Bosch GSS 140-1 A Professional Original Instructions Manual Download Page 170

II

pl

Deklaracja zgodności UE

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiada-
ją wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporząd-
zeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. 
Dokumentacja techniczna: *

Szlifierka oscyla-
cyjna

Numer katalogowy

cs EU prohlášení oshodě

Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje všech-
na příslušná ustanovení níže uvedených směrnic anařízení aje vsouladu snás-
ledujícími normami:
Technicke

́

 podklady u: *

Vibrační bruska

Objednací číslo

sk EÚ vyhlásenie ozhode

Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky
príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snas-
ledujúcimi normami:
Technické podklady má spoločnosť: *

Vibračná brúska

Vecné číslo

hu EU konformitási nyilatkozat

Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek
az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi ide-
vágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.
Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: *

Rezgőcsiszoló

Cikkszám

ru Заявление о соответствии ЕС

Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные
продукты соответствуют всем действующим предписаниям
нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных
норм.
Техническая документация хранится у: *

Вибрационная
шлифовальная
машина

Товарныи

̆

 №

uk Заява про відповідність ЄС

Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі
вироби відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив
і розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам. 
Технічна документація зберігається у: *

Вібраційна
шліфмашина

Товарнии

̆

 номер

kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы

Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған
директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және
төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз.
Техникалық құжаттар: *

Тербелуші
тегістегіш

Өнім нөмірі

ro Declaraţie de conformitate UE

Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu-
ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce-
le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde. 
Documentaţie tehnică la: *

Şlefuitor cu vi-
braţii

Număr de identificare

bg ЕС декларация за съответствие

С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти
отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите
по-долу и съответства на следните стандарти.
Техническа документация при: *

Вибрационна
шлифовъчна
машина

Каталожен номер

mk EU-Изјава за сообразност

Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во
согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и
прописи и се во согласност со следните норми.
Техничка документација кај: *

Вибрациона
брусилка

Број на дел/артикл

sr EU-izjava o usaglašenosti

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju
svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u
skladu sa sledećim standardima.
Tehnička dokumentacija kod: *

Vibraciona brusi-
lica

Broj predmeta

sl

Izjava o skladnosti EU

Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse-
mi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.
Tehnična dokumentacija pri: *

Vibracijski brusil-
nik

Številka artikla

hr EU izjava o sukladnosti

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju
svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i
da su sukladni sa sljedećim normama.
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: *

Oscilatorna brusi-
lica

Kataloški br.

et EL-vastavusdeklaratsioon

Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle-
tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas

1 609 92A 4AD | (03.11.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for GSS 140-1 A Professional

Page 1: ... işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Original...

Page 2: ...yfa 63 Polski Strona 69 Čeština Stránka 74 Slovenčina Stránka 79 Magyar Oldal 84 Русский Страница 89 Українська Сторінка 96 Қазақ Бет 101 Română Pagina 107 Български Страница 112 Македонски Страница 118 Srpski Strana 123 Slovenščina Stran 127 Hrvatski Stranica 132 Eesti Lehekülg 136 Latviešu Lappuse 141 Lietuvių k Puslapis 146 한국어 페이지 151 عربي الصفحة 156 فارسی صفحه 161 I 1 609 92A 4AD 03 11 2020 B...

Page 3: ... 3 GSS 140 1 A GSS 160 1 A GSS 160 1 A Multi GSS 140 1 A GSS 160 1 A GSS 160 1 A Multi 1 2 3 3 4 6 6 6 6 6 4 5 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AD 03 11 2020 ...

Page 4: ...SS 140 1A GSS 160 1 A Multi GSS 140 1 A GSS 160 1 A Multi GSS 140 1 A GSS 160 1 A Multi GSS 160 1 A Multi 6 A B C D E 6 3 8 8 8 6 6 4 5 9 10 11 12 12 9 9 6 10 11 1 609 92A 4AD 03 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 GSS 140 1 A GSS 160 1 A Multi F G H I J K 13 14 2 2 2 15 15 14 16 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AD 03 11 2020 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...alifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schleifer u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nur für Trocken schliff Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerk zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages u Achtung Brandgefahr Vermeiden Sie eine Überhit zung ...

Page 8: ...samtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Sie eignen sich auch für eine vorläufige Ein schä...

Page 9: ...ng mit dem Lochwerkzeug 13 lochen Drücken Sie dazu das Elektrowerkzeug mit montiertem Schleifblatt auf das Lochwerkzeug siehe Bild F Zum Abnehmen des Schleifblattes 9 lösen Sie beide Klemmbügel 11 und ziehen das Schleifblatt aus seiner Hal terung heraus Wahl des Schleifblattes Entsprechend dem zu bearbeitenden Material und dem ge wünschten Abtrag der Oberfläche sind unterschiedliche Schleifblätter...

Page 10: ...u stärkerem Ver schleiß des Elektrowerkzeuges und des Schleifblattes Benutzen Sie ein Schleifblatt mit dem Metall bearbeitet wur de nicht mehr für andere Materialien Verwenden Sie nur original Bosch Schleifzubehör Wartung und Service Wartung und Reinigung u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker aus der Steckdose u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze ...

Page 11: ...Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or en ergising power tools that...

Page 12: ... come to a com plete stop before placing it down Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by an au thorised customer service agent The replacement plug should have the same fuse rating as the...

Page 13: ... significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To estimate vibration and noise emissions accurately the times when the tool is switched off or when it is running but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period Implement additional safety measures to prote...

Page 14: ... or in people in the near vicinity Certain dusts such as oak or beech dust are classified as carcinogenic especially in conjunction with wood treatment additives chromate wood preservative Materials contain ing asbestos may only be machined by specialists Use a dust extraction system that is suitable for the ma terial wherever possible Provide good ventilation at the workplace It is advisable to w...

Page 15: ...at Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Disposal The power tool accessories and ...

Page 16: ...ie tournante de l outil électrique peut donner lieu à des blessures u Ne pas se précipiter Garder une position et un équi libre adaptés à tout moment Cela permet un meilleur contrôle de l outil électrique dans des situations inatten dues u S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux et les vêtements à distance des parties en mouvement Des vêteme...

Page 17: ...oc élec trique u Bloquez la pièce à travailler Une pièce à travailler ser rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que quand elle est te nue avec une main u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt Description des prestations et du produit Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de...

Page 18: ...e peuvent différer Il peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considération les pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un ...

Page 19: ...eintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Le contact avec les poussières ou leur inha lation peut entraîner des réactions allergiques et ou des ma ladies respiratoires auprès de l utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout e...

Page 20: ...ion de Service Après Vente agréée pour outillage Bosch afin de ne pas compromettre la sécurité Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de consei...

Page 21: ...e utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La ap...

Page 22: ...tie ne la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para lijadoras u Utilice la herramienta eléctrica solamente para el lija do en seco Existe el peligro de recibir una descarga eléc trica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctri ca u Atención peligro de incendio Evite un sobrecalenta miento de la pieza de trabajo y la lijadora Vacíe siem pre el contenedor de po...

Page 23: ...e a menos de 76 dB A Inse guridad K 3 dB El nivel de ruidos puede sobrepasar los va lores indicados durante el trabajo Usar protección auditi va Valores totales de vibraciones ah suma de vectores de tres direcciones e inseguridad K determinados según EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi cados en estas instrucciones han sido determinados...

Page 24: ...una fijación correcta Gire el estribo de sujeción 11 hacia atrás a la posición inicial y enclávelo en este lugar Las hojas lijadoras sin orificios p ej de material de rodillos o por metros las puede perforar para la aspiración de polvo con el perforador 13 Para ello presione la herramienta eléctrica con la hoja lijadora montada sobre el perforador ver figura F Para quitar la hoja lijadora 9 suelte...

Page 25: ...positarla El rendimiento conseguido en el arranque de material viene determinado esencialmente por la hoja lijadora empleada Únicamente unas hojas lijadoras en buenas condiciones per miten conseguir un buen rendimiento en el arranque de ma terial además de cuidar la herramienta eléctrica Preste atención a ejercer una presión de aplicación uniforme para prolongar la vida útil de las hojas lijadoras...

Page 26: ...Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado...

Page 27: ...ram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade u Utilizar a ferramenta eléctrica acessórios ferramentas de aplicação etc conforme estas instruções Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas pode levar a situações perigosas u Mantenha os punhos e as superfícies de a...

Page 28: ... II II Os dados aplicam se a uma tensão nominal U de 230 V Com tensões divergentes e em versões específicas do país estes dados podem variar Informação sobre ruídos vibrações Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 62841 2 4 O nível de pressão sonora avaliado como A da ferramenta elétrica é normalmente de 76 dB A Incerteza K 3 dB O nível sonoro durante os trabalhos pode ...

Page 29: ...rampo de fixação dianteiro 12 Certifique se de que a folha de lixa 9 não é demasiado curta e está fixa de forma correta Volte a virar o grampo de fixação 11 para a posição de partida e fixe o As folhas de lixa sem furos p ex vendidas em rolos ou a metro podem ser perfuradas por si com a placa para furar folhas de lixa 13 para a aspiração de pó Para o fazer pressione a ferramenta elétrica com a fol...

Page 30: ...a deverá puxar a ficha de rede da tomada u Espere a ferramenta elétrica parar completamente antes de depositá la A capacidade de demolição ao lixar é determinada essencialmente pela seleção da folha de lixa Apenas folhas de lixar impecáveis garantem um excelente rendimento de desbaste e a proteção da ferramenta elétrica Trabalhar com uma força de pressão uniforme para aumentar a vida útil das folh...

Page 31: ...iche u Se si utilizza l elettroutensile all aperto impiegare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno ri duce il rischio d insorgenza di scosse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l elet troutensile in un ambiente umido usare un interrutto re di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un in...

Page 32: ...ando solo parti di ricambio identiche In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile Avvertenze di sicurezza per le levigatrici u Utilizzare l elettroutensile solo per operazioni di levi gatura a secco L infiltrazione dell acqua in un elettrou tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica u Attenzione pericolo di incendio Evitare un surriscal damento del material...

Page 33: ...tà durante il lavoro può superare i valori in dicati Indossare protezioni acustiche Valori di oscillazione totali ah somma vettoriale delle tre di rezioni e grado d incertezza K rilevati conformemente a EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica indi cati nelle presenti istruzioni sono stati rilevati conformemen te ad una procedura di misurazion...

Page 34: ...e bloccarla in tale posizione I fogli abrasivi non forati ad es in rotoli o al metro si potran no forare con l apposita piastra foracarta 13 a scopo di aspirazione della polvere A tale scopo spingere l elettrou tensile con foglio abrasivo applicato sulla piastra foracarta vedi figura F Per rimuovere il foglio abrasivo 9 disimpegnare le due staffe di fissaggio 11 ed estrarre il foglio abrasivo dal ...

Page 35: ...ipalmente dalla selezione del foglio abrasivo Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato garantiscono una buona capacità di levigatura e non sono gravosi per l elet troutensile Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura di esercitare una pressione uniforme Un eccessivo aumento della pressione esercitata non com porta una maggiore capacità di levigatura ma provoca una maggiore usur...

Page 36: ...ent u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het ge bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng kabel beperkt het risico van een elektrische schok u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aardlekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van...

Page 37: ...ndgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa ties veilig kan worden gehanteerd en bediend Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft Veiligheidsaanwijzingen voor schuurmachines u Ge...

Page 38: ...rschrijden Draag gehoorbescherming Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge schikt voor e...

Page 39: ...Druk hiervoor het elektrische gereedschap met gemonteerd schuurblad op de perforator zie afbeelding F Voor het verwijderen van het schuurblad 9 maakt u de bei de klembeugels 11 los en trekt u het schuurblad uit zijn houder Keuze van het schuurblad Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste af name van het oppervlak zijn er verschillende schuurbladen verkrijgbaar Korrel Voor de bewerking...

Page 40: ...chuurbladen te verlengen Een overmatige verhoging van de aandrukkracht leidt niet tot een groter schuurvermogen maar wel tot een sterkere slijtage van het elektrische gereedschap en het schuurblad Gebruik een schuurblad waarmee metaal is bewerkt niet meer voor andere materialen Gebruik uitsluitend originele Bosch schuuraccessoires Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Trek vóór werkzaamhed...

Page 41: ...ug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter risikoen for personskader u Undgå utilsigtet igangsætning Kontrollér at el værk tøjet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller batteriet løfter eller bærer det Undgå at bæ re el værktøjet med fingeren på...

Page 42: ...øv kan være farligt rent elektrisk u Fastgør emnet Et emne holdes bedre fast med spænde anordninger eller skruestik end med hånden u Vent til el værktøjet står helt stille før du lægger det fra dig Produkt og ydelsesbeskrivelse Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisnin ger Overholdes sikkerhedsinstrukserne og an visningerne ikke er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser ...

Page 43: ...satsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering u Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på el værktøjet Montering af bundplade GSS 160 1 A Multi se billede A Skru de 4 skruer 8 helt ud Sæt en egnet bundplade på og spænd skruerne forsvarligt igen Skift af slibesål se billede A Slibesålen 6 kan udskiftes efter behov Skru de 4 skruer 8 helt ud og tag slibeså...

Page 44: ...ngør filterelementets 15 lameller med en blød børste Bemærk For at sikre en optimal støvopsugning skal du tøm me støvboksen 2 rettidigt og rengøre filterelementet 15 regelmæssigt Ved arbejde på lodrette flader skal elværktøjet holdes så støvboksen 2 peger nedad Opsugning med fremmed støvsuger se billede K Sæt udsugningsslangen 16 tilbehør på udblæsningsstud sen 14 Forbind udsugningsslangen 16 med ...

Page 45: ...under arbetet med elverktyget barn och obehöriga personer på betryggande avstånd Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över elverktyget Elektrisk säkerhet u Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget Stickproppen får absolut inte förändras Använd inte adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade elverktyg Oförändrade stickproppar och passande vägguttag reducerar r...

Page 46: ... enligt dessa anvisningar Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten Om elverktyget används på ett sätt som det inte är avsett för kan farliga situationer uppstå u Håll handtag och greppytor torra rena och fria från olja och fett Hala handtag och greppytor ger ingen säker hantering och kontroll över verktyget i oväntade situationer Service u Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elv...

Page 47: ...umma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations och bullernivån Den angivna vibrations och bullernivån representerar de...

Page 48: ... färg och lackskikt resp grundning som fyllning och spackel 40 240 För avslipning av färg grov 40 60 För slipning av grundfärg medel 80 120 Kornstorlek För slutslipning av grundfärg innan lackering fin 180 240 Damm spånutsugning Dammet från material som t ex blyhaltig målning vissa träslag mineraler och metall kan vara hälsovådligt Beröring eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reaktione...

Page 49: ...k Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Du hittar fler kontaktuppgifter till service här www bosch pt com serviceaddresses Avfallshantering Elverktyg tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg bland hushållsavfallet Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU om förbrukade elektriska och elektroniska apparater och d...

Page 50: ...iktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet u Ikke bruk elektroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikke leng...

Page 51: ...ekantet grunnplate GSS 160 1 A Multi 6 Slipeplate 7 Håndtak isolert grepsflate 8 Skruer til grunnplate 4 x 9 Slipeblad A 10 Bakre klemlist 11 Klembøyler 2 x 12 Fremre klemlist 13 Hullverktøy A 14 Utblåsingsstuss 15 Filterelement mikrofiltersystem 16 Sugeslange A A Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Teknis...

Page 52: ...med hullene på slipeplaten Slipeblad med borrelås se bilde B Hvis slipeplaten 6 har borrelås kan du raskt og enkelt feste slipeblad med borrelås Bank lett på borrelåsen til slipeplaten 6 før du setter på slipebladet 9 slik at det festes optimalt Sett slipebladet 9 inntil den ene siden av slipeplaten 6 legg slipebladet på slipeplaten og trykk det godt fast For å ta av slipebladet 9 holder du i en a...

Page 53: ...t høyre til stillingen I For å slå av elektroverktøyet vipper du av på bryteren 1 mot høyre til stillingen O Arbeidshenvisninger u Før alle arbeider på elektroverktøyet utføres må støpselet trekkes ut av stikkontakten u Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det fra deg Materialfjerningskapasiteten ved sliping avhenger i stor grad av hvilket slipeblad som brukes Bare feilfrie slip...

Page 54: ...ko käyttää kosteassa ympä ristössä on käytettävä vikavirtasuojakytkintä Vika virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilöturvallisuus u Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nou data tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä mitään sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu meiden alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alai sena Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua k...

Page 55: ...ti messa oleva hiomapöly voi epäsuotuisissa olosuhteissa syttyä palamaan esimerkiksi metallihionnassa syntyvien kipinöiden takia Erityisen vaarallista on hiomapöly joka on maalijäämien polyuretaanijäännösten tai muiden ke miallisten aineiden seassa ja kun materiaali on kuumaa pitkän työskentelyajan jälkeen u Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä liajoin Moottorin tuuletin imee pölyä ...

Page 56: ...käytetään toisiin töihin muilla käyttötarvikkeilla tai riittämät tömästi huollettuna Tämä saattaa suurentaa koko työsken telyajan tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi tava myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävar...

Page 57: ...ettävien lisäaineiden yhteydessä kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain asiantuntevat ammattilaiset Käytä mahdollisuuksien mukaan materiaalille soveltuvaa pölynpoistoa Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä u Estä pölyn kertymi...

Page 58: ...itä vastaavan kansallisen lainsäädännön mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut tulee kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟ ΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την...

Page 59: ...εί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα u Όταν υπάρχει η δυνατότητα σύνδεσης διατάξεων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη u Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και ότ...

Page 60: ...ντος και ισχύος Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για την ξηρή λείανση ξύλων πλαστικών υλικών μετάλλων στόκων καθώ...

Page 61: ...ι επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστ...

Page 62: ...αλλεργικές αντιδράσεις ή και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων Ορισμένα είδη σκόνης π χ σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται καρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα...

Page 63: ...νο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος σας καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από www bosch pt ...

Page 64: ...lektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalı...

Page 65: ...yete alın Bir germe tertibatı veya mengene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha güvenli tutulur u Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Ürün ve performans açıklaması Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına yangına ve veya ciddi yaralanmalara neden olunabilir Lütf...

Page 66: ...in ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Montaj u Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında fişi prizden çekin Taban plakasının montajı GSS 160 1 A Multi Bakınız Resim A 4 vidayı 8 sökün Uygun taban plakasını yerleştirin ve vidaları tekrar sıkın Zımpara plakasını değiştirilmesi Bakınız Resim A Zımpara plakası 6 gerektiğinde değişt...

Page 67: ...ir Toz kutusunu 2 boşaltmak için hafifçe çevirerek arkadan çekip çıkarın Filtre elemanını 15 toz kutusundan 2 sökün Toz kutusunu boşaltın Tozları temizlemek için filtre elemanını 15 sert bir zemine hafifçe vurun Filtre elemanının 15 lamellerini yumuşak bir fırça ile temizleyin Not Optimum düzeyde toz emme sağlamak için toz kutusunu 2 zamanında boşaltın ve filtre elemanını 15 düzenli aralıklarla te...

Page 68: ...y Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotma...

Page 69: ...zasilającego Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew nić dobre oświetlenie Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za grożonym wybuchem np w pobliżu łatwopalnych cie czy gazów lub pyłów Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry które mogą spowodować zapłon py łów lub opar...

Page 70: ...owane u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem wyłącznikiem Elektronarzędzie którym nie można sterować za pomocą włącznika wyłącznika stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe go i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożno...

Page 71: ...omponentów odno si się do schematu elektronarzędzia na stronach graficznych 1 Włącznik wyłącznik 2 Pojemnik na pył komplet system mikrofiltracji 3 Kwadratowa podstawa GSS 140 1 A GSS 160 1 A Multi 4 Prostokątna podstawa GSS 160 1 A GSS 160 1 A Multi 5 Trójkątna podstawa GSS 160 1 A Multi 6 Płyta szlifierska 7 Rękojeść powierzchnia izolowana 8 Śruby do podstawy 4 szt 9 Papier ścierny A 10 Tylna lis...

Page 72: ...ie wykręcić wszystkie cztery śruby 8 Nałożyć od powiednią podstawę i ponownie przykręcić śruby Wymiana płyty szlifierskiej zob rys A W razie potrzeby można wymienić płytę szlifierską 6 Całkowicie wykręcić cztery śruby 8 i zdjąć płytę szlifierską 6 Nałożyć nową płytę szlifierską 6 i ponownie dokręcić śruby Wymiana papieru ściernego Przed założeniem nowego papieru ściernego należy oczyścić płytę szl...

Page 73: ...ik na pył Wytrząsnąć filtr 15 lekko stukając nim o twarde podłoże aby łatwiej usunąć pył Oczyścić fałdki filtra 15 za pomocą miękkiej szczotki Wskazówka Aby zagwarantować optymalne odsysanie py łu należy w porę opróżnić pojemnik na pył 2 i regularnie czyścić filtr 15 Podczas obróbki pionowych powierzchni elektronarzędzie należy trzymać w taki sposób by pojemnik na pył 2 skiero wany był ku dołowi Z...

Page 74: ...awa krajowego niezdatne do użytku elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnie z obo wiązującymi przepisami ochrony środowiska Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy pokyny ilustrace a specifikace k tomuto elektrickému nářadí Nedodržování všech níže uvedených p...

Page 75: ... nářadí které nelze ovládat spínačem je nebezpečné a musí se opravit u Než provedete seřízení elektrického nářadí výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte odpojitelný akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí Nenechte nářadí používat osoby které s n...

Page 76: ...e v našem programu příslušenství Technické údaje Vibrační bruska GSS 140 1 A GSS 160 1 A GSS 160 1 A Multi Číslo zboží 3 601 BA2 1 3 601 BA2 2 3 601 BA2 2 Jmenovitý příkon W 180 180 180 Otáčky naprázdno ot min 12 000 12 000 12 000 Počet kmitů při volnoběhu min 1 24 000 24 000 24 000 Průměr kmitání mm 1 6 1 6 1 6 Rozměry brusného papíru Čtvercový Suchý zip mm 115 107 115 107 Upínání mm 115 140 115 ...

Page 77: ...ez suchého zipu viz obrázky C E Uvolněte upevňovací třmen 11 z aretace a sklopte ho dolů Zasuňte brusný papír 9 pod zadní upínací lištu 10 Dbejte na to aby brusný papír 9 nebyl příliš krátký a byl správně upevněný Upevňovací třmen 11 vraťte zpět do výchozí polohy a zajistěte ho v ní Brusný papír napněte okolo brusné desky 6 Přední část brusného papíru upněte pod přední upínací lištou 12 Dbejte na ...

Page 78: ...onářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Úběrový výkon je při broušení podstatně určen volbou brusného papíru Pouze bezvadné brusné papíry zabezpečují dobrý brusný výkon a šetří elektronářadí Dbejte na rovnoměrný přítlak abyste zvýšili životnost brusných papírů Nadměrné zvýšení přítlaku nevede k vyššímu brusnému výkonu ale k většímu opotřebení ...

Page 79: ... sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies oleja ostrých hrán alebo po hybujúcich sa súčastí Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom u Keď pracujete s elektrickým náradím vonku používaj te len také predlžovacie káble ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch Použitie pre dlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo von kajšom prostr...

Page 80: ...bez oleja alebo mazacieho tuku Šmykľavé rukoväti a úchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a ovládanie náradia v neočakávaných situáciách Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova nému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia Bezpečnostné upozornenia pre používanie brúsky u Elektrické náradie používajte len na b...

Page 81: ... akustického tlaku elektrického náradia pri použití vá hového filtra A je typicky 76 dB A Neistota K 3 dB Úro veň hluku pri práci môže prekročiť uvedené hodnoty Noste prostriedky na ochranu sluchu Celkové hodnoty vibrácií ah súčet vektorov v troch smeroch a neistota K zistená podľa EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku uvedené v týchto po kynoch boli namerané p...

Page 82: ...tiahnete z uchytenia Výber brúsneho listu Podľa druhu obrábaného materiálu a požadovaného úberu povrchu obrobku sú k dispozícii rozličné brúsne listy Zrnitosť 40 240 Zrnitosť Na opracovávanie všetkých drevených mate riálov Na brúsenie nahrubo napr drsných neohobľovaných hranolov a dosiek hrubá 40 60 Na rovinné brúsenie a vyrovnávanie menších nerovností stredná 80 120 Na dokončovacie a jemné brúsen...

Page 83: ...sledok zvýšenie brúsneho výkonu vedie len k zvýšenému opotrebovaniu ruč ného elektrického náradia a brúsneho listu Brúsny list ktorý ste použili na brúsenie kovového materiálu už nepoužívajte na brúsenie iných materiálov Používajte len originálne brúsne príslušenstvo Bosch Údržba a servis Údržba a čistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky u Elek...

Page 84: ... áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcso ló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság u Munka közben mindig figyeljen ügyeljen arra amit csinál és megfontoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ne használja a berendezést ha fáradt vagy kábító...

Page 85: ... kéziszerszám biztonságos kezelését és irányítását Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások csiszológépek számára u Az elektromos kéziszerszámot csak száraz csiszolásra használja Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszám...

Page 86: ...elelően kerültek meghatározásra Az elektromos kéziszerszám A besorolású hangnyomásszint je tipikus esetben 76 dB A A szórás K 3 dB A zajszint a munka során meghaladhatja a megadott értékeket Viseljen fülvédőt Az ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és a K szórás a EN 62841 2 4 szabványnak megfelelően megha tározott értékei ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen utasításokban megadott rezgéss...

Page 87: ...s reteszelje A perforálatlan csiszolópapírt pl a tekercs alakjában vagy méterenként vásárolt csiszolópapírt a porelszíváshoz a 13 lyukasztó szerszámmal ki lehet lyukasztani Ehhez nyomja rá az elektromos kéziszerszámot az arra felszerelt csiszolópa pírral a lyukasztó szerszámra lásd a F ábrát A 9 csiszolópapír levételéhez lazítsa ki mindkét 11 befo gókengyelt és húzza ki a csiszolópapírt a tartójáb...

Page 88: ...ényt lényegében a csi szolópapír kiválasztása határozza meg Csak kifogástalan csiszolópapírral lehet az elektromos kézi szerszámot is kímélve jó csiszolási teljesítményt elérni Ügyeljen arra hogy a berendezést egyenletes nyomással ve zesse hogy megnövelje a csiszolópapír élettartamát A túl nagy nyomástól nem a lehordási teljesítmény nem nö vekszik hanem csak az elektromos kéziszerszám és a csiszo ...

Page 89: ...ического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдали от источников повышен ных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 1 ...

Page 90: ...том может привести к серьезным травмам u Применяйте средства индивидуальной защиты Всегда носите защитные очки Использование средств индивидуальной защиты как то защитной маски обуви на нескользящей подошве защитного шлема или средств защиты органов слуха в зависимо сти от вида работы с электроинструментом снижает риск получения травм u Предотвращайте непреднамеренное включение электроинструмента ...

Page 91: ... опасным ситуациям u Держите ручки и поверхности захвата сухими и чи стыми следите чтобы на них чтобы на них не было жидкой или консистентной смазки Скользкие руч ки и поверхности захвата препятствуют безопасному обращению с инструментом и не дают надежно контролировать его в непредвиденных ситуациях Сервис u Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только...

Page 92: ...ый мм 110 x 100 110 x 100 прямоугольный мм 128 x 78 128 x 78 треугольный размер абразивного материа ла от угла до угла мм 150 x 100 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 1 2 1 2 1 2 Класс защиты II II II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры Данные по шуму и вибрации...

Page 93: ...его со шлифовальной плиты 6 Абразивный материал без липучки см рис C E Отпустите обе зажимные скобы 11 и опустите их вниз Проденьте абразивный материал 9 под задней за жимной планкой 10 Следите за тем чтобы абра зивный материал 9 не был слишком коротким и был правильно зажат Верните зажимную скобу 11 в ис ходное положение и зафиксируйте ее Плотно приложите абразивный материал к шлифо вальной плите...

Page 94: ...е и при напряжении 220 В Включение выключение u Убедитесь что Вы можете приводить в действие выключатель не отпуская рукоятки Для включения электроинструмента наклоните выклю чатель 1 вправо в положение I Для выключения электроинструмента наклоните выклю чатель 1 влево в положение O Указания по применению u Перед любыми манипуляциями с электроинстру ментом вытаскивайте штепсель из розетки u Выждит...

Page 95: ...я изготовителем организация ООО Роберт Бош Вашутинское шоссе вл 24 141400 г Химки Московская обл Тел 7 800 100 8007 E Mail info powertools ru bosch com www bosch pt ru Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке www bosch pt com serviceaddresses В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя владелец имеет право на беспла...

Page 96: ...та Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження електричним струмом u Для зовнішніх робіт обов язково використовуйте лише такий подовжувач що придатний для зовнішніх робіт Використання подовжувача що розрахований на зовнішні роботи зменшує ризик ураження електричним струмом u Якщо не можна запобігти використанню електроінструмента у вологому середовищі використовуйте пристрій захисног...

Page 97: ...обіт для яких вони не передбачені може призвести до небезпечних ситуацій u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими слідкуйте щоб на них не було оливи або густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях Сервіс u Віддавайте свій електроінструмент на ремонт лише кваліфікованим фах...

Page 98: ...14 кг 1 2 1 2 1 2 Клас захисту II II II Параметри зазначені для номінальної напруги U 230 В При інших значеннях напруги а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри Інформація щодо шуму і вібрації Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 62841 2 4 А зважений рівень звукового тиску від електроінструменту як правило становить 76 дБ A Похибка K 3 дБ Рівень шумів під ч...

Page 99: ...рикладіть шліфувальну шкурку до шліфувальної плити 6 Затисніть передню частину шліфувальної шкурки під передньою затискною рейкою 12 Слідкуйте за тим щоб шліфувальна шкурка 9 не була занадто короткою і була правильно затиснена Поверніть затискну скобу 11 у вихідне положення й зафіксуйте її У шліфувальних шкурках без отворів напр в таких що продаються в рулонах або на метри отвори для відведення пи...

Page 100: ...ред будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Перед тим як покласти електроінструмент зачекайте поки він не зупиниться Продуктивність шліфування залежить головним чином від обраної шліфувальної шкурки Лише бездоганні шліфувальні шкурки забезпечують високу продуктивність шліфування і бережуть електроприлад Щоб шліфувальної шкурки вистачило на довше слідкуйте за рівно...

Page 101: ...шы аталмыш нұсқаулықтың талаптарын орындаған жағдайда ғана жарамды болады Iстен шығу себептерінің тізімі қөп үшқын шықса пайдаланбаңыз қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз Пайдаланушының мүмкін қателіктері тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта пайдала...

Page 102: ...ктр құралды шаршаған кезде немесе есірткі алкоголь немесе дәрі әсер еткен кезде пайдаланбаңыз Электр құралын пайдалану кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Жеке қорғайтын жабдықтарды пайдаланыңыз Әрдайым көз қорғанысын тағыңыз Шаң маскасы сырғанбайтын қауіпсіздік аяқ киімдері шлем немесе есту қорғаныштары сияқты қорғағыш жабдықтары тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақатта...

Page 103: ...армау беттерін құрғақ таза және май мен ластан таза ұстаңыз Сырғанақ қолтұтқалар мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді қолдану мен бақылауға жол бермейді Қызмет көрсету u Электр құралына маманды жөндеуші тек бірдей қосалқы бөлшектермен қызмет көрсетуі керек Бұл электр құралының қауіпсіздігін сақталуын қамтамасыз етеді Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары u Электр құралын тек құрғақ а...

Page 104: ...және діріл туралы ақпарат EN 62841 2 4 бойынша есептелген шуыл эмиссиясының көрсеткіштері Электр құралының амплитуда бойынша есептелген дыбыстық қысым деңгейі әдетте 76 дБ A құрайды K дәлсіздігі 3 дБ Шуыл деңгейі жұмыс барысында белгіленген шамалардан артық болуы мүмкін Құлақ қорғанысын тағыңыз Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 4 бойынша есептелген...

Page 105: ...лмеген тегістеу дискілерін мысалы белдік немесе метрлік сатуда шаңсору үшін тесу аспабымен 13 тесуге болады Ол үшін тегістеу дискі орнатылған электр құралын тесу аспабына басыңыз F суретін қараңыз Тегістеу дискісін 9 алып қою үшін екі қысқыш қапсырманы 11 босатып тегістеу дискісін ұстағыштан шығарыңыз Тегістеу дискін таңдау Өңделетін материал және қажетті беттің алынуына байланысты түрлі тегістеу ...

Page 106: ...ы мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында жүргізілуі тиіс Өнімдерді олардың сақтығын қамтамасыз ететін өнімдерге атмосфералық жауын шашынның тиюіне және асқын температура көздерінің температураның шұғыл өзгерісін...

Page 107: ...ралдарындағыдай электр құралының қалыпты тозуы Жалғағыш контактілер сымдар қылшақтар және т б сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді табиғи тозу ресурстың толық пайдаланылуы қате орнату рұқсатсыз модификациялау қате қолдану қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін бұзу нәтижесінде істен шыққан жабдық п...

Page 108: ...voca accidente u Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii de reglare sau cheile fixe din aceasta O cheie sau un cleşte ataşat la o componentă rotativă a sculei electrice poate provoca răniri u Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică Menţineţi vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul Astfel veţi putea controla mai bine scula electrică în situaţii neaşteptate u Purtaţi îmb...

Page 109: ... menghină este ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră u Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet Descrierea produsului şi a performanțelor sale Citiţi toate indicaţiile şi instrucţiunile de siguranţă Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor de siguranţă poate provoca electrocutare incendiu şi sau răniri grave Ţineţi seama de ilustraţiile din part...

Page 110: ... Pentru o evaluare exactă a vibraţiilor şi a zgomotului ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionează dar nu este folosită efectiv Această metodă de calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a zgomotului pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vib...

Page 111: ...rarea lemnului cromat substanţe de protecţie a lemnului Materialele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către specialişti Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului adecvată pentru materialul prelucrat Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a respiraţiei având clasa de filtrare P2 Respectaţi prescripţiile di...

Page 112: ...uni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 7541 Fax 40 21 233 1313 E Mail BoschSe...

Page 113: ... пренасяне на електроинструмента се уверя вайте че пусковият прекъсвач е позиция изключе но Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение докато пусковият прекъсвач е включен увеличава опасността от трудови злополуки u Преди да включите електроинструмента се уверя вайте че сте отстранили от него всички помощни инструменти и гаечни ключове П...

Page 114: ...и при неблагоприятни условия като напр искри при шлайфане на метали Специална опасност е налице ако прахът от шлайфане се смеси с остатъци от лак полиуретан или други химични вещества и шлай фаният продукт след дълга работа се нагрее u Почиствайте редовно отвора за проветрение на Ва шия електроинструмент Турбината на електродвига теля засмуква прах в корпуса а натрупването на мета лен прах увелича...

Page 115: ...ководство за експлоатация ниво на вибрациите и стойност на емисия на шум са измерени съгласно процедура определена и може да служи за сравняване с други електроинструменти Те са подходя щи също така за предварителна оценка на емисиите на вибрации и шум Посочените ниво на вибрациите и стойност на емисии на шум са представителни за основните приложения на електроинструмента Ако обаче електроинструме...

Page 116: ... обработване на всички видове дърве сен материал 40 240 За грубо шлифоване напр на гра пави нерендосани греди и дъски ниска 40 60 Зърнестост За равнинно шлифоване и изравня ване на малки неравности средно 80 120 За окончателно и фино шлифоване на твърди дървесни материали висока 180 240 За обработване на лакови покрития и бои респ основи напр кит 40 240 За премахване на бои ниска 40 60 За премахва...

Page 117: ...на работа притискайте електроинструмента равномерно за да увеличите дълготрайността на шкурка та Прекомерното увеличаване на силата на притискане не води до увеличаване и на интензивността на отнемане а до по бързото износване на шкурката и на електроинст румента Не използвайте шкурка с която сте обработвали метал за шлифоване на други видове материал Използвайте само оригинални шкурки на Bosch По...

Page 118: ...ње или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар u При работа со електричен алат на отворено користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба Користењето на кабел соодветен за надворешна употреба го намалува ризикот од струен удар u Ако мора да ра...

Page 119: ... лизгаат не овозможуваат безбедно ракување и контрола на алатот во непредвидливи ситуации Сервисирање u Електричниот алат сервисирајте го кај квалификувано лице кое користи само идентични резервни делови Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат Безбедносни напомени за брусилки u Користете го електричниот алат само за суво брусење Навлегувањето на вода во електричниот алат го зг...

Page 120: ...апони во зависност од изведбата во односната земја Информации за бучава вибрации Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 62841 2 4 Нивото на звучниот притисок на електричниот алат оценето со А типично изнесува 76 dB A Несигурност K 3 dB Нивото на звучниот притисок при работењето може да ги надмине наведените вредности Носете заштита за слухот Вкупните вредности на вибрации ah ве...

Page 121: ...сниот лист поставете го цврсто околу брусната плоча 6 Прицврстете го предниот дел на брусната плоча под предниот терминален блок 12 Внимавајте брусниот лист 9 да не е прекраток и да биде правилно прицврстен Навалете го затезниот стремен 11 назад во излезната позиција и фиксирајте го таму Неиздупчените брусни листови на пр материјали во ролни или метарски материјали може да ги издупчите со алатот з...

Page 122: ...о во позиција I За исклучување на електричниот алат навалете го прекинувачот за вклучување исклучување 1 налево во позиција O Совети при работењето u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна u Почекајте додека електричниот алат сосема не прекине со работа пред да го тргнете настрана Капацитетот на отстранување при брусењето во главно се од...

Page 123: ... udara ako je vaše telo uzemljeno u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog udara u Kabl ne koristite u druge svrhe Nikada ne koristite kabl za nošenje električnog alata ne vucite ga i ne izvlačite ga iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik od...

Page 124: ... bez ostataka ulja ili masnoće Klizave drške ili prihvatne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Servisiranje u Neka vam vaš električni alat popravlja samo kvalifikovano osoblje koristeći samo originalne rezervne delove Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata Sigurnosna uputstva za brusilice u Električni alat koristite samo za su...

Page 125: ...avca i nesigurnost K utvrđeni prema EN 62841 2 4 ah 5 0 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke koji su navedeni u ovim uputstvima su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu ele...

Page 126: ...njih neravnina srednja 80 120 Za završno i fino brušenje tvrdog drveta precizno 180 240 40 240 Granulacija Za obradu slojeva boje laka odnosno grundiranje kao što su punioca i špahtel mase Za brušenje boje grubo 40 60 Za brušenje prethodno premazane boje srednja 80 120 Za krajnje brušenje grundiranja pre lakiranja precizno 180 240 Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je prema...

Page 127: ...i ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene ukoliko imate ...

Page 128: ...mate pri tem prst na stikalu ali pa orodje napajate ko je stikalo v položaju za vklop lahko pride do nesreče u Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja preden orodje vključite Ključ ali izvijač ki ga ne odstranite z vrtečega se dela električnega orodja lahko povzroči telesne poškodbe u Ne precenjujte svojih sposobnosti Ves čas trdno stojite in vzdržujte ravnovesje To omogoča boljši...

Page 129: ...jem električnega orodja počakajte da se orodje popolnoma ustavi Opis izdelka in storitev Preberite vsa varnostna opozorila in navodila Neupoštevanje varnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Namenska uporaba Električno orodje je namenjeno suhemu brušenju lesa umetne mase kovine kita in lakiranih površin ...

Page 130: ...lti glejte sliko A Popolnoma odvijte 4 vijake 8 Namestite primerno osnovno ploščo in vijake znova privijte Menjava brusilne plošče glejte sliko A Brusilno ploščo 6 lahko po potrebi zamenjate Popolnoma odvijte 4 vijake 8 in odstranite brusilno ploščo 6 Namestite novo brusilno ploščo 6 in znova trdno privijte vijake Menjava brusilnega lista Pred namestitvijo novega brusilnega lista z brusilne plošče...

Page 131: ...odje držite tako da je zbiralnik za prah 2 obrnjen navzdol Odsesavanje z zunanjim sesalnikom glejte sliko K Sesalno cev 16 pribor namestite na izpihovalni nastavek 14 Sesalno cev 16 priključite na sesalnik pribor Sesalnik za prah mora biti primeren za obdelovanec Za odsesavanje zdravju izredno nevarnih rakotvornih ali suhih vrst prahu uporabljajte poseben sesalnik za prah Pri delih ki jih opravlja...

Page 132: ...vode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare u Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge osobe držite podalje od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Sve su preinake utikača zabranjene Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim ...

Page 133: ...e treba popraviti Loše održavani električni alati uzrok su mnogih nezgoda u Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Električni alat pribor radne alate itd upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za određenu vrstu uređaja Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje tr...

Page 134: ...ifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 62841 2 4 Razina zvučnog tlaka električnog alata prema ocjeni A iznosi obično 76 dB A Nesigurnost K 3 dB Razina buke pri radu može prelaziti navedene vrijednosti Nosite zaštitu za uši Ukupne vrijednosti vibracija ah vektorski zbroj tri pravca i nesigurnost K utvrđene ...

Page 135: ...na 11 i izvucite brusni list iz držača Izbor brusnih listova Prema obrađivanom materijalu i željenom skidanju materijala s površine na raspolaganju su različiti brusni listovi Granulacija Za obradu svih drvenih materijala 40 240 Za prethodno brušenje npr hrapavih neblanjanih greda i dasaka gruba 40 60 Za plošno brušenje i izravnavanje manjih neravnina srednja 80 120 Za završno i fino brušenje tvrd...

Page 136: ... za brušenje Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje ...

Page 137: ...või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetu...

Page 138: ... elektrilisi ohte u Kinnitage töödeldav toorik Kinnitusseadmete või kruustangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides u Enne käestpanekut oodake kuni elektriline tööriist on seiskunud Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi ...

Page 139: ...atsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt vähendada Rakendage kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid nagu näiteks elektrilise tööriista ja vahetatavate tööriistade hooldus kätesoojendus töökorraldus Paigaldus u Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja Alustalla paigaldamine GSS 160 1 A Multi vt jn A Keerake 4 kruvi 8...

Page 140: ...öörates tahapoole maha Kruvige filtrielement 15 tolmukarbilt 2 maha Tühjendage tolmukarp Koputage filtrielementi 15 tolmu lahtilöömiseks kergelt vastu kõva aluspinda Puhastage filtrielemendi 15 lamellid pehme harjaga Suunis Optimaalse tolmueemaldamise tagamiseks tühjendage tolmukarp 2 õigeaegselt ja puhastage filtrielementi 15 korrapäraselt Hoidke elektrilist tööriista vertikaalsete pindade töötle...

Page 141: ...as kopā ar šo elektroinstrumentu Šeit sniegto drošības noteikumu un instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai Drošības noteikumos lietotais apzīmējums elektroinstruments attiecas gan uz Jūsu tīkla elektroinstrumentiem ar elektrokabeli gan arī uz akumulator...

Page 142: ...tībā un neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu Saudzīga apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem u Nepārslogojiet elektroinstrumentu Ikvienam darbam izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes u Nelietojiet elektroinstrumentu ja to ar ieslēdzēja p...

Page 143: ...uments ir paredzēts koka plastmasas metāla un pildmateriālu kā arī lakotu virsmu sausai slīpēšanai Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Ieslēdzējs 2 Putekļu konteineris salikumā Mikrofiltru sistēma 3 Kvadrātveida pamatplāksne GSS 140 1 A GSS 160 1 A Multi 4 Taisnstūrveida pamatplāksne GSS 160 1 A GSS 160...

Page 144: ...a apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas Pamatplāksnes montāža GSS 160 1 A Multi attēls A Pilnīgi izskrūvējiet 4 stiprinošās skrūves 8 Ievietojiet piemērotu pamatplāksni un no jauna stingri pieskrūvējiet stiprinošās skrūves Slīpēšanas pamatnes nomaiņa attēls A Vajadzības gadījumā slīpēšanas pamatni 6 var nomainīt Pilnīgi izskrūvējie...

Page 145: ...teineri 2 pavelciet to virzienā uz aizmuguri viegli pagrozot Noskrūvējiet filtrējošo elementu 15 no putekļu konteinera 2 Iztukšojiet putekļu konteineru Lai atbrīvotu filtrējošo elementu 15 no putekļiem viegli uzsitiet ar to pa cietu virsmu Ar mīkstu suku attīriet no putekļiem filtrējošā elementa 15 ieloces Piezīme Lai nodrošinātu optimālu putekļu uzsūkšanu savlaicīgi iztukšojiet putekļu konteineru...

Page 146: ... Tikai EK valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgie elektroinstrumenti jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Lietuvių k Saugos nuorodos Bendrosios saugos nuorodos dirbantiems su elektriniais įrankia...

Page 147: ...inius sumažėja kenksmingas dulkių po veikis u Dažnai naudodami įrankį ir gerai su juo susipažinę per nelyg neatsipalaiduokite ir nepradėkite nepaisyti įra nkio saugos principų Neatidus veiksmas gali sukelti sun kią traumą per sekundės dalį Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas u Neperkraukite elektrinio įrankio Naudokite jūsų dar bui tinkamą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu į...

Page 148: ...ungiklis 2 Dulkių surinkimo dėžutė mikrofiltrų sistema 3 Kvadratinė pagrindo plokštė GSS 140 1 A GSS 160 1 A Multi 4 Stačiakampė pagrindo plokštė GSS 160 1 A GSS 160 1 A Multi 5 Trikampė pagrindo plokštė GSS 160 1 A Multi 6 Šlifavimo plokštė 7 Rankena izoliuotas rankenos paviršius 8 Varžtai pagrindo plokštei 4x 9 Šlifavimo popieriaus lapelis A 10 Užpakalinė prispaudžiamoji juostelė 11 Prispaudžiam...

Page 149: ...imkite šlifavimo plokštę 6 Uždėkite naują šlifavimo plokštę 6 ir vėl užveržkite va ržtus Šlifavimo popieriaus lapelio keitimas Prieš uždėdami naują šlifavimo popieriaus lapelį nuo šlifavi mo plokštės 6 pvz teptuku nuvalykite nešvarumus ir dul kes Kad užtikrintumėte optimalų dulkių nusiurbimą stebėkite kad šlifavimo popieriaus lapelyje esančios kiaurymės sutaptų šlifavimo plokštėje esančiomis kiaur...

Page 150: ...ertikalius paviršius elektrinį įrankį laikykite taip kad dulkių surinkimo dėžutė 2 būtų nukreipta žemyn Išorinis dulkių nusiurbimas žr K pav Nusiurbimo žarną 16 papildoma įranga įstatykite ant dul kių išmetimo atvamzdžio 14 Nusiurbimo žarną 16 sujun kite su dulkių siurbliu papildoma įranga Dulkių siurblys turi būti pritaikytas apdirbamo ruošinio pju venoms drožlėms ir dulkėms nusiurbti Sveikatai y...

Page 151: ...iai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu 한국어 안전 수칙 전동공구 일반 안전 수칙 경고 본 전동공구와 함께 제공된 모 든 안전경고 지시사항 그림 및 사양을 숙지하십시오 다음의 지시 사항을 준수하 지 않으면 감전 화재 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 서를 잘 보관하십시오 다음에서 사용되는 전동공구 라는 개념은 전원에 연결하여 사용하는 전선이 있는 전동 기기나 배터 리를 사용하는 전선이 없는 전동 기기를 의미합니 다 작업장 안전 u 작업장을 항상 깨끗이 하고 조명을 밝게 하십시 오 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 를 초래할 수 있습니다 u...

Page 152: ...및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능 에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시 오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발 합니다 u 절단 공구를 날카롭고 깨끗하게 관리하십시오 날카로운 절단면이 있고 잘 관리된 절단공구는 걸리는 경우가 드물고 조절하기도 쉽습니다 u 전동공구 액세서리 장착하는 공구 등을 사용할 때 이 지시 사항과 특별히 기종 별로 나와있는 사 용 방법을 준수하십시오 이때 작업 조건과 실시 하려는 작업 내용을 고려하십시오 원래 사용 분 야가 아닌 다른 작업에 전동공구를 사용할 경우 위험한 상황을 초래할 ...

Page 153: ...진동 직경 mm 1 6 1 6 1 6 샌딩 페이퍼 크기 정사각형 접착 방식 mm 115 x 107 115 x 107 클램핑 mm 115 x 140 115 x 140 직사각형 접착 방식 mm 133 x 80 133 x 80 삼각형 접착 방식 mm 150 x 100 샌딩판 크기 정사각형 mm 110 x 100 110 x 100 직사각형 mm 128 x 78 128 x 78 삼각형 샌딩 페이퍼 크기 mm 150 x 100 EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 kg 1 2 1 2 1 2 보호 등급 II II II 자료는 정격 전압 U 230 V를 기준으로 한 것입니다 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 조립 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플...

Page 154: ...40 60 초벌칠에 샌딩 작업용 중 80 120 도장하기 전 프라이머에 최종 연 마 작업용 미세 180 240 분진 및 톱밥 추출장치 납 성분을 포함한 페인트나 몇몇 나무 종류 또는 광 물 성분 그리고 철과 같은 재료의 분진은 건강을 해 칠 수 있습니다 이 분진을 만지거나 호흡할 경우 사용자나 주변 사람들이 알레르기 반응이나 호흡기 장애를 일으킬 수 있습니다 떡갈나무나 너도밤나무와 같은 특정한 분진은 암을 유발시키며 특히 목재 처리용으로 사용되는 부가 원료 크로마트 목재 보호제 와 혼합되면 암을 유 발시키게 됩니다 석면 성분을 포함한 재료는 전문 가만 작업할 수 있습니다 가능하면 작업물 소재에 적당한 분진 추출장치를 사용하십시오 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 필터등급 P2가 장착된 호흡 마스크를 사용하...

Page 155: ...수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리...

Page 156: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 157: ...المفرطة للسخونة والمجلخة جلخها يتم قم أثناء الراحة فترات قبل البخار وعاء بتفريغ دائما العمل بكيس الموجود التجليخ غبار يحترق قد أو الورقية النفايات وكيس الدقيق والفلتر الغبار االستخدام جراء من المكنسة فلتر في أو الفلتر في المعادن تجليخ أثناء الشرر تطاير مثل المناسب غير التجليخ غبار يكون عندما بالغ خطر يتولد قد مواد أو يوريثان بولي أو طالء ببقايا ممزوجا التي القطعة تكون عندما وكذلك أخرى كيميائية طوي...

Page 158: ...رة اللوالب ربط وأحكم التجليخ قرص تغيير االتساخات بإزالة قم الجديد التجليخ قرص تركيب قبل التجليخ صفيحة من والغبار 6 مثال فرشاة باستخدام في الموجودة الثقوب تطابق مراعاة على احرص لضمان التجليخ بصفيحة الفتحات مع التجليخ قرص للغبار المثالي الشفط الصورة انظر الالصق بالتثبيت التجليخ أقراص B التجليخ صفيحة كانت إذا 6 فيلكرو بنسيج مجهزة وبسهولة بسرعة التجليخ أقراص تثبيت يمكنك الالصق فيها لصقها طريق عن بصفيح...

Page 159: ...امتالء مستوى مراقبة يمكن 2 من الشفاف الخزان خالل الغبار صندوق لتفريغ 2 خالل من تفكه أن ينبغي قليال إدارته أثناء الخلف نحو سحبه الترشيح عنصر بفك قم 15 الغبار صندوق من 2 الغبار صندوق بتفريغ قم المرشح عنصر اطرق 15 ثابتة أرضية على بخفة الفلتر عنصر شرائح بتنظيف قم الغبار إلخراج 15 ناعمة فرشاة باستخدام إرشاد بتفريغ قم للغبار مثالية شفط قدرة لضمان الغبار صندوق 2 بتنظيف وقم المناسب الوقت في الترشيح عنصر 1...

Page 160: ...طع الخاصة والمعلومات التفصيلية الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch مساعدتك االستخدام الستشارات منتجاتنا بخصوص استفسارات أي لديك كان إذا وملحقاتها للوحة وفقا العشر الخانات ذو الصنف رقم ذكر يلزم طلبيات أو استفسارات أية إرسال عند المنتج صنع غيار قطع المغرب Robert Bosch Morocco SARL 53 محرود محمد المالزم شارع 20300 البيضاء الدار الهاتف 212 5 29 31 43 27 اإللكتروني البريد sav outillage ma bosch com ...

Page 161: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 162: ... که شد خواهد باعث این گردد تضمین شما دستگاه ساب دستگاه برای ایمنی دستورات t استفاده خشک ساب برای تنها برقی ابزار از کنید شوک خطر الکتریکی ابزار به آب نفوذ میدهد افزایش را الکتریکی t آتشسوزی خطر احتیاط از بیش شدن داغ از جلوگیری ساب دستگاه و قطعهکار اندازه کنید محفظه کاری استراحات انجام از قبل کنید خالی را غبار و گرد از ناشی غبار و گرد کیسه ظریف فیلتر غبار و گرد محفظه در سایش ممکن مکنده کیسه یا فیلت...

Page 163: ...باشند نصب t ابزار روی بر کاری هرگونه انجام از پیش پریز داخل از آنرا اتصال دوشاخه الکتریکی بکشید بیرون برق پایه صفحه نصب GSS 160 1 A Multi تصویر به شود رجوع A 4 پیچ 8 را مناسب پایه صفحه بکشید بیرون کامال را کنید محکم پیچ با را آن و دهید قرار به شود رجوع سنباده صفحه تعویض تصویر A سنباده صفحه 6 تعویض نیاز صورت در توان می را کرد 4 پیچ 8 سنباده صفحه و بکشید بیرون کامال را 6 جدید سنباده صفحه بردارید را ...

Page 164: ...غبار و گرد مانند مخصوصی غبارهای و گرد بخصوص هستند زا سرطان راش درخت یا و بلوط چوب روی بر کار برای که موادی سایر با آنها ترکیب برده بکار چوب از محافظت برای مواد کرومات که موادی با مجازند متخصص افراد فقط میشوند کنند کار میباشند آزبست دارای درخور و مناسب مکش دستگاه یک از االمکان حتی کنید استفاده کار قطعه ماده تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ایمنی تنفسی ماسک از...

Page 165: ...یکی بکشید بیرون برق t نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا دارید شبکه به اتصال برای یدکی کابل یک به نیاز صورت در شرکت به بایستی برق Bosch مجاز نمایندگی به یا و Bosch برقی آالت ابزار برای فروش از پس خدمات بعمل جلوگیری ایمنی خطرات بروز از تا کنید مراجعه آید مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و س...

Page 166: ...m 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 20 L SFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC 1 609 92A 4AD 03 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 167: ... 167 2 605 411 240 2 608 601 443 2 608 601 444 2 608 601 445 2 608 601 446 2 605 411 241 2 608 601 447 2 608 601 448 2 608 190 059 Bosch Power Tools 1 609 92A 4AD 03 11 2020 ...

Page 168: ...168 1 609 92A 4AD 03 11 2020 Bosch Power Tools ...

Page 169: ... orbi tale Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Vlakschuurmachi ne Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne p...

Page 170: ...гін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Тербелуші тегістегіш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Şlefuitor cu vi braţii Nu...

Page 171: ...omus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Vibracinis šlifuo klis Gaminio numeris GSS 140 1 A GSS 160 1 A GSS 160 1 A Multi 3 601 BA2 1 3 601 BA2 2 3 601 BA2 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 4 2014 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN IEC 63000 2018...

Reviews: