinšelepotempre vidno nadaljujte z rezanjem V nasprotnem primeru se lahko plošča zatakne skoči iz obdelovanca ali povzroči po vratni udarec Ploščealivelikeobdelovanceustreznopodpriteintako zmanjšajte tveganje povratnega udarca zaradi zata knjene rezalne plošče Veliki obdelovanci se lahko zaradi lastne te...

Page 192: ... Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Podatki o hrupu vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745 2 22 Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša nivo zvočnega tlaka 105 dB A nivo jakosti hrupa 116 dB A Ne zanesljivost meritve K 3 dB Nosite zaščitne glušnike Skupne vrednosti vibracij ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K se izrač...

Page 193: ...ena obe krilni matici in vstavite glave vijakov v podolgovate luknje na spodnjistranizaščitnegapokrova6 Nastaviteželjenoglobino reza in zategnite krilne matice Nontaža brusilnih orodij Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Ne dotikajte se brusilnih in rezalnih plošč dokler se ni so ohladila Plošče postanejo pri delu zelo vroče Uporabite izključn...

Page 194: ...delovnemmestu Prahse lahko hitro vname Delovanje Zagon Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električ ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Pri uporabi električnega orodja z mobilnimi generatorji ki ni majo zadostne moči oz ki nimajo ustrezne regulacije napeto sti z ojačanjem zagonske...

Page 195: ...ki so specifična za posamezne države Te predpise je treba obvezno spoštovati Pred začetkom del se posvetujte z odgovornimi statiki arhitekti ali s pristojnim vodstom gradbišča Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Električnoorodjeinprezračevalnereženajbodovedno čisti kar bo zagotovilo dobro in ...

Page 196: ... električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog alata smanjuje opasnost od o...

Page 197: ...Prije svake primje ne brusnih ploča kontrolirajte ih na površinsko ošteće nje i pukotine Ako bi električni alat ili brusna ploča pa la provjerite da li se je na njoj pojavilo oštećenje ili ko ristite neoštećenu brusnu ploču Kod rada s brusnom pločom osoba koja radi s brusilicom i osobe koje se za državaju blizu brusilice moraju se nalaziti izvan ravni ne rotirajuće brusne ploče i električni alat o...

Page 198: ...i do povratnog udara Ustanovite i ot klonite uzrok uklještenja Neuključujteponovnoelektričnialatsvedoksebrusna ploča za rezanje nalazi zarezana u izratku Prije nego što oprezno nastavite sa rezanjem ostavite da brusna ploča za rezanje prvo postigne svoj puni broj okretaja Inačebisebrusnapločamoglazaglaviti odskočitiizizratka ili uzrokovati povratni udar Podložite ploče ili velike izratke kako bi s...

Page 199: ...kladan je i za pri vremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ nog alata Ako se međutim električni alat koristi za druge pri mjene s različitim priborom radnim alatima koji odstupaju od navedenihilise nedovoljno održavaju pragvibracijamože odstupati Na taj se način može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog p...

Page 200: ...ata Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Ne dirajte brusnu ploču za brušenje i brusnu ploču za rezanjeprijenegoštoseohladi Brusneploče sepriradu jako zagriju Koristite samo ploče za rezanje s dijamantnim segmen tima Pločezarezanjesdijamantnimsegmentimasmiju imati samo negativni kut rezanja i maksimalne proreze od 10 mm između segmenata Napomena Koristite samo b...

Page 201: ...ale Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se može lako zapaliti Rad Puštanje u rad Pridržavajte se mrežnog napona Napon izvora struje mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici elek tričnog alata Električni alati označeni s 230 V mogu ra diti i na 220 V Kod rada sa električnim alatom priključenim na električni agregat generator koji ne raspolaže dovoljnim rezervama snage ...

Page 202: ...raziv nom materijalu npr krečnopješčaniku Napomene za statiku Prorezivanje nosivih zidovima podliježe normi DIN 1053 dio 1 ili važećim propisima dotične zemlje Ovih se propisa treba neizostavno pridržavati Prije početka rada savjetujte se sa odgovornim statičarom arhitektima ili ovlaštenim rukovodstvom gradilišta Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Prije svih radova na električnom alat...

Page 203: ...dme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigas tusi Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille Isiku kaitsevahendite näiteks tolmumaski libisemiskindlate turvajalatsite kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast vähendab vigastuste ohtu Vältige seadme tahtmatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadm...

Page 204: ...öötada ühe minuti jook sulmaksimaalseteltühikäigupööretel Seejuuresveen duge et nii Teie ise kui ka läheduses viibivad inimesed ei paikne pöörleva lihvkettaga ühel tasandil Kahjusta tud lihvkettad murduvad tavaliselt selle katseaja jooksul Kandke isikukaitsevahendeid Kasutage vastavalt ka sutusotstarbele näomaski silmakaitset või kaitsepril le Vajaduse korral kandke tolmukaitsemaski kuulmis kaitse...

Page 205: ...ektide tabamisel põhjustada tagasilöögi Täiendavad ohutusnõuded Kandke kaitseprille Kinnitage toorik pitskruvi või mõne muu kinnitusva hendi abil stabiilse aluse külge Kui hoiate toorikut vaid käega või surute seda vastu oma keha jääb toorik liiku vaks mistõttu võite kaotada selle üle kontrolli Kasutage kuulmiskaitsevahendeid kaitseprille tolmu kaitsemaski ja kindaid Kandke tolmukaitsemaskina osak...

Page 206: ...uid te gelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eesttäiendavaidkaitsemeetmeid näiteks hooldagetööriistu jatarvikuidpiisavalt hoidkekäedsoojas tagagesujuvtöökor raldus Vastavus normidele Kinnitame ainuvastutajana et punktis Tehnilised andmed kirjeldatud toode on vastavuses d...

Page 207: ...vahe võib olla maksimaalselt 10 mm Märkus Kasutage üksnes lihvimistarvikuid mille maksimaal ne välisläbimõõt on 300 mm Kivi ja metalli lõikamiseks kasu tage üksnes Boschi soovitatud tarvikuid Puhastage spindel 5 ja kõik külgemonteeritavad osad Lihvimistarvikute kinnitamiseks ja vabastamiseks vajutage spindlilukustusnupule 3 et spindlit lukustada Spindlilukustusnupulevajutageüksnessiis kuispindel s...

Page 208: ...sisse välja 16etteja suruge see seejärel sisse Seadme väljalülitamiseks vabastage lüliti sisse välja 16 Energiasäästmisekslülitage elektriline tööriist sisse vaid siis kui seda kasutate Enne töölerakendamist kontrollige lihvimistarvikud üle Lihvimistarvik peab olema nõuetekohaselt paigal datud ja vabalt pöörlema Prooviks laske seadmel töö tada tühikäigul vähemalt üks minut Ärge kasutage vi gastatu...

Page 209: ...lduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed l...

Page 210: ...nas neaizmirstiet iz ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas Re gulējošaisinstruments vaiatslēga kasieslēgšanas brīdīat rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savai nojumu Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru Tas atvieglo elektroinstru menta vadību neparedzētās situācijās Izvēliet...

Page 211: ...s vai arī izmanto jiet darbam nebojātu slīpēšanas disku Pēc slīpēšanas diska apskates un iestiprināšanas darbiniet elektroins trumentu vienu minūti ilgi ar maksimālo griešanās āt rumu turottotā lairotējošāslīpēšanasdiskarotācijas plakne nešķērsotu Jūsu vai citu tuvumā esošo personu atrašanāsvietu Bojātieslīpēšanasdiskišādaspārbaudes laikā parasti salūst Lietojiet individuālos darba aizsardzības lī...

Page 212: ...ku jo šāda darbība var būt par cēloni atsitienam Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni Neieslēdziet elektroinstrumentu no jauna ja tajā iestip rinātaisdarbinstrumentsatrodasgriezumavietā Pēcie slēgšanas nogaidiet līdz darbinstruments sasniedz pil nu griešanās ātrumu un tikai tad uzmanīgi turpiniet griešanu Pretējā gadījumā griešanas disks var ieķerties griezumā vai izlekt no tā kā a...

Page 213: ...var iegādāties tirdzniecības vietās neietilpst piegādes komplek tā Tehniskie parametri Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie para metri aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās 2011 65 ES 2014 30 ES 2006 42 EK un to labojumos ietvertajiem saistošajiem noteikumiem kā arī šādiem stan dartiem EN 60745 1 EN 60745 2 22 Tehniskā lieta 2006 42 EK no Rober...

Page 214: ...rgpārsegu 5 vēlamajā stāvoklī Aizveriet stiprinošo sviru 8 Pārvietojiet aizsargpārsegu 5 tādā stāvoklī lai lietotā ja virzienā nelidotu dzirksteles Aizsargpārsega stiprinošās sviras piespiedējspēks ir noregu lēts tā laiaizsargpārsegs6 stingriturētosuzdarbvārpstasap tveres Pieskrūvējot regulējošo skrūvi 7 piespiedējspēku var palielināt Regulāri pārbaudiet vai aizsargpārsegs 6 stingri noturas uz dar...

Page 215: ...ā ar griešanas aizsar gpārsegu ar putekļu uz sūkšanu un griešanas va dotni 18 kā arī gadīju mos ja elektroinstrumentu lieto kreilis Pilnīgi izskrūvējiet 4 skrūves Uzmanīgipagrieziet pārnesuma galvu jaunā stāvoklī nenoņemot to no elektroinstrumenta Stingri pieskrūvējiet 4 skrūves Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu piemēram svinu saturošu krāsu dažu koksnes šķirņu minerālu un metālu putekļi ...

Page 216: ...nos sānu vir zienā un vibrēšanu Nemēģiniet bremzēt griešanas disku ar sānu spiedienu Elektroinstrumenta pār vietošanas virzienam vienmēr jābūt pretējam diska griešanās virzie nam Pretējā gadījumā pastāv atsitiena bries mas t i griešanasdisks var tikt patvaļīgi mests augšup un ārā no griezu ma Griežot profilus un kvad rātveida caurules grie šanuieteicamsuzsāktar sekcijām kuru šķērsgriezuma laukums ...

Page 217: ...ānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi ne kaitīgā veidā Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriska jāmunelektroniskajām ierīcēmunšīsdirek tīvas atspoguļojumiem nacionālajā likum došanā lietošanai nederīgie elektroinstru menti jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrrei zējai pārstrādei a...

Page 218: ...udokite jūsų darbui tinka mą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirb site geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto galingumo Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įrankius ar prieš valydami prietaisą iš elektros tinklo lizdo iš...

Page 219: ... plašta ka ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įrankį Niekada nepadėkite elektrinio įrankio kol darbo įran kis visiškai nesustojo Besisukantis darbo įrankis gali pri siliesti prie paviršiaus ant kurio padedate ir elektrinis įrankis gali tapti nebevaldomas Nešdami elektrinį įrankį jo niekada neįjunkite Netyčia prisilietus prie besisukančio darbo įrankio jis gali įtraukti drabužius ir jus suže...

Page 220: ...enų dulkėms siurbti Naudojant šią įrangą sumažėja dulkių keliamas pavojus Akmeniui pjauti naudokite kreipiamąsias pavažas Be šoninių kreipiamųjų pavažų pjovimo diskas gali įstrigti ir sukelti atatranką Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti abiem rankomis ir patikimai stovėti Elektrinis įrankis yra saugiau valdomas kai laikomas dviem rankomis Niekuomet nedirbkite su elektriniu įrankiu...

Page 221: ...Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 04 07 2014 Montavimas Apsauginės įrangos montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elek tros tinklo lizdo Elektrinį įrankį naudokite tik su primontuotu apsaugi niu gaubtu ir lanko formos rankena Apsauginis gaubtas skirtas pjauti Pjaudami su deimantinėmis šlifavimo ...

Page 222: ... deimantinį pjovimo diską būtina atkreipti dėmesį į tai kadantdiskopažymėtasukimosikryptiesrodyklėsutaptų su elektrinio įrankio sukimosi kryptimi žr ant reduktoriaus korpuso pažymėtą rodyklę Montavimo tvarka nurodyta instrukcijos atverčiamajame la pe Norėdami pritvirtinti šlifavimo pjovimo diską užsukite pri spaudžiamąją veržlę 13 ir priveržkite ją rageliniu raktu žr skyrių Greito fiksavimo prispa...

Page 223: ... mo jungiklį 16 Kad tausotumėteenergiją elektrinįįrankįįjunkite tik tada kai naudosite Prieš pradėdami dirbti patikrinkite šlifavimo įrankį Šlifavimo įrankis turi būti nepriekaištingai uždėtas ir turi laisvai suktis Atlikite bandomąjį paleidimą ir leis kiteelektriniamįrankiuinemažiaukaip1 minutęveikti be apkrovos Nenaudokite pažeistų nelygių ar vibruo jančiųšlifavimoįrankių Pažeistišlifavimoįranki...

Page 224: ... gas dažnai prapūskite ir prijunkite nuotėkio srovės ap sauginį išjungiklį FI Apdorojantmetaluselektrinio įran kio viduje gali nusėsti laidžios dulkės Gali būti pažeidžia ma elektrinio įrankio apsauginė izoliacija Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai prižiū rėkite Jei reikia pakeisti maitinimo laidą dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch ...

Page 225: ...لمراتب الصنف رقم ذكر يرجی وعند االستشارة عند ضروري بشكل الكهربائية العدة الغيار قطع طلبيات إرسال وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما وأيضا المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش الضمان بأمور ق ّ يتعل بما المختص التاجر إلی ا...

Page 226: ...ت الطرقات من القطع قرص احم جانبي لضغط القطع قرص تعرض المعادن قطع الماسية الجلخ مواد بواسطة القطع عند دائما احرص 6 بالقطع خاص وقاية غطاء استخدام على المرغوب للمادة ومالئم معتدل أمامي بدفع اشتغل تميله وال القطع قرص علی تضغط ال القطع عند معالجتها تدوره أو خالل من حركتها تنهي التي القطع أقراص حركة تكبح ال معاكس جانبي ضغط العدة تسيير ينبغي بعكس دائمًا الكهربائية وإال الدوران اتجاه خطر يتشكل فقد خط خارج...

Page 227: ...ق عن تالفة وغير بعكس باليد المحززة الحلقة الساعة عقارب حركة اتجاه الصامولة فك أبدًا يجوز ال بواسطة ّ الشد السريعة كانت إن الكماشة يجب بل مستعصية الربط مفتاح استخدام مفتاح ركز بالتجويفين هو كما بالتجويفين الربط بالصورة مبين التروس رأس برم قبل الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة على عمل أي إجراء اآللة رأس برم يجوز 90 تبلغ بخطوات تركيز بذلك ويمكن واإلطفاء التشغيل مفتاح أنسب استعمال...

Page 228: ...لكهربائية العدة شفة علی الوقاية غطاء 8 الشد ذراع اغلق المرغوب الوضع إلی 5 الوقاية باتجاه الشرر تطاير يمنع بحيث 5 الوقاية غطاء اضبط المستخدم إحكام لضمان مسبق بشكل القفل شد قوة ضبط تم لقد شد خالل من الشد قوة زيادة يمكن 6 الوقاية غطاء ثبات 6 الوقاية غطاء ثبات إحكام علی احرص 7 الضبط لولب منتظم بشكل وافحصه 5 الكهربائية العدة علی الدليلية الكامات تؤمن مالحظة فقط الكهربائية للعدة مالئم وقاية غطاء تركيب إ...

Page 229: ... قيمة تبلغ الصوت قدرة مستوی A نوع ديسيبل 105 الصوت ديسيبل 3 K القياس اضطراب A نوع ديسيبل 116 سمع واقية ارتد بثالثة المتجهات مجموع ah االهتزازات ابتعاث قيمة EN 60745 حسب ُسبت ح K والتفاوت اتجاهات 2 ثا م 1 5 K 2 ثا م 6 5 ah التعليمات في المذكور االهتزازات مستوی قياس تم لقد ويمكن EN 60745 ضمن معير قياس أسلوب حسب هذه كما البعض ببعضها الكهربائية العدد لمقارنة استخدامه مبدئي بشكل لالهتزازات التعرض لتقدي...

Page 230: ...ت حدوث وبذلك االستعصاء القرص قرص استعصاء حال في الكهربائية العدة اطفئ إلی بهدوء وامسكها الشغل عن انقطاعك أو القطع تسحب أن تحاول ال الحركة عن القرص يتوقف أن عن تنتج فقد أبدًا المقطع خارج إلی الدوار القرص واعمل التكلب سبب عن ابحث ارتدادية صدمة ذلك إزالته علی غاطسة دامت ما الكهربائية العدة تشغيل تعاود ال يتوصل أن القطع لقرص اسمح الشغل قطعة في عملية بإجراء تتابع أن قبل الكامل دورانه عدد إلی إلی فيقفز ...

Page 231: ... فقدان إلی تؤدي وقد أقراص افحص التالفة الجلخ أقراص تستخدم ال ومعالم الشقوق تواجد علی استعمال كل قبل الجلخ الكهربائية العدة سقطت إن واالحتكاك االستهالك كانت إن عما فافحص األرض علی الجلخ قرص أو قد كنت إن سليم جلخ قرص استخدم أو تلفت قد أنت تواجدك علی فحافظ الجلخ قرص وركبت تفحصت من مقربة علی المتواجدين األشخاص من وغيرك الجهاز واترك الدوار الجلخ قرص مستوی خارج المكان األقصی الدوران بعدد واحدة دقيقة لمد...

Page 232: ...ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من ت...

Page 233: ...آنرا اتصال دوشاخه دارید نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا از همواره امکان صورت در حاد کاری شرایط تحت مکرر كردن تمیز کنید استفاده مکش دستگاه یک روشن و هوا فشار دمش طریق از تهویه شیارهای زمین نشتی و خطا جریان RCD محافظ کلید كردن میشود توصیه زمین با اتصال کننده قطع کلید هادی كه فلزات گرد تجمع امكان فلزات با كار هنگام دارد وجود برقی ابزار داخلی های قسمت در با...

Page 234: ...نرا سپس و کشیده جلو طرف به را 16 دهید را 16 وصل و قطع کلید برقی ابزار کردن خاموش برای کنید رها روشن وقتی فقط را برقی ابزار انرژی در جویی صرفه جهت کنید استفاده آن از خواهید می که کنید سایش به مربوط متعلقات و ابزار از استفاده از پیش سایش متعلقات و ابزار كنید كنترل آنرا برش و شده نصب نقص بدون و درستی به باید برش و آزمایش جهت باشند چرخش به قادر آزادانه و باشند آزاد حالت در دقیقه یك مدت برای دستگاه بگذ...

Page 235: ...ستفاده هنگام نشان برای الماسه برش صفحه روی بر موجود فلش عالمت رجوع برقی ابزار چرخش جهت با آن چرخش جهت دادن مطابقت دستگاه سر روی بر چرخش جهت فلش به شود باشد داشته است رؤیت قابل تصویر صفحه در نصب مراحل سلسله مهره برش صفحه و ساب صفحه كردن محكم برای آچار كمك با آنرا و ببندید و داده قرار را 13 نگهدارنده مهار مهره به شود رجوع كنید محكم دوسوزنه آچار تخت سریع ابزار کردن روشن از قبل و سایش ابزار نصب از پس ...

Page 236: ...ن از ناشی فشار سطح موقتی برآورد برای همچنین نمود است مناسب نیز ارتعاش برقی ابزار اصلی کاربرد معرف شده قید ارتعاش سطح سایر با دیگر موارد برای برقی ابزار اگر البته است و مراقبت بدون یا و دیگر کاربردی ابزارهای با متعلقات تغییر امکان آنصورت در شود برده بکار کافی سرویس ناشی فشار میتواند امر این دارد وجود ارتعاش سطح افزایش وضوح به کار زمان مدت طول در را ارتعاش از بدهد را زمانهائی باید ارتعاش از ناشی فشا...

Page 237: ... را راهنما دفترچه این شده تا صفحه لطفًا دفترچه این خواندن هنگام و کنید باز است برقی ابزار نگهدارید باز آنرا راهنما دستگاه از استفاده موارد قرار کار قطعه بروی محکم بطور درحالیکه برقی ابزار این به برش راهنمای از استفاده تحت باشد شده داده بدون سنگی قطعات و فلزات برش برای ابزاری عنوان است مناسب آب از استفاده امکان با ویژه محافظ قاب یک از باید سنگ بریدن برای متعلقات جزء برش برای راهنما و غبار و گرد مکش...

Page 238: ...ه ضربه نیروهای بر را كنترل احتیاط رعایت با میتواند کاربر شخص باشید داشته آن و زننده ضربه نیروهای بر مناسب ایمنی اقدامات و باشد داشته تسلط دستگاه واكنشی نیروهای حال در و متحرك كار ابزار به را خود دست هرگز متحرك كار ابزار است ممكن زیرا نكنید نزدیك چرخش کند اصابت شما دست با زدن پس هنگام حال در برش صفحه پشت یا جلو محدوده از را خود جهت در را برقی ابزار زدن پس نگهدارید دور چرخش راند می بلوکه محل در سنگ ...

Page 239: ...فاده خود نظر مورد سنگ صفحه اینگونه و دارند می نگه مصون را سنگ صفحه مناسب دهند می کاهش را سنگ صفحه شکستگی خطر و مستعمل متفرقه برش و ساب های صفحه مورد را بزرگتری برقی ابزار به متعلق فرسوده برقی ابزار به متعلق های صفحه ندهید قرار استفاده سرعت با کار هنگام به كوچكتر برقی ابزار برای بزرگتر ممكن صفحات آن از استفاده و نمیباشند مناسب باال شود آنها شكستن به منجر است دستگاه روی بر كه متعلقاتی و ابزار ضخامت ...

Page 240: ...یان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام تو...

Page 241: ...7 14 2 603 450 007 1 607 000 247 1 603 340 031 2 605 703 017 2 605 703 016 2 603 345 003 1 600 793 007 1 605 510 224 Ø 300 mm 1 605 510 215 Ø 300 mm 1 907 950 009 10 mm 2 608 190 025 OBJ_BUCH 280 005 book Page 241 Friday July 4 2014 10 30 AM ...

Page 242: ...1 609 92A 0J8 4 7 14 Bosch Power Tools 242 OBJ_BUCH 280 005 book Page 242 Friday July 4 2014 10 30 AM ...

Reviews: