background image

190

 | Ελληνικά

1 609 92A 4RG | (15.11.2018)

Bosch Power Tools

– ανακλαστικές επιφάνειες (π.χ. στιλβωμένο μέταλλο, γυαλί),
– πορώδεις επιφάνειες (π.χ. μονωτικά υλικά),
– δομημένες επιφάνειες (π.χ. χοντρός σοβάς, φυσική πέτρα).
Χρησιμοποιείτε ενδεχομένως σε αυτές τις επιφάνειες τον πίνακα στόχου λέιζερ 

(16)

(εξάρτημα).
Εκτός αυτού δεν αποκλείονται σφάλματα μέτρησης, όταν η επιφάνεια στόχου είναι
κεκλιμένη.
Η τιμή μέτρησης μπορεί επίσης να επηρεαστεί και από στρώματα αέρα με διαφορετική
θερμοκρασία ή/και από έμμεσες αντανακλάσεις.

Έλεγχος ακριβείας και βαθμονόμηση της μέτρησης κλίσης (βλέπε εικόνες E1–E2)

Να ελέγχετε τακτικά την ακρίβεια της μέτρησης κλίσης. Αυτό επιτυγχάνεται με μια μέτρηση
μετατροπής. Γι’ αυτό τοποθετήστε το όργανο μέτρησης επάνω σε ένα τραπέζι και μετρήστε
την κλίση. Γυρίστε το όργανο μέτρησης κατά 180° και μετρήστε ξανά την κλίση. Η διαφορά
της εμφανιζόμενης τιμής μέτρησης επιτρέπεται να ανέρχεται το πολύ στις 0,3°.
Όταν η απόκλιση είναι μεγαλύτερη πρέπει να βαθμονομήσετε πάλι το όργανο μέτρησης.
Επιλέξτε γι’ αυτό 

 στις ρυθμίσεις. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.

Μετά από μεγάλη αλλαγή της θερμοκρασίας και μετά από κτυπήματα σας συνιστούμε έναν
έλεγχο ακριβείας και ενδεχομένως μια βαθμονόμηση του οργάνου μέτρησης. Μετά από μια
αλλαγή της θερμοκρασίας πρέπει να ηρεμήσει πρώτα για λίγο χρόνο η θερμοκρασία στο
όργανο μέτρησης, προτού λάβει χώρα μια βαθμονόμηση.

Έλεγχος ακριβείας της μέτρησης αποστάσεων

Μπορείτε να ελέγξετε την ακρίβεια του οργάνου μέτρησης ως εξής:
– Επιλέξτε μια διαρκώς αμετάβλητη διαδρομή μέτρησης με ένα γνωστό σε σας ακριβές

μήκος 3 έως 10 m περίπου (π. χ. πλάτος δωματίου, άνοιγμα πόρτας). Η μέτρηση πρέπει
να γίνει κάτω από ευνοϊκές συνθήκες, δηλ. η απόσταση μέτρησης πρέπει να βρίσκεται
στον εσωτερικό χώρο με έναν ασθενή φωτισμό φόντου και η επιφάνεια του στόχου
μέτρησης πρέπει να είναι λεία και να έχει καλή ανάκλαση.

– Μετρήστε την απόσταση 10 φορές διαδοχικά.
Η απόκλιση των ξεχωριστών μετρήσεων από τη μέση τιμή επιτρέπεται να ανέρχεται το πολύ
στα ±4 mm στη συνολική περιοχή της απόστασης μέτρησης με ευνοϊκές συνθήκες.
Σημειώστε τις μετρήσεις, για να μπορείτε σε μια αργότερη χρονική στιγμή να συγκρίνετε την
ακρίβεια.

Εργασία με τον τρίποδα (εξάρτημα)

Η χρήση του τριπόδου είναι αναγκαία ιδιαίτερα για μετρήσεις μεγάλων αποστάσεων.
Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης με το σπείρωμα 1/4" 

(13)

 στη βάση γρήγορης αλλαγής

Summary of Contents for GLM 500

Page 1: ...et el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputs...

Page 2: ...çe Sayfa 192 Polski Strona 209 Čeština Stránka 225 Slovenčina Stránka 239 Magyar Oldal 253 Русский Страница 268 Українська Сторінка 286 Қазақ Бет 302 Română Pagina 318 Български Страница 333 Македонски Страница 349 Srpski Strana 364 Slovenščina Stran 379 Hrvatski Stranica 393 Eesti Lehekülg 407 Latviešu Lappuse 421 Lietuvių k Puslapis 436 عربي الصفحة 451 آفارسی صفحه 469 2 1 609 92A 4RG 15 11 2018 ...

Page 3: ...3 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 1 1 4 3 0 m 1 0 1 6 0 m 8 8 9 0 0 0 m m 7 6 2 0 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 ft m CAL GLM 500 1 2 3 4 5 6 7 8 e f g a b c d f h ...

Page 4: ...4 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools GLM 500 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 5: ...5 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 A ...

Page 6: ...6 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 1 X 1 B ...

Page 7: ...7 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 1 2 1 2 2 X C ...

Page 8: ...8 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 1 X 1 1 D ...

Page 9: ...9 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 11 430m 1 0 1 6 0 m 8 8 9 0 0 0 m m 7 6 2 0 1 1 4 3 0 m 10 1 60 m 8 89 0 0 0 m m 7 62 0 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 90 180 180º 90º E1 ...

Page 10: ...10 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 180 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 180º E2 ...

Page 11: ...11 1 609 92A 4RG 15 11 2018 Bosch Power Tools 1 608 M00 05B 2 607 001 391 BT 150 0 601 096 B00 16 17 18 ...

Page 12: ...ition führen Das Messwerkzeug wird mit einem Warnschild ausgeliefert in der Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite mit Nummer 12 gekennzeichnet u Ist der Text des Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkleben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und bli cken Sie...

Page 13: ...zeugt werden die den Staub oder die Dämpfe entzünden Produkt und Leistungsbeschreibung Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf und las sen Sie diese Seite aufgeklappt während Sie die Betriebsanleitung lesen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernungen Längen Höhen Abstän den Neigungen und zum Berechnen von Flächen und V...

Page 14: ...nzeigenelemente Auswahl a Statusleiste b Bezugsebene der Messung c Batterieanzeige d Messwertzeilen e Ergebniszeile f Messfunktionen g Anzeige Neigungswinkel h Grundeinstellungen Technische Daten Digitaler Laser Entfernungsmesser GLM 500 Sachnummer 3 601 K72 H Einstellung Maßeinheit m ft in Messbereich typisch 0 05 50 mA Messbereich typisch ungünstige Bedingungen 20 mB Messgenauigkeit typisch 1 5 ...

Page 15: ...zugshöhe 2000 m Verschmutzungsgrad entsprechend IEC 61010 1 2G Laserklasse 2 Lasertyp 635 nm 1 mW Durchmesser Laserstrahl bei 25 C ca in 10 m Entfernung 9 mmD in 50 m Entfernung 45 mmD Abschaltautomatik nach ca Laser 20 s Messwerkzeug ohne Messung 5 min Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Maße 106 x 45 x 24 mm Schutzart IP 54 staub und spritz wassergeschu tzt H Batterien 2 x 1 5 V ...

Page 16: ...mutzung auf wobei jedoch gelegentlich eine vorüberge hende durch Betauung verursachte Leitfähigkeit erwartet wird H ausgenommen Batteriefach Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 11 auf dem Typen schild Montage Batterien einsetzen wechseln Für den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali Mangan Batterien oder Akkus empfohlen Mit 1 2 V Akkus sind...

Page 17: ...ung siehe Bilder E1 E2 Seite 24 Ein Ausschalten Zum Einschalten des Messwerkzeugs und des Lasers drücken Sie kurz auf die Mes staste 2 Zum Einschalten des Messwerkzeugs ohne Laser drücken Sie kurz auf die Ein Aus Taste 5 u Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den Laserstrahl auch nicht aus größerer Entfernung Zum Ausschalten des Messwerkzeugs ha...

Page 18: ...ch abgeschaltet Bezugsebene wählen siehe Bild A Für die Messung können Sie unter drei verschiedenen Bezugsebenen wählen der Hinterkante des Messwerkzeugs z B beim Anlegen an Wände der Vorderkante des Messwerkzeugs z B beim Messen ab einer Tischkante der Mitte des Gewindes 13 z B für Messungen mit Stativ Drücken Sie zur Auswahl der Bezugsebene die Taste 4 Wählen Sie mit Taste 3 oder Taste 8 oder Ta...

Page 19: ...g so lange bis die gewünschte Entfernung unten im Dis play angezeigt wird 11 623 m 64 Durch kurzes Drücken der Messtaste 2 unterbrechen Sie die Dau ermessung Der aktuelle Messwert wird unten im Display angezeigt Er neutes Drücken der Messtaste 2 startet die Dauermessung von Neuem Die Dauermessung schaltet nach 5 min automatisch ab Flächenmessung Wählen Sie die Flächenmessung aus Messen Sie anschli...

Page 20: ...ng eingesetzt werden Jede Abweichung in horizontaler Richtung führt zu Mess fehlern Hinweis Die indirekte Entfernungsmessung ist immer ungenauer als die direkte Entfer nungsmessung Messfehler können anwendungsbedingt größer sein als bei der direkten Entfernungsmessung Zur Verbesserung der Messgenauigkeit empfehlen wir die Verwen dung eines Stativs Zubehör Zwischen den Einzelmessungen bleibt der La...

Page 21: ...g wird das Ergebnis für die gesuchte Stre cke X in der Ergebniszeile e angezeigt Die Messwerte für die Stre cke 1 und den Winkel α stehen in den Messwertzeilen d Neigungsmessung Digitale Wasserwaage Wählen Sie die Neigungsmessung Digitale Wasserwaage aus Das Messwerkzeug schaltet automatisch zwischen zwei Zuständen um 1 2 3 Die digitale Wasserwaage dient zur Prüfung der horizontalen oder verti kal...

Page 22: ...Dann drücken Sie kurz auf die Ein Aus Taste 5 um den angezeigten Wert zu löschen Zum Löschen aller im Speicher befindlichen Werte drücken Sie gleichzeitig die Taste 4 und die Ein Aus Taste 5 und lassen anschließend die Ein Aus Taste 5 los Werte addieren subtrahieren Messwerte oder Endergebnisse können addiert oder subtrahiert werden Werte addieren Folgendes Beispiel beschreibt die Addition von Flä...

Page 23: ... Aus Taste 5 Nach dem Aus schalten des Messwerkzeugs bleibt die gewählte Einstellung gespeichert Ton ein ausschalten In der Grundeinstellung ist der Ton eingeschaltet Schalten Sie das Messwerkzeug ein Halten Sie die Taste 7 Func gedrückt um in das Menü Grundeinstellungen zu gelan gen Wählen Sie aus Drücken Sie die Taste 3 oder die Taste 8 um den Ton ein und auszuschalten Zum Verlassen des Menüpunk...

Page 24: ...ungsmessung siehe Bilder E1 E2 Prüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit der Neigungsmessung Dies erfolgt durch eine Umschlagsmessung Legen Sie dazu das Messwerkzeug auf einen Tisch und messen Sie die Neigung Drehen Sie das Messwerkzeug um 180 und messen Sie erneut die Nei gung Die Differenz des angezeigten Betrags darf max 0 3 betragen Bei größeren Abweichungen müssen Sie das Messwerkzeug neu kalibri...

Page 25: ...unktion bei jeder Messung Wird ein Defekt festgestellt zeigt das Display nur noch nebenstehendes Symbol und das Messwerkzeug schaltet sich ab In diesem Fall führen Sie das Messwerkzeug über Ihren Händler dem Bosch Kundendienst zu Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten Wischen Sie Ver...

Page 26: ...dendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040462 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Er...

Page 27: ...ing tool is not used in accordance with these instructions Never make warning signs on the measuring tool unrecognisable SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AND INCLUDE THEM WITH THE MEASURING TOOL WHEN TRANSFERRING IT TO A THIRD PARTY u Warning If operating or adjustment devices other than those specified here are used or other procedures are carried out this can lead to dangerous exposu...

Page 28: ...by a qualified specialist using only ori ginal replacement parts This will ensure that the safety of the measuring tool is maintained u Do not let children use the laser measuring tool unsupervised They could acci dentally dazzle someone u Do not use the measuring tool in explosive atmospheres which contain flam mable liquids gases or dust Sparks may be produced inside the measuring tool which can...

Page 29: ...odA A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Display elements selection a Status bar b Reference level of measurement c Battery indicator d Measured value lines e Result line f Measuring functions g Display tilt angle h Basic settings Technical data Digital laser measure GLM 500 Articl...

Page 30: ...asuring accuracy typical 0 2 C D E Smallest display unit 0 1 General Operating temperature 10 C to 45 CF Storage temperature 20 C to 70 C Relative air humidity max 90 Max altitude 2000 m Pollution degree according to IEC 61010 1 2G Laser class 2 Laser type 635 nm 1 mW Laser beam diameter at 25 C approx 10 m distance 9 mmD 50 m distance 45 mmD Automatic switch off after approx Laser 20 s Measuring ...

Page 31: ...asional temporary conductivity caused by condensation is expected H Except battery compartment The serial number 11 on the type plate is used to clearly identify your measuring tool Assembly Inserting changing the batteries It is recommended that you use alkaline manganese batteries to operate the measuring tool With 1 2 V batteries fewer measurements may be possible than with 1 5 V batteries Pres...

Page 32: ...g accuracy and calibrating the inclination measurement see figures E1 E2 page 39 Switching on off To switch on the measuring tool and the laser briefly press the measuring button 2 To switch on the measuring tool without the laser briefly press the on off button 5 u Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself even from a distance To switch off t...

Page 33: ...ree different reference levels for the measurement The rear edge of the measuring tool e g when placing against walls The front edge of the measuring tool e g when measuring from a table edge The centre of the thread 13 e g for tripod measurements To select the reference level press the button 4 Use the button 3 or the but ton 8 or the button 4 to select the required reference level The rear edge ...

Page 34: ... desired distance is shown at the bottom of the display 11 623 m 64 Briefly pressing the measuring button 2 will interrupt the continu ous measurement The current measured value will be shown at the bot tom of the display Pressing the measuring button 2 once more will start the continuous measurement again Continuous measurement automatically switches off after five minutes Area measurement Select...

Page 35: ...lead to measurement errors Note Indirect distance measurement is always less accurate than direct distance meas urement For application related reasons measuring errors can be greater than with dir ect distance measurement To improve the accuracy of measurement we recommend the use of a tripod accessory The laser beam remains switched on between the individual measurements a Indirect height measur...

Page 36: ... required distance X is displayed in the result row e The measured values for distance 1 and angle α can be found in the measured value row d Grade measurement digital spirit level Select the inclination measurement digital spirit level The measuring tool automatically switches between two states 1 2 3 The digital spirit level is used to check the horizontal or vertical align ment of an object e g...

Page 37: ...ry press the button 4 and the on off button 5 at the same time then release the on off button 5 Adding subtracting values Measured values or end results can be added or subtracted Adding values The following example describes the addition of areas Measure an area as described in the section on area measurement see Area measure ment page 34 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Press the button 3 The...

Page 38: ... Select Press the button 3 or the button 8 to switch the sound on and off To exit the menu item press the measuring button 2 or the on off button 5 The selected setting remains saved after you switch off the measuring tool Practical advice General advice The reception lens 14 and the laser beam output 15 must not be covered during the measuring process The measuring tool must not be moved while a ...

Page 39: ...on of the measuring tool after extreme temperature variations and after impact to the tool After a temperature variation the measuring tool must acclimatise for a while before calibration is performed Accuracy check of the distance measurement You can check the accuracy of the measuring tool as follows Choose a measuring section of approx 3 10 m in length that is permanently un changed the exact l...

Page 40: ...er or other liquids Wipe off any dirt using a damp soft cloth Do not use any detergents or solvents Take particular care of the reception lens 14 which must be handled with the same level of care you would give to a pair of glasses or a camera lens If you discover a fault or require a repair send the measuring tool to an authorised Bosch after sales service agent After sales service and advice on ...

Page 41: ...ew Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch pt com au www bosch pt co nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service ...

Page 42: ...quarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E mail rbsa hq pts za bosch com Disposal Measuring tools accessories and packaging should be recycled in an environmentally friendly manner Do not dispose of the measuring tools or rechargeable non rechargeable batteries with household waste Only for EU countries According to the Directive 2012 19 EU measuring tools that are no longer usable...

Page 43: ...une ex position dangereuse aux rayonnements L appareil de mesure est fourni avec une étiquette d avertissement numéro 12 sur la représentation à la page des graphiques u Si le texte de l étiquette d avertissement n est pas dans votre langue recouvrez l étiquette par l autocollant dans votre langue qui est fourni avant de procéder à la première mise en service Ne dirigez jamais le faisceau laser ve...

Page 44: ...nadvertance u Ne faites pas fonctionner l appareil de mesure en atmosphère explosive en pré sence de liquides gaz ou poussières inflammables L appareil de mesure peut pro duire des étincelles susceptibles d enflammer les poussières ou les vapeurs Description des prestations et du produit Dépliez le rabat sur lequel l appareil de mesure est représenté graphiquement Laissez ce rabat déplié pendant l...

Page 45: ...d accessoires Éléments d affichage sélection a Barre d état b Plan de référence de la mesure c Témoin de charge des piles d Lignes valeurs de mesure e Ligne résultat f Fonctions de mesure g Affichage de l angle d inclinaison h Réglages de base Caractéristiques techniques Télémètre laser GLM 500 Référence 3 601 K72 H Réglage de l unité de mesure m ft po Portée typique 0 05 50 mA Portée typique dans...

Page 46: ...tockage 20 C 70 C Humidité de l air maxi 90 Hauteur d utilisation maxi au dessus de la hauteur de réfé rence 2000 m Degré d encrassement selon CEI 61010 1 2G Classe laser 2 Type de laser 635 nm 1 mW Diamètre rayon laser à 25 C env à une distance de 10 m 9 mmD à une distance de 50 m 45 mmD Arrêt automatique après env Laser 20 s Appareil de mesure sans mesure 5 min Poids selon EPTA Procedure 01 2014...

Page 47: ...empérature de fonctionnement maxi s élève à 40 C G N est conçu que pour les salissures saletés non conductrices mais supporte occasionnellement la conductivité due aux phénomènes de condensation H Compartiment à piles retiré Le numéro de série 11 inscrit sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil de mesure Montage Mise en place remplacement des piles Pour le fon...

Page 48: ...de l utiliser Des tempéra tures extrêmes ou de brusques changements de température peuvent réduire la pré cision de l appareil de mesure u Évitez les chocs violents et évitez de faire tomber l appareil de mesure Lorsque l appareil de mesure a été soumis à de fortes sollicitations extérieures effectuez tou jours un contrôle de précision avant de continuer à l utiliser voir Contrôle de préci sion et...

Page 49: ...irigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regar dez jamais dans le faisceau laser même si vous êtes à grande distance de ce der nier Remarque La valeur mesurée s affiche normalement au bout de 0 5 s au plus tard après env 4 secondes La durée de la mesure dépend de la distance des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de la surface cible Au terme de la m...

Page 50: ... au bas de l écran l avant dernière au dessus etc Mesure continue En mesure continue il est possible de déplacer l appareil de mesure par rapport à la cible La valeur de mesure est actualisée toutes les 0 5 s env L utilisateur peut donc se déplacer par exemple à partir d un mur jusqu à la distance souhaitée la distance actuelle est toujours lisible sur l écran Sélectionnez la fonction Mesure conti...

Page 51: ...dessus Mesure indirecte de distances Trois modes de mesure sont disponibles pour la mesure indirecte de distances permet tant chacun de mesurer différentes distances La mesure indirecte de distances permet de déterminer les distances qui ne peuvent pas être mesurées directement à cause d un obstacle arrêtant le faisceau laser ou du fait de l absence de surface cible réfléchissante Cette méthode de...

Page 52: ...sur la ligne de résultats e Les valeurs de mesure pour les distances 1 2 et l angle α apparaissent dans les lignes valeurs de mesure d Veillez à ce que le plan de référence de la mesure p ex le bord arrière de l appareil de mesure reste exactement au même endroit pour chaque mesure d une même série c Mesure indirecte de longueurs voir figure D Sélectionnez la mesure indirecte de longueurs Veillez ...

Page 53: ...6 430 16 m 8 890 m 3 7 620 m m 6 350 4 En haut de l écran s affiche le numéro de la valeur en mémoire au des sous la valeur correspondante et à gauche la fonction de mesure utili sée Appuyez sur la touche 3 pour avancer dans les valeurs mémori sées Appuyez sur la touche 8 pour reculer dans les valeurs mémori sées Si aucune valeur n est disponible dans la mémoire l écran affiche 0 000 et 0 en haut ...

Page 54: ...nou veau sur la touche de mesure 2 Remarque En cas de mesure d une longueur le résultat final s affiche immédiatement Pour quitter la fonction Addition appuyez sur la touche 7 Func Soustraction de valeurs Pour soustraire des valeurs appuyez sur la touche 8 Le reste de la procédure est similaire à l Addition de valeurs Effacement de valeurs de mesure Dans tous les modes de mesure un appui bref de l...

Page 55: ...et des propriétés de réflexion de la sur face cible Pour améliorer la visibilité du faisceau laser en cas de forte luminosité am biante portez les lunettes de vision du faisceau laser 17 accessoire et utilisez la mire de visée laser 16 accessoire ou bien faites en sorte que la surface cible se trouve dans l ombre Facteurs influant sur les résultats de mesure En raison de phénomènes physiques il n ...

Page 56: ... longueur à mesurer immobile comprise entre 3 m et 10 m dont vous connaissez la valeur par ex largeur d une pièce largeur d une embrasure de porte Faites en sorte que la mesure soit effectuée dans de bonnes conditions c à d en in térieur et sous une faible luminosité ambiante et choisissez comme cible une surface lisse et bien réfléchissante Mesurez la distance 10 fois de suite Dans des conditions...

Page 57: ...teurs Notre Service après vente répond à vos questions concernant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces de rechange Vous trouverez des vues éclatées et des infor mations sur les pièces de rechange sur le site www bosch pt com L équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour tout...

Page 58: ... 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Élimination des déchets Prière de rapporter les instruments de mesure leurs accessoires et les emballages dans un Centre de recyclage respectueux de l environnement Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles accus avec des ordures ménagères Seulement pour les pays de l UE Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les appareils de mesur...

Page 59: ...de advertencia marcado en la re presentación del aparato de medición en la página ilustrada con el número 12 u Si el texto del rótulo de advertencia no está en su idioma del país entonces cú bralo con la etiqueta adhesiva adjunta en su idioma del país antes de la primera puesta en marcha No oriente el rayo láser sobre personas o animales y no mire hacia el rayo láser directo o reflejado Debido a e...

Page 60: ...El aparato de medi ción puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores Descripción del producto y servicio Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medición mientras lee las instrucciones de manejo Utilización reglamentaria La herramienta está diseñada para medir distancias longitudes alturas inclinaciones y para calcular superficies y volúmenes El ...

Page 61: ...rencia para la medición c Indicación de pila d Líneas de valores de medición e Línea de resultados f Funciones de medición g Indicación de ángulo de inclinación h Ajustes básicos Datos técnicos Telémetro láser digital GLM 500 Número de artículo 3 601 K72 H Ajuste de unidad de medida m ft pie in pulgada Margen de medición típico 0 05 50 mA Margen de medición típico condiciones desfavorables 20 mB P...

Page 62: ...x 90 Altura de aplicación máx sobre la altura de referencia 2000 m Grado de contaminación según IEC 61010 1 2G Clase de láser 2 Tipo de láser 635 nm 1 mW Diámetro del rayo láser a 25 C aprox a 10 m de distancia 9 mmD a 50 m de distancia 45 mmD Sistema automático de desconexión tras aprox Láser 20 s Aparato de medición sin medición 5 min Peso según EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Medidas 106 x 45 x ...

Page 63: ...ra de servicio asciende a 40 C G Sólo se produce un ensuciamiento no conductor sin embargo ocasionalmente se espera una conductividad temporal causada por la condensación H excepto compartimiento de pilas Para la identificación unívoca de su aparato de medición sirve el número de referencia 11 en la placa de características Montaje Colocar cambiar las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas d...

Page 64: ...u Evite que el aparato de medición reciba golpes o que caiga Después de influen cias externas severas sobre el aparato de medición debería realizar siempre una veri ficación de precisión antes de continuar con el trabajo ver Comprobación de la exac titud y el calibrado de la medición de la inclinación ver figuras E1 E2 Página 72 Conexión desconexión Para conectar el aparato de medición y el láser ...

Page 65: ...más tardar tras aprox 4 s La duración de la medición depende de la distancia las condiciones de luz y las características de reflexión de la superficie del objetivo Una vez finalizada la medi ción se desconecta automáticamente el rayo láser Seleccionar el plano de referencia ver figura A Para la medición puede Ud elegir entre tres planos de referencia diferentes el borde trasero de la herramienta ...

Page 66: ...l display el penúltimo valor de medición sobre éste último etc Medición permanente En la medición permanente es posible desplazar el aparato de medición relativamente a un punto actualizándose el valor de medición cada 0 5 s aprox Usted se puede alejar p ej de una pared hasta una distancia deseada la distancia actual se puede leer en todo momento Seleccione la medición permanente Para conectar el ...

Page 67: ... automáticamente el volumen El resultado final se encuentra en la parte inferior del visualiza dor los valores de medición individuales directamente encima Medición indirecta de distancias Para la medición indirecta de distancias existen tres funciones de medición que permi ten determinar en cada caso tramos diferentes La medición indirecta de distancias se utiliza en aquellos casos en los que se ...

Page 68: ... Una vez finalizada la medición el resultado del tramo localizado X se muestra en la línea de resultados e Los valores de medición para los tramos 1 2 y el ángulo α se encuentran en las líneas de valores de medición d Asegúrese de que el plano de referencia de la medición p ej borde tra sero de la herramienta de medición quede exactamente en la misma posición para todas las mediciones individuales...

Page 69: ...lores de medición o resultados finales Presione la tecla de memorización 6 430 16 m 8 890 m 3 7 620 m m 6 350 4 En la parte superior del visualizador se indica el número del valor memo rizado en la parte inferior el correspondiente valor memorizado y a la iz quierda la correspondiente función de medición Presione la tecla 3 para hojear hacia adelante los valores memori zados Presione la tecla 8 pa...

Page 70: ...ágina 66 Tan pronto se ha finali zado la segunda medición se indica el resultado de la segunda medición de superficie abajo en el display Para indicar el resultado final presione de nuevo la te cla de medición 2 Indicación En el caso de una medición de longitud se indica inmediatamente el resulta do final Para abandonar la adición presione la tecla 7 Func Restar valores Para la sustracción de valo...

Page 71: ...durante una medición Por esta razón coloque el aparato de medición en lo posible en una superficie fija de tope o de apoyo Influencias sobre el alcance El margen de medición es dependiente de las condiciones de luz y las características de reflexión de la superficie del objetivo A fin de obtener una mejor visibilidad del rayo lá ser con fuerte luz de fuente ajena utilice las gafas ópticas para lás...

Page 72: ...la medición de la distancia Usted puede verificar la precisión del aparato de medición como sigue Elija un tramo de medición de una longitud constante entre 3 a 10 m aprox p ej la anchura de un cuarto vano de la puerta cuya medida conozca Ud con exactitud La medición debería realizarse bajo condiciones favorables es decir el recorrido de me dición debería quedar en el espacio interior con una tenu...

Page 73: ... tra tarse las gafas o la lente de una cámara En caso de una avería o una reparación envíe el aparato de medición a un servicio técni co autorizado Bosch Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su producto así como sobre piezas de recambio Las representacio nes gráficas tridimensionales e inf...

Page 74: ...e Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago de Chile Buzón Postal 7750000 Tel 56 02 782 0200 www bosch cl Ecuador Robert Bosch Sociedad Anónima Av Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón Edif Coloncorp Piso 1 Local 101 102 Guayaquil Tel 593 4 220 4000 E mail ventas bosch com ec www bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Indu...

Page 75: ...sos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico según las Directivas Europeas 2012 19 UE y 2006 66 CE respectivamente Português Instruções de segurança Devem ser lidas e respeitadas todas as instruções para trabalhar de forma segura e sem perigo com o instrumento de medição Se o instrumento de medição não for utilizado em conformidade com as presentes ins...

Page 76: ... o olho u Se um raio laser acertar no olho fechar imediatamente os olhos e desviar a cabeça do raio laser u Não efetue alterações no dispositivo laser u Não os óculos para laser como óculos de proteção Os óculos para laser servem para ver melhor o feixe de orientação a laser mas não protegem contra radiação laser u Não use os óculos para laser como óculos de sol ou no trânsito Os óculos para laser...

Page 77: ...trumento de medição na página de esquemas 1 Mostrador 2 Tecla de medição 3 Tecla mais 4 Tecla para selecionar o nível de referência 5 Tecla de ligar desligar 6 Tecla de memorização 7 Tecla de função Func 8 Tecla menos 9 Tampa do compartimento da pilha 10 Travamento da tampa do compartimento da pilha 11 Número de série 12 Placa de advertência laser 13 Rosca do tripé 1 4 14 Lente recetora 15 Saída d...

Page 78: ...50 mA Faixa de medição tipicamente condições desfavoráveis 20 mB Precisão de medição típica 1 5 mmA Precisão de medição tipicamente condições desfavoráveis 3 0 mmB Mínima unidade de indicação 0 5 mm Medição indireta de distâncias e nível de bolha de ar Amplitude de medição 0 360 4x90 Medição de inclinação Amplitude de medição 0 360 4x90 Precisão de medição típica 0 2 C D E Mínima unidade de indica...

Page 79: ...o do instrumento de medição válido para uma reduzida capacidade de reflexão do destino p ex um cartão pintado de escuro forte iluminação de fundo e temperatura de funcionamento 10 C a 45 C Há ainda que contar com um desvio de 0 15 mm m C Após a calibração pelo utilizador a 0 e 90 tem de ser considerado um erro de inclinação adicional de 0 01 graus até 45 máx Como nível de referência para a medição...

Page 80: ...s do instrumento de medição se não o for usar durante um período de tempo prolongado As pilhas e as baterias podem corroer se ou descarregar se no caso de um armazenamento prolongado Funcionamento Colocação em funcionamento u Não deixe o instrumento de medição ligado sem vigilância e desligue o instrumento de medição após utilização Outras pessoas poderiam ser cegadas pelo raio laser u Proteja o i...

Page 81: ...o instrumento de medição Para mudar o nível de referência ver Selecionar o nível de referência ver figura A Página 81 Coloque o instrumento de medição no ponto inicial pretendido para a medição p ex parede Nota Se o instrumento de medição tiver sido ligado com a tecla de ligar desligar 5 pressione brevemente a tecla de medição 2 para ligar o laser Para dar início à medição prima brevemente a tecla...

Page 82: ...r encontra se permanentemente ligada Se não for premida qualquer tecla a iluminação do mostrador é diminuída após aprox 20 segundos para poupar as pilhas os acumuladores Funções de medição Medição de comprimentos Selecione a medição de comprimentos Para ligar o feixe laser prima brevemente a tecla de medição 2 Para efetuar a medição prima brevemente a tecla de medição 2 O valor de medição é indica...

Page 83: ...O resultado final encontra se em baixo no mostrador os valores de medição individuais acima desse Medição de volumes Selecione a medição de volumes De seguida meça sucessivamente a largura o comprimento e a profundidade procedendo como para uma medição de comprimentos O raio laser permanece ligado entre as três medições O trajeto a medir pisca na indicação de medição de volume 1474 8 m 12 700 m 3 ...

Page 84: ...rocurado X é exibido na linha de resultados e Os valores de medição para o trajeto 1 e o ângulo α encontram se nas linhas do valor de medição d b Medição de altura dupla indireta ver figura C O instrumento de medição pode medir indiretamente todos os trajetos que se encontram no nível vertical do instrumento de medição Selecione a medição de altura dupla indireta Meça como numa medição de comprime...

Page 85: ...tribuir tubos etc Como nível de referência para a medição da inclinação serve o lado esquerdo do instrumento de medição Se a indicação piscar durante o processo de medição significa que o instrumento de medição foi demasiadamente inclinado para o lado Funções de memória O valor ou o resultado final de cada medição concluída é memorizado automaticamente Indicação do valor memorizado Pode aceder se ...

Page 86: ...ão de áreas Página 83 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Prima a tecla 3 São exibidos a área calculada e o símbolo Prima a tecla de medição 2 para dar início a outra medição de áreas Determine uma área de acordo com a secção Medição de áreas ver Medição de áreas Página 83 Assim que estiver concluída a segunda medição é exibido o resultado da segunda medição de áreas em baixo no mostrador Para exi...

Page 87: ... 14 e a saída do raio laser 15 não podem ser tapados durante a medição O instrumento de medição não pode ser movido durante uma medição Por isso se possível coloque o instrumento de medição numa superfície de apoio ou de encosto fixa Influências sobre a faixa de medição A faixa de medição depende das condições de iluminação e das propriedades refletoras da superfície alvo Para uma melhor visibilid...

Page 88: ...guardar até que o instrumento de medição se aclimatize antes de se dar início à calibração Verificação da precisão da medição de distâncias Pode verificar a exatidão do instrumento de medição da seguinte maneira Selecione um trajeto de medição que não se altere ao longo do tempo com um comprimento aprox de 3 a 10 m cujo valor saiba exatamente qual é p ex largura da divisão abertura da porta A medi...

Page 89: ...ente recetora 14 com o mesmo cuidado com que têm de ser manuseados óculos ou a lente de uma máquina fotográfica Em caso de um defeito envie o instrumento de medição para um posto de assistência técnica Bosch autorizado Serviço pós venda e aconselhamento O serviço pós venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalen...

Page 90: ...instrumentos de medição europeias 2006 66 CE é necessário recolher separadamente as baterias as pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá las para uma reciclagem ecológica Italiano Avvertenze di sicurezza Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni per lavorare con lo strumento di misura in modo sicuro e senza pericoli Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente alle pr...

Page 91: ...ortare alcuna modifica al dispositivo laser u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali di protezione Gli occhiali per raggio laser servono per un migliore riconoscimento del raggio stesso tuttavia non forniscono alcuna protezione contro la radiazione laser u Non utilizzare gli occhiali per raggio laser come occhiali da sole oppure nel traffi co Gli occhiali per raggio laser non o...

Page 92: ...zione dei componenti si riferisce all illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Display 2 Tasto di misurazione 3 Tasto Più 4 Tasto selezione del piano di riferimento 5 Tasto di accensione spegnimento 6 Tasto di memorizzazione 7 Tasto funzione Func 8 Tasto Meno 9 Coperchio vano batterie 10 Bloccaggio del coperchio vano batterie 11 Numero di ...

Page 93: ...avorevoli 20 mB Precisione di misurazione tipica 1 5 mmA Precisione di misurazione tipica condizioni sfavorevoli 3 0 mmB Unità di visualizzazione minima 0 5 mm Misurazione indiretta delle distanze e livella Campo di misurazione 0 360 4x90 Misurazione dell inclinazione Campo di misurazione 0 360 4x90 Precisione di misurazione tipica 0 2 C D E Unità di visualizzazione minima 0 1 Informazioni general...

Page 94: ...o strumento di misura vale per un ridotto potere rifletten te dell oggetto target ad es una parete tinteggiata in colore scuro illuminazione di sfondo in tensa e temperatura di funzionamento fra 10 C e 45 C Andrà inoltre considerato uno sco stamento di 0 15 mm m C Dopo la calibratura da parte dell utilizzatore a 0 e a 90 andrà considerato un di pendenza ag giuntivo di max 0 01 grado fino a 45 max ...

Page 95: ...lo stesso produttore e della stessa capacità u Se lo strumento di misura non viene utilizzato per lunghi periodi rimuovere le pi le o le batterie dallo strumento stesso In caso di lunghi periodi di magazzinaggio le pile e le batterie possono subire corrosioni e scaricarsi Utilizzo Messa in funzione u Non lasciare incustodito lo strumento di misura quando è acceso e spegnerlo sempre dopo l uso Altr...

Page 96: ...sto 8 ve di Funzioni di misurazione Pagina 97 Attivare la funzione di misurazione con il tasto 7 Func oppure con il tasto di misurazione 2 Dopo l accensione il lato posteriore dello strumento di misura è selezionato quale piano di riferimento per la misurazione Per cambiare piano di riferimento vedi Selezione del piano di riferimento vedere Fig A Pagina 97 Sistemare lo strumento di misura sul punt...

Page 97: ...il tasto 7 Func Selezionare l impostazione predefinita specifica e la relativa regolazione Per terminare il menu Impostazioni predefinite premere il tasto di accensione spegni mento 5 Illuminazione del display L illuminazione display è permanentemente attiva Se non verrà premuto alcun tasto do po circa 20 secondi l illuminazione verrà attenuata al fine di ridurre il consumo delle pi le delle batte...

Page 98: ...azione 2 la misurazione continua verrà riavviata La misurazione continua si disattiverà automaticamente dopo 5 min Misurazione di superfici Selezionare la misurazione di superfici Dopo di ciò misurare in sequenza larghezza e lunghezza come in una misurazione di lun ghezze Fra le due misurazioni il raggio laser resterà attivo La distanza da misurare lam peggerà nell indicazione di misurazione super...

Page 99: ...a rispetto alla misurazione diretta delle distanze A seconda dell applicazione gli errori di misura zione possono essere superiori rispetto alla misurazione diretta delle distanze Per mi gliorare la precisione di misurazione si raccomanda l impiego di un treppiede accesso rio Tra le misurazioni singole il raggio laser resta attivato a Misurazione diretta delle altezze vedere Fig B Selezionare la m...

Page 100: ...urare come in una misurazione di lunghezze la distanza 1 10 000 m 60 m 20 000 60 0 Terminata la misurazione il risultato per la distanza X desiderata ver rà visualizzato nella riga dei risultati e I valori di misurazione per la di stanza 1 e per l angolo α si troveranno nelle righe dei valori di misu razione d Misurazione dell inclinazione inclinometro digitale Selezionare la misurazione dell incl...

Page 101: ...errà sempre cancellato dalla memoria il valore meno recente Cancellazione della memoria Per cancellare il contenuto della memoria premere il tasto di memorizzazione 6 Premere quindi brevemente il tasto di accensione spegnimento 5 per cancellare il valore visualizzato Per cancellare tutti i valori presenti in memoria premere contemporaneamente il tasto 4 e il tasto di accensione spegnimento 5 quind...

Page 102: ...accensione spegnimento 5 verranno can cellati i singoli valori di misurazione in sequenza inversa Cambio dell unità di misura L impostazione predefinita è l unità di misura m metri Accendere lo strumento di misura Mantenere premuto il tasto 7 Func per accedere al Menu Impostazioni predefini te Selezionare ft m Premere il tasto 3 oppure il tasto 8 per cambiare unità di misura Per terminare la voce ...

Page 103: ...rasparenti ad es vetro acqua superfici riflettenti ad es metallo lucido vetro superfici porose ad es materiali isolanti superfici strutturate ad es intonaco grezzo pietra naturale Su tali superfici utilizzare all occorrenza il pannello di mira per laser 16 accessorio Misurazioni errate sono inoltre possibili su superfici target puntate obliquamente Anche strati d aria con temperature differenti op...

Page 104: ...e singole misurazioni rispetto al valore medio non dovrà superare i 4 mm sull intero percorso di misurazione in condizioni favorevoli Prendere nota delle misurazioni per poter confrontarne la precisione in un secondo momento Utilizzo del treppiede accessorio L utilizzo di un treppiede è particolarmente necessario in caso di grandi distanze Siste mare lo strumento di misura mediante la filettatura ...

Page 105: ... e alla ma nutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in meri to ai nostri prodotti e accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio comunicare sempre...

Page 106: ...lle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden om zonder risico s en veilig met het meetgereedschap te werken Wan neer het meetgereedschap niet volgens deze instructies gebruikt wordt kunnen de geïntegreerde veiligheidsvoorzieningen in het meetgereedschap belemmerd worden Maak waarschuwingsstic kers op het meetgereedschap nooit onleesbaar BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG EN GEEF ZE BI...

Page 107: ...euren u Laat het meetgereedschap alleen repareren door gekwalificeerd geschoold per soneel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaar borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft u Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken Zij zou den per ongeluk personen kunnen verblinden u Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving waa...

Page 108: ...deksel 10 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 11 Serienummer 12 Laser waarschuwingsplaatje 13 1 4 statiefschroefdraad 14 Ontvangstlens 15 Uitgang laserstraal 16 LaserrichtbordA 17 LaserbrilA 18 StatiefA A Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Aanduidingselementen keuze a Statusbalk b Refere...

Page 109: ...Meetbereik 0 360 4x90 Meetnauwkeurigheid typisch 0 2 C D E Kleinste aanduidingseenheid 0 1 Algemeen Gebruikstemperatuur 10 C 45 CF Opslagtemperatuur 20 C 70 C Relatieve luchtvochtigheid max 90 Max gebruikshoogte boven referentiehoogte 2000 m Vervuilingsgraad volgens IEC 61010 1 2G Laserklasse 2 Lasertype 635 nm 1 mW Diameter laserstraal bij 25 C ca op een afstand van 10 m 9 mmD op een afstand van ...

Page 110: ... D Bij een gebruikstemperatuur van 25 C E Als referentievlak voor de hellingmeting dient de linkerkant van het meetgereedschap F In de functie permanente meting bedraagt de max gebruikstemperatuur 40 C G Er ontstaat slechts een niet geleidende vervuiling waarbij echter soms een tijdelijke geleidbaar heid wort verwacht door bedauwing H uitgezonderd batterijvak Het serienummer 11 op het typeplaatje ...

Page 111: ... voordat u het in gebruik neemt Bij extreme temperaturen of temperatuur schommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig beïnvloed worden u Vermijd krachtige stoten of vallen van het meetgereedschap Na sterke invloeden van buitenaf op het meetgereedschap moet u altijd vóór het verder werken een nauw keurigheidscontrole uitvoeren zie Nauwkeurigheidscontrole en kalibrering van de ...

Page 112: ...en en kijk zelf niet in de laserstraal ook niet vanaf een grote afstand Aanwijzing De meetwaarde verschijnt normaal gezien binnen 0 5 s en uiterlijk na ca 4 s De duur van de meting hangt van de afstand de lichtomstandigheden en de reflec tie eigenschappen van het doelvlak af Na de meting wordt de laserstraal automatisch uitgeschakeld Referentievlak kiezen zie afbeelding A Voor de meting kunt u uit...

Page 113: ...eting kan het meetgereedschap relatief ten opzichte van het doel worden verplaatst waarbij de meetwaarde ongeveer elke 0 5 seconden wordt geactuali seerd U kunt zich bijv van een muur tot op de gewenste afstand verwijderen de actuele afstand kan altijd worden afgelezen Kies de permanente meting Druk voor het inschakelen van de laserstraal kort op de meettoets 2 Beweeg het meetgereedschap zo lang t...

Page 114: ...afzonderlijke meetwaarden erboven Indirecte afstandsmeting Voor de indirecte afstandmeting staan drie meetfuncties ter beschikking waarmee tel kens verschillende afstanden kunnen worden bepaald De indirecte afstandsmeting dient voor het bepalen van afstanden die niet rechtstreeks kunnen worden gemeten omdat een obstakel de laserstraal belemmert of omdat er geen doelvlak als reflector beschikbaar i...

Page 115: ...edschap bij alle afzonderlijke metingen binnen een meetme thode op exact dezelfde plek blijft c Indirecte lengtemeting zie afbeelding D Kies de indirecte lengtemeting Let erop dat het meetgereedschap zich op dezelfde hoogte als het gezochte meetpunt bevindt Kantel daarna het meetgereedschap om het referentievlak en meet net als bij een lengtemeting de afstand 1 10 000 m 60 m 20 000 60 0 Na afsluit...

Page 116: ...3 om vooruit door de opgeslagen waarden te bla deren Druk op de toets 8 om achteruit door de opgeslagen waarden te bladeren Als er geen waarde in het geheugen beschikbaar is dan verschijnt onderaan op het dis play 0 000 en bovenaan 0 De oudste waarde bevindt zich op positie 1 in het geheugen de nieuwste waarde op po sitie 20 bij 20 beschikbare geheugenwaarden Bij het opslaan van nog een waarde wor...

Page 117: ...t bepaalde meetwaarde wissen Door meerdere keren kort op de aan uit toets 5 te drukken worden de meetwaarden in omgekeerde volgorde gewist Maateenheid wisselen Basisinstelling is de maateenheid m meter Schakel het meetgereedschap in Houd de toets 7 Func ingedrukt om in het menu Basisinstellingen te komen Kies ft m Druk op de toets 3 of de toets 8 om de maateenheid te wisselen Voor het verlaten van...

Page 118: ...n bijv isolatiemateriaal gestructureerde oppervlakken bijv ruw pleisterwerk natuursteen Gebruik eventueel op deze oppervlakken het laserrichtbord 16 accessoire Foute metingen zijn bovendien mogelijk op doelvlakken waarop schuin wordt gericht Ook kunnen luchtlagen met verschillende temperaturen of indirect ontvangen weerspie gelingen de meetwaarde beïnvloeden Nauwkeurigheidscontrole en kalibrering ...

Page 119: ...dschap met de 1 4 schroefdraad 13 op de snelwisselplaat van het statief 18 of een gangbaar fotostatief Schroef het met de vastzetschroef van de snelwisselplaat vast Stel het referentievlak voor metingen met statief dienovereenkomstig in door op de toets 4 te drukken referentievlak schroefdraad Foutmelding Wanneer een meting niet correct kan worden uitgevoerd verschijnt de foutmelding Er ror op het...

Page 120: ...s soires Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Afvalverwijdering Meetgereedschappen accessoires en verpakkingen dienen op e...

Page 121: ... billedet af måleværktøjet på grafiksiden kendetegnet med nummer 12 u Hvis teksten på advarselsskiltet ikke er på dit landesprog skal du klæbe den medleverede etiket på dit sprog over den før første ibrugtagning Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og kig aldrig ind i den direkte eller reflekterede laserstråle Det kan blænde personer for årsage ulykker eller beskadige øjnene u Hvis du får ...

Page 122: ...elsesbeskrivelse Klap venligst foldesiden med illustration af måleværktøjet ud og lad denne side være fol det ud mens du læser betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til måling af distancer længder højder afstande og hældnin ger samt til beregning af arealer og voluminer Måleværktøjet kan bruges både indendørs og udendørs Illustrerede komponenter Nummereringen af de i...

Page 123: ...Resultatlinje f Målefunktioner g Visning hældningsvinkel h Grundindstillinger Tekniske data Digital laserafstandsmåler GLM 500 Varenummer 3 601 K72 H Indstilling af måleenhed m ft in Måleområde typisk 0 05 50 mA Måleområde typisk ugunstige betingelser 20 mB Målenøjagtighed typisk 1 5 mmA Målepræcision typisk ugunstige betingelser 3 0 mmB Mindste visningsenhed 0 5 mm Indirekte afstandsmåling og lib...

Page 124: ...lseshøjde over referencehøjde 2000 m Tilsmudsningsgrad i overensstemmelse med IEC 61010 1 2G Laserklasse 2 Lasertype 635 nm 1 mW Diameter laserstråle ved 25 C ca på 10 m afstand 9 mmD på 50 m afstand 45 mmD Frakoblingsautomatik efter ca Laser 20 s Måleværktøj uden måling 5 min Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Mål 106 x 45 x 24 mm Kapslingsklasse IP 54 støv og stæn kvandsbeskyttet H B...

Page 125: ...tes en midlertidig ledeevne forårsaget af tildugning H undtagen batterirummet Serienummeret 11 på typeskiltet bruges til entydig identifikation af dit måleværktøj Montering Isætning skift af batterier Det anbefales at bruge alkaliske manganbatterier eller akkuer til måleværktøjet Med 1 2 V akkuer kan man muligvis udføre færre målinger end med 1 5 V batterier For at åbne låget til batterirummet 9 s...

Page 126: ...rktøjet og laseren tændes ved at trykke kort på måletasten 2 For at tænde måleværktøjet uden laser trykke kort på start stop tasten 5 u Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen heller ikke fra stor afstand For at slukke måleværktøjet holder du start stop tasten 5 trykket ind Når måleværktøjet slukkes bevares de værdier og grundindstillinger som findes i h...

Page 127: ... tasten 4 Vælg det ønskede referenceplan med tasten 3 eller tasten 8 eller tasten 4 Hver gang der tændes for måle værktøjet er måleværktøjets bagkant forindstillet som referenceplan Menuen Grundindstillinger Du går til menuen Grundindstillinger h ved at holde tasten 7 Func trykket ind Vælg den pågældende grundindstilling og din indstilling Du forlader menuen Grundindstillinger ved at trykke på sta...

Page 128: ...realmåling Vælg arealmåling Mål derefter bredde og længde efter hinanden som ved en længdemåling Laserstrålen forbliver tændt mellem de to målinger Den strækning som skal måles blinker i visnin gen for arealmåling 19 355 m2 0 0 5 080 m 3 810 m Den første måleværdi vises øverst på displayet Når den anden måling er afsluttet beregnes og vises arealet automatisk Slutresultatet står nederst på display...

Page 129: ...trækningen 1 vist som en rød linje på dis playet som ved en længdemåling 14 142 m 45 m 20 000 45 0 Når den sidste måling er afsluttet vises resultatet for den ønskede strækning X i resultatlinjen e Måleværdierne for strækningen 1 og vinklen α står i måleværdilinjerne d b Dobbelt indirekte højdemåling se billede C Måleværktøjet kan måle alle strækninger der ligger i måleværktøjets vertikale plan Væ...

Page 130: ...ngsmålingen benyttes måleværktøjets venstre side Hvis visningen blinker under måleprocessen er måleværk tøjet vippet for meget til siden Hukommelsesfunktioner Værdien hhv slutresultatet af hver afsluttet måling gemmes automatisk Visning af hukommelsesværdier Der kan åbnes maksimalt 20 værdier måleværdier eller slutresultater Tryk på hukommelsestasten 6 430 16 m 8 890 m 3 7 620 m m 6 350 4 Øverst p...

Page 131: ...vises resultatet af den anden arealmåling forneden i displayet Tryk igen på måletasten 2 for at få vist slut resultatet Bemærk Ved en længdemåling vises slutresultatet straks Du forlader addition ved at trykke på tasten 7 Func Værdier subtraheres Du subtraherer værdier ved at trykke på tasten 8 Den videre fremgangsmåde er den samme som ved Værdier adderes Sletning af måleværdier Ved at trykke kort...

Page 132: ...i kraftig belysning eller sørg for at skyggelægge målfladen Indvirkninger på måleresultatet På grund af fysiske virkninger kan det ikke udelukkes at der ved måling på forskellige overflader sker fejlmålinger Hertil hører transparente overflader f eks glas vand spejlende overflader f eks poleret metal glas porøse overflader f eks isoleringsmaterialer strukturerede overflader f eks rå puds natursten...

Page 133: ...ativ tilbehør Det er især nødvendigt at bruge et stativ ved store afstande Sæt måleværktøjet med 1 4 gevind 13 på stativets 18 eller et gængs fotostativs hurtigskifteplade Skru det fast med hurtigskiftepladens låseskrue Indstil referenceplan for målinger med stativ ved at trykke tilsvarende på tasten 4 re ferenceplan gevind Fejlmeddelelse Hvis en måling ikke kan udføres korrekt vises fejlmeddelels...

Page 134: ...typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www bosch pt dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Bortskaffelse Måleværktøjer tilbehør og emballage skal genbruges på en miljøvenlig måde Smid...

Page 135: ...itt eget språk på varningsskylten innan du tar elverktyget i bruk om varningsskylten inte är på ditt språk Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen Därigenom kan du blända personer orsaka olyckor eller skada ögat u Om laserstrålen träffar ögat blunda och vrid bort huvudet från strålen u Gör inga ändringar p...

Page 136: ...er bruksanvisningen Ändamålsenlig användning mätinstrumentet är avsett för att mäta sträckor längder höjder avstånd samt beräkna ytor och volymer Mätinstrumentet kan användas både inomhus och utomhus Illustrerade komponenter Numreringen av de avbildade komponenterna hänför sig till framställningen av mätinstrumentet på grafiksidan 1 Display 2 Mätknapp 3 Plusknapp 4 Knapp för val av referensnivå 5 ...

Page 137: ...gsvinkel h Grundinställningar Tekniska data Digital laseravståndsmätare GLM 500 Artikelnummer 3 601 K72 H Inställning måttenhet m ft in Mätområde typiskt 0 05 50 mA Mätområde typiska och ogynnsamma villkor 20 mB Mätprecision typisk 1 5 mmA Mätprecision typiska och ogynnsamma villkor 3 0 mmB Minsta indikeringsenhet 0 5 mm Indirekt avståndsmätning och libell Mätområde 0 360 4x90 Lutningsmätning Mäto...

Page 138: ...d över referenshöjd 2000 m Nersmutsningsgrad enligt IEC 61010 1 2G Laserklass 2 Lasertyp 635 nm 1 mW Diameter laserstråle vid 25 C ca på 10 m avstånd 9 mmD på 50 m avstånd 45 mmD Avstängningsautomatik efter ca Laser 20 sek mätinstrument utan mätning 5 min Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Mått 106 x 45 x 24 mm Skyddsklass IP 54 damm och stänkvattenskyddad H Batterier 2 x 1 5 V LR03 AAA ...

Page 139: ...om på grund av kondens kan bli tillfälligt ledande H med undantag av batterifack För entydig identifiering av ditt mätinstrument finns serienumret 11 på typskylten Montage Sätta in byta batterier Alkaliska mangan batterier eller laddningsbara batterier rekommenderas för mätinstrumentet Med 1 2 V batterier kan eventuellt färre mätningar göras än med 1 5 V batterier För att öppna batterifackets lock...

Page 140: ...r att slå på mätverktyget utan laser tryck kort på På Av knappen 5 u Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen även om du står på längre avstånd För att stänga av mätinstrumentet håller du På Av knappen 5 intryckt Vid avstängning av mätverktyget bibehålls värdena i minnet och apparatinställningarna Mätprocedur När mätinstrumentet har sla...

Page 141: ...eller knappen 4 Efter varje gång mätverktyget startas är mätverktygets bakkant förinställd som referensnivå Meny Grundinställningar För att komma till menyn Grundinställningar h håll knappen 7 Func intryckt Välj respektive grundinställning och dess inställning För att lämna menyn Grundinställningar tryck på På Av knappen 5 Displaybelysning Displaybelysningen är påslagen varaktigt Om ingen knapptry...

Page 142: ... Mät sedan bredden och längden i följd som vid en längdmätning Mellan de två mätningarna förblir laserstrålen tänd Avståndet som ska mätas blinkar i visningsområdet för ytmätning 19 355 m2 0 0 5 080 m 3 810 m Det första mätvärdet visas ovan i displayen Efter slutförandet av den andra mätningen kommer ytans area automatiskt att beräknas och visas Resultatet står längst ned i displayen de individuel...

Page 143: ...rumentet runt referensnivån och mät sträckan 1 visas som röd linje i displayen 14 142 m 45 m 20 000 45 0 Efter att mätningen avslutats visas resultatet för den sökta sträckan X visas i resultatraden e Mätvärdena för sträckan 1 och vinkeln α står i mätvärdesraden d b Dubbel indirekt höjdmätning se bild C Mätverktyget kan mäta alla sträckor indirekt som ligger på mätverktygets vertikala plan Välj du...

Page 144: ...nivå för lutningsmätningen används mätinstrumentets vänstra sida Om visningen blinkar under mätningen har mätinstrumentet tippats åt sidan alltför kraftigt Lagringsfunktioner Värdet resp slutresultatet från varje avslutad mätning sparas automatiskt Minnesvisning Maximalt 20 värden mätvärden eller slutgiltiga resultat finns tillgängliga Tryck på spara knappen 6 430 16 m 8 890 m 3 7 620 m m 6 350 4 ...

Page 145: ...dan 142 Så snart den andra mätningen avslutats visas resultatet av den andra ytmätningen nedtill på displayen För att visa slutresultatet tryck igen på mätknappen 2 Observera vid en längdmätning visas resultatet direkt För att lämna addition tryck på knappen 7 Func Subtrahera värde För subtrahering av värden tryck på knappen 8 Proceduren är den samma som vid Addera värden Radera mätvärden Genom et...

Page 146: ...et får inte flyttas under en mätning Placera därför mätinstrumentet i möjligaste mån på en fast anslags eller anliggningsyta Påverkan på mätområdet Mätområdet beror på ljusförhållanden och målytans reflexionsförmåga För bättre synlighet av laserstrålen vid stark extern belysning använd lasersiktglasögonen 17 tillbehör och lasermåltavlan 16 tillbehör eller skugga målytan Påverkan på mätresultatet P...

Page 147: ...n dvs mätsträckan ska vara inomhus med svag bakgrundsbelysning och målytan ska vara blank och reflekterande Mät sträckan 10 gånger i följd Avvikelsen mellan de olika mätningarna och medelvärdet får vara max 4 mm på hela mätsträckan vid gynnsamma förhållanden Protokollför mätningarna för att kunna jämföra precisionen vid ett senare tillfälle Arbeta med stativet tillbehör Särskilt vid större avstånd...

Page 148: ...h applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid det 10 siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt vi...

Page 149: ...tøyet må alltid være synlige og lesbare OPPBEVAR DISSE ANVISNINGENE PÅ ET TRYGT STED OG LA DEM FØLGE MED HVIS MÅLEVERKTØYET SKAL BRUKES AV ANDRE u Forsiktig Ved bruk av andre betjenings eller justeringsinnretninger enn de som er oppgitt her eller andre prosedyrer kan det oppstå farlig strålingseksponering Måleverktøyet leveres med et varselskilt merket med nummer 12 på bildet av måleverktøyet på i...

Page 150: ... la barn bruke lasermåleren uten tilsyn Personer kan utilsiktet bli blendet u Ikke arbeid med måleverktøyet i eksplosjonsutsatte omgivelser der det befinner seg brennbare væsker gass eller støv I måleverktøyet kan det oppstå gnister som kan antenne støv eller damp Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Brett ut utbrettssiden med bildet av elektroverktøyet og la denne siden være utbrettet men...

Page 151: ...t tilbehørsprogram Visningselementer utvalg a Statuslinje b Referanseplan for målingen c Batteriindikator d Måleverdilinjer e Resultatlinje f Målefunksjoner g Visning av helningsvinkel h Grunninnstillinger Tekniske data Digital laseravstandsmåler GLM 500 Artikkelnummer 3 601 K72 H Innstilling av måleenhet m ft in Måleområde vanlig 0 05 50 mA Måleområde vanlig ugunstige betingelser 20 mB Målenøyakt...

Page 152: ... 10 C 45 CF Lagringstemperatur 20 C 70 C Relativ luftfuktighet maks 90 Maks brukshøyde over referansehøyde 2000 m Forurensningsgrad i henhold til IEC 61010 1 2G Laserklasse 2 Lasertype 635 nm 1 mW Diameter laserstråle ved 25 C ca på 10 m avstand 9 mmD på 50 m avstand 45 mmD Automatisk utkobling etter ca Laser 20 s Måleverktøy uten måling 5 min Vekt i samsvar med EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Mål ...

Page 153: ... men det forventes nå og da forbigående ledeevne forårsaket av kondens H Unntatt batterirom Måleverktøyet identifiseres ved hjelp av artikkelnummeret 11 på typeskiltet Montering Sette inn bytte batterier Det anbefales å bruke alkaliske manganbatterier eller oppladbare batterier til måleverktøyet Med 1 2 V batterier kan antall mulige målinger være mindre enn med 1 5 V batterier For å åpne dekselet ...

Page 154: ...bling For å slå på måleverktøyet og laseren trykker du kort på måleknappen 2 For å slå på måleverktøyet uten laser trykker du kort på av på knappen 5 u Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv inn i laserstrålen heller ikke fra større avstand For å slå av måleverktøyet holder du av på knappen 5 inntrykt Når du slår av måleverktøyet beholdes verdiene som finnes i minnet og app...

Page 155: ...ing fra en bordkant midten av gjengen 13 for eksempel for måling med stativ Trykk på knappen 4 for å velge referanseplan Velg ønsket referanseplan med knappen 3 8 eller 4 Bakkanten på måleverktøyet er alltid forhåndsinnstilt som referanseplan når måleverktøyet slås på Menyen Grunninnstillinger For å komme til menyen Grunninnstillinger h holder du knappen 7 Func inntrykt Velg aktuell grunninnstilli...

Page 156: ...ontinuerlige målingen Den gjeldende verdien vises nede på displayet Hvis måleknappen 2 trykkes igjen starter den kontinuerlige målingen på nytt Den kontinuerlige målingen slår seg automatisk av etter 5 minutter Flatemåling Velg arealmåling Mål deretter bredde og lengde etter hverandre som ved en lengdemåling Mellom de to målingene blir laserstrålen stående på Avstanden som skal måles blinker på di...

Page 157: ...ndsmåling Målefeil kan avhengig av bruken være større enn ved en direkte avstandsmåling For størst mulig målenøyaktighet anbefaler vi å bruke et stativ tilbehør Laserstrålen slås ikke av mellom enkeltmålingene a Indirekte høydemåling se bilde B Velg indirekte høydemåling Sørg for at måleverktøyet befinner seg i samme høyde som det nedre målepunktet Vipp deretter måleverktøyet rundt referanseplanet...

Page 158: ...n ønskede avstanden X i resultatlinjen e Måleverdiene for avstanden 1 og vinkelen α vises i måleverdilinjene d Helningsmåling digitalt vater Velg helningsmåling digitalt vater Måleverktøyet veksler automatisk mellom to tilstander 1 2 3 Det digitale vateret brukes til å kontrollere om et objekt er vannrett eller loddrett for eksempel vaskemaskin kjøleskap osv Hvis helningen overskrider 3 lyser kule...

Page 159: ...tresultater kan adderes eller subtraheres Addere verdier Følgende eksempel beskriver addering av flater Beregn et areal som beskrevet i avsnittet Arealmåling se Flatemåling Side 156 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Trykk på knappen 3 Det beregnede arealet og symbolet vises Trykk på måleknappen 2 for å starte en arealmåling til Beregn arealet som beskrevet i avsnittet Arealmåling se Flatemåling ...

Page 160: ...nger Generell informasjon Mottakslinsen 14 og laserstråleutgangen 15 må ikke være tildekket under måling Måleverktøyet må ikke beveges under en måling Du bør derfor legge måleverktøyet på et stabilt underlag Faktorer som påvirker måleområdet Måleområdet avhenger av lysforholdene og av refleksjonsegenskapene til målflaten For at laserstrålen skal være lettere å se ved sterkt omgivelseslys bør du br...

Page 161: ...aktigheten til måleverktøyet Velg en ca 3 til 10 meter lang uforanderlig målestrekning som du kjenner den nøyaktige lengden til for eksempel bredden på et rom eller en døråpning Målingen bør utføres ved gunstige forhold dvs at målestrekningen bør være innendørs med svak bakgrunnsbelysning og målflaten bør være glatt og ha gode refleksjonsegenskaper Mål strekningen 10 ganger etter hverandre Ved gun...

Page 162: ...insen på et fotoapparat Send måleverktøyet til et autorisert Bosch serviceverksted ved feil eller behov for reparasjon Kundeservice og kundeveiledning Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene Du finner også sprengskisser og informasjon om reservedeler på www bosch pt com Boschs kundeveilederteam hjelper deg gjerne hvis du har spørsmål om...

Page 163: ...RAAVALLE KÄYTTÄJÄLLE u Varoitus vaarallisen säteilyaltistuksen vaara jos käytät muita kuin tässä mai nittuja käyttö tai säätölaitteita tai menetelmiä Mittaustyökalu toimitetaan varoituskilvellä varustettuna merkitty kuvasivulla ole vassa mittaustyökalun piirroksessa numerolla 12 u Jos varoituskilven teksti ei ole käyttömaan kielellä liimaa kilven päälle mukana toimitettu käyttömaan kielinen tarra ...

Page 164: ...ähdysvaarallisessa ympäristössä jossa on palonar koja nesteitä kaasuja tai pölyä Mittaustyökalussa voi muodostua kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt Tuotteen ja ominaisuuksien kuvaus Käännä mittaustyökalun kuvan sisältävä taittosivu auki ja pidä se avattuna kun luet käyt töohjetta Määräystenmukainen käyttö Mittaustyökalu on tarkoitettu etäisyyksien pituuksien korkeuksien välimatkoj...

Page 165: ...o c Paristonäyttö d Mittausarvorivit e Tulosrivi f Mittaustoiminnot g Kaltevuuskulman näyttö h Perusasetukset Tekniset tiedot Digitaalinen laseretäisyysmittalaite GLM 500 Tuotenumero 3 601 K72 H Mittayksikön säätö m ft in Kantama tyypillinen 0 05 50 mA Kantama tyypillinen epäsuotuisat olosuhteet 20 mB Mittaustarkkuus tyypillinen 1 5 mmA Mittaustarkkuus tyypillinen epäsuotuisat olosuhteet 3 0 mB Pi...

Page 166: ...s 90 Maks käyttökorkeus merenpinnan tasosta 2 000 m Likaisuusaste standardin IEC 61010 1 mukaan 2G Laserluokka 2 Lasertyyppi 635 nm 1 mW Lasersäteen halkaisija 25 C lämpötilassa n 10 m etäisyydellä 9 mmD 50 m etäisyydellä 45 mmD Aika suunnilleen jonka kuluttua toiminta katkaistaan automaattisesti Laser 20 s Mittaustyökalu ilman mittausta 5 min Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan 0 10 kg M...

Page 167: ...kuitenkin syntyä joskus tilapäistä johtavuutta kasteen takia H lukuun ottamatta paristokoteloa Mittaustyökalun tyyppikilvessä on yksilöllinen sarjanumero 11 tunnistusta varten Asennus Paristojen asennus vaihto Suosittelemme käyttämään mittaustyökalua alkali mangaani paristoilla tai akuilla 1 5 V n paristoilla saat mahdollisesti tehtyä enemmän mittauksia kuin 1 2 V n akuilla Avaa paristokotelon kan...

Page 168: ...stä mittaustyökalu ja laser painamalla lyhyesti mittauspainiketta 2 Käynnistä mittaustyökalu ilman laseria painamalla lyhyesti käynnistyspainiketta 5 u Älä koskaan suuntaa lasersädettä ihmisiin tai eläimiin älä myöskään itse katso lasersäteeseen edes kaukaa Sammuta mittaustyökalu pitämällä käynnistyspainiketta 5 painettuna Mittaustyökalun sammuttamisen yhteydessä muistissa olevat arvot ja laitease...

Page 169: ...a kierteen 13 keskikohta esimerkiksi jalustan kanssa tehtäviin mittauksiin Valitse vertailutaso painamalla painiketta 4 Valitse painikkeen 3 tai painikkeen 8 4 avulla haluamasi vertailutaso Jokaisen käynnistyksen jälkeen oletusvertailu tasona toimii mittaustyökalun takareuna Perusasetukset valikko Kun haluat siirtyä Perusasetukset valikkoon h pidä painiketta 7 Func painettuna Valitse kulloinenkin ...

Page 170: ...uvan mittauksen Nykyinen mittausarvo ilmoitetaan näytön alaosassa Paina malla toistamiseen mittauspainiketta 2 käynnistät jatkuvan mit tauksen uudelleen Jatkuva mittaus kytkeytyy 5 minuutin kuluttua automaattisesti pois päältä Pinta alamittaus Valitse pinta alamittaus Mittaa tämän jälkeen leveys ja pituus peräkkäin pituusmittauksen tavoin Lasersäde py syy kytkettynä kahden mittauksen välillä Mitat...

Page 171: ...olla käyttösovelluksesta johtuen suurempia kuin suorassa etäisyysmit tauksessa Suosittelemme käyttämään jalustaa lisävaruste mittaustarkkuuden paranta miseksi Lasersäde pysyy kytkettynä erillisten mittausten välillä a Epäsuora korkeusmittaus katso kuva B Valitse epäsuora korkeusmittaus Varmista että mittaustyökalu on samalla korkeudella kuin alempi mittauspiste Kallista tämän jälkeen mittaustyökal...

Page 172: ...ussa tulosri villä e Matkan 1 ja kulman α mittausarvot näkyvät mittausarvori veillä d Kaltevuusmittaus digitaalinen vesivaaka Valitse kaltevuusmittaus digitaalinen vesivaaka Mittaustyökalu vaihtaa automaattisesti kahden käyttötilan välillä 1 2 3 Digitaalista vesivaakaa käytetään esineen vaakasuoran tai pystysuoran asennon tarkistamiseen esim pesukone jääkaappi jne Jos kaltevuus ylittää 3 astetta n...

Page 173: ...ta tämän jälkeen käynnistyspainike 5 Arvojen yhteenlasku vähennyslasku Mittausarvoille tai lopputuloksille voidaan tehdä yhteen tai vähennyslaskuja Arvojen yhteenlasku Seuraava esimerkki kuvaa pinta alojen yhteenlaskutoimituksen Määritä pinta ala kappaleen Pinta alamittaus mukaan katso Pinta alamittaus Sivu 170 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Paina painiketta 3 Laskettu pinta ala ja tunnus tul...

Page 174: ...ni on kytketty päälle Kytke mittaustyökalu päälle Kun haluat siirtyä Perusasetukset valikkoon pidä painiketta 7 Func painettuna Va litse kohta Paina painiketta 3 tai painiketta 8 kun haluat kytkeä äänen pois päältä Poistu valikkokohdasta painamalla mittauspainiketta 2 tai käynnistyspainiketta 5 Mittaustyökalun sammuttamisen jälkeen valittu asetus jää muistiin Työskentelyohjeita Yleisiä ohjeita Vas...

Page 175: ...a näytössä näkyviä ohjeita Voimakkaiden lämpötilanvaihteluiden tai iskuille altistumisen jälkeen suosittelemme te kemään mittaustyökalun tarkkuuden tarkastuksen ja tarvittaessa kalibroinnin Lämpöti lanvaihteluiden jälkeen mittaustyökalun lämpötilan on annettava tasoittua jonkin aikaa ennen kalibroinnin suorittamista Etäisyysmittauksen tarkkuuden tarkastus Voit tarkastaa mittaustyökalun tarkkuuden ...

Page 176: ... mittaustyökalua veteen tai muihin nesteisiin Pyyhi lika pois kostealla ja pehmeällä liinalla Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia Käsittele varsinkin vastaanotinlinssiä 14 varovasti Se tulee puhdistaa huolellisesti sa malla tavalla kuin silmälasit tai kameran linssi Lähetä viallinen mittaustyökalu valtuutettuun Bosch huoltoon Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi k...

Page 177: ...ιαβάσετε και να τηρήσετε όλες τις υποδείξεις Εάν το όργανο μέτρησης δε χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες τα ενσωματωμένα στο όργανο μέτρησης μέτρα προστασίας μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά Μην καταστρέψετε ποτέ τις προειδοποιητικές πινακίδες που βρίσκονται στο όργανο μέτρησης ΦΥΛΑΞΤΕ ΚΑΛΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΚΑΙ ΔΩΣΤΕ ΤΕΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΧΡΕΙΑΣΤΕΙ ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟ ΟΡΓΑΝΟ ΜΕΤΡΗΣΗΣ u Προσοχή ό...

Page 178: ...ρ ως γυαλιά ηλίου ή στην οδική κυκλοφορία Τα γυαλιά λέιζερ δεν προσφέρουν πλήρη προστασία από την υπεριώδη ακτινοβολία και μειώνουν την αντίληψη των χρωμάτων u Αναθέστε την επισκευή του οργάνου μέτρησης μόνο σε ειδικευμένο τεχνικό προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά Μ αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η διατήρηση της ασφαλούς λειτουργίας του εργαλείου μέτρησης u Μην αφήσετε παιδιά χωρίς επιτήρησ...

Page 179: ...ών 10 Ασφάλιση του καλύμματος της θήκης των μπαταριών 11 Αριθμός σειράς 12 Προειδοποιητική πινακίδα λέιζερ 13 Σπείρωμα τρίποδα 1 4 14 Φακός λήψης 15 Έξοδος ακτίνας λέιζερ 16 Πίνακας στόχου λέιζερA 17 Γυαλιά λέιζερA 18 ΤρίποδαςA A Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων Στοιχ...

Page 180: ... συνθήκες 3 0 mmB Ελάχιστη μονάδα ένδειξης 0 5 mm Έμμεση μέτρηση απόστασης και φυσαλίδα Περιοχή μέτρησης 0 360 4x90 Μέτρηση κλίσης Περιοχή μέτρησης 0 360 4x90 Ακρίβεια μέτρησης χαρακτηριστική 0 2 C D E Ελάχιστη μονάδα ένδειξης 0 1 Γενικά Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C 45 CF Θερμοκρασία φύλαξης αποθήκευσης 20 C 70 C Μέγιστη σχετική υγρασία αέρα 90 Μέγιστο ύψος χρήσης πάνω από το ύψος αναφοράς 2 000 m...

Page 181: ...όκλιση από 0 15 mm m C Μετά τη βαθμονόμηση από τον χρήστη στις 0 και 90 πρέπει να ληφθεί υπόψη ένα πρόσθετο σφάλμα κλίσης από 0 01 μοίρα έως 45 μέγ Ως επίπεδο αναφοράς για τη μέτρηση της κλίσης χρησιμεύει η αριστερή πλευρά του οργάνου μέτρησης D στους 25 C θερμοκρασία λειτουργίας E Ως επίπεδο αναφοράς για τη μέτρηση της κλίσης χρησιμεύει η αριστερή πλευρά του οργάνου μέτρησης F Στη λειτουργία συνε...

Page 182: ...ναφορτιζόμενες μπαταρίες μπορεί να σκουριάσουν και να αυτοεκφορτιστούν Λειτουργία Θέση σε λειτουργία u Μην αφήσετε το ενεργοποιημένο όργανο μέτρησης χωρίς επιτήρηση και απενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης μετά τη χρήση Μπορεί να τυφλωθούν άλλα άτομα από την ακτίνα λέιζερ u Προστατεύετε το εργαλείο μέτρησης από υγρασία κι από άμεση ηλιακή ακτινοβολία u Μην εκθέτετε το όργανο μέτρησης σε υπερβολικές ...

Page 183: ...λέπε εικόνα A Σελίδα 183 Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης στο επιθυμητό σημείο εκκίνησης της μέτρησης π χ τοίχος Υπόδειξη Εάν το όργανο μέτρησης ενεργοποιήθηκε με το πλήκτρο ON OFF 5 πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης 2 για να ενεργοποιήστε το λέιζερ Για την ενεργοποίηση της μέτρησης πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης 2 Μετά απενεργοποιείται η ακτίνα λέιζερ Για μια περαιτέρω μέτρηση επαναλάβετε αυ...

Page 184: ...ένταση του φωτισμού της οθόνης μετά περίπου 20 δευτερόλεπτα για την προστασία των μπαταριών συσσωρευτών Λειτουργίες μέτρησης Μέτρηση μήκους Επιλέξτε τη μέτρηση μήκους Για την ενεργοποίηση της ακτίνας λέιζερ πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης 2 Για τη μέτρηση πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης 2 Η τιμή μέτρησης εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 Επαναλάβετ...

Page 185: ... οθόνη οι ξεχωριστές τιμές μέτρησης από πάνω Μέτρηση όγκων Επιλέξτε τη μέτρηση όγκου Μετρήστε στη συνέχεια διαδοχικά το πλάτος το μήκος και το βάθος όπως σε μια μέτρηση μήκους Η ακτίνα λέιζερ παραμένει ενεργή μεταξύ των τριών μετρήσεων Η απόσταση που πρέπει να μετρηθεί αναβοσβήνει στην ένδειξη για τη μέτρηση όγκου 1474 8 m 12 700 m 3 11 430 0 0 m m 10 160 Η πρώτη τιμή μέτρησης εμφανίζεται επάνω στ...

Page 186: ...νίζεται το αποτέλεσμα για τη ζητούμενη απόσταση X στη γραμμή αποτελεσμάτων e Οι τιμές μέτρησης για την απόσταση 1 και τη γωνία α βρίσκονται στις γραμμές τιμών μέτρησης d β Διπλή έμμεση μέτρηση του ύψους βλέπε εικόνα C Το όργανο μέτρησης μπορεί να μετρήσει όλες τις αποστάσεις έμμεσα οι οποίες βρίσκονται στο κάθετο επίπεδο του οργάνου μέτρησης Επιλέξτε τη διπλή έμμεση μέτρηση του ύψους Μετρήστε όπως...

Page 187: ...οράς για τη μέτρηση της κλίσης χρησιμεύει η αριστερή πλευρά του οργάνου μέτρησης Όταν κατά τη διάρκεια της μέτρησης η ένδειξη αναβοσβήνει τότε η κλίση του οργάνου μέτρησης προς τα πλάγια ήταν πολύ μεγάλη Λειτουργίες μνήμης Η τιμή ή το τελικό αποτέλεσμα από κάθε ολοκληρωμένη μέτρηση αποθηκεύεται αυτόματα Ένδειξη αποθηκευμένης τιμής Διαθέσιμες είναι το πολύ 20 τιμές τιμές μέτρησης ή τελικά αποτελέσμ...

Page 188: ...έτρηση επιφανειών Σελίδα 185 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Πατήστε το πλήκτρο 3 Εμφανίζεται η υπολογισμένη επιφάνεια και το σύμβολο Πατήστε το πλήκτρο μέτρησης 2 για να ξεκινήσετε μια περαιτέρω μέτρηση επιφάνειας Υπολογίστε την επιφάνεια σύμφωνα με την ενότητα Μέτρηση επιφάνειας βλέπε Μέτρηση επιφανειών Σελίδα 185 Μόλις ολοκληρωθεί η δεύτερη μέτρηση εμφανίζεται το αποτέλεσμα της δεύτερης μέτ...

Page 189: ...νεργοποίηση του οργάνου μέτρησης παραμένει η επιλεγμένη ρύθμιση αποθηκευμένη Οδηγίες εργασίας Γενικές υποδείξεις Ο φακός λήψης 14 και η έξοδος της ακτίνας λέιζερ 15 δεν επιτρέπεται σε περίπτωση μιας μέτρησης να έχουν καλυφθεί Το όργανο μέτρησης δεν επιτρέπεται να μετακινηθεί κατά τη διάρκεια μιας μέτρηση Γι αυτό τοποθετήστε το όργανο μέτρησης κατά το δυνατόν σε μια σταθερή επιφάνεια ή επιφάνεια έδ...

Page 190: ...ά από μεγάλη αλλαγή της θερμοκρασίας και μετά από κτυπήματα σας συνιστούμε έναν έλεγχο ακριβείας και ενδεχομένως μια βαθμονόμηση του οργάνου μέτρησης Μετά από μια αλλαγή της θερμοκρασίας πρέπει να ηρεμήσει πρώτα για λίγο χρόνο η θερμοκρασία στο όργανο μέτρησης προτού λάβει χώρα μια βαθμονόμηση Έλεγχος ακριβείας της μέτρησης αποστάσεων Μπορείτε να ελέγξετε την ακρίβεια του οργάνου μέτρησης ως εξής ...

Page 191: ...ε το εργαλείο μέτρησης σε νερό ή σε άλλα υγρά Καθαρίζετε τυχόν ρύπανση μ ένα υγρό μαλακό πανί Μη χρησιμοποιήσετε κανένα υγρό καθαρισμού ή διαλύτη Φροντίζετε ιδιαίτερα τον φακό λήψης 14 με την ίδια φροντίδα με την οποία πρέπει να αντιμετωπίζονται τα γυαλιά ή ο φακός μιας φωτογραφικής μηχανής Σε περίπτωση ενός ελαττώματος ή μιας επισκευής στείλτε το όργανο μέτρησης σε ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο σ...

Page 192: ...ο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΕ τα άχρηστα όργανα μέτρησης και σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2006 66 ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες δεν είναι πλέον υποχρεωτικό να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Türkçe Güvenlik talimatı Ölçüm aleti ile tehlikesiz ve güvenli biçimde çalışabilmek için bütün talimatlar okunmal...

Page 193: ...çevirin u Lazer donanımında hiçbir değişiklik yapmayın u Lazer gözlüğünü koruyucu gözlük olarak kullanmayın Lazer gözlüğü lazer ışınının daha iyi görülmesini sağlar ancak lazer ışınına karşı koruma sağlamaz u Lazer gözlüğünü güneş gözlüğü olarak veya trafikte kullanmayın Lazer gözlü kızılötesi ışınlara karşı tam bir koruma sağlamaz ve renk algılama performansını düşürür u Ölçme cihazının sadece ka...

Page 194: ... numaralar aynıdır 1 Ekran 2 Ölçme tuşu 3 Artı tuşu 4 Referans düzlemi seçme tuşu 5 Açma kapama tuşu 6 Bellek tuşu 7 Fonksiyon tuşu Func 8 Eksi tuşu 9 Pil haznesi kapağı 10 Pil haznesi kapağı kilidi 11 Seri numarası 12 Lazer uyarı etiketi 13 1 4 tripod dişi 14 Algılama merceği 15 Lazer ışını çıkış deliği 16 Lazer hedef tablasıA 17 Lazer gözlüğüA 18 TripodA A Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesu...

Page 195: ...koşullar 3 0 mmB En küçük gösterge birimi 0 5 mm Dolaylı uzaklık ölçümü ve su terazisi Ölçüm aralığı 0 360 4x90 Eğim ölçümü Ölçüm aralığı 0 360 4x90 Ölçme hassaslığı standart 0 2 C D E En küçük gösterge birimi 0 1 Genel İşletme sıcaklığı 10 C 45 CF Saklama sıcaklığı 20 C 70 C Bağıl hava nemi maks 90 Referans yükseklik üzerinde maks uygulama yüksekliği 2000 m IEC 61010 1 uyarınca kirlenme derecesi ...

Page 196: ...lan aydınlatması ve 10 C ile 45 C arası çalışma sıcaklığı için geçerlidir Ayrıca 0 15 mm m lik bir sapma hesaba katılmalıdır C 0 ve 90 de kullanıcı kalibrasyonundan sonra 0 01 derece ila 45 maks arasında ek bir eğim hatası dikkate alınmalıdır Eğim ölçümünde referans düzlemi olarak ölçüm aletinin sol tarafı kullanılır D 25 C çalışma sıcaklığında E Eğim ölçümünde referans düzlemi olarak ölçüm aletin...

Page 197: ... gelen güneş ışınından koruyun u Ölçme cihazını aşırı sıcaklıklara veya sıcaklık dalgalanmalarına maruz bırakmayın Örneğin cihazı uzun süre otomobil içinde bırakmayın Büyük sıcaklık dalgalanmalarından sonra ölçme cihazını tekrar çalıştırmadan önce ortam sıcaklığına uyum göstermesini bekleyin Aşırı sıcaklıklarda veya sıcaklık dalgalanmalarında ölçme cihazının hassaslığı olumsuz yönde etkilenebilir ...

Page 198: ...emi tekrarlayın u Lazer ışınını başkalarına veya hayvanlara doğrultmayın ve uzak mesafeden de olsa lazer ışınına bakmayın Not Ölçüm değeri standart olarak 0 5 s içinde ve en geç yakl 4 s sonra görünür Ölçme işleminin süresi uzaklığa ışık koşullarına ve hedef yüzeyin yansıtma özelliklerine bağlıdır Ölçme işlemi tamamlandıktan sonar lazer ışını otomatik olarak kapanır Referans düzlemin seçilmesi bkz...

Page 199: ...yaklaşık her 0 5 saniyede bir güncellenir Örneğin bir duvardan istediğiniz mesafede uzaklaşabilirsiniz ve güncel uzaklık her zaman okunabilir Sürekli ölçüm işlevini seçin Lazer ışınını açmak için ölçüm tuşuna 2 kısa süreli basın Ekranın altında istenen uzaklık değeri gösterilinceye kadar ölçüm aletini hareket ettirin 11 623 m 64 Ölçüm tuşuna 2 kısa süreli basarak sürekli ölçme işlemini durdurabili...

Page 200: ...lı uzaklık ölçümü Dolaylı uzaklık ölçümü için üç ölçüm fonksiyonu vardır ve bunlarla farklı mesafeler ölçülebilir Dolaylı uzaklık ölçümü doğrudan ölçülemeyen mesafeleri belirlemek için kullanılır burada bir engel ışın yolunu engeller veya bir yansıtıcı olarak hedef yüzey bulunmaz Bu ölçüm yöntemi sadece dikey yönde kullanılabilir Yatay yönde her bir sapma ölçüm hatalarına neden olur Not Dolaylı uz...

Page 201: ...rı tüm münferit ölçümlerde ilgili ölçme işleminde aynı noktada kalmasına dikkat edin c Dolaylı uzunluk ölçümü bkz resim D Dolaylı uzunluk ölçümü işlevini seçin Ölçüm aletinin istenen ölçme noktası ile aynı yükseklikte olmasına dikkat edin Ardından ölçüm aletini referans düzlemine yatırın ve uzunluk ölçümünde olduğu gibi 1 mesafesini ölçün 10 000 m 60 m 20 000 60 0 Ölçme işlemi tamamlandıktan sonra...

Page 202: ...e alınan değerlerde ileri doğru kaydırma yapmak için 3 tuşuna basın Belleğe alınan değerlerde geriye doğru kaydırma yapmak için 8 tuşuna basın Bellekte hiçbir değer yoksa ekranın altında 0 000 ve üstünde 0 görünür En eski değer bellekte 1 pozisyonda en yeni değer ise 20 pozisyonda 20 kullanılabilir bellek değeri mevcut olduğunda gösterilir Bir başka değer belleğe alınırken daima bellekteki en eski...

Page 203: ...üreli basarak bütün ölçüm fonksiyonlarında en son elde edilen ölçme değerini silebilirsiniz Açma kapatma tuşuna 5 kısa süre basmak ölçülen değerleri ters sırayla siler Ölçme biriminin değiştirilmesi Temel ayar m metre ölçü birimidir Ölçüm aletini açın Temel Ayarlar menüsüne girmek için 7 Func tuşunu basılı tutun ft m seçeneğini seçin Ölçü birimini değiştirmek için 3 tuşuna veya 8 tuşuna basın Menü...

Page 204: ...ğik olarak hedeflenen hedeflerde yanlış ölçümler yapılabilir Farklı sıcaklıklara sahip hava katmanları veya dolaylı olarak algılanan yansımalar da ölçme sonucuna etki edebilir Hassasiyet kontrolü ve eğim ölçümü kalibrasyonu bkz Resimler E1 E2 Eğim ölçüm fonksiyonunun hassasiyetini düzenli aralıklarla kontrol edin Bu işlem bir çevresel ölçüm ile yapılır Bunun için ölçüm aletini bir masaya koyun ve ...

Page 205: ...e getirilemiyorsa ekranda Error hata mesajı gösterilir Bu gibi durumlarda ölçüm aletini kapatın tekrar açın ve ölçme işlemini yeniden başlatın Ölçüm aleti her ölçme işleminde kusursuz işlev görülüp görülmediğini kontrol eder Bir arıza tespit edilirse ekran sadece yandaki sembolü gösterir ve ölçüm aleti kapanır Bu gibi durumlarda ölçüm aletinizi yetkili satıcınız aracılığı ile Bosch Müşteri Servisi...

Page 206: ...Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail bulsanbobinaj gmail com Faz Makine Bobinaj Cumhuriyet Mah Sanayi Sitesi Motor İşleri Bölümü 663 Sk No 18 Antalya Tel 90 242...

Page 207: ...üzü İstanbul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 90232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Koca...

Page 208: ... 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Ermenistan Azerbaycan Gürcistan Kırgızistan Moğolistan Tacikistan Türkmenistan Özbekistan TOO Robert Bosch Power Tools Satış Sonrası Servis Rayimbek Cad 169 1 050050 Almatı Kazaki...

Page 209: ...iejszymi wskazówkami działanie wbudowanych zabez pieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłócone Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych znajdujących się na urzą dzeniu pomiarowym PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NI NIEJSZE WSKAZÓWKI A ODDAJĄC LUB SPRZEDAJĄC URZĄDZENIE POMIAROWE PRZEKAZAĆ JE NOWEMU UŻYTKOWNIKOWI u Ostrożnie Użycie innych niż podane w niniejszej...

Page 210: ...ć ich podczas prowadzenia samochodu Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnia nie kolorów u Naprawę urządzenia pomiarowego należy zlecać wyłącznie wykwalifikowanym fachowcom i wykonać ją tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych Tylko w ten sposób zagwarantowane zostanie zachowanie bezpieczeństwa urządzenia u Laserowe urządz...

Page 211: ...r seryjny 12 Tabliczka ostrzegawcza lasera 13 Gwint statywu 1 4 14 Soczewka odbiorcza 15 Otwór wyjściowy wiązki lasera 16 Tablica celowniczaA 17 Okulary do pracy z laseremA 18 StatywA A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan dardowy zakres dostawy Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna leźć w naszym katalogu osprzętu Wskazania wybór a P...

Page 212: ...skazania 0 5 mm Pośredni pomiar odległości i libella Zakres pomiarowy 0 360 4 x 90 Pomiar kąta nachylenia Zakres pomiarowy 0 360 4 x 90 Dokładność pomiaru typowa 0 2 C D E Najmniejsza jednostka wskazania 0 1 Informacje ogólne Temperatura robocza 10 C 45 CF Temperatura przechowywania 20 C 70 C Względna wilgotność powietrza maks 90 Maks wysokość stosowania ponad wysokością referencyjną 2000 m Stopie...

Page 213: ...datkowo należy się liczyć z odchyleniem wynoszą cym 0 15 mm m C Po kalibracji przeprowadzonej przez użytkownika przy 0 i 90 należy uwzględnić dodatkowy błąd nachylenia wynoszący 0 01 stopień przy 45 maks Jako płaszczyzna odniesienia do pomiaru nachylenia służy lewa krawędź urządzenia pomiarowego D W temperaturze roboczej 25 C E Jako płaszczyzna odniesienia do pomiaru nachylenia służy lewa krawędź ...

Page 214: ...atorki Nieużywane przez dłuższy czas baterie i aku mulatorki mogą ulec korozji i samorozładowaniu Praca Uruchamianie u Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru a po za kończeniu użytkowania należy je wyłączać Wiązka lasera może oślepić osoby po stronne u Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecz nieniem u Urządzenie pomiarowe należy chroni...

Page 215: ...o włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna kra wędź jako płaszczyzna odniesienia Następnie zmienić płaszczyznę odniesienia zob Wybór płaszczyzny odniesienia zob rys A Strona 216 Należy przyłożyć urządzenie pomiarowe do miejsca od którego ma rozpocząć się pomiar np do ściany Wskazówka Jeżeli urządzenie pomiarowe zostało włączone za pomocą włącznika wy łącznika 5 nal...

Page 216: ... menu Ustawienia podstawowe h należy nacisnąć i przytrzymać przy cisk 7 Func Wybrać odpowiednie ustawienie podstawowe i zmienić je Aby wyjść z menu Ustawienia podstawowe należy nacisnąć włącznik wyłącznik 5 Podświetlenie wyświetlacza Oświetlenie wyświetlacza jest włączone na stałe Jeżeli żaden przycisk nie zostanie naci śnięty podświetlenie wyświetlacza przyciemni się po ok 20 sekundach oszczędzaj...

Page 217: ...miaru ciągłego wyłącza się automatycznie po upływie 5 mi nut Pomiar powierzchni Wybrać funkcję pomiaru powierzchni Następnie należy zmierzyć po kolei szerokość i długość tak jak w przypadku pomiaru długości Pomiędzy obydwoma pomiarami wiązka lasera pozostanie włączona Mierzony odcinek miga na wskazaniu pomiaru powierzchni 19 355 m2 0 0 5 080 m 3 810 m Pierwsza wartość pomiarowa wyświetlana jest u ...

Page 218: ...ż bezpośredni pomiar odległości Błędy pomiarowe mogą okazać się większe niż w przypadku bezpo średniego pomiaru odległości Aby zwiększyć dokładność pomiarową zaleca się zasto sowanie statywu osprzęt Pomiędzy poszczególnymi pomiarami wiązka lasera pozostanie włączona a Pośredni pomiar wysokości zob rys B Wybrać funkcję pośredniego pomiaru wysokości Należy przy tym zwrócić uwagę aby urządzenie pomia...

Page 219: ...jak w przypadku pomiaru długości odcinka 1 10 000 m 60 m 20 000 60 0 Po zakończeniu pomiaru wynik odcinka X wyświetlany jest w pasku wyniku e Wartość odcinka 1 i kąta α wyświetlane są w pasku war tości pomiarowych d Pomiar nachylenia poziomnica cyfrowa Wybrać funkcję pomiaru kąta nachylenia poziomicy cyfrowej Urządzenie pomiarowe przełącza automatycznie pomiędzy dwoma stanami 1 2 3 Poziomnica cyfr...

Page 220: ...artościach Zapamiętywanie kolejnej wartości powoduje usu nięcie najstarszej wartości znajdującej się w pamięci Usuwanie zawartości pamięci W celu usunięcia zawartości pamięci należy nacisnąć przycisk zapisywania do pamięci 6 Następnie krótko nacisnąć włącznik wyłącznik 5 aby usunąć wskazaną wartość Aby usunąć wszystkie wartości z pamięci należy równocześnie nacisnąć przycisk 4 oraz włącznik wyłącz...

Page 221: ...cie wartości pomiarowych w odwrot nej kolejności Zmiana jednostki miary Ustawieniem domyślnym jest jednostka m metr Włączyć urządzenie pomiarowe Aby przejść do menu Ustawienia podstawowe należy nacisnąć i przytrzymać przycisk 7 Func Wybrać ft m Aby zmienić jednostkę miary należy nacisnąć przycisk 3 lub przycisk 8 Aby opuścić ten punkt menu należy nacisnąć włącznik wyłącznik 5 Po wyłączeniu urządze...

Page 222: ...p materiały izolacyjne powierzchnie o silnej fakturze np surowy tynk kamień naturalny W razie potrzeby należy użyć w przypadku tych powierzchni tablicy celowniczej 16 osprzęt Błędy w pomiarach są możliwe również w przypadku celu namierzanego z ukosa Wpływ na wartość mierzoną mogą mieć też warstwy powietrza o różnych temperaturach oraz pośrednio odebrane refleksy Kontrola dokładności i kalibracji p...

Page 223: ... statywu jest konieczne szczególnie w przypadku większych odległości Urządze nie pomiarowe z gwintem 1 4 13 zamocować do płytki szybkiego mocowania statywu 18 lub do dowolnego dostępnego w handlu statywu fotograficznego Zamocować je za pomocą śruby ustalającej znajdującej się na płytce szybkiego mocowania Ustawić płaszczyznę odniesienia dla pomiarów ze statywem naciskając przycisk 4 płaszczyzna od...

Page 224: ...ormacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związa ne z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części zamiennych konieczne jest po danie 10 cyfrowego numeru katalogowego znajdującego się na tabliczce znamionowej produktu Polska Robert Bosch Sp z...

Page 225: ...it aby byly výstražné štítky na měřicím přístroji nečitelné TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE A POKUD BUDETE MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁVAT DÁLE PŘILOŽTE JE u Pozor pokud se používají jiná než zde uvedená ovládací nebo seřizovací zařízení nebo se provádějí jiné postupy může to mít za následek vystavení nebezpečnému záření Měřicí přístroj se dodává s výstražnou tabulkou na vyobrazení měřicího přístroje na str...

Page 226: ...ěno že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje u Nedovolte dětem aby používaly laserový měřicí přístroj bez dozoru Mohly by neúmyslně oslnit osoby u S měřicím přístrojem nepracujte v prostředí s nebezpečím výbuchu kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo hořlavý prach V měřícím přístroji mohou vznikat jiskry které mohou způsobit vznícení prachu nebo výparů Popis výrobku a výkonu Otočte...

Page 227: ...standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Indikační prvky výběr a Stavová lišta b Referenční rovina měření c Ukazatel baterie d Řádky naměřených hodnot e Výsledkový řádek f Měřicí funkce g Zobrazení úhlu sklonu h Základní nastavení Technické údaje Digitální laserový dálkoměr GLM 500 Číslo zboží 3 601 K72 H Nastavení měřicí jednotky m ft in Měřicí ...

Page 228: ... Všeobecné informace Provozní teplota 10 C až 45 CF Skladovací teplota 20 C až 70 C Relativní vlhkost vzduchu max 90 Max nadmořská výška pro použití 2 000 m Stupeň znečištění podle IEC 61010 1 2G Třída laseru 2 Typ laseru 635 nm 1 mW Průměr laserového paprsku při 25 C cca ve vzdálenosti 10 m 9 mmD ve vzdálenosti 50 m 45 mmD Automatické vypínání po cca Laser 20 s Měřicí přístroj bez měření 5 min Hm...

Page 229: ...ůsobená orosením H S výjimkou přihrádky pro baterie K jednoznačné identifikaci měřicího přístroje slouží sériové číslo 11 na typovém štítku Montáž Vložení výměna baterií Pro provoz měřicího přístroje doporučujeme použít alkalicko manganové baterie nebo akumulátory S 1 2V akumulátory může být případně možný menší počet měření než s 1 5V bateriemi Pro otevření krytu přihrádky pro baterie 9 stiskněte...

Page 230: ...icího přístroje a laseru krátce stiskněte tlačítko měření 2 Pro zapnutí měřicího přístroje bez laseru krátce stiskněte tlačítko zapnutí vypnutí 5 u Nemiřte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a nedívejte se sami do něj a to ani z větší vzdálenosti Pro vypnutí měřicího přístroje podržte stisknuté tlačítko zapnutí vypnutí 5 Hodnoty a nastavení přístroje uložené v paměti zůstanou po vypnutí měřicí...

Page 231: ...ení se stativem Pro zvolení referenční roviny stiskněte tlačítko 4 Zvolte požadovanou referenční rovinu tlačítkem 3 nebo tlačítkem 8 nebo tlačítkem 4 Po zapnutí měřicího přístroje je jako referenční rovina vždy přednastavená zadní hrana měřicího přístroje Nabídka Základní nastavení Pro přechod do nabídky Základní nastavení h držte stisknuté tlačítko 7 Func Zvolte příslušné základní nastavení a nas...

Page 232: ...11 623 m 64 Krátkým stisknutím tlačítka měření 2 přerušíte trvalé měření Aktuální naměřená hodnota se zobrazí dole na displeji Novým stisknutím tlačítka měření 2 se znovu spustí trvalé měření Trvalé měření se po 5 min automaticky vypne Měření plochy Zvolte měření plochy Poté postupně změřte šířku a délku jako při měření délky Mezi oběma měřeními zůstane laserový paprsek zapnutý Měřená vzdálenost b...

Page 233: ...být v závislosti na příslušném použití větší než při přímém měření vzdálenosti Pro zlepšení přesnosti měření doporučujeme používat stativ příslušenství Mezi jednotlivými měřeními zůstává paprsek laseru zapnutý a Nepřímé měření výšky viz obrázek B Zvolte nepřímé měření výšky Dbejte na to aby byl měřicí přístroj ve stejné výšce jako dolní měřený bod Poté otočte měřicí přístroj okolo referenční rovin...

Page 234: ...ledek zjišťované vzdálenosti X v řádku výsledku e Naměřené hodnoty pro vzdálenost 1 a úhel α jsou v řádcích naměřených hodnot d Měření sklonu digitální vodováha Zvolte měření sklonu digitální vodováhu Měřicí přístroj automaticky přepíná mezi dvěma stavy 1 2 3 Digitální vodováha slouží pro kontrolu vodorovného nebo svislého vyrovnání objektu např pračky lednice Když sklon překročí 3 svítí kulička n...

Page 235: ...aměřené hodnoty nebo konečné výsledky lze sčítat nebo odčítat Sčítání hodnot Následující příklad popisuje sčítání ploch Zjistěte plochu podle části Měření plochy viz Měření plochy Stránka 232 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Stiskněte tlačítko 3 Zobrazí se vypočítaná plocha a symbol Pro spuštění dalšího měření plochy stiskněte tlačítko měření 2 Zjistěte plochu podle části Měření plochy viz Měře...

Page 236: ...2 nebo tlačítko zapnutí vypnutí 5 Po vypnutí měřicího přístroje zůstane zvolené nastavení uložené Pracovní pokyny Všeobecná upozornění Přijímací čočka 14 a výstup laserového paprsku 15 nesmí být při měření zakryté Měřicí přístroj se během měření nesmí hýbat Proto měřicí přístroj pokud možno přikládejte k pevné dorazové nebo opěrné ploše Vlivy na měřicí rozsah Měřicí rozsah závisí na světelných pod...

Page 237: ...můžete zkontrolovat takto Zvolte trvale neměnnou měřenou vzdálenost cca 3 až 10 m kterou přesně znáte např šířka pokoje otvor pro dveře Měření by se mělo provádět za příznivých podmínek tzn že by se měla měřená vzdálenost nacházet v interiéru se slabě podsvíceným pozadím a cílová plocha měření by měla být hladká s dobrými reflexními vlastnostmi Vzdálenost změřte 10krát po sobě Odchylka jednotlivýc...

Page 238: ... čočkou fotoaparátu V případě závady nebo opravy pošlete měřicí přístroj do autorizovaného servisu Bosch Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních dílech najdete také na www bosch pt com V případě dotazů k našim výrobkům a příslušenství vám ochotně pomůže...

Page 239: ...oužívať v súlade s týmito pokynmi môžete nepriaz nivo ovplyvniť integrované ochranné opatrenia v meracom prístroji Nikdy nesmiete dopustiť aby boli výstražné štítky na meracom prí stroji nečitateľné TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE A AK BUDETE MERACÍ PRÍ STROJ ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ PRILOŽTE ICH u Pozor keď sa používajú iné ovládacie alebo nastavovacie zariadenia ako sú tu uvedené alebo iné postupy môže to...

Page 240: ...n kvalifikovanému odbornému personálu ktorý používa originálne náhradné súčiastky Tým sa zaručí že bezpečnosť mera cieho prístroja zostane zachovaná u Nedovoľte deťom používať laserový merací prístroj bez dozoru Mohli by ste ne úmyselne spôsobiť oslepenie osôb u S meracím prístrojom nepracujte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach V tomto ...

Page 241: ...ová tabuľka laseraA 17 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúčaA 18 StatívA A Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štandardného rozsahu dodávky Kom pletné príslušenstvo nájdete v našom sortimente príslušenstva Indikačné prvky výber a Stavový riadok b Referenčná rovina merania c Indikácia batérií d Riadky pre namerané hodnoty e Riadok pre výsledok f Meracie funkcie g Zobrazenie uhla s...

Page 242: ...a 0 360 4 x 90 Meranie sklonu Rozsah merania 0 360 4 x 90 Presnosť merania typicky 0 2 C D E Najmenšia zobrazovaná jednotka 0 1 Všeobecne Prevádzková teplota 10 C 45 CF Skladovacia teplota 20 C 70 C Relatívna vlhkosť vzduchu max 90 Max výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m Stupeň znečistenia podľa IEC 61010 1 2G Trieda lasera 2 Typ lasera 635 nm 1 mW Priemer laserového lúča pri 25 C cca vo...

Page 243: ...o prístroja F Vo funkcii trvalého merania je max prevádzková teplota 40 C G Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou H s výnimkou priehradky na batérie Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 11 uvedené na typovom štítku Montáž Vkladanie výmena batérií Pri prevádzke tohto meracieho prístroj...

Page 244: ... prípade kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená presnosť meracieho prístroja u Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja Pri silných vonkajších vplyvoch by ste mali pred ďalšou prácou vykonať skúšku presnosti meracieho prí stroja pozri Kontrola presnosti a kalibrácia merania sklonu pozri obrázky E1 E2 Stránka 251 Zapínanie vypínanie Na zapnutie meracieho prístroja a lasera kr...

Page 245: ...končení merania sa laserový lúč automaticky vy pne Výber referenčnej roviny pozri obrázok A Na uskutočnenie merania si môžete vyberať spomedzi troch rôznych referenčných rovín zadnej hrany meracieho prístroja napr pri priložení na steny prednej hrany meracieho prístroja napr pri meraní od hrany stola stredu závitu 13 napr pre merania so statívom Na výber referenčnej roviny stlačte tlačidlo 4 Vyber...

Page 246: ...le možné prečítať Vyberte trvalé meranie Na vypnutie laserového lúča krátko stlačte tlačidlo merania 2 Meracím prístrojom pohybujte dovtedy kým sa na displeji dole zobrazí požadovaná hod nota vzdialenosti 11 623 m 64 Krátkym stlačením tlačidla merania 2 prerušíte trvalé meranie Aktuálna nameraná hodnota sa zobrazí dole na displeji Nové stlačenie tlačidla merania 2 spustí trvalé meranie odznova Trv...

Page 247: ...orá by poslúžila ako reflexná plocha Táto metóda merania sa dá použiť iba vo vertikálnom smere Každá odchýlka v horizontálnom smere má za následok chyby merania Upozornenie Nepriame meranie vzdialenosti je vždy menej presné ako priame meranie vzdialenosti Chyby merania môžu byť používaním podmienene väčšie ako pri priamom meraní vzdialenosti Aby bola presnosť merania vyššia odporúčame použitie sta...

Page 248: ...tom pozor na to aby bol merací prístroj v takej istej výške ako hľadaný mera cí bod Merací prístroj potom prevráťte okolo referenčnej roviny a odmerajte ako pri meraní dĺžky úsek 1 10 000 m 60 m 20 000 60 0 Po ukončení posledného merania sa výsledok pre hľadaný úsek X zo brazí v riadku výsledkov e Namerané hodnoty pre úsek 1 a uhol α sú v riadkoch nameraných hodnôt d Meranie sklonu digitálna vodov...

Page 249: ...te pamäťové tlačidlo 6 Potom krátko stlačte tlačidlo vypínača 5 aby ste vymazali zobrazenú hodnotu Na vymazanie všetkých hodnôt nachádzajúcich sa v pamäti súčasne stlačte tlačidlo 4 a tlačidlo vypínača 5 a potom tlačidlo vypínača uvoľnite 5 Spočítavanie odpočítavanie hodnôt Namerané hodnoty alebo konečné výsledky sa môžu spočítavať alebo odpočítavať Spočítavanie hodnôt Nasledujúci príklad opisuje ...

Page 250: ... vypnutí mera cieho prístroja zostane zvolené nastavenie uložené Zapnutie vypnutie zvukového signálu V základnom nastavení je zvuk zapnutý Zapnite merací prístroj Aby ste sa dostali do menu Základné nastavenia tlačidlo 7 Func podržte stlačené Vyberte Keď chcete zapnúť alebo vypnúť zvuk stlačte tlačidlo 3 alebo tlačidlo 8 Keď chcete opustiť položku menu stlačte tlačidlo merania 2 alebo tlačidlo vyp...

Page 251: ...erajte sklon Otočte merací prístroj o 180 a znova odmerajte sklon Rozdiel zobrazenej hodnoty môže byť max 0 3 V prípade väčších odchýlok musíte merací prístroj znova kalibrovať Na tento účel vyber te v nastaveniach Potom postupujte podľa pokynov zobrazovaných na displeji Po silných zmenách teploty a nárazoch odporúčame kontrolu presnosti a v prípade po treby kalibráciu meracieho prístroja Po zmene...

Page 252: ...níctvom váš ho predajcu do zákazníckeho servisu Bosch Údržba a servis Údržba a čistenie Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá O prijímaciu šošovku 14 sa starajte rovnako svedomito ako je potrebné zaobchádzať s okuliarmi alebo šošovk...

Page 253: ...mernice 2006 66 ES sa poškodené alebo vybité akumulátory baté rie musia zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia Magyar Biztonsági tájékoztató Olvassa el és tartsa be valamennyi utasítást hogy veszélymentesen és biztonságosan tudja kezelni a mérőműszert Ha a mérőműszert nem a mellékelt előírásoknak megfelelően használja ez befolyással lehet a mérőműszerb...

Page 254: ...Ha a szemét lézersugárzás éri csukja be a szemét és lépjen azonnal ki a lézersu gár vonalából u Ne hajtson végre a lézerberendezésen semmiféle változtatást u A lézer keresőszemüveget ne használja védőszemüvegként A lézer keresőszem üveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál de a lézersugártól nem véd u A lézer keresőszemüveget ne használja napszemüvegként vagy a közúti közle kedéshez...

Page 255: ...műszer ábrájának az ábrákat tar talmazó oldalon 1 Kijelző 2 Mérőgomb 3 Plusz gomb 4 Vonatkoztatási sík kijelölő gomb 5 Be ki gomb 6 Memória gomb 7 Funkcióbillentyű Func 8 Minusz gomb 9 Akkumulátorfiókfedél 10 Az akkumulátorfiókfedél reteszelése 11 Sorozatszám 12 Lézer figyelmeztető tábla 13 1 4 állvány menet 14 Vevő lencse 15 A lézersugár kilépési pontja 16 Lézer céltáblaA 17 Lézerpont kereső szem...

Page 256: ...ési tartomány tipikus hátrányos feltételek 20 mB Mérési pontosság tipikus 1 5 mmA Mérési pontosság tipikus hátrányos feltételek 3 0 mmB Legkisebb kijelzési egység 0 5 mm Közvetett távolságmérés és libella Mérési tartomány 0 360 4x90 Lejtésmérés Mérési tartomány 0 360 4x90 Mérési pontosság tipikus 0 2 C D E Legkisebb kijelzési egység 0 1 Általános adatok Üzemi hőmérséklet 10 C 45 CF Tárolási hőmérs...

Page 257: ...er hátsó élétől való mérés esetén alacsony visszaverő képességű cél például egy sötétre festett fal erős háttérvilágítás és 10 C 45 C üzemi hőmérséklet mellett Ezen fe lül 0 15 mm m eltérésre lehet számítani C A felhasználó által a 0 és 90 nál végrehajtott kalibrálás után egy további 0 01 fok emelke dési hibát kell 45 ig max tekintetbe venni A lejtésmérésnél a mérőműszer bal oldala a vonat koztatá...

Page 258: ...ú elemeit vagy akkumulátorait használja u Vegye ki az elemeket illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből ha azt hosz szabb ideig nem használja Az elemek és akkumulátorok egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak és maguktól kimerülhetnek Üzemeltetés Üzembe helyezés u Ne hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet nélkül és a használat befejezése után kapcsolja ki azt A lézersugár más személyeket e...

Page 259: ...se lásd a A ábrát Oldal 259 Tegye fel a mérőműszert a mérés kívánt kezdőpontjára például egy falra Megjegyzés Ha a mérőműszert a 5 be ki gombbal kapcsolták be akkor a lézer bekapcsolásához nyomja meg röviden a 2 mérőgombot A mérés kiváltásához nyomja meg röviden a 2 mérő gombot Ezután a lézersugár kikapcsolásra kerül Egy további méréshez ismételje meg ezt az eljárást u Ne irányítsa a fénysugarat s...

Page 260: ...bb fényerőre vált Mérési funkciók Hosszmérés Jelölje ki a hosszmérést A lézersugár bekapcsolásához nyomja meg röviden a 2 mérőgombot A méréshez nyomja meg röviden a 2 mérőgombot A mért érték a kijelző alsó ré szén jelenik meg 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 Minden egyes további méréshez ismételje meg a fent megadott lépése ket Az utolsó mérési eredmény a kijelző legalsó sorában az utolsó elő...

Page 261: ...lóan egymás után mérje meg a mérésre kerülő térfogat szélességét hosszúságát és mélységét A három mérés között a lézersugár bekapcsolt ál lapotban marad A mérésre kerülő szakasz a térfogatmérés kijelzésében villog 1474 8 m 12 700 m 3 11 430 0 0 m m 10 160 Az első mérési eredmény a kijelző felső részén kerül kijelzésre A harmadik mérés befejezése után a készülék automatikusan kiszámítja és kijelzi ...

Page 262: ...re A keresett 1 szakasz hossza és az α szög a d mérési érték sorokban kerül kijelzésre b Dupla közvetett magasságmérés lásd a C ábrát A mérőműszer minden olyan szakasz hosszát meg tudja közvetett úton mérni amely a mérőműszer függőleges síkjában van Jelölje ki a dupla közvetett magasságmérést A hosszméréssel azonos módon és ebben a sorrendben mérje meg az 1 és 2 szakasz hosszúságát 8 765 m 10 m 10...

Page 263: ...és méré sére szolgál A lejtésmérésnél a mérőműszer bal oldala a vonatkoztatási sík Ha a ki jelzés a mérési eljárás közben villogni kezd a mérőműszert túlságosan oldalra billentették Mentési funkciók Az érték illetve a végeredmény minden befejezett mérés előtt automatikusan mentésre kerül Tárolt érték kijelző Legfeljebb 20 értéket mérési eredményt vagy végeredményt lehet lehívni Nyomja meg a 6 memó...

Page 264: ...g egy területet 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Nyomja meg a 3 gombot Ekkor a kiszámított felület és a szim bólum kerül kijelzésre Nyomja meg a 2 mérőgombot hogy ezzel elindítson egy további felületmérést A Területmérés lásd Területmérés Oldal 261 sza kaszban leírtaknak megfelelően határozza meg a területet Mihelyt a má sodik mérés befejeződik a második felületmérés eredménye a kijelzőn alsó s...

Page 265: ...zerben a kiválasztott beállítás megmarad Munkavégzési tanácsok Általános tájékoztató A 14 vevő lencsét és a lézersugár 15 kilépési pontját mérés közben nem szabad leta karni A mérőműszert a mérés tartama alatt nem szabad mozgatni Ezért a mérőműszert lehető leg egy szilárd ütköző vagy felfekvő felületre helyezze A mérési tartományra hatást gyakorló tényezők A mérési tartomány a megvilágítási viszon...

Page 266: ...ek bizonyos időre van szükség a temperálódásra mielőtt a kalibrációt vég re lehet hajtani A távolságmérés pontosságának ellenőrzése A mérőműszer pontosságát a következőképpen lehet ellenőrizni Jelöljön ki egy tartósan megváltoztathatatlan kb 3 10 m hosszú mérési szakaszt amelynek hosszát Ön pontosan ismeri például a helyiség szélessége vagy egy ajtó nyílás A mérést előnyös feltételek mellett hajts...

Page 267: ...y szemüve get vagy egy fényképezőgép lencséjét kell kezelni Egy megrongálódás vagy javítás esetén küldje be a mérőműszert egy feljogosított Bosch Vevőszolgálatnak Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információk...

Page 268: ...ономического союза Таможенного союза В состав эксплуатационных документов предусмотренных изготовителем для про дукции могут входить настоящее руководство по эксплуатации а также приложе ния Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства и...

Page 269: ...ские воздействия на упаковку при транспортировке при разгрузке погрузке не допускается использование любого вида техники ра ботающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по технике безопасности Для обеспечения безопасной и надежной работы с измеритель ным инструментом должны быть прочитаны и соблюдаться все инструкции ...

Page 270: ...ом обеспечивают лучшее распознавание лазерного луча но не защищают от лазерного излучения u Не используйте очки для работы с лазером в качестве солнцезащитных оч ков или за рулем Очки для работы с лазером не обеспечивают защиту от УФ из лучения и мешают правильному цветовосприятию u Ремонт измерительного инструмента разрешается выполнять только квали фицированному персоналу и только с использовани...

Page 271: ...лючатель 6 Кнопка памяти 7 Функциональная кнопка Func 8 Кнопка минус 9 Крышка батарейного отсека 10 Фиксатор крышки батарейного отсека 11 Серийный номер 12 Предупредительная табличка лазерного излучения 13 Резьбовое отверстие для штатива 1 4 14 Приёмная линза 15 Выход лазерного луча 16 Визирная марка для лазерного лучаA 17 Очки для работы с лазерным инструментомA 18 ШтативA A Изображенные или опис...

Page 272: ...приятные усло вия 20 мB Точность измерения типичная 1 5 ммA Точность измерения типичная неблагоприятные усло вия 3 0 ммB Наименьшее отображаемое значение 0 5 мм Косвенное измерение расстояния и ватерпас Диапазон измерения 0 360 4x90 Измерение угла наклона Диапазон измерения 0 360 4x90 Точность измерения типичная 0 2 C D E Наименьшее отображаемое значение 0 1 Общая информация Рабочая температура 10...

Page 273: ...трумента при низкой отражатель ной способности цели напр стене выкрашенной в темный цвет сильной подсветке и ра бочей температуре от 10 C до 45 C Дополнительно нужно исходить из отклонения по рядка 0 15 мм м C После калибровки пользователем при 0 и 90 нужно учитывать дополнительную погреш ность шага 0 01 градус до 45 макс В качестве плоскости отсчета для измерения угла наклона выступает левая стор...

Page 274: ...атареи одновременно Исполь зуйте только батарейки аккумуляторные батареи одного производителя и с одина ковой емкостью u Извлекайте батареи или аккумуляторы из измерительного инструмента если продолжительное время не будете работать с ним При длительном хра нении возможна коррозия или саморазрядка батареек аккумуляторных батарей Работа с инструментом Включение электроинструмента u Не оставляйте из...

Page 275: ... переключения в другой режим измерений нажмите кнопку 7 Func Вы берите необходимый режим измерений кнопкой 3 или кнопкой 8 см Режимы измерений Страница 276 Активируйте режим измерений кнопкой 7 Func или кнопкой измерения 2 В качестве плоскости отсчета для измерения после включения задана задняя кром ка инструмента Для изменения плоскости отсчета см Выбор плоскости отсчета см рис A Страница 276 При...

Page 276: ...яя кром ка Меню Основные настройки Чтобы попасть в меню Основные настройки h удерживайте кнопку 7 Func Выберите соответствующую основную настройку и свою настройку Чтобы выйти из меню Основные настройки нажмите выключатель 5 Подсветка дисплея Подсветка дисплея постоянно включена Если не нажимаются никакие кнопки под светка дисплея в целях экономии батареек аккумуляторных батарей прибл через 20 с п...

Page 277: ...ючается непрерывное измерение Режим непрерывного измерения автоматически отключается через 5 мин Измерение площади Выберите режим измерения площади После этого измерьте по очереди ширину и длину как при измерении длины Меж ду обоими измерениями лазерный луч остается включенным Измеряемый отрезок мигает на индикаторе измерения площади 19 355 m2 0 0 5 080 m 3 810 m Первое измеренное значение отображ...

Page 278: ...й результат чем прямое измерение расстояния Погрешности измерения могут быть учитывая специфику применения большими чем при прямом измерении расстояния Для повышения точности измерения мы рекомендуем использовать штатив принад лежность В перерыве между отдельными измерениями лазерный луч остается включенным a Косвенное измерение высоты см рис B Выберите режим косвенного измерения высоты Следите за...

Page 279: ...трумент находился на той же высоте что и искомая точка измерения Затем наклоните измерительный инструмент по отно шению к плоскости отсчета и измерьте отрезок 1 как это делается при измерении длины 10 000 m 60 m 20 000 60 0 По завершении последнего измерения результат искомого отрезка X отображается в строке результата e Измеренные значения для отрезка 1 и угла α отображаются в строках измеренных ...

Page 280: ... памяти внизу соот ветствующее сохраненное значение и слева соответствующим ре жим измерения Нажимайте на кнопку 3 для перелистывания сохраненных зна чений вперед Нажимайте на кнопку 8 для перелистывания сохраненных зна чений назад Если в памяти нет значений внизу на дисплее отображается 0 000 а вверху 0 Самое старое значение находится в памяти под номером 1 самое новое значение под номером 20 при...

Page 281: ... Чтобы осуществить вычитание нажмите на кнопку 8 Дальнейшие действия аналогичны разделу Сложение значений Удаление измеренных значений Коротким нажатием на выключатель 5 во всех режимах измерения удаляется последнее измеренное значение Многократным коротким нажатием на выключа тель 5 измеренные значения удаляются в обратной очередности Смена единицы измерения В базовых настройках задана единица из...

Page 282: ...ежность или используйте отражаю щую мишень 16 принадлежность или затемните целевую поверхность Факторы влияющие на результат измерения Из за физических эффектов не исключено что при измерении на различных по верхностях могут возникнуть ошибки измерения К таким поверхностям относятся прозрачные поверхности напр стекло вода зеркальные поверхности напр полированный металл стекло пористые поверхности ...

Page 283: ...ыть гладкой и хорошо отражать Промерьте участок 10 раз подряд Отклонение результатов отдельных измерений от среднего значения не должно при благоприятных условиях превышать 4 мм на всем участке Запротоколируйте из мерения с тем чтобы впоследствии можно было сравнить точность Работа со штативом принадлежность Применение штатива особенно необходимо для больших расстояний Поставьте из мерительный инс...

Page 284: ...ww bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет исполь зования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10 знач ный товарный номер по заводской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслужива...

Page 285: ... Полную и актуальную информацию о расположении сер висных центров и прием ных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch professional kz Молдова RIALTO STUDIO S R L Пл Кантемира 1 этаж 3 Торговый центр ТОПАЗ 2069 Кишинев Тел 373 22 840050 840054 Факс 373 22 840049 Email info rialto md Армения Азербайджан Грузия Киргизстан Монго лия Таджикистан Туркме нистан Узбекистан ТОО Роберт Бош...

Page 286: ...зпеки Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх щоб працювати з вимірювальним інструментом безпечно та надійно Використання вимірювального інструмента без дотримання цих інструкцій може призвести до пошкодження інтегрованих захисних механізмів Ніколи не доводьте попереджувальні таблички на вимірювальному інструменті до невпізнанності ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ І ПЕРЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З ПЕРЕДАЧЕ...

Page 287: ...азером як сонцезахисні окуляри та не вдягайте їх коли Ви знаходитеся за кермом Окуляри для роботи з лазером не забезпечують повний захист від УФ променів та погіршують розпізнавання кольорів u Віддавайте вимірювальний інструмент на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин Тільки за таких умов Ваш вимірювальний прилад і надалі буде залишатися безпечним u Не...

Page 288: ...ювання 3 Кнопка плюс 4 Кнопка вибору базової площини 5 Вимикач 6 Кнопка пам яті 7 Кнопка режиму Func 8 Кнопка мінус 9 Кришка секції для батарейок 10 Фіксатор секції для батарейок 11 Серійний номер 12 Попереджувальна табличка для роботи з лазером 13 Різьбовий отвір для штатива 1 4 14 Прийомна лінза 15 Вихід лазерного променя 16 Візирний щитA 17 Окуляри для роботи з лазеромA 18 ШтативA A Зображене а...

Page 289: ...ця індикації 0 5 мм Непряме вимірювання відстані та ватерпас Діапазон вимірювання 0 360 4x90 Вимірювання кутів нахилу Діапазон вимірювання 0 360 4x90 Точність вимірювання типова 0 2 C D E Найменша одиниця індикації 0 1 Загальна інформація Робоча температура 10 C 45 CF Температура зберігання 20 C 70 C Відносна вологість повітря макс 90 Макс висота використання над реперною висотою 2000 м Ступінь за...

Page 290: ...вній здатності цілі напр стіна темного кольору сильне фонове підсвічування і робоча температура від 10 C до 45 C Додатково потрібно враховувати відхилення прибл 0 15 мм м C Після калібрування користувачем при 0 і 90 треба брати до уваги додаткову похибку кроку 0 01 градус до 45 макс Базовою площиною для вимірювання кута нахилу є лівий край вимірювального інструмента D При робочій температурі 25 C ...

Page 291: ...а Початок роботи u Не залишайте увімкнутий вимірювальний інструмент без догляду після закінчення роботи вимикайте вимірювальний інструмент Інші особи можуть бути засліплені лазерним променем u Захищайте вимірювальний прилад від вологи і сонячних промeнів u Не допускайте впливу на вимірювальний інструмент екстремальних температур або температурних перепадів Наприклад не залишайте його надовго в авт...

Page 292: ...зової площини див мал A Сторінка 292 Приставте вимірювальний інструмент до бажаної вихідної точки вимірювання напр до стіни Вказівка Якщо вимірювальний інструмент увімкнений за допомогою вимикача 5 коротко натисніть на кнопку вимірювання 2 щоб увімкнути лазер Щоб здійснити вимірювання натисніть на кнопку вимірювання 2 Після цього лазерний промінь вимикається Для подальшого вимірювання повторіть цю...

Page 293: ... Вимірювання довжини Виберіть режим вимірювання довжини Щоб увімкнути лазерний промінь коротко натисніть на кнопку вимірювання 2 Щоб здійснити вимірювання коротко натисніть на кнопку вимірювання 2 Виміряне значення з являється в нижній частині дисплея 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 Для кожного подальшого вимірювання будь ласка повторіть вищевказані кроки Останнє виміряне значення відображує...

Page 294: ...го вимірювання площа автоматично вираховується і відображується Кінцевий результат відображається на дисплеї знизу окремі вимірювані значення над ним Вимірювання об єму Виберіть режим вимірювання об єму Після цього по черзі виміряйте ширину довжину і глибину як при вимірюванні довжини В перерві між трьома вимірюваннями лазерний промінь залишається увімкнутим Відрізок що вимірюється блимає на індик...

Page 295: ...едставлено червоною лінією 14 142 m 45 m 20 000 45 0 Після завершення останнього вимірювання результат для шуканого відрізка X відображається у рядку результатів e Виміряні значення для відрізка 1 та кута α відображаються в рядках виміряних значень d b Подвійне непряме вимірювання висоти див мал C Вимірювальний інструмент може непрямо вимірювати усі відрізки що знаходяться у вертикальній площині в...

Page 296: ...льний інструмент автоматично перемикається між цими двома режимами 1 2 3 Цифровий ватерпас слугує для перевірки горизонтальності чи вертикальності положення об єкта напр пральної машини холодильника тощо У разі перевищення нахилу 3 кулька на дисплеї горить червоним 36 0 Режим вимірювання кута нахилу слугує для визначення підйому або нахилу напр сходових хіднів поручнів при підгонці меблів при прок...

Page 297: ...асно натисніть кнопку 4 і вимикач 5 а потім відпустіть вимикач 5 Додавання віднімання значень Виміряні значення або кінцеві результати можна додавати або віднімати Додавання значень У наступному прикладі подається опис додавання площ Визначте площу згідно з розділом Вимірювання площі див Вимірювання площі Сторінка 294 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Натисніть кнопку 3 Відображаються підрахован...

Page 298: ... кнопку 8 щоб змінити одиницю вимірювання Щоб залишити пункт меню натисніть на вимикач 5 Після вимкнення вимірювального інструменту обране налаштування залишається збереженим Увімкнення вимкнення звуку У базових налаштуваннях звук увімкнений Увімкніть вимірювальний інструмент Утримуйте кнопку 7 Func щоб потрапити в меню Базові налаштування Виберіть Натисніть на кнопку 3 або на кнопку 8 щоб увімкну...

Page 299: ...ня для вимірювання кута нахилу див мал E1 E2 Регулярно перевіряйте точність вимірювання кута нахилу Це здійснюється шляхом вимірювання в обох напрямках Для цього покладіть вимірювальний прилад на стіл та виміряйте кут нахилу Поверніть вимірювальний інструмент на 180 та знову виміряйте кут нахилу Різниця відображуваного значення не повинна перебільшувати макс 0 3 При більш великих відхиленнях потрі...

Page 300: ...ення про помилки Якщо виконати вимірювання правильно неможливо на дисплеї відображується повідомлення про помилку Error Вимкніть і знову ввімкніть вимірювальний інструмент потім почніть вимірювання наново Вимірювальний інструмент відстежує правильність роботи при кожному вимірюванні При виявленні неполадки на дисплеї відображується лише символ що стоїть поруч і вимірювальний інструмент вимикається...

Page 301: ...кції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна Бош Сервісний Центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Тел 380 44 490 2407 Факс 380 44 512 0591 E Mail pt service ua bosch com www bosch professional com ua uk Адреса Регіональних г...

Page 302: ...стап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз жауын шашын кезінде сыртта далада пайдаланбаңыз корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Шекті күй белгілері өнім корпусының зақы...

Page 303: ...се басқа жұмыс әдістері орындалса бұл қаупті сәулеге шалынуға алып келуі мүмкін Өлшеу құралы ескерту тақтасымен бірге жеткізілген өлшеу құралының суретінде графика бетінде 12 нөмірімен белгіленген u Егер ескерту жапсырмасы сіздің еліңіз тіліде болмаса алғашқы пайдаланудан алдын оның орнына сіздің еліңіз тілінде болған жапсырманы жабыстрыңыз Лазер сәулесін адам немесе жануарларға бағыттамаңыз және ...

Page 304: ...анбаңыз Өлшеу құралы ұшқын шығарып шаңды жандырып өрт тудыруы мүмкін Өнім және қуат сипаттамасы Өлшеу құралының суреті бар бетті ашып пайдалану нұсқаулығын оқу кезінде оны ашық ұстаңыз Мақсаты бойынша қолдану Өлшеу құралы қашықтықтарды ұзындықтарды биіктіктерді аралықтарды көлбеулерді өлшеуге және аудан мен аумақтарды есептеуге арналған Өлшеу құралы ішкі мен сыртқы аймақтарда пайдалануға арналған ...

Page 305: ...қтығы c Батарея индикаторы d Өлшеу көлемдері жолағы e Нәтижелер жолағы f Өлшеу функциялары g Еңіс бұрышының көрсеткіші h Негізгі параметрлер Техникалық мәліметтер Сандық лазер қашықтық өлшегіші GLM 500 Өнім нөмірі 3 601 K72 H Өлшеу бірлігін реттеу м фут дюйм Өлшеу аймағы әдеттегі 0 05 50 мA Өлшеу аймағы әдеттегі қолайсыз жағдай 20 мB Өлшеу анықтығы әдеттегі 1 5 ммA Өлшеу дәлдігі әдеттегі қолайсыз ...

Page 306: ...кс 90 Негізгі биіктіктің үстіндегі макс пайдалану биіктігі 2000 м дейін Ластану дәрежесі IEC 61010 1 бойынша 2G Лазер класы 2 Лазер түрі 635 нм 1 мВт Лазер сәулесінің диаметрі 25 C температурасында шам 10 м қашықтықта 9 ммD 50 м қашықтықта 45 ммD Өшіру автоматикасы шамамен төмендегіден соң Лазер 20 с Өлшеу құралы өлшеусіз 5 мин Салмағы EPTA Procedure 01 2014 сай 0 10 кг Көлемдер 106 x 45 x 24 мм Қ...

Page 307: ...сы 40 C құрайды G Тек қана тоқ өткізбейтін лас пайда болады бірақ кейбір жағдайларда еру нәтижесінде тоө өткізу қабілеті пайда болуы күтіледі H батарея бөлімінен тыс Өлшеу құралының зауыттық тақтайшасындағы сериялық нөмір 11 оны дұрыс анықтауға көмектеседі Монтаждау Батареяларды салу алмастыру Өлшеу құралы үшін алкалин марганец батареясын немесе аккумуляторын пайдалану ұсынылады 1 2 вольттық аккум...

Page 308: ...елулері кезінде өлшеу құралының дәлдігі төменделуі мүмкін u Өлшеу құралын қатты соғылудан немесе түсуден сақтаңыз Өлшеу құралына сыртқы қатты әсер етілгеннен кейін өлшеу құралының жұмысын жалғастырудан бұрын әрдайым дәлдік тексерісін орындаңыз қараңыз Дәлдікті тексеру және еңіс өлшеуді калибрлеу E1 E2 суреттерін қараңыз Бет 315 Қосу өшіру Өлшеу құралы мен лазерді іске қосу үшін өлшеу түймесін 2 қы...

Page 309: ... мен нысандық аймақтың қайтару қасиеттеріне байланысты Өлшеуді аяқтағаннан соң лазер сәулесі автоматты ретте өшеді Негізгі жазықтықты таңдау A суретін қараңыз Өлшеу үшін үш түрлі негізгі жазықтықтардың арасынан таңдау мүмкін өлшеу құралының артқы жиегі мысалы қабырғаға орналастырғанда өлшеу құралының алдыңғы жиегі мысалы үстел жиегінен өлшегенде бұранданың 13 ортасы мысалы штативпен өлшегенде 4 тү...

Page 310: ...і шам әр 0 5 секунд сайын жаңарады Мысалы қабырғадан керекті қашықтыққа өтуіңіз мүмкін қашықтықты әрдайым көруге болады Үздіксіз өлшеуді таңдаңыз Лазер сәулесін қосу үшін өлшеу түймесін 2 қысқа мерзімді басыңыз Өлшеу құралын керекті қашықтық дисплейдің төменгі бөлігінде көрсетілгенше жылжытыңыз 11 623 m 64 Үздіксіз өлшеуді аяқтау үшін өлшеу түймесін 2 қысқа мерзімді басыңыз Ағымдық өлшеу мәні төме...

Page 311: ...лар арқылы түрлі қашықтықтарды өлшеу мүмкін Жанама қашықтықты өлшеу сәуле жолында кедергі тұруы немесе нысандық аймақ қайтаратын жер ретінде қолжетімді болмауы себебінен тікелей өлшенбейтін қашықтықтарды өлшеуге қызмет етеді Осы өлшеу әдісін тек тік бағытта пайдалану мүмкін Көлденең бағыттағы ауытқу өлшеу қателіктеріне алып келеді Нұсқау жанама қашықтықты өлшеудің дәлдігі әрдайым тікелей қашықтықт...

Page 312: ...елер жолағында e көрсетіледі 1 2 қашықтықтары мен α бұрышының өлшеу мәндері өлшеу мәндерінің d жолағында тұрады Өлшеудің негізгі жазықтығы мысалы өлшеу құралының артқы жиегі барлық өлшеу әрекеттеріндегідей өлшеу әдісінде бір жайда болады c Жанама ұзындықты өлшеу D суретін қараңыз Жанама ұзындықты өлшеу функциясын таңдаңыз Өлшеу құралының ізделген өлшеу нүктесімен бір биіктікте болуына көз жеткізің...

Page 313: ...сплейдің жоғарғы жағында сақталған мәндің нөмірі көрсетіледі ал төменде тиісті сақталған мән бен солда тиісті өлшеу функциясы Сақталған мәндерді алға өткізу үшін 3 түймесін басыңыз Сақталған мәндерді артқа өткізу үшін 8 түймесін басыңыз Жадта мән жоқ болса дисплейдің төменгі жағында 0 000 ал жоғарғы жағында 0 көрсетіледі Ең ескі мән жадта 1 позицияда ал ең соңғы мән 20 позицияда тұрады 20 жад мәні...

Page 314: ...алу үшін 8 түймесін басыңыз Кейінгі әрекеттер Мәндер қосу әдісіне ұқсас Өлшеу нәтижелерін жою Қосу өшіру түймесін 5 қысқа мерзімді басу арқылы барлық өлшеу функцияларында соңғы есептелген өлшеу мәнін жоюға болады Қосу өшіру түймесі 5 бірнеше рет қысқа мерзімді басылғанда өлшеу мәндері кері реттілік бойынша жойылады Өлшем бірлігін ауыстыру Негзігі реттеу m метр өлшем бірлігі болып табылады Өлшеу құ...

Page 315: ...тал әйнек борқылдақ беттер мысалы оқшаулау материалдары құрылымдық беттер мысалы сылақ табиғи тас Осы беттерде лазер нысандық тақтасын 16 жабдық қажетінше пайдаланыңыз Қате өлшеулерді қисық көзделген насандық аймақтарда да орындау мүмкін Температурасы әр түрлі ауа қабаттары немесе көлбеу шағылысулар өлшеу нәтижесіне кері әсер етуі мүмкін Дәлдікті тексеру және еңіс өлшеуді калибрлеу E1 E2 суреттері...

Page 316: ...18 жылдам алмастыру табанына немесе стандартты фото штативке орнатыңыз Бекіту бұрандасымен жылдам алмастыру табанын бекітіңіз Штативпен өлшеуге арналған негізгі жазықтықты 4 түймесін басып тиісінше орнатыңыз бұранданың негізгі жазықтығы Қате туралы хабар Егер өлшеу дұрыс орындалмайтын болса дисплейде Error қате туралы хабары көрсетіледі Өлшеу құралын өшіріп қайта қосып өлшеуді қайталаңыз Өлшеу құр...

Page 317: ...да тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау орталығы Роберт Бош Robert Bosch ЖШС Алматы қ Қазақстан Р...

Page 318: ...de avertizare de pe aparatul dumneavoastră de măsură făcându le nelizibile PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII OPLTIME ACESTE INSTRUCŢIUNI ŞI TRANSMITEŢI LE MAI DEPARTE LA PREDAREA APARATULUI DE MĂSURĂ u Atenţie dacă se folosesc ale echipamente de operare sau ajustare sau dacă se lucrează după alte procedee decât cele specificate în prezentele instrucţiuni aceasta poate duce la o expunere la radiaţii periculoasă...

Page 319: ...nzător calificat şi numai cu piese de schimb originale Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a aparatului de măsură u Nu lăsaţi copiii să folosească nesupravegheaţi aparatul de măsură cu laser Ei ar putea provoca involuntar orbirea unor persoane u Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide gaze sau pulberi inflamabile În aparatu...

Page 320: ...de 1 4 stativ 14 Lentilă receptoare 15 Orificiu de ieşire a razei laser 16 Panou de vizare laserA 17 Ochelari pentru laserA 18 StativA A Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii Elemente de pe afişaj selecţie a Bară de stare b Plan de referinţă la măsurare c Indicator baterie d Rândurile valor...

Page 321: ...ormală 0 2 C D E Cea mai mică unitate afişată 0 1 Generalităţi Temperatură de funcţionare 10 C 45 CF Temperatură de depozitare 20 C 70 C Umiditatea atmosferică relativă maximă 90 Înălţime maximă de lucru deasupra înălţimii de referinţă 2000 m Gradul de murdărie conform IEC 61010 1 2G Clasa laser 2 Tip laser 635 nm 1 mW Diametru fascicul laser la 25 C aproximativ la o distanţă de 10 m 9 mmD la o di...

Page 322: ... C E Latura stângă a aparatului de măsură serveşte ca plan de referinţă pentru măsurarea înclinării F În cadrul funcţiei de măsurare continuă temperatura de funcţionare atinge valoarea de 40 C G Acesta se soldează numai cu producerea de reziduuri neconductive deşi ocazional se poate produce o conductivitate temporară din cauza formări de condens H cu excepţia compartimentului de baterii Pentru ide...

Page 323: ... înainte de a pune în funcţiune aparatul de măsură lăsaţi l mai întâi să se acomodeze În cazul temperaturilor extreme sau a variaţiilor foarte mari de temperatură poate fi afectată precizia aparatului de măsură u Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură După exercitarea unor influenţe exterioare puternice asupra aparatului de măsură înainte de reutilizarea acestuia trebuie să e...

Page 324: ...ă procedură u Nu îndreptaţi fasciculul laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct spre acesta nici chiar de la o distanţă mai mare Observaţie Valoarea măsurată apare în mod normal într un interval de 0 5 s şi cel târziu după aproximativ 4 s Timpul de măsurare depinde de distanţă luminozitate şi de particularităţile de reflexie ale suprafeţei ţintă După finalizarea măsurării fasci...

Page 325: ... penultima valoare măsurată este prezentată în partea superioară a acestuia ş a m d Măsurarea continuă În cadrul măsurării continue aparatul de măsură poate fi deplasat faţă de ţintă în acest caz valoarea măsurată actualizându se după de aproximativ 0 5 s Vă puteţi de exemplu îndepărta de un perete până la distanţa dorită distanţa curentă putând fi oricând citită Selectaţi măsurarea continuă Pentr...

Page 326: ... partea de jos a afişajului iar valorile măsurate individuale sunt prezentate în partea superioară a acestuia Măsurarea indirectă a distanţelor Pentru măsurarea indirectă a distanţelor sunt disponibile trei funcţii de măsurare cu fiecare dintre acestea putând fi determinată câte o distanţă diferită Măsurarea indirectă a distanţelor permite determinarea distanţelor care nu pot fi măsurate direct de...

Page 327: ... sunt afişate pe rândurile valorilor măsurate d În acest caz aveţi grijă ca planul de referinţă al măsurării de exemplu muchia posterioară a aparatului de măsură să rămână exact în aceeaşi poziţie la toate măsurările ţintă din cadrul unui proces de măsurare c Măsurarea indirectă a lungimilor consultaţi imaginea D Selectaţi măsurarea indirectă a lungimilor Aveţi grijă ca aparatul de măsură să fie a...

Page 328: ...entru memorare 6 430 16 m 8 890 m 3 7 620 m m 6 350 4 În partea de sus a afişajului va apărea numărul de ordine al valorii memorate iar în partea de jos a acestuia va fi prezentată valoarea memorată corespunzătoare iar în stânga va apărea funcţia de măsurarea aferentă acesteia Apăsaţi tasta 3 pentru a derula înainte valorile memorate Apăsaţi tasta 8 pentru a derula înapoi valorile memorate Dacă în...

Page 329: ...tatul final este afişat imediat Pentru a părăsi funcţia de adunare apăsaţi tasta 7 Func Scăderea valorilor Pentru scăderea valorilor apăsaţi tasta 8 Procedura care urmează este analogă cu Adunarea valorilor Ştergerea valorii măsurate Prin scurta apăsare a tastei de pornire oprire 5 puteţi şterge ultima valoare măsurată din toate funcţiile de măsurare Prin scurta apăsare de mai multe ori a tastei d...

Page 330: ...pentru laser 17 accesoriu şi panoul de vizare laser 16 accesoriu sau umbriţi suprafaţa ţintă Influenţe asupra rezultatului măsurării Din cauza fenomenelor fizice nu este exclus ca la măsurarea pe diferite suprafeţe să se ajungă la măsurări eronate Printre acestea se numără suprafeţele transparente de exemplu sticlă apă suprafeţele reflexive de exemplu metal şlefuit sticlă suprafeţele poroase de ex...

Page 331: ...on de 10 ori consecutiv În condiţii favorabile marja de eroare admisă la fiecare măsurare este de maximum 4 mm pentru întregul tronson de măsurare Consemnaţi măsurările pentru ca la o măsurare ulterioară să puteţi compara precizia de măsurare Lucrul cu stativul accesoriu Utilizarea unui stativ este necesară în special în cazul distanţelor mai mari Aşezaţi aparatul de măsură cu filetul de 1 4 13 pe...

Page 332: ...hnică post vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor În caz de reclamaţii şi c...

Page 333: ...опасно и сигурно тряб ва да прочетете и спазвате всички указания Ако измервателни ят уред не бъде използван съобразно настоящите указания вградените в него защитни механизми могат да бъдат увредени Никога не оставяйте предупредителните табелки по измерва телния уред да бъдат нечетливи СЪХРАНЯВАЙТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ УКАЗАНИЯ И ГИ ПРЕДАВАЙТЕ ЗАЕДНО С ИЗМЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД u Внимание ако се използват други ...

Page 334: ...не Ла зерните очила не предлагат пълна UV защита и намаляват възприемането на цве товете u Допускайте измервателният уред да бъде ремонтиран само от квалифицира ни техници и само с използване на оригинални резервни части С това се га рантира запазването на функциите осигуряващи безопасността на измервател ния уред u Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с измервателния уред Те мо гат неволн...

Page 335: ...3 Резбови отвор 1 4 за статив 14 Приемаща леща 15 Отвор за лазерния лъч 16 Лазерна целева плочкаA 17 Лазерни очилаA 18 СтативA A Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включе ни в стандартната окомплектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни прис пособления Показвани елементи избор...

Page 336: ...mmB Минимално деление на скалата 0 5 mm Индиректно измерване на разстояние и либела Диапазон на измерване 0 360 4x90 Измерване на наклон Диапазон на измерване 0 360 4x90 Точност на измерване обикновено 0 2 C D E Минимално деление на скалата 0 1 Общи параметри Работна температура 10 C 45 CF Температурен диапазон за съхраняване 20 C 70 C Относителна влажност макс 90 макс работна височина над базоват...

Page 337: ...нителна грешка на повишение от 0 01 градуса до 45 макс Като отправна равнина при из мерването на наклон служи лявата страна на измервателния уред D при 25 C работна температура E Като отправна равнина при измерването на наклон служи лявата страна на измервателния уред F В режим на непрекъснато измерване макс работна температура е 40 C G Има само непроводимо замърсяване при което обаче е възможно д...

Page 338: ...авяйте уреда включен без надзор след като приключите работа го изключвайте Други лица могат да бъдат заслепени от лазерния лъч u Предпазвайте измервателния прибор от овлажняване и директно попадане на слънчеви лъчи u Не излагайте измервателния уред на екстремни температури или резки тем пературни промени Напр не го оставяйте продължително време в автомобил При големи температурни разлики оставайте...

Page 339: ...свач 5 натиснете за кратко бутона за измерване 2 за да включите лазера За стартиране на измерването натиснете бутона 2 След това лазерният лъч се изключва За следващо измерване повторете тази процедура u Не насочвайте лазерния лъч към хора или животни не гледайте срещу ла зерния лъч също и от голямо разстояние Указание Измерената стойност обикновено се появява след 0 5 s и не по късно от ок 4 s Пр...

Page 340: ...йно бутона за измерване 2 Натиснете за измерване за кратко бутона за измерване 2 Измерената стой ност се изобразява в долната част на дисплея 11 430 m 10 160 m 8 890 0 0 m m 7 620 Повтаряйте горните стъпки при всяко следващо измерване Послед но измерената стойност се намира най долу на дисплея предпос ледната над нея и т н Непрекъснато измерване При непрекъснато измерване измервателният уред може ...

Page 341: ...а измерете последователно широчината дължината и височината както се измерват дължини Лазерният лъч остава включен между измерванията Отсечката която трябва да бъде измерена мига на символ за измерване на обем 1474 8 m 12 700 m 3 11 430 0 0 m m 10 160 Първата измерена стойност се показва в горната част на дисплея След приключване на третото измерване обемът се изчислява авто матично и се показва н...

Page 342: ...ти за разстояни ето 1 и ъгъла α са изписани на редовете d б Двойно индиректно измерване на височина вж фиг C Измервателният уред може да измерва индиректно всякакви разстояния които са във вертикалната равнина на измервателния уред Изберете двойно индиректно измерване на височина Измерете отсечките 1 и 2 тази последователност както обикновено измервате дължини 8 765 m 10 m 10 154 45 0 m 12 208 Сле...

Page 343: ...ебели при прекарване на тръби и др п Като отправна равнина при измерването на наклон служи лявата страна на измервателния уред Ако по време на измерването дисп леят започне да мига измервателният уред е бил наклонен твърде силно странично Функции по запаметяване Стойността респ крайният резултат от всяко приключило измерване автоматично се записва Запаметени стойности Могат да бъдат запаметени и и...

Page 344: ...дани Събиране на стойности Следният пример описва събирането на площи Установете повърхността съгласно раздел Измерване на повърхности вж Измер ване на площ Страница 341 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Натиснете бутона 3 На дисплея се показват изчислената площ и символът Натиснете бутона за измерване 2 за да стартирате ново из мерване на площ Установете повърхността съгласно раздел Измер ване ...

Page 345: ...или бутона 8 за да включите и изключите звуковата сигнализация За излизане от точката от менюто натиснете бутона за измерване 2 или пуско вия прекъсвач 5 Избраната мерна единица се запазва и след изключване на измервателния уред Указания за работа Общи указания По време на измерване приемащата леща 14 и отворът за изходящия лазерен лъч 15 не трябва да бъдат закривани По време на измерването уредът...

Page 346: ...ервателния уред легнал на маса и измерете наклона Завъртете измервателния уред на 180 и измерете накло на отново Разликата на измерените стойности трябва да е най много 0 3 При по големи отклонения трябва да калибрирате измервателния уред повторно Изберете за целта в настройките Следвайте указанията на дисплея След големи температурни изменения както и след изпускане препоръчваме про верка на точн...

Page 347: ...ъде установена повреда на дисплея се по казва само символът встрани а измервателният уред се изключва В такъв случай предайте измервателния уред за ремонт на Вашия търговец или в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Поддържайте измервателния уред винаги чист Не потопявайте измервателния уред във вода или други течности Избърсвайте замърсяваният...

Page 348: ...арски Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Бракуване Измервателният уред допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъ дат подложени на екологична преработка за усвояване на съдържащите се в тях су ровини Не изхвърляйте измервателните уреди и акумулаторните батерии батериите при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно европейска дирек...

Page 349: ...означено на приказот на мерниот уред на графичката страна со број 12 u Доколку текстот на налепницата за предупредување не е на вашиот јазик врз него залепете ја налепницата на вашиот јазик пред првата употреба Не го насочувајте ласерскиот зрак кон лица или животни и немојте и Вие самите да гледате во директниот или рефлектирачкиот ласерски зрак Така може да ги заслепите лицата да предизвикате нес...

Page 350: ...течности гас или прашина Мерниот уред создава искри кои може да ја запалат правта или пареата Опис на производот и перформансите Отворете ја преклопената страница со приказ на мерниот уред и држете ја отворена додека го читате упатството за употреба Наменета употреба Мерниот уред е наменет за мерење на далечини должини висини растојанија косини и за пресметување на површини и волумени Мерниот уред...

Page 351: ...ењето c Приказ на батерии d Редови со измерената вредност e Редови со резултат f Мерни функции g Приказ на агол на закосување h Основни поставки Технички податоци Дигитален ласерски мерен уред на далечина GLM 500 Број на дел артикл 3 601 K72 H Поставка Мерна единица m ft in Мерно поле типично 0 05 50 mA Мерно поле типични неповолни услови 20 mB Точност при мерењето типична 1 5 mmA Точност при мере...

Page 352: ...ативна влажност на воздухот макс 90 макс оперативна висина преку референтната висина 2000 m Степен на извалканост според IEC 61010 1 2 G Класа на ласер 2 Тип на ласер 635 nm 1 mW Дијаметар на ласерски зрак при 25 C околу на 10 m растојание 9 mmD на 50 m растојание 45 mmD Автоматика за исклучување по околу Ласер 20 s Мерен уред без мерење 5 min Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Димензи...

Page 353: ...мена спроводливост предизвикана од кондензација H извадена преграда за батерии Серискиот број 11 на спецификационата плочка служи за јасна идентификација на Вашиот мерен уред Монтажа Ставање менување на батерии За работа со мерниот уред се препорачува користење на алкално мангански батерии Со 1 2 волтни батерии се возможни помалку мерења отколку со 1 5 волтни батерии За да го отворите капакот од п...

Page 354: ... за работа секогаш извршете проверка на точноста види Проверка на точноста и калибрирање на мерењето на косини види слики E1 E2 Страница 361 Вклучување исклучување За вклучување на мерниот уред и ласерот притиснете кратко на мерното копче 2 За вклучување на мерниот уред без ласер притиснете кратко на копчето за вклучување исклучување 5 u Не го насочувајте зракот светлина кон лица или животни и не ...

Page 355: ...на мерењето ласерскиот зрак автоматски ќе се исклучи Избирање на референтно ниво види слика A За мерењето може да изберете три различни референтни нивоа заден раб на мерниот уред на пр при поставување на ѕидови преден раб на мерниот уред напр при мерење почнувајќи од еден раб на маса средина на навојот 13 напр за мерења со статив За избор на референтното ниво притиснете го копчето 4 Со копчето 3 и...

Page 356: ...пр може да се оддалечите на некое растојание од ѕидот а моменталното растојание секогаш ќе биде читливо Изберете континуирано мерење За да го вклучите ласерскиот зрак притиснете кратко на мерното копче 2 Движете го мерниот уред додека не се прикаже бараното растојание долу на екранот 11 623 m 64 Со кратко притискање на мерното копче 2 го прекинувате континуираното мерење Актуелната измерена вредно...

Page 357: ...ункции со кои може да се соопштат различни траси Индиректното мерење на растојанија служи за соопштување на растојанија кои не треба директно да се измерат бидејќи има пречки во текот на зракот или нема целна површина како рефлектор на располагање Оваа мерна постапка може да се примени само во вертикален правец Секое отстапување во хоризонтален правец води кон мерни грешки Напомена Индиректното ме...

Page 358: ...е на тоа референтното ниво на мерењето напр задниот раб на мерниот уред да стои точно на истото место при сите поединечни мерења за време на мерниот процес c Индиректно мерење на должина види слика D Изберете индиректно мерење на должини Внимавајте на тоа мерниот уред да е на иста висина како и бараната мерна точка Потоа навалете го мерниот уред околу референтното ниво и измерете ја трасата 1 како...

Page 359: ... Притиснете на копчето 8 за да прелистувате наназад низ зачуваните вредности Доколку во меморијата нема расположлива вредност долу на екранот ќе се прикаже 0 000 а горе 0 Најстарата вредност се наоѓа на позиција 1 во меморијата а најновата вредност на позиција 20 од 20 расположливи меморирани вредности При зачувување на вредност секогаш се брише најстарата вредност во меморијата Бришење на мемориј...

Page 360: ...о 7 Func Одземање на вредности За одземање на вредности притиснете на копчето 8 Понатамошната постапка е слична на Додавање на вредности Бришење на измерените вредности Со кратко притискање на копчето за вклучување исклучување 5 можете да ги избришете последно добиените поединечни измерени вредности во сите мерни функции Со повеќекратно притискање на копчето за вклучување исклучување 5 ќе се избри...

Page 361: ...та површина Влијанија на мерниот резултат Поради физички ефекти не може да се исклучи фактот дека при мерењето на различни површини доаѓа до погрешно мерење Тука спаѓаат транспарентни површини на пр стакло вода површини што рефлектираат на пр исполиран метал стакло порозни површини на пр изолациски материјали структурирани површини на пр груб малтер природен камен Доколку е возможно на овие површи...

Page 362: ...рефлектира Измерете го подрачјето 10 пати едно по друго Отстапувањето од средната вредност при поединечните мерења смее да изнесува максимум 4 mm на целото мерно подрачје при поволни услови Запишувајте ги мерењата за да може подоцна да ја споредите точноста Работење со статив опрема Користењето на стативот е особено потребно при големи растојанија Мерниот уред со 1 4 навој 13 поставете го на плоча...

Page 363: ...оправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема За сите прашања и нарачки на резервни делови Ве молиме наведете го 10 цифрениот број од спецификационата плочка на производот Ма...

Page 364: ...ate da pročitate i uvažite sva uputstva kako biste sa mernim alatom radili bez opasnosti i bezbedno Ukoliko se merni alat ne koristi u skladu sa priloženim uputstvima to može da ugrozi zaštitne sisteme koji su integrisani u merni alat Nemojte dozvoliti da pločice sa upozorenjima na mernom alatu budu nerazumljive DOBRO SAČUVAJTE OVA UPUTSTVA I PREDAJTE IH ZAJEDNO SA ALATOM AKO GA PROSLEĐUJETE DALJE...

Page 365: ... Električni alat sme da popravlja samo kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Time se obezbeđuje da sigurnost mernog alata ostaje sačuvana u Ne dozvoljavajte deci da koriste laserski merni alat bez nadzora Mogli bi nenamerno da zaslepe neko lice u Ne radite sa mernim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine U mernom alat...

Page 366: ...renjem 13 1 4 navoj stativa 14 Prijemno sočivo 15 Izlaz laserskog zračenja 16 Ploča za ciljanje laseromA 17 Laserske naočare za gledanjeA 18 StativA A Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Pokazni elementi Odabir a Statusna lestvica b Referentna ravan merenja c Prikaz baterije d Redovi merne vrednosti e Red sa rezult...

Page 367: ...no 0 2 C D E Najmanja jedinica prikaza 0 1 Opšte informacije Radna temperatura 10 C 45 CF Temperatura skladišta 20 C 70 C Relativna vlažnost vazduha maks 90 Maks visina umetanja iznad referentne visine 2000 m Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010 1 2G Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm 1 mW Prečnik laserskog zraka na 25 C otprilike na udaljenosti od 10 m 9 mmD na udaljenosti od 50 m 45 mmD A...

Page 368: ...lata F U funkciji Konstantno merenje maks radna temperatura iznosi 40 C G Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost pri čemu se očekuje privremena provodljivost prouzrokovana rošenjem H izuzimajući pregradu za bateriju Za jasnu identifikaciju Vašeg mernog uređaja služi serijski broj 11 na pločici sa tipom Montaža Stavljanje menjanje baterije Za rad mernog alata se preporučuje upotreba alkalnih manga...

Page 369: ...čnosti i kalibracija merenja nagiba vidi slike E1 E2 Strana 376 Uključivanje isključivanje Za uključivanje mernog alata i lasera kratko pritisnite merni taster 2 Za uključivanje mernog alata bez lasera kratko pritisnite taster za uključivanje isključivanje 5 u Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja Za isključivanje mernog alata...

Page 370: ...ati između tri različite referentne ravni zadnje ivice mernog alata npr kod postavljana na zidove prednje ivice mernog alata npr prilikom merenja od ivice stola sredine navoja 13 npr za merenja pomoću stativa Pritisnite taster za izbor referentne ravni 4 Izaberite željenu referentnu ravan pomoću tastera 3 ili tastera 8 ili tastera 4 Posle svakog uključivanja mernog alata zadnja ivica mernog alata ...

Page 371: ...kaže željeno rastojanje dole na displeju 11 623 m 64 Pritiskom na taster za merenje 2 prekidate trajno merenje Aktuelna merna vrednost se prikazuje dole na displeju Ponovnim pritiskom na taster za merenje 2 iznova počinje konstantno merenje Konstantno merenje se automatski isključuje nakon 5 minuta Merenje površina Izaberite merenje površine Zatim merite širinu i dužinu jednu za drugom kao priliko...

Page 372: ...pravcu Svako odstupanje od horizontalnog pravca utiče na pogrešna merenja Napomena Indirektno merenje udaljenosti je uvek manje precizno nego direktno merenje udaljenosti Greške u merenju uslovljene primenom mogu da budu veće nego kod direktnog merenja udaljenosti Za poboljšanje preciznosti merenja preporučujemo upotrebu stativa pribor Između pojedinačnih merenja ostaje laserski zrak uključen a In...

Page 373: ...se nalaze u redovima za vrednosti merenja d Merenje nagiba digitalna libela Izaberite merenje nagiba digitalnu libelu Merni alat se automatski prelazi sa jednog na drugi status 1 2 3 Digitalna libela služi za proveru horizontalnog ili vertikalnog smera objekta npr mašina za pranje veša frižider itd Ako je nagib veći od 3 kuglica na displeju svetli crveno 36 0 Merenje nagiba služi za merenje uspona...

Page 374: ... memorisanih vrednosti pritisnite istovremeno taster 4 i taster za uključivanje isključivanje 5 a zatim pustite taster za uključivanje isključivanje 5 Sabiranje oduzimanje vrednosti Merne vrednosti i krajnje rezultate možete da sabirate ili oduzimate Sabiranje vrednosti Sledeći primer opisuje sabiranje površina Površinu utvrdite prema odeljku Merenje površina videti Merenje površina Strana 371 143...

Page 375: ... Uključite merni alat Držite pritisnutim taster 7 Func kako biste došli do menija Osnovna podešavanja Izaberite Pritisnite taster 3 ili taster 8 kako biste uključili ili isključili ton Kako biste napustili tačku menija pritisnite merni taster 2 ili taster za uključivanje isključivanje 5 Nakon isključivanja mernog alata izabrano podešavanje ostaje memorisano Napomene za rad Opšta uputstva Prijemno ...

Page 376: ...putstva na displeju Posle jake promene temperature i posle udara preporučujemo da proverite preciznost i eventualno izvršite kalibraciju mernog alata Posle promene temperature merni alat neko vreme morate da aklimatizujete pre nego što usledi kalibracija Provera preciznosti za merenje razdaljine Preciznost mernog alata možete da proverite na sledeći način Izaberite deonicu za merenje koja se ne me...

Page 377: ...Nemojte koristiti sredstva za čišćenje ili rastvarače Naročito negujte prijemno sočivo 14 sa istom pažnjom kojom se moraju tretirati naočare ili sočiva kamere U slučaju neispravnosti ili popravke pošaljite merni alat u ovlašćeni Bosch korisnički servis Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem Vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Še...

Page 378: ...s Bosnia Elektro Servis Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Uklanjanje đubreta Merni alati pribor i ambalaža treba da se uključe u reciklažu koja odgovara zaštiti čovekove okoline Merne alate i akumulatore baterije nemojte bacati u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskoj direktivi 2012 19 EU merni alati koji se više ne mogu koristit...

Page 379: ...a s številko 12 u Če besedilo na varnostni nalepki ni v vašem jeziku ga pred prvim zagonom prelepite s priloženo nalepko v ustreznem jeziku Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali in tudi sami ne glejte neposredno v laserski žarek ali njegov odsev S tem lahko zaslepite ljudi povzročite nesrečo ali poškodbe oči u Če laserski žarek usmerite v oči jih zaprite in glavo takoj obrnite stran od...

Page 380: ...ja Prosimo odprite zloženo stran kjer je prikazana merilna naprava in pustite to stran med branjem navodila za uporabo odprto Namenska uporaba Merilna naprava je namenjena merjenju razdalj dolžin višin razmakov nagibov in izračunavanju površin ter prostornin Merilna naprava je primerna za uporabo v zaprtih prostorih in na prostem Komponente na sliki Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na p...

Page 381: ... Osnovne nastavitve Tehnični podatki Digitalni laserski merilnik razdalj GLM 500 Številka izdelka 3 601 K72 H Nastavitev merske enote m ft in Merilno območje tipično 0 05 50 mA Merilno območje tipični neugodni pogoji 20 mB Točnost meritve tipična 1 5 mmA Točnost meritve tipični neugodni pogoji 3 0 mmB Najmanjša prikazovalna enota 0 5 mm Posredno merjenje razdalj in vodna tehtnica Merilno območje 0...

Page 382: ...uporabe nad referenčno višino 2000 m Raven umazanije v skladu s standardom IEC 61010 1 2G Laserski razred 2 Tip laserja 635 nm 1 mW Premer laserskega žarka pri 25 C pribl v razdalji 10 m 9 mmD v razdalji 50 m 45 mmD Samodejni izklop po pribl Laser 20 s Merilna naprava brez meritev 5 min Teža po EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg Mere 106 x 45 x 24 mm Vrsta zaščite IP 54 zaščita pred prahom in vdorom v...

Page 383: ...oumno identifikacijo vaše merilne naprave služi serijska številka 11 na tipski ploščici Namestitev Namestitev menjava baterij Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih manganskih baterij ali akumulatorskih baterij Z 1 2 voltnimi baterijami boste morda opravili manj meritev kot z 1 5 voltnimi baterijami Za odpiranje pokrovčka baterij 9 pritisnite na blokirni mehanizem 10 in snemite ...

Page 384: ...E1 E2 Stran 391 Vklop izklop Če želite vključiti merilno napravo in laser kratko pritisnite na tipko za merjenje 2 Za vklop merilne naprave brez laserja kratko pritisnite na tipko za vklop in izklop 5 u Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali in ne glejte vanj tudi ne iz večje razdalje Za izklop merilne naprave pritisnite in držite tipko za vklop in izklop 5 Ob izklopu merilne naprave se...

Page 385: ...lom Za izbiro referenčne točke pritisnite tipko 4 Izberite želeno referenčno točke s tipko 3 ali tipko 8 ali tipko 4 Po vsakem vklopu merilne naprave je zadnji rob merilne naprave prednastavljen kot referenčna točka Meni osnovne nastavitve Za priklic menija osnovne nastavitve h pritisnite in držite tipko 7 Func Izberite ustrezno osnovno nastavitev in nato še želeno nastavitev Če želite zapustiti m...

Page 386: ...renutna izmerjena vrednost se prikaže spodaj na prikazovalniku S ponovnim pritiskom tipke za merjenje 2 boste znova začeli z neprekinjenim merjenjem Trajna meritev se po petih minutah samodejno izključi Merjenje površine Izberite merjenje površine Nato eno za drugim izmerite širino in dolžino kot ste to storili pri merjenju dolžine Med obema meritvama ostane laserski žarek vklopljen Razdalja ki jo...

Page 387: ...ahko odvisno od uporabe večje kot pri neposrednem merjenju razdalj Za izboljšanje točnosti meritev priporočamo uporabo stojala pribor Med posameznimi meritvami ostane laserski žarek vklopljen a Posredno merjenje višine glejte sliko B Izberite posredno merjenje višine Pri tem pazite na to da je merilna naprava na isti višini kot spodnja merilna točka Nato nagnite merilno napravo na referenčno ravni...

Page 388: ...a rezultate e Izmerjene vrednosti za dolžino 1 in kot α so prikazane v vrstici z izmerjenimi vrednostmi d Merjenje nagiba digitalna vodna tehtnica Izberite merjenje nagiba digitalno vodno tehtnico Merilna naprava samodejno preklaplja med dvema načinoma 1 2 3 Digitalna tehtnica se uporablja za preverjanje vodoravne ali navpične poravnanosti objekta npr pralnega stroja hladilnika itd Ko je nagib 3 p...

Page 389: ...pki 4 in tipko za vklop in izklop 5 ter nato izpustite tipko za vklop in izklop 5 Seštevanje odštevanje vrednosti Izmerjene vrednosti ali končne rezultate je mogoče seštevati in odštevati Seštevanje vrednosti Naslednji primer prikazuje seštevanje površin Izmerite eno površino v skladu z razdelkom Merjenje površine glejte Merjenje površine Stran 386 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Pritisnite ti...

Page 390: ...klop zvočnega signala V osnovnih nastavitvah je vključen ton Vključite merilno napravo Za priklic menija osnovne nastavitve pritisnite in držite tipko 7 Func Izberite Pritisnite tipko 3 ali tipko 8 da vključite ali izključite ton Za izhod iz točke menija pritisnite tipko za merjenje 2 ali tipko za vklop in izklop 5 Ko izklopite merilno napravo ostane izbrana nastavitev shranjena Navodila za delo S...

Page 391: ...temperature in po udarcih priporočamo da preverite točnost merilne naprave in jo po potrebi umerite Po spremembi temperature morate merilno napravo nekaj časa pustiti da se temperira preden opravite umerjanje Preverjanje natančnosti merjenja razdalj Natančnost merilne naprave lahko preverite na naslednji način Izberite merilno območje dolžine pribl 3 do 10 m ki se ne spreminja in katerega dolžino ...

Page 392: ...obrišite z vlažno mehko krpo Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali topil Še posebej sprejemno lečo 14 vzdržujte enako skrbno kot to počnete z očali ali lečo fototoaparata V primeru okvare ali popravila pošljite merilno napravo pooblaščeni servisni službi Bosch Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomest...

Page 393: ...o se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama to može negativno utjecati na rad integriranih zaštitnih naprava u mjernom alatu Znakovi opasnosti na mjernom alatu moraju ostati raspoznatljivi OVE UPUTE DOBRO ČUVAJTE I DRUGOM KORISNIKU IH PREDAJTE ZAJEDNO S MJERNIM ALATOM u Oprez Ako koristite druge uređaje za upravljanje ili namještanje od ovdje navedenih ili izvodite druge postupke to može dov...

Page 394: ...pustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima Time će se osigurati da ostane zadržana sigurnost mjernog alata u Ne dopustite djeci korištenje laserskog mjernog alata bez nadzora Mogla bi nehotično zaslijepiti druge osobe u Ne radite s mjernim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekućine plinovi ili prašine U mjernom alatu mogu...

Page 395: ...seraA 17 Naočale za gledanje laseraA 18 StativA A Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Elementi pokazivača po izboru a Statusna traka b Referentna ravnina mjerenja c Indikator baterije d Redci izmjerene vrijednosti e Redak rezultata f Funkcije mjerenja g Pokazatelj kuta nagiba h Osnovne postavke Tehnički podaci Digita...

Page 396: ...enja tipična 0 2 C D E Najmanja prikazna jedinica 0 1 Općenito Radna temperatura 10 C 45 CF Temperatura skladištenja 20 C 70 C Relativna vlažnost zraka maks 90 Maks rad na visini iznad referentne visine 2000 m Stupanj onečišćenja sukladno normi IEC 61010 1 2G Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm 1 mW Promjer laserske zrake na 25 C cca na udaljenosti 10 m 9 mmD na udaljenosti 50 m 45 mmD Automatika isk...

Page 397: ...st uzrokovana orošenjem H Osim pretinca za baterije Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 11 na tipskoj pločici Montaža Umetanje zamjena baterija Za rad mjernog alata preporučujemo uporabu alkalno manganskih baterija ili aku baterija Sa 1 2 V aku baterijom moguć je eventualno manji broj mjerenja nego sa 1 5 V baterijama Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 9 ...

Page 398: ...čivanje Za uključivanje mjernog alata i lasera kratko pritisnite na tipku za mjerenje 2 Za uključivanje mjernog alata bez lasera kratko pritisnite tipku za uključivanje isključivanje 5 u Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne gledajte izravno u lasersku zraku niti s veće udaljenosti Za isključivanje mjernog alata držite pritisnutu tipku za uključivanje isključivanje 5 Prilikom ...

Page 399: ...rub mjernog alata npr kod mjerenja od ruba stola sredina navoja 13 npr za mjerenja sa stativom Za odabir referentne ravnine pritisnite tipku 4 Odaberite željenu referentnu ravninu pritiskom na tipku 3 ili tipku 8 ili tipku 4 Nakon svakog uključivanja mjernog alata je podešen stražnji rub mjernog alata kao referentna ravnina Izbornik Osnovne postavke Kako biste došli u izbornik Osnovne postavke h d...

Page 400: ...idate trajno mjerenje Aktualna izmjerena vrijednost prikazuje se dolje na zaslonu Ponovnim pritiskom na tipku za mjerenje 2 trajno mjerenje započinje ispočetka Trajno mjerenje automatski se isključuje nakon 5 min Mjerenje površina Odaberite mjerenje površina Zatim uzastopno izmjerite širinu i dužinu kao kod mjerenja dužine Između dva mjerenja laserska zraka ostaje uključena Dionica koju treba izmj...

Page 401: ...ške pri mjerenju mogu ovisno o primjeni biti veće nego kod izravnog mjerenja udaljenosti U svrhu poboljšanja točnosti mjerenja preporučujemo uporabu stativa pribor Između pojedinačnih mjerenja laserska zraka ostaje uključena a Neizravno mjerenje visine vidjeti sliku B Odaberite neizravno mjerenje visine Pazite da se mjerni alat nalazi na istoj visini kao i donja mjerna točka Nakon toga nagnite mje...

Page 402: ...u retku rezultata e Izmjerene vrijednosti za dionicu 1 i kut α nalaze se u recima izmjerene vrijednosti d Mjerenje nagiba digitalna libela Odaberite mjerenje nagiba digitalna libela Mjerni alat se automatski prebacuje između dva stanja 1 2 3 Digitalna libela služi za provjeru horizontalnog ili vertikalnog niveliranja nekog predmeta npr perilice rublja hladnjaka itd Ako nagib prelazi 3 onda kuglica...

Page 403: ...ite tipku 4 i tipku za uključivanje isključivanje 5 i zatim otpustite tipku za uključivanje isključivanje 5 Zbrajanje oduzimanje vrijednosti Izmjerene vrijednosti ili konačni rezultati mogu se zbrojiti ili oduzimati Zbrajanje vrijednosti Sljedeći primjer opisuje zbrajanje površina Utvrdite površinu sukladno odlomku Mjerenje površina vidi Mjerenje površina Stranica 400 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0...

Page 404: ...hranjena Uključivanje isključivanje tona U osnovnoj je postavci ton uključen Uključite mjerni alat Kako biste došli u izbornik Osnovne postavke držite pritisnutu tipku 7 Func Odaberite Pritisnite tipku 3 ili tipku 8 kako biste uključili i isključili ton Za napuštanje točke izbornika pritisnite tipku za mjerenje 2 ili tipku za uključivanje isključivanje 5 Nakon isključivanja mjernog alata odabrana ...

Page 405: ...perature i udaraca preporučujemo provjeru točnosti i po potrebi baždarenje mjernog alata Nakon promjena temperature mjerni alat se prije baždarenja mora neko vrijeme temperirati Provjera točnosti mjerenja udaljenosti Točnost mjernog alata možete provjeriti na sljedeći način Odaberite mjernu stazu nepromjenjivu na trajanje dugu cca 3 do 10 m čija Vam je duljina točno poznata npr širina prostorije o...

Page 406: ...tva za čišćenje ili otapala Posebno pažljivo održavajte prijemnu leću 14 kao i kod postupanja s naočalama ili lećom fotoaparata U slučaju kvara ili popravka pošaljite mjerni alat u ovlašteni Bosch servis Servisna služba i savjeti o uporabi Naša servisna služba će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda kao i o rezervnim dijelovima Crteže u rastavljenom obliku i informaci...

Page 407: ...recikliranje Eesti Ohutusnõuded Mõõtmeseadmega ohutu ja täpse töö tagamiseks lugege kõik juhised hoolikalt läbi ja järgige neid Kui mõõteseadme kasutamisel eiratakse käesolevaid juhiseid siis võivad mõõteseadmesse sisseehitatud kaitseseadised kahjustada saada Ärge katke kinni mõõteseadmel olevaid hoiatussilte HOIDKE KÄESOLEVAD JUHISED HOOLIKALT ALLES JA PANGE NEED KAASA MÕÕTESEADME EDASIANDMISEL u...

Page 408: ...id prille päikeseprillidena ega autot juhtides Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei paku kaitset UV kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet u Laske mõõteseadet parandada ainult kvalifitseeritud tehnikutel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate mõõteseadme ohutu töö u Ärge laske lastel kasutada lasermõõteseadet ilma järelevalveta Lapsed võivad teisi inimesi kogemata pimestada...

Page 409: ...tiivikeere 14 Vastuvõtulääts 15 Laserikiire väljund 16 Laseri märklaudA 17 Laserikiire nähtavust parandavad prillidA 18 StatiivA A Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist Näidikuelemendid valik a Olekuriba b Mõõtmise lähtetasand c Patareinäit d Mõõtet...

Page 410: ...s 0 5 mm Kaudne kauguse mõõtmine ja vesilood Mõõtepiirkond 0 360 4 x 90 Kalde mõõtmine Mõõtepiirkond 0 360 4 x 90 Mõõtetäpsus üldjuhul 0 2 C D E Väikseim näiduüksus 0 1 Üldist Töötemperatuur 10 C 45 CF Hoiutemperatuur 20 C 70 C Maksimaalne suhteline õhuniiskus 90 Maksimaalne lähtekõrgust ületav töökõrgus 2000 m Määrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010 1 2G Laseri klass 2 Laseri tüüp 635 nm 1 ...

Page 411: ...õteseadme vasak külg F Pidevmõõtmise funktsioonil on max töötemperatuur 40 C G Esineb ainult mittejuhtiv määrdumine mis võib aga ajutiselt kondensatsiooni tõttu juhtivaks muutuda H välja arvatud patareikorpus Mõõteseadme ühetähenduslikuks identimiseks kasutatakse tüübisildil olevat seerianumbrit 11 Paigaldus Patareide paigaldamine vahetamine Mõõteseadmes on soovitatav kasutada leelis mangaan patar...

Page 412: ...ate alati enne edasitöötamist viima läbi täpsusekontrolli vaadake Kalde mõõtmise täpsuse kontroll ja kaliibrimine vaata jooniseid E1 E2 Lehekülg 419 Sisse väljalülitamine Mõõteseadme ja laseri sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenuppu 2 Mõõteseadme ilma laserita väljalülitamiseks vajutage lühidalt sisse välja nuppu 5 u Ärge suunake laserkiirt inimestele ja loomadele ning ärge vaadake ise laser...

Page 413: ...seinale toetamisel mõõtmeseadme esiserv nt lauaservalt mõõtmisel keerme 13 keskpunkt nt statiiviga mõõtmisel Lähtetasandi valimiseks vajutage nuppu 4 Valige soovitud lähtetasand nupuga 3 või nupuga 8 või nupuga 4 Pärast mõõteseadme igakordset sisselülitamist on lähtetasandiks eelseatud mõõteseadme tagaserv Menüü Põhiseaded Menüüsse Põhiseaded h liikumiseks hoidke nuppu 7 Func surutult Valige vasta...

Page 414: ... katkestab pidevmõõtmise Ekraani alumises osas kuvatakse hetkeline mõõteväärtus Mõõtenupu 2 uus vajutus käivitab pidevmõõtmise uuesti Pidevmõõtmine lülitub 5 minuti pärast automaatselt välja Pindala mõõtmine Valige pindala mõõtmine Seejärel mõõtke üksteise järel ära laius ja pikkus nagu pikkuse mõõtmisel Mõlema mõõtmise vahel jääb laserikiir sisselülitatuks Mõõdetav lõik pindala mõõtmise näidikul ...

Page 415: ...endusest tingitult olla suuremad kui otsese kaugusmõõtmise korral Mõõtetäpsuse parandamiseks soovitame kasutada statiivi lisavarustus Üksikmõõtmiste vahel jääb laserikiir sisselülitatuks a Kaudne kõrguse mõõtmine vt jn B Valige kaudne kõrguse mõõtmine Veenduge et mõõteseade on alumise mõõtepunktiga samal kõrgusel Seejärel keerake mõõteseadet ümber lähtetasandi ja mõõtke nii nagu pikkuse mõõtmisel ...

Page 416: ...gu X jaoks tulemuste real e Lõigu 1 ja nurga α mõõteväärtused on mõõteväärtuse ridadel d Kalde mõõtmine digitaalne vesilood Valige kalde mõõtmine digitaalne vesilood Mõõteseade lülitub automaatselt ühest olekust teise 1 2 3 Digitaalne vesilood on ette nähtud objekti nt pesumasin külmkapp jne horisontaalse või vertikaalse joondamise kontrolliks Kui kalle ületab 3 süttib ekraanil olev kuulike punase...

Page 417: ...ning ning vabastage seejärel sisse välja nupp 5 Väärtuste liitmine lahutamine Mõõteväärtusi ja lõpptulemusi saab liita või lahutada Väärtuste liitmine Järgmine näide kirjeldab pindalade liitmist Määrake pindala vastavalt lõigule Pindala mõõtmine vaadake Pindala mõõtmine Lehekülg 414 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 Vajutage nuppu 3 Kuvatakse arvutatud pindala ja sümbol Järgmise pindala mõõtmise...

Page 418: ...nuppu 7 Func surutult Valige Heli sisse ja väljalülitamiseks vajutage nuppu 3 või nuppu 8 Menüüpunktist väljumiseks vajutage mõõtenuppu 2 või sisse välja nuppu 5 Mõõteseadme väljalülitamise järel jääb valitud seade salvestatuks Töösuunised Üldised suunised Vastuvõtuläätse 14 ja laserkiirguse väljundit 15 ei tohi mõõtmise ajal kinni katta Mõõteseadet ei tohi mõõtmise ajal liigutada Seepärast asetag...

Page 419: ...st lasta mõõteseadmel keskkonnatemperatuuriga ühtlustuda Kauguse mõõtmise täpsuse kontrollimine Mõõteseadme täpsust saate kontrollida järgmiselt Valige umbes 3 kuni 10 m pikkune mõõtelõik mille pikkus on teile täpselt teada ja muutumatu nt ruumi laius ukseava Mõõtmine tuleb teostada soodsates tingimustes s t mõõtelõik peab olema nõrga taustavalgustusega siseruumis ja mõõtmise sihtpind peab olema s...

Page 420: ...prillide või fotoaparaadi läätse korral Defekti korral või remondiks saatke mõõteseade mõnda autoriseeritud Boschi klienditeenindusse Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com Boschi nõustajad on meeleldi abiks kui teil on küsi...

Page 421: ...tā aizsargfunkcijas Raugieties lai brīdinošās uzlīmes uz mērinstrumenta vienmēr būtu skaidri salasāmas PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS JA NODODAT MĒRINSTRUMENTU TĀLĀK NODODIET TOS JAUNAJAM LIETOTĀJAM KOPĀ AR MĒRINSTRUMENTU u Uzmanību ja tiek veiktas citas darbības vai lietotas citas regulēšanas ierīces nekā norādīts šeit vai citos procedūru aprakstos tas var radīt bīstamu starojuma ied...

Page 422: ...šiniet lai mērinstrumentu remontētu vienīgi kvalificēti remonta speciālisti nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves daļas Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni strādājot ar mērinstrumentu u Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez pieaugušo uzraudzības Viņi var nejauši apžilbināt tuvumā esošās personas u Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās vietās kur atrodas vieg...

Page 423: ...neA 17 Lāzera skatbrillesA 18 StatīvsA A Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā Indikācijas izvēles elementi a Statusa josla b Nulles līmeņa indikators c Bateriju nolietošanās indikators d Starprezultātu indikācijas rindas e Rezultātu indikācijas rinda f Mērīšanas režīmu indikat...

Page 424: ...0 Nolieces mērīšana Mērīšanas diapazons 0 360 4x90 Mērīšanas precizitāte tipiskā vērtība 0 2 C D E Mazākā mērījumu indikācijas vienība 0 1 Vispārēji parametri Darba temperatūra 10 C 45 CF Uzglabāšanas temperatūra 20 C 70 C Maks relatīvais gaisa mitrums 90 Maks lietošanas augstums virs atskaites līmeņa 2000 m Piesārņojuma pakāpe atbilstoši standartam IEC 61010 1 2G Lāzera klase 2 Lāzera starojums 6...

Page 425: ... kreisā mala F Nepārtrauktās mērīšanas režīmā maksimālā darba temperatūra ir 40 C G Piezīme parasti ir vērojams tikai elektronenevadošs piesārņojums taču dažkārt ir sagaidāma kondensācijas izraisītas pagaidu elektrovadāmības parādīšanās H izņemot bateriju nodalījumu Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 11 kas norādīts uz marķējuma plāksnītes Montāža Bateriju ievietošan...

Page 426: ...rms mērinstrumenta lietošanas nogaidiet līdz tā temperatūra izlīdzinās ar apkārtējās vides temperatūru Ekstremālu temperatūras vērtību vai strauju temperatūras izmaiņu iedarbība uz mērinstrumentu var nelabvēlīgi ietekmēt tā precizitāti u Sargājiet mērinstrumentu no stipriem triecieniem neļaujiet tam krist Ja mērinstruments ir ticis pakļauts stiprai mehāniskai iedarbībai pirms darba turpināšanas vi...

Page 427: ...ai veiktu citus mērījumus atkārtojiet iepriekš aprakstītās darbības u Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un neskatieties lāzera starā pat no liela attāluma Norāde mērījuma rezultāts parasti tiek parādīts uz displeja pēc 0 5 sekundēm taču ne vēlāk kā pēc aptuveni 4 sekundēm Mērījuma ilgums ir atkarīgs no attāluma apgaismojuma apstākļiem un mērķa virsmas atstarojošajām īpa...

Page 428: ...ojiet iepriekš aprakstītās darbības Pēdējā izmērītā vērtība tiek parādīta displeja apakšējā indikācijas rindā bet priekšpēdējā izmērītā vērtība ir redzama virs tās u t t Mērīšana nepārtrauktās mērīšanas režīmā Nepārtrauktās mērīšanas režīmā mērinstrumentu var pārvietot attiecībā pret mērķi pie tam izmērītā vērtība tiek atjaunota aptuveni ik pēc 0 5 sekundēm Piemēram šajā režīmā var attālināt mērin...

Page 429: ...īmējums 1474 8 m 12 700 m 3 11 430 0 0 m m 10 160 Pirmā izmērītā vērtība tiek parādīta displeja augšējā indikācijas rindā Pēc trešā mērījuma beigām tilpuma mērījuma rezultāts tiek automātiski aprēķināts un parādīts uz displeja Aprēķinātā vērtība tiek parādīta displeja apakšējā indikācijas rindā bet atsevišķo mērījumu rezultāti ir redzami virs tās Attāluma netiešā mērīšana Attāluma netiešai mērīšan...

Page 430: ...ā secībā izmēriet nogriežņu 1 un 2 garumu rīkojoties līdzīgi kā garuma tiešās mērīšanas gadījumā 8 765 m 10 m 10 154 45 0 m 12 208 Pēc pēdējā mērījuma beigām meklējamā nogriežņa garuma vērtība X tiek parādīta rezultātu indikācijas rindā e Izmērītās nogriežņu 1 un 2 garuma vērtības un leņķa α vērtība tiek parādītas starprezultātu indikācijas rindās d Sekojiet lai katras mērīšanas operācijas laikā v...

Page 431: ...ltāts tiek automātiski saglabāts mērinstrumenta atmiņā Atmiņā saglabāto vērtību indikācija Mērinstrumenta atmiņā tiek saglabātas maksimāli 20 vērtības izmērītās vai aprēķinātās ko var izsaukt un nolasīt uz displeja Nospiediet atmiņas taustiņu 6 430 16 m 8 890 m 3 7 620 m m 6 350 4 Displeja augšējā vērtību rindā tiek parādīts atmiņā saglabātās vērtības numurs bet zem tā tiek parādīta pati vērtība k...

Page 432: ...u nākošo laukuma mērījumu nospiediet mērīšanas taustiņu 2 Nosakiet laukuma vērtību kā aprakstīts sadaļā skatīt Laukuma mērīšana Lappuse 429 Līdzko ir pabeigts otrais mērījums displeja apakšējā indikācijas rindā tiek parādīta otrā laukuma vērtība Lai nolasītu gala rezultātu no jauna nospiediet mērīšanas taustiņu 2 Norāde veicot garuma mērīšanu gala rezultāts tiek parādīts uzreiz Lai izietu no saska...

Page 433: ...m Vispārēji norādījumi Starojuma uztvērēja lēca 14 un lāzera stara izvadlūka 15 mērīšanas laikā nedrīkst būt aizsegtas Mērīšanas laikā mērinstrumentu nedrīkst pārvietot Lai to nodrošinātu novietojiet mērinstrumentu uz stabilas virsmas vai piespiediet stingrai atdurvirsmai Ārējo faktoru ietekme uz mērīšanas tālumu Mērīšanas tālums ir atkarīgs no apgaismojuma apstākļiem un mērķa virsmas atstarojošaj...

Page 434: ...u gadījumā pirms mērinstrumenta kalibrēšanas jānogaida zināms laiks līdz tā temperatūra izlīdzinās ar apkārtējās vides temperatūru Mērinstrumenta precizitātes pārbaude attāluma mērīšanas režīmam Mērinstrumenta precizitāti var pārbaudīt šādi Izvēlieties attālumu robežās aptuveni no 3 līdz 10 m kura vērtība ir pastāvīga un labi zināma piemēram istabas vai durvju ailes platums Mērījumiem jānotiek lab...

Page 435: ...rūpīgi kā ar briļļu lēcām vai fotoaparāta objektīvu Ja mērinstrumentam ir radies bojājums vai ir nepieciešams remonts nosūtiet to uz Bosch pilnvarotu klientu servisa centru Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rezerves daļām Kopsalikuma attēlus un informāciju par...

Page 436: ...rstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Lietuvių k Saugos nuorodos Kad su matavimo prietaisu dirbtumėte nepavojingai ir saugiai per skaitykite visas nuorodas ir jų laikykitės Jei matavimo prietaisas naudojamas nesilaikant pateiktų nuorodų gali būti pakenkta mata vimo prietaise integruotiems apsauginiams įtaisams Pasirūpinkite kad įspėjamieji ženklai ant matavimo prietaiso visada būtų įskaito mi ...

Page 437: ...užtikrina visiškos UV apsaugos ir sumažina spalvų atpažinimą u Matavimo prietaisą turi taisyti tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis Taip bus garantuota kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti u Saugokite kad vaikai be suaugusiųjų priežiūros nenaudotų lazerinio matavimo prietaiso Jie netikėtai gali apakinti kitus asmenis u Nedirbkite su matavimo prietaisu spro...

Page 438: ...14 Priėmimo lęšis 15 Lazerio spindulio išėjimo anga 16 Lazerio nusitaikymo lentelėA 17 Akiniai lazerio matomumui pagerintiA 18 StovasA A Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje Indikaciniai elementai parinktis a Būsenos juosta b Bazinė matavimo plokštuma c Baterijos indikatorius d Matavimo verčių eilut...

Page 439: ...is 0 360 4x90 Matavimo tikslumas tipinis 0 2 C D E Mažiausias rodmens vienetas 0 1 Bendroji informacija Darbinė temperatūra 10 C 45 CF Sandėliavimo temperatūra 20 C 70 C Maks santykinis oro drėgnis 90 Maks eksploatavimo aukštis virš bazinio aukščio 2000 m Užterštumo laipsnis pagal IEC 61010 1 2G Lazerio klasė 2 Lazerio tipas 635 nm 1 mW Lazerio spindulio skersmuo esant 25 C apie 10 m atstumu 9 mmD...

Page 440: ...us bazinė plokštuma yra kairioji matavimo prietaiso pusė F Esant nuolatinio matavimo funkcijai maks darbinė temperatūra yra 40 C G Atsiranda tik nelaidžių nešvarumų tačiau galima tikėtis aprasojimo sukelto laikino laidumo H išskyrus baterijų skyrelį Firminėje lentelėje esantis serijos numeris 11 yra skirtas jūsų matavimo prietaisui vienareikšmiškai identifikuoti Montavimas Baterijų įdėjimas keitim...

Page 441: ...nktas ir nenukristų Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui prieš tęsdami darbą visada turėtu mėte atlikti tikslumo patikrinimą žr Posvyrio matavimo tikslumo tikrinimas ir kalib ravimas žr E1 E2 pav Puslapis 448 Įjungimas ir išjungimas Norėdami įjungti matavimo prietaisą ir lazerį trumpai paspauskite matavimo mygtuką 2 Norėdami įjungti matavimo prietaisą be lazerio trumpai paspauskite įj...

Page 442: ...uso nuo atstumo apšvietimo sąlygų ir nusitaikymo pavi ršiaus atspindžio Baigus matuoti lazerio spindulys automatiškai išjungiamas Bazinės plokštumos pasirinkimas žr A pav Matavimui atlikti galite pasirinkti vieną iš trijų bazinių plokštumų matavimo prietaiso užpakalinis kraštas pvz dedant prie sienos matavimo prietaiso priekinis kraštas pvz matuojant nuo salo krašto sriegio 13 vidurys pvz matuojan...

Page 443: ...orėdami įjungti lazerio spindulį trumpai paspauskite matavimo mygtuką 2 Vedžiokite matavimo prietaisą tol kol ekrano apačioje atsiras norima nuotolio vertė 11 623 m 64 Nuolatinį matavimą nutraukite matavimo mygtuko 2 paspaudimu Esamoji matavimo vertė rodoma ekrano apačioje Dar kartą paspaudus matavimo mygtuką 2 iš naujo įjungiamas nuolatinis matavimas Nuolatinis matavimas po 5 min išsijungia autom...

Page 444: ...aviršiaus Šį matavimo metodą galima taikyti tik matuojant vertikalia kryptimi Esant bet kokiam nuokrypiui horizontalia kryptimi gaunami klaidingi matavimai Nuoroda Tiesioginis atstumo matavimas visada yra tikslesnis už netiesioginį atstumo matavimą Dėl naudojimo ypatumų matavimo klaidos gali būti didesnės nei atstumą ma tuojant tiesiogiai Matavimo tikslumui pagerinti rekomenduojame naudoti stovą p...

Page 445: ...000 60 0 Baigus matuoti ieškomo atstumo X rezultatas parodomas rezultato ei lutėje e Atstumo 1 ir kampo α matavimų vertės rodomos matavi mo verčių eilutėse d Posvyrio matavimas skaitmeninis gulsčiukas Pasirinkite posvyrio matavimą skaitmeninį gulsčiuką Matavimo prietaisas automatiškai persijungia į vieną iš dviejų būsenų 1 2 3 Skaitmeninis gulsčiukas skirtas objektui horizontaliai ir vertikaliai i...

Page 446: ...atminties mygtuką 6 Tada no rėdami pašalinti parodytą vertę trumpai paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką 5 Norėdami pašalinti visas atmintyje esančias vertes vienu metu spauskite mygtuką 4 ir įjungimo išjungimo mygtuką 5 o tada įjungimo išjungimo mygtuką 5 atleis kite Verčių sudėtis atimtis Matavimų vertes arba galutinius rezultatus galima sudėti arba atimti Verčių sudėtis Žemiau esančiame pavyz...

Page 447: ...uką 8 Norėdami išeiti iš meniu punkto paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką 5 Mata vimo prietaisą išjungus pasirinktas nustatymas išsaugomas Garso įjungimas arba išjungimas Esant pagrindiniams nustatymams garsas yra įjungtas Matavimo prietaisą įjunkite Norėdami patekti į meniu Pagrindiniai nustatymai laikykite paspaustą mygtuką 7 Func Pasirinkite Norėdami įjungti arba išjungti garsą paspauskite m...

Page 448: ... netiesiogiai sugauti atspindžiai Posvyrio matavimo tikslumo tikrinimas ir kalibravimas žr E1 E2 pav Reguliariai tikrinkite posvyrio matavimo tikslumą Tai atliekama dviem matavimais Tuo tikslus matavimo prietaisą padėkite ant stalo ir išmatuokite posvyrį Matavimo prietaisą pasukite 180 ir dar kartą išmatuokite posvyrį Parodytų verčių skirtumas turi būti ne di desnis kaip 0 3 Esant didesniems nuokr...

Page 449: ...iekama tinkamai Nustačius pažeidimą ekrane rodomas tik šalia esan tis simbolis ir matavimo prietaisas išsijungia Tokiu atveju kreipkitės į prekybos atstovą kad matavimo prietaisą pristatytų į Bosch klientų ap tarnavimo skyrių Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Matavimo prietaisas visuomet turi būti švarus Nepanardinkite matavimo prietaiso į vandenį ir kitokius skysčius Visus nešvarumus nuv...

Page 450: ... 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Matavimo prietaisai papildoma įranga ir pakuotė turi būti surenkami ir perdirbami apli nkai nekenksmingu būdu Matavimo prietaisų akumuliatorių ir baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerį Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami matavimo prietaisai ir pagal Europ...

Page 451: ...ة الرسوم صفحة علی 12 t بلصق قم بلدك بلغة التحذيرية الالفتة في المكتوب الكالم يكن لم إذا األولى للمرة التشغيل قبل عليه بلدك بلغة المرفقة الالفتة توجه وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال المنعكس أو المباشر الليزر شعاع إلی نظرك يتسبب حيث أضرار حدوث أو حوادث وقوع في أو األشخاص إبهار في ذلك بالعينين t وأبعد الفور على بغلقها فقم العين على الليزر أشعة سقوط حالة في الليزر شعاع عن رأسك t الليز...

Page 452: ...هذه فيشعل القياس واألداء المنتج وصف أثناء مفتوحة وتركها القياس عدة برسوم المزودة المثنية الصفحة فتح يرجی االستعمال كراسة قراءة المخصص االستعمال والمسافات واالرتفاعات واألطوال األبعاد لقياس مخصصة القياس عدة واألحجام المساحات وحساب والميول والخارج الداخل في لالستعمال القياس عدة تصلح المصورة األجزاء صفحة علی الموجودة القياس عدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم 1 شاشة 2 زر القياس ...

Page 453: ... سطر النتيجة f وظائف القياس g بيان زاوية الميل h أوضاع الضبط األساسية الفنية البيانات بالليزر الرقمي المسافات قياس جهاز GLM 500 رقم الصنف ضبط وحدة القياس م قدم بوصة نطاق القياس نمطي 0 05 50 م A نطاق القياس نموذجي ظروف غير مناسبة 20 م B دقة القياس نموذجي 1 5 مم A دقة القياس نموذجية ظروف غير مناسبة 3 0 مم B أصغر وحدة عرض 0 5 مم قياس البعد بشكل غير مباشر وميزان نطاق القياس 0 360 4x90 قياس الميل نطاق ...

Page 454: ...قصى الرتفاع االستخدام فوق االرتفاع المرجعي 2000 م درجة االتساخ تبعا للمعيار IEC 61010 1 2 G فئة الليزر 2 طراز الليزر 635 نانو متر 1 ميللي واط قطر شعاع الليزر عند 25 م حوالي مسافة في 10 م 9 مم D مسافة في 50 م 45 مم D آلية اإليقاف بعد حوالي ليزر 20 ث قياس بدون القياس عدة دقيقة 5 الوزن حسب EPTA Procedure 01 2014 0 10 كجم األبعاد 106 x 45 x 24 مم فئة الحماية IP 54 حماية من الغبار ورذاذ الماء H البطاري...

Page 455: ...جة األقصى الحد المستمر القياس وظيفة في 40 م G وجود في التكثيف يتسبب قد األحيان بعض في ولكن للكهرباء موصل اتساخ يحدث ال مؤقتة بصورة للكهرباء موصل اتساخ H البطارية حجرة باستثناء لتمييز عدة القياس بوضوح ارجع إلی الرقم المتسلسل 11 علی لوحة الصنع التركيب البطاريات استبدال تركيب عدة تشغيل أجل من المراكم أو القلوي المنجنيز بطاريات باستخدام ينصح القياس مراكم استخدام حالة في الممكنة القياس عمليات عدد يقل 1...

Page 456: ...t األرض علی سقوطها أو القياس بعدة الشديدة الصدمات تجنب في لمدى فحص إجراء دائما يجب قوية خارجية لتأثيرات القياس عدة تعرض حالة العمل استئناف قبل الدقة الميل قياس ومعايرة دقة مدى فحص انظر الصور انظر E1 E2 الصفحة 463 واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل القياس زر على قصيرة لوهلة اضغط والليزر القياس عدة 2 لغرض تشغيل التشغيل زر على قصيرة لوهلة اضغط ليزر دون القياس عدة واإلطفاء 5 t إلی نظرك أنت توجه وال الحيوانات...

Page 457: ...طقة الصورة انظر المرجعي المستوى اختيار A مرجعية مستويات ثالث ضمن القياس لعملية المرجعي المستوی اختيار يمكن مختلفة الجدار لمس عند المثال سبيل على القياس لجهاز الخلفية الحافة حافة من بدءا القياس عند المثال سبيل على القياس لعدة األمامية الحافة منضدة اللولب منتصف 13 الثالثي الحامل باستخدام للقياسات المثال سبيل على الزر على اضغط المرجعي المستوى الختيار 4 المرغوب المرجعي المستوى اختر الزر باستخدام 3 الز...

Page 458: ...تحديث يتم بحيث 0 5 المثال سبيل على يمكنك ث المسافة قراءة باستمرار ويمكن المرغوبة المسافة بمقدار حائط عن االبتعاد العرض وحدة في الحالية المستمر القياس اختر القياس زر على قصيرة لوهلة اضغط الليزر شعاع لتشغيل 2 الشاشة بأسفل المرغوب البعد إلی يشار أن إلی القياس عدة حرك 11 623 m 64 القياس زر على بالضغط 2 إيقاف يتم قصيرة لوهلة الشاشة أسفل الحالية القياس قيمة تظهر المستمر القياس القياس زر على مجددا الضغط ...

Page 459: ...ياس قياس وظائف ثالث تتوفر مختلفة مسافات بقياس قياسها يمكن ال التي األبعاد لقياس مباشر غير بشكل البعد قياس يستخدم سطح توفر لعدم أو الشعاع مسار سيعيق عائق هناك ألن مباشر بشكل إن فقط العمودي باالتجاه هذا القياس إجراء استخدام يمكن كعاكس تصويب بالقياس أخطاء إلی سيؤدي األفقي االتجاه إلی انحراف أي إرشاد البعد قياس من دقة أقل دائما مباشر غير بشكل البعد قياس يعتبر تبعا المباشر البعد قياس من أكبر القياس أخط...

Page 460: ... d الحافة المثال سبيل على للقياس المرجعي المستوى أن تأكد لجميع الموضع نفس في بالضبط يظل القياس لعدة الخلفية القياس عملية ضمن الفردية القياسات c الصورة انظر للطول المباشر غير القياس D للطول المباشر غير القياس البحث يتم التي القياس نقطة ارتفاع نفس على القياس عدة وجود على احرص بقياس وقم المرجعي المستوى حول القياس عدة اقلب ذلك بعد عنها المسافة 1 الطول قياس عند الحال هو كما 10 000 m 60 m 20 000 60 0 اح...

Page 461: ...الخاصة المخزنة القيمة بها الخاصة الزر على اضغط 3 تصاعديا المحفوظة القيم لتصفح الزر على اضغط 8 تنازليا المحغوظة القيم لتصفح العرض وحدة أسفل تظهر الذاكرة في قيم أية توجد لم إذا القيمة 0 000 القيمة وأعالها 0 الموضع في قيمة أقدم توجد 1 الموضع في قيمة أحدث وتوجد بالذاكرة 20 القيم في 20 أقدم محو دائما يتم أخرى قيمة تخزين عند الموجودة المخزنة الذاكرة في قيمة الذاكرة مسح الحفظ زر على اضغط الذاكرة محتوى لم...

Page 462: ...إلطفاء التشغيل زر على قصيرة لوهلة الضغط خالل من يمكن 5 محو لوهلة الضغط خالل من يمكن القياسات وظائف كل في األخيرة القياس قيمة واإلطفاء التشغيل زر على متكرر بشكل قصيرة 5 بترتيب القياس قيم محو عكسي القياس وحدة تغيير القياس وحدة هو األساسي الضبط وضع m متر القياس عدة بتشغيل قم بالزر احتفظ 7 Func األساسية الضبط أوضاع قائمة إلى للوصول مضغوطا اختر ft m متر قدم الزر على اضغط 3 الزر أو 8 القياس وحدة لتغيير ...

Page 463: ...جص مثال التركيبية السطوح الليزر تصويب لوحة استخدم األمر لزم إذا 16 الملحقات تصويبها تم التي الهدف سطوح علی خاطئة قياس عمليات تتم أن يجوز كما مائل بشكل تستقبل التي لالنعكاسات أو الحرارة المختلفة الهوائية للطبقات أيضا يجوز كما القياس قيمة تؤثرعلی أن مباشر غير بشكل الصور انظر الميل قياس ومعايرة دقة مدى فحص E1 E2 االنعكاس قياس طريق عن ذلك يتم بانتظام الميل قياس دقة بفحص قم بمقدار القياس عدة أدر الميل ...

Page 464: ... 4 بوصة 13 التغيير سريع اللوح علی القوائم ثالثي بالحامل الخاص 18 في المتداول من تصوير حامل علی أو التغيير سريعة بالصفيحة التثبيت لولب ربط بواسطة تثبيتها أحكم األسواق خالل من القوائم ثالثي الحامل مع القياس ألعمال المرجعي المستوى اضبط الزر على الضغط 4 اللولبة ألسنان المرجعي المستوی مناسبة بدرجة الخطأ بالغ الخطأ بالغ إظهار يتم صحيح غير بشكل قياس عملية إجراء حالة في Error تشغيلها أعد ثم القياس عدة بإي...

Page 465: ...ات أية إرسال عند المنتج صنع للوحة وفقا العشر الخانات ذو الجزائر سيستال الصناعية الحدادين منطقة 06000 بجاية هاتف 213 0 982 400 991 2 فاكس 213 0 3 420 1569 إلكتروني بريد sav siestal dz com البحرين الفنية للمعدات الجفالي حاتم مؤسسة العكر منطقة السريع سترة طريق البحرين مملكة هاتف 966126971777 311 فاكس 97317704257 إلكتروني بريد h berjas eajb com sa مصر يونيمار 20 خدمات مركز الجديدة القاهرة األول التجمع...

Page 466: ...ندوق 164 13002 الصفاة هاتف 24810844 فاكس 24810879 إلكتروني بريد josephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا طحيني صندوق بريد صندوق 90 449 جديده بيروت الدورة هاتف 9611255211 إلكتروني بريد service pt tehini hana com المغرب م م ذ ش المغرب بوش روبرب 53 محمد محرود المالزم زنقة 20300 كازابالنكا إلكتروني بريد sav outillage ma bosch com ُمان ع م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن صندوق بريد صندوق 131 روي حي...

Page 467: ...م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة Z I جوبان سان رياض مقرين 2014 عروس ابن هاتف 216 71 427 496 879 فاكس 216 71 428 621 إلكتروني بريد sav outillage tn bosch com المتحدة العربية اإلمارات صندوق بريد صندوق م م ذ والمعدات للسيارات المركزية 1984 القديمة صنعاء مبنى الوحدة شارع الشارقة هاتف 971 6 593 2777 فاكس 971 6 533 2269 إلكتروني بريد powertools centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجدي...

Page 468: ...مراكز تسليمها طريق عن ال تلق عدد القياس والمراكم البطاريات ضمن النفايات المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU غير القياس أجهزة جمع يتم أن يجب األوروبي التوجيه وحسب لالستعمال الصالحة 2006 66 EC جمع يتم أن يجب منها التخلص ليتم حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق عن البيئة على محافظة بطريقة التصنيع ...

Page 469: ... شده مشخص t شده ارسال هشدار برچسب نیست شما زبان به هشدار برچسب چنانچه هشدار برچسب روی بر را خود کشور زبان به دستگاه همراه به بچسبانید و باشد حیوانات یا و افراد طرف به نباید لیزر پرتو جهت نکنید نگاه آن بازتاب یا لیزر پرتو به مستقیمًا هم خودتان یا سانحه بروز افراد شدگی خیره به منجر است ممکن اینگونه گردد چشم دیدگی آسیب t از را سر و ببندید فورا را چشمها چشم به لیزر پرتوی برخورد صورت در کنید خارج لیزر ...

Page 470: ...های کارکرد و محصول توضیحات گیری اندازه ابزار تصویر حاوی که را راهنما دفترچه این شده تا صفحه لطفًا نگهدارید باز آنرا راهنما دفترچه این خواندن هنگام و کنید باز است دستگاه از استفاده موارد شیب ها فاصله ارتفاعها طولها مسیرها گرفتن اندازه جهت گیری اندازه ابزار است شده نظرگرفته در حجم و سطوح ی محاسبه برای نیز و ها در ساختمان داخلی فضای و بیرونی فضای در استفاده برای برقی ابزار این است شده گرفته نظر دستگا...

Page 471: ...نمایشگر اندازه ها e سطر نمایشگر نتیجه اندازه گیری f عملکرد اندازه گیری g نمایشگر زاویه شیب h تنظیمات اصلی فنی مشخصات لیزری دیجیتالی متر GLM 500 شماره فنی تنظیم مقیاس اندازه گیری متر m فوت ft اینچ in محدوده ی اندازه گیری معموال 0 05 50 متر A محدوده ی اندازه گیری معموال شرایط نامطلوب 20m B دقت اندازه گیری در خصوص این نوع دستگاه 1 5 میلیمتر A دقت اندازه گیری معموال شرایط نامطلوب 3 0m B کوچکترین واحد ...

Page 472: ... حداکثر ارتفاع کاربری روی سطح مربوط 2000 متر درجه آلودگی بر اساس IEC 61010 1 2 G کالس لیزر 2 مشخصات پرتو لیزر قطر پرتوی لیزر در دمای 25 C حدود درفاصله 10 متری 9 mm D فاصله در 50 متری 45 mm D قطع اتوماتیک پس از حدود لیزر 20 ثانیه گیری اندازه بدون گیری اندازه ابزار 5 دقیقه وزن مطابق استاندارد EPTA Procedure 01 2014 0 10 kg اندازه 106 x 45 x 24 میلیمتر نوع حفاظت IP 54 حفاظت شده در برابر پاشش آب و گرد...

Page 473: ...ر به شبنم وجود H باتری ی محفظه استثنای به برای شناسایی ابزار اندازه گیری تان از شماره ی فنی 11 روی برچسب کاال استفاده نمایید نصب باتری تعویض قراردادن باتری یا منیزیوم آلکالین باتریهای از استفاده گیری اندازه ابزار با کار برای شود می توصیه شارژی های باتری با 1 2 با تا است ممکن کمتری گیری اندازه تعداد احتماال ولت باتریهای 1 5 ولت باتری ی محفظه درپوش کردن باز برای 9 کننده قفل ی دکمه 10 فشار را حین در ...

Page 474: ...د می دما شدید نوسان یا و شدید بگذارد t کنید جلوگیری گیری اندازه ابزار افتادن و شدید دادن تکان از در از قبل بایستی گیری اندازه ابزار روی مشاهده قابل تغییرات بروز صورت دهید انجام دقت کنترل یک همواره کار ی ادامه کنترل به کنید رجوع تصاویر به کنید رجوع شیب گیری اندازه تنظیم و دقت E1 E2 صفحه 482 کردن خاموش و روشن نحوه جهت کردن روشن گیری اندازه ی دکمه لیزر و گیری اندازه ابزار 2 را دهید فشار جهت کردن روشن...

Page 475: ...اه لیزر پرتو به مستقیمًا نکته بین معموال گیری اندازه مقدار 0 5 از پس حداکثر و 4 می پدیدار ثانیه دهندگی بازتاب نوع و نور وضعیت مسافت به گیری اندازه مدت گردد طور به لیزر پرتوی گیری اندازه شدن تمام از پس دارد بستگی هدف صفحه شود می خاموش خودکار تصویر به کنید رجوع مرجع سطح انتخاب A کنید انتخاب را مربوط تراز سطح سه توانید می گیری اندازه برای دیوار روی دادن قرار هنگام مثال گیری اندازه ابزار پشتی لبه میز ...

Page 476: ...و تصویر صفحه پایین گیری اندازه مقدار آخرین شود می داده نشان آن باالی پیوسته گیری اندازه هدف دور تقریبا گیری اندازه ابزار است ممکن ممتد گیری اندازه حالت در هر گیری اندازه مقدار صورت این در که شود داده حرکت 0 5 می جدید ثانیه کنونی ی فاصله کرد جدا دلخواه ی فاصله تا دیوار یک از توان می مثال شود باشد می خواندن قابل همواره پیوسته گیری اندازه کنید انتخاب را گیری اندازه ی دکمه لیزر پرتوی کردن روشن جهت 2 ف...

Page 477: ...صفحه در باال گیری اندازه مقدار محاسبه اتوماتیک بطور حجم گیری اندازه سومین اتمام از پس پایین نهایی ی نتیجه شود می داده نشان نمایشگر صفحه در و قرار آن باالی تکی گیری اندازه مقدارهای و تصویر صفحه در دارند مستقیم غیر بطور مسافت گیری اندازه وجود گیری اندازه عملکرد سه مستقیم غیر بطور مسافت گیری اندازه برای کرد محاسبه توان می را مختلفی مسافتهای آنها کمک به که دارد به که مسافتهایی کردن محاسبه برای مستقیم ...

Page 478: ...یر ارتفاع گیری اندازه C ابزار عمودی سطح در که را مسیرهایی همه توان می گیری اندازه ابزار با کرد گیری اندازه مستقیم غیر دارند قرار گیری اندازه برابر دو مستقیم غیر ارتفاع گیری اندازه کنید انتخاب را های مسافت طول گیری اندازه همانند 1 و 2 اندازه ترتیب این به را بگیرید 8 765 m 10 m 10 154 45 0 m 12 208 مسافت برای نتیجه گیری اندازه آخرین شدن تمام از پس شده جستجو X نتیجه سطر در e شود می داده نمایش گیری ان...

Page 479: ...ها لوله دادن قرار و مبلها انداختن جا هنگام ها نرده پله راه غیره و اندازه برای مرجع سطح عنوان به گیری اندازه ابزار چپ سمت گیری اندازه فرآیند نمایشگر چنانچه باشند می شیب گیری پیدا شدید انحراف طرف یک به گیری اندازه ابزار بزند چشمک است کرده حافظه عملکردهای انواع می ذخیره خودکار طور به شده تکمیل گیری اندازه هر نهایی نتیجه یا مقدار شود ذخیره مقدار نمایشگر تا 20 دیدن قابل نهایی نتایج یا گیری اندازه مقادی...

Page 480: ...ری اندازه بخش اساس بر را سطح یک گیری اندازه به کنید رجوع صفحه سطح 477 کنید محاسبه 143 45 m2 2 93 406 m 50 039 0 0 m 2 دکمه 3 عالمت و شده محاسبه سطح دهید فشار را شوند می داده نشان گیری اندازه ی دکمه 2 گیری اندازه یک تا دهید فشار را اندازه بخش اساس بر را سطح یک کنید شروع را دیگر سطح سطح گیری صفحه سطح گیری اندازه به کنید رجوع 477 اندازه نتیجه گیری اندازه شدن تمام محض به کنید محاسبه نتیجه نمایش جهت شو...

Page 481: ...را شده انتخاب تنظیمات گیری اندازه ابزار شدن خاموش از پس دهید فشار شود می ذخیره عملی راهنمائیهای کلی توضیحات و اطالعات کننده دریافت لنز 14 لیزر پرتوی خروجی و 15 گیری اندازه هنگام نبایستی باشند پوشیده روی را گیری اندازه ابزار اینرو از بخورد تکان کار هنگام نباید گیری اندازه ابزار دهید قرار ثابت سطح یا محکم گاه تکیه گیری اندازه محدوده در تأثیرگذارنده عوامل هدف سطح بازتابندگی ویژگیهای و نور شرایط به گی...

Page 482: ...یم نو از را گیری اندازه ابزار بایستی بیشتر اختالف وجود صورت در منظور بدین را نمایش صفحه روی دستورات کنید انتخاب تنظیمات در را کنید دنبال کنید کنترل محکم تکانهای نیز و دما تغییرات از بعد را گیری اندازه ابزار دقت اندازه ابزار بایستی دما تغییر یک از پس نمایید تنظیم را آن نیاز صورت در و بماند دما تعادل ایجاد جهت مدتی تنظیم از قبل گیری مسافت گیری اندازه دقت کنترل کنید کنترل زیر روش به را گیری اندازه اب...

Page 483: ...دارید نگاه تمیز همواره را گیری اندازه ابزار نکنید ور غوطه مایعات سایر یا و آب در را گیری اندازه ابزار بکار از کنید استفاده مرطوب و نرم دستمال یک از آلودگی کردن پاک برای کنید خودداری حالل و شوینده مواد بردن دریافتکننده لنز برای 14 عکاسی دوربین لنز یا عینک یک برای که دقتی همان کنید صرف میبرید بکار مجاز نمایندگی یک به را گیری اندازه ابزار تعمیر به نیاز یا خرابی صورت در Bosch کنید ارسال مشتریان با مشا...

Page 484: ...ظ با مناسب طریق به باید ها بندی بسته و متعلقات گیری اندازه ابزار شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط ابزارهای اندازه گیری و باتریهای شارژی قلمی را داخل زباله دان خانگی نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط و نامه آئین طبق الكتریكی استفاده قابل غیر و كهنه اندازهگیری ابزارهای اروپائی دستورالعمل 2012 19 EU آیین براساس فرسوده یا خراب باتریهای و اروپایی ی نامه 2006 66 EC جمع زیست محیط با متناسب...

Reviews: