Bosch GSS 230 AE PROFESSIONAL Original Instructions Manual Download Page 145

 Lietuviškai | 

145

Bosch Power Tools

1 619 929 J37 | (2.2.12)

Glotniojo šlifavimo plokštė (be kibiojo laikiklio) 
(GSS 230 AE/GSS 280 AE) (žr. pav. D)

Jei dažniausiai naudojate standartinius šlifavimo popieriaus 
lapelius, rekomenduojame naudoti glotniojo šlifavimo plokštę 
be kibiojo laikiklio. Dėl lygaus šlifavimo plokštės paviršiaus 

 

ypač atliekant glotniojo šlifavimo darbus 

 pasiekiami 

optimalūs šlifavimo rezultatai.

Papildoma rankena

Papildoma rankena 

1

 užtikrina patogų valdymą ir optimalų 

jėgos paskirstymą, ypač esant dideliam šlifavimo našumui.

Pritvirtinkite papildomą rankeną 

1

 varžtu 

2

 prie korpuso.

Naudojimas

Paruošimas naudoti

f

Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros tinklo 
įtampa turi atitikti elektrinio įrankio firminėje lentelėje 
nurodytą įtampą. 230 V pažymėtus elektrinius įrankius 
galima jungti ir į 220 V įtampos elektros tinklą.

Įjungimas ir išjungimas

Norėdami 

įjungti

 elektrinį įrankį, nuspauskite įjungimo-

išjungimo jungiklį 

4

 ir laikykite jį nuspaustą.

Norėdami 

užfiksuoti

 nuspaustą įjungimo-išjungimo jungiklį 

4

, paspauskite fiksatoriaus mygtuką 

5

.

Norėdami 

išjungti

 prietaisą, atleiskite įjungimo-išjungimo 

jungiklį 

4

, o jei jis yra užfiksuotas fiksatoriumi 

5

, trumpam 

nuspauskite ir atleiskite įjungimo-išjungimo jungiklį 

4

.

Švytavimo judesių skaičiaus išankstinis nustatymas 
(GSS 230 AE/GSS 280 AE)

Reguliatoriaus ratuku 

3

 galima pasirinkti norimą švytavimo 

judesių skaičių (taip pat ir prietaisui veikiant).

Reikiamas švytavimo judesių skaičius priklauso 
nuo apdirbamos medžiagos ir gali būti parinktas praktinių 
bandymų būdu.

Darbo patarimai

f

Prieš padėdami prietaisą išjunkite jį ir palaukite, 
kol variklis visiškai sustos. 

Šlifavimo efektyvumas ir šlifuoto paviršiaus glotnumas iš 
esmės priklauso nuo šlifavimo popieriaus parinkimo 
(grūdėtumas) bei nustatyto švytavimų skaičiaus
(GSS 230 AE/GSS 280 AE).

Tik geras šlifavimo popierius garantuoja šlifavimo kokybę ir 
padeda tausoti prietaisą.

Stenkitės visuomet vienodai prispausti prietaisą, tuomet 
šlifavimo popieriu naudosite ilgiau.

Stipresnis prispaudimas nepadidina šlifavimo našumo, o tik 
pagreitina prietaiso ir šlifavimo priemonių susidėvėjimą.

Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote metalą, 
nešlifuokite kitų medžiagų.

Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą.

Priežiūra ir servisas

Priežiūra ir valymas

f

Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio 
reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti 
kištuką iš elektros tinklo lizdo.

f

Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir ventiliacines 
angas jo korpuse, tuomet galėsite dirbti kokybiškai ir 
saugiai.

Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 
turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 
elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.

Jeigu elektrinis įrankis, nepaisant gamykloje atliekamo 
kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto sugestų, 
jo remontas turi būti atliekamas įgaliotame Bosch elektrinių 
įrankių klientų aptarnavimo skyriuje.

Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina 
nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo numerį.

Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų 
konsultavimo tarnyba

Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, 
susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei 
atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie 
atsargines dalis rasite čia:

www.bosch-pt.com

Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums 
patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei 
nustatymo klausimais.

Lietuva

Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
ļrankių remontas: +370 (037) 713352
Faksas: +370 (037) 713354
El. paštas: [email protected]

Šalinimas

Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti 
iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau privalo 
būti atitinkamai perdirbti.

Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius!

Tik ES šalims:

Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB dėl 
elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir 
šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę 
teisę aktus, naudoti nebetinkami elektriniai 
įrankiai turi būti surenkami atskirai ir 
perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Galimi pakeitimai.

OBJ_BUCH-426-005.book  Page 145  Thursday, February 2, 2012  10:06 AM

Summary of Contents for GSS 230 AE PROFESSIONAL

Page 1: ...al driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ñÞóçò tr Orijinal işletme talimat pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã íàëüíà íñòðóêö ÿ ç åêñïëóàòàö ro Instrucţiuni originale bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Orig...

Page 2: ...ivu 57 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 62 Türkçe Sayfa 67 Polski Strona 72 Česky Strana 78 Slovensky Strana 83 Magyar Oldal 88 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 93 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 99 Română Pagina 105 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 110 Srpski Strana 116 Slovensko Stran 121 Hrvatski Stranica 126 Eesti Lehekülg 130 Latviešu Lappuse 135 Lietuviškai Puslapis 140 150 156 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_BUCH 426 005 book Page 2 Thursday Feb...

Page 3: ...1 619 929 J37 2 2 12 Bosch Power Tools 3 1 2 3 4 5 8 7 9 6 10 GSS 230 AE GSS 280 AE 11 1 OBJ_BUCH 426 005 book Page 3 Thursday February 2 2012 10 06 AM ...

Page 4: ...1 619 929 J37 2 2 12 Bosch Power Tools 4 B A4 A3 A2 A1 12 13 14 6 15 6 16 18 17 14 OBJ_BUCH 426 005 book Page 4 Thursday February 2 2012 10 06 AM ...

Page 5: ...1 619 929 J37 2 2 12 Bosch Power Tools 5 H G F E D C 9 19 19 8 10 20 21 9 22 24 23 25 26 25 21 19 OBJ_BUCH 426 005 book Page 5 Thursday February 2 2012 10 06 AM ...

Page 6: ... des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen f Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Siekein Elektrowerkzeug wenn Sie müde s...

Page 7: ...bzw Filter des Staubsaugers kann sich unter un günstigen Bedingungen wie Funkenflug beim Schleifen von Metallen selbst entzünden Besondere Gefahr be steht wennderSchleifstaub mitLack Polyurethanresten oder anderen chemischen Stoffen vermischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß ist f HaltenSiedas ElektrowerkzeugbeimArbeitenfestmit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand ...

Page 8: ...Dokumenten übereinstimmt EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2011 65 EU 2004 108 EG 2006 42 EG Technische Unterlagen 2006 42 EG bei Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Montage f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose Staub Späneabsaugung f ...

Page 9: ...sel Achten Sie zur Gewährleistung einer optimalen Staub absaugung darauf dass die Ausstanzungen im Schleifblatt mit den Bohrungen an der Schleifplatte übereinstimmen Schleifblätter mit Kletthaftung siehe Bild C Die Schleifplatte 9 ist mit einem Klettgewebe ausgestattet damit Sie Schleifblätter mit Kletthaftung schnell und einfach befestigen können Klopfen Sie das Klettgewebe der Schleifplatte 9 vo...

Page 10: ...telltaste 5 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 4 los bzw wenn er mit der Feststelltaste 5 arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 4 kurz und las sen ihn dann los Schwingzahl vorwählen GSS 230 AE GSS 280 AE Mit dem Stellrad Schwingzahlvorwahl 3 können Sie die benö tigte Schwingzahl auch während des Betriebes vorwählen Die erforderliche Schwingzahl ist vom Werk...

Page 11: ...dren and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety f Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock f Avoidbodycontactwithearthedorgroundedsurfaces such as pipes radiators ran...

Page 12: ...ineonlyfordrysanding Penetrationofwa ter into the machine increases the riskof an electric shock f Caution fire hazard Avoid overheating the object be ing sanded as well as the sander Always empty the dust collector before taking breaks In unfavourable conditions e g when sparks emit from sanding metals sanding debris in the dust bag micro filter or paper sack or in the filter sack or filter of th...

Page 13: ...entify additional safety measures to protect the operator fromtheeffectsofvibrationsuchas maintainthetoolandthe accessories keep hands warm organise work patterns Declaration of Conformity We declare under our sole responsibility that the product de scribed under Technical Data is in conformity with the fol lowing standards or standardization documents EN 60745 according to the provisions of the d...

Page 14: ... to health or carcinogenic use a special vacuum cleaner Replacing the Sanding Sheet When attaching a new sanding sheet remove any dust or de bris from the sanding plate 9 e g with a brush To ensure optimum dust extraction pay attention that the punched holes in the sanding sheet match with the holes in the sanding plate Sanding Sheets with Velcro Backing see figure C The sanding plate 9 is fitted ...

Page 15: ...k on button 5 briefly press the On Off switch 4 and then release it Preselecting the Orbital Stroke Rate GSS 230 AE GSS 280 AE With the thumbwheel for preselection of the orbital stroke rate3 youcanpreselecttherequiredorbitalstrokerate even during operation The required stroke rate depends on the material and the working conditions and can be determined through practical testing Working Advice f W...

Page 16: ... Elec tronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally cor rect manner Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l outil Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les ins tructions Ne pas suivre les avertiss...

Page 17: ...rrecte ment utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières Utilisation et entretien de l outil f Nepasforcerl outil Utiliserl outiladaptéàvotreappli cation L outiladaptéréaliseramieuxletravailetdemaniè re plus sûre au régime pour lequel il a été construit f Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et v...

Page 18: ...de blocage pour le bac de récupération des poussières 16 Filtre Microfilter System 17 Adaptateur d aspiration 18 Tuyau d aspiration 19 Feuille abrasive 20 Gabarit de perforation 21 Vis pour plateau de ponçage 22 Plateau de ponçage rallongé exécution mince 23 Feuille abrasive rallongée 24 Vis pour plateau de ponçage rallongé 25 Feuille abrasive triangulaire 26 Plateau de ponçage rallongé triangulai...

Page 19: ...aux peuventêtre nuisibles à la santé Entrer en contact ou aspirer les pous sières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladiesrespiratoiresauprèsdel utilisateuroudeperson nes se trouvant à proximité Certainespoussièrestellesquelespoussièresdechêneou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les ma...

Page 20: ...ètement et enlever le plateau de ponçage 9 Monter le nouveau plateau de ponçage 9 et res serrer les vis Plateaux de ponçage spéciaux Ilestpossiblederemplacerleplateaudeponçage9fournipar un plateau de ponçage spécial disponible comme accessoire Le montage du plateau de ponçage spécial s effectue comme le remplacement du plateau de ponçage fourni Le montage et le démontage de la feuille abrasive cor...

Page 21: ...e et sûr Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s avère nécessaire ceci ne doit être effectué que par Bosch ou une station de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin d éviter des dangers de sécurité Si malgrétouslessoinsapportésàlafabricationetaucontrô le de l appareil celui ci présentait un défaut la réparation ne doit être confiée qu à une station de Service Aprè...

Page 22: ...ónadecuadoparasuusoenexterioresreduceel riesgo de una descarga eléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas f Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc trica con prudencia N...

Page 23: ...oocurraes mayorsielmate rial va mezclado con partículas de pintura poliuretano u otras sustancias químicas y si éste se hubiese calentando tras un uso intenso de la herramienta f Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien ta eléctrica con ambas manos La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos f Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos d...

Page 24: ...zados siguientes EN 60745 de acuerdo con las disposiciones en las directivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Montaje f Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica sacar el enchufe dered de latoma decorrien te ...

Page 25: ...ora nueva elimine p ej con un pincel la suciedad y el polvo que pudiera estar adherido a la placa lijadora 9 Para que la eficacia en la aspiración de polvo sea óptima cui de que las perforaciones en la hoja lijadora coincidan con los taladros en la placa lijadora Hojas lijadoras con cierre de cardillo ver figura C La placa lijadora 9 va recubierta con un tejido de cardillo Vel cro quepermitesujeta...

Page 26: ...de conexión desconexión 4 una vez accionado presionar la tecla de enclavamiento 5 Para desconectar la herramienta eléctrica suelte el interrup tor de conexión desconexión 4 o en caso de estar enclavado conlatecla 5 presionebrevemente ysueltea continuaciónel interruptor de conexión desconexión 4 Preselección del nº de oscilaciones GSS 230 AE GSS 280 AE Con la rueda de ajuste 3 puede preseleccionars...

Page 27: ...ansposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico Reservado el derecho de modificación Português Indicações de segurança Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abai...

Page 28: ...ectamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas f Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropri ada na área de potência indicada f Nãoutilizarumaferramentaeléctricacomuminterrup tor defeituoso Uma...

Page 29: ...e pó 16 Elemento do filtro Microfilter System 17 Adaptador de aspiração 18 Mangueira de aspiração 19 Folha de lixar 20 Ferramenta para puncionar 21 Parafusos para a placa abrasiva 22 Placa de lixar fina prolongada 23 Placa de lixar prolongada 24 Parafusos para a placa abrasiva prolongada 25 Lixa triangular 26 Placa de lixar triangular prolongada Acessórios apresentados ou descritos não pertencem a...

Page 30: ...spós pode provocar reações alérgicas e ou doenças nas vias respiratórias do utilizador ou das pessoas que se encon trem por perto Certos pós como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de ma deiras cromato preservadoresdemadeira Materialque contém asbesto só deve ser processado por pessoal espe cializ...

Page 31: ...nal Placa de lixar prolongada rectangular fina GSS 230 A GSS 230 AE veja figura G Com uma placa de lixar rectangular fina e prolongada 22 é possível lixar em locais de difícil acesso e em espaços estrei tos como p ex em lamelas de janelas e portas ranhuras ou tubos de aquecimentos e de água Para a montagem de placas rectangulares finas e prolonga das 22 deverão ser usados os respectivos parafusos ...

Page 32: ...r uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas Bosch Para todas as questões e encomendas de peças sobressalen tas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferra menta eléctrica Serviço pós venda e assistência ao cliente O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do ...

Page 33: ...nché occhiali protettivi Indossando abbiglia mento di protezione personale come la maschera per pol veri scarpe di sicurezza che non scivolino elmetto di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo edell applicazionedell elettroutensile siriduceilrischiodi incidenti f Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e oall...

Page 34: ... di lun ga durata f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot tare una posizione di lavoro sicura Utilizzare con sicu rezza l elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani f Assicurare il pezzo in lavorazione Un pezzo in lavorazio ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti lizzando un apposito dispositivo di se...

Page 35: ...ione dello svolgimento del lavoro Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità dichiariamo che il pro dottodescrittonei Datitecnici èconformealleseguentinor mative ed ai relativi documenti EN 60745 in base alle pre scrizioni delle direttive 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Fascicolo tecnico 2006 42 CE presso Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch...

Page 36: ...raccordo aspi ratore L aspirapolvere deveessere adattoper il materiale dalavorare Utilizzare un aspiratore speciale per l aspirazione di polveri particolarmente nocive per la salute cancerogene oppure polveri asciutte Sostituzione degli utensili abrasivi Prima di applicare un nuovo foglio abrasivo rimuovere spor cizia a polvere dalla piastra di levigatura 9 utilizzando p es un pennello Per poter g...

Page 37: ...e della rete de ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell elettroutensile Gli elettroutensili con l indicazio ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V Accendere spegnere Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di av vio arresto 4 e tenerlo premuto Perfissareinposizionel interruttorediavvio arrestopremu to 4 premere il tasto di bloccaggio 5 Per speg...

Page 38: ...na riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar schuwingen en alle voor schriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor den opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voor...

Page 39: ...heden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci teitsbereik f Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meerkanwordenin ofuitgeschakeld isgevaarlijkenmoet worden gerepareerd f Trekdestekkeruit hetstopcontact of neemdeaccuuit het elektrische g...

Page 40: ... voor stofbox 16 Filterelement Microfilter System 17 Afzuigadapter 18 Afzuigslang 19 Schuurblad 20 Perforatiegereedschap 21 Schroeven voor schuurplateau 22 Schuurplateau dun verlengd 23 Schuurblad verlengd 24 Schroeven voor verlengd schuurplateau 25 Schuurblad driehoekig 26 Schuurplateau driehoekig verlengd Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd Het volledige toebe...

Page 41: ...Aanraking of inademing van stof kan lei den tot allergische reacties en of ziekten van de ademwe gen van de gebruiker of personen die zich in de omgeving bevinden Bepaalde soorten stof bijvoorbeeld van eiken en beuken hout gelden als kankerverwekkend in het bijzonder in combinatiemettoevoegingsstoffen voorhoutbehandeling chromaat en houtbeschermingsmiddelen Asbesthou dend materiaal mag alleen door...

Page 42: ... wijze als hetwisselen vanhet meegeleverde schuurpla teau Het aanbrengen en verwijderen van het desbetreffende schuurbladgebeurtopdezelfdewijzealshetwisselenvanhet originele schuurblad Verlengd schuurplateau rechthoekig dun GSS 230 A GSS 230 AE zie afbeelding G Het gebruik van het rechthoekige dunne verlengde schuur plateau 22 maakt schuren mogelijk op moeilijk bereikbare plaatsen en in nauwe tuss...

Page 43: ...eedschap ondanks zorgvuldige fa bricage en testmethoden toch defect raken dient de repara tie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde len altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap Klantenservice en advies Onze klantenservice bea...

Page 44: ...gheder for at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer f Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen standeellersmykker Holdhår tøjoghandskervækfra dele derbevægersig Dele dereribevægelse kangribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår f Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan monte res er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes kor rekt Brug af en st...

Page 45: ...m er illustreret og beskrevet i brugsanvisningen er ikke indeholdt i leveringen Det fuldstændige tilbehør findes i vo res tilbehørsprogram Tekniske data Støj vibrationsinformation Måleværdier for støj beregnet iht EN 60745 Maskinens A vægtede lydtrykniveau er typisk 76 dB A Usik kerhed K 3 dB Støvniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A Brug høreværn Samlede vibrationsværdier ah vektorsum fo...

Page 46: ... monteres 6 Anbringstøvboksen6påudsblæsningsstudsen14 tildenfal der på plads Sørg for at kunststofskyderen 13 griber ind i holderen 12 Tiltømningafstøvboksen6trykkespålåsearmen15påsiden af støvboksen n Træk støvboksen af nedad o Før åbning af støvboksen 6 bør støvboksen bankes mod et fast underlag som vist på billedet så støvet kan løsne sig fra filterelementet Tag fat i støvboksen 6 i grebet klap...

Page 47: ...dtrykkede start stop kontakt 4 tryk kes på låsetasten 5 El værktøjet slukkes ved at slippe start stop kontakten 4 er den låst med låsetasten 5 trykkes kort på start stop kontak ten 4 hvorefter den slippes Indstilling af svingtal GSS 230 AE GSS 280 AE Med stillehjulet indstilling af svingtal 3 kan du indstille det nødvendige svingtal under driften Det krævede svingtal afhænger af arbejdsmaterialet ...

Page 48: ...störs av obe höriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget Elektrisk säkerhet f Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägg uttag reducerar risken för elstöt f Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t ex rör värmeelement sp...

Page 49: ... Detta garan terar att elverktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för slipmaskiner f Använd elverktyget endast för torrslipning Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt f Observera brandrisk Undvika att överhetta slipytan och slipmaskinen Töm dammbehållaren före arbets pauser Slipdammet i dammpåsen mikrofiltret pappers påsen eller i filterpåsen resp dammsugarens filter...

Page 50: ...roppenurnätuttagetinnanarbetenutförspå elverktyget Damm spånutsugning f Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Berö ring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak tioner och eller andningsbesvär hos användaren eller per soner som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ekeller bok ansesvara cancerogena spe ciellt då i f...

Page 51: ...ra ända under den öppna främre klämskenan 10 och spänn fast slippapperet genom att hänga upp spännbygeln 8 Ohålade slippapper t ex från rulle eller metervara kan för dammutsugninghålasmedstansverktyget20 Förhåltagning tryck elverktyget med monterat slippapper mot stansverkty get se bild E För borttagning av slippapperet 19 lossa klämbygeln 8 och dra ut slippapperet Val av slippapper Slippapper fin...

Page 52: ...s ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störningskulleuppstå börreparationutförasavauktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg Ange alltid vid förfrågningar och reservd...

Page 53: ...innkoblet tilstand kan dette føre til uhell f Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet Et verktøy ellerennøkkelsombefinner seg i en roterende verktøydel kan føre til skader f Unngå en unormal kroppsholdning Sørg for å stå stø dig og i balanse Dermed kan du kontrollere elektroverk tøyet bedre i uventede situasjoner f Brukalltid egnedeklær Ikkebrukvideklær eller smy...

Page 54: ...rakonøkkel 8 Klembøyle 9 Slipesåle 10 Klemlist 11 Håndtak isolert grepflate 12 Holder for støvboks 13 Kunststoffskyvebryter 14 Utblåsingsstuss 15 Låsespak for støvboks 16 Filterelement Microfilter System 17 Avsugadapter 18 Avsugslange 19 Slipeskive 20 Hullverktøy 21 Skruer for slipesåle 22 Slipesåle tynn forlenget 23 Slipeskive forlenget 24 Skruer for forlenget slipesåle 25 Slipeskive trekantform ...

Page 55: ...mbinasjon med tilsetningsstof fer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Bruk helst et støvavsug som er egnet for dette materi alet Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides f Unngå støv på arbeidsplassen St...

Page 56: ...nter Finslipesåle uten borrelås GSS 230 AE GSS 280 AE se bilde D Ved overveiende bruk av standardslipeskiver uten borrelås anbefales det å bruke finslipesålen uten borrelås Med den plane slipesåleoverflaten oppnås optimale sliperesultater særskilt ved finsliping Ekstrahåndtak Medekstrahåndtaket1erverktøyetenkeltåhåndtereogkraf ten fordeles optimalt spesielt ved høy slipeytelse Fest ekstrahåndtaket...

Page 57: ... Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja muut oh jeet Turvallisuusohjeiden noudattami sen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähköty...

Page 58: ...ut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaaralli sia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt f Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osattoimivatmoitteettomasti eivätkäolepuristukses sa sekä että siinä ei ole murtuneita tai vah...

Page 59: ...käyttötapoja Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muissa töissä poikkeavilla vaihtotyökaluilla tai riittämättömästi huol lettuna saattaa värähtelytaso poiketa Tämä saattaa kasvat taa koko työaikajakson värähtelyrasitusta huomattavasti Värähtelyrasituksen tarkkaa arviointia varten määrätyn työ aikajakson aikana tulisi ottaa huomioon myös se aika jolloin laite on sammutettuna tai käy mutta sitä ei ...

Page 60: ...lmanysään 14 Tarkista että imuadapterin lukkovipu lukkiutuu Imuadapteriin 17 voidaan liitää imuletku jonka halkaisija on 19 mm Irrota imuadapteri 17 painamalla sentakanaolevia lukkovipu ja yhteen ja vetämällä imuadapteri irti Pölynimurin tulee soveltua työstettävälle materiaalille Käytäerikoisimuriaterveydelleerityisenvaarallisten karsino geenisten tai kuivien pölyjen imurointiin Hiomapaperin vaih...

Page 61: ... lukituspaini ketta 5 Pysäytä sähkötyökalu päästämällä käynnistyskytkin 4 va paaksi tai jos se on lukittu lukituspainikkeella 5 paina ensin käynnistyskytkintä 4 lyhyesti ja päästä se sitten vapaaksi Värähtelytaajuuden asetus GSS 230 AE GSS 280 AE Värähtelytaajuuden asetuksen säätöpyörällä 3 voit asettaa tarvittavan värähtelytaajuuden myös käytön aikana Tarvittava värähtelytaajuus riippuu materiaal...

Page 62: ...Óå ðåñßðôùóç áðüóðáóçò ôçò ðñïóï Þò óáò ìðïñåß íá Üóåôå ôïí Ýëåã ï ôïõ ìç áíÞ ìáôïò ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá f Ôï öéò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ ðñÝðåé íá ôáéñéÜæåé óôçí ðñßæá Äåí åðéôñÝðåôáé ìå êáíÝíáí ôñüðï ç ìåôáôñïðÞ ôïõ öéò Ìç ñçóéìïðïéåßôå ðñïóáñìïóôéêÜ öéò óå óõíäõáóìü ìå ãåéùìÝíá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá Áìåôáðïßçôá öéò êáé êáôÜëëçëåò ðñßæåò ìåéþíïõí ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò f Áðïöåýãåôå ôçí åðáöÞ ôïõ...

Page 63: ...éïýíôáé áðü Üðåéñá ðñüóùðá f Íá ðåñéðïéåßóôå ðñïóåêôéêÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï ÅëÝã åôå áí ôá êéíïýìåíá åîáñôÞìáôá ëåéôïõñãïýí Üøïãá ùñßò íá ìðëïêÜñïõí Þ ìÞðùò Ý ïõí óðÜóåé Þ öèáñåß ôõ üí åîáñôÞìáôá ôá ïðïßá åðçñåÜæïõí ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ Äþóôå áõôÜ ôá áëáóìÝíá åîáñôÞìáôá ãéá åðéóêåõÞ ðñéí ôá îáíá ñçóéìïðïéÞóåôå Ç êáêÞ óõíôÞñçóçôùíçëåêôñéêþí åñãáëåßùí áðïôåëåß áéôßá ðïëëþ...

Page 64: ...ñýâïõ ìðïñåß íá îåðåñÜóåé ôá 80 dB A ÖïñÜôå ùôáóðßäåò Ïé óõíïëéêÝò ôéìÝò êñáäáóìþí ah Üèñïéóìá áíõóìÜôùí ôñéþí êáôåõèýíóåùí êáéáíáóöÜëåéáÊåîáêñéâùèÞêáíóýìöùíáìå ôï ðñüôõðï EN 60745 ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Ç óôÜèìç êñáäáóìþí ðïõ áíáöÝñåôáé ó áõôÝò ôéò ïäçãßåò Ý åé ìåôñçèåß óýìöùíá ìå ìéá äéáäéêáóßá ìÝôñçóçò ôõðïðïéçìÝíç óôï ðëáßóéï ôïõ ðñïôýðïõ EN 60745 êáé ìðïñåß íá ñçóéìïðïéçèåß óôç óýãêñéóç ôùí ä...

Page 65: ...üöçóç Íá öñïíôßæåôå ãéá ôïí êáëü áåñéóìü ôïõ þñïõ åñãáóßáò Óáò óõìâïõëåýïõìå íá öïñÜôå ìÜóêåò áíáðíåõóôéêÞò ðñïóôáóßáò ìå ößëôñï êáôçãïñßáò P2 Íá ôçñåßôå ôéò äéáôÜîåéò ðïõ éó ýïõí óôç þñá óáò ãéá ôá äéÜöïñá õðü êáôåñãáóßá õëéêÜ f Íá áðïöåýãåôå ôç äçìéïõñãßá óõóóþñåõóçò óêüíçò óôï þñïðïõ åñãÜæåóôå ÏéóêüíåòáíáöëÝãïíôáéåýêïëá ÅíóùìáôùìÝíç áíáññüöçóç ìå êïõôß óêüíçò âëÝðå åéêüíá A1 A4 Ðñéí óõíáñìïëïãÞ...

Page 66: ...30 A GSS 230 AE âëÝðå åéêüíá G Ç ñçóéìïðïßçóç ôçò ïñèïãþíéáò ëåðôÞò åðéìçêõìÝíçò ðëÜêáò ëåßáíóçò 22 êáèéóôÜ äõíáôÞ ôç ëåßáíóç óå äýóêïëá ðñïóâÜóéìåò èÝóåéò êáé óå óôåíÜ åíäéÜìåóá äéáóôÞìáôá üðùò ð óå ãñßëéåò ðáñáèýñùí êáé ðïñôþí óå áõëáêþóåéò êáèþò êáé ðßóù áðü èåñìáíôéêÜ óþìáôá êáé óùëÞíåò íåñïý Ãéá ôç óõíáñìïëüãçóç ôçò ïñèïãþíéáò ëåðôÞò åðéìçêõìÝíçò ðëÜêáò ëåßáíóçò 22 ñçóéìïðïéÞóôå ôéò áíôßóôïé ...

Page 67: ...ôçò áóöÜëåéáò Áíðáñ üëåòôéòåðéìåëçìÝíåòìåèüäïõòêáôáóêåõÞòêéåëÝã ïõ ôï çëåêôñéêüåñãáëåßïóôáìáôÞóåé êÜðïôåíáëåéôïõñãåß ôüôå ç åðéóêåõÞ ôïõ ðñÝðåé íá áíáôåèåß ó Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï óõíåñãåßï ãéá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôçò Bosch ôáí æçôÜôå äéáóáöçôéêÝò ðëçñïöïñßåò êáèþò êáé üôáí ðáñáããÝëíåôå áíôáëëáêôéêÜðñÝðåéíááíáöÝñåôå ïðùóäÞðïôå ôï 10øÞöéï áñéèìü åõñåôçñßïõ ðïõ áíáãñÜöåôáé óôçí ðéíáêßäá êáôáóêåõáóôÞ Se...

Page 68: ...ç kken fişi prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz f Elektrikli el aletini çal şt rmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten ç kar n Aletin dönen parçalar içinde bulunabilecek bir yard mc alet yaralanmalara neden olabilir f Çal ş rken bedeniniz anormal durumda olmas n Çal ş rken duruşunuz güvenli olsun ve dengenizi her zamankoruyun Busayedealetibeklenmedikdurumlarda daha iyi kontro...

Page 69: ...amak vidas 3 Titreşim say s ön seçim ayar şalteri GSS 230 AE GSS 280 AE 4 Açma kapama şalteri 5 Açma kapama şalteri tespit tuşu 6 Komple toz kutusu Microfilter System 7 İç alt gen anahtar 8 S kma kolu 9 Z mpara levhas 10 S kma çubuğu 11 Tutamak izolasyonlu tutamak yüzeyi 12 Toz kutusu mesnedi 13 Plastik sürgü 14 Üfleme rakoru 15 Toz kutusu kilitleme kolu 16 Filtre eleman Microfilter System 17 Emme...

Page 70: ...baz ağaç tozlar kanserojen etkiye sahiptir özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullan lan katk maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar taraf ndan işlenmelidir Mümkünolduğukadarişlediğinizmalzemeyeuygunbir toz emme tertibat kullan n Çal şma yerinizi iyi bir biçimde havaland r n P2 filtre s n f filtre tak l soluk alma maskesi kullanman z tavsiy...

Page 71: ...p lamelleri oluklar veya kalorifer petekleri ve su borular arkas ndaki erişilmesi zor olan dar yerlerin işlenmesine olanak sağlar Dörtköşe ince uzatmal z mpara levhas n 22 takmak için ilgili vidalar 24 kullan n Uzatmal z mpara levhas üçgen biçimli GSS 230 A GSS 230 AE Bak n z Şekil H Üçgen biçimli uzatmal z mpara levhas n n 26 kullan m köşe ve kenarlarda z mpara yap lmas na olanak sağlar İnce z mp...

Page 72: ...rular n zile yedek parçalar na ait sorular n z memnuniyetle yan tland r r Türkçe Bosch San ve Tic A S Ahi Evran Cad No 1 Kat 22 Polaris Plaza 80670 Maslak Istanbul Bosch Uzman Ekibi 90 0212 367 18 88 Tasfiye Elektrikli el aleti aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazan m merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmay n ...

Page 73: ... unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Należydbaćostabilnąpozycjęprzy pracy izachowanie równowagi W ten sposób możliwabędzielepszakontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach f Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii Włosy ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągn...

Page 74: ...ntówodnosi się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Uchwyt dodatkowy pokrycie gumowe 2 Śruba do uchwytu dodatkowego 3 Gałka nastawcza ilości drgań GSS 230 AE GSS 280 AE 4 Włącznik wyłącznik 5 Przycisk blokady włącznika wyłącznika 6 Pojemnik na pyły kompletny Microfilter System 7 Klucz sześciokątny 8 Rączka zaciskowa 9 Płyta szlifierska 10 Listwa zaciskowa 11 Rękojeść pokrycie gum...

Page 75: ... Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Montaż f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda Odsysanie pyłów wiórów f Pyły niektórych materiałów na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu niektórych gatunków drewna minerałów lub niektórychrodzajówmetalu mogą stanowić zagrożenie dla zdrowia Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedost...

Page 76: ...iem papieru ściernego 19 Przyłożyć papier ścierny 19 z jednej strony płyty szlifierskiej 9 tak aby ściśle do niej przylegał i mocno go docisnąć do płyty Aby zdjąćpapier ścierny 19 należychwycićjedenjego koniec i odciągnąć od płyty szlifierskiej 9 Okładzina szlifierska bez mocowania na zaczep zob rys D Podnieść lekko rączkę zaciskową 8 i wyjąć ją Wsunąć papier ścierny 19 do oporu pod otwartą tylną ...

Page 77: ...unieruchomiony przyciskiem blokady 5 nacisnąć krótko włącznik wyłącznik 4 a następnie zwolnić Wstępny wybór ilości drgań GSS 230 AE GSS 280 AE Pokrętłem wstępnego wyboru ilości drgań 3 można nastawić wstępnie potrzebną ilość drgań również podczas pracy Wymagana ilość drgań zależna jest od materiału i warunków pracy i można ją wykryć w praktycznej próbie Wskazówki dotyczące pracy f Przedodłożenieme...

Page 78: ...ívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem f Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem f Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem f Dbejt...

Page 79: ... suché broušení Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje riziko elektrického úderu f Pozor nebezpečí požáru Zabraňte přehřátí broušeného materiálu a brusky Před pracovními přestávkami vždy vyprázdněte nádobu s prachem Brusný prach v prachovém sáčku mikrofiltru papírovém sáčku nebo ve filtračním sáčku popř filtru vysavače se může za nepříznivých podmínek jako je odlet jisker při broušeníkovů sa...

Page 80: ...ku ze zásuvky Odsávání prachu třísek f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry některé druhy dřeva minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce a nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v blízkosti se nacházejících osob Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán za karcinogenní zvláště ve spojení s přídavnými látkami ...

Page 81: ...sky 9 Brusné listy bez suchého zipu viz obr D Lehce nadzdvihněte upínací třmeny 8 a vyvěste je Zaveďte brusný list 19 až na doraz pod otevřenou zadní svěrnou lištu 10 a brusný list upněte zavěšením upínacího třmenu 8 Položte brusný list 19 natažený na brusnou desku Zaveďte druhýkonecbrusnéholistu 19podotevřenoupřednísvěrnou lištu 10 a brusný list upněte zavěšením upínacího třmenu 8 Brusnélisty bez...

Page 82: ... brusných papírů Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu brusného výkonu ale k silnějšímu opotřebení elektronářadí a brusného listu Brusný list který byl použit pro kov už nepoužívejte pro jiné materiály Používejte pouze originální brusné příslušenství Bosch Údržba a servis Údržba a čištění f Předkaždoupracínaelektronářadívytáhnětezástrčku ze zásuvky f Udržujte elektronářadí a větrací otvory či...

Page 83: ...eho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom f Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického náradia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača priporuchovýchprúdochznižujerizikozásahuelektrickým prúdom Bezpečnosť osôb f Buďte ostražitý sústreďte sa na to čo robíte a k práci s ručným e...

Page 84: ...vyprázdnite Brúsny prach v odsávacom vrecku mikrofiltri alebo v papierovom vrecu prípadne vo filtračnom vrecku resp filtri vysávača sa môže za nepriaznivých okolností ako napr pri odletovaní iskier kovov sám od seba zapáliť Osobitné nebezpečenstvo hrozí najmä vtedy ak je zmiešaný so zvyškami laku polyuretánu alebo s inými chemickými látkami a brúsený materiál je po dlhej práci horúci f Pri práci d...

Page 85: ...745 podľa ustanovení smerníc 2011 65 EÚ 2004 108 ES 2006 42 ES Súbor technickej dokumentácie 2006 42 ES sa nachádza u Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Montáž f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Odsávanie prachu a triesok f Prach z niektorýc...

Page 86: ... Výmena brúsneho listu Pred nasadením nového brúsneho listu odstráňte nečistotu a prach z brúsnej dosky 9 napríklad pomocou štetca Na zabezpečenie optimálneho odsávania dajte pozor na to abysavýrezynabrúsnomlisteprekrývalisotvorminabrúsnej doske Brúsne listy s velkronovým upínaním pozri obrázok C Brúsnadoska9jevybavenávelkronovoutkaninou abysadali brúsne listy rýchlo a jednoducho upínať Vyklepte v...

Page 87: ...m prípade ak je zaaretovaný aretačným tlačidlom 5 stlačte vypínač 4 na okamih a potom ho znova uvoľnite Predvoľba frekvencie vibrácií GSS 230 AE GSS 280 AE Pomocou nastavovacieho kolieska predvoľby frekvencie vibrácií 3 môžete nastaviť požadovanú frekvenciu vibrácií aj počas prevádzky ručného elektrického náradia Potrebná hodnota frekvencie vibrácií závisí od materiálu a pracovných podmienok a dá ...

Page 88: ...zatát f Kerülje el a földelt felületek mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek megérintését Az áramütésiveszélymegnövekszik haatestelevanföldelve f Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét f Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra vagyis a szerszámot soha ne hord...

Page 89: ...ésére A berendezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa meg Sok olyan baleset történik amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karbantartására lehet visszavezetni f Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó szerszámokritkábbanékelődnekbeésazokatkönnyebben lehet vezetni és irányítani f Az elektromos k...

Page 90: ...módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható Ez az érték a rezgési terhelés ideiglenes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkalmazási területein való használat során fellépő érték Ha az elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra eltérő betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mell...

Page 91: ...lyére Ügyeljen arra hogy a 13 műanyag tolóka bekapcsolódjon a 12 tartóba A 6 porgyűjtő doboz kiürítéséhez nyomja meg a 15 reteszelőkart a porgyűjtő doboz oldalán n Húzza le lefelé a porgyűjtő dobozt o A 6 porgyűjtő doboz kinyítása előtt az ábrán látható módon ütögesse ki a porgyűjtő dobozt egy szilárd alapon hogy a por leváljon a szűrőbetétről Fogja meg a 6 porgyűjtő dobozt a bemélyedésnél fogva h...

Page 92: ...zabbított csiszolótalppal éleken és sarkokon is végezhet csiszolási munkát Finom csiszolótalp tépőzáras rögzítés nélkül GSS 230 AE GSS 280 AE lásd a D ábrát Ha a munka túlnyomó részében standard tépőzár nélküli csiszolólapokat használ akkor célszerű ezekhez a tépőzár nélküli finom csiszolótalpat használni Ezek sima talpfelülete révén főleg a finom csiszolásnál optimális eredményeket lehet elérni P...

Page 93: ...információ a következő címen találhatók www bosch pt com ABoschVevőszolgálatszívesensegítÖnnek haatermékekés tartozékok vásárlásával alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 Tel 36 01 431 3835 Fax 36 01 431 3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak me...

Page 94: ...ïèòàíèÿ âêëþ åííîãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ðåâàòî íåñ àñòíûìè ñëó àÿìè f Óáèðàéòå óñòàíîâî íûé èíñòðóìåíò èëè ãàå íûå êëþ è äî âêëþ åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Èíñòðóìåíò èëè êëþ íàõîäÿùèéñÿ âî âðàùàþùåéñÿ àñòè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ìîæåò ïðèâåñòè ê òðàâìàì f Íå ïðèíèìàéòå íååñòåñòâåííîå ïîëîæåíèå êîðïóñà òåëà Âñåãäà çàíèìàéòå óñòîé èâîå ïîëîæåíèå è ñîõðàíÿéòå ðàâíîâåñèå Áëàãîäàðÿ ýòîìó Âû ìîæåòå ëó øå êîíòð...

Page 95: ... äëÿ ñóõîãî øëèôîâàíèÿ äðåâåñèíû ñèíòåòè åñêèõ ìàòåðèàëîâ øïàêëåâêè è ëàêèðîâàííûõ ïîâåðõíîñòåé Èçîáðàæåííûå ñîñòàâíûå àñòè Íóìåðàöèÿ ïðåäñòàâëåííûõ êîìïîíåíòîâ âûïîëíåíà ïî èçîáðàæåíèþ íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè 1 Äîïîëíèòåëüíàÿ ðóêîÿòêà ñ èçîëèðîâàííîé ïîâåðõíîñòüþ 2 Âèíò äîïîëíèòåëüíîé ðóêîÿòêè 3 Êîëåñèêî óñòàíîâêè èñëà êîëåáàíèé GSS 230 AE GSS 280 AE 4 Âûêëþ àòåëü 5 Êíîïêà ôèêñèðîâàíèÿ âûêëþ ...

Page 96: ...æåíèÿì Äèðåêòèâ 2011 65 EC 2004 108 ÅÑ 2006 42 EÑ Òåõíè åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ 2006 42 EÑ Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Ñáîðêà f Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè Îòñîñ ïûëè è ñòðóæêè f Ïûëü íåêîòîðûõ ìàòåðèàëîâ êàê íàïð êðàñîê ñ ñîäåð æàíèåì ñâè...

Page 97: ...ëèïó êàìèäëÿáûñòðîéè ïðîñòîé ñìåíû øëèôîâàëüíîé øêóðêè òàêæå îñíàùåííîé ëèïó êîé Ïåðåäóñòàíîâêîé íîâîéøëèôîâàëüíîé øêóðêè 9 âûáåéòå òêàíü ëèïó êè íà øëèôîâàëüíîé ïëèòå 19 äëÿ îáåñïå åíèÿ îïòèìàëüíîãî ñöåïëåíèÿ Ïðèëîæèòå øëèôîâàëüíóþ øêóðêó 19 ñ îäíîé ñòîðîíû øëèôîâàëüíîé ïëèòû 9 çàïîäëèöî ñ êðàåì ïëèòû çàòåì íàëîæèòå âñþ øëèôîâàëüíóþ øêóðêó íà ïëèòó è õîðîøî ïðèæìèòå Äëÿ ñíÿòèÿ øëèôîâàëüíîé øêóðêè...

Page 98: ...îòàòü òàêæå è ïðè íàïðÿæåíèè 220 Â Âêëþ åíèå âûêëþ åíèå Äëÿ âêëþ åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà íàæìèòå íà âûêëþ àòåëü 4 è äåðæèòå åãî íàæàòûì Äëÿ ôèêñèðîâàíèÿ âûêëþ àòåëÿ 4 âî âêëþ åííîì ïîëîæåíèè íàæìèòå êíîïêó ôèêñèðîâàíèÿ 5 Äëÿ âûêëþ åíèÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà îòïóñòèòå âûêëþ àòåëü 4 èëè åñëè îí áûë çàôèêñèðîâàí êíîïêîé ôèêñèðîâàíèÿ 5 íàæìèòå è îòïóñòèòå âûêëþ àòåëü 4 Íàñòðîéêà àñòîòû êîëåáàíèé GSS 230 ...

Page 99: ...E Mail pt service ka bosch com Îôèöèàëüíûé ñàéò www bosch pt kz Óòèëèçàöèÿ Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê ýëåêòðîèíñòðóìåíòû ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè åñêè èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû â áûòîâîé ìóñîð Òîëüêî äëÿ ñòðàí ëåíîâ ÅÑ Ñîãëàñíî Åâðîïåéñêîé Äèðåêòèâå 2002 96 EÑ î ñòàðûõ ýëåêòðè åñêèõ è ýëåêòðîííûõ èíñòðóìåíòàõ è ïðèáîðàõ è àäåêâàòíîìó ïðåäïè...

Page 100: ...ëåêòðî ïðèëàäîì ó íåñïîä âàíèõ ñèòóàö ÿõ f Âäÿãàéòå ïðèäàòíèé îäÿã Íå âäÿãàéòå ïðîñòîðèé îäÿã òà ïðèêðàñè Íå ï äñòàâëÿéòå âîëîññÿ îäÿã òà ðóêàâèö äî äåòàëåé ïðèëàäó ùî ðóõàþòüñÿ Ïðî ñòîðèé îäÿã äîâãå âîëîññÿ òà ïðèêðàñè ìîæóòü ïîòðàïèòè â äåòàë ùî ðóõàþòüñÿ f ßêùî ñíóº ìîæëèâ ñòü ìîíòóâàòè ïè ëîâ äñìîêòóâàëüí àáî ïèëîóëîâëþþ ïðèñòðî ïåðåêîíàéòåñÿ ùîá âîíè áóëè äîáðå ï ä ºäíàí òà ïðàâèëüíî âèêîðèñò...

Page 101: ...íêîì 1 Äîäàòêîâà ðóêîÿòêà ç çîëüîâàíîþ ïîâåðõíåþ 2 Ãâèíò äî äîäàòêîâî ðóêîÿòêè 3 Êîë ùàòêî äëÿ âñòàíîâëåííÿ àñòîòè êîëèâàíü GSS 230 AE GSS 280 AE 4 Âèìèêà 5 Êíîïêà ô êñàö âèìèêà à 6 Êîíòåéíåð äëÿ ïèëó â êîìïë Microfilter System 7 Êëþ øåñòèãðàííèê 8 Çàòèñêíà äóæêà 9 Øë ôóâàëüíà ïëèòà 10 Çàòèñêíà ðåéêà 11 Ðóêîÿòêà ç çîëüîâàíîþ ïîâåðõíåþ 12 Êð ïëåííÿ êîíòåéíåðà äëÿ ïèëó 13 Ïëàñòìàñîâà çàñóâêà 14 Âèïó...

Page 102: ...ì âèòÿãí òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè Â äñìîêòóâàííÿ ïèëó òèðñè ñòðóæêè f Ïèë òàêèõ ìàòåð àë â ÿê íàïð ëàêîôàðáîâèõ ïîêðèòü ùî ì ñòÿòü ñâèíåöü äåÿêèõ âèä â äåðåâèíè ì íåðàë â ìåòàëó ìîæå áóòè íåáåçïå íèì äëÿ çäîðîâ ÿ Òîðêàííÿ àáî âäèõàííÿ ïèëó ìîæå âèêëèêàòè ó Âàñ àáî ó îñ á ùî çíàõîäÿòüñÿ ïîáëèçó àëåðã í ðåàêö òà àáî çàõâîðþâàííÿ äèõàëüíèõ øëÿõ â Ïåâí âèäè ïèëó ÿê íàïð äóáîâèé àáî áóêîâèé ïèë ââàæàþòüñÿ...

Page 103: ...ó çàêðèâøè çàòèñêíó ñêîáó 8 Òóãî îáãîðí òü øë ôóâàëüíó ïëèòó øë ôóâàëüíîþ øêóðêîþ 19 Çàâåä òü íøèé ê íåöü øë ôóâàëüíî øêóðêè 19 ï ä â äêðèòó ïåðåäíþ çàòèñêíó ñêîáó 10 çàòèñí òü øë ôóâàëüíó øêóðêó çàêðèâøè çàòèñêíó ñêîáó 8 Ó øë ôóâàëüíèõ øêóðêàõ áåç ä ðîê ÿê íàïð â òàêèõ ùî ïðîäàþòüñÿ â ðóëîíàõ àáî íà ìåòðè ä ðêè äëÿ â äñìîêòóâàííÿïèëóìîæíàïîïðîáèâàòèä ðêîïðîáèâà åì 20 Äëÿ öüîãî íàäàâ òü åëåêòðîïðè...

Page 104: ...íå ï äâèùóº ïðîäóêòèâí ñòü øë ôóâàííÿ à ëèøå ïðèçâîäèòü äî ñêîð øîãî çíîøåííÿ åëåêòðîïðèëàäó øë ôóâàëüíî øêóðêè Íåâèêîðèñòîâóéòåøë ôóâàëüíóøêóðêó ÿêîþîáðîáëÿâñÿ ìåòàë äëÿ íøèõ ìàòåð àë â Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå îðèã íàëüíå øë ôóâàëüíå ïðèëàääÿ Bosch Òåõí íå îáñëóãîâóâàííÿ ñåðâ ñ Òåõí íå îáñëóãîâóâàííÿ î èùåííÿ f Ïåðåä áóäü ÿêèìè ìàí ïóëÿö ÿìè ç åëåêòðîïðèëà äîì âèòÿãí òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè f Ùîá åëåêò...

Page 105: ...te sau componente aflate în mişcare Cabluriledeterioratesauîncurcatemărescriscul de electrocutare f Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare f Atunci când nu poate fi evitată utilizarea sculei electrice în mediu umed...

Page 106: ...a pauzelor de lucru goliţi întotdeauna recipientul de colectare a prafului Praful rezultat în urma şlefuirii din sacul colector de praf microfiltru sacul de hârtie sau din sacul colector de praf respectiv filtrul aspiratorului de praf se poate autoaprinde în condiţii nefavorabile ca degajarea de scântei în timpul şlefuirii metalelor Un pericol deosebit apare atunci când praful rezultat în urma şle...

Page 107: ...documente normative EN 60745 conform prevederilor Directivelor 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Documentaţie tehnică 2006 42 CE la Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Montare f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză Aspirarea prafului...

Page 108: ...eţi grijă ca decupajele foile abrazive să se suprapună pe orificiile plăcii de şlefuit Foi abrazive cu prindere tip arici vezi figura C Placadeşlefuit 9esteprevăzutăcuoţesăturătiparici pentru ca dumneavoatră să puteţi fixa pe aceasta repede şi simplu foile abrazive cu prindere tip arici Scuturaţi prin batere ţesătura tip arici a plăcii de şlefuit 9 înainte de aşezarea foii abrazive 19 pentru a per...

Page 109: ...E GSS 280 AE Cu rozeta de reglare pentru preselecţia numărului de vibraţii 3 puteţi preselecta numărul de vibraţii necesar chiar în timpul funcţionării maşinii Numărul preselectat de vibraţii depinde de material şi de condiţiile de lucru putând fi determinat prin probe practice Instrucţiuni de lucru f Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet din funcţionare...

Page 110: ...âàíèÿêîíòàêò Âíèêàêúâñëó àéíå ñå äîïóñêà èçìåíÿíå íà êîíñòðóêöèÿòà íà ùåïñåëà Êîãàòî ðàáîòèòå ñúñ çàíóëåíè åëåêòðîóðåäè íå èçïîëçâàéòå àäàïòåðè çà ùåïñåëà Ïîëçâàíåòî íà îðèãèíàëíè ùåïñåëè è êîíòàêòè íàìàëÿâà ðèñêà îò âúçíèêâàíå íà òîêîâ óäàð f Èçáÿãâàéòå äîïèðà íà òÿëîòî Âè äî çàçåìåíè òåëà íàïð òðúáè îòîïëèòåëíè óðåäè ïåùè è õëàäèëíèöè Êîãàòî òÿëîòî Âè å çàçåìåíî ðèñêúò îò âúçíèêâàíå íà òîêîâ óäà...

Page 111: ... íà íåîïèòíè ïîòðåáèòåëè åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ìîãàò äà áúäàò èçêëþ èòåëíî îïàñíè f Ïîääúðæàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå ñè ãðèæëèâî Ïðîâåðÿâàéòå äàëè ïîäâèæíèòå çâåíà ôóíêöèîíèðàò áåçóêîðíî äàëè íå çàêëèíâàò äàëè èìà ñ óïåíè èëè ïîâðåäåíè äåòàéëè êîèòî íàðóøà âàò èëè èçìåíÿò ôóíêöèèòå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà Ïðåäè äà èçïîëçâàòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñå ïîãðèæåòå ïîâðåäåíèòå äåòàéëè äà áúäàò ðåìîíòè ðàíè Ìí...

Page 112: ...úëæåíà øëèôîâàùà ïëî à 25 Ëèñò øêóðêà òðèúãúëåí 26 Øëèôîâàùà ïëî à òðèúãúëíà óäúëæåíà Èçîáðàçåíèòå íà ôèãóðèòå è îïèñàíèòå äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ íå ñà âêëþ åíè â ñòàíäàðòíàòà îêîìïëåêòîâêà íà óðåäà Èç åðïàòåëåí ñïèñúê íà äîïúëíèòåëíèòå ïðèñïîñîáëåíèÿìîæåòåäàíàìåðèòåñúîòâåòíîâêàòàëîãàíèçà äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ Òåõíè åñêè äàííè Âèáðàöèîííà øëèôîâú íà ìàøèíà GSS 230 A 230 AE 230 AE 280 A ...

Page 113: ...45 Leinfelden Echterdingen 12 01 2012 Ìîíòèðàíå f Ïðåäè èçâúðøâàíå íà êàêâèòî è äà å äåéíîñòè ïî åëåêòðîèíñòðóìåíòà èçêëþ âàéòå ùåïñåëà îò çàõðàíâàùàòà ìðåæà Ñèñòåìà çà ïðàõîóëàâÿíå f Ïðàõîâå îòäåëÿùè ñå ïðè îáðàáîòâàíåòî íà ìàòåðèàëè êàòî ñúäúðæàùè îëîâî áîè íÿêîè âèäîâå äúðâåñèíà ìèíåðàëè è ìåòàëè ìîãàò äà áúäàò îïàñíè çà çäðàâåòî Êîíòàêòúò äî êîæàòà èëè âäèøâàíåòî íà òàêèâà ïðàõîâå ìîãàò äà ïðå...

Page 114: ...ð îò ðóëîíè èëè íà ëåíòè ìîãàò äà áúäàò ïðîáèòè çà èçïîëçâàíå íà ñèñòåìàòà çà ïðàõîóëàâÿíå ñ ïîìîùòà íà èíñòðóìåíòà çà ïåðôîðèðàíå 20 Çà öåëòà ïðèòèñíåòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñ ïðåäâàðèòåëíî ìîíòèðàí íà íåãî ëèñò øêóðêà êúì èíñòðóìåíòà çà ïåðôîðèðàíå âèæòå ôèã E Çà ñâàëÿíå íà ëèñòà øêóðêà 19 îñâîáîäåòå îáòÿãàùèòå ñêîáè 8 è èçäúðïàéòå øêóðêàòà Èçáîð íà øêóðêà Â çàâèñèìîñò îò îáðàáîòâàíèÿ ìàòåðèàë è æ...

Page 115: ...íî îò âèäà íà øêóðêàòà êàêòî è îò åñòîòàòà íà âèáðàöèèòå GSS 230 AE GSS 280 AE Ñàìî øêóðêè â áåçóêîðíî ñúñòîÿíèå îñèãóðÿâàò äîáðà ïðîèçâîäèòåëíîñò è ïðåäïàçâàò åëåêòðîèíñòðóìåíòà îò ïðåæäåâðåìåííî èçíîñâàíå Ïî âðåìå íà ðàáîòà ïðèòèñêàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ðàâíîìåðíî çà äàóâåëè èòåäúëãîòðàéíîñòòàíàøêóðêàòà Ïðåêîìåðíîòî óâåëè àâàíå íà ñèëàòà íà ïðèòèñêàíå íå âîäèäîóâåëè àâàíåèíàèíòåíçèâíîñòòàíàîòíå...

Page 116: ... Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara f Ne nosite električni alat za kabl ne vešajte ga ili ne izvlačitegaizutičnice Držitekabldaljeodvreline ulja oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću Oštećeni ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara f Ako sa električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu up...

Page 117: ...te uvek pre pauzaukutijizaprainuzaprašinu Prašinaodbrušenjau kutiji za prašinu mikrofilter papirna kesa ili u kesi filtra odnosno filter usisivača za prašinu mogu da se pod nepovoljnim uslovima kao što su letenje varnica prilikom brušenja metala samozapale Posebna opasnost postoji ako je prašina od brušenja pomešana sa ostacima laka poliuretana ili drugim hemijskim materijama i materijal od brušen...

Page 118: ... f Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice Usisavanje prašine piljevine f Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcijei ilioboljenjadisajnihputevaradnikailiosobakoje se nalaze u blizini Nekeprašinekao od hrasta ibukve važe kaoizaz...

Page 119: ...9 pre nameštanja brusnog lista 19 da bi omogućili optimalno prijanjanje Postavite brusni list 19 na jednoj strani u ravni sa brusnom pločom 9 i na kraju stavite brusni list na brusnu ploču i dobro ga pritisnite Za skidanje brusnog lista 19 uhvatite ga za vrh i svucite sa brusne ploče 9 Brusni listovi bez čičak pričvršćivanja pogledajte sliku D Lako podignite priteznu sponu 8 i neka visi Vodite bru...

Page 120: ...a rad f Sačekajte da se električni alat umiri pre nego što ga ostavite Učinak skidanja prilikom brušenja se u bitnom odredjuje biranjem brusnog lista kao i izabranim brojem vibracija GSS 230 AE GSS 280 AE Samo besprekorni brusni listovi daju dobar učinak brušenja i čuvaju električni alat Pazite na ravnomeran pritisak da bi povećali životni vek brusnih listova Prekomerno povećavanje pritiska ne vod...

Page 121: ... kvarnim tokom Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje električnega udara Osebna varnost f Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe f Uporabljajte os...

Page 122: ... če ga boste držali z obema rokama f Zavarujte obdelovanec Obdelovanec bo proti premikanju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s primežem kot če bi ga držali z roko Opis in zmogljivost izdelka Preberitevsaopozorilainnapotila Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar požar in ali težke telesne poškodbe Razprite stran s sliko naprave i...

Page 123: ...ktričnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice Odsesavanje prahu ostružkov f Prah nekaterih materialov kot npr svinčenega premaza nekaterih vrst lesa mineralov in kovin je lahko zdravju škodljiv Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči alergičnereakcijein aliobolenjadihaluporabnikaalioseb ki se nahajajo v bližini Določene vrste prahu kot npr prah hrastovine ali bukovja veljajokotkancer...

Page 124: ...hlo privzdignite in držalni lok 8 in ga snemite Vodite brusilni list 19 do naslona pod odprto zadnjo držalno letev 10 in napnite brusilni list z nataknitvijo držalnega loka 8 Namestite brusilni list 19 trdno okrog brusilne plošče Vodite drug konec brusilnega lista 19 pod odprto spredjo držalno letev 10 in napnite brusilni list z nataknitvijo držalnega loka 8 Nepreluknjane brusilne liste na primer ...

Page 125: ... enakomerno močjo kar bo podaljšalo življenjsko dobo brusilnega ista Prekomerno povečanje moči pritiskanja ne bo zagotovilo večje brusilne zmogljivosti temveč bo povzročilo močnejšo obrabo električnega orodja in brusilnega lista Brusilnega lista s katerim ste obdelovali kovino ne smete uporabljati za brušenje drugih materialov Uporabljajte samo originalni brusilni pribor Bosch Vzdrževanje in servi...

Page 126: ... lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opasnost od ozljeda f Izbjegavajte nehotično puštanje u rad Prije nego š...

Page 127: ...a određenu namjenu Uređaj je predviđen za suho brušenje drva plastike kitanih kao i lakiranih površina Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Dodatna ručka izolirana površina zahvata 2 Vijak za dodatnu ručku 3 Kotačić za predbiranje broja oscilacija GSS 230 AE GSS 280 AE 4 Prekidač za uključivanje isključivanje 5 Za...

Page 128: ...oje se nalaze u blizini Određena vrsta prašine kao što je npr prašina od hrastovine ili bukve smatra se kancerogenom posebno u kombinaciji sa dodatnim tvarima za obradu drva kromat zaštitna sredstva za drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe Po mogućnosti koristite usisavanje prašine prikladno za materijal Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se upor...

Page 129: ...mjena brusne ploče vidjeti sliku F Brusna ploča 9 može se prema potrebi zamijeniti Do kraja odvijte 6 vijaka 21 i skinite brusnu ploču 9 Stavite novu brusnu ploču 9 i ponovno stegnite vijke Posebne brusne ploče Isporučenu brusnu ploču 9 možete zamijeniti za posebnu brusnu ploču koja se može dobiti kao pribor Montaža posebne brusne ploče provodi se prema zamjeni isporučene brusne ploče Stavljanje i...

Page 130: ...h servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske ...

Page 131: ...e selle küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi f Vältige ebatavalist kehaasendit Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu Nii saate elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida f Kandkesobivatrõivastust Ärgekandkelaiuriideidega ehteid Hoidke juuksed rõivad ja kindad seadme liikuvate...

Page 132: ...ukustusnupp 6 Tolmukott komplektina Microfilter System 7 Sisekuuskantvõti 8 Kinnitusklamber 9 Lihvtald 10 Klemmliist 11 Käepide isoleeritud haardepind 12 Tolmumahuti kinnitus 13 Plastist kiil 14 Tolmueemaldusliitmik 15 Tolmukoti lukustushoob 16 Filtrielement Microfilter System 17 Tolmueemaldusadapter 18 Äratõmbevoolik 19 Lihvpaber 20 Perforaator 21 Lihvtalla kruvid 22 Õhuke pikendatud lihvtald 23 ...

Page 133: ...omaadid puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Kasutagekonkreetsematerjalieemaldamisekssobivat tolmuimejat Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehtivatest eeskirjadest f Vältige tolmu kogunemist töökohta Tolm võib kergesti sütti...

Page 134: ...nnituseta GSS 230 AE GSS 280 AE vt joonist D Kui kasutate põhiliselt ilma takjakinnituseta standardlihvpabereid on soovitav valida ilma takjakinnituseta peen lihvtald Selle sile pealispind tagab eelkõige peenlihvimisel parimad lihvimistulemused Lisakäepide Lisakäepide 1 võimaldab mugava käsitsuse ja parima jõuülekande seda eelkõige jämedal lihvimisel Kinnitage lisakäepide 1 kruviga 2 korpuse külge...

Page 135: ...gi izlasiet visus drošības noteikumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums elektroinstru ments attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem ar elektro kabeli gan arī uz akumulat...

Page 136: ... ieslē dzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt f Pirms elektroinstrumenta apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā akumulatoru Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta nejaušu ieslēgšanos f Jaelektroinstrumentsnetieklietots uzglabājiettopie mērotāvietā ku...

Page 137: ...ederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņaparametruvērtībasirnoteiktasatbilstošistandartam EN 60745 Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa skaņas spiediena tipiskais līmenis ir 76 dB A Izkliede K 3 dB Trokšņa līmenis darba laikā var pārsniegt 80 dB A Izmantojiet ausu aizsargus Kopējā vibrācijas paātrinājuma ...

Page 138: ...kšanas metodi Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu f Nepieļaujietputekļuuzkrāšanosdarbavietā Putekļivar viegli aizdegties Putekļu uzsūkšana uzkrājot tos konteinerā skatīt attēlus A1 A4 Pirms putekļu konteinera 6 pievienoša...

Page 139: ...piemēram logu un durvju žalūzijas gropes vai virsmas aiz radiatoriem un ūdensvada caurulēm Lai nostiprinātu taisnstūrveida plāno pagarināto slīpēšanas pamatni 22 lietojiet šim nolūkam paredzētās skrūves 24 Pagarinātā slīpēšanas pamatne trijstūrveida GSS 230 A GSS 230 AE attēls H Trijstūrveida pagarinātā slīpēšanas pamatne 26 ļauj ērti noslīpēt stūrus un malas Smalkslīpēšanas pamatne bez mikroāķu p...

Page 140: ...umenta marķējuma plāksnītes Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā atbildot uz jautāj...

Page 141: ...jungtas gali įvykti nelaimingas atsitikimas f Priešįjungdamielektrinįįrankįpašalinkitereguliavimo įrankius arba veržlinius raktus Prietaiso besisukančioje dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti f Stenkitės kad kūnas visada būtų normalioje padėtyje Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite pusiau svyrą Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pusiausvyrą galėsitegeriaukontroliuotielekt...

Page 142: ...tas rankenos paviršius 2 Papildomos rankenos varžtas 3 Švytavimo judesių reguliatoriaus ratukas GSS 230 AE GSS 280 AE 4 Įjungimo išjungimo jungiklis 5 Įjungimo išjungimo jungiklio fiksatorius 6 Dulkių surinkimo dėžutė Microfilter System 7 Šešiabriaunis raktas 8 Prispaudžiamasis lankelis 9 Šlifavimo plokštė 10 Prispaudžiamoji juostelė 11 Rankena izoliuotas rankenos paviršius 12 Dulkių surinkimo dėž...

Page 143: ...i kištuką iš elektros tinklo lizdo Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas f Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių me dienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra v...

Page 144: ...lį 19 įtempkite apie šlifavimo plokštę Stumkite kitą šlifavimo popieriaus lapelio 19 galą po atvira priekine prispaudžiamąja juostele 10 ir kad tvirtai prispaustumėte šlifavimo popieriaus lapelį užfiksuokite prispaudžiamąjį lankelį 8 Šlifavimopopierių kuriame nėra skylių pvz iš rulono galima pritaikyti darbui su dulkių nusiurbimo įranga praduriant skyles specialiu įrankiu 20 Pritvirtinkite šlifavi...

Page 145: ...iau Stipresnis prispaudimas nepadidina šlifavimo našumo o tik pagreitina prietaiso ir šlifavimo priemonių susidėvėjimą Tuopačiušlifavimopopieriauslakštu kuriuošlifavotemetalą nešlifuokite kitų medžiagų Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas f Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištrau...

Page 146: ... ﺩﺍﺋ ﺣﺎﻓﻆ ﻭﺁﻣﻦ ﴍﻛﺔ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﻓﻴﻨﺒﻐﻲ ﺍﻻﻣﺪﺍﺩ ﺧﻂ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻷﻣﺮ ﺗﻄﻠﺐ ﺇﻥ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﻌﺪﺩ ﺑﻮﺵ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺯﺑﺎﺋﻦ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺃﻭ ﺑﻮﺵ ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻓﺎﺋﻘﺔ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺻﻨﻌﺖ ﻗﺪ ﺃﳖﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪﺓ ﺧﻠﻞ ﺃﻱ ﺣﺪﻭﺙ ﻋﻨﺪ ﺑﻮﺵ ﻋﺪﺩ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﰲ ﺇﺻﻼﺣﻬﺎ ﺗﻮﺟﺐ ﻋﺪﻳﺪﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ ﻭﺍﺟﺘﺎﺯﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻃﺮﺍﺯ ﻻﺋﺤﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻌﴩ ﺑﺎﳌﺮﺍﺗﺐ ﺍﻟﺼﻨﻒ ﺭﻗﻢ ﺫﻛﺮ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﻗﻄﻊ ﻃﻠﺒﻴﺎﺕ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻭﻋﻨﺪ ﺍﻻﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻋﻨﺪ ﴐ...

Page 147: ...ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﻟﻄﻼﺀ ﻹﺯﺍﻟﺔ ﺧﺸﻨﺔ 40 60 ﺍﻷﻭﱄ ﺍﻟﻄﻼﺀ ﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﻣﺘﻮﺳﻄﺔ 80 100 120 ﻃﲇ ﻗﺒﻞ ﺍﻷﻭﱄ ﻟﻠﻄﻼﺀ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﻟﻠﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﻟﻮﺭﻧﻴﺶ ﻧﺎﻋﻤﺔ 180 240 320 F ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺗﺮﺍﺟﻊ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﴬﻭﺭﺓ ﻋﻨﺪ 9 ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﻤﻜﻦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺭﻛﺐ 9 ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻭﺍﻧﺰﻉ ﻛﺎﻣﻞ ﺑﺸﻜﻞ 21 ﺍﻟﺴﺘﺔ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻓﻚ ﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﺷﺪ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﻭﺃﻋﺪ 9 ﺍﳉﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺻﻔﺎﺋﺢ ﻣﺘﻮﻓﺮﺓ ﺧﺎﺻﺔ ﲡﻠﻴﺦ ﺑﺼﻔﻴﺤﺔ 9 ﺍﳌﺮﻓﻘﺔ ﺍﻟﺘﺠﻠﻴﺦ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺗﺴﺘﺒﺪﻝ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣ...

Page 148: ... ﺃﻭ ﺍﳌﺘﻮﺍﺟﺪﻳﻦ ﺍﻷﺷﺨﺎﺹ ﻟﺪی ﺃﻭ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﺪی ﺍﻟﺘﻨﻔﺴﻴﺔ ﺍﳌﺠﺎﺭﻱ ﺃﻣﺮﺍﺽ ﺍﳌﻜﺎﻥ ﻣﻦ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻋﻠﯽ ﻟﻠﴪﻃﺎﻥ ﻣﺴﺒﺒﺔ ﺑﺄﳖﺎ ﻭﺍﻟﺰﺍﻥ ﺍﻟﺒﻠﻮﻁ ﻛﺄﻏﱪﺓ ﺍﳌﻌﻴﻨﺔ ﺍﻷﻏﱪﺓ ﺑﻌﺾ ﺗﻌﺘﱪ ﺣﺎﻣﺾ ﻣﻠﺢ ﺍﳋﺸﺐ ﳌﻌﺎﳉﺔ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻣﻊ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎﻝ ﺳﻴﲈ ﻭﻻ ﲢﺘﻮﻱ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﻣﻌﺎﳉﺔ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﳚﻮﺯ ﻟﻠﺨﺸﺐ ﺍﳊﺎﻓﻈﺔ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺍﻟﻜﺮﻭﻣﻴﻚ ﻏﲑﻫﻢ ﺩﻭﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﺍﻟﻌﲈﻝ ﻗﺒﻞ ﻣﻦ ﺍﻷﺳﺒﺴﺘﻮﺱ ﻋﻠﯽ ﺍﻹﻣﻜﺎﻥ ﻗﺪﺭ ﻟﻠﲈﺩﺓ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﻏﺒﺎﺭ ﺷﺎﻓﻄﺔ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺟﻴﺪ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺸﻐﻞ ﻣﻜﺎﻥ ﲥﻮﻳﺔ ﻋﻠﯽ ﺣﺎﻓﻆ P2 ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺑﻔﺌﺔ ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ ﻭﻗﺎ...

Page 149: ... ﺳﻄﺢ ﺇﺿﺎﰲ ﻣﻘﺒﺾ 1 ﺍﻹﺿﺎﰲ ﻟﻠﻤﻘﺒﺾ ﻟﻮﻟﺐ 2 GSS 230 AE GSS 280 AE ﹰ ﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺍﻟﱰﺟﺢ ﻋﺪﺩ ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ 3 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ 4 ﻭﺍﻹﻃﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺯﺭ 5 Microfilter System ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ 6 ﹰ ﺎ ﺩﺍﺧﻠﻴ ﺍﳊﻮﺍﻑ ﺳﺪﺍﳼ ﺭﺑﻂ ﻣﻔﺘﺎﺡ 7 ﺍﻟﻘﻤﻂ ﺫﺭﺍﻉ 8 ﲡﻠﻴﺦ ﺻﻔﻴﺤﺔ 9 ﺍﻟﻘﻤﻂ ﻋﺎﺭﺿﺔ 10 ﻣﻌﺰﻭﻝ ﺍﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﺢ ﻳﺪﻭﻱ ﻣﻘﺒﺾ 11 ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺣﺎﻣﻞ 12 ﻟﺪﻥ ﻣﺰﻻﺝ 13 ﺍﻟﻨﻔﺦ ﻭﺻﻠﺔ 14 ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻟﺼﻨﺪﻭﻕ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺫﺭﺍﻉ 15 Microfilter System ﺍﻟﱰﺷﻴﺢ ﻋﻨﴫ 16 ﺍ...

Page 150: ...ﻳﺔ ﻋﺘﺎﺩ ﺍﺭﺗﺪ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺍﻗﻴﺔ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻭﺃﺣﺬﻳﺔ ﺍﻟﻐﺒﺎﺭ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎﻉ ﺍﳋﺎﺹ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻭﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻧﻮﻉ ﺣﺴﺐ ﺍﻷﺫﻧﲔ ﻭﺍﻗﻴﺔ ﺃﻭ ﻭﺍﳋﻮﺫ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻄﻔﺄﺓ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻛﻮﻥ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮﺩ ﻏﲑ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﲡﻨﺐ ﲪﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺭﻓﻌﻬﺎ ﻭﻗﺒﻞ ﺑﺎﳌﺮﻛﻢ ﺃﻭ ﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ ﺑﺈﻣﺪﺍﺩ ﻭﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﺇﻥ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﲪﻞ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺇﺻﺒﻌﻚ ﺗﻀﻊ ﻛﻨﺖ ﺇﻥ ﻳﺆﺩﻱ ﻓﻘﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﺸﺒﻜﺔ ﺍﳉﻬﺎﺯ ﻭﺻﻠﺖ ﺍﳊﻮﺍﺩ...

Page 151: ...ﺷﻤﺎﺭﻩ ﹰ ﺎ ﺣﺘﻤ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﯾﺎ ﻭ ﺳﺌﻮﺍﻝ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﺩﻫﯿﺪ ﺍﻃﻼﻉ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺭﻭی ﺑﺮﭼﺴﺐ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺭﺍ ﮐﺎﻻ ﺭﻗﻤﯽ ﺩﻩ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎﻥ ﺑﺎ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﺷﻤﺎ ﺳﺌﻮﺍﻻﺕ ﺑﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺍﺯ ﭘﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻭ ﺗﺼﺎﻭﯾﺮ ﺩﺍﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﭘﺎﺳﺦ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺫﯾﻞ ﻧﺎﻣﺒﺮﺩﻩ ﺳﺎﯾﺖ ﺩﺭ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺭﺍ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻭ ﯾﺪﮐﯽ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺑﺎﺭﻩ ﺩﺭ ﳕﺎﯾﯿﺪ ﺟﺴﺘﺠﻮ www bosch pt com ﺳﺌﻮﺍﻻﺕ ﺑﻪ ﻣﯿﻞ ﮐﻤﺎﻝ ﺑﺎ ﺑﻮﺵ ﺷﺮﮐﺖ ﻓﺮﻭ...

Page 152: ... GSS 230 AE ﮔﻮﺵ ﺳﻪ ﻓﺮﻡ ﺩﺍﺭﺍی ﮐﻪ ﺷﺪﻩ ﺗﺮ ﻃﻮﯾﻞ ﺗﺮﺍﺵ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺎ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﺗﺮﺍﺵ ﻫﺎ ﻟﺒﻪ ﻭ ﻫﺎ ﮔﻮﺷﻪ ﺩﺭ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﯿﺪ ﺷﻤﺎ 26 ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﻇﺮﯾﻒ ﺗﺮﺍﺵ ﺻﻔﺤﻪ D ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮﺩ ﺭﺟﻮﻉ GSS 230 AE GSS 280 AE ﻣﯿﺒﺎﺷﻨﺪ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﻪ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺗﺮﺍﺵ ﻫﺎی ﻭﺭﻗﻪ ﺍﺯ ﺑﯿﺸﺘﺮ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﻭ ﻇﺮﯾﻒ ﺗﺮﺍﺵ ﻫﺎی ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺯ ﮐﻪ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯿﻨﻤﺎﯾﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﻨﻤﺎﯾﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﭼﺴﺒﻨﺪﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﻤﮑﯽ ﺩﺳﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﻧﯿﺮﻭ ﺗﻘﺴﯿﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻭ ﳕﻮﺩﻩ ﺁﺳﺎﻧﺘﺮ ﺭﺍ ﮐﺎﺭﻫﺎ 1 ﮐﻤﮑﯽ ...

Page 153: ...ﭘﺘﻮﺭ ﮐﻨﻨﺪﻩ ﻗﻔﻞ ﻫﺎی ﺯﺑﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺍﻫﺮﻡ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﯾﮏ ﺗﻮﺍﻥ ﻣﯽ 17 ﻣﮑﺶ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﻪ ﺑﯿﺎﻓﺘﻨﺪ ﺟﺎ ﺑﺨﻮﺑﯽ ﻭ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﺪﺭﺳﺘﯽ ﳕﻮﺩ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﺘﺮ ﻣﯿﻠﯽ 19 ﻗﻄﺮ ﺑﺎ ﻣﮑﺶ ﺷﻠﻨﮓ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺳﻤﺖ ﺍﺯ ﺁﻧﺮﺍ ﻣﻬﺎﺭ ﻫﺎی ﺍﻫﺮﻡ 17 ﻣﮑﺶ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺯ ﺑﺮﺍی ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺑﯿﺮﻭﻥ ﺭﺍ ﻣﮑﺶ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﻭ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﻈﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﯾﺪ ﻣﮑﻨﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺯﺍ ﺳﺮﻃﺎﻥ ﻭ ﻣﻀﺮﻧﺪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﺑﺮﺍی ﮐﻪ ﻏﺒﺎﺭی ﻭ ﮔﺮﺩ ﻣﮑﺶ ﺑﺮﺍی ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﮑﻨﺪﻩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﯾﮏ ﺍﺯ ﺑﺎﯾﺪ...

Page 154: ...ﺮﻭﯾﺲ ﻣﺜﺎﻝ ﮐﺎﺭی ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺩﻫﯽ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺍﻇﻬﺎﺭﯾﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﮐﻪ ﻣﯿﺪﺍﺭﯾﻢ ﺍﻇﻬﺎﺭ ﺍﻧﺤﺼﺎﺭی ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻗﺒﻮﻝ ﺑﺎ ﺑﺪﯾﻨﻮﺳﯿﻠﻪ ﻣﺪﺍﺭک ﻭ ﻫﺎ ﻧﻮﺭﻡ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﻫﺎ ﺑﺎ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺍﺭﻗﺎﻡ ﲢﺖ ﻣﺸﺮﻭﺣﻪ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻠﻬﺎی ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﺎ ﻣﻄﺎﺑﻖ EN 60745 ﺩﺍﺭﻧﺪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺯﯾﺮ ﻓﻨﯽ 2006 42 EG 2004 108 EG 2011 65 EU ﺗﻮﺳﻂ 2006 42 EG ﻓﻨﯽ ﻣﺪﺍﺭک Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Eckerhard Strötgen Engineering Director PT ESI Dr Egbert...

Page 155: ...ﺭ ﺍﺯ ﺑﻌﺪ ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﺩﺳﺖ ﺩﻭ ﻫﺮ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﺍ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﻭ ﺑﺎ ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﻣﻄﻤﺌﻨﯽ ﺟﺎﯾﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩ ﻫﺪﺍﯾﺖ ﺁﻧﺮﺍ ﻭ ﮔﺮﻓﺖ ﺑﮑﺎﺭ ﺗﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻭ ﺑﻬﺘﺮ ﺩﺳﺖ ﻭﺳﯿﻠﻪ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﻣﺤﮑﻢ ﺭﺍ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎﺭ ﻗﻄﻌﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺪﻩ ﻣﺤﮑﻢ ﮔﯿﺮﻩ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﺎ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻧﺪﻩ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﻧﮕﻬﺪﺍﺷﺘﻪ ﺩﺳﺖ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺗﺎ ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻧﮕﻪ ﺗﺮ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﺩ ﺁﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﺸﺮﯾﺢ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎﺋﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ...

Page 156: ...ﺧﻮﺏ ﺭﺍ ﺧﻮﺩ ﺣﻮﺍﺱ ﻭ ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮﺵ ﻭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﺍﯾﺪ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺍﺭﻭ ﻭ ﺍﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﯾﺎ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﳊﻈﻪ ﯾﮏ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎﺭ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻣﯿﺘﻮﺍﻧﺪ ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﻮﺍﺭﻩ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻋﯿﻨﮏ ﺍﺯ ﻭ ﺷﺨﺼﯽ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﻫﺎی ﮐﻔﺶ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﻣﺎﺳﮏ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻧﻮﻉ ﺑﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮔﻮﺷﯽ ﻭ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﮐﻼﻩ ﻟﻐﺰﺵ ﺿﺪ ﺍﯾﻤ...

Page 157: ... 000 213 GSS 230 A AE 2 608 000 189 P 40 P 400 GSS 280 A AE 2 608 000 215 GSS 230 A AE 2 608 000 202 GSS 280 A AE 2 608 000 204 GSS 230 A AE 2 608 190 016 GSS 280 A AE 2 608 190 017 2 605 411 147 2 605 190 266 2 602 026 070 2 608 000 190 2 605 438 368 OBJ_BUCH 426 005 book Page 157 Thursday February 2 2012 10 06 AM ...

Page 158: ...S 50 GAS 50 M GAS 25 GAS 50 GAS 50 M Ø 19 mm 3 m 2 607 002 161 5 m 2 607 002 162 2 600 306 007 1 609 200 933 2 600 306 007 2 600 306 007 GAS 15 L Ø 19 mm 3 m 2 600 793 009 5 m 1 610 793 002 OBJ_BUCH 426 005 book Page 158 Thursday February 2 2012 10 06 AM ...

Reviews: