background image

  

F 000 622 440 | 10.2013 

           Bosch Power Tools

12 

| Español

 

Solamente utilice acumuladores originales Bosch de 

la tensión indicada en la placa de características de 

su herramienta eléctrica. 

Si se utilizan acumuladores 

diferentes, como, p. ej., imitaciones, acumuladores 

recuperados, o de otra marca, existe el riesgo de que 

éstos exploten y causen daños personales o materiales.

Descripción y prestaciones del 

producto

Lea íntegramente estas advertencias de 

peligro e instrucciones.

 En caso de no atenerse 

a las advertencias de peligro e instrucciones 

siguientes, ello puede ocasionar una descarga 

eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del

aparato mientras lee las instrucciones de manejo.

Utilización reglamentaria

La herramienta eléctrica ha sido diseñada para apretar 

y aflojar tornillos, así como para taladrar madera, metal, 

cerámica y plástico.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen

de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

Punta de atornillar*

Alojamiento del útil

Casquillo de enclavamiento

Anillo de ajuste para preselección del par

Selector de velocidad

Botón de extracción del acumulador

Acumulador*

Selector de sentido de giro

Interruptor de conexión/desconexión

10 

Bombilla “Power Light”

11 

Broca de vástago hexagonal*

* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material 

que se adjunta de serie. La gama completa de accesorios opcionales 

se detalla en nuestro programa de accesorios.

Información sobre el ruido

Ruido determinado según EN 61029. El nivel de presión 

sonora del aparato, determinado con un filtro A, es 

normalmente inferior a 70 dB(A). Tolerancia K =3dB.

El nivel de ruido al trabajar puede sobrepasar los 80 dB(A).

¡Colocarse unos protectores auditivos!

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres 

direcciones) determinado según EN 60745: 

Taladrado en metal: Valor de vibraciones generadas

a

h

 <2,5 m/s

2

, tolerancia K =1,5 m/s

2

.

Atornillado: Valor de vibraciones generadas

a

h

 <2,5 m/s

2

, tolerancia K =1,5 m/s

2

.

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha 

sido determinado según el procedimiento de medición 

fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de 

comparación con otras herramientas eléctricas. También

es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación 

experimentada por las vibraciones. El nivel de vibraciones 

indicado ha sido determinado para las aplicaciones 

principales de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de 

vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica 

se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, 

o si el mantenimiento de la misma fuese deficiente. Ello 

puede suponer un aumento drástico de la solicitación por 

vibraciones durante el tiempo total de trabajo.

Para determinar con exactitud la solicitación experimentada

por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos 

tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en 

funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente.

Ello puede suponer una disminución drástica de la 

solicitación por vibraciones durante el tiempo total de 

trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para

proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por 

ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los 

útiles, conservar calientes las manos, organización de las

secuencias de trabajo.

Datos técnicos

Atornilladora accionada por 
acumulador

GSR 10,8-LI

Professional

Nº de artículo

3 601 J92 9..

Tensión nominal

V=

Revoluciones en vacío
– 1ª velocidad
– 2ª velocidad

min

-1

min

-1

0 – 350

0 – 1300

Par de giro máx. 
en unión atornillada 
rígida/blanda según 
ISO 5393

Nm

30/13

Ø máx. de perforación
– Acero
– Madera

mm
mm

10
19

Ø máx. de tornillos

mm

7

Peso según 
EPTA-Procedure 
01/2003

kg

0,8

Datos técnicos determinados con el tipo de acumula-
dor suministrado.

Preste atención al nº de artículo en la placa de caracte-
rísticas de su aparato, ya que las denominaciones co-
merciales de algunos aparatos pueden variar.

GSR 12-LI

3 601 J92 901

*

Datos técnicos determinados con el tipo de acumulador
suministrado. Preste atención al nº de artículo en la placa de
características de su aparato, ya que las denominaciones
comerciales de algunos aparatos pueden variar.

*Medido sin carga de trabajo, voltaje máximo de 12 V.
Con carga de trabajo voltaje nominal es 10,8 V.

10,8/12 V

Montaje

Carga del acumulador (ver figura A)

 

Únicamente use los cargadores que se detallan en la 

página con los accesorios. 

Solamente estos cargadores 

han sido especialmente adaptados a los acumuladores de 

iones de litio empleados en su herramienta eléctrica.

Manual GSR_12-LI.indd   12

28/10/13   14:34

Summary of Contents for GSR 12-LI

Page 1: ... 10 O 224 UNI Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil Professional pt BR Manual de instruções es Instrucciones de servicio en Original instructions GSR 12 LI www bosch pt com F 000 622 440 F 000 622 440 2013 10 O 224 UNI Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil M...

Page 2: ... 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 2 12 V Max 2 607 336 881 AL 1130 CV 2 607 225 179 LAM 220V 2 607 225 141 LAM 127V 2 607 225 713 BR 127V 2 607 225 711 ARG220V Manual GSR_12 LI indd 2 28 10 13 14 34 ...

Page 3: ... 3 F 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 7 6 4 5 1 3 2 10 9 8 GSR 12 LI Professional Manual GSR_12 LI indd 3 28 10 13 14 34 ...

Page 4: ...F 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 4 C B A 7 6 1 2 3 11 1 8 8 Manual GSR_12 LI indd 4 28 10 13 14 34 ...

Page 5: ...rico f Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta elétrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elétrico 3 Segurança de pessoas a Esteja atento observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta elétrica Não utilizar uma ferramenta elétrica quando ...

Page 6: ...idos O contacto com um cabo sob tensão também pode colocar sob tensão as peças metálicas do aparelho e levar a um choque elétrico Utilizar detectores apropriados para encontrar cabos escondidos ou consultar a companhia elétrica local O contacto com cabos elétricos pode provocar incêndio e choques elétricos Danos em tubos de gás podem levar à explosão A infiltração num cano de água provoca danos ma...

Page 7: ...eriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo Manutenção de ferramentas elétricas e de ferramentas de trabalho manter as m...

Page 8: ...nos na ferramenta elétrica Colocar o comutador de sentido 8 no centro para evitar que o aparelho seja ligado involuntariamente Colocar o acumulador carregado 7 no punho até engatar perceptivelmente e estar alinhado ao punho Ajustar o sentido de rotação veja figura C Com o comutador de sentido de rotação 8 é possível alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica Com o interruptor de ligar des...

Page 9: ... deverá ser retirado antes de todos os trabalhos no aparelho e antes de transportar ou de guardar a ferramenta eléctrica p ex manutenção troca de ferramenta Há perigo de lesões se o interruptor de ligar desligar for accionado involuntariamente u u Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de ventilação sempre limpas para trabalhar bem e de forma segura O acumulador não funciona mais dirija se a ...

Page 10: ...ados para su uso en exteriores La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica 3 Seguridad de...

Page 11: ...s ojos recurra además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras 6 Servicio a Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Instrucciones de seguridad para taladradoras y atornilladoras Sujete el aparat...

Page 12: ... comparación con otras herramientas eléctricas También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes ...

Page 13: ...ado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los materiales a trabajar Operación Puesta en marcha Montaje del acumulador Solamente utilice acumuladores de iones de litio originales Bosch de la tensión indicada en la placa de características de su herramienta eléctrica El uso de otro tipo de acumul...

Page 14: ... de la longitud del tornillo Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u u Desmonte el acumulador antes de manipular en la herramienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión desconexión u u Mantengalimpialaherramientaeléctricaylasrejillasde refrige...

Page 15: ... 82 200 6225 Vilardebó 1173 CP 11800 Montevideo Venezuela Robert Bosch Venezuela 58 212 207 4511 207 4420 Final Calle Vargas Edifício Centro Berimer PB Boleita Norte Caracas Medio Ambiente Las herramientas y accesorios inservi bles deberán ser sometidas a un recicla je ecológico En los casos que quieras descartar su herramientas y accesorios no tirar en la basura Pedimos que entregue a un servicio...

Page 16: ...l Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before ...

Page 17: ...other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries Functional Description Readallsafetywarningsandallinstructions Failuretofollowthewarningsandinstructions mayresultinelectricshock fireand orserious injury Whilereadingtheoperatinginstructions unfoldthegraphics pageforthemachineandleaveitopen IntendedUse Themachineisintendedfordrivinginandlooseningscrewsas...

Page 18: ...on in order to avoid unintentional starting Insert the charged battery 7 into the handle so that it can be felt to engage and faces flush against the handle Reversing the Rotational Direction see figure C The rotational direction switch 8 is used to reverse the rotational direction of the machine However this is not possible with the On Off switch 9 actuated Right Rotation For drilling and driving...

Page 19: ...uality is guaranteed by the Bosch accessories program Before screwing larger longer screws into hard materials it is advisable to predrill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx 2 3 of the screw length Maintenance and Cleaning u u Before any work on the machine itself pull the mains plug u u For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean u u Cl...

Page 20: ...F 000 622 440 10 2013 Bosch Power Tools 20 Anotações Anotaciones Notes Manual GSR_12 LI indd 20 28 10 13 14 34 ...

Page 21: ...nchido e da fatura respectiva Não estão incluídos na garantia 4 Os defeitos originados de 4 1 uso inadequado da ferramenta 4 2 instalações elétricas deficientes 4 3 ligação da ferramenta elétrica em rede elétrica inadequada 4 4 desgaste natural 4 5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revisões 4 6 estocagem incorreta influência do clima etc Cessa a garantia 5 Se o produto for modif...

Reviews: