Bosch GPB18V-2C Operating/Safety Instructions Manual Download Page 56

2610056670   10/20

LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS

Robert  Bosch  Tool  Corporation  (“Seller”)  warrants  to  the  original  purchaser  only,  that  all  BOSCH  portable  and  benchtop  power  tools  will  be  free  from  defects  in
material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty
and,  to  the  extent  permitted  by  law,  any  warranty  or  condition  implied  by  law,  shall  be  the  repair  or  replacement  of  parts,  without  charge,  which  are  defective  in
material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station. To make a
claim  under  this  Limited  Warranty,  you  must  return  the  complete  portable  or  benchtop  power  tool  product,  transportation  prepaid,  to  any  BOSCH  Factory  Service
Center or Authorized Service Station. For Authorized BOSCH Power Tool Service Stations, please refer to your phone directory.

THIS  LIMITED  WARRANTY  DOES  NOT  APPLY  TO  ACCESSORY  ITEMS  SUCH  AS  CIRCULAR  SAW  BLADES,  DRILL  BITS,  ROUTER  BITS,  JIGSAW  BLADES,  SANDING
BELTS, GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS.

ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., SOME CANADIAN PRO V INCES DO
NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.

IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS)
ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S.  AND  SOME  CANADIAN  PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.

THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE  IN  THE  U.S.,
PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY.

THIS  LIMITED  WARRANTY  APPLIES  ONLY  TO  PORTABLE  AND  BENCHTOP  ELECTRIC  TOOLS  SOLD  WITHIN  THE  UNITED  STATES  OF  AMERICA,  CANADA  AND  THE
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER.

GARANTIE LIMITÉE DES OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI BOSCH

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de
vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR
sous  la  présente  garantie  limitée,  et  en  autant  que  la  loi  le  permette  sous  toute  garantie  ou  condition  implicite  qui  en  découlerait,  sera  l’obligation  de  remplacer  ou
réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites défectuosités ne soient pas attribuables à un usage abusif ou à
quelque  réparation  bricolée  par  quelqu’un  d’autre  que  le  vendeur  ou  le  personnel  d’une  station-service  agréée.  Pour  présenter  une  réclamation  en  vertu  de  cette
garantie  limitée,  vous  devez  renvoyer  l'outil  électrique  portatif  ou  d'établi  complet,  port  payé,  à  tout  centre  de  service  agréé  ou  centre  de  service  usine.  Veuillez
consulter votre annuaire téléphonique pour les adresses.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÈCHES DE PERCEUSES, FERS DE TOUPIES, LAMES
DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS, CERTAINES PROVINCES
CANADIENNES N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS
NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS
AUX  PERTES  DE  PROFITS)  CONSÉCUTIFS  À  LA  VENTE  OU  L’USAGE  DE  CE  PRODUIT.  CERTAINS  ÉTATS  AMÉRICAINS  ET  CERTAINES  PROVINCES  CANADIENNES
N’ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS
OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA  PRÉSENTE  GARANTIE  VOUS  ACCORDE  DES  DROITS  BIEN  DÉTERMINÉS,  Y  COMPRIS  POSSIBLEMENT  CERTAINS  DROITS  VARIABLES  DANS  LES  DIFFÉRENTS
ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE  GARANTIE  LIMITÉE  NE  S'APPLIQUE  QU'AUX  OUTILS  ÉLECTRIQUES  PORTATIFS  ET  D'ÉTABLI  VENDUS  AUX  ÉTATS-UNIS  D'AMÉRIQUE,  AU  CANADA  ET  AU
COMMONWEALTH  DE  PORTO  RICO.  POUR  COUVERTURE  DE  GARANTIE  DANS  LES  AUTRES  PAYS,  CONTACTEZ  VOTRE  IMPORTATEUR  OU  REVENDEUR  BOSCH
LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Robert  Bosch  Tool  Corporation  ("el  Vendedor")  garantiza,  únicamente  al  comprador  original,  que  todas  las  herramientas  mecánicas  portátiles  y  para  tablero  de
banco  BOSCH  estarán  libres  de  defectos  de  material  o  de  fabricación  durante  un  período  de  un  año  a  partir  de  la  fecha  de  compra.  LA  UNICA  OBLIGACION  DEL
VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita
por  ley,  consistirá  en  la  reparación  o  sustitución  sin  costo  de  las  piezas  que  presenten  defectos  de  material  o  de  fabricación  y  que  no  hayan  sido  utilizadas  inco -
rrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o una Estación de servicio autorizada. Para efectuar
una reclamación bajo esta Garantía Limitada, usted debe devolver el producto, que consiste en la herramienta mecánica portátil o para tablero de banco completa,
con  el  transporte  pagado,  a  cualquier  Centro  de  servicio  de  fábrica  o  Estación  de  servicio  autorizada.  Para  Estaciones  de  servicio  autorizadas  de  herramientas
mecánicas BOSCH, por favor, consulte el directorio telefónico.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  NO  SE  APLICA  A  ARTICULOS  ACCESORIOS  TALES  COMO  HOJAS  PARA  SIERRAS  CIRCULARES,  BROCAS  PARA  TALADROS,  BROCAS
PARA FRESADORAS, HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVEN, CORREAS PARA LIJAR, RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTICULOS RELACIONADOS.

TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS TENDRAN UNA DURACION LIMITADA A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y
ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA
LIMITACION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

EL VENDEDOR NO SERA RESPONSABLE EN NINGUN CASO DE NINGUN DAÑO INCIDENTAL O EMERGENTE (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A RESPONSABILIDAD
POR  PERDIDA  DE  BENEFICIOS)  QUE  SE  PRODUZCA  COMO  CONSECUENCIA  DE  LA  VENTA  O  UTILIZACION  DE  ESTE  PRODUCTO.  ALGUNOS  ESTADOS  DE  LOS
EE.UU.  Y  ALGUNAS  PROVINCIAS  CANADIENSES  NO  PERMITEN  LA  EXCLUSION  O  LIMITACION  DE  LOS  DAÑOS  INCIDENTALES  O  EMERGENTES,  POR  LO  QUE  ES
POSIBLE QUE LA LIMITACION O EXCLUSION ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN EL CASO DE USTED.

ESTA GARANTIA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TAMBIEN TENGA OTROS DERECHOS QUE VARIAN DE
ESTADO A ESTADO EN LOS EE.UU., DE PROVINCIA A PROVINCIA EN CANADA Y DE UN PAIS A OTRO.

ESTA  GARANTIA  LIMITADA  SE  APLICA  SOLAMENTE  A  HERRAMIENTAS  ELECTRICAS  PORTATILES  Y  PARA  TABLERO  DE  BANCO  VENDIDAS  EN  LOS  ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, CANADA Y EL ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO. PARA COBERTURA DE GARANTIA EN OTROS PAISES, PONGASE EN CONTACTO
CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR LOCAL DE BOSCH.

© Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230

Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A.

Importado en México por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de México, C.P.

50070, Tel. (722) 2792300

!2610056670!

Summary of Contents for GPB18V-2C

Page 1: ...T Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar For English Version See page 2 Version française Voir page 19 Versión en español Ver la página 37 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GPB18V 2C ...

Page 2: ...ious injury CAUTION indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury Safety Symbols 2 Table of Contents 2 Important Safety Instructions 3 Additional Safety Warnings 5 FCC Statement 5 Industry Canada IC 5 Symbols 6 Functional Description and Specifications 8 Assembly and Set Up 9 Clock Battery 9 Inserting and Releasing Battery Pack 10 Powering the Unit W...

Page 3: ... 12 Unplug this unit during lightning storms or when unused for long periods Remove power supply from outlet when not in use 13 Only plug power supply into readily accessibly outlet to allow the unit to be unplugged quickly 14 Only operate this unit in a well ventilated area 15 The unit shall not be exposed to dripping or splashing water and no object filled with liquids such as vase shall be plac...

Page 4: ...bit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury 28 Do not expose a battery pack power supply or unit to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion 29 Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperature...

Page 5: ...s equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the...

Page 6: ...n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternat...

Page 7: ...listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards A...

Page 8: ...IRING Button 4 Down Button 5 Up Button 6 Play Pause Mute MENU button 7 SOURCE Button TUNE Knob OK Button 8 Hanging Hook 9 Carry Handles 10 Antenna 11 Radio Station Preset Buttons 1 4 12 Connection Ports Cover 13 Battery Bay Door 14 Battery Bay Door Latch 15 Auxiliary Port 16 USB Port 17 18V DC socket 18 Clock Battery Cover 19 Battery Pack Terminal 20 Microphone 21 Audio Cable 22 Power Supply ...

Page 9: ...e cover and rotating the cover counterclockwise Fig 2 3 If opening the battery compartment for the first time remove the clear plastic strip 27 If replacing battery remove old battery and dispose of properly Fig 2 4 Insert new CR2032 battery 26 Make sure that the positive side of the battery is facing up 5 Replace clock battery cover by inserting a coin into the slot on the cover and rotating the ...

Page 10: ...st be installed closed and latched before the unit can be operated Powering the Unit With Power Supply Adapter To reduce risk of electric shock only plug the power supply into a Ground fault circuit interrupter GFCI protected outlet when used in damp locations If a GFCI protected outlet is not available use a portable receptacle with built in GFCI protection Test GFCI protected outlet according to...

Page 11: ...GPB18V 2C Once the pairing is complete the audio will begin and the flashing of the Bluetooth symbol will stop When a device is paired to the unit a press of the Bluetooth Button for less than 0 5 seconds has no effect a press of the Bluetooth Button greater than 0 5 seconds will start a new pairing process a press of the Bluetooth Button over 1 second and the unit will go to look for another new ...

Page 12: ...rt audio streaming Mute Button In radio or AUX modes this button mutes the sound MENU Button Pressing this button for more than 1 0 second the MENU mode is accessed In MENU mode pressing this button goes back up one level When at the top level of the MENU pressing this button exits the MENU 7 SOURCE BUTTON KNOB Press to toggle between FM FM2 AUX BT Bluetooth AM When the Bluetooth mode is reached t...

Page 13: ... or FM bands are active these characters show the active radio frequency H KHZ and MHZ When in AM and FM modes this section shows the active radio frequency I STEREO the word appears when an FM radio station is being received in stereo J ALPHA NUMERIC CHARACTER SET Shows clock time Shows volume when adjusted Shows CALL when speakerphone has been enabled and phone ringing or call is in process Show...

Page 14: ...e treble mode TREBLE SETTING TR Rotate the SOURCE knob 7 to go back and forth between the flashing treble settings of TR 5 up to TR 5 When the desired setting is shown press OK button 7 to choose it and proceed to bass setting BASS SETTING BA Rotate the SOURCE knob 7 to go back and forth between the flashing bass settings from BA 5 up to BA 5 When the desired setting is shown press OK button 7 to ...

Page 15: ...option which allows the GPB18V 2C to become a jobsite speakerphone Rotate the SOURCE knob 7 to switch between the flashing choices of YES or NO When the desired setting is shown press OK button 7 to choose it and go back to the top level of the menu See important details about CALL mode below Important details about CALL mode The CALL option is only available for the Bluetooth source It cannot be ...

Page 16: ... into the USB port 16 Insert the other end of your device cable into your device Your device should begin to charge Note The USB charging feature is not guaranteed to work with all USB enabled devices Hanging Hook Your unit is equipped with a convenient hook 8 for hanging To release the hook gently pull the hook from the clasp on the housing To reduce the risk of injury use care in selecting the l...

Page 17: ...Batteries Be alert for battery packs that are nearing their end of life If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger Cleaning To avoid accidents always disconnect the unit from the power supply before cleaning Certain cleaning...

Page 18: ...ted properly 3 Does the battery pack need charging 1 Plug in power supply 2 Make sure battery pack is completely inserted 3 Charge battery pack Radio reception is weak or has a lot of static noise 1 Is there a device and or structure that is causing interference 2 Is there any interference to the FM antenna 1 Move unit to new location away from the interference 2 Try turning the antenna and or uni...

Page 19: ...causer la mort d une personne ou une blessure grave MISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui si elle n est pas évitée causera une blessure légère ou modérée Table des matières English 2 Symboles relatifs à la sécurité 19 Consignes de sécurité importantes 20 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité 22 Declaración de la FCC 22 Industry Canada IC 22 Symboles 23 Description fonc...

Page 20: ...acer la prise de courant inadéquate 10 Protégez le cordon d alimentation pour éviter que quelqu un ne marche dessus ou ne pince les fiches les prises de courant mobiles ou l endroit d où les fils sortent de l unité N utilisez pas le cordon de façon abusive Ne transportez jamais l unité par son cordon d alimentation électrique ne la tirez pas par son cordon et n arrachez pas la fiche de la prise de...

Page 21: ...gée par des objets pointus tels que des clous ou des tournevis ou par une force appliquée depuis l extérieur Un court circuit interne peut se produire et la pile pourrait alors brûler fumer exploser ou surchauffer 26 Dans des conditions d utilisation abusives du liquide pourrait être éjecté de la pile évitez tout contact En cas de contact accidentel lavez avec de l eau En cas de contact de liquide...

Page 22: ... una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o t...

Page 23: ...se nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis l...

Page 24: ...ité Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que ce...

Page 25: ...aut 6 Bouton Lecture Pause Muet MENU 7 Bouton SOURCE Bouton TUNE Accord Bouton OK 8 Crochet de suspension 9 Poignées de transport 10 Antenne 11 Boutons de stations radio présélectionnées 1 4 12 Cache des ports de connexion 13 Porte du compartiment des piles 14 Verrou de la porte du compartiment des piles 15 Port auxiliaire 16 Port USB 17 Prise 18 V c c 18 Cache de la pile de l horloge 19 Borne du ...

Page 26: ... de monnaie neuve ou usagée est avalée ou entre dans le corps elle risque de causer de graves brûlures internes et de causer la mort en deux heures seulement Sécurisez toujours complètement le compartiment des piles Si le compartiment des piles n est pas bien sécurisé cessez d utiliser le produit retirez en les piles et gardez les hors de la portée des enfants Si vous pensez que des piles ont pu a...

Page 27: ...ème de scellement sur le boîtier et verrouillez là en plaçant le loquet du verrou dans la fente correspondante sur le boîtier et en appuyant sur le levier du verrou La porte du compartiment du bloc piles doit être installée fermée et verrouillée avant que la radio puisse être utilisée Alimentation de l unité avec l alimentation électrique adaptateur Pour réduire le risque de choc électrique branch...

Page 28: ... Bluetooth clignotera rapidement pendant ce processus Activez le processus d appariement Bluetooth sur le téléphone intelligent ou tout autre appareil intelligent qui doit être apparié avec l unité GPB18V 2C À l issue du processus d appariement l audio commencera et le clignotement du symbole Bluetooth cessera Quand un dispositif est apparié avec l unité le fait d appuyer sur le bouton Bluetooth e...

Page 29: ... appel vers l extérieur doit être effectuée sur l appareil connecté 6 BOUTON LECTURE PAUSE Quand cette touche est enfoncée pendant moins de 1 0 seconde l unité lit une piste ou fait une pause pendant l écoute de la source Bluetooth Remarque importante Lors du retour au mode Bluetooth comme quand l unité est allumée ou lorsque la source est changée à Bluetooth il est nécessaire d appuyer sur la tou...

Page 30: ...radio préréglée a été enregistrée sur la bande active La lettre P et le chiffre clignotent au moment où une fréquence est enregistrée en mémoire G CARACTÈRES NUMÉRIQUES Lorsque la bande AM ou FM est active ces caractères montrent la fréquence radio qui est active H KHZ et MHZ Lorsque vous êtes dans les modes AM et FM cette section montre la fréquence radio active I STÉRÉO le mot apparaît quand une...

Page 31: ...entrer dans le mode d égalisation qui commence par le mode de réglage des aigus RÉGLAGE DES AIGUS TR Faites tourner le bouton SOURCE 7 pour alterner entre les réglages des aigus clignotants depuis TR 5 jusqu à TR 5 Lorsque le réglage désiré est affiché appuyez sur le bouton OK 7 pour le sélectionner puis passez au réglage des graves RÉGLAGE DES GRAVES BA Faites tourner le bouton SOURCE 7 pour alte...

Page 32: ...ton OK pour le sélectionner puis retournez au niveau du haut du menu CALL APPEL Disponible seulement quand Bluetooth est la source active Entrez dans le mode de menu en appuyant sur le bouton MENU 6 et en le maintenant enfoncé pendant plus d une seconde Faites tourner le bouton SOURCE 7 pour accéder au mode CALL Appel Appuyez sur le bouton OK 7 pour passer à cette option du menu disponible seuleme...

Page 33: ...es L intensité de courant électrique du port de charge USB est de 1 2 A Le port USB n est PAS conçu pour jouer des fichiers musicaux sur des lecteurs flash USB ou des lecteurs de musique Suivez les étapes ci dessous pour charger votre dispositif intégrant le protocole USB Insérez l extrémité USB du câble de votre dispositif dans le port USB 16 Insérez l autre extrémité du câble de votre dispositif...

Page 34: ...es Faire attention aux blocs piles qui approchent la fin de leur vie Si vous remarquez une diminution dans les performances de votre radio ou une durée de fonctionnement réduite de manière significative entre charges il est temps de remplacer le bloc piles S il n est pas remplacé il se peut qu il endommage le chargeur ou que l outil fonctionne incorrectement Nettoyage Pour éviter les accidents déb...

Page 35: ...es Bosch est il installé ou inséré correctement 3 Le bloc piles a t il besoin d être chargé 1 Branchez l alimentation 2 Assurez vous que le bloc piles est inséré complètement 3 Chargez le bloc piles La réception radio est faible ou il y a beaucoup de bruit statique 1 Y a t il un dispositif et ou une structure qui cause des interférences 2 Existe t il des interférences affectant l antenne FM 1 Dépl...

Page 36: ... 36 Inclus Vendu séparément Alimentation de 18 V 1619PB4882 Câble audio d entrée aux mâle à mâle de 3 mm 2610008343 Pile en forme de pièce de monnaie pour l horloge CR2032 Attachements et accessoires ...

Page 37: ...tuación peligrosa que si no se evita podría causar lesiones leves o moderadas Tabla de contenido English 2 Française 19 Símbolos de seguridad 37 Instrucciones de seguridad importantes 38 Advertencias de seguridad adicionales 40 Declaración de la FCC 40 Industry Canada IC 40 Símbolos 41 Descripción funcional y especificaciones 43 Ensamblaje y configuración 44 Batería del reloj 44 Inserción y libera...

Page 38: ...es auxiliares y el punto por donde salen de la unidad No maltrate el cable No utilice nunca el cable para transportar la unidad ni para jalar el enchufe con el fin de sacarlo de un tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Reemplace inmediatamente los cables dañados Los cables dañados aumentan el riesgo de descargas eléctricas y es posible...

Page 39: ...tarse 26 En condiciones abusivas es posible que se expulse líquido de la batería evite el contacto Si se produce contacto accidentalmente enjuáguese con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos obtenga además ayuda médica Es posible que el líquido expulsado de la batería cause irritación o quemaduras 27 No utilice un paquete de batería una fuente de alimentación o una unidad que esté daña...

Page 40: ...alación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial para las radiocomunicaciones Sin embargo no hay garantía de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación específica Si este equipo causa interferencia perjudicial para la recepción de radio o televisión...

Page 41: ...locidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Fle...

Page 42: ...atalogada por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canad...

Page 43: ...producir Pausar Silenciar MENÚ 7 Botón de fuente SOURCE Perilla de sintonización TUNE Botón OK Aceptar 8 Gancho de suspensión 9 Mangos de transporte 10 Antena 11 Botones de preajuste de estaciones de radio 1 4 12 Cubierta de los puertos de conexión 13 Puerta de la bahía de la batería 14 Pestillo de la puerta de la bahía de la batería 15 Puerto auxiliar 16 Puerto USB 17 Toma de 18 V CC 18 Cubierta ...

Page 44: ...an poco tiempo como 2 horas Cierre siempre firmemente por completo el compartimiento de las baterías Si el compartimiento de las baterías no se cierra firmemente deje de usar el producto retire las baterías y mantenga el producto fuera del alcance de los niños Si cree que es posible que alguien haya tragado baterías o puesto baterías dentro de cualquier parte del cuerpo obtenga atención médica inm...

Page 45: ...sección de la palanca del pestillo La puerta de la batería debe estar instalada cerrada y trabada antes de que la unidad se pueda utilizar Suministro de electricidad a la unidad con la fuente de alimentación o el adaptador Para reducir el riesgo de descargas eléctricas enchufe la fuente de alimentación solo en tomacorriente protegido por un interruptor de circuito accionado por corriente de pérdid...

Page 46: ...Bluetooth en el teléfono inteligente u otro dispositivo inteligente que se vaya a emparejar con la GPB18V 2C Una vez que se haya completado el emparejamiento el audio comenzará y el símbolo de Bluetooth dejará de parpadear Cuando un dispositivo esté emparejado a la unidad una pulsación del botón de Bluetooth durante menos de 0 5 segundos no tendrá efecto pero una pulsación del botón de Bluetooth p...

Page 47: ...Bluetooth Nota importante Siempre que se esté regresando al modo Bluetooth como por ejemplo al encender la unidad o cambiar la fuente de Bluetooth será necesario presionar el botón de reproducción para reiniciar la transmisión de audio por streaming Botón de silencio Mute En los modos de radio o AUX este botón silencia el sonido Botón MENÚ Al presionar este botón durante más de 1 0 segundo se acce...

Page 48: ...estén activas estos caracteres mostrarán la frecuencia de radio activa H KHz y MHz Cuando se esté en los modos de AM y FM esta sección mostrará la frecuencia de radio activa I ESTÉREO la palabra STEREO aparece cuando una estación de radio FM se está recibiendo en estéreo J CONJUNTO DE CARACTERES ALFANUMÉRICOS Muestra la hora del reloj Muestra el volumen cuando se ajusta Muestra la palabra CALL lla...

Page 49: ... la perilla de fuente SOURCE 7 para ir hacia detrás y hacia delante entre los ajustes de agudos parpadeantes desde TR 5 hasta TR 5 Cuando se muestre el ajuste deseado presione el botón OK 7 para seleccionar dicho ajuste y proceda a realizar el ajuste de graves AJUSTE DE GRAVES BA Rote la perilla de fuente SOURCE 7 para ir hacia detrás y hacia delante entre los ajustes de graves parpadeantes desde ...

Page 50: ... al nivel superior del menú LLAMADA CALL Disponible solo cuando Bluetooth sea la fuente activa Ingrese al modo de Menú presionando el botón MENÚ 6 durante más de un segundo Rote la perilla de fuente SOURCE 7 para acceder al modo de llamada CALL Presione el botón OK 7 para ingresar a esta opción del menú solo para Bluetooth la cual permite que la GPB18V 2C se convierta en un parlante telefónico par...

Page 51: ...a USB es de 1 2 A El puerto USB NO está diseñado para reproducir archivos de música en unidades flash o reproductores de música USB Siga los pasos que se indican a continuación para cagar su dispositivo habilitado para USB Inserte el extremo USB del cable de su dispositivo en el puerto USB 16 Inserte el otro extremo del cable de su dispositivo en su dispositivo Su dispositivo debería comenzar a ca...

Page 52: ...ones de mantenimiento cree un riesgo de descargas eléctricas o lesiones Baterías Esté alerta a los paquetes de baterías que estén aproximándose al final de su vida útil Si observa una disminución del rendimiento de la radio o un tiempo de funcionamiento significativamente más corto entre cargas entonces ha llegado el momento de cambiar el paquete de baterías Si no se hace esto el resultado puede s...

Page 53: ...ectamente 2 Está el paquete de batería Bosch instalado o insertado correctamente 3 Necesita recibir carga el paquete de batería 1 Enchufe la fuente de alimentación 2 Asegúrese de que el paquete de batería esté completamente insertado 3 Cargue el paquete de batería La recepción de radio es débil o tiene mucho ruido de estática 1 Hay un dispositivo y o una estructura que esté causando interferencia ...

Page 54: ...e incluye n Se vende n por separado Fuente de alimentación de 18 V 1619PB4882 Cable de audio de entrada aux macho macho de 3 mm 2610008343 Batería tipo moneda para el reloj CR2032 Attachments and Accessories ...

Page 55: ... 55 Notes Notas Remarques This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco ...

Page 56: ...AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU E...

Reviews: