![Bosch GST Professional 135 CE Original Instructions Manual Download Page 60](http://html.mh-extra.com/html/bosch/gst-professional-135-ce/gst-professional-135-ce_original-instructions-manual_48131060.webp)
60
| Português
1 609 929 W88 | (1.6.10)
Bosch Power Tools
– Trabalhar em materiais duros (p.ex. aço)
com pequeno movimento pendular.
– Em materiais macios, e para serrar madeira
no sentido da fibra, é possível trabalhar com
máximo movimento pendular.
Ajustar ao ângulo de chanfradura
(veja figura G)
A placa de base
7
pode ser virada para a direita
ou para a esquerda para ângulos de chanfradura
de até 45°.
– Retirar a capa de cobertura
16
e o bocal de
aspiração
5
.
– Abrir a alavanca de aperto
24
da placa de ba-
se e empurrar a placa de base
7
levemente
no sentido do cabo de rede.
– Para ajustar ângulos de chanfradura exactos,
encontram-se à direita e à esquerda da placa
de base pontos de engate em 0° e 45°. Des-
locar a placa de base
7
de acordo com a es-
cala
22
, para a posição desejada. Outros ân-
gulos de chanfradura podem ser ajustados
com auxílio de um goniómetro.
– Empurrar em seguida a placa de base
7
com-
pletamente no sentido da lâmina de serra
13
.
– Fechar a alavanca de aperto
24
, para travar a
placa de base na posição ajustada.
A capa de cobertura
16
, o bocal de aspiração
5
e a protecção contra formação de aparas
21
não
podem ser utilizados para efectuar cortes em
meia-esquadria.
Deslocar a placa de base (veja figura H)
Para serrar próximo ao canto é possível deslo-
car a placa de base
7
para trás.
– Retirar a capa de cobertura
16
(veja “Tam-
pa”, página 58).
– Abrir a alavanca de aperto
24
da placa de ba-
se e empurrar a placa de base
7
completa-
mente no sentido do cabo de rede.
– Fechar a alavanca de aperto
24
, para travar a
placa de base na posição ajustada.
Só é possível serrar com a placa de base deslo-
cada
7
com um ângulo de chanfradura de 0°.
Além disso não devem ser utilizados o esbarro
paralelo com o cortador circular
27
(acessório),
assim como a protecção contra formação de
aparas
21
.
Alterar a pré-fixação da placa de base
Com a roda de ajuste
23
é possível alterar a pré-
fixação da alavanca de aperto
24
para a placa de
base.
Se a placa de base
7
não estiver fixa após fechar
a alavanca, deverá abrir a alavanca de aperto e
girar a roda de ajuste da pré-fixação na direcção
“+”
.
Se ao abrir a alavanca de aperto, não for possí-
vel movimertar a placa de base, ou apenas com
dificuldades, deverá girar a roda de ajuste na di-
recção
“–”
.
Precision Control
Precision Control aprimora o apoio lateral da lâ-
mina de serra inserida. A condução lateral pelas
placas de guia Precision-Control
11
possibilita
um corte exacto.
Premir a tecla
10
para ligar Precision Control.
Para desligar Precision Control deverá premir a
alavanca SDS
17
completamente para o lado e
expulsar a lâmina de serra
13
. Em seguida pode-
rá recolocá-la.
f
Usar luvas de protecção ao substituir as lâ-
minas de serra.
A lâmina de serra expulsa po-
de estar quente.
Precision Control pode ser utilizado para todas
as aplicações, também para cortes em meia-es-
quadria. Especialmente recomendável para cor-
tes em madeira grossa: A condução lateral man-
tém o ângulo de corte e reduz o desvio da
lâmina de serra (veja também “Serrar madeira
grossa”, página 62).
Dispositivo de sopro de aparas
Com a corrente de ar do dispositivo de sopro de
aparas
8
é possível manter a linha de corte livre
de aparas.
Ligar o dispositivo de sopro de aparas: Para tra-
balhos com forte formação de aparas em madei-
ra, plástico etc., deverá empurrar o interruptor
8
para a posição
“I”
.
Desligar o dispositivo de sopro de aparas: Para
trabalhos em metais, assim como para trabalhos
com a aspiração de pó, deverá deslocar o inter-
ruptor
8
para a posição
“0”
.
OBJ_BUCH-796-004.book Page 60 Tuesday, June 1, 2010 11:23 AM