background image

-45-

Declaración de FCC

Este producto ha sido testeado y hallado en cumplimiento con las limitaciones para un 

dispositivo digital Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas RCC. Estos límites han 

sido diseñados para brindar una protección razonable contra interferencias perjudiciales 

en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de 

radiofrecuencia y, de no estar instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede 

causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía 

alguna de que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa 

interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión que pudieren determinarse 

encendiendo o apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregirlas siguiendo una o 

varias de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Solicitar asistencia al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia.

 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

Declaración de conformidad

Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en 

conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 61010-1,
EN 60825-1 (aparatos de medición) y EN 60950-1 (cargador de acumuladores) de acuerdo con las 

disposiciones en las directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.

NO coloque la herramienta en una posición que pueda hacer que alguien mire al rayo láser 

de manera intencional o accidental.

 El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

Posicione SIEMPRE la herramienta de manera segura. 

Si la herramienta falla, el resultado podría 

ser daños a la misma y/o lesiones graves al usuario.

Utilice SIEMPRE sólo los accesorios que estén recomendados por el fabricante de su 

herramienta. 

El uso de accesorios que se han diseñado para utilizarse con otras herramientas láser 

podría causar lesiones graves o un rendimiento insatisfactorio.

NO utilice esta herramienta para propósitos que no sean los indicados en este manual. 

Si lo 

hace, el resultado podría ser lesiones graves.

NO deje la herramienta láser “ENCENDIDA” desatendida en ningún modo de 

funcionamiento.
NO desarme la herramienta.

 En su interior no hay piezas reparables ni reemplazables por el usuario. 

No modifique el producto de ninguna manera. Si se modifica la herramienta, el resultado podría ser 

exposición a radiación láser peligrosa.

NO utilice los anteojos de visión láser como anteojos de seguridad. 

Los anteojos de visión 

láser se utilizan para mejorar la visualización del rayo láser, pero no protegen contra la radiación láser.

NO utilice los anteojos de visión láser como lentes de sol o en tráfico. 

Los anteojos de visión 

láser no   ofrecen protección completa contra los rayos UV y reducen la percepción de los colores.

NO use herramientas ópticas, tales como, pero no limitadas a, telescopios o telescopios 

meridianos, para ver el rayo láser. 

El resultado podría ser lesiones graves en los ojos. 

NO mire directamente al rayo láser ni proyecte el rayo láser directamente a los ojos de 

otras personas.

 El resultado podría ser lesiones graves en los ojos.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Summary of Contents for GRL 240 HV

Page 1: ...de fonctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad For English Version Version française Versión en español See page 6 Voir page 25 Ver la página 44 Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubic...

Page 2: ... 40 11 ex ce pt o po r las de sv iac ion es co nf or me al Av iso pa ra lás ere s 50 de l 24 de jui o de 20 07 Ra yo nn em en t las er Ne pa s reg ard er le ray on Pro du it las er de Cla sse 3R Co nfo rm e à 21 CF R 10 40 10 et 10 40 11 sa uf po ur les éc art s su iva nt l A vis las er 50 24 6 2 00 7 IE C 60 82 5 1 20 07 0 3 5 m W 52 5 54 0 nm 3 R 17 18 19 3R aperture warning applies only to GRL ...

Page 3: ... 22 23 B A For GRL 240 HV and GRL 250 HV refer to LR 24 and LR 30 receiver and bracket Pour les modèles GRL 240 HV et GRL 250 HV référez vous aux récepteurs et supports LR 24 et LR 30 Para los modelos GRL 240 HV y GRL 250 HV consulte el receptor y soporte LR 24 y LR 30 ...

Page 4: ... 4 2 610 A12 916 11 1 10 Bosch Power Tools F E D C B 328 ft 328 ft A ...

Page 5: ... 5 GR240 GR8 22 24 RC1 20 21 30 LR30 13 29 WM 24 25 28 26 27 WM4 25 27 26 28 LR 24 13 21 BT152 GR8C 22 23 LR 1 LR 1G BT160 BT170 BT300 ...

Page 6: ...ón Láser No mirar hacia el rayo Producto láser de Clase 3R Cumple con las normas 21 CFR 1040 10y 1040 11 excepto por las desviaciones conforme al Aviso para láseres 50 del 24 de juio de 2007 Rayonnement laser Ne pas regarder le rayon Produit laser de Classe 3R Conforme à 21 CFR 1040 10 et 1040 11 sauf pour les écarts suivant l Avis laser 50 24 6 2007 IEC 60825 1 2007 03 5 mW 630 670 nm 3R Laser Ra...

Page 7: ... However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separatio...

Page 8: ...weighted sound pressure level of the audio signal at one meter distance is 75 85 db A Measured sound values determined according to EN60745 Serious injury can result USE AND CARE Use the correct measuring tool for your application The correct measuring tool will do the job better and safer Do not use the measuring tool if the switch does not turn it on and off Any measuring tool that cannot be con...

Page 9: ... replacing batteries Alkaline batteries are recommended for the tool Always replace all batteries at the same time Use only batteries from one brand and with the identical capacity Remove the batteries from the tool when not using for extended periods When storing for extended periods the batteries can corrode and discharge themselves When inserting pay attention to the correct polarity according ...

Page 10: ...00min 1 150 300 600min 1 150 300 600min 1 150 300 600min 1 Scan angle for line opera tion 10 25 50 10 25 50 10 25 50 10 25 50 Operating temperature 0 50 C 0 50 C 0 50 C 0 40 C Storage temperature 20 70 C 20 70 C 20 70 C 20 70 C Relative air humidity max 90 90 90 90 Laser class Laser type 2 635nm 1mW 2 635nm 1mW 3R 635nm 5mW 3R 532nm 5mW Laser beam Ø at the exit opening approx 1 5mm 5mm 5mm 5mm Tri...

Page 11: ...selection 12 Low Battery indicator 13 LR 24 LR 30 Laser Receiver 14 Battery compartment 15 Battery compartment lock 16 5 8 11 tripod mount 17 Serial number 18 Laser warning label 19 Warning label laser radiation exit opening GRL 300 HVG GRL 300 HV only 20 Remote control 21 Tripod 22 Leveling rod 23 LR 1 LR 1 G Laser receiver 24 Laser viewing glasses 25 Wall mount alignment unit 26 Wall mount faste...

Page 12: ...als and do not stare into the laser beam yourself not even from a large distance Do not leave the switched on laser tool unattended and switch the laser tool off after use Serious eye injury could result from the laser beam Immediately after switching on the laser tool sends out the vertical plumb beam 9 and the variable laser beam 6 For switching on the laser tool press the On Off button 4 The in...

Page 13: ...speed should be set When working without laser receiver reduce the rotational speed for improved visibility of the laser beam and use the laser viewing glasses 24 Line Operation Point Operation 10 25 50 0 To switch to line or point operation press the line operation button 11 The laser tool switches to line operation with the smallest aperture angle To change the aperture angle press the line oper...

Page 14: ...ed After the shock warning function has actuated press the shock warning button 2 The shock warning function is restarted and the laser tool starts the leveling As soon as the laser tool is leveled in leveling indicator 3 continuously lights up green it starts in the stored operating mode Now check the height of the laser beam with a reference point and correct the height if required When the func...

Page 15: ...er beam on wall A point III Take care that point III is as vertical as possible above or below point I The difference d of both marked points I and III on wall A amounts to the actual deviation of the laser tool for the measured axis Repeat the measuring procedure for the other three axes For this turn the laser tool prior to each measuring procedure by 90 On the measuring section of 2 x 65 ft 130...

Page 16: ...lect rotational operation with the highest rotational speed Measuring Over Long Distances see figure E When measuring over long distances the laser receiver must be used to find the laser beam In order to reduce interferences the laser tool should always be set up in the center of the work surface and on a tripod Working Outdoors see figure F The laser receiver should always be used when working o...

Page 17: ...t of the laser tool among other locations above the control panel on the front side Working with the Tripod Accessory The laser tool is equipped with a 5 8 tripod mount for horizontal operation on a tripod Place the laser tool via the tripod mount 16 onto the 5 8 male thread of the tripod and screw the locking screw of the tripod tight On a tripod 21 with a measuring scale on the elevator column t...

Page 18: ...end in the tool packed in its protective case 30 ENVIRONMENT PROTECTION Recycle raw materials batteries instead of disposing of waste The unit accessories packaging used batteries should be sorted for environmentally friendly recycling in accordance with the latest regulations Maintenance and Service Working with the Measuring Rod Accessory see figure F Do not operate during storms or near high vo...

Page 19: ... 19 RC1 Remote Control 9A 8A 10A 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A Optional accessory for the GRL 240 HV ...

Page 20: ... 20 H G ...

Page 21: ... provided When inserting pay attention to the correct polarity according to the representation on the inside of the battery compartment Remove the battery from the remote control when not using it for longer periods When storing for longer periods the battery can corrode and discharge itself 9A 8A 10A 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A RC1 General Safety Rules The remote control is intended for controlling rota...

Page 22: ...ton on the remote control the illuminated operation indicator 6A indicates that a signal was sent out Switching the rotational laser on off with the remote control is not possible RC1 Operation For detailed information of the rotational laser functions see the operating instructions of the rotational laser Rotational Operation 150 300 600 min 1 The function of the button for rotational operation 1...

Page 23: ...ly within the self leveling range 5 toward the left or right Press button 4A to rotate in clockwise direction and button 5A to rotate in counter clockwise direction Reset Shock warning Function The rotational laser has a shock warning function after position changes or shock to the rotational laser or in case of ground vibrations it keeps the rotational laser from leveling in at changed heights an...

Page 24: ...e complete Bosch laser or measuring tool transportation prepaid to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Center Please include a dated proof of purchase with your tool For locations of nearby service centers please use our on line service locator or call 1 877 267 2499 THIS WARRANTY PROGRAM DOES NOT APPLY TO TRIPODS AND RODS Robert Bosch Tool Corporation Seller warrants tripods an...

Page 25: ...0 6 24 2007 Radiación Láser No mirar hacia el rayo Producto láser de Clase 3R Cumple con las normas 21 CFR 1040 10y 1040 11 excepto por las desviaciones conforme al Aviso para láseres 50 del 24 de juio de 2007 Rayonnement laser Ne pas regarder le rayon Produit laser de Classe 3R Conforme à 21 CFR 1040 10 et 1040 11 sauf pour les écarts suivant l Avis laser 50 24 6 2007 IEC 60825 1 2007 03 5 mW 525...

Page 26: ... endroit où vous employez cet instrument sont au courant des dangers résultant de l observation directe du faisceau laser NE PLACEZ PAS l instrument dans une position telle que cela permettrait à quiconque de regarder directement le faisceau laser intentionnellement ou non Ceci risquerait de causer des blessures graves aux yeux POSITIONNEZ TOUJOURS l instrument de façon qu il soit stable La chute ...

Page 27: ... les conditions appropriées réduiront les blessures corporelles Prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous utilisez des outils de mesure à proximité de points de danger électrique Portez des dispositifs de protection pour les yeux En cas de fuites du niveau à bulle absorbez le liquide avec un matériau absorbant approprié et jetez le en toute sécurité Le niveau à bulle contient un liqui...

Page 28: ...onque de l instrument étant donné que des fils internes risqueraient d être déplacés ou pincés ou qu ils pourraient être remontés de façon incorrecte Certains produits de nettoyage tels que de l essence du tétrachlorure de carbone de l ammoniac etc risqueraient d endommager les composants en plastique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Utilisation conforme Laser rotatif L appareil de mesure est conçu pour...

Page 29: ... ft 1 8 100 ft 1 8 100 ft Plage typique de nivellement automatique 8 5 8 5 8 5 8 5 Temps typique de nivellement 15 s 15 s 15 s 15 s Vitesse de rotation 150 300 600min 1 150 300 600min 1 150 300 600min 1 150 300 600min 1 Angle d ouverture en mode traçage de lignes 10 25 50 10 25 50 10 25 50 10 25 50 Température de fonctionnement 0 50 C 0 50 C 0 50 C 0 40 C Température de stockage 20 70 C 20 70 C 20...

Page 30: ...de ligne 12 l indicateur bas de pile 13 LR 24 LR 30 Récepteur l accessoire facultatif sur quelques modèles 14 Compartiment à piles 15 Blocage du compartiment à piles 16 Raccord de trépied 5 8 17 Numéro de série 18 Plaque signalétique du laser 19 Plaque signalétique orifice de sortie du faisceau laser GRL300HVG GRL300HV 20 Télécommande 21 Trépied 22 Platine de mesure du laser de chantier 23 LR 1 LR...

Page 31: ...as fixer le faisceau laser des yeux même pas depuis une grande distance Ne laissez pas un outil laser allumé sans surveillance et éteignez l outil laser après avoir fini de l utiliser Le faisceau laser risquerait de causer des blessures graves aux yeux l appareil de mesure envoie un faisceau d aplomb vertical 9 et un faisceau laser variable 6 Pour mettre en marche l appareil de mesure appuyez sur ...

Page 32: ... avec le récepteur Lors du travail sans récepteur réduisez la vitesse de rotation pour une meilleure visibilité du faisceau laser et utilisez les lunettes de vision de faisceau laser 24 Mode traçage de lignes mode marquage de points 10 25 50 0 Pour passer au mode traçage de lignes ou au mode marquage de points appuyez sur la touche du mode traçage de lignes 11 L appareil de mesure passe au service...

Page 33: ...issement de choc 2 quand l avertissement de choc est déclenché La fonction d avertissement de choc redémarre et l appareil de mesure commence le nivellement Dès que l appareil de mesure est nivellé l affichage de nivellement 3 reste allumé vert en permanence il démarre dans le mode deservice mémorisé Vérifiez maintenant la hauteur du faisceau laser à partir d un point de référence et le cas échéan...

Page 34: ...ieu du point du faisceau laser sur le mur A point III Veillez à ce que point III soit positionné aussi verticalement que possible au dessus ou en dessous du point I L écart d entre les deux points I et III marqués sur le mur A indique la divergence de précision réelle de l appareil de mesure pou le sens mesuré Répétez ce processus de mesure pour les trois autres sens Pour ce faire tournez l appare...

Page 35: ...randes distances voir figure E Pour les mesurages sur des grandes distances il est toujours nécessaire d utiliser le récepteur de faisceau laser pour trouver le faisceau laser Afin de réduire des perturbations il est recommandé de positionner l appareil de mesure toujours au milieu d un plan de travail et sur un trépied Travailler à l extérieur voir figure F Il est recommandé de toujours utiliser ...

Page 36: ...sure peut être dénivelé de sorte que la rotation s arrête pour une courte durée Cet effet est évité par l utilisation de la télécommande 20 Les lentilles de réception 7 de la télécommande se trouvent sur les quatre côtés de l appareil de mesure Le modèle GRL 240 HV a une lentille de réception unique située sur le devant de l outil laser entre autres au dessus du tableau de commande sur la face ava...

Page 37: ... avec le support de trépied sur le dos sur un trépied Cette fixation est recommandée surtout pour des travaux pour lesquels le plan de rotation doit être dirigé vers une ligne de référence A l aide de l unité d alignement il est possible de décaler l appareil de mesure verticalement lors d un montage sur un mur ou horizontalement lors d un montage sur un trépied dans une plage de 16 cm environ Des...

Page 38: ... 38 RC1 télécommande 9A 8A 10A 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A Accessoire en option pour le modèle GRL 240 HV ...

Page 39: ... 39 H G ...

Page 40: ...le du compartiment à piles Introduisez la pile fournie Veillez à la bonne position des pôles qui doit correspondre à la figure se trouvant dans le compartiment à piles Sortez la pile de la télécommande au cas où elle ne serait pas utilisée pour une période prolongée En cas de stockage prolongé la pile peut se corroder ou se décharger 9A 8A 10A 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A RC1 Consignes générales de sécuri...

Page 41: ...e mettre en marche arrêter le laser rotatif au moyen de la télécommande RC1 Consignes d utilisation Vous trouverez des informations détaillées concernant les fonctions du laser rotatif dans les instructions d utilisation du laser rotatif Mode rotation 150 300 600 tr min La fonction de la touche du mode rotation 1A sur la télécommande est identique avec celle du laser rotatif Le laser rotatif est t...

Page 42: ...t de choc 3A quand l avertissement de choc est déclenché La fonction d avertissement de choc est redémarrée et le laser rotatif commence le nivellement Dès que le laser rotatif est nivelé l affichage de nivellement du laser rotatif reste allumé vert en permanence il démarre dans le mode de service mémorisé Vérifiez maintenant la hauteur du faisceau laser à partir d un point de référence et le cas ...

Page 43: ...h en port payé à un Centre de service après vente usine ou à un centre de service après vente agréé de BOSCH Veuillez inclure un justificatif d achat dûment daté avec votre outil Pour trouver les adresses des centres de service après vente veuillez utiliser notre guide en ligne service locator ou téléphoner au 1 877 267 2499 CE PROGRAMME DE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX TRÉPIEDS OU AUX MIRES DE N...

Page 44: ...2007 03 5 mW 630 670 nm 3R Laser Radiation Avoid direct eye exposure Class 3R Laser product Complies with 21 CFR 1040 10 and 1040 11 except for deviations pursuant to Laser Notice 50 6 24 2007 Radiación Láser No mirar hacia el rayo Producto láser de Clase 3R Cumple con las normas 21 CFR 1040 10y 1040 11 excepto por las desviaciones conforme al Aviso para láseres 50 del 24 de juio de 2007 Rayonneme...

Page 45: ...n mire al rayo láser de manera intencional o accidental El resultado podría ser lesiones graves en los ojos Posicione SIEMPRE la herramienta de manera segura Si la herramienta falla el resultado podría ser daños a la misma y o lesiones graves al usuario Utilice SIEMPRE sólo los accesorios que estén recomendados por el fabricante de su herramienta El uso de accesorios que se han diseñado para utili...

Page 46: ...ión de la audición utilizado para las condiciones apropiadas reducirá las lesiones corporales Tenga precaución cuando utilice herramientas de medición cerca de peligros eléctricos Use protección de los ojos Si el nivel de burbuja se rompe imprégnelo con material absorbente apropiado y deséchelo de manera segura El nivel de burbuja contiene líquido inflamable que puede causar irritación de las vías...

Page 47: ...ible trabajar de manera segura con el láser rotativo cuando la información de utilización de seguridad se lee por completo y las instrucciones de seguridad contenidas en el presente documento se siguen estrictamente No haga nunca que las etiquetas de advertencia colocadas en el láser rotativo queden irreconocibles El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos que no sean los esp...

Page 48: ...a caído o haya estado sometida a temperaturas extremas y variaciones de temperatura Para cambiar el bloque acumulador 14 gire el enclavamiento 15 a la posición y saque el alojamiento de las pilas Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo Utilice pilas del mismo fabricante e igual capacidad Cierre el alojamiento de las pilas 14 y gire el enclavamiento 15 a la posición Si hubiese montado las...

Page 49: ... 1 150 300 600min 1 150 300 600min 1 Ángulos de apertura en operación lineal 10 25 50 10 25 50 10 25 50 10 25 50 Temperatura de operación 0 50 C 0 50 C 0 50 C 0 40 C Temperatura de almace namiento 20 70 C 20 70 C 20 70 C 20 70 C Humedad relativa máx 90 90 90 90 Clase de láser Tipo de láser 2 635nm 1mW 2 635nm 1mW 3R 635nm 5mW 3R 532nm 5mW Ø del rayo láser a la salida aprox 1 5mm 5mm 5mm 5mm Fijaci...

Page 50: ... p ej en el coche durante un largo tiempo Si el aparato de medición ha quedado sometido a un cambio fuerte de temperatura antes de ponerlo en servicio esperar primero a que se atempere Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición Es responsabilidad del usuario comprobar periódicamente la precisión de la herramienta de medición...

Page 51: ...ineal En este modo de operación el rayo láser orientable efectúa un movimiento giratorio oscilante de recorrido limitado En esta modalidad se percibe con mayor intensidad el rayo láser que al operar con rotación Ud puede optar entre diversos ángulos de oscilación Operación por puntos En esta modalidad se consigue la mayor perceptibilidad del rayo láser orientable Se emplea p ej para trazar alturas...

Page 52: ... disparado el avisador de sacudidas pulse la tecla del avisador de sacudidas 2 El avisador de sacudidas se vuelve a activar y el aparato de medición inicia el proceso de nivelación Una vez nivelado el aparato de medición el indicador de nivelación 3 verde se ilumina permanentemente éste comienza a trabajar en el modo de operación memorizado Controle entonces la altura del rayo láser tomando un pun...

Page 53: ...pared B Gire 180 el aparato de medición sin modificar su altura Espere a que se haya nivelado y marque el centro del rayo láser en la pared A punto III Preste atención a que el punto III esté los más perpendicular posible por encima o por debajo del punto I La diferencia d entre ambos puntos I y III marcados sobre la pared A corresponde a la desviación real del aparato para el eje medido Repita es...

Page 54: ...a velocidad de rotación más alta Medición a gran distancia ver figura E Al medir a gran distancia es necesario emplear el receptor láser para lograr localizar el rayo láser Para reducir los efectos perturbadores se recomienda siempre colocar el aparato de medición sobre un trípode en el centro de la superficie de trabajo Operación en el exterior ver figura F Al usarse en el exterior se recomienda ...

Page 55: ...dos del aparato de medición p ej El modelo GRL 240 HV tiene un lente de recepción sencillo ubicado en la parte delantera de la herramienta láser por encima del panel de mando en el frente Operación con trípode accesorio especial El aparato de medición incorpora una fijación para trípode de 5 8 para la operación horizontal Encare la fijación para trípode 16 del aparato de medición con la rosca de 5...

Page 56: ...rar una utilización apropiada y segura No sumerja el láser rotativo ni el cargador en agua ni en otros líquidos Limpiar el aparato con un paño húmedo y suave No usar detergentes ni disolventes Limpie con regularidad el láser rotativo sobre todo el área en torno a la abertura de salida del láser cuidando que no queden motas Limpie regularmente las superficies de la abertura de salida del láser En e...

Page 57: ... 57 RC1 control remoto 9A 8A 10A 1A 2A 3A 4A 5A 6A 7A Accessoire en option pour le modèle GRL 240 HV ...

Page 58: ... 58 H G ...

Page 59: ...es líquidos gases o material en polvo El mando a distancia puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores Lea y aténgase estrictamente a las instrucciones de seguridad que figuran en las instrucciones de manejo del láser rotativo RC1 Nomas generales de seguridad RC1 Preparación El mando a distancia ha sido diseñado para gobernar láser rotativosen interiores y exteriores RC1 Us...

Page 60: ...os no corresponden al material que se adjunta de serie RC1 Características RC1 Operación Informaciones detalladas sobre las funciones del láser rotativo las encontrará en las instrucciones de servicio del mismo Operación con rotación 150 300 600 min 1 La función de la tecla para operación con rotación 1A del mando a distancia es idéntica a aquella del láser rotativo Siempre que conecte el láser ro...

Page 61: ...rma de nuevo y el aparato de medición inicia el proceso de nivelación Una vez nivelado el láser rotativo el indicador de nivelación del láser rotativo se ilumina permanentemente de color verde éste comienza a trabajar en el modo de operación memorizado Controle entonces la altura del rayo láser respecto a un punto de referencia y corrija su altura si procede Ejemplo de aplicación Giro del plano de...

Page 62: ...Bosch completa con el transporte prepagado a cualquier Centro de Servicio de Fábrica o Centro de Servicio Autorizado BOSCH Sírvase incluir un comprobante de compra fechado con su herramienta Para averiguar las ubicaciones de los centros de servicio cercanos sírvase usar nuestro localizador de servicio por Internet o llamar al 1 877 267 2499 ESTE PROGRAMA DE GARANTÍA NO SE APLICA A LOS TRÍPODES NI ...

Page 63: ...or Robert Bosch Tool Corporation Mt Prospect IL 60056 2230 E U A Importado en México por Robert Bosch S A de C V Calle Robert Bosch No 405 Zona Industrial Toluca Edo de México C P 50070 Tel 722 2792300 2610A16075 08 13 Printed in USA LR 30 LR 24 GRL 240 HV GRL 250 HV GRL 300 HV GRL 300 HVG ...

Page 64: ...h completa con el transporte prepagado a cualquier Centro de Servicio de Fábrica o Centro de Servicio Autorizado BOSCH Sírvase incluir un comprobante de compra fechado con su herramienta Para averiguar las ubicaciones de los centros de servicio cercanos sírvase usar nuestro localizador de servicio por Internet o llamar al 1 877 267 2499 ESTE PROGRAMA DE GARANTÍA NO SE APLICA A LOS TRÍPODES NI A LA...

Page 65: ... encendido la herramienta el nivel del volumen se puede apagar Para apagar la señal de audio oprima el botón de señal acústica 3 Instrucciones para la operación Marcado La marca central 7 situada al lado derecho e izquierdo del aparato de medición le permite trazar la posición del rayo láser al incidir éste contra el centro de la ventana receptora 6 Al marcar preste atención a que el aparato de me...

Page 66: ...e temperatura pueden afectar a la precisión del aparato de medición Colocación del aparato de medición ver figura A Posicione la herramienta por lo menos a 3 pies 1 m del láser rotativo Encienda el láser rotativo y seleccione operación horizontal o vertical Coloque el aparato de medición de manera que el rayo láser pueda incidir contra la ventana receptora 6 Oriéntelo de manera que el rayo láser a...

Page 67: ...enaje prolongado las pilas se puede llegar a corroer y autodescargar La numeración de los componentes está referida a la imagen del aparato de medición en la página ilustrada 1 Tecla para ajuste de la exactitud de medida 2 Tecla de conexión desconexión 3 Tecla de señal acústica 4 Luces LED traseras 5 Base magnética 6 Ventana receptora del rayo láser 7 Marca central 8 LED indicador de dirección Mov...

Page 68: ...herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Cuando no esté utilizando la herramienta almacénela fuera del alcance de los niĖos y no deje que las personas que no estén familiarizadas con ella o con estas instrucciones utilicen la herramienta Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios que no hayan recibido capacitación Mantenga las herr...

Page 69: ... peligrosa descargas eléctricas incendio y o lesiones graves La expresión herramienta de medición detección y disposición en todas las advertencias que aparecen a continuación se refiere a su herramienta de medición detección y disposición alimentada por la red eléctrica alámbrica o su herramienta de medición detección y disposición alimentada por baterías inalámbrica GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Se...

Page 70: ...n port payé à un Centre de service après vente usine ou à un centre de service après vente agréé de BOSCH Veuillez inclure un justificatif d achat dûment daté avec votre outil Pour trouver les adresses des centres de service après vente veuillez utiliser notre guide en ligne service locator ou téléphoner au 1 877 267 2499 CE PROGRAMME DE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX TRÉPIEDS OU AUX MIRES DE NIVE...

Page 71: ...eindre le signal sonore appuyez sur le bouton de signal acoustique 3 Instructions d utilisation Marquage Sur le marquage central 7 se trouvant à gauche et à droite de l appareil de mesure vous pouvez marquer la hauteur du faisceau laser quand il passe le centre de la zone de réception 6 Lors du marquage veillez à ajuster l appareil de mesure verticalement pour un faisceau laser horizontal ou bien ...

Page 72: ...l de mesure M o n t a g e d e l a p p a r e i l d e m e s u r e voir figure A Positionnez l outil à au moins 3 pi 1 m de distance du laser rotatif Mettez le laser rotatif en marche et sélectionnez le mode de fonctionnement horizontal ou vertical Placez l appareil de mesure de manière à ce que le faisceau laser puisse atteindre la zone de réception 6 Ajustez le de façon à que le faisceau laser trav...

Page 73: ...z longue En cas de stockage long les piles peuvent corroder et se décharger La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la représentation de l appareil de mesure sur la page graphique 1 Touche réglage de la précision de mesure 2 Interrupteur Marche Arrêt 3 Touche signal sonore 4 Voyant à DEL arrière 5 Plaque aimantée 6 Zone de réception pour faisceau laser 7 Repère central 8 DEL Afficha...

Page 74: ...et ne laissez pas de personnes ne connaissant pas bien cet instrument ou n ayant pas lu ce mode d emploi mettre l outil en marche De tels instruments pourraient être dangereux entre les mains d utilisateurs n ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation Entretenez vos instruments Assurez vous que les pièces sont alignées correctement et que les pièces mobiles ne se coincent pas qu il ...

Page 75: ...use aux rayonnements un choc électrique un incendie et ou des blessures graves L expression instrument de topologies dans tous les avertissements figurant plus bas fait référence à votre instrument de mesure de détection et de tracé de topologies branché sur le secteur avec cordon ou à votre instrument de mesure de détection et de tracé de topologies à piles sans fil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Séc...

Page 76: ...omplete Bosch laser or measuring tool transportation prepaid to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Center Please include a dated proof of purchase with your tool For locations of nearby service centers please use our on line service locator or call 1 877 267 2499 THIS WARRANTY PROGRAM DOES NOT APPLY TO TRIPODS AND RODS Robert Bosch Tool Corporation Seller warrants tripods and l...

Page 77: ...t i o n o f t h e Laser Beam The position of the laser beam on the reception area 6 can be indicated via an audio signal After the tool has been switched on the volume level can be switched off To switch off the audio signal push the audio signal button 3 Working Advice Marking When the laser beam runs through the center of the reception area 6 its height can be marked at the center mark 7 right a...

Page 78: ...nt temperature before putting it into operation In case of extreme temperatures or variations in temperature the accuracy of the tool can be impaired Setting Up the Tool see figure A Position the tool at least 3ft 1m away from the rotary laser Switch on the rotary laser and select horizontal or vertical operation Position the tool in such a manner that the laser beam can reach the reception area 6...

Page 79: ... internal wires may be misplaced or pinched or may be improperly mounted Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts SAVE THESE INSTRUCTIONS The tool is intended for detecting rotary lasers Inserting Replacing the Battery Alkaline batteries are recommended for the tool Pull the latch 11 of battery lid outward and open the battery lid 13 When i...

Page 80: ...c data medium and magnetically sensitive equipment The effect of the magnet plate 5 can lead to irreversible data loss NOISE INFORMATION The A weighted sound pressure level of the audio signal at one meter distance is 85 dB A Do not hold the tool close to your ear Read all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE THES...

Page 81: ...B A LR 24 does not include magnetic mounts Le modèle LR 24 ne comprend pas de dispositifs de montage magnétiques El LR 24 no incluye monturas magnéticas 4 ...

Page 82: ...4 11 7 5 4 13 12 Bracket for LR 24 may be different that the item shown Le support pour le modèle LR 24 peut être différent de ce qui est illustré El soporte para el LR 24 puede ser diferente al artículo que se muestra 3 ...

Page 83: ... 2 ...

Page 84: ...nglish Version Version française Versión en español See page 5 Voir page 10 Ver la página 16 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio LR 30 LR...

Reviews: