background image

Italiano | 

57

Não deitar ferramentas elétricas no lixo
doméstico!

Apenas para países da UE:

De acordo com a diretiva europeia 2012/19/UE para
aparelhos elétricos e eletrónicos velhos, e com as respetivas
realizações nas leis nacionais, as ferramentas elétricas que
não servem mais para a utilização, devem ser enviadas
separadamente a uma reciclagem ecológica.

Italiano

Avvertenze di sicurezza

Avvertenze generali di sicurezza per
elettroutensili

ATTENZIONE

Leggere tutte le avvertenze di si-
curezza e tutte le istruzioni opera-

tive. 

 In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurez-

za e delle istruzioni operative si può creare il pericolo di
scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni operative
per ogni esigenza futura.

Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife-
rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo)
o a batteria (senza filo).

Sicurezza della postazione di lavoro

u

Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.

 Zo-

ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti.

u

Evitare di impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali siano presenti li-
quidi, gas o polveri infiammabili.

 Gli elettroutensili pro-

ducono scintille che possono far infiammare la polvere o i
gas.

u

Tenere lontani i bambini e altre persone durante l’im-
piego dell’elettroutensile. 

 Eventuali distrazioni posso-

no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.

Sicurezza elettrica

u

La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deve essere adatta alla presa. 

 

Evitare assolutamente

di apportare qualsivoglia modifica alla spina. 

 

Non uti-

lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di
collegamento a terra. 

 Le spine non modificate e le prese

adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.

u

Evitare il contatto fisico con superfici collegate a ter-
ra, come tubi, radiatori, fornelli elettrici e frigoriferi.

Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è collegato a massa.

u

Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. 

 La penetrazione dell’acqua in un elettrou-

tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.

u

Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. 
Non usare il cavo per trasportare o appendere l’elet-
troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor-
rente. 

 

Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio,

spigoli taglienti e parti dell’elettroutensile in movi-
mento. 

 I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri-

schio di scosse elettriche.

u

Se si utilizza l’elettroutensile all’aperto, impiegare un
cavo di prolunga adatto per l’uso all’esterno.

 L’uso di

un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri-
duce il rischio di scosse elettriche.

u

Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto-
re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). 

 L’uso

di un interruttore di sicurezza riduce il rischio di una scos-
sa elettrica.

Sicurezza delle persone

u

Quando si utilizza un elettroutensile è importante re-
stare vigili, concentrarsi su ciò che si sta facendo e
operare con giudizio. 

 

Non utilizzare l’elettroutensile

in caso di stanchezza o sotto l’effetto di droghe, alcool
o medicinali.

 Un attimo di distrazione durante l’uso

dell’elettroutensile può essere causa di gravi lesioni.

u

Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi-
duali. 

 

Indossare sempre gli occhiali protettivi. 

 Indos-

sando abbigliamento di protezione personale come la ma-
schera per polveri, scarpe di sicurezza che non scivolino,
elmetto di protezione oppure protezione acustica a se-
conda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si
riduce il rischio di lesioni.

u

Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile. 
Prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione
di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra-
sportarlo, assicurarsi che l’interruttore sia spento. 

 Te-

nendo il dito sopra l’interruttore mentre si trasporta l’elet-
troutensile oppure collegandolo all’alimentazione di cor-
rente con l’interruttore inserito, si vengono a creare situa-
zioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti.

u

Prima di accendere l’elettroutensile togliere qualsiasi
attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. 

 Un accesso-

rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante
dell’elettroutensile può provocare lesioni.

u

Evitare di assumere posture anomale. 

 

Mantenere ap-

poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. 

 In

questo modo è possibile controllare meglio l’elettrouten-
sile in caso di situazioni inaspettate.

u

Indossare indumenti adeguati. 

 

Non indossare vestiti

larghi, né gioielli. 

 

Tenere i capelli, i vestiti e i guanti

lontani dalle parti in movimento. 

Vestiti larghi, gioielli o

capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen-
to.

u

Se l’utensile è dotato di un apposito attacco per dispo-
sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che

Bosch Power Tools

1 609 92A 5TE | (29.07.2021)

Summary of Contents for GWS 24-180 H Professional

Page 1: ...talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute ...

Page 2: ...e Sayfa 125 Polski Strona 135 Čeština Stránka 146 Slovenčina Stránka 155 Magyar Oldal 165 Русский Страница 175 Українська Сторінка 188 Қазақ Бет 199 Română Pagina 210 Български Страница 220 Македонски Страница 231 Srpski Strana 242 Slovenščina Stran 252 Hrvatski Stranica 261 Eesti Lehekülg 270 Latviešu Lappuse 280 Lietuvių k Puslapis 290 عربي الصفحة 301 فارسی صفحه 311 I 1 609 92A 5TE 29 07 2021 Bo...

Page 3: ... 3 A 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE 29 07 2021 ...

Page 4: ...4 1 2 3 4 24 4 6 7 7 8 8 9 10 10 11 11 12 12 13 14 15 4 1 609 92A 5TE 29 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ 8 5 10 12 23 22 16 16 21 11 20 17 18 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE 29 07 2021 ...

Page 6: ...werkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder un...

Page 7: ...destens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden u Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsat...

Page 8: ...maßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Rich tung entgegengesetzt zur Bewegung der Schleif...

Page 9: ...dere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön ...

Page 10: ...00 2400 Nenndrehzahl min 1 8500 6500 8500 6500 max Schleifscheibendurchmesser mm 180 230 180 230 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspin del mm 25 25 25 25 Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Überlastschutz Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zu satzgriff kg 5 7 5 9 5 7 5 9 mit Standard Zusatzgriff kg 5 6 5 8 5 6 5 8 Schutzkl...

Page 11: ...5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Schleifen mit Schleifblatt ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745 2 3 Der A bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB ...

Page 12: ... der Arbeitsweise rechts oder links am Getriebekopf ein Der vibrationsdämpfende Zusatzgriff ermöglicht ein vibrati onsarmes und damit ein angenehmeres und sicheres Arbei ten u Verwenden Sie Ihr Elektrowerkzeug nur mit dem Zu satzgriff 4 u Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Zusatzgriff vor Verwenden Sie einen beschädigten Zusatzgriff nicht wei ter Handschutz u Montieren Sie für Arbeiten mit dem ...

Page 13: ...m Uhrzeigersinn Eine ordnungsgemäß befes tigte unbeschädigte Schnellspannmutter kön nen Sie durch Drehen des Rändelringes entgegen dem Uhrzeigersinn von Hand lö sen Lösen Sie eine festsit zende Schnellspannmut ter nie mit einer Zange sondern verwenden Sie den Zweilochschlüssel Setzen Sie den Zweiloch schlüssel wie im Bild ge zeigt an Zulässige Schleifwerkzeuge Sie können alle in dieser Betriebsanl...

Page 14: ...erte An laufen des Elektrowerkzeuges nach einer Unterbrechung der Stromzufuhr Zur Wiederinbetriebnahme bringen Sie den Ein Ausschal ter 2 in die ausgeschaltete Position und schalten das Elektrowerkzeug erneut ein Anlaufstrombegrenzung GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Die elektronische Anlaufstrombegrenzung begrenzt die Leis tung beim Einschalten des Elektrowerkzeuges und ermo g licht den ...

Page 15: ...f bei höchster Drehzahl kurze Zeit laufen um sie abzukühlen Merklich nachlassender Arbeitsfortschritt und ein umlaufen der Funkenkranz sind Anzeichen für eine stumpf gewordene Diamant Trennscheibe Sie können diese durch kurze Schnitte in abrasivem Material z B Kalksandstein wieder schärfen Hinweise zur Statik Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen...

Page 16: ...ounded u Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of elec tric shock u Do not abuse the cord Never use the cord for carry ing pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sio...

Page 17: ...the maximum speed marked on the power tool Accessories running faster than their rated speed can break and fly apart u The outside diameter and the thickness of your ac cessory must be within the capacity rating of your power tool Incorrectly sized accessories cannot be ad equately guarded or controlled u Threaded mounting of accessories must match the grinder spindle thread For accessories mounte...

Page 18: ...l that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected u The guard must be securely attached to the power tool and positioned for maximum safety so the least amount of wheel is exposed towards the operator The guard helps to protect operator from broken wheel fragments accidental contact with wheel and sparks that could ignite clothing u Wheels must be used only for reco...

Page 19: ...ould have the same fuse rating as the original plug The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be inserted into a mains socket elsewhere Product Description and Specifications Read all the safety and general instructions Failure to observe the safety and general in structions may result in electric shock fire and or serious injury Please observe the illu...

Page 20: ...ion Starting current limitation Overload protection Weight according to EPTA Procedure 01 2014 with low vibration auxiliary handle kg 5 8 6 0 6 0 with standard auxiliary handle kg 5 7 5 9 5 9 Protection class II II II The specifications apply to a rated voltage U of 230 V These specifications may vary at different voltages and in country specific models Only for power tools without starting curren...

Page 21: ...the exposure to vibration over the total working period Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping the hands warm and organising workflows correctly Fitting Fitting Protective Equipment u Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool Note If the grinding ...

Page 22: ...spanner see Quick clamping nut page 22 u After fitting the abrasive tool check that the abrasive tool is fitted correctly and can turn freely before switching on the power tool Make sure that the abras ive tool does not brush against the protective guard or other parts A plastic part O ring is fitted around the cent ring collar in the mounting flange 8 If the O ring is missing or damaged the mount...

Page 23: ...ols marked with 230 V can also be operated with 220 V u Products that are only sold in AUS and NZ Use a resid ual current device RCD with a nominal residual current of 30 mA or less When operating the power tool using a mobile generator that does not have sufficient reserve capacity or an adequate voltage control system with inrush current boost converter loss of performance or atypical behaviour ...

Page 24: ...ack and forth with mod erate pressure This will ensure that the workpiece does not become too hot or discolour and that grooves are not formed Flap Disc With the flap disc accessory curved surfaces and profiles can be worked Flap discs have a considerably higher ser vice life lower noise levels and lower sanding temperatures than conventional sanding sheets Cutting Metal u Always use the protectiv...

Page 25: ...Mail boschservicecentre bosch com You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Disposal The power tool accessories and packaging should be re cycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of power tools along with household waste Only for EU countries According to the European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its imp...

Page 26: ...veux les vê tements et les gants à distance des parties en mouve ment Des vêtements amples des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement u Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correc tement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire...

Page 27: ...articules produites par vos travaux L expo sition prolongée aux bruits de forte intensité peut provo quer une perte de l audition u Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail Toute per sonne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle Des fragments de pièce à usiner ou d un accessoire cassé peuvent être pro...

Page 28: ...ule que vous avez choisie Des flasques de meule ap propriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule Les flasques pour les meules à tronçonner peuvent être différents des autres flasques de meule u Ne pas utiliser de meules usées d outils électriques plus grands La meule destinée à un outil électrique plus grand n est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d un...

Page 29: ...ment toutes les instructions et consignes de sécurité Le non respect des instructions et consignes de sécurité peut pro voquer un choc électrique un incendie et ou entraîner de graves blessures Référez vous aux illustrations qui se trouvent à l avant de la notice d utilisation Utilisation conforme L outil électroportatif est conçu pour le tronçonnage le meu lage l ébarbage et le brossage à sec de ...

Page 30: ... la broche d entraînement mm 25 25 25 Protection anti redémarrage Limitation du courant de démarrage Protection contre les surcharges Poids selon EPTA Procedure 01 2014 avec poignée supplémentaire antivibrations kg 5 8 6 0 6 0 avec poignée supplémentaire standard kg 5 7 5 9 5 9 Indice de protection II II II Les données indiquées sont valables pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent vari...

Page 31: ... approprié le niveau sonore peut être différent Il peut en résulter une nette aug mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise de la charge vibratoire il est re commandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en fonctionne ment mais pas vraiment utilisé Ceci peut réduire considéra blement la char...

Page 32: ...entraînement est à l arrêt L outil électroportatif risque sinon d être endommagé Meule disque à tronçonner N utilisez que des meules et accessoires de meulage aux di mensions prescrites Le diamètre de l alésage central doit être adapté au flasque de serrage N utilisez ni raccords ré ducteurs ni adaptateurs Lors de l utilisation de disques à tronçonner diamantés veillez à ce que la flèche de sens d...

Page 33: ...du bois chromate lasure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez un dispositif d aspiration des pous sières approprié au matériau Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire avec un niveau de filtration de classe P2 Respectez les règlements spécifiques aux matériaux à traiter...

Page 34: ...rcle et videz le bac récupérateur de poussière 3 Réinsérez le bac récupérateur de poussière 3 dans l outil électroportatif jusqu à ce qu il s en clenche Instructions d utilisation u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées dans des murs porteurs voir la sect...

Page 35: ...ntation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Tenez toujours propres l outil électroportatif ainsi que les fentes de ventilation afin d obtenir un travail im peccable et sûr u Dans la mesure du possible utilisez toujours un aspi rateur quand les conditions de travail sont extrêmes Soufflez fréquemment de l air comprimé au travers des fentes de v...

Page 36: ...nta eléctrica debe corres ponder a la toma de corriente utilizada No es admisi ble modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores ...

Page 37: ...de daño la herramienta eléctrica debe repararse antes de su uso Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente u Mantenga los útiles limpios y afilados Las herramien tas de corte adecuadamente mantenidas con filos afila dos se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones...

Page 38: ...esorio en funcionamiento podría lesionarle al engancharse accidentalmente con su vestimenta tirándolo hacia su cuerpo u Limpie periódicamente las rejillas de refrigeración de su herramienta El ventilador del motor aspira polvo ha cia el interior de la carcasa y una acumulación excesiva de polvo metálico puede provocar una descarga eléctrica u No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales...

Page 39: ... interrumpe el corte por cualquier razón desconecte la herramienta eléctrica y manténgala en reposo hasta que se deten ga completamente el disco No intente nunca sacar del corte el disco tronzador aún en marcha si no pue de tener lugar un contragolpe Determine y elimine la causa del atascamiento del disco u No intente proseguir el corte estando insertado el dis co tronzador en la ranura de corte E...

Page 40: ...s útiles de lijado admisibles Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada 1 Tecla de bloqueo del husillo 2 Interruptor de conexión desconexión 3 Caja de polvo GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 4 Empuñadura adicional zona de agarre aislada 5 Husillo amolador 6 Cubierta protectora para amolar 7 Tornillo...

Page 41: ...rotección II II II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal U de 230 V Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio nes específicas del país Sólo para herramientas eléctricas sin limitador de corriente de arranque Los procesos de conexión producen breves caídas de tensión En caso de condiciones desfavorables de la red pueden producirse interferencias en otr...

Page 42: ... proteger al usuario de los efectos por vibraciones como por ejemplo Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje Montar el dispositivo protector u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe de red de la toma de co rriente Indicación Tras la rotura del disco abrasivo dura...

Page 43: ...orrecta mente montado y si se deja girar libremente Asegúre se que el útil abrasivo no roce en la cubierta protecto ra u otras piezas En la brida de alojamiento 8 hay una pieza de plástico anillo tórico alrededor del collar de centrado Si el anillo tórico falta o está daña do es imprescindible sustituir la brida de alo jamiento 8 antes de la reutilización Disco abrasivo de láminas u Monte siempre ...

Page 44: ...ción La tensión de ali mentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de características de la herramienta eléctrica Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue den funcionar también a 220 V En el caso del servicio de la herramienta eléctrica con gene radores de corriente móviles generadores que no tienen suficientes reservas de potencia o no tienen una regulación de tensión ad...

Page 45: ...nzadores con la mano antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo Indicación Cuando no esté en uso saque el enchufe de red de la caja de enchufe La herramienta eléctrica también tiene desconectada un bajo consumo de corriente con el enchufe de red puesto y una tensión de alimentación disponible Desbastado u No utilice nunca discos tronzadores para el desbasta d...

Page 46: ...omendamos limpiar la caja de polvo 3 diariamente o a intervalos regulares después de su uso para asegurar una protección óptima contra el polvo Los intervalos de limpieza dependen de la aplicación Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las repre...

Page 47: ...rramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves u Utilizar equipamento de protecção individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de se...

Page 48: ...os ou controlados u Os acessórios roscados devem ser compatíveis com a rosca do veio da rebarbadora No caso dos acessórios montados por meio de flanges o orifício de instalação do acessório deve adaptar se ao diâmetro fixo do flange Os acessórios não compatíveis com o hardware de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de forma desequilibrada vibrar excessivamente e poderão provocar a per...

Page 49: ...har em cantos arestas aguçadas etc Evite que o acessório ressalte ou fique preso Os cantos as arestas aguçadas ou o ressalto do acessório rotativo tendem a fazer com que este fique preso e provoque a perda de controlo ou o efeito de coice u Não instale uma corrente de serra para esculpir madeira ou uma lâmina de serra dentada Tais lâminas provocam com frequência o efeito de coice e a perda de cont...

Page 50: ...carga de trabalho e forças centrífugas Instruções de segurança adicionais Usar óculos de proteção u Utilizar detetores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consulte a companhia elétrica local O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elét...

Page 51: ... 5 8 5 6 5 8 Classe de proteção II II II II Os dados aplicam se a uma tensão nominal U de 230 V Com tensões divergentes e em versões específicas do país estes dados podem variar Rebarbadora GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Número de produto 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Potência nominal absorvida W 2400 2400 2400 Rotações nominais r p m 8500 6500 6500 Diâmetro máx dos discos de reba...

Page 52: ...erminada segundo EN 60745 2 3 Retificação superficial ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Lixamento com disco ah K m s2 m s2 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 O nível de vibrações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações O...

Page 53: ...tar as ferramentas de lixar u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho Limpe o veio de retificação 5 e todas as peças a serem montadas Para fixar e soltar as ferramentas de lixar pressione a tecla de bloqueio do veio 1 para bloque...

Page 54: ...s ferramentas de lixar utilizadas tem de corresponder pelo menos aos dados da tabela seguinte Por isso respeite o número de rotações ou velocidade periférica admissível mencionado no rótulo da ferramenta de lixar máx mm mm D b d r p m m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Aspiração de pó de aparas Pós de materiais como por exemplo tintas que contém c...

Page 55: ... de rotações imediatamente após ser ligada significa que a limitação da corrente de arranque e a proteção contra rearranque involuntário falharam A ferramenta elétrica deve ser enviada imediatamente ao serviço pós venda Os endereços encontram se na secção Serviço pós venda e aconselhamento Proteção contra sobrecarga GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ O motor para em caso de sobrecarga Deixe...

Page 56: ...enheiros de estruturas arquitetos responsáveis ou a gestão de obra competente Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza u Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura u Em condições de utilização extremas utilize sempre se possível um ...

Page 57: ...il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e parti dell elettroutensile in movi mento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il ri schio di scosse elettriche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno ri duce il rischio di scosse elettriche u Qualora non fosse ...

Page 58: ...curezza valide per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio ad abrasione u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice spazzola o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze di pericolo le istruzioni operative le figure e le specifiche fornite in dotazione al presente elettroutensile Il mancato ri spetto di tutte le istruzioni sottoe...

Page 59: ...ile fuori controllo in direzione opposta alla rotazione dell accessorio nel punto d inceppamento Ad esempio se un disco abrasivo si blocca o si inceppa nel pezzo in lavorazione il filo del disco stesso entrando nel punto d inceppamento potrebbe penetrare nella superficie del materiale facendo improvvisamente risalire il disco o proiettandolo all esterno Il disco potrebbe quindi essere lanciato ver...

Page 60: ... Adottare particolare cautela nell eseguire tagli dal pieno su pareti preesistenti o su altri punti non visibi li La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubazio ni del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi Avvertenze di sicurezza specifiche per operazioni di levigatura u Non utilizzare dischi abrasivi in carta sovradimensio nati Attenersi alle indicazio...

Page 61: ...io abrasivoa 20 Dado cilindricoa 21 Spazzola a tazzaa 22 Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guidaa 23 Mola da taglio diamantataa 24 Impugnatura superficie di presa isolata a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Smerigliatrice angolare GWS 24 180 GWS 24 230 ...

Page 62: ...C2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745 2 3 Il livello di rumorosità ponderato A dell elettroutensile è tipicamente di Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Grado d incertezza K Indossare protezioni acustiche dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre ...

Page 63: ...otezione per taglio u Per il taglio con abrasivi legati utilizzare sempre la cuffia di protezione per taglio 14 u Per il taglio nella pietra provvedere ad un adeguata aspirazione della polvere La cuffia di protezione per taglio 14 andrà montata analo gamente alla cuffia di protezione per levigatura 6 Cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida La cuffia di aspirazione per taglio con slitt...

Page 64: ... tazza la spazzola a disco con una chiave fissa Dado autoserrante Per sostituire agevolmente l accessorio di levigatura senza utilizzare ulteriori attrezzi al posto del dado di serraggio 10 si potrà utilizzare il dado autoserrante 12 u Il dado autoserrante 12 andrà utilizzato esclusiva mente per mole abrasive o mole da taglio Utilizzare esclusivamente un dado autoserrante 12 in tegro e non dannegg...

Page 65: ...ramente Esegui re un test di funzionamento per almeno 1 minuto in assenza di carico Non utilizzare accessori di levigatu ra danneggiati ovalizzati o vibranti Accessori di levi gatura danneggiati possono frantumarsi ed essere causa di lesioni Interruttore in versione senza bloccaggio per Paesi specifici GWS 24 180 P GWS 24 230 P GWS 24 230 PZ Per mettere in funzione l elettroutensile spingere l int...

Page 66: ...Per il taglio nella pietra si consiglia di utilizzare una mola dia mantata Qualora si utilizzi la cuffia di aspirazione per taglio con slitta di guida 22 l aspiratore dovrà essere omologato per l aspi razione di polvere di pietra Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo Accendere l elettroutensile ed applicarlo con la parte anteriore della slitta di gui da sul pezzo in lavorazi...

Page 67: ...n op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu zonder netsnoer Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval len leiden u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereeds...

Page 68: ...sche gereedschap u Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektri sche gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen Controleer of bewegende delen van het...

Page 69: ...an het netsnoer worden doorgesneden of gegrepen en kan uw hand of arm in het draaiende accessoire worden getrokken u Leg het elektrische gereedschap nooit neer wanneer het accessoire nog in beweging is Het draaiende ac cessoire kan in het oppervlak grijpen waardoor u de macht over het elektrische gereedschap verliest u Schakel het elektrische gereedschap niet in terwijl u dit aan uw zijde draagt D...

Page 70: ...m komt te zitten in de snede en de mogelijk heid van een terugslag of breken van de schijf u Plaats uw lichaam niet achter en in één lijn met de draaiende schijf Wanneer de schijf tijdens de bewer king van uw lichaam af beweegt kan de mogelijke terug slag de draaiende schijf en het elektrische gereedschap rechtstreeks naar u toe slingeren u Wanneer de schijf klem komt te zitten of wanneer het door...

Page 71: ... worden gebruikt Tijdens het doorslijpen van steen moet voor voldoende stof afzuiging worden gezorgd Met toegestane schuurgereedschappen kan het elektrische gereedschap worden gebruikt voor het schuren met schuur papier Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen 1 Blokkeerknop uitgaande as 2 Aan uit scha...

Page 72: ... spanning U van 230 V Bij afwijkende spanningen en in landspecifieke uitvoeringen kunnen deze gege vens variëren Alleen voor elektrische gereedschappen zonder aanloopstroombegrenzing bij het inschakelen ontstaan kortstondige spanningsdips Bij ongun stige condities in het elektriciteitsnet kunnen belemmeringen van andere apparaten optreden Bij netimpedanties kleiner dan 0 058 ohm zijn geen storinge...

Page 73: ...anden organisatie van het arbeidsproces Montage Veiligheidsvoorziening monteren u Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Aanwijzing Na breuk van de slijpschijf tijdens het gebruik of bij beschadiging van de opnamevoorzieningen bij de be schermkap het elektrische gereedschap moet het elektri sche gereedschap zo spoedig mogelijk naar de klanten...

Page 74: ...d de handbescherming 16 Rubber schuurplateau u Monteer voor het werken met het rubber schuurpla teau 18 altijd de handbescherming 16 De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Plaats vóór de montage van het rubber schuurplateau 18 de 2 vulringen 17 op de slijpas 5 Schroef de ronde moer 20 erop en span deze met de pen sleutel Komstaalborstel vlakstaalborstel u Monteer voor...

Page 75: ... kunnen raken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereed schap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden In en uitschakelen Schuif voor de ingebruikname van het elektrische gereed schap de aan uit schakelaar 2 naar voren en druk deze vervolgens in Voor het vastzetten van de aan uit schakelaar 2 schuift u de aan uit schakelaar 2 verder naar v...

Page 76: ...en u Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde len altijd de beschermkap voor doorslijpen 14 Werk bij het doorslijpen met matige aan het te bewerken materiaal aangepaste voorwaartse beweging Oefen geen druk op de doorslijpschijf uit kantel of oscilleer niet Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te gendruk uit te oefenen Het elektrische gereed schap moet altijd in tege...

Page 77: ...U Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende elek trische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikba re elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsins...

Page 78: ...lbehørsde le eller maskinen lægges fra Disse sikkerhedsforan staltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet u Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med el værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u El værktøjet bør vedligeholdes omhygg...

Page 79: ...eller andre kølevæsker kan medføre dødsfald eller skader som følge af elektrisk stød Advarsler vedrørende tilbageslag og lignende Tilbageslag er en pludselig reaktion der sker når en roteren de skive bagskive børste eller andet tilbehør kommer i klemme eller kører fast Når det roterende tilbehør kommer i klemme eller kører fast standser det pludseligt hvilket tvin ger el værktøj som ikke er under ...

Page 80: ...g Sikkerhedsadvarsler specifikt for pudsearbejde u Brug ikke sandpapirskiver der er for store Følg producentens anbefalinger ved valg af sandpapir Større stykker sandpapir der stikker ud over puden giver risiko for snitskader og kan medføre at skiven sidder fast eller rives i stykker eller at der sker tilbageslag Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde u Vær opmærksom på at børsten...

Page 81: ...min 8500 6500 8500 6500 Maks slibeskivediameter mm 180 230 180 230 Slibespindelgevind M 14 M 14 M 14 M 14 Maks gevindlængde af slibespindel mm 25 25 25 25 Genstartsbeskyttelse Startstrømsbegrænsning Overbelastningsbeskyttelse Vægt iht EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdæmpende ekstra håndtag kg 5 7 5 9 5 7 5 9 med standard ekstrahåndtag kg 5 6 5 8 5 6 5 8 Beskyttelsesklasse II II II II Angivels...

Page 82: ...30 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Støjemissionsværdier fundet iht EN 60745 2 3 El værktøjets A vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau Lydeffektniveau Usikkerhed K Brug høreværn dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Vibrationer samlet værdi ah vektorsum af tre retninger og usikkerhed K fundet iht EN 60745 2 3 Overfladeslibning ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Sl...

Page 83: ...kopbørste skivebørste lamelslibeskive skal du altid montere håndbeskyttelsen 16 Fastgør håndbeskyttelsen 16 med ekstrahåndtaget 4 Montering af slibeværktøj u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet Rengør slibespindlen 5 og alle dele der skal monteres Tryk på spinde...

Page 84: ...ssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk Brug helst en støvopsugning der egner sig til materialet Sørg for god udluftning af arbejdspladsen Det an...

Page 85: ...k u Fastspænd emnet hvis det ikke ligger sikkert på grund af sin egenvægt u Belast ikke el værktøjet så meget at det kommer til stilstand u Lad el værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning så indsatsværktøjet kan afkøle u El værktøjet må ikke benyttes med en skærestander u Rør ikke ved slibe og skæreskiverne før de er kølet af Skiverne bliver meget varmt under arbejdet Bemæ...

Page 86: ...gt efter brug så der bevares en optimal støvbeskyt telse Rengøringsintervallerne afhænger af brugen Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgs...

Page 87: ...dskarna på avstånd från rörliga delar Löst hängande kläder långt hår och smycken kan dras in av roterande delar u När elverktyg används med dammsugnings och uppsamlingsutrustning se till att dessa är rätt monterade och används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar Korrekt användning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg...

Page 88: ... in i det roterande tillbehöret u Lägg aldrig verktyget nedåt förrän tillbehöret har stannat fullständigt Det roterande tillbehöret kan greppa ytan och dra verktyget utanför din kontroll u Kör inte verktyget när du bär det på din sida Oavsiktlig kontakt med det roterande tillbehöret kan fastna i dina kläder och dra tillbehöret till din kropp u Rengör regelbundet verktygets luftventiler Motorns flä...

Page 89: ...nderar att digna under sin egen vikt Stöden ska placeras under arbetsstycket nära skärlinjen och nära kanten på arbetsstycket på hjulets båda sidor u Var särskilt försiktig när du gör en fickutskärning i befintliga väggar eller andra blinda områden Det framskjutande hjulet kan skära gas eller vattenrör elkablar eller föremål som leder till kast Säkerhetsvarningar som är specifika för slipningen u ...

Page 90: ... 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Upptagen märkeffekt W 2400 2400 2400 2400 Märkvarvtal v min 8500 6500 8500 6500 Max slipskivediameter mm 180 230 180 230 Slipspindelgänga M 14 M 14 M 14 M 14 Max gänglängd för slipspindeln mm 25 25 25 25 Skydd mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsning Överbelastningsskydd Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdämpande stödhandtag...

Page 91: ... 1 5 6 5 1 5 Slipning med sliprondell ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Bullernivåvärde beräknat enligt EN 60745 2 3 Den A klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå Ljudeffektnivå Osäkerhet K Bär hörselskydd dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Totala vibrationsvärden ah vektor...

Page 92: ...beten med gummisliptallriken 18 eller koppborsten solfjädersslipskivan monterar du alltid handskyddet 16 Fäst handskyddet 16 med tilläggshandtaget 4 Montera slipverktyg u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Rör inte slip och kapskivorna innan de svalnat Skivorna blir mycket heta vid arbetet Rengör slipspindeln 5 och alla delar som ska monteras För att spänna och lo...

Page 93: ...Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktioner och eller andningsbesvär hos användaren eller personer som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammuts...

Page 94: ...et u Var försiktig vid spårning i bärande väggar Se avsnittet Information om statiken u Spänn upp arbetsstycket såvida det inte ligger säkert på grund av sin egenvikt u Belasta inte elverktyget så mycket att det stannar u Om elverktyget använts under hög belastning låt det gå några minuter på tomgång för avkylning av tillsatsverktyget u Elverktyget får inte användas med ett kapbord u Rör inte slip...

Page 95: ...ndningen Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställning...

Page 96: ...i uventede situasjoner u Bruk egnede klær Ikke bruk vide klær eller smykker Hold hår klær og hansker unna deler som beveger seg Løstsittende tøy smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg u Hvis det kan monteres støvavsugs og oppsamlingsinnretninger må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes riktig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv Omhyggelig bruk o...

Page 97: ...lerte grepsflatene når du holder elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret kan komme borti skjulte ledninger eller verktøyets ledning Skjæretilbehør som kommer i berøring med en strømførende ledning kan gjøre eksponerte metalldeler på elektroverktøyet strømførende og dermed gi brukeren elektrisk støt u Hold ledningen slik at den ikke kommer borti det roterende tilbehøret Hvis du mister ko...

Page 98: ...t mulige tilbakeslaget sende den roterende skiven og elektroverktøyet rett mot deg u Hvis kappeskiven blokkeres eller du av en eller annen grunn avbryter et kutt må du slå av elektroverktøyet og holde det i ro til kappeskiven har stoppet helt Du må ikke forsøke å fjerne kappeskiven fra kuttet mens skiven er i bevegelse ettersom det da kan oppstå tilbakeslag Undersøk og rett eventuelle feil for å e...

Page 99: ...or vernedeksel 8 Festeflens med o ring 9 Slipeskivea 10 Spennmutter 11 Hakenøkkel for spennmutter 12 Hurtigspennmutter a 13 Hardmetall koppskivea 14 Vernedeksel for kappinga 15 Kappeskivea 16 Håndbeskyttelsea 17 Avstandsskivera 18 Gummislipeskivea 19 Slipeblada 20 Rundmuttera 21 Koppbørstea 22 Avsugshette for kapping med styreskinnera 23 Diamantkappeskivea 24 Håndtak isolert grepsflate a Illustrer...

Page 100: ... på annet utstyr Ingen forstyrrelser forventes ved nettimpedans under 0 058 Ohm Støy vibrasjonsinformasjon GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Støyemisjon målt i henhold til EN 60745 2 3 Vanlig A støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå Lydeffektnivå Usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Vibrasjon...

Page 101: ...ksel for kapping u Ved kapping med bundne slipemidler må du alltid bruke vernedekselet for kapping 14 u Sørg for tilstrekkelig støvavsug ved kapping i stein Vernedekselet for kapping 14 monteres som vernedekselet for sliping 6 Støvavsugsdeksel for kapping med styreskinner Støvavsugsdekselet for kapping med styreskinner 22 monteres som vernedekselet for sliping 6 Ekstrahåndtak u Du må ikke bruke el...

Page 102: ...uk av andre verktøy kan du istedenfor spennmutteren 10 bruke hurtigspennmutteren 12 u Hurtigspennmutteren 12 må kun brukes til slipe eller kappeskiver Bruk bare en feilfri uskadet hurtigspennmutter 12 Når du skrur den på må du passe på at siden med tekst på hurtigspennmutteren 12 ikke vender mot slipeskiven Pilen må peke mot indeksmerket 25 25 Trykk på spindellåseknappen 1 for å låse slipespindele...

Page 103: ...troverktøyet slipper du av på bryteren 2 Beskyttelse mot ny innkobling GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Beskyttelsen mot ny innkobling forhindrer en kontrollert starting av elektroverktøyet etter avbrudd på strømtilførselen For å slå på igjen setter du på av bryteren 2 i av stillingen og slår på elektroverktøyet på nytt Startstrømbegrensing GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Den el...

Page 104: ... på at diamantkappeskiven er sløv Du kan slipe den igjen ved å foreta korte snitt i slipende materiale f eks kalksandstein Informasjon om statikk Slisser i bærevegger er underlagt standarden DIN 1053 del 1 eller nasjonale bestemmelser Disse forskriftene må overholdes Rådfør deg med ansvarlig fagperson eller byggeledelsen før arbeidet igangsettes Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring u F...

Page 105: ...johtoa Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa u Jos sähkötyökalun kanssa on pakko työskennellä kos teassa ympäristössä tällöin on käytettävä vikavirta suojakytkintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas tarkkaavainen ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyöka lua jos olet väsynyt t...

Page 106: ...opia kulmahiomakoneen karan kierteeseen Laippakiinnit teisten käyttötarvikkeiden reiän täytyy sopia laipan kiinnityskohdan halkaisijalle Sähkötyökalun kiinnitys kohtaan sopimattomat käyttötarvikkeet pyörivät epäta saisesti tärisevät voimakkaasti ja voivat aiheuttaa työka lun hallinnan menettämisen u Älä käytä vaurioitunutta käyttötarviketta Tarkista en nen jokaista käyttökertaa ettei käyttötarvikk...

Page 107: ...uja laikkatyyp pejä ja kyseiselle laikalle tarkoitettua suojusta Kysei selle sähkötyökalulle sopimattomia laikkoja ei voida suo jata riittävän hyvin ja siksi ne eivät ole turvallisia u Keskisyvennyksellä varustettujen laikkojen hiomapin nan täytyy olla suojuksen reunan tasoa sisempänä Epäasianmukaisesti asennettu laikka joka ulottuu suojuk sen reunan tason ulkopuolelle ei ole riittävän hyvin suo j...

Page 108: ...on jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Lue kaikki turvallisuus ja käyttöohjeet Tur vallisuus ja käyttöohjeiden n...

Page 109: ...00 6 500 Hiomalaikan maks halkaisija mm 180 230 230 Hiomakaran kierre M 14 M 14 M 14 Hiomakaran maks kierrepituus mm 25 25 25 Uudelleenkäynnistyssuoja Käynnistysvirran rajoitin Ylikuormitussuoja Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan Tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa kg 5 8 6 0 6 0 Vakiomallisen lisäkahvan kanssa kg 5 7 5 9 5 9 Suojausluokka II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännite...

Page 110: ...entelyjakson tärinäkuormitusta Tärinäkuormituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi pienentää huomattavasti koko työskentelyjakson tärinäkuormitusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitämine...

Page 111: ...hioma katkaisulaikan ruuvaa kiinnitysmutteri 10 paikalleen ja kiristä se laikka avaimella katso Pikakiinnitysmutteri Sivu 111 u Asennettuasi hiomatarvikkeen tarkista ennen käyn nistystä että hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja että laikka voi pyöriä vapaasti Varmista ettei hioma tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten Kiinnityslaipan 8 keskitysreunan ympärille on asennettu muoviosa O reng...

Page 112: ...nnuksella merkittyjä sähkötyökaluja voi käyt tää myös 220 V verkoissa Jos sähkötyökalua käytetään siirrettävien virtalähteiden ge neraattoreiden kanssa jotka eivät ole riittävän tehokkaita tai joissa ei ole soveltuvaa käynnistysvirran voimakkuuden säätelyä tällöin suorituskyky voi heikentyä tai käynnistyksen yhteydessä saattaa ilmetä ongelmia Varmista käyttämäsi virtalähteen soveltuvuus varsinkin ...

Page 113: ... Lamellilaikka Lamellilaikan lisätarvike avulla voit hioa myös kaarevia pin toja ja profiileita Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi demmän käyttöiän hiljaisemman käyttömelun ja viileämmän hionnan tavanomaisiin hiomalaikkoihin verrattuna Metallin katkaisutyöt u Käytä hiontakatkaisulaikoilla tehtävissä katkaisu töissä aina katkaisutöiden suojusta 14 Katkaise työkappale kyseiselle materiaalille s...

Page 114: ...äyttöön Älä heitä sähkötyökaluja talousjätteisiin Koskee vain EU maita Eurooppalaisen käytöstä poistettuja sähkö ja elektroniikka laitteita koskevan direktiivin 2012 19 EU ja sitä vastaavan kansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικ...

Page 115: ...τώσεις απροσδόκητων περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμασία Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήματα Χαλαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα u Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται ...

Page 116: ...αρτήματα κανονικά θα σπάσουν κατά τη διάρκεια αυτού του χρόνου δοκιμής u Χρησιμοποιείτε προσωπικό εξοπλισμό προστασίας Ανάλογα με την εφαρμογή χρησιμοποιείτε προστατευτική προσωπίδα προστατευτικά γυαλιά ή γυαλιά ασφαλείας Ανάλογα με την περίπτωση χρησιμοποιείτε μάσκα προστασίας από τη σκόνη προστατευτικά ακοής γάντια και ποδιά συνεργείου κατάλληλη για να συγκρατήσει μικρά κομμάτια του λειαντικού μ...

Page 117: ...ικό εργαλείο δεν είναι σχεδιασμένο δεν μπορούν να προστατευτούν ικανοποιητικά και είναι ανασφαλείς u Η επιφάνεια λείανσης των κυρτών δίσκων πρέπει να βρίσκεται κάτω από το επίπεδο του χείλους του προφυλακτήρα Ένας κακώς τοποθετημένος δίσκος που προεξέχει από το επίπεδο του χείλους του προφυλακτήρα δεν μπορεί να προστατευτεί ικανοποιητικά u Ο προφυλακτήρας πρέπει να είναι ασφαλώς προσαρτημένος στο ...

Page 118: ...υτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα ή και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία u Μην πιάσετε τους δίσκους λείανσης και κοπής προτού να κρυώσουν Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνον...

Page 119: ...ιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση U 230 V Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Γωνιακός λειαντήρας GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Κωδικός αριθμός 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Ονομαστική ισχύς W 2 400 2 400 2 400 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 8 500 6 500 6 500 Μέγιστη διάμετρος δίσκου λεί...

Page 120: ...νση επιφανειών ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Λείανση με δίσκο ah K m s2 m s2 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη και μπορεί να χρησιμοποιηθεί στη σύγκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους Είναι επίσης κατάλληλη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Η...

Page 121: ...αβή 4 u Δεν επιτρέπεται η διεξαγωγή μετατροπών στην πρόσθετη λαβή Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ μια χαλασμένη πρόσθετη λαβή Προστασία χεριών u Για τις εργασίες με τον λαστιχένιο δίσκο λείανσης 18 ή με την ποτηροειδή βούρτσα τη δισκοειδή βούρτσα τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια συναρμολογείται πάντοτε την προστασία χεριών 16 Στερεώστε την προστασία χεριών 16 με την πρόσθετη λαβή 4 Συναρμολόγηση των εξαρτ...

Page 122: ...άξονα 1 για την ακινητοποίηση του άξονα λείανσης Για να σφίξετε σταθερά το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης γυρίστε τον δίσκο λείανσης δυνατά προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού Ένα σωστά στερεωμένο καλό παξιμάδι ταχυσύσφιγξης μπορείτε να το λύσετε με το χέρι περιστρέφοντας το ρικνωτό δακτύλιο ενάντια στη φορά των δεικτών του ρολογιού Μη λύσετε ποτέ ένα μαγκωμένο παξιμάδι ταχυσύσφιγξης με μια τσιμπίδα αλλ...

Page 123: ... 230 PZ Για τη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε τον διακόπτη On Off 2 προς τα εμπρός και στη συνέχεια πιέστε τον Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε τον διακόπτη On Off 2 ελεύθερο Προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Η προστασία από αθέλητη επανεκκίνηση εμποδίζει την ανεξέλεγκτη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου μετά από...

Page 124: ...ch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες σκόνης Ενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και ακουμπήστε το με το μπροστινό μέρος του πέλματος οδήγησης πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Σπρώξτε το ηλεκτρικό εργαλείο με μέτρια προώθηση προσαρμοσμένη στο επεξεργαζόμενο υλικό Κατά την κοπή ιδιαίτερα σκληρών υλικών π χ μπετόν με υψηλή αναλογία χαλικιών μπορεί να υπερθερμανθεί ο διαμαντόδισκος κοπής και έτσι να ...

Page 125: ...bilir Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimatlarda kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır u Yakınında patlayıcı maddeler yanıcı sıvı gaz veya t...

Page 126: ...ığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları ona...

Page 127: ...neden olabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen taşlama diski destek pedleri fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönünün tersine bir kuvvete maruz kalır Örneğin bir aşın...

Page 128: ... neden olabilecek nesneleri kesebilir Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Fazla büyük disk ten taşmamalı zımpara diski kağıdı kullanmayın Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Nor...

Page 129: ...ma emniyeti İlk hareket akımı sınırlandırması Aşırı zorlanma emniyeti EPTA Procedure 01 2014 uyarınca ağırlık titreşim emici ilave tutamaklı kg 5 7 5 9 5 7 5 9 standart ilave tutamaklı kg 5 6 5 8 5 6 5 8 Koruma sınıfı II II II II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Taşlama makinesi GWS 24 180 JZ GWS 24 230 ...

Page 130: ...K m sn2 m sn2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Disk ile zımparalama ah K m sn2 m sn2 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin karşılaştırılmasında kullanılabilir Bu değer geçici olarak titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanl...

Page 131: ... mil kilitleme tuşuna 1 basın u Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir Taşlama kesme diski Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır Adaptör veya redüktör parçalarını kullanmayın Elmas kesme diskleri kullanırken elmas kesme diski üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yön...

Page 132: ...llanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin Tozlar kolayca alevlenebilir İşletim Çalıştırma u Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerilimi elektrikli el aletinin tip etiketinde belirtilen gerilimle aynı olmalıdır 230V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220V ile de çalıştırılabili...

Page 133: ...Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın u Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın u Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında kullanmayın u Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme disklerini tutmayın Diskler çalışırken çok ısınır Not Aleti kullanmadığınız zamanlar fişi prizden çekin Fiş takılı ve şebekede gerilim varsa ele...

Page 134: ... edilmelidir Toz torbası Optimum toz korumasının sağlanması için toz torbasının 3 günlük veya kullanımdan sonra düzenli olarak temizlenmesi önerilir Temizleme aralıkları uygulamaya bağlı olarak değişiklik gösterebilir Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara a...

Page 135: ...2 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz www bosch pt com serviceaddresses Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Eski elektrikli el aletleri ve ...

Page 136: ...ależy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę dzia Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i lub podłączeniem akumulatora podniesie niem albo transportem urządzenia należy upewnić się że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy cji wyłączonej Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku wyłączniku lub włożenie do gniaz da sieciowego wtyczki włączonego narzędzi...

Page 137: ... obracają się nierównomiernie wywołując silne drgania i grożąc utratą panowania nad elektronarzędziem u W żadnym wypadku nie należy używać uszkodzonego osprzętu Przed każdym użyciem należy skontrolować narzędzia robocze np tarcze ścierne pod kątem ubyt ków i pęknięć talerze szlifierskie pod kątem pęknięć starcia lub nadmiernego zużycia a szczotki druciane pod kątem luźnych lub połamanych drutów W ...

Page 138: ...ość w przypadku obróbki narożników ostrych krawędzi itp Należy uni kać sytuacji w której narzędzie robocze mogłoby od bić się od powierzchni lub zahaczyć o nią Obracające się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zaklesz czenie przy obróbce kątów ostrych krawędzi lub gdy zo stanie odbite Może to stać się przyczyną utraty panowa nia lub odrzutu u Nie należy montować w elektronarzędziu tarcz ła...

Page 139: ... średnicę wskutek obcią żenia oraz w wyniku działania siły odśrodkowej Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy nosić okulary ochronne u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo kalnego dostawcy usługi Kontakt z przewodami znajdu jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta nia pożaru lub porażenia elektrycznego Uszkodz...

Page 140: ...14 M 14 Maks długość gwintu wrzeciona mm 25 25 25 25 Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem Ogranicznik prądu rozruchowego Wyłącznik przeciążeniowy Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 z rękojeścią dodatkową tłumiącą drgania kg 5 7 5 9 5 7 5 9 ze standardową rękojeścią dodat kową kg 5 6 5 8 5 6 5 8 Klasa ochrony II II II II Dane obowiązują dla napięcia znamionowego U 230 V Przy napięciach odbieg...

Page 141: ...erzchni ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Szlifowanie papierem ściernym ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 60745 2 3 Określony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi Poziom ciśnienia akustycznego Poziom m...

Page 142: ...cić po prawej lub lewej stronie głowicy przekładni w zależności od rodzaju pracy Rękojeść dodatkowa z systemem tłumienia drgań zapewnia niski poziom drgań podczas obróbki a co za tym idzie przy jemniejszą i bezpieczniejszą pracę u Elektronarzędzia należy używać wyłącznie z zamonto waną rękojeścią dodatkową 4 u Nie wolno w żaden sposób modyfikować rękojeści do datkowej Nie wolno używać uszkodzonej ...

Page 143: ...e szybkozaciskowe nakrętki mocujące 12 W czasie montażu należy zwrócić uwagę by strona szyb kozaciskowej nakrętki mocującej zawierająca oznacze nia 12 nie była skierowana w stronę tarczy szlifierskiej strzałka musi pokrywać się ze wskaźnikiem 25 25 Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 1 aby unieru chomić wrzeciono szlifierki Aby dokręcić szybkozaci skową nakrętkę mocującą należy energicznym ruchem ...

Page 144: ...ko włącznik wyłącznik 2 a następnie zwolnić u Narzędzia szlifierskie należy kontrolować przed każ dym użyciem Narzędzie szlifierskie musi być prawi dłowo zamocowane i musi się swobodnie obracać Na leży przeprowadzić próbę działania trwającą co naj mniej jedną minutę bez obciążenia Nie wolno uży wać uszkodzonych odkształconych bądź wibrujących narzędzi szlifierskich Uszkodzone narzędzia szlifierski...

Page 145: ...owany wypchnięte ze szczeliny W przypadku cięcia profili i rur czworokątnych zaleca się zacząć pracę od najmniej szego przekroju Cięcie kamienia u Podczas cięcia kamienia należy zadbać o odpowiednie odsysanie pyłu u Należy stosować maskę przeciwpyłową u Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie do cięcia i szlifowania na sucho Do cięcia kamienia najlepiej jest użyć diamentowej tarczy tnącej Podcza...

Page 146: ...spozycją do prawa krajowego niezdatne do użytku elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z obo wiązującymi przepisami ochrony środowiska Čeština Bezpečnostní upozornění Všeobecná varovná upozornění pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Přečtěte si všechna varovná upozornění a pokyny Zanedbání při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek...

Page 147: ...í vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechte nářadí používat osoby které s ním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektrické nářadí je nebezpečné je li používáno nezkušenými osobami u Pečujte o elektrické nářadí svědomitě Zkontrolujte ...

Page 148: ...ilátor motoru vtahuje prach do krytu a nadměrné nahromadění kovového prachu může způsobit nebezpečí úrazu elektrickým proudem u Nespouštějte elektrické nářadí v blízkosti hořlavých materiálů Jiskry mohou tyto materiály zapálit u Nepoužívejte příslušenství které vyžaduje kapalná chladiva Použití vody či jiných kapalných chladiv může způsobit zabití nebo úraz elektrickým proudem Zpětný ráz a souvise...

Page 149: ...sí být umístěna pod obrobkem v blízkosti linie řezu a na okrajích obrobku po obou stranách kotouče u Obzvlášť opatrně postupujte při kapsových řezech do stěn nebo jiných zaslepených ploch Vyčnívající kotouč může přeříznout plynovodní nebo vodovodní potrubí elektrické kabely nebo předměty které mohou způsobit zpětný ráz Bezpečnostní pokyny pro operace broušení u Nepoužívejte brusné papíry nadměrné ...

Page 150: ...Technické údaje Úhlová bruska GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P Číslo zboží 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Jmenovitý příkon W 2 400 2 400 2 400 2 400 Jmenovité otáčky ot min 8 500 6 500 8 500 6 500 Max průměr brusného kotouče mm 180 230 180 230 Závit brusného vřetena M 14 M 14 M 14 M 14 Max délka závitu brusného vřetena mm 25 25 25 25 Ochrana proti opětovnému zapnutí...

Page 151: ...rů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 60745 2 3 Povrchové obroušování ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Kotoučové broušení ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 60745 2 3 Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustické...

Page 152: ...avnou rukojeť dále nepoužívejte Ochrana rukou u Pro práci s gumovým brusným talířem 18 nebo s hrncovým kartáčem kotoučovým kartáčem vějířovým brusným kotoučem vždy namontujte ochranu rukou 16 Ochranu rukou 16 upevněte pomocí přídavné rukojeti 4 Montáž brusných nástrojů u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů dokud nevych...

Page 153: ...e max mm mm D b d ot min m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8 500 6 500 80 80 180 230 8 500 6 500 80 80 100 30 M 14 8 500 45 Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízkosti vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest U...

Page 154: ...každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Pozor při řezání drážek do nosných zdí viz část Upozornění ke statice u Obrobek upněte pokud neleží bezpečně působením vlastní hmotnosti u Nezatěžujte elektronářadí natolik aby se zastavilo u Po velkém zatížení nechte elektronářadí ještě několik minut běžet naprázdno aby nástroj vychladl u Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným st...

Page 155: ...t box na prach 3 denně resp v pravidelných intervalech podle potřeby aby byla zaručena optimální ochrana proti prachu Intervaly čištění závisejí na použití Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů ...

Page 156: ...u uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásuvky a alebo pred pripojením akumulátora pred uchopením alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenášanie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu u Kým zapnete elektrické nárad...

Page 157: ...é elektrické náradie pri maximál nych otáčkach Poškodené príslušenstvo sa počas tejto skúšky obyčajne rozpadne u Používajte osobné ochranné prostriedky V závislosti od vykonávanej práce používajte ochranný štít na tvár alebo ochranné okuliare Podľa potreby používajte respirátor proti prachu chrániče sluchu rukavice a pracovnú zásteru schopnú zachytiť drobné brúsivo alebo úlomky obrobku Ochrana očí...

Page 158: ... zvolený kotúč Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča a znižujú riziko poškodenia kotúča Príruby pre rozbrusovacie kotú če sa môžu líšiť od prírub pre brúsne kotúče u Nepoužívajte opotrebované kotúče z väčšieho elektrického náradia Kotúče určené pre väčšie elektric ké náradie nie sú vhodné pre vyššie otáčky menšieho náradia a môžu sa roztrhnúť Doplnkové bezpečnostné výstrahy týkajúce sa abr...

Page 159: ... používať špeciálny ochranný kryt na rezanie Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočné odsávanie prachu So schválenými brúsnymi nástrojmi sa môže elektrické nára die používať na brúsenie brúsnym papierom Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob razenie elektrického náradia na grafickej strane 1 Aretačné tlačidlo vretena 2 Vypínač 3 Zásobník na prach GWS ...

Page 160: ...g 5 7 5 9 5 9 Trieda ochrany II II II Údaje platia pre menovité napätie U 230 V Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje lí šiť Len pre elektrické náradie bez obmedzenia rozbehového prúdu zapínacie procesy vytvárajú krátkodobé poklesy napätia Pri nevhodných pod mienkach v sieti môže nastať ovplyvnenie iných zariadení Pri sieťových impedanci...

Page 161: ...cesov Montáž Montáž ochranného zariadenia u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Upozornenie Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení upínacích zariadení na ochrannom kryte na elektrickom náradí sa musí elektrické náradie bez odkladne zaslať zákazníckemu servisu Adresu si pozrite v odseku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom p...

Page 162: ... rúk 16 Gumený brúsny tanier u Na prácu s gumeným brúsnym tanierom 18 vždy na montujte ochranu rúk 16 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane Pred montážou gumeného brúsneho taniera 18 nasaďte 2 dištančné podložky 17 na brúsne vreteno 5 Naskrutkujte okrúhlu maticu 20 a upnite ju pomocou kolí kového kľúča Miskovitá kefa kotúčová kefa u Na prácu s miskovitou alebo kotúčovou kefou vždy po už...

Page 163: ...tie aj kovové súčiast ky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Zapínanie vypínanie Na uvedenie elektrického náradia do prevádzky posuňte vypínač 2 dopredu a následne ho stlačte Na zaaretovanie vypínača 2 posuňte vypínač 2 ďalej do predu Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač 2 alebo ak je zaaretovaný vypínač 2 krátko stlačte a potom ho uvoľnite u Brúsne nástroje pred použitím skon...

Page 164: ...m priereze Rezanie kameňa u Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá vanie prachu u Používajte masku na ochranu proti prachu u Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie brúsenie nasucho Na rezanie kameňa je najlepšie používať diamantový rezací kotúč Pri použití odsávacieho krytu na rezanie s vodiacimi sánkami 22 musí byť vysávač schválený na vysávanie prachu z kameňa Firma Bos...

Page 165: ...agában A munkaterület biztonsága u Tartsa tisztán és jól megvilágítva a munkaterületet A zsúfolt vagy sötét területeken gyakrabban következnek be balesetek u Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé lyes környezetben ahol éghető folyadékok gázok vagy por van Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják u Tartsa távol a gyerekeket és a nézelőd...

Page 166: ...ton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja ahol azokhoz gyermekek nem férhetnek hozzá Ne hagyja hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot akik nem is merik a szerszámot vagy nem olvasták el ezt az útmu tatót Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek ha azo kat gyakorlatlan személyek használják u Az elektromos kéziszerszámokat gondosan ápolja El lenőrizze hogy a m...

Page 167: ...zerszám fedetlen fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütés hez vezethetnek u Tartsa távol a hálózati csatlakozó kábelt a forgó betét szerszámoktól Ha elveszíti az uralmát az elektromos ké ziszerszám felett az átvághatja vagy bekaphatja a háló zati csatlakozó kábelt és az Ön keze vagy karja is a forgó betét szerszámhoz érhet u Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot mi előtt a b...

Page 168: ...gzett vágási műveletekhez u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyakoroljon rá túl nagy nyomást Ne próbáljon meg túlságosan mé lyet vágni A korong túlzott terhelése megnöveli az igénybevételt a korong a vágásban könnyebben oldalra fordul és beékelődik ennek következtében megnövekszik a visszarúgás és a korongtörés valószínűsége u Kerülje el a testével a forgó korong síkját és a korong mögötti tart...

Page 169: ...át kell használni Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás ról kell gondoskodni A megengedett csiszolószerszámokkal az elektromos kézi szerszámot csiszolópapíros csiszolásra is lehet használni Az ábrázolásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Orsó reteszelő gomb 2 ...

Page 170: ...ti feszültségre U vonatkoznak Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak Csak felfutási árambehatárolás nélküli elektromos kéziszerszámok esetén a bekapcsolás folyamatok rövid időtartamú feszültségcsökkenésekhez vezetnek Hátrányos hálózati feltételek esetén ez befolyással lehet más berendezésekre 0 058 Ohm alatti hálózati impedanc...

Page 171: ...karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Összeszerelés Védőberendezés felszerelése u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból Figyelem Ha a csiszolókorong üzem közben eltörött vagy ha a védőbúra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egy ségei megrongálódtak az elektromos kéziszerszámot azon na...

Page 172: ... hiányzik vagy meg rongálódott a 8 befogó karimát a további használat előtt okvetlenül ki kell cserélni Legyezős csiszolókorong u A legyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 16 kézvédőt Gumi csiszolótányér u A 18 gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 16 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható A 18 gumi csiszolótányér felszerelése el...

Page 173: ... feszültséget és a frekvenciát illeti u A készüléket csak a szigetelt markolatnál és a pótfo gantyúnál fogva tartsa A betétszerszám kívülről nem látható áramvezetékekre vagy a saját hálózati vezeté kére találhat Ha a berendezés egy feszültség alatt álló vezetékhez ér a berendezés fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek amely áramütéshez vezethet Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám üz...

Page 174: ...legyezős csiszolókorongoknak lényegesen nagyobb az élet tartama alacsonyabb a zajszintje és alacsonyabb csiszolási hőmérsékletekhez vezetnek mint a szokásos csiszolókoron gok Fémek darabolása u Ha kötött csiszolóanyaggal ellátott koronggal végez darabolást használja mindig a darabolásra szolgáló 14 védőbúrát A daraboló csiszoláshoz használjon a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt elő...

Page 175: ... kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 879 8502 Fax 36 1 879 8505 info bsc hu bosch com www bosch pt hu További szerviz címek it...

Page 176: ...рабочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям u Не работайте с электроинструментами во взрыво опасной атмосфере напр содержащей горючие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструменты искрят что может привести к воспламенению пыли или паров u Во время работы с электроинструментом не допус кайте близко...

Page 177: ...вии с насто ящим руководством подразумевает лиц которые зна комы с регулировкой монтажом вводом эксплуата цию обслуживанием электроинструмента u К работе с электроинструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию по эксплуатации и правила безопасности u Изделие не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими чув ственными или...

Page 178: ...ент После проверки и закрепле ния рабочего инструмента Вы и все находящиеся вблизи лица должны занять положение за предела ми плоскости вращения инструмента после чего включите электроинструмент на одну минуту на максимальное число оборотов без нагрузки Повре жденный рабочий инструмент разрушается в большинстве случаев за это время контроля u Применяйте средства индивидуальной защиты В зависимости...

Page 179: ...тановятся при чиной обратного удара или потери контроля над элек троинструментом Специальные предупредительные указания по шлифованию и отрезанию u Применяйте допущенные исключительно для дан ного электроинструмента шлифовальные круги и предусмотренные для них защитные кожухи Шли фовальные круги не предусмотренные для этого электроинструмента не могут быть достаточно закры ты и представляют собой ...

Page 180: ...льзуйте защитные очки u Используйте соответствующие металлоискатели для нахождения спрятанных в стене труб или про водки или обращайтесь за справкой в местное ком мунальное предприятие Контакт с электропровод кой может привести к пожару и поражению электрото ком Повреждение газопровода может привести к взрыву Повреждение водопровода ведет к нанесе нию материального ущерба или может вызвать пора же...

Page 181: ...акс длина резьбы шлифовально го шпинделя мм 25 25 25 25 Защита от непреднамеренного пус ка Ограничение пускового тока Защита от перегрузки Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 С дополнительной виброзащит ной рукояткой кг 5 7 5 9 5 7 5 9 С дополнительной стандартной рукояткой кг 5 6 5 8 5 6 5 8 Класс защиты II II II II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напр...

Page 182: ...105 3 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направлений и погрешность K определены в соответствии с EN 60745 2 3 Плоское шлифование ah K м с2 м с2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Шлифование диском ah K м с2 м с2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN...

Page 183: ... с направляющими салазками 22 монтируется так же как и защитный кожух для шли фования 6 Дополнительная рукоятка u Работайте с электроинструментом только с допол нительной рукояткой 4 Привинтите дополнительную рукоятку 4 справа или слева от редукторной головки в зависимости от способа работы Виброгасящая дополнительная рукоятка Привинтите дополнитель ную рукоятку 4 справа или слева от редукторной г...

Page 184: ...трументов можно вместо зажимной гайки 10 использовать быстрозажимную гайку 12 u Быстрозажимную гайку 12 разрешается исполь зовать только для шлифовальных и отрезных кру гов Используйте только исправную неповрежденную бы строзажимную гайку 12 При навинчивании следите за тем чтобы сторона гайки с надписью 12 не была обращена к шлифо вальному кругу стрелка должна показывать на ин дексную метку 25 25 ...

Page 185: ...льную оснастку Шлифовальная оснастка должна быть правильно монтирована и свободно вращаться Произведите пробное включение минимум на 1 ми нуту без нагрузки Не используйте поврежденную некруглую или вибрирующую шлифовальную оснастку Поврежденная шлифовальная оснастка мо жет разрушиться и стать причиной травм Исполнение выключателя без фиксирования для отдельных стран GWS 24 180 P GWS 24 230 P GWS 2...

Page 186: ...т разрешается использо вать только для сухой резки сухого шлифования Для резки камней лучше всего использовать алмазные отрезные диски При применении защитного кожуха для отрезания с направляющими салазками 22 пылесос должен быть допущен для отсоса каменной пыли Bosch предлагает подходящие пылесосы Включите электроинстру мент и приставьте перед нюю часть направляющих салазок к обрабатывае мой заго...

Page 187: ...ов Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен та с...

Page 188: ...апр трубами батареями опалення плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом u Захищайте електроінструменти від дощу і вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування ...

Page 189: ...ні інструменти нагостреними та в чистоті Старанно доглянуті різальні інструменти з гострим різальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яких вони не передбачені може п...

Page 190: ... повністю не зупиниться Робочий інструмент що ще обертається може зачепитися за поверхню на яку його кладуть через що можна втратити контроль над електроінструментом u Не залишайте електроінструмент увімкненим під час перенесення Робочий інструмент що обертається може випадково зачепити одяг та врізатися в тіло u Регулярно прочищайте вентиляційні щілини електроінструмента Вентилятор електромотора ...

Page 191: ...ного натискання Не робіть занадто глибоких надрізів Занадто сильне натискання на відрізний круг збільшує навантаження на нього та його схильність до перекосу або застрявання і таким чином збільшує можливість сіпання або ламання шліфувального круга u Уникайте зони попереду та позаду відрізного круга Якщо Ви пересуваєте відрізний круг в оброблюваному матеріалі в напрямку від себе при сіпанні електро...

Page 192: ...исний кожух для розрізання Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу В комбінації з дозволеними шліфувальними інструментами електроінструмент може використовуватися для зачищення наждаком Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Фіксатор шпинделя 2 Вимикач 3 Пилозбірник GWS 24 180 JZ GWS 2...

Page 193: ...e 01 2014 З додатковою віброзахисною рукояткою кг 5 8 6 0 6 0 З додатковою стандартною рукояткою кг 5 7 5 9 5 9 Клас захисту II II II Параметри зазначені для номінальної напруги U 230 В При інших значеннях напруги а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри Лише для електроінструментів без обмежувача пускового струму процеси вмикання спричиняють короткочасні падіння напруги ...

Page 194: ...ня протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Монтаж Монтаж захисних пристроїв u Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки Вказівка Після поломки шліфувально...

Page 195: ...а допомогою ріжкового ключа під два отвори див Швидкозатискна гайка Сторінка 195 u Після монтажу шліфувального інструмента перш ніж вмикати прилад перевірте чи правильно вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно він може обертатися Впевніться що шліфувальний інструмент не зачіпає захисний кожух або інші деталі В опорному фланці 8 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце кр...

Page 196: ...еріалу відсмоктувальний пристрій Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Рекомендується вдягати респіраторну маску з фільтром класу P2 Додержуйтеся приписів щодо оброблюваних матеріалів що діють у Вашій країні u Уникайте накопичення пилу на робочому місці Пил може легко займатися Робота Початок роботи u Зважайте на напругу у мережі Напруга в джерелі струму повинна відповідати даним на за...

Page 197: ...трумент настільки щоб він зупинився u Після сильного навантаження дайте електроінструменту ще декілька хвилин попрацювати на холостому ходу щоб змінний робочий інструмент міг охолонути u Не використовуйте електроприлад на абразивно відрізній станині u Не торкайтеся шліфувальних або відрізних кругів поки вони не охолонуть Круги сильно нагріваються під час роботи Вказівка Якщо електроінструмент не в...

Page 198: ...ися на захисній ізоляції електроприладу Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Пилозбірник Ми рекомендуємо щодня або регулярно після використання очищувати пилозбірник 3 щоб забезпечити оптимальний захист від пилу Інтервали очище...

Page 199: ...ау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 69 шарт 1 құжатын қараңыз 5 ден 40 C қа дейін температурасында қоймада өндірушінің қаптамасында сақтаңыз Салыстырмалы ылғалдылық 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат б...

Page 200: ...лмеген жағдайларда электр құралдың бақылануын сақтайды u Тиісті киім киіңіз Бос киім мен әшекейлерді киймеңіз Шашыңызды киімді және қолғапты жылжымалы бөлшектерден алыс ұстаңыз Бос киімдер әшекейлер немесе ұзын шаш жылжымалы бөлшектерге тартылып қалуы мүмкін u Егер шаң шығарып жинау жабдықтарына қосу құрылғылары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Ша...

Page 201: ...рек Фланецпен орнатылған керек жарақтар үшін олардың орта тесігі фланецтің орнату диаметріне сай болуы керек Электр құралының орнату аспаптарына сай болмаған керек жарақтар теңгерімнен шығып қатты тербеліп бақылауды жоғалтуға әкеледі u Зақымдалған керек жарақтарды пайдаланбаңыз Әр пайдаланудан алдын абразивті дөңгелек сияқты керек жарақтарды сынық пен жарықтарға етек дискіні жарықтарға тозу немесе...

Page 202: ...ктр құралын бақылауды жоғалтуға алып келеді Майдалану мен абразивті кесуге арналған қауіпсіздік нұсқаулары u Тек электр құралыңыз үшін ұсынылған дөңгелек түрлерін және таңдалған дөңгелек үшін құрылған қорғағышты пайдаланыңыз Осы электр құралына арналмаған дөңгелектер дұрыс қорғалмай қауіпті болады u Ортада қысылған дөңгелектің майдалайтын беті қорғағыштың астында орнатылуы керек Дұрыс орнатылмаған...

Page 203: ...ып келуі мүмкін Су құбырын зақымдау материалдық зиянға немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін u Тегістеу және кесу дискілеріне суығанша тимеңіз Шеңберлер жұмыс кезінде қызады u Қуат өшсе мысалы желіде қуат жоқ болып қалса немесе ашаны розеткадан суырғанда сөндіргіш бекіткішін алыңыз және өшірулі күйіне орнатыңыз Бұл арқылы кездейсоқ қосылу болмайды u Дайындаманы бекітіңіз Қысу құралына немесе қысқыш...

Page 204: ...і мүмкін Бұрыштық ажарлау машинасы GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Өнім нөмірі 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Номиналды тұтынылатын қуат Вт 2400 2400 2400 Номиналды айналу жиілігі мин 1 8500 6500 6500 Ажарлағыш дискінің макс диаметрі мм 180 230 230 Ажарлау шпинделінің ирек оймасы M 14 M 14 M 14 Шпиндель ирек оймасының макс ұзындығы мм 25 25 25 Қайта іске қосылудан қорғаныс Іске қосу...

Page 205: ...ілген діріл көлемі нормалық өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы мүмкін Ол дірілдеу қуатын шамалап өлшеу үшін де жарамды Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді Бұл жұмыс б...

Page 206: ...теу шеңбері кесу шеңбері Ажарлағыш құралдардың өлшемдерін ескеріңіз Саңылау диаметрі тірек фланеціне сәйкес болуы керек Адаптерлерді немесе жалғастырғыш тетіктерді пайдаланбаңыз Алмасты кескіш дискілерді пайдаланғанда алмасты кескіш дискідегі айналу бағытының көрсеткісі электр құралындағы айналу бағытына сәйкес болуын қадағалаңыз редуктор бастиегіндегі көрсеткіні қараңыз Монтаждау реттілігі график...

Page 207: ...риалдардың шаңы денсаулыққа зиянды болуы мүмкін Шаңға тию және шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы адамдарда аллергиялық реакцияларды және немесе тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін Кейбір шаң түрлері әсіресе емен және шамшат ағашының шаңы әсіресе ағашты өңдеу қалдықтарымен хромат ағашты қорғау заты бірге канцерогендер болып есептеледі Асбестік материал тек қана мамандар арқылы өңделуі...

Page 208: ...апты 3 бүйірінен қысып шаң жинағыш қорапты 3 электр құралынан тартып шығарыңыз Қалпақты ашып шаң жинағыш қорапты 3 босатыңыз Шаң жинағыш қорапты 3 электр құралының ішіне тірелгенше қайтадан кіргізіңіз Пайдалану нұсқаулары u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Тірек қабырғаларда ойықтар жасағанда абайлаңыз Статика туралы нұсқаулар тарауын қараңыз u Салмағ...

Page 209: ...үргізілуі тиіс Шаң жинағыш қорап Шаңнан оңтайлы қорғанысты қамтамасыз ету үшін біз шаң жинағыш қорапты 3 күнделікті немесе пайдаланғаннан кейін жүйелі түрде тазалап тұруға кеңес береміз Тазалау аралықтары пайдалану әдісіне байланысты болады Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін өнімдерге атмосфералық жауын шашынның тиюіне және асқын температура көздерінің температураның шұғыл өзгерісінің со...

Page 210: ...Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді табиғи тозу ресурстың толық пайдаланылуы қате орнату рұқсатсыз модификациялау қате қолдану қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық пен оның бөліктері электр құралына артық жүктеме...

Page 211: ... electrice îndepărtaţi cleştii de reglare sau cheile fixe din aceasta O cheie sau un cleşte ataşat la o componentă rotativă a sculei electrice poate provoca răniri u Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică Menţineţi vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate u Purtaţi îmbrăcăminte adecvată Nu purtaţi îmbrăcăminte ...

Page 212: ...nţi sau ochelari de protecţie cu lentilă Dacă este cazul purtaţi mască de protecţie împotriva prafului protecţie auditivă mănuşi de protecţie sau şorţ special care să vă ferească de micile aşchii şi fragmente desprinse din piesa de lucru Echipamentul de protecţie a ochilor trebuie să vă poată proteja ochii de corpurile străine aflate în zbor apărute în cursul diferitelor operaţii Masca de protecţi...

Page 213: ...erea hainelor u Discurile trebuie folosite numai pentru aplicaţiile recomandate De exemplu nu şlefuiţi cu partea laterală a unui disc de tăiere Discurile de tăiere sunt destinate şlefuirii periferice exercitarea unor forţe laterale asupra acestor discuri putând duce la ruperea lor u Folosiţi întotdeauna flanşe de prindere nedeteriorate având dimensiuni şi forme corespunzătoare discului selectat Fl...

Page 214: ...strucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile din partea anterioară a instrucţiunilor de folosire Utilizare conform destinaţiei Scule electrică este destinată tăierii degroşării şi perierii metalului şi pietrei fără a se folosi apă Pentru tăierea cu materiale abrazive aglome...

Page 215: ...conform EPTA Procedure 01 2014 cu mâner auxiliar cu amortizor de vibraţii kg 5 8 6 0 6 0 cu mâner auxiliar standard kg 5 7 5 9 5 9 Clasa de protecţie II II II Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală U de 230 V În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări aceste specificaţii pot varia Numai pentru sculele electrice fără limitator al curentulu...

Page 216: ...uare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului v...

Page 217: ...at să coincidă cu săgeata indicatoare a direcţiei de rotaţie de pe scula electrică verifică săgeata indicatoare a direcţiei de rotaţie de pe capul angrenajului Ordinea operaţiilor de montare este prezentată pe pagina grafică Pentru fixarea discului de şlefuire tăiere înşurubează piuliţa de strângere 10 şi strânge o cu cheia pentru şplinturi vezi Piuliţă cu strângere rapidă Pagina 217 u După montar...

Page 218: ...ei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoare la materialele de prelucrat u Evitaţi acumulările de praf la locul de muncă Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă Funcţionare Punerea în funcţiune u Ţineţi seama de tensiunea reţelei de alimentare Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele specificate pe plăcuţa indicatoare a tipului scule electr...

Page 219: ...aceasta să se oprească din funcţionare u După o solicitare puternică lăsaţi scula electrică să meargă în gol timp de câteva minute pentru ca accesoriul să se răcească u Nu folosiţi scula electrică împreună cu un suport pentru maşini de retezat cu disc abraziv u Nu atingeţi discurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se înfierbântă puternic în timpul lucrului Notă...

Page 220: ...siguranţei în timpul utilizării această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch Casetă de colectare a prafului Îţi recomandăm ca după utilizare să cureţi caseta de colectare a prafului 3 zilnic respectiv periodic pentru a asigura o protecție optimă împotriva pătrunderii prafului Intervalele de curățare sunt în funcţie de utiliz...

Page 221: ...нимателно дейст вията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайте електроинструмента когато сте умо рени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсея ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания u Работете с предпазващо работно облекло Винаги носете предпазни очила Носенето на подходящи за ползван...

Page 222: ...трумент Дейности за ко ито електроинструментът не е предназнечен могат да повишат опасността и да предизвикат наранявания u Не използвайте работни инструменти и допълни телни приспособления които не са специално про ектирани и утвърдени за ползване от производите ля на електроинструмента Фактът че дадено прис пособление може да бъде монтирано на електроинст румента не гарантира че работата с него ...

Page 223: ...искът да отскочи силно Дискът се ускорява към работещия с електроинструмента или в обратна посока в зависимост от това в каква посока е движението му в точ ката на заклинване В такива случаи абразивните дискове могат и да се счупят Откатът възниква като следствие от неправилно или пог решно ползване на електроинструмента и може да бъде избегнат чрез подходящи предпазни мерки както е опи сано по до...

Page 224: ...пасност при шлифоване u Не използвайте листове шкурка с по големи разме ри При избора на шкурка спазвайте указанията на производителя Ако шкурката се подава извън под ложния диск съществува опасност от разкъсването й захващане на парчета от нея и скъсване на диска или откат Специфични указания за безопасност при работа с телени четки u Съобразявайте се че и при нормално ползване от телената четка ...

Page 225: ...зените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Ъглошлайф GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P Каталожен номер 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Номинална консумиран...

Page 226: ...601 HC3 1 Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745 2 3 Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е Равнище на звуковото налягане Мощност на звука Неопределеност K Работете с шумозаглушители dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеността K са определени съгласно EN 6...

Page 227: ...авете предпазния кожух 6 върху шийката на вала Настройте позицията на предпазния кожух 6 към изиск ванията на работната процедура и застопорете предпаз ния кожух 6 с фиксиращия винт 7 u Настройте предпазния кожух 6 така че да се пре дотвратява летенето на искри по посока на опреа тора Предпазен кожух за рязане u Използвайте при рязане със свързана шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 14 u При...

Page 228: ...ата гайка 20 и я затегнете с ключа с два отвора Чашковидна телена четка дискова четка u Монтирайте за работи с чашковидната телена четка или дисковата четка винаги защитата за ръце 16 Последователността на монтаж е видима върху графична та страница Чашковидната телена четка дисковата четка трябва да може да се завинтва дотолкова върху вала че да се фик сира в края на резбата на вала върху фланеца ...

Page 229: ...ектропроводи или до собстве ния си електрически кабел При контакт с проводни ци под напрежение то може да се предаде на метални те елементи на електроинструмента и това да предиз вика токов удар Включване и изключване За въвеждане в експлоатация на електроинструмента избутайте пусковия превключвател 2 напред и го натис нете За фиксиране на пусковия превключвател 2 избутайте пусковия превключвател ...

Page 230: ... на шум и по ниски температури на шлифова не от обичайните дискове за шлифоване Рязане на метал u Използвайте при рязане със свързана шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 14 Работете при рязане с умерено съобразено с обработва ния материал подаване Не упражнявайте натиск върху диска не режете под ъгъл и не го клатете Не спирайте движещите се по инерция режещи дискове чрез странична контра Еле...

Page 231: ...667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Други сервизни адреси ще откриете на www bosch pt com serviceaddresses Бракуване С оглед опазване на околната среда електроинструмен тът допълнителните приспособления и опаковката тряб ва да бъдат подложени на подходяща преработка за пов торното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйт...

Page 232: ...вајте соодветна положба и рамнотежа Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во непредвидливи ситуации u Облечете се соодветно Не носете широка облека и накит Косата алиштата и ракавиците треба да бидат подалеку од подвижните делови Широката облека накитот или долгата коса може да се закачат за подвижните делови u Ако се користат поврзани уреди за вадење прашина и собирање предмети про...

Page 233: ...на ротирачката опрема и вклучете го електричниот алат на максимална брзина без оптоварување една минута Оштетената дополнителна опрема вообичаено се расипува во текот на овој тест период u Носете лична заштитна опрема Во зависност од примената користете штитник за лице безбедносни или заштитни очила Како што е соодветно носете маска за заштита од прашина штитници за уши ракавици и работничка прест...

Page 234: ...тричен алат не може соодветно да се заштитат и не се безбедни u Површината за брусење на централните потиснати дискови мора да се инсталира под рамнината на заштитниот поклопец Неправилно монтиран диск којшто се протега преку рамнината на заштитната рамка не може соодветно да се заштити u Заштитата мора да биде безбедно прицврстена на електричниот алат и соодветно поставена за да обезбеди максимал...

Page 235: ...етување и може да предизвика електричен удар u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за време на работењето стануваат многу жешки u Деблокирајте го прекинувачот за вклучување исклучување и ставете го во позиција Исклучено доколку се прекине напојувањето со струја на пр по снемување струја или влечење на струјниот приклучок Со тоа ќе спречите неконтролиран...

Page 236: ...аштита II II II II Податоците важат за номинален напон U од 230 V Овие податоци може да отстапуваат при различни напони во зависност од изведбата во односната земја Аголна брусилка GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Број на дел 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Номинална јачина W 2400 2400 2400 Номинален број на вртежи min 1 8500 6500 6500 макс дијаметар на брусната плоча mm 180 230 230 Н...

Page 237: ... K дадени се во согласност со EN 60745 2 3 Површинско брусење ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Брусење со брусен диск ah K m s2 m s2 3 0 1 5 3 0 1 5 3 0 1 5 Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е измеренo со нормирана постапка за мерење и може да се користи за меѓусебна споредба на електрични алати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со вибрации На...

Page 238: ...ск за брусење 18 или со лончеста четка плочеста четка ламелеста брусна плоча секогаш монтирајте ја заштитата за рацете 16 Зацврстете ја заштитата за рацете 16 со дополнителната рачка 4 Монтирање на брусни алати u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна u Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат Плочите за в...

Page 239: ...равец на стрелките на часовникот Прописно зацврстената неоштетена брзозатезна навртка може да ја олабавите со вртење на нарецканиот прстен во правец спротивен на стрелките на часовникот Цврсто затегнатата брзозатезна навртка никогаш не ја одвртувајте со клешти туку употребете клуч со два отвори Поставете го клучот со два отвори како на сликата Дозволени алати за брусење Може да ги користите сите а...

Page 240: ... P GWS 24 230 PZ За ставање во употреба на електричниот алат притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 нанапред и потоа држете го За да го исклучите електричниот алат отпуштете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 Заштита од рестартирање GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Заштитата од рестартирање го спречува неконтролираното вклучување на електричниот алат по прекин на ...

Page 241: ...вшмукување за сечење со лизгачки водилки 22 вшмукувачот на прав мора да биде дозволен за вшмукување на правта од каменот Bosch ги нуди соодветните вшмукувачи на прав Вклучете го електричниот алат и поставете го со предниот дел на лизгачките водилки на делот што се обработува Поместувајте го електричниот алат со умерено движење по материјалот што се обработува При сечење на особено цврсти материјал...

Page 242: ...putstva za buduću upotrebu Pojam električni alat upotrebljen u upozorenjima odnosi se na električne alate sa pogonom na struju sa kablom i na električne alate sa akumulatorskim pogonom bez kabla Sigurnost radnog područja u Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama u Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom...

Page 243: ...etni delovi aparata besprekorno funkcionišu i da li su dobro povezani da li su delovi možda polomljeni ili su tako oštećeni da je ugroženo funkcionisanje električnog alata Pre upotrebe popravite alat ukoliko je oštećen Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim održavanjem električnih alata u Održavajte alate za sečenje oštre i čiste Sa adekvatno održavanim alatom za sečenje sa oštrim sečivima manja je ...

Page 244: ...lještenje ili kačenje rotacionog pribora može izazvati zadršku samog pribora što dalje može dovesti do prisilnog usmeravanja električnog alata koji je van kontrole u suprotnom smeru od smera rotacije pribora u tački zaglavljivanja Na primer ukoliko predmet obrade zakači ili uklješti abrazivni točak ivica točka koji ulazi u tačku uklještenja može se zariti u površinu materijala izazivajući uspinjan...

Page 245: ...sebna bezbednosna upozorenja za operacije glačanja u Nemojte koristiti preveliki brusni papir Sledite preporuke proizvođača prilikom odabira brusnog papira Veći brusni papir koji se širi van brusne podloge predstavlja rizik od razdiranja i može izazvati kačenje kidanje diska ili povratni udarac Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja žičanom četkom u Vodite računa o činjenici da se ži...

Page 246: ...WS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P Broj artikla 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Nominalna ulazna snaga W 2400 2400 2400 2400 Nominalni broj obrtaja min 1 8500 6500 8500 6500 Maksimalni prečnik brusnog diska mm 180 230 180 230 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Maksimalna dužina navoja brusnog vretena mm 25 25 25 25 Zaštita od ponovnog pokretanja Graničnik struje pri pokreta...

Page 247: ...dnosti vibracije ah vektorski zbir tri pravca i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 60745 2 3 Brušenje površine ah K m s2 m s2 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 6 5 1 5 Brušenje diskom ah K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 2 5 1 5 GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 60745 2 3 Pod A klasifikovan nivo buke električnog ...

Page 248: ...romene na dodatnoj dršci Ne upotrebljavajte dalje oštećenu pomoćnu ručku Zaštita za ruke u Montirajte za radove sa gumenim brusnim tanjirom 18 ili sa lončarskom pločastom četkom lepezastom brusnom pločom uvek zaštitu za ruke 16 Pričvrstite zaštitu za ruke 16 sa dodatnom ručicom 4 Montiranje brusnih alata u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice u Nemojte dodirivati...

Page 249: ...i brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaz...

Page 250: ...otor se zaustavlja Sačekajte da se električni alat otpr 5 10 sekundi ohladi pri najvećem broju obrtaja u praznom hodu Pražnjenje kutije za prašinu videti sliku A GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Pritisnite kutiju za prašinu 3 sa strana i izvucite kutiju 3 iz električnog alata Otvorite poklopac i ispraznite kutiju za prašinu 3 Kutiju za prašinu 3 ponovo vratite u električni alat tako da ul...

Page 251: ... i proreze za ventilaciju čiste da bi dobro i sigurno radili u U slučaju ekstremnih uslova rada po mogućnosti uvek upotrebljavajte sistem za usisavanje Često izduvavajte proreze za ventilaciju i pre toga uključite zaštitni prekidač od pogrešne struje ZUDS U slučaju obrade metala mogu da se taloži provodna prašina u unutrašnjosti električnog alata Zaštitna izolacija može da se ošteti Čuvajte i opho...

Page 252: ...mil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za hude telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protiprašna maska varnostni čevlji ki ne drsijo čelada ali zaščita za sluh v ustreznih okoliščinah zmanjšate nevarnost poškodb u Preprečite nenameren vklop orodja Pred priklju...

Page 253: ...ov ali razpok da na podpornem krožniku ni razpok raztrganin ali znakov obrabe in da na žični krtači ni slabo pritrjenih ali razpokanih žic Če električno orodje ali nastavek pade na tla preverite ali se je poškodoval oziroma namestite nepoškodovan nastavek Po pregledu in namestitvi nastavka se vi in vsi prisotni odmaknite od ravnine vrtečega se nastavka električno orodje pa naj eno minuto deluje pr...

Page 254: ...dobrene načine uporabe Na primer z robom plošče za abrazivno rezanje ne izvajajte grobega brušenja Plošče za abrazivno rezanje so namenjene perifernemu brušenju v primeru stranskih obremenitev pa se te plošče lahko razletijo u Vedno uporabljajte nepoškodovane prirobnice ustreznih velikosti in oblike za izbrano ploščo Ustrezne prirobnice podpirajo ploščo in tako zmanjšujejo verjetnost da bi se ta r...

Page 255: ...u kovinskih in kamnitih materialov brez uporabe vode Za rezanje z vezanimi brusilnimi sredstvi morate za rezanje uporabiti poseben zaščitni pokrov Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno odsesavanje prahu Z dovoljenimi brusilnimi sredstvi lahko električno orodje uporabljate za brušenje z brusilnim papirjem Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane na sliki se nanaša na prik...

Page 256: ...očajem kg 5 7 5 9 5 9 Razred zaščite II II II Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo Samo za električna orodja brez omejitve zagonskega toka med zagonom lahko pride do kratkotrajnih padcev napetosti Če električno omrežje ni brezhibno lahko to negativno vpliva na druga orodja Pri impedancah omrežja nižjih od 0 05...

Page 257: ...čitnega nastavka u Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Opomba po lomu brusilnega koluta med obratovanjem ali pri poškodovanju prijemal na zaščitnem pokrovu na električnem orodju morate električno orodje takoj poslati na servsno službo naslovi so navedeni v odstavku Servisna služba in svetovanje uporabnikom Zaščitni pokrov za brušenje Zaščitni po...

Page 258: ...umijasti brusilni krožnik u Za delo z gumijastim brusilnim krožnikom 18 je treba vedno namestiti zaščito za roke 16 Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Pred montažo gumijastega brusilnega krožnika 18 namestite 2 distančni podložki 17 na brusilno vreteno 5 Privijte okroglo matico 20 in jo zategnite s ključem za dve luknji Lončasta ščetka kolutna ščetka u Za delo z lonč...

Page 259: ...jo kar lahko povzroči električni udar Vklop izklop Za vklop električnega orodja potisnite stikalo za vklop izklop 2 naprej in ga nato pritisnite Za blokado stikala za vklop izklop 2 potisnite stikalo za vklop izklop 2 še nekoliko naprej Za izklop električnega orodja stikalo za vklop izklop 2 izpustite oz če je blokirano pritisnite stikalo za vklop izklop 2 za kratek čas in ga nato izpustite u Pred...

Page 260: ...jte obdelovancu Na rezalno ploščo ne pritiskajte premočno se ne zatikajte z njo in ne oscilirajte Rezalne plošče ki se ne vrti enakomerno ne skušajte izravnati s pritiskanjem na drugo stran Električno orodje je treba ves čas voditi proti smeri delovanja Sicer obstaja nevarnost da ga nenadzorovano potisnete iz reza Pri rezanju profilov in štirirobih cevi je najbolje da začnete z rezanjem na mestu z...

Page 261: ...tivanja napomena o sigurnosti i uputa može doći do strujnog udara požara i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Pojam električni alat u upozorenjima odnosi se na električne alata s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i električne alate s napajanjem na akumulatorsku bateriju bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu u Održavajte radno mj...

Page 262: ...ove upute Električni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe u Održavajte električni alat s pažnjom Kontrolirajte rade li besprijekorno pomični dijelovi uređaja jesu li zaglavljeni polomljeni ili oštećeni tako da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog alata Prije upotrebe oštećene dijelove treba popraviti Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda u Rezne alate održav...

Page 263: ...nje ili blokiranje dovodi do naglog zaustavljanja rotirajućeg pribora Uslijed toga gubi se kontrola nad električnim alatom i on ubrzava u smjeru suprotnom od rotacije pribora na mjestu blokiranja Ako se primjerice brusna ploča zaglavila ili blokira u izratku rub brusne ploče koji zareže izradak mogao bi zahvatiti površinu materijala i uzrokovati pucanje brusne ploče ili povratni udar Brusna bi se ...

Page 264: ...i prelaze preko brusnog jastučića mogu uzrokovati ozljede te uzrokovati blokiranje i kidanje diska ili povratni udar Posebna sigurnosna upozorenja za brušenje čeličnom četkom u Imajte na umu da žičane čekinje ispadaju s četke i pri uobičajenoj upotrebi Pazite da ne preopteretite žice prejakim pritiskanjem četke Žičane čekinje lako probijaju laganu odjeću i ili kožu u Ako je za brušenje žičanom čet...

Page 265: ...sne ploče mm 180 230 180 230 Navoj brusnog vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Maks dužina navoja brusnog vretena mm 25 25 25 25 Zaštita od ponovnog pokretanja Ograničenje struje zaleta Zaštita od preopterećenja Težina prema EPTA Procedure 01 2014 s dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija kg 5 7 5 9 5 7 5 9 sa standardnom dodatnom ručkom kg 5 6 5 8 5 6 5 8 Klasa zaštite II II II II Podaci vrijede za naz...

Page 266: ...30 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745 2 3 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka Razina zvučne snage Nesigurnost K Nosite zaštitu za uši dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 60745...

Page 267: ...Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada Očistite brusno vreteno 5 i sve dijelove koje treba montirati Za stezanje i otpuštanje brusnih alata pritisnite tipku za blokadu vretena 1 kako biste fiksirali brusno vreteno u Tipku za blokadu vretena pritisnite samo dok brusno vreteno miruje Električni alat bi se inače mogao oštetiti Brusna rezna ploča Prid...

Page 268: ...li udisanje prašine može uzrokovati alergijske reakcije i ili bolesti dišnih puteva korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombinaciji s dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po mog...

Page 269: ... 24 230 PZ Bočno pritisnite kutiju za prašinu 3 i izvucite kutiju za prašinu 3 iz električnog alata Otvorite poklopac i ispraznite kutiju za prašinu 3 Ponovno gurnite kutiju za prašinu 3 u električni uređaj sve dok se ne uglavi Upute za rad u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Oprez pri urezivanju u nosivim zidovima vidjeti odlomak Napomene za statiku u Ste...

Page 270: ...vo uskladištite i postupajte s priborom Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti Kutija za prašinu Preporučujemo da kutiju za prašinu 3 čistite svaki dan ili u redovitim razmacima nakon uporabe kako bi se osigurala optimalna zaštita od prašine Intervali čišćenja ov...

Page 271: ...ikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetused u Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage tööriista küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleeri...

Page 272: ...öpõlle mis suudab kinni pidada väikesed abrasiivmaterjali või töödeldava materjali osakesed Kaitseprillid peavad suutma peatada erinevate tööde käigus tekkiva lendleva prahi Tolmumask või respiraator peab suutma filtreerida tööoperatsioonidel eralduvad väikesed osakesed Pikaajaline kokkupuude tugeva müraga võib põhjustada kuulmiskadu u Hoidke kõrvalised isikud töökohast eemal Kõik tööpiirkonda sis...

Page 273: ...tööde tegemisel u Lõikeketas ei tohi kinni kiiluda ja sellele ei tohi avaldada liigset survet Ärge tehke liiga sügavat lõiget Ketta ülekoormamine suurendab koormust ning ketas võib kergemini väänduda või lõikesse kinni kiiluda see aga suurendab tagasilöögi ohtu u Ärge seiske pöörleva ketta liikumisjoonel ega selle taga Kui töötav ketas liigub Teie kehast eemale võib võimalik tagasilöök ketta ja el...

Page 274: ...olmukarp GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 4 Lisakäepide isoleeritud haardepind 5 Lihvspindel 6 Kaitsekate lihvimiseks 7 Kaitsekatte fikseerimiskruvi 8 Rõngastihendiga tugiäärik 9 Lihvketasa 10 Kinnitusmutter 11 Kaheavavõti kinnitusmutri jaoks 12 Kiirkinnitusmutter a 13 Kõvasulam kaussketasa 14 Kaitsekate lõikamiseksa 15 Lõikeketasa 16 Käekaitsea 17 Vahekettada 18 Kummist lihvtalda 19 Lihv...

Page 275: ...õrgu näivtakistus on väiksem kui 0 058 oomi ei ole häireid oodata Andmed müra vibratsiooni kohta GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Mürapäästuväärtused määratud vastavalt standardile EN 60745 2 3 Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt järgmine Helirõhutase Helivõimsustase Mõõtemääramatus K Kandke kuulmiskaitsevahendeid dB A...

Page 276: ...eetse töö jaoks sobivasse asendisse ja lukustage kaitsekate 6 lukustuskruviga 7 u Reguleerige kaitsekate 6 välja nii et sädemeid ei lendu kasutaja suunas Kaitsekate lõikamiseks u Seotud lihvimistarvikutega lõikamiseks kasutage alati lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet 14 u Kivi lõikamisel tuleb tagada piisavalt tõhus tolmuimemine Kaitsekate lõikamiseks 14 paigaldatakse samamoodi nagu kaitsekate li...

Page 277: ...ter Lihvimistööriistade lihtsaks vahetamiseks teisi tööriistu kasutamata võite kinnitusmutri 10 asemel kasutada kiirkinnitusmutrit 12 u Kiirkinnitusmutrit 12 tohib kasutada ainult lihv või lõikeketaste jaoks Kasutage ainult laitmatus korras olevat kahjustamata kiirkinnitusmutrit 12 Pealekeeramisel jälgige et kiirkinnitusmutri 12 kirjaga pool ei jää lihvketta poole nool peab olema suunatud indeksi ...

Page 278: ...ülitamiseks lükake lüliti sisse välja 2 ette ja seejärel vajutage see alla Elektrilise tööriista väljalülitamiseks vabastage lüliti sisse välja 2 Taaskäivitumiskaitse GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ Taaskäivitumiskaitse hoiab ära elektrilise tööriista kontrollimatu käivitumise pärast voolukatkestust Taaskasutuselevõtuks viige sisse väljalüliti 2 väljalülitatud asendisse ja lülitage elekt...

Page 279: ... ketta ümber tekkiv sädemevöö annavad märku sellest et teemantlõikeketas on nüri Lõikeketta teritamiseks võite teha lõikekettaga lühikesi lõikeid abrasiivses materjalis nt silikaattellises Märkused staatika kohta Kandvate seinte lõikamisel tuleb juhinduda standardist DIN 1053 osa 1 või kasutusriigis kehtivatest eeskirjadest Neid eeskirju tuleb tingimata järgida Enne töö algust pidage nõu vastutava...

Page 280: ...ā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli lai elektroinstrumentu nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telp...

Page 281: ... slīpmašīnām Kopējie drošības noteikumi rupjajai un smalkajai slīpēšanai apstrādei ar stiepļu suku un griešanai ar abrazīvo disku u Šis elektroinstruments ir slīpmašīna rupjajai un smalkajai slīpēšanai kas lietojama arī apstrādei ar stiepļu suku un griešanai Izlasiet visus drošības noteikumus un instrukcijas aplūkojiet ilustrācijas un iepazīstieties ar specifikācijām kas tiek piegādātas kopā ar šo...

Page 282: ...erumam Rotējoša abrazīvā diska ieķeršanās vai iestrēgšana izraisa tā pēkšņu apstāšanos kā rezultātā elektroinstruments pārvietojas virzienā kas ir pretējs diska kustības virzienam iestrēguma vietā Piemēram ja abrazīvais disks ieķeras vai iestrēgst apstrādājamajā priekšmetā tajā iegremdētā diska mala var izrauties no apstrādājamā materiāla vai izraisīt atsitienu Šādā gadījumā abrazīvais disks pārvi...

Page 283: ...m apstrādājamā priekšmeta abās griešanas diska pusēs gan griezuma tuvumā gan arī priekšmeta malā u Ievērojiet īpašu piesardzību veidojot padziļinājumus sienās vai citos objektos kas nav aplūkojami no abām pusēm Iegremdējamais griešanas disks var skart gāzes vadu ūdensvadu elektropārvades līniju vai citu objektu izraisot atsitienu Īpašie drošības noteikumi veicot slīpēšanu ar smilšpapīra loksni u N...

Page 284: ...2 Griešanā ar vadotni izmantojams nosūkšanas pārsegsa 23 Dimanta griešanas disksa 24 Rokturis ar izolētu noturvirsmu a Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie dati Leņķa slīpmašīna GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P Izstrādājuma numurs 3 601 HC2 0 3 601 HC3...

Page 285: ... 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Trokšņa emisijas vērtības ir noteiktas atbilstīgi EN 60745 2 3 Elektroinstrumenta radītā trokšņa līmeņa A izsvarotās tipiskās vērtības Skaņas spiediena līmenis Akustiskās jaudas līmenis Mērījuma nenoteiktība K Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 94 105 3 Vibrāciju kopējā vērtība ah vektoru summa trijos virzienos un mērījum...

Page 286: ... tad nostipriniet aizsargpārsegu 6 ar fiksējošo skrūvi 7 u Pagrieziet aizsargpārsegu 6 tā lai tiktu novērsta dzirksteļu lidošana elektroinstrumenta lietotāja virzienā Aizsargpārsegs griešanai u Izmantojot griešanai kompozītos slīpēšanas darbinstrumentus vienmēr lietojiet aizsargpārsegu griešanai 14 u Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu Aizsargpārsegs griešanai 14 ir nos...

Page 287: ...ikas lappusē Uzskrūvējiet kausveida vai diskveida suku uz slīpmašīnas darbvārpstas līdz tā stingri atduras pret darbvārpstas balstplakni kas atrodas tūlīt aiz darbvārpstas vītnes Stingri pievelciet kausveida vai diskveida suku ar vaļējā tipa uzgriežņu atslēgu Rokas piespiedējuzgrieznis Lai veiktu slīpēšanas darbinstrumentu nomaiņu nelietojot nekādus papildrīkus piespiedējuzgriežņa 10 vietā var lie...

Page 288: ...troinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 2 vai arī īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 2 ja tas ir fiksēts ieslēgtā stāvoklī u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumentu Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties Veiciet slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi to vismaz 1 minūti ilgi darbinot bez slodzes Nelietojiet bojātus neapaļus vai v...

Page 289: ...tiks nekontrolēti mests ārā no griezuma Griežot profilus un četrstūra caurules ieteicams uzsākt griešanu vietā ar vismazāko šķērsgriezuma laukumu Akmens griešana u Veicot akmens griešanu nodrošiniet pietiekošu putekļu uzsūkšanu u Nēsājiet putekļu aizsargmasku u Elektroinstrumentu drīkst lietot vienīgi sausajai griešanai un slīpēšanai bez ūdens pievadīšanas Akmens griešanai ieteicams izmantot diman...

Page 290: ...roinstrumenti jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Lietuvių k Saugos nuorodos Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Jei nepa isysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužalot...

Page 291: ... su sugedusiu jungikliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar išjungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti u Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš padėdami jį sandėliuoti iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumu liatorių Ši atsargumo priemonė apsaugos jus nuo ne tikėto elektrinio įrankio įsijungimo u Nenaudojamą elektrinį įrankį ...

Page 292: ...nimo laidą arba jį įtraukti o jūsų plaštaka ar ranka gali patekti į besisukantį darbo įra nkį u Niekada nepadėkite elektrinio įrankio kol visiškai ne sustojo darbo įrankis Besisukantis darbo įrankis gali prisiliesti prie paviršiaus ant kurio padedate dėl ko elekt rinis įrankis taps nevaldomas u Nešdami elektrinį įrankį jo niekada neįjunkite Netyčia prisilietus prie besisukančio darbo įrankio jis g...

Page 293: ...s juda nes gali įvykti atatranka Išsiaiškinkite ir imkitės reikiamų veiksmų disko strigimui pašalinti u Nepradėkite vėl pjauti kol diskas yra ruošinio įpjovo je Palaukite kol diskas pasieks reikiamą greitį ir at sargiai įleiskite jį į įpjovą Paleidus elektrinį įrankį diskui esant ruošinio įpjovoje diskas gali sulinkti iššokti aukštyn ar sukelti atatranką u Plokštes arba didelius ruošinius paremkit...

Page 294: ...rispaudžiamoji veržlė a 13 Kietlydinio lėkštinis diskasa 14 Pjovimui skirtas apsauginis gaubtasa 15 Pjovimo diskasa 16 Rankų apsaugaa 17 Tarpikliaia 18 Guminis lėkštinis šlifavimo diskasa 19 Šlifavimo popieriaus lapelisa 20 Apvalioji veržlėa 21 Cilindrinis šepetysa 22 Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosio mis pavažomisa 23 Deimantinis pjovimo diskasa 24 Rankena izoliuotas rankenos pa...

Page 295: ...cija apie triukšmą ir vibraciją GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745 2 3 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis Garso galios lygis Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos prie monėmis dB A dB A dB 94 105 3 94 105 3 94 105 3 94 10...

Page 296: ...nustatykite taip kad būtų užkirstas kelias kibirkštims lėkti dirbančiojo kryptimi Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas u Pjaudami su standžiomis šlifavimo priemonėmis visa da naudokite pjovimui skirtą apsauginį gaubtą 14 u Pjaudami akmenį pasirūpinkite pakankamu dulkių nu siurbimu Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas 14 montuojamas kaip šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas 6 Pjovimui skirtas nusiur...

Page 297: ...o suklio jungės Užveržkite cilindrinį diskinį šepetį veržliniu raktu Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė Kad galėtumėte lengvai pakeisti šlifavimo įrankius nenaudo dami rakto vietoje prispaudžiamosios veržlės 10 galite naudoti greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę 12 u Greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę 12 lei džiama naudoti tik su šlifavimo arba pjovimo diskais Naudokite tik...

Page 298: ...ančių šlifavimo įra nkių Pažeisti šlifavimo įrankiai gali sulūžti ir sužaloti Jungiklis be fiksatoriaus priklausomai nuo šalies GWS 24 180 P GWS 24 230 P GWS 24 230 PZ Norėdami elektrinį prietaisą įjungti įjungimo išjungimo jun giklį 2 pastumkite į priekį ir po to jį paspauskite Norėdami išjungti elektrinį įrankį atleiskite įjungimo išjungi mo jungiklį 2 Apsauga nuo pakartotinio įsijungimo GWS 24 ...

Page 299: ...avažų priekine dalimi pridėkite prie ruoši nio Stumkite elektrinį įra nkį pagal apdorojamą pavi ršių pritaikyta pastūma Pjaunant ypač kietus ruoši nius pvz betoną kurio su dėtyje yra didelis kiekis žvy ro deimantinis pjovimo dis kas gali perkaisti ir sugesti Kad diskas perkaitęs galima spręsti iš kibirkščių srauto atsiradusio aplink besisukantį diską Tokiu atveju pjovimą nutraukite ir kad deimanti...

Page 300: ... Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia www bosch pt com serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elek...

Page 301: ...جنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة للحظة خطيرة إصابات...

Page 302: ...موح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف يناسب أن يجب فالنشات الفالنشة قطر للملحقة تناسب ال التي الملحقات لفقدان ستتعرض الكهربائية العدة تركيب أجزاء في تتسبب وقد زائد بشكل واالهتزاز االتز...

Page 303: ...سار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدان وفي والقطع التجليخ بعمليات الخاصة األمان تحذيرات السحجي t بها الموصى األقراص استخدام على احرص خصيصا المصممة والواقية ال...

Page 304: ... أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية t واضبطه واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال ف...

Page 305: ...ئة II II II II اسمي جهد على البيانات تسري U يبلغ 230 والطرازات الجهد اختالف حسب البيانات تلك تختلف قد فلط دولة بكل الخاصة الزاوية المجلخة GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ الصنف رقم 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 االسمية الدخل قدرة واط 2400 2400 2400 االسمي اللفات عدد لفة دقيقة 8500 6500 6500 التجليخ ألقراص قطر أقصى مم 180 230 230 الجالخة دوران محور لولب M 14 M 14 M 14 الجالخة دوران م...

Page 306: ...ب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالية الجالخة دوران محور بتنظيف قم 5 األجزاء وجميع تركيبها المراد تثبيت زر على اضغط التجليخ عدة ربط وإحكام لفك الدوران محور 1 الجالخة دوران محور لتثبيت t عندما فقط الدوران محور تثبيت زر اضغط الحركة عن متوقفا الجالخة دوران محور ...

Page 307: ...180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 180 230 8500 6500 80 80 100 30 M 14 8500 45 النشارة الغبار شفط علی يحتوي الذي كالطالء المواد بعض غبار إن والمعادن والفلزات الخشب أنواع وبعض الرصاص غبار استنشاق أو مالمسة إن بالصحة مضرة تكون قد أمراض إلی أو و حساسية أعراض إلی يؤدي قد األشخاص لدی أو المستخدم لدی التنفسي الجهاز المكان من مقربة علی المتواجدين والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر بالمواد ...

Page 308: ...JZ GWS 24 230 PZ العدة اترك المحرك يتوقف التحميل فرط حالة في علی الدوران بعدد تحميلها دون تبرد الكهربائية لمدة الفاضي 5 10 ًا ب تقري ثوان الصورة انظر الغبار صندوق تفريغ A GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ الغبار صندوق على اضغط 3 الجانبين من للداخل الغبار صندوق واسحب 3 الكهربائية العدة من الغبار صندوق بتفريغ وقم الغطاء افتح 3 ادفع الغيار صندوق 3 بالعدة األصلي موضعه إلى ا ً مجدد يثبت أن إلى ...

Page 309: ...ي والخدمة الصيانة والتنظيف الصيانة t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t علی ا ً دائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة t في شفط وحدة استخدام على دائما احرص اإلمكان قدر القاسية العمل ظروف قم الهواء نفخ طريق عن التهوية فتحات بتنظيف من للوقاية مفتاح بتوصيل وقم مرات عدة المتخلف التيار PRCD مسبق بشكل قد العدة داخل للكهرباء الموصل ا...

Page 310: ...ب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم 1 609 92A 5TE 29 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 311: ... برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در دارو و الکل مخدر مواد از که صورتی نک...

Page 312: ...ه دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل میزان روی بر شده تعیین سرعت حداکثر با معادل باشد برقی ابزار مجاز حد از سریعتر که متعلقاتی پرتاب اطراف به و بشکنند است ممکن میچرخند شوند t روی بر که متعل...

Page 313: ...از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگاه داشتن اختیار در صورت در تا كنید استفاده آن از همواره كمكی دسته برقی ابزار كاركرد هنگام بتوانید آن كمك با نیروهای بر را كنترل ح...

Page 314: ...ر جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش سنبادههای ورق از نكنید از سنباده کاغذ انتخاب هنگام کنید پیروی سازنده توصیههای کاغذ آن لبه از که سنباده کفی از تر بزرگ ...

Page 315: ... 20 ِرد گ مهره a 21 ای کاسه برس a 22 برش راهنمای با برش جهت مکنده درپوش a 23 الماسه برش صفحه a 24 عایق روکش دارای دستگیره a آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز سنگ GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P فنی شماره 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 ...

Page 316: ...واره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 14 برید بکار t مکنده دستگاه باید سنگ برش هنگام کرد تعبیه را مناسب برشکاری محافظ قاب 14 محافظ قاب همانند سایشکاری 6 شود می نصب راهنما ریل با برش جهت مکنده قاب محافظ ریل با برشکاری محافظ قاب 22 همانند سایشکاری محافظ قاب 6 شود می نصب کمکی دسته t کمکی ی دسته با تنها بادی ابزار از 4 کنید استفاده کمکی دسته 4 سمت در کار نوع به توجه با را بپیچانید دستگاه سر چ...

Page 317: ... سریع مهار مهره سایر از استفاده بدون ساب ابزار راحت تعویض برای مهار مهره بجای توانید می ابزارها 10 مهار مهره از سریع 12 کنید استفاده t 12 سریع مهار مهره برای توان می فقط را برد بکار برش و ساب صفحات عیب بی و سالم سریع مهار مهره از تنها استفاده کنید 12 نوشتهدار مت َ س که کنید دقت نصب هنگام سریع مهار مهره 12 ساب صفحه طرف به شاخص عالمت طرف به بایستی ِش ل ِ ف نباشد 25 باشد 25 کردن باز و محکم جهت قفل ی ...

Page 318: ...نه بتواند بکارگیری از قبل برای را برقی ابزار 1 امتحان بار بدون دقیقه کنید آسیب ساب ابزارهای بردن بکار از خودداری ارتعاش دارای یا ناصاف دیده کنید است ممکن دیده آسیب سایش ابزارهای شوند جراحت بروز باعث و بشکنند کشور برحسب قفل بدون کلید مدل GWS 24 180 P GWS 24 230 P GWS 24 230 PZ برای راهاندازی وصل و قطع کلید برقی ابزار 2 را نگهدارید فشرده را آن سپس و برانید جلو به برای کردن خاموش وصل و قطع کلید برقی ...

Page 319: ...فاده راهنما ریل با برش برای مکنده قاب کاربرد صورت در 22 سنگ غبار و گرد مکش برای مکنده بایستی باشد مجاز Bosch میکند عرضه را مناسب مکنده کنید روشن را برقی ابزار جلویی قسمت با را آن و قطعه روی راهنما ریل ابزار دهید قرار کار متعادل فشار با را برقی کار قطعه متناسب و دهید حرکت سخت مواد برش هنگام دارای بتن مانند ممکن زیاد سنگریزه و شود داغ حد از بیش الماسه برش صفحه است دور شده ایجاد آتشین حلقه ببیند آسیب...

Page 320: ... و سؤال هرگونه برای فنی شماره 10 ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی دهید اطالع برقی ایران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www bosch pt com serviceaddresses دستگاه کردن خارج رده از طبق باید آن بندی بسته و متعلقات برقی ابزار بازیافت و خارج رده از...

Page 321: ... 321 Bosch Power Tools 1 609 92A 5TE 29 07 2021 ...

Page 322: ...5 030 1 607 000 247 1 601 329 013 2 608 900 001 1 601 329 013 1 600 793 007 1 605 510 179 Ø 180 mm 1 605 510 180 Ø 230 mm 1 619 P15 622 1 619 P15 668 Ø 180 mm Ø 230 mm 2 605 510 299 2 605 510 300 Ø 180 mm Ø 230 mm 1 619 P15 700 2 608 000 741 1 609 92A 5TE 29 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 323: ...e angolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 324: ...ершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық ажарлау машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele c...

Page 325: ...inka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Kampinio šlifavimo mašina Gaminio numeris GWS 24 180 GWS 24 230 GWS 24 180 P GWS 24 230 P GWS 24 180 JZ GWS 24 230 JZ GWS 24 230 PZ 3 601 HC2 0 3 601 HC3 0 3 601 HC2 1 3 601 HC3 1 3 601 HC2 3 3 601 HC3 3 3 601 HC3 4 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 ...

Reviews: