background image

172

 | Українська

частям. Изображения с пространственным разделением
делатей и информацию по запчастям можно посмотреть
также по адресу: 

www.bosch-pt.com

Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий
консультации на предмет использования продукции, с
удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель-
ного нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по за-
водской табличке изделия.

Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина

 

Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмен-
та, с соблюдением требований и норм изготовителя про-
изводятся на территории всех стран только в фирменных
или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
министративном и уголовном порядке.

Россия

Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: [email protected]
www.bosch-pt.ru

Беларусь

ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: [email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by

Казахстан

Центр консультирования и приема претензий
ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)
г. Алматы,
Республика Казахстан
050012
ул. Муратбаева, д. 180
БЦ «Гермес», 7й этаж
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: [email protected]
Полную и актуальную информацию о расположении сер-
висных центров и приемных пунктов Вы можете получить
на официальном сайте:
www.bosch-professional.kz

Молдова

RIALTO-STUDIO S.R.L.
Пл. Кантемира 1, этаж 3, Торговый центр ТОПАЗ
2069 Кишинев
Тел.: + 373 22 840050/840054

Факс: + 373 22 840049
Email: [email protected]

Армения, Азербайджан, Грузия, Киргизстан, Монго-
лия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан

ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)
Power Tools послепродажное обслуживание
ул. Муратбаева, д. 180
050012 Алматы, Казахстан
Служебная эл. почта: [email protected] 
Официальный веб-сайт: www.bosch-pt.com

Утилизация

Отслужившие свой срок электроинструменты, принад-
лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи-
стую рекуперацию отходов.

Утилизируйте электроинструмент отдельно
от бытового мусора!

Только для стран-членов ЕС:

В соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU
об отработанных электрических и электронных приборах
и ее преобразованием в национальное законодательство
негодные электроприборы нужно собирать отдельно и
сдавать на экологически чистую переработку.

Українська

Вказівки з техніки безпеки

Загальні застереження для електроприладів

ПОПЕРЕ-

ДЖЕННЯ

Прочитайте всі застереження і
вказівки. 

 Недотримання

застережень і вказівок може

призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/
або серйозних травм.

Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і
вказівки.

Під поняттям «електроінструмент» в цих застереженнях
мається на увазі електроінструмент, що працює від
мережі (з електрокабелем) або від акумуляторної батареї
(без електрокабелю).

Безпека на робочому місці

u

Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте
добре освітлення робочого місця.

 Безлад або погане

освітлення на робочому місці можуть призвести до
нещасних випадків.

u

Не працюйте з електроінструментом у середовищі,
де існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу.

 Електроінструменти

1 609 92A 433 | (08.05.2019)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for GWS 22-180 H

Page 1: ...nstrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alg...

Page 2: ... Sayfa 115 Polski Strona 125 Čeština Stránka 135 Slovenčina Stránka 143 Magyar Oldal 152 Русский Страница 161 Українська Сторінка 172 Қазақ Бет 183 Română Pagina 193 Български Страница 202 Македонски Страница 212 Srpski Strana 222 Slovenščina Stran 231 Hrvatski Stranica 239 Eesti Lehekülg 248 Latviešu Lappuse 256 Lietuvių k Puslapis 266 عربي الصفحة 276 فارسی صفحه 286 I 1 609 92A 433 08 05 2019 Bos...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 08 05 2019 ...

Page 4: ...4 1 2 3 5 6 7 13 6 8 7 14 9 10 12 9 10 11 11 3 23 1 609 92A 433 08 05 2019 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 4 9 11 7 22 21 15 16 17 18 19 10 15 20 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 08 05 2019 ...

Page 6: ...s u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrower...

Page 7: ...here Verwendung u Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk zeug angegebene Höchstdrehzahl Zubehör das sich schneller als zulässig dreht kann zerbrechen und umher fliegen u Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent sprechen Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend abg...

Page 8: ... beim Hochlauf zu haben Die Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah men die Rückschlag und Reaktionskräfte beherrschen u Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender Einsatzwerkzeuge Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen u Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich in den das Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird Der Rückschlag treibt das El...

Page 9: ...hleifblätter oder zum Rückschlag führen Besondere Sicherheitshinweise zum Arbeiten mit Drahtbürsten u Beachten Sie dass die Drahtbürste auch während des üblichen Gebrauchs Drahtstücke verliert Überlasten Sie die Drähte nicht durch zu hohen Anpressdruck Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün ne Kleidung und oder die Haut dringen u Wird eine Schutzhaube empfohlen verhindern Sie dass s...

Page 10: ...tung W 1500 1500 1500 1500 Nenndrehzahl min 1 8500 8500 6500 6500 max Schleifscheibendurchmesser mm 180 180 230 230 Schleifspindelgewinde M 14 M 14 M 14 M 14 max Gewindelänge der Schleifspin del mm 25 25 25 25 Wiederanlaufschutz Anlaufstrombegrenzung Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 mit vibrationsdämpfendem Zusatz griff kg 5 1 5 1 5 3 5 3 mit Standard Zusatzgriff kg 5 0 5 0 5 2 5 2 Schu...

Page 11: ...e Organisation der Ar beitsabläufe Montage Schutzvorrichtung montieren u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Hinweis Nach Bruch der Schleifscheibe während des Be triebes oder bei Beschädigung der Aufnahmevorrichtungen an der Schutzhaube am Elektrowerkzeug muss das Elektro werkzeug umgehend an den Kundendienst geschickt wer den Anschriften siehe Abschn...

Page 12: ...indel schrauben lassen dass sie am Schleifspindel flansch am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt Spannen Sie die Topfbürste Scheibenbürste mit einem Ga belschlüssel fest Schnellspannmutter Zum einfachen Schleifwerkzeugwechsel ohne die Verwen dung weiterer Werkzeuge können Sie anstatt der Spannmut ter 9 die Schnellspannmutter 11 verwenden u Die Schnellspannmutter 11 darf nur für Schleif od...

Page 13: ...n schließend Zum Feststellen des Ein Ausschalters 2 schieben Sie den Ein Ausschalter 2 weiter nach vorn Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 2 los bzw wenn er arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 2 kurz und lassen ihn dann los Schalterausfu hrung ohne Arretierung la nderspezi fisch Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 2 n...

Page 14: ...zeug ein und setzen Sie es mit dem vorderen Teil des Führungsschlittens auf das Werkstück Schie ben Sie das Elektrowerk zeug mit mäßigem dem zu bearbeitenden Material an gepasstem Vorschub Beim Trennen besonders harter Werkstoffe z B Beton mit hohem Kieselgehalt kann die Diamant Trennscheibe überhitzen und dadurch beschä digt werden Ein mit der Diamant Trennscheibe umlaufen der Funkenkranz weist d...

Page 15: ...serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cord less power tool Work area safety u Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents u Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or du...

Page 16: ...bind and are easier to control u Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into ac count the working conditions and the work to be per formed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Service u Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement...

Page 17: ...r precautions as given below u Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up The operator can control torque reac tions or kickback forces if proper precautions are taken u Never place your hand near the rotating accessory Acces...

Page 18: ...e local utility com pany for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explosion Penetrating a water line causes property dam age or may cause an electric shock u Do not touch grinding and cutting discs until they have cooled down The discs can become very hot while work ing u Release the On Off switch and set it to the off position ...

Page 19: ...JH Article number 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M Rated power input W 2400 2400 2400 2600 2600 Power output W 1600 1600 1600 1700 1700 Rated speed min 1 8500 6500 6500 8500 6500 Max grinding disc diameter mm 180 230 230 180 230 Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Max thread length of grinding spindle mm 25 25 25 25 25 Restart protection Starting current lim...

Page 20: ...g 13 is fitted in the same way as the protective guard for grinding 5 Extraction guard for cutting with a guide block The extraction guard for cutting with a guide block 21 is fit ted in the same way as the protective guard for grinding 5 Side handle u Do not operate your power tool without the side handle 3 Screw the side handle 3 on the left or right of the machine head depending on how your are...

Page 21: ... rpm or the circumferential speed m s of the abrasive tools used must at least match the val ues given in the table It is therefore important to observe the permissible rota tional circumferential speed on the label of the abrasive tool max mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 D 180 230 8500 6500 80 80 D b d 100 30 M 14 8500 45 Rotating the machine head u Pull the plug out o...

Page 22: ... using a 16 A fuse Note If the power tool runs at full speed immediately after being switched on this means that the starting current limit ation and restarting protection mechanisms have failed The power tool must be sent to the after sales service immedi ately see the After Sales Service and Application Service section for addresses Working Advice u Pull the plug out of the socket before carryin...

Page 23: ...extreme conditions always use a dust extractor if possible Blow out ventilation slots frequently and in stall a residual current device RCD upstream When machining metals conductive dust can settle inside the power tool which can affect its protective insulation Store and handle the accessories carefully In order to avoid safety hazards if the power supply cord needs to be replaced this must be do...

Page 24: ...ractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l outil Sécurité électrique u Il faut que les fiches de l outil électrique soient adap tées au socle Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit Ne pas utiliser d adaptateurs avec des outils à branchement de terre Des fiches non mo difiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique u Eviter tout contact du corps avec ...

Page 25: ...ssoires et les lames etc conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser L utili sation de l outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dange reuses Maintenance et entretien u Faire entretenir l outil par un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera...

Page 26: ...uides L utilisation d eau ou d autres réfrigé rants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc électrique Rebonds et mises en garde correspondantes Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l ac crochage d une meule rotative d un patin d appui d une brosse ou de tout autre accessoire Le pincement ou l accro chage provoque un blocage rapide de l accessoire en rota tion qui à so...

Page 27: ...voir un mouvement arrière si l appareil est redémarré en charge u Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner surdimensionnée pour réduire le risque de pin cement et de rebond de la meule Les grandes pièces à usiner ont tendance à fléchir sous leur propre poids Les supports doivent être placés sous la pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des deux côtés...

Page 28: ...de blocage du capot de protection 7 Flasque de serrage avec joint torique 8 MeuleA 9 Écrou de serrage 10 Clé à ergots pour écrou de serrageA 11 Écrou de serrage rapide A 12 Meule assiette carbureA 13 Capot de protection spécial tronçonnageA 14 Disque à tronçonnerA 15 Protège mainA 16 Bagues d écartementA 17 Plateau caoutchoucA 18 Disque abrasifA 19 Écrou cylindriqueA 20 Brosse boisseauA 21 Carter ...

Page 29: ...été mesuré à l aide d un procédé de mesure normalisé et peut être utilisé pour effectuer une comparaison entre outils électroportatifs Il est également approprié pour une estima tion préliminaire de la charge vibratoire Le niveau de vibration s applique pour les utilisations princi pales de l outil électroportatif En cas d utilisation de l outil électroportatif pour d autres applications avec d au...

Page 30: ...outil électroportatif voir la flèche de sens de rotation sur la tête de meuleuse coïncident L ordre de montage est visible sur la page avec les gra phiques Pour fixer la meule le disque à tronçonner vissez l écrou de serrage 9 et serrez le avec la clé à ergots voir la section Écrou de serrage rapide u Après avoir monté la meule le disque et avant de mettre l outil en marche vérifiez si la meule le...

Page 31: ...iration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Le contact avec les poussières ou leur inha lation peut entraîner des réactions allergiques et ou des ma ladies respiratoires auprès de l utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussi...

Page 32: ...prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attention lors de la réalisation de rainures ou saignées dans des murs porteurs voir la section Remarques sur la statique u Serrez la pièce si son poids ne suffit pas à assurer une bonne stabilité u Ne provoquez pas l arrêt de l outil électroportatif en exerçant une pression trop forte u Après l avoir fortement so...

Page 33: ...rimé au travers des fentes de ventilation et placez un disjoncteur dif férentiel PRCD en amont Lors du travail des métaux il est possible que des poussières métalliques à effet conducteur se déposent à l intérieur de l outil La double isolation de l outil électroportatif risque alors d être en dommagée Stockez et traitez les accessoires avec précaution Dans le cas où il s avère nécessaire de rempl...

Page 34: ...rramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta eléctrica u No abuse del cable de red No utilice el cable de red para transportar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Man tenga el cable de red alejado del calor aceite esqui nas cortantes o piezas móvi...

Page 35: ...vamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantie ne la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para amoladoras angulares Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y los trabajos con cepillos de alambre o el tronzado u Esta herramienta eléctrica está diseñada para funcio nar como amoladora lijadora cepillo de alambre o tronz...

Page 36: ...r otro útil Al atascarse o en gancharse el útil en funcionamiento éste es frenado brusca mente Ello puede hacerle perder el control sobre la herra mienta eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en direc ción opuesta al sentido de giro que tenía el útil En el caso p ej de que un disco abrasivo se atasque o blo quee en la pieza de trabajo puede suceder que el canto del útil que penetra en el mate...

Page 37: ... abajo tanto cerca de la línea de corte co mo en los bordes a ambos lados del disco u Proceda con especial cautela al realizar recortes por inmersión en paredes existentes u otras zonas ocul tas El disco tronzador sobresaliente puede ser rechaza do al tocar tuberías de gas o agua conductores eléctricos u otros objetos Indicaciones de seguridad específicas para el lijado con papel de lija u No empl...

Page 38: ...rA 15 Protección de las manosA 16 Discos distanciadoresA 17 Plato lijador de gomaA 18 Hoja lijadoraA 19 Tuerca redondaA 20 Cepillo de coronaA 21 Cubierta de aspiración para tronzar con carro guíaA 22 Disco tronzador diamantadoA 23 Empuñadura zona de agarre aislada A Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de acce sorios opcionales ...

Page 39: ... el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herra mienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fuese deficien te Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones es necesario considerar tamb...

Page 40: ...te Asegúre se que el útil abrasivo no roce en la cubierta protecto ra u otras piezas En la brida de alojamiento 7 se encuentra una pieza de plástico anillo toroidal alrede dor del collar de centrado Si falta o está da ñado el anillo toroidal debe sustituirse im prescindiblemente la brida de alojamiento 7 antes de la reutilización Disco abrasivo de láminas u Monte siempre la protección para las man...

Page 41: ...iratorias Ciertos polvos como los de roble encina y haya son conside rados como cancerígenos especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera cromatos conservantes de la madera Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis tas A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar Observe q...

Page 42: ...antes que se hayan enfriado Los discos se po nen muy calientes durante el trabajo u No utilice la herramienta eléctrica con un montante para tronzar Indicación Cuando no esté en uso saque el enchufe de red de la caja de enchufe La herramienta eléctrica también tiene desconectada un bajo consumo de corriente con el enchufe de red puesto y una tensión de alimentación disponible Desbastado u No utili...

Page 43: ...ico autorizado para herramientas eléctricas Bosch para evitar riesgos de seguridad Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos se encuentran también bajo www bosch pt com El...

Page 44: ...icadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléc...

Page 45: ... instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho Instruç...

Page 46: ...a ou de outros refrigerantes líquidos poderá resultar em eletrocussão ou choque elétrico Efeito de coice e indicações relacionadas O efeito de coice é uma reação súbita a um disco rotativo prato de apoio escova ou outro acessório entalado ou bloqueado O entalamento ou bloqueio provoca uma paragem rápida do acessório rotativo que por sua vez faz com que a ferramenta elétrica descontrolada seja impe...

Page 47: ...de grandes dimensões para reduzir o risco de entalamento e ressalto do disco As peças de trabalho de grandes dimensões tendem a abater sob o seu próprio peso Coloque suportes sob a peça de trabalho junto à linha de corte e junto da extremidade da peça de trabalho de ambos os lados do disco u Tenha especial cuidado ao efetuar um corte de imersão em paredes existentes ou noutras áreas cegas O disco ...

Page 48: ...ca redondaA 20 Catrabucha tipo tachoA 21 Tampa de aspiração para cortar com patim de guiaA 22 Disco de corte de diamanteA 23 Punho superfície do punho isolada A Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Rebarbadora GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Número de...

Page 49: ...com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibrações seja diferente Isso pode aumentar consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Para uma avaliação exata da carga de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibraç...

Page 50: ...a ou danificado o flange de admissão 7 tem de ser obrigatoriamente substituído antes de se continuar a utilização Disco de lixa em lamelas u Para trabalhos com o disco de lixa em lamelas monte sempre a proteção das mãos 15 Prato de lixar de borracha u Para trabalhos com o prato de lixar em borracha 17 monte sempre a proteção das mãos 15 A ordem da montagem pode ser consultada na página de esquemas...

Page 51: ...lho É recomendável usar uma máscara de proteção respiratória com filtro da classe P2 Observe as diretivas para os materiais a serem processados vigentes no seu país u Evite a acumulação de pó no local de trabalho Pós podem entrar levemente em ignição Funcionamento Colocação em funcionamento u Observar a tensão de rede A tensão da fonte de corrente elétrica deve coincidir com os dados que constam n...

Page 52: ...enta elétrica para trás e para a frente com uma pressão constante Desta forma a peça de trabalho não fica demasiado quente não muda de cor e não ficam sulcos Disco de lixa em lamelas Com o disco de lixa em lamelas acessórios pode processar também superfícies curvas e perfis Os discos de lixa em lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior um menor nível sonoro e temperaturas mais baixas ao...

Page 53: ... página www ferramentasbosch com Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Brasil Robert Bosch Ltda Divisão de Ferramentas Elétricas Caixa postal 1195 CEP 13065 900 Campinas SP Tel 0800 7045 446 www bosch com br contato Eliminação Ferramentas elétricas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países ...

Page 54: ...d equilibrio adeguati in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate u Indossare indumenti adeguati Non indossare vestiti larghi né gioielli Tenere i capelli i vestiti e i guanti lontani dalle parti in movimento Vestiti larghi gioielli o capelli lunghi potrebbero impigliarsi in parti in movimen to u Se l utensile è dotato di un...

Page 55: ...In ba se all applicazione utilizzare schermo facciale oc chiali di protezione o occhiali di sicurezza Laddove necessario indossare maschera per polveri protezio ni per l udito guanti e grembiule da officina in grado di arrestare piccoli frammenti abrasivi oppure a fram menti dei pezzi in lavorazione Gli occhiali protettivi do vranno resistere ai frammenti eventualmente proiettati da varie operazio...

Page 56: ...lo da eventuali proiezioni di frammenti del disco dai con tatti accidentali con il disco stesso e da scintille che po trebbero innescarsi sugli indumenti u I dischi andranno impiegati esclusivamente per le ap plicazioni consigliate Ad esempio evitare la smeri gliatura di lato con il disco da taglio I dischi abrasivi sono concepiti per la smerigliatura rotorbitale se sotto posti a forze laterali ta...

Page 57: ...incontrollato u Fissare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Descrizione del prodotto e dei servizi forniti Leggere tutte le avvertenze e disposizioni di sicurezza La mancata osservanza delle avver tenze e disposizioni di sicu...

Page 58: ...za max del mandrino portamola mm 25 25 25 25 25 Protezione contro il riavvio accidentale Limitatore di spunto alla partenza Peso secondo EPTA Procedure 01 2014 con impugnatura supplementare antivi brazioni kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 con impugnatura supplementare stan dard kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Classe di protezione II II II II II I dati sono validi per una tensione nominale U di 230 V In caso di tensi...

Page 59: ... con slitta di guida 21 an drà montata analogamente alla cuffia di protezione per levi gatura 5 Impugnatura supplementare u Impiegare l elettroutensile esclusivamente con l impu gnatura supplementare 3 Avvitare l impugnatura supplementare 3 a destra o a sini stra della testata ingranaggi in base alla modalità di lavoro Protezione per le mani u Per operazioni con il platorello in gomma 17 o con la ...

Page 60: ...perni come indicato in figura Accessori di levigatura ammessi È consentito utilizzare tutti gli accessori di levigatura menzio nati nelle presenti istruzioni d uso Il numero di giri giri min ammesso oppure la velocità peri ferica m s ammessa per gli accessori di levigatura utilizza ti dovranno corrispondere ai dati riportati nella tabella di se guito Occorrerà pertanto attenersi al valore ammesso ...

Page 61: ...ione di corrente Per rimettere in funzione l elettroutensile portare l inter ruttore di avvio arresto 2 in posizione di spegnimento e riaccendere l elettroutensile Limitatore di spunto alla partenza GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Il limitatore elettronico di spunto alla partenza ha la funzione di limitare la potenza durante la fase della messa i...

Page 62: ...aria calcarea Avvertenze riguardo alla statica Gli intagli in pareti portanti dovranno essere conformi alla Norma DIN 1053 Parte 1 oppure alle specifiche disposizio ni nazionali Tali prescrizioni andranno strettamente rispet tate Prima d iniziare il lavoro rivolgersi allo specialista in statica o architetto responsabile oppure alla Direzione Lavo ri Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizi...

Page 63: ...t elektrische ge reedschap vergroot het risico van een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte ka bels vergroten het risico van een elektrische schok u Wanneer ...

Page 64: ...iginele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrische gereed schap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor haakse slijpmachines Algemene veiligheidsaanwijzingen voor slijpen schuren borstelen of doorslijpen u Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik als slijp schuur borstel of doorslijpmachine Lees alle waarschuwingen veiligheidsaanwijzingen ...

Page 65: ...van het draai ende accessoire waardoor het elektrische gereedschap on beheerst in tegengestelde richting van de draairichting van het accessoire wordt geforceerd Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in het werkstuk dan kan de rand van de schijf zich in het mate riaaloppervlak graven en zo de schijf naar buiten laten schie ten De schijf kan ofwel in de richting van de gebrui...

Page 66: ...de neiging om onder hun eigen gewicht door te zakken Ondersteun het werkstuk in de buurt van de slijplijn en aan de rand van het werkstuk aan weerszijden van de schijf u Ga extra voorzichtig te werk bij het invallend slijpen in bestaande muren of andere blinde zones De uitste kende schijf kan gas water of elektriciteitsleidingen of andere voorwerpen doorsnijden waardoor een terugslag wordt veroorz...

Page 67: ...elsA 22 DiamantdoorslijpschijfA 23 Handgreep geïsoleerd greepvlak A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Haakse slijpmachine GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Productnummer 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Nominaal opgenomen vermogen W 220...

Page 68: ...de duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de tril lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tege...

Page 69: ... van de montage is te zien op de pagina met af beeldingen Plaats vóór de montage van het rubber schuurplateau 17 de 2 vulringen 16 op de slijpas 4 Schroef de ronde moer 19 erop en span deze met de pen sleutel Komstaalborstel vlakstaalborstel u Monteer voor het werken met de komstaalborstel of vlakstaalborstel altijd de handbescherming 15 De volgorde van de montage is te zien op de pagina met af be...

Page 70: ...rden gebruikt Bij het gebruik van het elektrische gereedschap aan mobiele stroomopwekkers generatoren zonder voldoende vermo gensreserves of zonder een geschikte spanningsregeling met aanloopstroomversterking kan er vermogensverlies of aty pisch gedrag bij het inschakelen optreden Let erop dat de door u gebruikte generator geschikt is voor al wat betreft netspanning en frequentie In en uitschakele...

Page 71: ... matige aan het te bewerken materiaal aangepaste voorwaartse beweging Oefen geen druk op de doorslijpschijf uit kantel of oscilleer niet Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te gendruk uit te oefenen Het elektrische gereed schap moet altijd in tegen loop worden geleid Anders bestaat het gevaar dat het ongecontroleerd uit de groef wordt gedrukt Bij het doorslijpen van profielen...

Page 72: ...oorde wijze worden herge bruikt Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj ADVARSEL Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstel ser Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se nere brug Betegnelsen el værktøj i ...

Page 73: ...disse instruk ser benytte el værktøjet El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer u El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder fast og om delene er brækket eller beskadi get således at el værktøjets funktion påvirkes Få be skadigede dele repareret inden el værktøjet tages i brug Mange uheld skyldes dårligt vedl...

Page 74: ...de tilbehør kommer i klemme eller kører fast standser det pludseligt hvilket tvin ger el værktøj som ikke er under kontrol i modsat retning af tilbehørets rotationsretning på det punkt hvor tilbehøret sidder fast Hvis eksempelvis en slibeskive kommer i klemme eller kører fast i arbejdsemnet kan kanten af den skive der går ind i klemmepunktet grave sig ind i materialets overflade så ski ven kører e...

Page 75: ...giver risiko for snitskader og kan medføre at skiven sidder fast eller rives i stykker eller at der sker tilbageslag Sikkerhedsadvarsler specifikt for stålbørstningsarbejde u Vær opmærksom på at børsten mister tråde også un der almindelig brug Undgå at overbelaste trådene ved at påføre for stort tryk på børsten Ståltrådene kan nemt gennembryde lette tekstiler og eller hud u Hvis brug af skærm anbe...

Page 76: ...g kg 5 1 5 1 5 3 5 3 med standard ekstrahåndtag kg 5 0 5 0 5 2 5 2 Beskyttelsesklasse II II II II Vinkelsliber GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Varenummer 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M Nominel optagen effekt W 2400 2400 2400 2600 2600 Afgiven effekt W 1600 1600 1600 1700 1700 Nominelt omdrejningstal o min 8500 6500 6500 8500 6500 Ma...

Page 77: ...yttelseskappe til skæring ved gen nemskæring med bundne slibemidler 13 u Sørg for tilstrækkelig støvopsugning når der skæres i sten Beskyttelsesskærmen til skæring 13 monteres på samme måde som beskyttelsesskærmen til slibning 5 Udsugningsskærm til skæring med føringsslæde Udsugningsskærmen til skæring med føringsslæde 21 monteres på samme måde som beskyttelsesskærmen til slibning 5 Ekstrahåndtag ...

Page 78: ...r de benyttede slibeværktøjer skal som minimum modsvare angivelserne i den efterfølgende tabel Overhold derfor det den tilladte omdrejningstal periferi hastighed på slibeværktøjets etiket maks mm mm D b d o min m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 D 180 230 8500 6500 80 80 D b d 100 30 M 14 8500 45 Drejning af gearhoved u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøj...

Page 79: ...ådgivning Arbejdsvejledning u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet u Forsigtig ved slidsning i bærende vægge se afsnittet Oplysninger om statik u Fastspænd emnet hvis det ikke ligger sikkert på grund af sin egenvægt u Belast ikke el værktøjet så meget at det kommer til stilstand u Lad el værktøjet køre i tomgang i et par minutter efter stærk belastning så indsa...

Page 80: ...smål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Cen...

Page 81: ...dning och hantering av elverktyg u Överbelasta inte elverktyget Använd rätt elverktyg för det jobb du tänker göra Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde u Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras u Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort batt...

Page 82: ...u Rengör regelbundet verktygets luftventiler Motorns fläkt drar in damm inuti huset och en överdriven ackumulering av metallpulver kan orsaka elektrisk fara u Använd inte elverktyg i närheten av brännbara material Gnistor kan antända dessa material u Använd inte tillbehör som kräver flytande kylmedel Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till elektriska stötar Kast och relate...

Page 83: ...ra blinda områden Det framskjutande hjulet kan skära gas eller vattenrör elkablar eller föremål som leder till kast Säkerhetsvarningar som är specifika för slipningen u Använd inte alltför stora bitar sandpapper Följ tillverkarens rekommendationer när du väljer sandpapper Större sandpapper som sträcker sig bortom sandpappersytan utgör en risk för skador och kan leda till att skivan fastnar eller g...

Page 84: ...0 Märkvarvtal min 1 8500 8500 6500 6500 max slipskivediameter mm 180 180 230 230 Slipspindelgänga M 14 M 14 M 14 M 14 max gänglängd för slipspindeln mm 25 25 25 25 Skydd mot oavsiktlig återstart Startströmsbegränsning Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 med vibrationsdämpande tilläggshandtag kg 5 1 5 1 5 3 5 3 med standardmässigt tilläggshandtag kg 5 0 5 0 5 2 5 2 Skyddsklass II II II II Vinkelslip...

Page 85: ...erktyget bytas ut eller för service skickas till kundtjänst För adresser se avsnittet Kundtjänst och användningsrådgivning Skyddskåpa för slipning Sätt på skyddskåpan 5 på spindelhalsen Anpassa skyddskåpans 5 position till arbetsstegets krav och arretera skyddskåpan 5 med arreteringsskruven 6 u Ställ in skyddskåpan 5 så att gnistor inte sprutas mot användaren Skyddskåpa vid kapning u Använd alltid...

Page 86: ...ndellåsknappen 1 för att arretera slipspindeln För att dra åt spindelspännmuttern skruvar du slipskivan kraftigt medurs En korrekt fäst och oskadad snabbspänningsmutter kan du lossa genom att vrida den räfflade ringen moturs för hand Lossa aldrig en åtdragen snabbspänningsmutter med en tång utan används kombinyckeln Sätt an kombinyckeln på det sätt som visas på bilden Tillåtna slipverktyg Du kan a...

Page 87: ...0 JH Återstartskyddet hindrar elverktyget från att okontrollerat starta efter ett strömavbrott För återstart ställ på av strömbrytaren 2 i frånkopplingsläge och koppla på nytt på elverktyget Startströmsbegränsning GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Den elektroniska startströmsbegränsaren begränsar effekten vid inkoppling av elverktyget och därför ka...

Page 88: ...s på elverktyget u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete u Vid extrema användningsförhållanden bör du om möjligt alltid använda en bortsugningsanläggning Renblås ventilationsöppningarna ofta och förkoppla en jordfelsbrytare PRCD Vid bearbetning av metall kan damm samlas i elverktygets inre Elverktygets skyddsisolering kan försämras Lagra och hantera tillbeh...

Page 89: ... skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømmen i innkoblet tilstand kan dette føre til uhell u Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et v...

Page 90: ...vmaske hørselvern vernehansker og verkstedforkle som beskytter mot slipespon og små bruddstykker av arbeidsemnet Øyevernet skal beskytte mot avfallspartikler i luften fra ulike arbeidsoperasjoner Støvmasken eller åndedrettsapparatet må kunne filtrere bort partikler som produseres under arbeidsoperasjonen Langvarig eksponering for støy med høy intensitet kan føre til hørselstap u Hold tilskuere på ...

Page 91: ... kappeskiver kan være annerledes enn flenser til slipeskiver u Ikke bruk nedslitte slipeskiver fra større elektroverktøy Slipeskiver beregnet på større elektroverktøy er ikke konstruert for den høyere hastigheten på mindre verktøy og kan sprenges Spesielle sikkerhetsregler for kappearbeid u Ikke sett fast kappeskiven eller legg for stort trykk på den Ikke forsøk å kappe for dypt Overbelastning av ...

Page 92: ...n må det sørges for en tilstrekkelig støvavsug Elektroverktøyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det brukes tillatte slipeverktøy Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av elektroverktøyet på illustrasjonssiden 1 Spindellåseknapp 2 På av bryter 3 Ekstrahåndtak isolert grepsflate 4 slipespindel 5 Vernedeksel for sliping 6 Låseskrue for vernedekse...

Page 93: ...gene er målt iht en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbelastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Hvis elektroverktøyet brukes til andre oppgaver med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan imidlertid ...

Page 94: ...en mangler eller er skadet må festeflensen 7 skiftes ut før videre bruk Lamellslipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med lamellslipeskiven 15 Gummislipeskive u Monter alltid håndbeskyttelsen 15 når du skal arbeide med gummislipeskiven 17 Monteringsrekkefølgen vises på siden med illustrasjoner Før montering av gummislipeskiven 17 setter du de to avstandsskivene 16 på slipes...

Page 95: ...ren er egnet spesielt når det gjelder nettspenning og frekvens Inn utkobling For å slå på elektroverktøyet skyver du av på bryteren 2 forover og deretter trykker du på den For å låse av på bryteren 2 skyver du av på bryteren 2 lenger forover For å slå av elektroverktøyet slipper du av på bryteren 2 eller du trykker kort på av på bryteren 2 og slipper den hvis den er låst Bryterutførelse uten lås l...

Page 96: ... styreskinnen Skyv elektroverktøyet med moderat hastighet tilpasset materialet som bearbeides Ved kapping av spesielt harde materialer f eks betong med høyt kiselinnhold kan diamantkappeskiven bli overopphetet og dermed skades En gnistkrans rundt diamantkappeskiven er et tydelig tegn på dette Hvis dette skulle skje avbryter du kappingen og lar diamantkappeskiven gå en kort stund med maksimalt turt...

Page 97: ...pustamiseen äläkä ir rota pistotulppaan pistorasiasta johdosta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reu noista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeu tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Kun työskentelet sähkötyökalun kanssa ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulko käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa ...

Page 98: ... Käyttötarvikkeen nimelliskierrosnopeuden täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksimikierrosnopeus Nimelliskierroslukua nopeam min pyörivät käyttötarvikkeet voivat murtua ja sinkoutua ympäriinsä u Käyttötarvikkeen ulkohalkaisijan ja vahvuuden täytyy olla kyseiselle sähkötyökalulle säädetyissä rajoissa Väärän kokoisia käyttötarvikkeita ei pystytä suojaamaan ja hallitsemaan...

Page 99: ...ä liikkeitä ja jumittumista Nurkat terävät reunat ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö tarvikkeen ja aiheuttaa työkalun hallinnan menettämisen tai takapotkun u Älä asenna ketjuterälaikkaa tai hammastettua sahan terää Sellaiset terät aiheuttavat herkästi takapotkun ja hallinnan menettämisen Laikkahionta ja katkaisutöitä koskevat erityiset turvallisuusohjeet u Käytä vain sähk...

Page 100: ...uttaa aineellisia vahinkoja tai saattaa johtaa sähköis kuun u Älä koske hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Vapauta käynnistyskytkin ja kytke se off asentoon jos virransyöttö keskeytyy esim sähkökatkoksen tai pistotulpan irrottamisen takia Tämä estää tahattoman uudelleenkäynnistyksen u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä p...

Page 101: ...anssa kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Suojausluokka II II II II II Tiedot koskevat 230 V n nimellisjännitettä U Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella Koskee vain sähkötyökaluja joissa ei ole käynnistysvirtarajoitinta Käynnistykset aiheuttavat lyhytaikaisia jännitepudotuksia Tämä voi häiritä muita laitteita sähköverkon epäedullisissa olosuhteissa Häi...

Page 102: ...ettavat osat Paina hiomatarvikkeen kiinnittämistä ja irrottamista varten karan lukituspainiketta 1 jotta saat lukittua hiomakaran paikalleen u Älä paina karan lukituspainiketta ennen kuin hioma kara on pysähtynyt Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Hioma katkaisulaikka Huomioi hiomatarvikkeiden mitat Reiän halkaisijan täytyy sopia kiinnityslaippaan Älä käytä adaptereita tai supistus...

Page 103: ...delleen Pölyn purunpoisto Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly esimerkiksi lyijy pitoinen pinnoite tietyt puulaadut kivi ja metalli voi olla ter veydelle vaarallista Pölyn koskettaminen tai hengittäminen saattaa aiheuttaa käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille al lergisia reaktioita ja tai hengitystiesairauksia Tiettyjen pölylaatujen esimerkiksi tammi tai pyökkipöly katsotaan aiheuttav...

Page 104: ...ke hioma tai katkaisulaikkoihin ennen kuin ne ovat jäähtyneet Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy tön aikana u Älä käytä sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä Huomautus Kun työkalua ei käytetä irrota pistotulppa pis torasiasta Sähkötyökalu kuluttaa yhä hieman sähköä jos pistotulppaa ei irroteta ja sähköjännite jätetään päälle Karkea hionta u Älä missään tapauksessa käytä katkaisulaikkaa kar keahi...

Page 105: ...issa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroi nen tuotenumero joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Hävitys Sähkötyökalu lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä ...

Page 106: ...σετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς u Προσέχετε πως στέκεστε Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων u Φοράτε σωστή ενδυμα...

Page 107: ...εργαλείο ή το εξάρτημα έχει πέσει κάτω ελέγξτε το για ζημιά ή τοποθετήστε ένα άλλο άψογο εξάρτημα Μετά τον έλεγχο και την εγκατάσταση ενός εξαρτήματος θέστε τον εαυτό σας και τους παρευρισκόμενους μακριά από το επίπεδο του περιστρεφόμενου εξαρτήματος και επιταχύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο με τη μέγιστη ταχύτητα χωρίς φορτίο για ένα λεπτό Τα κατεστραμμένα εξαρτήματα κανονικά θα σπάσουν κατά τη διάρκ...

Page 108: ...ύ λεπίδα ξυλογλυπτικής ή οδοντωτή πριονόλαμα Τέτοιες λάμες δημιουργούν συχνά ανάκρουση και απώλεια του ελέγχου Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες λείανσης και κοπής u Χρησιμοποιείτε μόνο τύπους δίσκων οι οποίοι συνίστανται για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και τον ειδικό προφυλακτήρα που είναι σχεδιασμένος για τον επιλεγμένο δίσκο Οι δίσκοι για τους οποίους το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι σ...

Page 109: ...νου τροχού ή βούρτσας μπορεί να αυξηθεί από το φορτίο εργασίας και τις φυγόκεντρες δυνάμεις Πρόσθετες υποδείξεις ασφάλειας Φοράτε προστατευτικά γυαλιά u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζη...

Page 110: ...αρ πρόσθετη λαβή kg 5 0 5 0 5 2 5 2 Βαθμός προστασίας II II II II Γωνιακός λειαντήρας GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Κωδικός αριθμός 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M Ονομαστική ισχύς W 2 400 2 400 2 400 2 600 2 600 Αποδιδόμενη ισχύς W 1 600 1 600 1 600 1 700 1 700 Ονομαστικός αριθμός στροφών min 1 8 500 6 500 6 500 8 500 6 500 Μέγιστ...

Page 111: ...τη διάρκεια της εργασίας ή σε περίπτωση ζημιάς των διατάξεων υποδοχής στον προφυλακτήρα στο ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει το ηλεκτρικό εργαλείο να σταλεί αμέσως στην υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών Για τις σχετικές διευθύνσεις βλέπε στην ενότητα Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Προφυλακτήρας για λείανση Τοποθετήστε τον προφυλακτήρα 5 στον λαιμό του άξονα Προσαρμόστε τη θέση του προφυ...

Page 112: ...ν Η ποτηροειδής βούρτσα δισκοειδής βούρτσα πρέπει να βιδωθεί στον άξονα λείανσης τόσο μέχρι να ακουμπά σταθερά στη φλάντζα του άξονα λείανσης στο τέλος του σπειρώματος του άξονα λείανσης Σφίξτε την ποτηροειδή βούρτσα δισκοειδή βούρτσα με ένα γερμανικό κλειδί σταθερά Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης Για την απλή αλλαγή των εξαρτημάτων λείανσης χωρίς τη χρήση άλλων εργαλείων μπορείτε αντί του παξιμαδιού σύσφι...

Page 113: ...ς ρεύματος που χρησιμοποιείτε ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα του δικτύου Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για τη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε τον διακόπτη On Off 2 προς τα εμπρός και στη συνέχεια πιέστε τον Για τη σταθεροποίηση του διακόπτη On Off 2 σπρώξτε τον διακόπτη On Off 2 περισσότερο προς τα εμπρός Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφ...

Page 114: ...ής αρχίστε καλύτερα στη μικρότερη διατομή Κοπή πέτρας u Κατά την κοπή σε πέτρα φροντίζετε για μια επαρκή αναρρόφηση της σκόνης u Φοράτε μάσκα προστασίας από σκόνη u Το ηλεκτρικό εργαλείο επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για εργασίες ξηρής κοπής ξηρής λείανσης Για την κοπή πέτρας χρησιμοποιείτε καλύτερα ένα διαμαντόδισκο κοπής Σε περίπτωση χρήσης του προφυλακτήρα με αναρρόφηση για κοπή με πέλμα ο...

Page 115: ...arı okuyun Açıklanan uyarılara ve talimatlara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olunabilir Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimatlarda kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamaktadır Çalışma yeri güvenliği u Çalıştığınız yeri te...

Page 116: ...u okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusursuz olarak işlev görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını parçaların hasarlı olup o...

Page 117: ...ğutucular kullanmak elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir Geri Tepme ve İlgili Uyarılar Geri tepme dönen taşlama diski destek pedleri fırçalar veya başka aksesuarların sıkışması veya bir cismin bunlara dolanmasına verilen ani tepkidir Sıkışma veya dolanma sonucunda dönen aksesuar aniden durur ve bunun sonucunda kontrolden çıkan elektrikli el aleti aksesuarın bağlantı noktasında dönme yönü...

Page 118: ...ye neden olabilecek nesneleri kesebilir Zımparalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u Fazla büyük disk ten taşmamalı zımpara diski kağıdı kullanmayın Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarıları u N...

Page 119: ...00 2200 2200 Çıkış gücü W 1500 1500 1500 1500 Nominal devir sayısı dev dak 8500 8500 6500 6500 maks kesme diski çapı mm 180 180 230 230 Taşlama mili dişi M 14 M 14 M 14 M 14 taşlama milinin maksimum dişli kısım uzunluğu mm 25 25 25 25 Yeniden başlatma emniyeti İlk hareket akımı sınırlandırması Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca Titreşim emici ilave tutamaklı kg 5 1 5 1 5 3 5 3 Standart ilave...

Page 120: ...lışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Not İşletme esnasında taşlama diskinin kırılmasından veya koruyucu kapakta elektrikli el aletinde bağlama donanımlarının hasar görmesinden sonra elektrikli el aleti zaman geçirmeden müşteri servisine gönderilmelidir adresler için Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı bölümüne bakın Taşlama işleri için koruyucu kapak Koruyucu kapağı 5 mil boyn...

Page 121: ...rla sıkın Hızlı germe somunu Yardımcı herhangi bir alet kullanmadan taşlama uçlarını kolayca değiştirmek için germe somunu 9 yerine hızlı germe somunu 11 kullanın u Hızlı germe somunu 11 sadece taşlama veya kesme diskleri için kullanılabilir Sadece kusursuz ve hasarsız hızlı germe somunu 11 kullanın Vidalama yaparken hızlı germe somununun 11 yazılı tarafının taşlama diskini göstermemesine dikkat e...

Page 122: ...se açma kapama şalterine 2 kısaca basın ve şalteri tekrar bırakın Enerjiden tasarruf etmek için elektrikli el aletini sadece kullandığınızda açın Kilitsiz şalter tipi ülkelere özgü Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma kapama şalterini 2 öne itin ve daha sonra şaltere bastırın Elektrikli el aletini kapatmak için açma kapama şalterini 2 bırakın u Kullanmadan önce taşlama uçlarını kontrol edin...

Page 123: ...nabilir ve hasar görebilir Elmas kesme diski çevresindeki kıvılcım oluşumu bu durumu belli eder Bu gibi durumlarda kesme işlemine ara verin ve soğumasını sağlamak üzere elmas kesme diskini boşta en yüksek devir sayısı ile kısa süre çalıştırın Düşen iş performansı ve aşırı kıvılcım oluşunu elmas kesme diskinin köreldiğini gösterir Körelen elmas kesme disklerini örneğin kireçli kum taşı gibi aşındır...

Page 124: ...364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail com Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521966 E mail info ustundagsogutma com Marmara Elektrik Tersane cd Zencefil Sok No 6 Kara...

Page 125: ...prądem elektrycznym u W przypadku pracy elektronarzędziem na wolnym po wietrzu należy używać przewodu przedłużającego przeznaczonego do zastosowań zewnętrznych Użycie przedłużacza przeznaczonego do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym u Jeżeli nie ma innej możliwości niż użycie elektrona rzędzia w wilgotnym otoczeniu należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego ...

Page 126: ...eru ściernego obróbki powierzchni za pomocą szczotek drucianych i cięcia za pomocą tarcz u Elektronarzędzie jest przeznaczone do pracy jako szli fierka szczotka druciana i przecinarka Należy zapo znać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilu stracjami i danymi technicznymi dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem Nieprzestrzeganie po ni...

Page 127: ...em lub udarem elektrycznym Zjawisko odrzutu i związane z tym ostrzeżenia Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie lub zahaczenie obracającego się narzędzia np tarczy ścier nej lub tnącej talerza szlifierskiego szczotki drucianej itp Zablokowanie lub zahaczenie prowadzi do nagłego zatrzy mania obracającego się narzędzia roboczego Niekontrolo wane elektronarzędzie zostanie w związk...

Page 128: ...narzę dzie zostanie ponownie uruchomione gdy tarcza znajduje się w przecinanym elemencie tarcza może zakleszczyć się wyskoczyć z materiału albo spowodować odrzut u Duże płyty i duże obrabiane elementy należy pode przeć aby zminimalizować ryzyko zakleszczenia się tarczy i odrzutu narzędzia Duże płyty mają tendencję do uginania się pod własnym ciężarem Podpory należy ustawiać pod przecinanym element...

Page 129: ...za szlifierskaA 9 Nakrętka mocująca 10 Klucz widełkowy do nakrętki mocującejA 11 Szybkozaciskowa nakrętka mocująca A 12 Tarcza garnkowa z nasypem z węglika spiekanegoA 13 Pokrywa ochronna do cięciaA 14 Tarcza tnącaA 15 Osłona rękiA 16 Podkładki dystansoweA 17 Gumowy talerz szlifierskiA 18 Papier ściernyA 19 Nakrętka okrągłaA 20 Szczotka garnkowaA 21 Pokrywa odsysająca do cięcia z prowadnicą sanecz...

Page 130: ...oziom emisji hałasu został zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarową i może zostać użyty do porównywania elektronarzędzi Moż na go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo wych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzia mi roboczymi a także jeśli nie będzi...

Page 131: ...ować za pomocą nakrętki 9 i dokręcić ją kluczem oczkowym zob roz dział Szybkozaciskowa nakrętka mocująca u Po zamontowaniu narzędzia szlifierskiego a przed uruchomieniem szlifierki należy sprawdzić czy narzę dzie szlifierskie jest właściwie zamocowane i czy może się swobodnie obracać Upewnić się czy narzędzie szlifierskie nie zahacza o pokrywę ochronną lub o inny element elektronarzędzia W kołnier...

Page 132: ...dowy Dokręcić ponownie wszystkie 4 śruby Odsysanie pyłów wiórów Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna minera łów lub niektórych rodzajów metalu mogą stanowić zagroże nie dla zdrowia Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz ne i lub choroby układu oddechowego operatora lub ...

Page 133: ... u Należy zachować ostrożność podczas wykonywania szczelin w ścianach nośnych zob rozdział Wskazów ki dotyczące statyki u Jeżeli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie gwa rantuje stabilnej pozycji należy go zamocować u Elektronarzędzia nie należy przeciążać do tego stop nia że zatrzyma się ono samoczynnie u Po silnym obciążeniu elektronarzędzia należy pozwo lić mu pracować przez parę minut na b...

Page 134: ...z systemu odsysania py łu Należy też często przedmuchiwać otwory wentyla cyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowoprądo wy Podczas obróbki metali może dojść do osadzenia się wewnątrz elektronarzędzia pyłu metalicznego mogącego przewodzić prąd Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pra...

Page 135: ...udový chránič Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem Osobní bezpečnost u Buďte pozorní dávejte pozor na to co děláte a přistupujte k práci s elektrickým nářadím rozumně Nepoužívejte žádné elektrické nářadí pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu či léků Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést k vážným poraněním u Používejte ochranné oso...

Page 136: ...šenství Před každým použitím zkontrolujte příslušenství např trhliny a praskliny na brusných kotoučích praskliny trhliny nebo nadměrné opotřebení opěrných kotoučů uvolnění či popraskání drátků na drátěných kartáčích Pokud elektrické nářadí či příslušenství spadne na zem zkontrolujte poškození nebo instalujte nepoškozené příslušenství Po kontrole a instalaci příslušenství stůjte vy i ostatní osoby ...

Page 137: ... rovinu hrany krytu nelze řádně chránit u Kryt musí být bezpečně připevněn k elektrickému nářadí a nastaven do maximálně bezpečné polohy aby nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co nejmenší Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými úlomky kotouče náhodným kontaktem s kotoučem a jiskrami které mohou zapálit oděv u Kotouče se musí používat pouze pro doporučené operace Například boční st...

Page 138: ...proudem požár a nebo těžká poranění Řiďte se obrázky v přední části návodu k obsluze Použití v souladu s určeným účelem Elektronářadí je určené pro dělení broušení a kartáčování kovových a kamenných materiálů bez použití vody Pro dělení pomocí brusiva s pojivem se musí použít speciální ochranný kryt pro dělení Při dělení kamene je třeba zajistit dostatečné odsávání prachu Se schválenými brusnými n...

Page 139: ...hového filtru A činí typicky hladina akustického tlaku 93 dB A hladina akustického výkonu 104 dB A Nejistota K 3 dB Noste chrániče sluchu Celkové hodnoty vibrací ah součet vektorů tří os a nejistota K zjištěné podle EN 60745 2 3 broušení povrchů hrubování ah 7 5 m s2 K 1 5 m s2 broušení s brusným papírem ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena pomocí normované ...

Page 140: ...ělicího kotouče našroubujte upínací matici 9 a utáhněte ji kolíkovým klíčem viz část Rychloupínací matice u Po montáži brusného nástroje před zapnutím zkontrolujte zda je brusný nástroj správně namontovaný a zda se může volně otáčet Zajistěte aby se brusný nástroj nedotýkal ochranného krytu nebo dalších dílů V upínací přírubě 7 je okolo středicího nákružku nasazený plastový díl těsnicí kroužek Pok...

Page 141: ... dřevo Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze specialisté Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné odsávání prachu Zajistěte dobré větrání pracoviště Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou filtru P2 Dodržujte předpisy pro obráběné materiály platné v příslušné zemi u Zabraňte hromadění prachu na pracovišti Prach se může lehce vznítit Provoz Uvedení do provozu u Dbej...

Page 142: ...ahřívají než běžné brusné kotouče Rozbrušování kovu u Při dělení s brusivem s pojivem používejte vždy ochranný kryt pro dělení 13 Při rozbrušování pracujte s mírným posuvem přizpůsobeným řezanému materiálu Na robzrušovací kotouč netlačte nenatáčejte ho do šikmé polohy a nekmitejte s ním Dobíhající rozbrušovací kotouče nepřibrzďujte bočním protitlakem Elektrické nářadí je nutné vést vždy protiběžně...

Page 143: ...výstrah a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Uschovajte tieto výstrahy a pokyny aby ste ich mali k dispozícii v budúcnosti Pojem elektrické náradie v týchto výstrahách sa vzťahuje na elektrické náradie napájané z elektrickej siete a na nára die napájané akumulátorom bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre o...

Page 144: ...a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo vať vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak aby bolo mimo dosahu detí Nedovoľte používať toto nára die osobám ktoré s ní...

Page 145: ...dev a pritiahnuť ho na vaše telo u Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického nára dia Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom u Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov Iskry môžu zapáliť tieto materiály u Nepoužívajte príslušenstvo vyžadujúce kvapalné chladenie Použí...

Page 146: ...ínie rezu a v blízkosti hrán na oboch stranách kotúča u Pri zanorenom reze do existujúcich stien alebo iných neprehľadných miest postupujte mimoriadne opatr ne Zahlbujúci sa kotúč môže prerezať plynové alebo vodovodné potrubie elektrickú inštaláciu alebo naraziť na objekty ktoré spôsobia spätný ráz Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie u Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papierové kotú če Pri výbere...

Page 147: ...áj dete v našom sortimente príslušenstva Technické údaje Uhlová brúska GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Vecné číslo 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Menovitý príkon W 2 200 2 200 2 200 2 200 Výkon W 1 500 1 500 1 500 1 500 Menovité otáčky min 1 8 500 8 500 6 500 6 500 Max priemer brúsneho kotúča mm 180 180 230 230 Závit brúsneho vretena M 14 M 14 M 14 M 14 Max d...

Page 148: ...cej osoby pred pôsobením vibrácií ur čite ďalšie bezpečnostné opatrenia ako napríklad údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Montáž Montáž ochranného zariadenia u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky Upozornenie Po zlomení brúsneho kotúča počas prevádzky alebo pri poškodení u...

Page 149: ...ane Miskovitá kefa kotúčová kefa sa musí dať naskrutkovať na brúsne vreteno natoľko aby pevne doliehala na prírube brúsneho vretena na konci závitu brúsneho vretena Dotiah nite miskovitú kotúčovú kefu vidlicovým kľúčom Rýchloupínacia matica Na jednoduchú výmenu brúsneho nástroja bez použitia ďal ších nástrojov môžete namiesto upínacej matice 9 použiť rýchloupínaciu maticu 11 u Rýchloupínacia matic...

Page 150: ...e vypínanie Na uvedenie elektrického náradia do prevádzky posuňte vypínač 2 dopredu a následne ho stlačte Na zaaretovanie vypínača 2 posuňte vypínač 2 ďalej do predu Na vypnutie elektrického náradia uvoľnite vypínač 2 alebo ak je zaaretovaný vypínač 2 krátko stlačte a potom ho uvoľnite Vyhotovenie vypínača bez aretácie špecifické pre nie ktoré krajiny Na uvedenie elektrického náradia do prevádzky ...

Page 151: ...ob robok Posúvajte elektrické náradie s miernym posúva ním prispôsobeným opracovávanému materiálu Pri rezaní mimoriadne tvrdých materiálov naprí klad betónu s veľkým obsa hom kameňov sa môže diamantový rezací kotúč prehriať a tým poškodiť Veniec iskier ktorý sa vytvára na obvode diamantového rezacieho kotúča na to výrazne upozorňuje V takomto prípade rezanie prerušte a nechajte diamantový rezací k...

Page 152: ... dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés koc kázatát u Kerülje el a földelt felületekkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszélyét u Ne használja a kábelt a rend...

Page 153: ...n ékelődnek be és könnyebben lehet őket vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésé től eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzeteket eredeményezhet Szerviz u ...

Page 154: ...ja a port a házba és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos kisüléshez áramütéshez vezethet u Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anyagok közelében A szikrák ezeket az anyagokat meg gyújthatják u Ne használjon olyan betétszerszámokat amelyek al kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség Víz és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása halálos áramütéshez vezethet Vissza...

Page 155: ...a beékelődés vagy a leblokkolás okát u Ne indítsa újra a műveletet ha a korong még benne van a munkadarabban Várja meg amíg a korong is mét eléri a teljes sebességét és óvatosan vezesse be a munkadarabba a vágási vonalba Ha az elektromos ké ziszerszámot úgy indítja újra hogy a korong benne van a munkadarabban akkor a korong beékelődhet elmozdul hat vagy a gép visszarúghat u A kerék beékelődésének ...

Page 156: ...áhozA 11 Gyorsbefogó anya A 12 Keményfém fazékkorongA 13 Védőbúra daraboláshozA 14 DarabolókorongA 15 KézvédőA 16 Távtartó tárcsákA 17 Gumi csiszolótányérA 18 CsiszolólapA 19 KöranyaA 20 FazékkefeA 21 Elszívóbúra daraboláshoz vezetőszánnalA 22 Gyémántbetétes darabolókorongA 23 Fogantyú szigetelt markolatfelület A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok rész ben nem tartoznak a standard...

Page 157: ...sokra eltérő be tétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett használják a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnö velheti A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen hasz...

Page 158: ...lni Legyezős csiszolókorong u A legyezős csiszolókoronggal végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 15 kézvédőt Gumi csiszolótányér u A 17 gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a 15 kézvédőt A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható A 17 gumi csiszolótányér felszerelése előtt tegye fel a 2 da rab 16 távtartó tárcsát a 4 csiszolótengelyre Csavarja fel a 19 hengeres anyát ...

Page 159: ...típustábláján található adatokkal A 230 V os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni Ha az elektromos kéziszerszámot mobilis áramfejlesztő be rendezésekről generátorokról üzemelteti amelyek nem rendelkeznek elegendő teljesítmény tartalékkal illetve nin csenek felszerelve az indítási áramot megfelelően felerősítő feszültségszabályozóval a teljesítmény lecsökkenhet illetve ...

Page 160: ...látott koronggal végez darabolást használja mindig a darabolásra szolgáló 13 védőbúrát A daraboló csiszoláshoz használjon a megmunkálásra kerülő anyagnak megfelelő mérsékelt előtolást Ne gyakoroljon nyomást a daraboló korongra ne ékelje be és ne oszcillálja a korongot Ne fékezze le a kifutó daraboló korongokat a korong oldalára gyakorolt nyomással Az elektromos kéziszerszá mot mindig a forgásirány...

Page 161: ...ntoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe Csak az EU tagországok számára A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko zó 2012 19 EU sz Európai Irányelvnek és ennek a megfele lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a körny...

Page 162: ...ка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем слу чае не вносите изменения в штепсельную вилку Не применяйте переходные штекеры для элек троинструментов с защитным заземлением Неиз мененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения элек тротоком u Предотвращайте телесный контакт с заземленны ми поверхностями как то с трубами элементами отопл...

Page 163: ... в руках неопытных лиц u Тщательно ухаживайте за электроинструментом Проверяйте безупречную функцию и ход движу щихся частей электроинструмента отсутствие по ломок или повреждений отрицательно влияющих на функцию электроинструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до использо вания электроинструмента Плохое обслуживание электроинструментов является причиной большого числа несчастных ...

Page 164: ...лько за изолированные поверхности Контакт с находящейся под напряжением проводкой может зарядить металлические части электроинстру мента и привести к удару электрическим током u Держите шнур питания в стороне от вращающегося рабочего инструмента При потере контроля над инструментом шнур питания может быть перерезан или захвачен вращающимися деталями и рука может попасть под вращающийся рабочий инс...

Page 165: ...я шлифовального круга и уменьшают опасность его поломки Фланцы для от резных кругов могут отличаться от фланцев для шли фовальных кругов u Не применяйте изношенные шлифовальные круги от больших электроинструментов Шлифовальные круги для больших электроинструментов непригодны для высоких скоростей вращения маленьких элек троинструментов и их может разорвать Дополнительные специальные предупредитель...

Page 166: ...ук ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым трав мам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства по эксплуатации Применение по назначению Электроинструмент предназначен для резки обдирки и крацевания металлических и каменных материалов без использования воды Для резки с помощью связанных абразивов необходимо использовать специальный защитный кожух для ре...

Page 167: ...пуска Ограничение пускового тока Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 с дополнительной виброзащитной ру кояткой кг 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 с дополнительной стандартной рукоят кой кг 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Класс защиты II II II II II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры Для э...

Page 168: ...ый кожух для резки с направляющими салазками Защитный кожух для резки с направляющими салазками 21 монтируется так же как и защитный кожух для шли фования 5 Дополнительная рукоятка u Работайте с электроинструментом только с допол нительной рукояткой 3 Привинтите дополнительную рукоятку 3 справа или слева от редукторной головки в зависимости от способа работы Защитный щиток руки u Для работ с резин...

Page 169: ...вать на ин дексную метку 24 24 Для фиксирования шли фовального шпинделя на жмите кнопку фиксирова ния шпинделя 1 Чтобы затянуть быстрозажимную гайку поверните шлифо вальный круг с усилием по часовой стрелке Должным образом затяну тую исправную быстроза жимную гайку можно открутить поворотом кольца с накаткой от руки против часовой стрелки Никогда не применяйте для откручивания закли нившей быстроз...

Page 170: ...о Чтобы выключить электроинструмент отпустите выклю чатель 2 u Перед началом работы проверяйте шлифовальную оснастку Шлифовальная оснастка должна быть правильно монтирована и свободно вращаться Произведите пробное включение минимум на 1 ми нуту без нагрузки Не используйте поврежденную некруглую или вибрирующую шлифовальную оснастку Поврежденная шлифовальная оснастка мо жет разрушиться и стать прич...

Page 171: ...атический инстру мент с равномерной рас считанной на обрабатыва емый материал подачей При обработке особо твердых материалов например бетона с высоким содер жанием гравия алмазный отрезной круг может пере греться и по этой причине повредиться Вращающийся с алмазным отрезным кругом венец из искр однозначно указывает на такую ситуацию В таком случае прервите процесс и дайте алмазному от резному круг...

Page 172: ...висных центров и приемных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch professional kz Молдова RIALTO STUDIO S R L Пл Кантемира 1 этаж 3 Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел 373 22 840050 840054 Факс 373 22 840049 Email info rialto md Армения Азербайджан Грузия Киргизстан Монго лия Таджикистан Туркменистан Узбекистан ТОО Роберт Бош Robert Bosch Power Tools послепродажное обслуживание...

Page 173: ...цвзуття що не ковзається каски та навушників зменшує ризик травм u Уникайте випадкового вмикання Перш ніж увімкнути електроінструмент в електромережу або під єднати акумуляторну батарею брати його в руки або переносити впевніться в тому що електроінструмент вимкнений Тримання пальця на вимикачі під час перенесення електроінструмента або підключення в розетку увімкнутого електроінструмента може при...

Page 174: ...відати параметрам електроінструмента При неправильних розмірах приладдя існує небезпека того що робочий інструмент буде недостатньо прикриватися та Ви можете втратити контроль над ним u Робочі інструменти з різьбою повинні точно пасувати до різьби шліфувального шпинделя У робочих інструментах які монтуються за допомогою фланця діаметр отвору робочого інструмента повинен пасувати до прийомного діам...

Page 175: ...ню Завжди використовуйте додаткову рукоятку за її наявності щоб бути в стані найкращим чином справитися із сіпанням і реактивними моментами при високій частоті обертання робочого інструмента у момент вмикання Із сіпанням та реактивними моментами можна справитися за умови придатних запобіжних заходів u Ніколи не тримайте руку поблизу від робочого інструмента що обертається При сіпанні робочий інстр...

Page 176: ...щодо розміру абразивних шкурок Абразивна шкурка що виступає за опорну шліфувальну тарілку може спричинити тілесні ушкодження а також застрявання розрив абразивної шкурки або призвести до сіпання Особливі попередження при роботі з дротяними щітками u Зважайте на те що навіть під час звичайного використання з дротяної щітки можуть вилітати шматочки дроту Не створюйте занадто сильне навантаження на д...

Page 177: ...тимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя Технічні дані Кутова шліфмашина GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Товарний номер 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Ном споживана потужність Вт 2200 2200 2200 2200 Корисна потужність Вт 1500 1500 1500 1500 Номінальна кількість обертів хвил 1 8500 8500 6500 6500 Макс діаметр шліфувального круга мм 180 180 230 230...

Page 178: ...ційне навантаження протягом всього інтервалу використання інструменту може значно зростати Для точної оцінки вібраційного навантаження треба враховувати також і інтервали часу коли прилад вимкнутий або хоч і увімкнутий але саме не в роботі Це може значно зменшити вібраційне навантаження протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроін...

Page 179: ...ає захисний кожух або інші деталі В опорному фланці 7 на центруючому пояску знаходиться пластмасова деталь кільце круглого перерізу Якщо кільця круглого перерізу нема або воно пошкоджене опорний фланець 7 необхідно обов язково замінити перед подальшим використанням Віялоподібний шліфувальний круг u Для роботи з віялоподібним кругом завжди монтуйте захист для рук 15 Гумовий тарілчаcтий шліфувальний...

Page 180: ...ихальних шляхів Певні види пилу як напр дубовий або буковий пил вважаються канцерогенними особливо в сполученні з добавками для обробки деревини хромат засоби для захисту деревини Матеріали що містять азбест дозволяється обробляти лише спеціалістам За можливістю використовуйте придатний для матеріалу відсмоктувальний пристрій Слідкуйте за доброю вентиляцією на робочому місці Рекомендується вдягати...

Page 181: ...ні Вказівка Якщо електроінструмент не використовується витягуйте штепсель з розетки При увімкнутому штепселі і наявності струму в мережі електроінструмент споживає невелику кількість електроенергії також у вимкненому стані Обдирне шліфування u Ніколи не використовуйте для обдирання відрізні шліфувальні круги Під кутом встановлення від 30 до 40 при обдирному шліфуванні досягається найкращий результ...

Page 182: ...та акуратно поводьтеся з ним Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна...

Page 183: ...ғалдылық 80 дан аспауы тиіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс...

Page 184: ...ына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе энергиямен жабдықтауды басқару тізбегінің ақаулануы салдарынан электр құралының жұмысында кідіріс пайда болған жағдайда бұғатталмағандығына көз жеткізіп болған жағдайда барып ажыратқышты Выкл Өшіру қалпына келтірі...

Page 185: ...ыңыз Пайдалануға байланысты қорғағыш масканы қауіпсіздік көзілдіріктерін қолданыңыз Керек болғанда шаң маскасын құлақ қорғағыштарын қолғап және кіші абразивті бөлшектерді немесе дайындама бөлшектерін ұстай алатын шеберхана алжапқышын пайдаланыңыз Түрлі жұмыстар барысында пайда болатын ұшатын бөтен бөлшектерден қорғайтын қауіпсіздік көзілдірігін пайдаланыңыз Шаң маскасы немесе респиратор ұсақ бөлше...

Page 186: ...н дөңгелек үшін әрдайым дұрыс өлшемдегі және пішіндегі зақымдалмаған фланецтерді пйдаланыңыз Дұрыс таңдалған ернемектер тегістеу дөңгелегінің тірегі болады және оның сыну қаупінің алдын алады Кесуші дөңгелектердің фланецтері майдалау дөңгелегі фланецтерінен басқа болуы мүмкін u Үлкенірек электр құралдарының тозған дөңгелектерін пайдаланбаңыз Үлкен электр құралдарына арналған дөңгелектер кішірек ас...

Page 187: ...алу бойынша қолдану Электр құралы суды пайдаланбай металдан және тастан жасалған материалдарды кесуге сыдырып алуға және щеткамен өңдеуге арналған Байланысты абразивтер көмегімен кесу үшін кесуге арналған арнайы қорғағыш қаптаманы пайдалану керек Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын қамтамасыз етіңіз Арнайы тегістеу құралдарымен тіркесімде электр құралды егеуқұм қағазымен тегістеу үшін пайдал...

Page 188: ...дістері қысқа кернеу түсулерін жасайды Дұрыс емес желіде басқа құрылғылар зақымдануы мүмкін Желі кедергісі 0 25 Омнан аз болса ешқандай ақаулық күтілмейді Шуыл және діріл туралы ақпарат EN 60745 2 3 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген шуыл деңгейі әдетте келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 93 дБ A дыбыстық қуат деңгейі 104 дБ A K дәл...

Page 189: ... күйде басыңыз Әйтпесе электр құралын зақымдауыңыз мүмкін Тегістеу шеңбері кесу шеңбері Тегістеу құралдарының өлшемдерін ескеріңіз Орнату тесігінің диаметрі тірек фланецке сәйкес болуы керек Адаптерлерді немесе жалғастырғыш тетіктерді пайдаланбаңыз Алмас кесу шеңберлерін пайдаланғанда алмас кесу шеңберіндегі жылжыту бағытының көрсеткісі электр құралдағы айналу бағытына сәйкес болуын қадағалаңыз ре...

Page 190: ...лық басты бұру u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Редукторлы бастиекті 90 қадаммен бұруға болады Осылайша сөндіргішті жұмысқа ыңғайлы күйге орнатуға болады мысалы сору жұмыстары үшін соратын қалпақпен және бағыттауыштармен 21 немесе солақайлар үшін 4 бұранданы толығымен бұрап босатыңыз Редукторлық басты корпустан алмастан жаңа күйге жайлап бұрыңыз 4 бұр...

Page 191: ...ларды Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері тарауынан қараңыз Пайдалану нұсқаулары u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз u Тірек қабырғаларда ойықтар жасағанда абайлаңыз Статика туралы нұсқаулар тарауын қараңыз u Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе дайындаманы бекітіңіз u Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз u Жоғары жүктемеден к...

Page 192: ...ажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен ...

Page 193: ...al RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o sculă electrică Nu folosiţi scula electrică atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neatenţie în timpul utilizării sculelor electrice poate duce...

Page 194: ...dmisă se pot rupe şi pot fi aruncate în toate părţile u Diametrul exterior şi grosimea accesoriilor trebuie să corespundă dimensiunilor sculei dumneavoastră electrice Accesoriile greşit dimensionate nu pot fi protejate sau controlate în mod corespunzător u Prinderea filetată a accesoriilor trebuie să se potrivească cu filetul arborelui de polizat Pentru accesoriile montate cu flanşe orificiul acce...

Page 195: ...ie opusă mişcării discului de şlefuire din punctul de blocare u Lucraţi extrem de atent în zona colţurilor muchiilor ascuţite etc Evitaţi ricoşarea accesoriului şi blocarea acestuia Accesoriul care se roteşte are tendinţa să se blocheze în colţuri pe muchii ascuţite sau când ricoşează în urm izbirii şi poate duce la pierderea controlului în caz de recul u Nu folosiţi un lanţ de ferăstrău pentru sc...

Page 196: ... forţelor centrifuge Instrucţiuni de siguranţă suplimentare Purtaţi ochelari de protecţie u Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de apă...

Page 197: ...lizor unghiular GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Număr de identificare 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M Putere nominală W 2400 2400 2400 2600 2600 Putere utilă W 1600 1600 1600 1700 1700 Turaţie nominală rot min 8500 6500 6500 8500 6500 Diametru maxim discuri de şlefuire mm 180 230 230 180 230 Filet arbore de polizat M 14 M 14 M 14 M 1...

Page 198: ...clienţi Apărătoare de protecţie pentru şlefuire Puneţi apărătoarea de protecţie 5 pe gulerul axului Adaptaţi poziţia apărătoarei de protecţie 5 la cerinţele procesului de lucru şi blocaţi apărătoarea de protecţie 5 cu şurubul de fixare 6 u Reglaţi astfel apărătoarea de protecţie 5 încât aceasta să împiedice zborul scânteilor în direcţia operatorului Apărătoare de protecţie pentru tăiere u La tăier...

Page 199: ...pidă Pentru înlocuirea uşoară a dispozitivelor de şlefuire fără a folosi alte scule în locul piuliţei de strângere 9 puteţi folosi piuliţa cu strângere rapidă 11 u Piuliţa cu strângere rapidă 11 poate fi folosită numai pentru discuri de şlefuire sau de tăiere Folosiţi numai o piuliţă cu strângere rapidă în perfectă stare nedeteriorată 11 La înşurubare aveţi grijă ca partea inscripţionată a piuliţe...

Page 200: ...re oprire Pentru punerea în funcţiune a sculei electrice împingeţi înainte întrerupătorul pornit oprit 2 şi apoi apăsaţi l Pentru fixarea întrerupătorului pornit oprit 2 împingeţi mai departe spre înainte întrerupătorul pornit oprit 2 Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul pornit oprit 2 respectiv dacă el este blocat apăsaţi scurt întrerupătorul pornit oprit 2 şi apoi eliberaţi l...

Page 201: ...folosiţi un disc diamantat În cazul utilizării apărătoarei de aspirare pentru tăiere cu sanie de ghidare 21 aspiratorul trebuie să fie autorizat pentru aspirarea prafului de piatră Bosch oferă aspiratoare de praf adecvate Porniţi scula electrică şi aşezaţi o cu partea frontală a saniei de ghidare pe piesa de lucru Împingeţi scula electrică cu avans moderat adaptat la materialul de prelucrat La tăi...

Page 202: ...о токов удар пожар и или тежки травми Съхранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел Безопасност на работното място u Пазете работното си място чисто и добре осветено Разхвърляните или тъм...

Page 203: ...спираци онна система се уверявайте че тя е включена и функционира изправно Използването на аспираци онна система намалява рисковете дължащи се на от делящи се при работа прахове Грижливо отношение към електроинструментите u Не претоварвайте електроинструмента Използ вайте електроинструментите само съобразно тях ното предназначение Ще работите по добре и по безопасно когато използвате подходящия ел...

Page 204: ...ни инструменти се чупят най често през то зи пробен период u Работете с лични предпазни средства В зависи мост от конкретните условия използвайте цяла мас ка за лице защита на очите или предпазни очила Ако е необходимо работете с противопрахова мас ка шумозаглушители антифони ръкавици и ра ботна престилка която е в състояние да спре отх върчащи малки абразивни парченца Очите трябва да са предпазен...

Page 205: ...иск който се подава извън предпазния накрайник не може да бъде обезопасен адекватно u Преградата трябва да бъде захваната здраво към електроинструмента и да е в позиция осигуряваща максимална безопасност така че възможно най малка част от диска да е свободна към оператора Преградата предпазва оператора от откъртващи се парченца от диска допир до диска по невнимание и от искрите които могат да изго...

Page 206: ...ания детайл Детайл захва нат с подходящи приспособления или скоби е засто порен по здраво и сигурно отколкото ако го държите с ръка Описание на продукта и дейността Прочетете внимателно всички указания и инструкции за безопасност Пропуски при спазването на инструкциите за безопасност и указанията за работа могат да имат за пос ледствие токов удар пожар и или тежки травми Моля имайте предвид изобра...

Page 207: ...а вала M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 макс дължина на резбата на вала mm 25 25 25 25 25 Защита срещу повторно включване Ограничение на пусковия ток Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 с потискаща вибрациите спомагателна ръкохватка kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 със стандартна спомагателна ръкох ватка kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Клас на защита II II II II II Данните важат за номинално напрежение U от 230 V При откло...

Page 208: ... шкурка вина ги предпазния кожух за рязане 13 u При рязане в камък винаги осигурявайте достатъч но мощна аспирационна система Предпазният кожух за рязане 13 се монтира като пред пазния кожух за шлифоване 5 Прахоизсмукващ кожух за рязане с водеща шейна Прахоизсмукващият кожух за рязане с водеща шейна 21 се монтира като предпазния кожух за шлифоване 5 Спомагателна ръкохватка u Използвайте Вашия елек...

Page 209: ... сочи към страната за шлифоване стрелата трябва да сочи към индексната маркировка 24 24 Натиснете бутона за фик сиране на вала 1 за да фиксирате вала за шлифо ване За да затегнете бър зообтяжната гайка завър тете диска за шлифоване силно по посока на часов ника Правилно затегната и изп равна гайка за бързо затя гане можете да развиете чрез завъртане на пръсте на обратно на часовнико вата стрелка В...

Page 210: ...тел 2 за кратко и го отпусне те Изпълнение на превключвателя без фиксиране спе цифично за страната За въвеждане в експлоатация на електроинструмента избутайте пусковия превключвател 2 напред и го натис нете За да изключите електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 2 u Преди ползване проверявайте шлифоващите инст рументи Шлифоващият инструмент трябва да е монтиран безукорно и да може да се в...

Page 211: ... прах Bosch предлага подходящи прахосмукачки Включете електроинстру мента и го поставете върху детайла с предната част на водещата шейна Прид вижвайте електроинстру мента с умерено подава не съобразено с обработ вания материал При рязане на особено твърди материали напр бетон с високо съдържание на чакъл диамантеният диск може да прегрее и да се повреди Искрите около диаман тения диск са явен приз...

Page 212: ...ни простории може да доведат до несреќа u Не работете со електричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запаливи течности гасови или прашина Електричните алати создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите u Држете ги децата и присутните подалеку додека работите со електричен алат Невниманието може да предизвика да изгубите контрола Електрична безбеднос...

Page 213: ...стување на подвижните делови спојот на деловите и сите други услови што може негативно да влијаат врз функционирањето на електричниот алат Ако е оштетен однесете го електричниот алат на поправка пред да го користите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на моќните алати u Острете и чистете ги алатите за сечење Соодветно одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се виткаат...

Page 214: ...че електричниот алат надвор од ваша контрола u Не го вклучувајте електричниот алат додека го држите свртен кон вас Случаен контакт со ротирачка дополнителна опрема може да ја закачи вашата облека со повлекување на дополнителната опрема кон вашето тело u Редовно чистете ги воздушните вентили на електричниот алат Вентилаторот на моторот повлекува прав во куќиштето а претераната акумулација на метале...

Page 215: ...етливоста на виткање и навалување на дискот во засекот и можноста за одбивање или кршење на дискот u Не застанувајте во линија и зад ротирачкиот диск Кога дискот во текот на операцијата се движи подалеку од вашето тело одбивањето може да го придвижи ротирачкиот диск и моќниот алат директно кон вас u Кога дискот се навалува или кога го прекинува сечењето заради некоја причина исклучете го алатот и ...

Page 216: ...на хауба за сечење При сечењето во камен погрижете се за доволно вшмукување на правта Со дозволените алати за брусење електричниот алат може да се користи за брусење со брусна хартија Илустрација на компоненти Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на електричниот алат на графичката страница 1 Копче за блокирање на вретеното 2 Прекинувач за вклучување исклучување 3 Дополните...

Page 217: ...ечки Информации за бучава вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 60745 2 3 Нивото на звук на електричниот алат оценето со A типично изнесува ниво на звучен притисок 93 dB A ниво на звучна јачина 104 dB A Несигурност K 3 dB Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah векторски збир на три насоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745 2 3 Брус...

Page 218: ...ритиснете го копчето за блокирање на вретеното 1 за да го зацврстите вретеното за брусење u Притиснете го копчето за блокирање на вретеното само кога вретеното за брусење е во состојба на мирување Инаку електричниот алат може да се оштети Брусни плочи брусни плочи за сечење Внимавајте на димензиите на алатите за брусење Дијаметарот на дупката мора да одговара на приклучната прирабница Не користете...

Page 219: ... mm mm D b d min 1 m s 180 230 8 8 22 2 22 2 8500 6500 80 80 D 180 230 8500 6500 80 80 D b d 100 30 M 14 8500 45 Вртење на погонската глава u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна Погонската глава може да ја вртите со чекори од 90 Притоа прекинувачот за вклучување исклучување може да се постави во поповолна позиција при изведување на по...

Page 220: ...чување 2 во исклучена позиција и одново вклучете го електричниот алат Ограничување на стартната струја GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH Електронското ограничување на стартната струја ја ограничува јачината на струјата при вклучување на електричниот алат и овозможува работа на осигурувач од 16 A Напомена Доколку електричниот алат стартува веднаш по...

Page 221: ...те со кратки резови во абразивен материјал на пр силикатен камен Напомени за статиката Процепите во носечките ѕидови подлежат на нормата DIN 1053 дел 1 или прописите специфични за земјата Мора задолжително да се придржувате до овие прописи Пред почетокот на работата повикајте го одговорниот статичар архитект или надлежните градежни раководители за да се советувате Одржување и сервис Одржување и чи...

Page 222: ...čnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od električnog udara u Ako sa električnim alatom radite na otvorenom upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za upotrebu na otvorenom Upotreba kabla pogodnog za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od električnog udara...

Page 223: ...ože prikačiti na električni alat ne garantuje bezbedan rad u Nominalna brzina pribora mora biti barem jednaka maksimalnoj brzini označenoj na električnom alatu Pribor koji radi pri brzini većoj od nominalne se može slomiti i razleteti okolo u Spoljašnji prečnik i debljina pribora moraju biti u okviru navedenih kapaciteta vašeg električnog alata Pribor neodgovarajuće veličine se ne može zaštititi n...

Page 224: ...og pribora i tako izazovu gubitak kontrole ili povratni udarac u Nemojte priključivati sečivo motorne testere za obradu drveta ili nazubljeno sečivo testere Takva sečiva stvaraju učestale povratne impulse i gubitak kontrole Posebna bezbednosna upozorenja za operacije brušenja i abrazivnog sečenja u Koristite samo tipove diskova koji su preporučeni za vaš električni alat i štitnik posebno dizajnira...

Page 225: ...i strujni udar u Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli u Deblokirajte prekidač za uključivanje isključivanje i dovedite ga u poziciju Isklj ako se prekine snabdevanje strujom odnosno usled nestanka struje ili izvlačenjem mrežnog utikača Na taj način se sprečava nekontrolisano ponovno pokretanje u Obezbedite radni komad ...

Page 226: ...vanje vibracija kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 sa standardnom dodatnom ručicom kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Klasa zaštite II II II II II Podaci važe za nominalne napone U od 230 V Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju Samo za električne alate bez ograničavanja struje kretanja postupci uključivanja izazivaju kratkotrajna smanjenja napona Kod nepovoljnih uslova na...

Page 227: ...emojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli Očistite brusno vreteno 4 i sve delove koji treba da se montiraju Za čvrsto zatezanje i otpuštanje brusnog alata pritisnite taster za aretiranje vretena 1 kako biste učvrstili brusno vreteno u Aktivirajte taster za blokadu vretena samo u stanju mirovanja brusnog vretena Električni al...

Page 228: ...230 8500 6500 80 80 D b d 100 30 M 14 8500 45 Okretanje glave prenosnika u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Možete okrenuti glavu prenosnika u 90 koraka Tako prekidač za uključivanje i isključivanje može se za posebne slučajeve rada dovesti u pogodniji položaj za rukovanje odnosno za radove presecanja sa usisnom haubom sa vodećim šinama 21 ili za rad levoruki...

Page 229: ...Ako električni alat radi odmah nakon uključivanja sa punim brojem obrtaja otkazali su graničnik struje pokretanja i zaštita od ponovnog pokretanja Električni alat mora odmah da se pošalje u servis adrese pogledajte u odeljku Servis i saveti za upotrebu Napomene za rad u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice u Oprez kod proreza u noseće zidove pogledati odeljak Nap...

Page 230: ...potrebljavajte sistem za usisavanje Često izduvavajte proreze za ventilaciju i pre toga uključite zaštitni prekidač od pogrešne struje PRCD U slučaju obrade metala mogu da se taloži provodna prašina u unutrašnjosti električnog alata Zaštitna izolacija može da se ošteti Čuvajte i ophodite se sa priborom pažljivo Ako je neophodna zamena priključnog voda onda to mora da izvede Bosch ili ovlašćena ser...

Page 231: ... stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Osebna varnost u Bodite pozorni pazite kaj delate in se dela z električnim orodjem lotite z razumom Električnega orodja ne uporabljajte če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za hude telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporablj...

Page 232: ...prirobnicami se mora luknja debla nastavka ujemati s premerom prirobnice Nastavki ki niso skladni s strojno opremo za namestitev pri uporabi ne bodo stabilni prekomerno bodo vibrirali in morda tudi ušli izpod nadzora u Ne uporabljajte poškodovanih nastavkov Pred vsako uporabo preverite da na nastavku npr brusilni plošči ni odrezkov ali razpok da na podpornem krožniku ni razpok raztrganin ali znako...

Page 233: ...vo in nameščen v položaj ki zagotavlja najvišjo stopnjo varnosti tako da je odkrit čim manjši del plošče ki je obrnjen proti uporabniku Zaščitni pokrov uporabnika ščiti pred odlomljenimi delci plošče nenamernim stikom s ploščo in iskrami zaradi katerih bi se lahko vnela oblačila u Plošče se lahko uporablja le za odobrene načine uporabe Na primer z robom plošče za abrazivno rezanje ne izvajajte gro...

Page 234: ...e varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Uporaba v skladu z namenom Električno orodje je namenjeno rezanju grobemu brušenju in ščetkanju kovinskih in kamnitih materialov brez uporabe vode Za rezanje z vezanimi brusilnimi sredstvi morate za rezanje uporabiti poseben zaščitni pokrov Pri rezanju kamna mo...

Page 235: ...jih Podatki o emisijah hrupa pridobljeni v skladu s standardom EN 60745 2 3 A vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša raven zvočnega tlaka 93 dB A raven zvočne moči 104 dB A Negotovost K 3 dB Uporabljajte zaščito za sluh Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu z EN 60745 2 3 Površinsko brušenje grobo brušenje ah 7 5 m s2 K 1...

Page 236: ...meri vrtenja na diamantni rezalni plošči in smer vrtenja električnega orodja glejte puščico smeri vrtenja na glavi gonila ujemata Vrstni red pri montaži je prikazan na strani z grafičnim prikazom Za pritrditev brusilne rezalne plošče privijte zatezno matico 9 in jo zategnite s ključem za dve luknji glejte odstavek Hitrovpenjalna matica u Po montaži brusilnega orodja pred vklopom preverite ali je b...

Page 237: ...h nekaterih materialov npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv Stik s kožo ali vdihavanje takšnega prahu lahko povzroči alergijske reakcije in ali obolenja dihal uporabnika ali oseb v bližini Določene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja veljajo za kancerogene še posebej v kombinaciji z drugimi snovmi ki so prisotne pri obdelavi lesa kroma...

Page 238: ...emenite tako močno da bi se zaustavilo u Pustite da električno orodje po veliki obremenitvi še nekaj minut deluje v prostem teku Tako se nastavek ohladi u Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte dokler se ne ohladijo Plošče se med delom močno segrejejo u Ne uporabljajte električnega orodja skupaj s stojalom za rezalno brušenje Opomba če orodja ne uporabljate izvlecite vtič iz vtičnice Če je el...

Page 239: ...abnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na www bosch pt com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporočite 10 mestno štev...

Page 240: ...jela i u svakom trenutku održavajte ravnotežu Na taj način možete električni alat bolje kontrolirati u neočekivanim situacijama u Nosite prikladnu odjeću Ne nosite široku odjeću ni nakit Kosu odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova Široku odjeću dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi u Ako uređaji imaju priključak za usisavače za prašinu provjerite jesu li isti priključeni...

Page 241: ...atne površine ako izvodite radove kod kojih bi pribor za rezanje mogao zahvatiti vlastiti kabel Ako pribor za rezanje dođe u doticaj sa žicama pod naponom i metalni će dijelovi električnog alata biti pod naponom što može dovesti do električnog udara rukovaoca u Kabel držite dalje od rotirajućeg pribora Ako izgubite kontrolu kabel bi se mogao odrezati ili zakačiti a vaše bi ruke mogao zahvatiti rot...

Page 242: ...at i držite ga mirno sve dok se brusna ploča u potpunosti ne zaustavi Nikada ne pokušavajte vaditi brusnu ploču za rezanje iz reza dok je još u pokretu jer može doći do povratnog udara Ustanovite i otklonite uzrok uklještenja ploče u Prekinite s rezanjem izratka Pustite da ploča dosegne maksimalan broj okretaja prije nego što nastavite s rezanjem Inače bi se ploča mogla zaglaviti odskočiti iz izra...

Page 243: ...čaA 15 Štitnik za rukuA 16 Distantne podloškeA 17 Gumeni brusni tanjurA 18 Brusni listA 19 Okrugla maticaA 20 Lončasta četkaA 21 Usisni poklopac za rezanje s kliznom vodilicomA 22 Dijamantna rezna pločaA 23 Ručka izolirana površina zahvata A Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Kutna brusilica GWS 22 1...

Page 244: ...ina titranja može odstupati To može znatno povećati titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka Za točnu procjenu titrajnog opterećenja trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isključen ili je radio ali se zapravo nije koristio To može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije ...

Page 245: ...tantne podloške 16 na brusno vreteno 4 Navrnite okruglu maticu 19 i stegnite je dvostrukim okastim ključem Lončasta četka pločasta četka u Za radove s lončastom četkom ili pločastom četkom uvijek montirajte štitnik za ruku 15 Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama Lončasta četka pločasta četka mora se toliko navrnuti na brusno vreteno da naliježe na prirubnicu brusnog vretena na ...

Page 246: ...fiksiranje prekidača za uključivanje isključivanje 2 prekidač za uključivanje isključivanje 2 pomaknite dalje prema naprijed Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 2 odnosno ako je blokiran pritisnite kratko prekidač za uključivanje isključivanje 2 i zatim ga otpustite Izvedba prekidača bez blokade specifična za zemlju Za puštanje električnog alata u ra...

Page 247: ...materijalu koji obrađujete Kod rezanja posebno tvrdih materijala npr betona s velikim udjelom šljunka dijamantna rezna ploča bi se mogla pregrijati i zbog toga oštetiti Na to ukazuje iskrenje naokolo s dijamantnom reznom pločom U tom slučaju prekinite rezanje i ostavite dijamantnu reznu ploču da kratko radi u praznom hodu pri maksimalnom broju okretaja kako bi se ohladila Očigledno usporeni rad i ...

Page 248: ...dega näiteks torude radiaatorite pliitide ja külmikutega Kui Teie keha on maandatud on elektrilöögi oht suurem u Kaitske elektrilist tööriista vihma ja niiskuse eest Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett on elektrilöögi oht suurem u Ärge kasutage toitejuhet otstarbel milleks see ei ole ette nähtud Ärge kasutage toitejuhet elektrilise tööriista kandmiseks ülesriputamiseks või pistiku pistikup...

Page 249: ...l liivapaberiga lihvimisel traatharjadega töötamisel ja lõikamisel u Elektriline tööriist on ette nähtud lihvimiseks traatharjaga töötlemiseks ja lõikamiseks Lugege läbi kõik tööriistaga kaasas olevad ohutusnõuded ja juhised ning tutvuge kõigi jooniste ja spetsifikatsioonidega Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök tulekahju ja või rasked vigastused u Selle elektrilise ...

Page 250: ...uur Seadme kasutaja saab tagasilöögijõudu kontrollida rakendades sobivaid meetmeid u Ärge kunagi viige oma kätt pöörleva tarviku lähedusse Tagasilöögi korral võib tarvik Teie kätt vigastada u Vältige oma kehaga seda piirkonda kuhu elektriline tööriist tagasilöögi tekkimisel liigub Tagasilöögijõu mõjul hakkab elektriline tööriist kinnikiilumise kohas liikuma lihvketta pöörlemisele vastupidises suun...

Page 251: ...vad ohutusnõuded Kandke kaitseprille u Varjatult paiknevate elektrijuhtmete gaasi või veetorude avastamiseks kasutage sobivaid lokaliseerimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri gaasi või veevarustusettevõtja poole Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju ja elektrilöögioht Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht Veetorustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib tekitada e...

Page 252: ...äbimõõt mm 180 230 230 180 230 Lihvspindli keere M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Lihvspindli keerme max pikkus mm 25 25 25 25 25 Taaskäivitumiskaitse Käivitusvoolu piiraja Kaal EPTA Procedure 01 2014 järgi vibratsiooni summutava lisakäepidemega kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 standardse lisakäepidemega kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Kaitseklass II II II II II Andmed kehtivad nimipingel U 230 V Teistsuguste pingete ja kas...

Page 253: ...talda 17 või kaussharja ketasharja lamell lihvketast kasutades paigaldage alati käekaitse 15 Kinnitage käekaitse 15 lisakäepidemega 3 Lihvimistarvikute paigaldamine u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja u Ärge puudutage lihv ja lõikekettaid enne kui need on jahtunud Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks Puhastage lihvimisspindel 4 ja kõik...

Page 254: ...pistik pistikupesast välja Reduktori pead saab keerata 90 kaupa Seeläbi saab lülitit sisse välja viia teatud tööde tegemiseks soodsamasse asendisse nt juhtkelguga kaitsekatte 21 kasutamise korral või vasakukäeliste kasutajate puhul Keerake 4 kruvi täiesti välja Keerake reduktori pea ettevaatlikult ja ilma korpuse küljest maha võtmata uude asendisse Keerake 4 kruvi uuesti kinni Tolmu saepuru äratõm...

Page 255: ...l tõmmake pistik pistikupesast välja u Ettevaatust kandvate seinte lõikamisel vt jaotist Märkused staatika kohta u Kui töödeldava detaili omakaal ei taga stabiilset asendit siis kinnitage see kinnitusvahendite abil u Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist koormust et see seiskub u Elektrilise tööriista jahutamiseks laske tööriistal pärast suure koormuse all töötamist veel mõned minutid t...

Page 256: ...osade kohta Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 54...

Page 257: ...rnešanas pārliecinieties ka tas ir izslēgts Pārnesot elektroinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgaj...

Page 258: ...no zināma augstuma pārbaudiet vai tas nav bojāts vai arī iestipriniet instrumentā nebojātu piederumu Pēc piederuma apskates un iestiprināšanas ļaujiet elektroinstrumentam darboties ar maksimālo griešanās ātrumu vienu minūti ilgi stāvot vietā ko nešķērso rotējošā piederuma rotācijas plakne un nodrošinot lai arī tuvumā esošās personas atrastos šādā vietā Bojātie piederumi šādas pārbaudes laikā paras...

Page 259: ...pietiekami nosegt elektroinstrumentam nepiemērotus slīpēšanas diskus līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību u Centrā ieliektu disku slīpējošajai virsmai jābūt nostiprinātai zemāk par aizsargpārsega lūpas plakni Ja disks ir nepareizi nostiprināts un izvirzās virs aizsargpārsega lūpas plaknes nevar tikt nodrošināta pietiekoša lietotāja aizsardzība u Aizsargpārsegam jābūt droši nostiprinātam...

Page 260: ...kt bojātas materiālās vērtības kā arī strādājošā persona var saņemt elektrisko triecienu u Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem pirms tie nav atdzisuši Darba laikā diski stipri sakarst u Elektrobarošanas pārtraukuma gadījumā piemēram tad ja tiek pārtraukta sprieguma padeve elektrotīklā vai atvienota elektrotīkla kontaktdakša atbloķējiet elektroinstrumenta ieslēdzēju un pārvietojiet to s...

Page 261: ...zsardzība pret atkārtotu ieslēgšanos Palaišanas strāvas ierobežošana Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 ar pretvibrācijas papildrokturi kg 5 1 5 2 5 3 6 0 6 1 ar standarta papildrokturi kg 5 0 5 1 5 2 5 9 6 0 Elektroaizsardzības klase II II II II II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam U 230 V Elektroinstrumentiem kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālaj...

Page 262: ...m ar griešanas vadotni Uzsūkšanas pārsegs darbam ar griešanas vadotni 21 ir nostiprināms līdzīgi kā aizsargpārsegs slīpēšanai 5 Papildrokturis u Lietojiet savu elektroinstrumentu tikai kopā ar papildrokturi 3 Atkarībā no veicamā darba rakstura ieskrūvējiet papildrokturi 3 pārnesuma galvas labējā vai kreisajā pusē Roku aizsargs u Izmantojot darbam gumijas slīpēšanas pamatni 17 kausveida vai diskvei...

Page 263: ...tzīmi 24 24 Lai fiksētu slīpmašīnas darbvārpstu nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 1 Lai pievilktu rokas piespiedējuzgriezni spēcīgi pagrieziet to pulksteņa rādītāju kustības virzienā Pareizi uzskrūvētu un nebojātu rokas piespiedējuzgriezni var noskrūvēt ar roku satverot to aiz rievotās apmales un griežot virzienā kas ir pretējs pulksteņa rādītāju kustības virzienam Ja rokas piespiedējuzg...

Page 264: ...lektroinstrumentu pārvietojiet ieslēdzēju 2 uz priekšu un tad to nospiediet Lai izslēgtu elektroinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 2 u Ik reizi pirms lietošanas pārbaudiet slīpēšanas darbinstrumentu Slīpēšanas darbinstrumentam jābūt pareizi iestiprinātam un jāspēj brīvi griezties Veiciet slīpēšanas darbinstrumenta pārbaudi to vismaz 1 minūti ilgi darbinot bez slodzes Nelietojiet bojātus neapaļus vai...

Page 265: ...novietojiet griešanas vadotnes priekšējo malu uz apstrādājamā priekšmeta Pārvietojiet elektroinstrumentu ar mērenu ātrumu kas atbilst apstrādājamā materiāla īpašībām Griežot īpaši cietus materiālus piemēram betonu ar lielu grants saturu dimanta griešanas disks var pārkarst un šī iemesla dēļ tikt bojāts Droša pazīme tam ir dzirksteļu aplis kas uzklājas uz dimanta griešanas diska aploces Šādā gadīju...

Page 266: ...li tapti nelaimingų atsitikimų priežastimi u Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje kurioje yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti o nuo kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali užsidegti u Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite šalia būti vai kams ir pašaliniams asmenims Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite nebesuvaldyti įrankio Elektrosauga u Elektri...

Page 267: ...ugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai u Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis briaunomis mažiau stringa juos lengviau valdyti u Elektrinį įrankį papildomą įrangą darbo įrankius ir t t naudokite taip kaip nurodyta šioje instrukcijoje ir atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą dar...

Page 268: ...jamosios nuorodos Atatranka yra staigi reakcija atsirandanti kai besisukantis darbo įrankis pvz šlifavimo diskas vielinis šepetys ar kt ruošinyje įstringa ar užsiblokuoja ir todėl netikėtai sustoja Todėl elektrinis įrankis gali nekontroliuojamai atšokti nuo ruošinio priešinga darbo įrankio sukimuisi kryptimi Pvz jei ruošinyje įstringa ar yra užblokuojamas šlifavimo diskas disko briauna kuri yra ru...

Page 269: ...iekantiems šlifavimo naudojant šlifavimo popierių darbus u Nenaudokite per didelio šlifavimo popieriaus lapelio Pasirinkdami šlifavimo popierių laikykitės gamintojo rekomendacijų Šlifavimo popieriaus lapeliai kurie yra išlindę iš šlifavimo disko kelia sužalojimo pavojų jie gali atsišerpetoti nuplyšti nuo šlifavimo disko arba sukelti at atranką Saugos nuorodos atliekantiems šlifavimo vieliniais šep...

Page 270: ... Kampinio šlifavimo mašina GWS 22 180 H GWS 22 180 JH GWS 22 230 H GWS 22 230 JH Gaminio numeris 3 601 H81 L 3 601 H81 M 3 601 H82 L 3 601 H82 M Nominali naudojamoji galia W 2200 2200 2200 2200 Atiduodamoji galia W 1500 1500 1500 1500 Nominalus sūkių skaičius min 1 8500 8500 6500 6500 Maks šlifavimo disko skersmuo mm 180 180 230 230 Šlifavimo suklio sriegis M 14 M 14 M 14 M 14 Maks šlifavimo sukli...

Page 271: ...askirkite papildomas apsaugos priemones pvz elektrinių ir darbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos orga nizavimą Montavimas Apsauginių įtaisų montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo Nuoroda jei dirbant sulūžta šlifavimo diskas arba pažeidžia mas apsauginio gaubto arba elektrinio...

Page 272: ...ankų apsaugą 15 Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje Cilindrinį ar diskinį šepetį reikia užsukti ant šlifavimo suklio tiek kad jis gerai priglustų prie suklio sriegio gale esančios šlifavimo suklio jungės Užveržkite cilindrinį diskinį šepetį veržliniu raktu Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė Kad galėtumėte lengvai pakeisti šlifavimo įrankius nenaudo dami rakto vietoje prispaudžiamosios...

Page 273: ...jungti įjungimo išjungimo jun giklį 2 pastumkite į priekį ir po to jį paspauskite Norėdami užfiksuoti įjungimo išjungimo jungiklį 2 pastumkite įjungimo išjungimo jungiklį 2 toliau į priekį Norėdami elektrinį įrankį išjungti atleiskite įjungimo išjungi mo jungiklį 2 o jei jis užfiksuotas trumpai paspauskite įjungimo išjungimo jungiklį 2 ir tada jį atleiskite Jungiklis be fiksatoriaus priklausomai n...

Page 274: ...inį įrankį įjunkite ir kreipiamųjų pavažų priekine dalimi pridėkite prie ruoši nio Stumkite elektrinį įra nkį pagal apdorojamą pavi ršių pritaikyta pastūma Pjaunant ypač kietus ruoši nius pvz betoną kurio su dėtyje yra didelis kiekis žvy ro deimantinis pjovimo dis kas gali perkaisti ir sugesti Kad diskas perkaitęs galima spręsti iš kibirkščių srauto atsiradusio aplink besisukantį diską Tokiu atvej...

Page 275: ...El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Elektrinis įrankis papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų tinkančių antriniam perdirbimui ir vėliau priva lo būti atitinkamai perdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę...

Page 276: ... تمديد كابل استعمال الكهربائية الصدمات خطر من المكشوفة األماكن t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو ...

Page 277: ...ع األقل الكهربائية العدة بسرعة تدور التي الملحقات وتطير تنكسر أن يمكن االسمية سرعتها من أعلى بعيدا t للملحقة الخارجي القطر يكون أن يجب بها المسموح المقاسات إطار في وسمكها الكهربائية لعدتك المقاسات ذات فالملحقات على فيها التحكم أو حمايتها يمكن ال الصحيحة غير مناسب نحو t الخاصة الملولبة القاعدة تناسب أن يجب المجلخة دوران محور لولب بالملحقات بواسطة تركيبها يتم التي للملحقات بالنسبة األوسط التجويف ينا...

Page 278: ...عاقة نقطة عند القرص لحركة معاكس اتجاه t األركان في العمل عن الشديد الحرص توخ تعريض تجنب شابه وما الحادة الحواف وعند االنكسار أو لالرتداد الملحق األركان تتسبب الدوار القرص ميل في واالرتداد الحادة والحواف أو عليها السيطرة فقدان يتم وبالتالي لالنكسار االرتدادية الصدمة تحدث t لمنشار الخشب على نحت شفرة بتركيب تقم ال مسننة منشار شفرة أو جنزيري هذه تتسبب متعددة ارتدادية صدمات حدوث في الشفرات السيطرة فقدا...

Page 279: ...مركزية اإلضافية األمان إرشادات واقية نظارات ارتداء على احرص t علی للعثور مالئمة تنقيب أجهزة استخدم بشركة استعن أو الظاهرة غير االمداد خطوط المحلية االمداد قد الكهربائية الخطوط مالمسة الكهربائية الصدمات وإلی النار اندالع إلی تؤدي حدوث إلی يؤدي قد الغاز بخط أضرار حدوث المادية األضرار يشكل الماء خط اختراق انفجارات الكهربائية الصدمات إلی يؤدي قد أو t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل ح...

Page 280: ...I II II II الزاوية المجلخة GWS 24 180 JH GWS 24 230 H GWS 24 230 JH GWS 26 180 JH GWS 26 230 JH الصنف رقم 3 601 H83 M 3 601 H84 L 3 601 H84 M 3 601 H55 M 3 601 H56 M االسمية الدخل قدرة واط 2400 2400 2400 2600 2600 الخرج قدرة واط 1600 1600 1600 1700 1700 االسمي اللفات عدد دقيق ة 1 8500 6500 6500 8500 6500 التجليخ ألقراص قطر أقصى مم 180 230 230 180 230 الجالخة دوران محور لولب M 14 M 14 M 14 M 14 M 1...

Page 281: ...التروس رأس على يسارا أو يمينا اليد واقية t مع العمل عند دائما اليد واقية بتركيب قم المطاطية الجلخ صحون 17 الفرشاة أو بريش تجليخ قرص الصحن فرشاة القدحية 15 اليد واقية بتثبيت قم 15 المقبض باستخدام اإلضافي 3 التجليخ أدوات تركيب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t القطع أقراص أو التجليخ بأقراص تمسك ال تبرد أن قبل حرارة درجات األقراص على تطرأ العمل أثناء عالي...

Page 282: ...صامولة استخدم تالفة وغير سليمة 11 في الكتابة ناحية تشير أال على احرص الفك عند الشد صامولة 11 أن ينبغي التجليخ قرص إلى المؤشر عالمة إلى السهم يشير 24 24 تثبيت زر على اضغط الدوران محور 1 دوران محور لتثبيت الجلخ قرص أدر الجالخة حركة اتجاه في بقوة لشد الساعة عقارب الشد سريعة الصامولة الشد سريعة الصامولة بشكل المثبتة السليمة من فكها يمكنك صحيح الحلقة إدارة خالل اتجاه عكس المحززة يدويا الساعة عقارب ال أ...

Page 283: ...ط ثم أعلى إلى لغرض إطفاء التشغيل مفتاح اترك الكهربائية العدة واإلطفاء 2 t استخدامها قبل الجلخ عدة افحص أن يجب وتدور سليم بشكل مركبة الجلخ عدة تكون حر بشكل لمدة تجريبي تشغيل بعمل قم تحميل دون واحدة دقيقة أدوات تستخدم ال تهتز أو الشكل منتظمة غير أو أضرار بها تجليخ مفرط بشكل بها التي التجليخ أدوات تنكسر فقد إصابات حدوث في وتتسبب أضرار التشغيل إعادة واقية GWS 22 180 JH GWS 22 230 JH GWS 24 180 JH GWS ...

Page 284: ...ه إلى بوضوح الماسي القرص من الشرر من للتلف قرص واترك القطع عملية بإنهاء قم الحالة هذه في عالية بسرعة الالحمل وضع علی يعمل الماسي القطع يبرد حتى قصيرة لفترة من طوق وتشكل ملحوظ بشكل األداء تراجع يشير أصبحت قد الماسية القطع أقراص أن إلى الشرر قطع عمليات طريق عن شحذها إعادها ويمكن ثالمة الحجر المثال سبيل على تجليخ خامات في قصيرة الرملي الجيري إنشائية إرشادات لمواصفات تخضع الحاملة الجدران في الشقوق DIN...

Page 285: ...الدولية صندوق بريد صندوق 51 الدوحة هاتف 974 40065458 فاكس 974 4453 8585 إلكتروني بريد csd icsdoha com السعودية العربية المملكة جيتكو الفنية للمعدات وأخوانه الجفالي الكيلو 14 البوادي منطقة المدينة طريق 21431 جدة هاتف 966 2 6672222 فرعي 1528 فاكس 966 2 6676308 إلكتروني بريد roland eajb com sa سوريا الكهربائية لألدوات دالل مؤسسة صندوق بريد صندوق 1030 حلب هاتف 963212116083 إلكتروني بريد rita dallal ho...

Page 286: ...تنها باشد مناسب نیز باز محیط مناسب رابط کابلهای کاهش را گرفتگی برق خطر باز محیط برای میدهند t و محیط در برقی ابزار با کار به لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا شود استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان میدهد کاهش شخصی ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کن...

Page 287: ... ابزار این از استفاده نمیشود توصیه برش یا کردن پولیش مانند آن برای که مواردی در برقی ابزار این از استفاده و خطرات میتواند است نشده گرفته نظر در باشد داشته دنبال به جراحتهایی t طراحی سازنده توسط که متعلقاتی و ابزار از خودداری باشند نشده تأیید آنان سوی از و کنید برروی متعلقات از یکی که دلیل این به تنها هنگام ایمنی شود نصب میتواند شما برقی ابزار نمیکند تضمین را کار t حداقل باید متعلقات مجاز سرعت تحمل...

Page 288: ...ب صفحه صورت این در شود محل در آن چرخش جهت به بسته او جهت خالف در صفحههای شکستن امکان میكند حركت شده بلوكه دارد وجود نیز طریق این از ساب بكارگیری و استفاده نتیجه زدن پس زدن ضربه ایمنی اقدامات رعایت با است برقی ابزار از نادرست آورد بعمل جلوگیری آن از میتوان زیر شرح به مناسب t بازوی و بدن و بگیرید محکم را برقی ابزار به قادر که دهید قرار گونهای به را خود زننده ضربه نیروهای کردن خنثی و کنترل باشید دستگ...

Page 289: ...اینرو از دارد وجود آنها سنگینی در هم و برش خط نزدیکی در هم کار قطعه شود داده قرار تکیهگاه قطعه لبه نزدیکی t در زدن شیار جیبی برشهای ایجاد هنگام رؤیت قابل غیر های قسمت سایر یا و دیوار كنید احتیاط كار قطعه وارد كه برش صفحه گاز لولههای با برش هنگام میتواند میشود اصابت اشیاء سایر یا و برق كابلهای آب لولههای شود دستگاه زدن پس باعث و نموده زنی سنباده عملیات مخصوص ایمنی هشدارهای t استفاده بزرگ حد از بیش ...

Page 290: ...قاب A 14 صفحهبرش A 15 دست حفاظ A 16 فاصله صفحه A 17 الستیکی ساب بشقاب A 18 سنباده کاغذ A 19 ِرد گ مهره A 20 کاسهای برس A 21 راهنما ریل با برش برای محافظ قاب A 22 الماسه صفحهبرش A 23 عایق سطح دارای دسته A آمده متن در یا و تصویر در که متعلقاتی کلیه نمی ارائه دستگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست لطفًا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه فنی مشخصات فرز سنگ GWS 22 180 H GWS 22 180 JH ...

Page 291: ...وتاه مدت میشوند در صورت وجود شرایط نامناسب ممکن است سایر دستگاهها دچار اختالل شوند در صورت مقاومت شبکه کمتر از 0 25 اهم انتظار بروز اختالل نمی رود نصب ایمنی تجهیزات نصب t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق تذکر با کار حین در ساب صفحه شکستن صورت در محل در دستگاه ابزارگیر دیدن آسیب یا و دستگاه ابزار باید برقی ابزار دیدن آسیب یا و ایمنی حفاظ ...

Page 292: ...نی حفاظ با متعلقات و سائیدن باشد نداشته تماس دیگر قطعات گیرنده فالنژ در 7 مرکزی اتصال دور رینگ پالستیکی بخش یک O قرار شکل دارد رینگ چنانچه O یا نباشد شکل باشد دیده آسیب گیرنده فالنژ بایستی 7 تعویض حتما دوباره کاربری از قبل گردد پرهای ساب صفحه t 15 با همرا را پرهای ساب صفحه هموار دست حفاظ کنید نصب الستیکی ساب بشقاب t الستیکی ساب بشقاب 17 حفاظ با همواره را دست 15 کنید نصب دید تاشو صفحه در توان می را...

Page 293: ...قررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد دستگاه با کار طرز دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه t منبع ولتاژ کنید توجه برق شبکه ولتاژ به روی بر موجود مقادیر با باید برق جریان باشد داشته مطابقت الکتریکی ابزار برچسب ولتاژ با که را برقی ابزارهای 230 V ولت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص 220 V برد بکار نیز ...

Page 294: ...فحه کنید کار هم را پروفیلها و قوسدار سطوح دارای معمولی ساب صفحات به نسبت پرهای ساب سایش دمای و کم صوتی ارتعاش سطح طوالنی عمر هستند پایین فلز کاری برش t نصب سایش ابزار همواره برشکاری هنگام برشکاری محافظ قاب با را شده 13 برید بکار و متعادل فشار با را برقی ابزار برشکاری هنگام صفحه روی فشاری دهید حرکت کار قطعه متناسب ندهید تکان و نکنید کج را آن نکنید وارد برش قطعه به جانبی فشار با را حرکت حال در برش ص...

Page 295: ...ش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برا...

Page 296: ...296 فارسی 1 609 92A 433 08 05 2019 Bosch Power Tools ...

Page 297: ... 297 Bosch Power Tools 1 609 92A 433 08 05 2019 ...

Page 298: ...0 043 2 602 025 181 1 607 000 247 1 601 329 013 1 600 793 007 2 605 438 197 1 605 510 179 Ø 180 mm 1 605 510 180 Ø 230 mm 2 605 510 297 2 605 510 298 Ø 180 mm Ø 230 mm 2 605 510 299 2 605 510 300 Ø 180 mm Ø 230 mm 1 609 92A 433 08 05 2019 Bosch Power Tools ...

Page 299: ...an golare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Haakse slijpmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 300: ...гін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Бұрыштық тегістеу машинасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Polizor unghiular N...

Page 301: ...1 H55 M 3 601 H56 M 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 3 2011 A2 2013 A11 2014 A12 2014 A13 2015 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 GWS 20 230 H GWS 22 180 H GWS 22 230 H GWS 24 180 H GWS 24 230 H GWS 26 180 H GWS 26 230 B GWS 26 230 H 3 601 H50 1 3 601 H81 L 3 601 H81 1 3 601 H82 L 3 601 H82 1 3 601 H...

Reviews: