background image

  

Español | 

13

1 600 A00 9CD | 02.15 

            Bosch Power Tools

 

u

Asegure la pieza de trabajo. 

Una pieza de trabajo 

fijada con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo 

de banco, se mantiene sujeta de forma mucho más 

segura que con la mano.

 

u

No trabaje materiales que contengan amianto.

 El 

amianto es cancerígeno.

 

u

Tome unas medidas de protección adecuadas si al 

trabajar pudiera generarse polvo combustible, 

explosivo, o nocivo para la salud.

 Por ejemplo: ciertos 

tipos de polvo son cancerígenos. Colóquese una 

mascarilla antipolvo y, si su aparato viene equipado con 

la conexión correspondiente, utilice además un equipo 

de aspiración adecuado.

 

u

Mantenga limpio su puesto de trabajo. La mezcla de 

diversos materiales es especialmente peligrosa. 

Las 

aleaciones ligeras en polvo pueden arder o explotar.

 

u

Antes de depositarla, esperar a que se haya detenido 

la herramienta eléctrica. 

El útil puede engancharse y 

hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.

 

u

Evite una puesta en marcha fortuita. Antes de 

montar el acumulador, asegúrese primero de que 

esté desconectado el interruptor de conexión/

desconexión aparato. 

El transporte de la herramienta 

eléctrica, sujetándola por el gatillo del interruptor de 

conexión/ desconexión, o la inserción del acumulador 

estando conectada la herramienta eléctrica, puede 

provocar un accidente.

 

u

No intente abrir el acumulador. 

Podría provocar un 

cortocircuito. 

Proteja el acumulador del calor como, p.ej., 

de una exposición prolongada al sol y del 

fuego.

 Existe el riesgo de explosión.

 

u

Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada 

puede que éste emane vapores. 

Ventile con aire fresco 

el recinto y acuda a un médico si nota alguna molestia. 

Los vapores pueden llegar a irritar las vías respiratorias.

 

u

Un acumulador defectuoso puede perder líquido y 

humedecer la piezas adyacentes.

 Examine las piezas 

afectadas. Límpielas, o sustitúyalas si fuese necesario. 

 

u

Únicamente utilice el acumulador en combinación con 

su herramienta eléctrica Bosch. Solamente así queda 

protegido el acumulador contra una sobrecarga 

peligrosa. 

Jamás cepille sobre objetos metálicos, clavos o 

tornillos.

 Ello podría dañar la cuchilla y el portacuchillas 

y ocasionar unas vibraciones excesivas.

Avisos de Seguridad para 

Cargadores de Batería

 

u

Este cargador no debe ser utilizado por niños ni por 

personas con limitaciones físicas, sensoriales o 

mentales, o sin experiencia ni conocimientos. 

Este 

cargador puede ser utilizado por niños con edad 

superior a 8 años y por personas con limitaciones 

físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni 

conocimientos, si un responsable por su seguridad los 

cuida o los haya instruido sobre la operación segura del 

cargador, y ellos comprenden los peligros asociados. 

Caso contrario, existe el peligro de errores 

operacionales y lesiones.

 

u

Supervisar los niños. Esto asegurará que los niños 

no jueguen con el cargador.

 

u

La limpieza y mantenimiento del cargador de 

batería por el usuario no deben ser efectuados por 

niños sin supervisión.  

Mantenga el cargador de batería lejos de la 

lluvia y humedad. 

La penetración de agua en 

el cargador de batería aumenta el riesgo de 

choque eléctrico.

 

u

Cargar la herramienta eléctrica solamente con el 

cargador suministrado.

 

u

Mantenga limpio el cargador de batería. 

La 

contaminación puede llevar al peligro de choque eléctrico.

 

u

Antes de cada utilización, se debe verificar el 

cargador de batería, su cable y enchufe. Si son 

detectados daños, no debe utilizar el cargador de 

batería. Nunca debe abrir el cargador de batería 

usted mismo. Reparaciones deben ser ejecutadas 

solamente por un técnico calificado y utilizando 

solamente piezas de reparación originales. 

El 

cargador de batería, cables y enchufes damnificados 

aumentan el riesgo de choque eléctrico.

 

u

No debe operar el cargador de batería en 

superficies fácilmente inflamables (ej.: papel, 

tejidos, etc.) o en su alrededor. 

El calentamiento del 

cargador de batería durante el proceso de carga puede 

resultar en peligro de incendio. 

 

u

No intentar cargar una bateria no-recargable con 

ese cargador.

 

Productos vendidos solamente en Gran Bretaña:

 Su 

producto está equipado con un enchufe eléctrico BS 

1363/A con un fusible interno aprobado (ASTA – BS 1362).

Si el enchufe no es adecuado para sus tomas, remuévalo 

y adapte en su lugar un enchufe apropiado, realizado por 

un agente autorizado de Soporte al Cliente. El enchufe 

substituto debe poseer la misma clasificación del fusible 

que estaba en el enchufe original.

El enchufe removido debe ser descartado para evitar 

un posible peligro de choque eléctrico y nunca debe ser 

inserido en una toma de corriente en otro local.

Descripción y prestaciones del 

producto

 

Lea todas las advertencias e 

instrucciones de seguridad. 

Fallas en respetar las 

advertencias e instrucciones 

puede resultar en choque 

eléctrico, incendio y/o lesiones 

graves.

Manual GSR 1000 SMART.indd   13

19/02/15   10:36

Summary of Contents for GSR 1000 SMART Professional

Page 1: ...s Instrucciones de servicio Original instructions Robert Bosch Limitada Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhanguera km 98 CEP 13065 900 Campinas SP Brasil www bosch pt com 1 600 A00 9CD 2015 02 LAM Manual GSR 1000 SMART indd 1 2 28 01 15 13 30 1 600 A00 9CD ...

Page 2: ...1 600 A00 9CD 02 15 Bosch Power Tools 2 GSR 1000 SMART 1 4 5 6 3 2 9 Manual GSR 1000 SMART indd 2 19 02 15 10 36 ...

Page 3: ... 3 1 600 A00 9CD 02 15 Bosch Power Tools A B Manual GSR 1000 SMART indd 3 19 02 15 10 36 ...

Page 4: ...1 600 A00 9CD 02 15 Bosch Power Tools 4 C 2 2 Manual GSR 1000 SMART indd 4 19 02 15 10 36 ...

Page 5: ...erá ser utilizado um disjuntor de corrente residual DR A utilização de um disjuntor de corrente residual DR reduz o risco de um choque elétrico 3 Segurança de pessoas a Fique atento olhe o que você está fazendoe use o bom senso ao operar uma ferramenta Não use a ferramenta quandovocê estiver cansado ou sob a influênciade drogas álcool ou de medicamentos Um momento de desatenção enquantoopera uma f...

Page 6: ... A infiltração num cano de água provoca danos materiais Desligar imediatamente a ferramenta elétrica caso o acessório travar Esteja atento para altos momentos de reacção que provoquem um contragolpe O acessório é travado quando a ferramenta elétrica é sobrecarregada ou se for emperrada na peça a ser trabalhada Ao executar trabalhos durante os quais possam ser atingidos cabos elétricos deve se semp...

Page 7: ...vendidos somente na Grã Bretanha Seu produto está equipado com um plugue elétrico BS 1363 A com fusível interno aprovado ASTA BS 1362 Se o plugue não for adequado para suas tomadas remova o e adapte um plugue apropriado em seu lugar em um agente autorizado de suporte ao cliente O plugue substituto deve possuir a mesma classificação do fusível que o original O plugue removido deve ser descartado pa...

Page 8: ...ação mas não realmente trabalhando Isto pode reduzir significativamente o nível de exposição pelo período total de trabalho Identificar medidas adicionais de segurança para proteger o operador de efeitos de vibração como executar manutenção da ferramenta e acessórios manter as mãos aquecidas organização de padrões de trabalho Declaração de Conformidade Declaramos sob nossa exclusiva responsabilida...

Page 9: ...ratamento de madeira cromato conservante de madeira Materiais contendo asbestos podem apenas ser trabalhados por especialistas Fornecer boa ventilação ao local de trabalho Recomenda se o uso de respirador com filtro classe P2 Observar as regulamentações relevantes em seu país para os materiais a serem trabalhados u u Prevenir o acúmulo de pó no local de trabalho Pó pode se incendiar com facilidade...

Page 10: ...ças sobressalentes é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferramenta elétrica LED Capacidade Luz contínua 3x cor verde 2 3 Luz contínua 2x cor verde 1 3 Luz contínua 1x cor verde 1 3 Luz piscando 1x cor verde Reserva Garantia Prestamos garantia para máquinas Bosch de acordo com as disposições legais específicas do país comprovação atra...

Page 11: ...jarconlaherramientaeléctricaalaintemperie utilicesolamentecablesdeprolongaciónapropiados parasuusoenexteriores Lautilizacióndeuncablede prolongaciónadecuadoparasuusoenexterioresreduce elriesgodeunadescargaeléctrica f Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un disyuntor por corriente diferencial La aplicación de un disyuntor...

Page 12: ...s correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Trato y uso cuidadoso de herramientas accionadas por acumula...

Page 13: ... físicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos Este cargador puede ser utilizado por niños con edad superior a 8 años y por personas con limitaciones físicas sensoriales o mentales o sin experiencia ni conocimientos si un responsable por su seguridad los cuida o los haya instruido sobre la operación segura del cargador y ellos comprenden los peligros asociados Caso contrario ex...

Page 14: ...aciones de Ruido Vibración Valores de emisión sonora determinados en conformidad con EN 60745 2 1 Normalmente el nivel A medido de presión sonora del producto es menor que 64 dB A Incertidumbre K 3 dB Elnivelderuidodurantelaoperaciónpuedeexceder75dB A Utilice protección auditiva Valores ah total de vibraciones totales de vibración e incertidumbre K determinados en conformidad con EN 60745 Perforan...

Page 15: ...argador de batería sea conectado en una toma y el conector de carga 8 sea conectado en la toma para conector de carga 3 en la parte inferior de la empuñadura El indicador de control de carga de batería 5 indica el progreso de la carga Durante el proceso de carga el indicador parpadea en verde Cuando el indicador de control de carga de la batería 5 esté fijo en verde la batería estará totalmente ca...

Page 16: ...nillar espere hasta que el tornillo sea atornillado totalmente en el material y entonces libere el interruptor enciende apaga 4 Así la cabeza del tornillo no penetrará en el material LED Capacidad Luz continua 3x verde 2 3 Luz continua 2x verde 1 3 Luz continua 1x verde 1 3 Luz parpadeando 1x verde Reserva Protección contra Sobrecarga Dependiente de la Temperatura Cuando sea utilizada como pretend...

Page 17: ...a Industrial Ferretera Tel 504 0 2399953 Dir Av juan Pablo Ii Cont a Casa Presidencial Tegucigalpa Francisco Morazán Mexico Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 627 1286 Tel D F 52 55 52 84 30 62 E Mail www bosch herramientas com mx Nicaragua MADINISA 505 2249 8152 2249 8153 Km3CarreteraNorte EdificioArmandoGui...

Page 18: ...st match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tool...

Page 19: ...se burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the ...

Page 20: ...s The heating of the battery charger during the charging process can pose a fire hazard u u Do not try to recharge non rechargeable batteries with this charger Products sold in GB only Your product is fitted with a BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in i...

Page 21: ...ed to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An esti...

Page 22: ...ttery charge control indicator 5 indicates the charging progress During the charging process the indicator flashes green When the battery charge control indicator 5 lights up green continuously the battery is fully charged During the charging procedure the handle of the machine warms up This is normal Disconnect the battery charger from the mains supply when not using it for longer periods The pow...

Page 23: ...and insurance costs are charged to the client even for warranty claims After sales Service and Customer Assistance Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Our customer consultants answer your questions concerning best buy applica...

Reviews: