background image

392

 | Eesti

Mõõtühiku veelkordseks vahetamiseks vajutage nuppu 

(6)

 [

+

] või

nuppu 

(3)

 [

]. Ekraani alaosas kuvatakse 

„0'00''“

.

Menüüpunktist väljumiseks vajutage mõõtenuppu 

(2)

 [ ] või sisse-

välja-nuppu 

(5)

 [ ]. Mõõteseadme väljalülitamise järel jääb valitud seade salvestatuks.

Heli sisse-/väljalülitamine

Põhiseadena on heli sisse lülitatud.
Lülitage mõõteseade sisse.

Hoidke nuppu 

(4)

 [

Func

] vajutatult, kuni ekraanil vilguvad 

 ja

„mft“

. Ekraani alaosas kuvatakse 

„0.000 m“

.

Hoidke nuppu 

(4)

 [

Func

] vajutatult, kuni ekraanil vilguvad 

 ja

„Sound“

. Ekraani alaosas kuvatakse 

„On“

.

Heli väljalülitamiseks vajutage nuppu 

(6)

 [

+

] või nuppu 

(3)

 [].

Ekraani alaosas kuvatakse 

„OFF“

.

Heli sisselülitamiseks vajutage veel kord nuppu 

(6)

 [

+

] või nuppu 

(3)

[].

Menüüpunktist väljumiseks vajutage mõõtenuppu 

(2)

 [ ] või sisse-välja-nuppu 

(5)

 [ ].

Mõõteseadme väljalülitamise järel jääb valitud seade salvestatuks.

Ekraanivalgustus

Ekraanivalgustus on pidevalt sisse lülitatud. Kui ühtegi nuppu ei vajutata, väheneb umbes
10 sekundi pärast ekraanivalgustuse valgustugevus, et säästa patareisid/akusid.
Ekraanivalgustus kustub, kui umbes 30 sekundit ei ole vajutatud ühtegi nuppu.

1 609 92A 5DX | (27.01.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for GLM 40 Professional

Page 1: ...ν χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna ...

Page 2: ...Suomi Sivu 150 Ελληνικά Σελίδα 164 Türkçe Sayfa 178 Polski Strona 194 Čeština Stránka 209 Slovenčina Stránka 223 Magyar Oldal 236 Русский Страница 250 Українська Сторінка 267 Қазақ Бет 282 Română Pagina 297 Български Страница 312 Македонски Страница 327 Srpski Strana 342 Slovenščina Stran 356 Hrvatski Stranica 369 Eesti Lehekülg 383 1 609 92A 5DX 27 01 2020 Bosch Power Tools ...

Page 3: ...3 Latviešu Lappuse 396 Lietuvių k Puslapis 410 عربي الصفحة 424 فارسی صفحه 440 1 609 92A 5DX 27 01 2020 Bosch Power Tools ...

Page 4: ...4 GLM 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 a b c d d d e f f g h 10 1 609 92A 5DX 27 01 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...5 1 245 m 1 245 m GLM 40 2 1 X A B 1 609 92A 5DX 27 01 2020 Bosch Power Tools ...

Page 6: ...6 1 608 M00 05B 2 607 001 391 14 13 1 609 92A 5DX 27 01 2020 Bosch Power Tools ...

Page 7: ... gekennzeichnet u Ist der Text des Laser Warnschildes nicht in Ihrer Landessprache dann überkle ben Sie ihn vor der ersten Inbetriebnahme mit dem mitgelieferten Aufkleber in Ihrer Landessprache Richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere und bli cken Sie nicht selbst in den direkten oder reflektierten Laser strahl Dadurch können Sie Personen blenden Unfälle verursachen oder das Auge ...

Page 8: ...t und Leistungsbeschreibung Bitte beachten Sie die Abbildungen im vorderen Teil der Betriebsanleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Messwerkzeug ist bestimmt zum Messen von Entfernungen Längen Höhen Abstän den und zum Berechnen von Flächen und Volumina Das Messwerkzeug ist zur Verwendung im Innen und Außenbereich geeignet Abgebildete Komponenten Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezi...

Page 9: ...he Pythagorasmessung g Speicherwertanzeige h Fehleranzeige Error Technische Daten Digitaler Laser Entfernungsmesser GLM 40 Sachnummer 3 601 K72 90 Messbereich typisch 0 15 40 mA Messbereich typisch ungünstige Bedingungen 20 mB Messgenauigkeit typisch 1 5 mmA Messgenauigkeit typisch ungünstige Bedingungen 3 0 mmB Kleinste Anzeigeneinheit 1 mm Betriebstemperatur 10 C 45 C Lagertemperatur 20 C 70 C R...

Page 10: ...iß gestrichene Wand schwache Hintergrundbeleuchtung und 25 C Betriebstem peratur Zusätzlich ist mit einem Einfluss von 0 05 mm m zu rechnen B Bei Messung ab Hinterkante des Messwerkzeugs gilt für geringes Reflexionsvermögen des Ziels z B ein schwarzer Karton starke Hintergrundbeleuchtung und 10 C bis 45 C Betriebs temperatur Zusätzlich ist mit einem Einfluss von 0 15 mm m zu rechnen C Es tritt nur...

Page 11: ...swerkzeug wenn Sie es län gere Zeit nicht benutzen Die Batterien und Akkus können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen Betrieb Inbetriebnahme u Lassen Sie das eingeschaltete Messwerkzeug nicht unbeaufsichtigt und schalten Sie das Messwerkzeug nach Gebrauch ab Andere Personen könnten vom Laser strahl geblendet werden u Schützen Sie das Messwerkzeug vor Nässe und direkter Sonne...

Page 12: ...as Messwerkzeug an den gewünschten Startpunkt der Messung z B Wand an Hinweis Wurde das Messwerkzeug mit der Ein Aus Taste 5 eingeschaltet drücken Sie kurz auf die Messtaste 2 um den Laser einzuschalten Drücken Sie zum Auslösen der Messung kurz auf die Messtaste 2 Danach wird der Laserstrahl ausgeschaltet Zum Wiedereinschalten des Laserstrahls drücken Sie kurz auf die Messtaste 2 Drücken Sie zum A...

Page 13: ...erden wobei der Messwert ca alle 0 5 s aktualisiert wird Sie können sich z B von einer Wand bis zum gewünschten Abstand entfernen die aktuelle Entfernung ist stets ablesbar Drücken Sie für Dauermessungen mehrmals die Taste 4 Func bis im Display 1 die Anzeige für Dauermessung erscheint Drücken Sie zum Einschalten des Laserstrahls kurz auf die Messtaste 2 Bewegen Sie das Messwerkzeug so lange bis di...

Page 14: ...erech nete Fläche aus beiden vorherigen Messungen oben im Display ange zeigt Das Endergebnis der Volumenmessung steht unten im Display der letzte Messwert darüber Einfache Pythagorasmessung siehe Bild B Die indirekte Höhenmessung dient zum Ermitteln von Entfernungen die nicht direkt zu messen sind weil ein Hindernis den Strahlengang behindern wu rde oder keine Zielfläche als Reflektor zur Verfu gu...

Page 15: ...wert und links die zugehörige Messfunk tion Drücken Sie die Taste 6 um vorwärts durch die gespeicherten Werte zu blättern Drücken Sie die Taste 3 um rückwärts durch die gespeicherten Werte zu blättern Ist kein Wert im Speicher verfügbar wird unten im Display 0 000 und oben 0 ange zeigt Der älteste Wert befindet sich auf Position 1 im Speicher der neueste Wert auf Position 10 bei 10 verfügbaren Spe...

Page 16: ... um die Summe zu ermitteln Das End ergebnis wird unten im Display angezeigt Zum Verlassen der Addition drücken Sie die Taste 4 Func Werte subtrahieren Zur Subtraktion von Werten drücken Sie die Taste 3 Das weitere Vorgehen ist ana log zu Werte addieren Maßeinheit wechseln Grundeinstellung ist die Maßeinheit m Meter Schalten Sie das Messwerkzeug ein Halten Sie die Taste 4 Func gedrückt bis und mft ...

Page 17: ...Halten Sie die Taste 4 Func gedrückt bis und mft im Dis play blinken Unten im Display wird 0 000 m angezeigt Halten Sie die Taste 4 Func gedrückt bis und Sound im Dis play blinken Unten im Display wird On angezeigt Drücken Sie die Taste 6 oder die Taste 3 um den Ton aus zuschalten Unten im Display wird OFF angezeigt Zum Einschalten des Tons drücken Sie nochmals auf die Taste 6 oder Taste 3 Zum Ver...

Page 18: ...lischer Effekte kann nicht ausgeschlossen werden dass es beim Mes sen auf verschiedenen Oberflächen zu Fehlmessungen kommt Dazu zählen transparente Oberflächen z B Glas Wasser spiegelnde Oberflächen z B poliertes Metall Glas poröse Oberflächen z B Dämmmaterialien strukturierte Oberflächen z B Rauputz Naturstein Verwenden Sie gegebenenfalls auf diesen Oberflächen die Laser Zieltafel 13 Zube hör Feh...

Page 19: ...wechsel Mit weichem Tuch Ausgang Laserstrahlung 12 bzw Empfangslinse 11 trockenrei ben Messergebnis unplausibel Zielfläche reflektiert nicht eindeutig z B Wasser Glas Zielfläche abdecken Ausgang Laserstrahlung 12 bzw Emp fangslinse 11 ist verdeckt Ausgang Laserstrahlung 12 bzw Emp fangslinse 11 freihalten Hindernis im Verlauf des Laserstrahls Laserpunkt muss komplett auf Zielfläche liegen Die Anze...

Page 20: ...t com Das Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produk ten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stelli ge Sachnummer laut Typenschild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhn...

Page 21: ...ht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012 19 EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Messwerkzeuge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wie derverwendung zugeführt werden English Safety Instructions All instructions must be read and observed in order for the meas ...

Page 22: ... eyes and immediately turn your head away from the beam u Do not make any modifications to the laser equipment u Do not use the laser goggles as protective goggles The laser goggles make the laser beam easier to see they do not protect you against laser radiation u Do not use the laser goggles as sunglasses or while driving The laser goggles do not provide full UV protection and impair your abilit...

Page 23: ...utton Func 5 On off button 6 Plus button 7 Battery compartment cover 8 Locking mechanism of the battery compartment cover 9 Serial number 10 Laser warning label 11 Reception lens 12 Laser beam output 13 Laser target plateA 14 Laser viewing glassesA A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories ra...

Page 24: ...acy typical unfavourable conditions 3 0 mmB Smallest display unit 1 mm Operating temperature 10 C to 45 C Storage temperature 20 C to 70 C Relative air humidity max 90 Max altitude 2000 m Pollution degree according to IEC 61010 1 2C Laser class 2 Laser type 650 nm 1 mW Laser beam diameter at 25 C approx 10 m distance 9 mmD 40 m distance 36 mmD Automatic switch off after approx Laser 20 s Measuring...

Page 25: ... of the laser line depends on the surface characteristics and on the ambient condi tions E Except battery compartment The serial number 9 on the type plate is used to clearly identify your measuring tool Fitting Inserting Changing the Batteries It is recommended that you use alkaline manganese or rechargeable batteries to operate the measuring tool With 1 2 V batteries fewer measurements could be ...

Page 26: ...rat ure u Avoid subjecting the measuring tool to violent jolts and falls Always carry out an accuracy check before continuing work if the measuring tool has been subjected to severe external influences see Accuracy Check of the Distance Measurement page 33 Switching On Off To switch on the measuring tool and the laser briefly press the measuring button 2 To switch on the measuring tool without the...

Page 27: ...e duration of the measurement depends on the distance the lighting con ditions and the reflective properties of the target surface Upon completion of the meas urement the laser beam is automatically switched off Measuring functions Measuring length For length measurements repeatedly press button 4 Func until the indicator for length appears on the display 1 To switch on the laser beam briefly pres...

Page 28: ...d flashes in the indicator for area measurement The first measured value is shown at the top of the display After the second measurement has been completed the area will be automatically calculated and displayed The end result is shown at the bottom of the display while the individual measured values are shown above it Volume measurement For volume measurements repeatedly press button 4 Func until...

Page 29: ...top of the display After the second measurement has been completed the height will be automatically calculated and displayed The end result is shown at the bottom of the display while the individual measured values are shown above it Deleting measured values Briefly pressing the on off button 5 will delete the last measured value in all meas uring functions Repeatedly pressing the on off button 5 ...

Page 30: ...tion the memory value shown on the display will be deleted Adding subtracting values Measured values or end results can be added or subtracted Adding values The following example describes the addition of areas Measure an area as described in the section on see Area measurement page 28 Press the button 6 The calculated area is shown on the display and symbol flashes Press the measuring button 2 to...

Page 31: ...on 3 to change the unit of measure 0 000 ft is shown at the bottom of the display Press the button 6 or the button 3 to change the unit of measure again 0 00 is shown at the bottom of the display To exit the menu item press the measuring button 2 or the on off button 5 The selected setting remains saved after you switch off the measuring tool Switching sound on off The sound is switched on by defa...

Page 32: ...dvice The reception lens 11 and the laser beam output 12 must not be covered during the measuring process The measuring tool must not be moved while a measurement is being taken For this reason place the measuring tool against or on a firm surface whenever possible Influences on the measuring range The measuring range depends on the lighting conditions and the reflective properties of the target s...

Page 33: ...m the mean value must not exceed 4 mm over the entire measuring section in favourable conditions Record the measure ments in order to be able to compare the accuracy at a later date Errors Causes and Corrective Measures Cause Corrective measures Temperature warning b flashes measurement not possible Measuring tool is outside of the operating temperature range of 10 C to 45 C Wait until the measuri...

Page 34: ... liquids Wipe off any dirt using a damp soft cloth Do not use any detergents or solvents Take particular care of the reception lens 11 which must be handled with the same level of care you would give to a pair of glasses or a camera lens After Sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare ...

Page 35: ...uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannes...

Page 36: ...rt Bosch Ltd David Agmashenebeli ave 61 0102 Tbilisi Georgia Tel 995322510073 www bosch com Kyrgyzstan Mongolia Tajikistan Turkmenistan Uzbekistan TOO Robert Bosch Power Tools After Sales Service Muratbaev Ave 180 050012 Almaty Kazakhstan Service Email service pt ka bosch com Official Website www bosch com www bosch pt com Disposal Measuring tools battery packs batteries accessories and packaging ...

Page 37: ...positifs de commande ou d ajustage que ceux indiqués ici ou l exécution d autres procédures risque de provoquer une ex position dangereuse aux rayonnements u L appareil de mesure est fourni avec une étiquette d avertissement laser repé rée dans la représentation de l appareil de mesure sur la page des graphiques u Si le texte de l étiquette d avertissement laser n est pas dans votre langue re couv...

Page 38: ...ites pas fonctionner l appareil de mesure en atmosphère explosive en pré sence de liquides gaz ou poussières inflammables L appareil de mesure peut pro duire des étincelles susceptibles d enflammer les poussières ou les vapeurs Description du produit et des prestations Référez vous aux illustrations qui se trouvent au début de la notice d utilisation Utilisation conforme L appareil de mesure est d...

Page 39: ...leur e Unité de mesure f Modes de mesure Mesure de distances Mesure continue Mesure de surfaces Mesure de volumes Mesure Pythagore simple g Affichage de la valeur mémoire h Affichage d erreur Error Caractéristiques techniques Télémètre laser GLM 40 Référence 3 601 K72 90 Portée typique 0 15 40 mA Portée typique dans des conditions défavorables 20 mB Précision de mesure typique 1 5 mmA Précision de...

Page 40: ...e de 10 m 9 mmD à une distance de 40 m 36 mmD Arrêt automatique après env Laser 20 s Appareil de mesure sans mesure 5 min Poids selon EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Dimensions 105 x 41 x 24 mm Indice de protection IP 54 protection contre la poussière et les projections d eau E Piles Piles rechargeables 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 2 V HR03 AAA Nombre de mesures par jeu de piles 5 000 Réglage de l unit...

Page 41: ...tique permet une identification précise de votre ap pareil de mesure Montage Mise en place remplacement des piles Pour le fonctionnement de l appareil de mesure nous recommandons d utiliser des piles alcalines au manganèse ou des accus Les piles de 1 2 V permettent souvent de réaliser un moins grand nombre de mesures que les piles de 1 5 V Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 7 appuyez...

Page 42: ...licitations extérieures effectuez tou jours un contrôle avant de continuer à travailler voir Contrôle de la précision des mesures de distance Page 49 Mise en marche arrêt Pour mettre en marche l appareil de mesure et le laser appuyez brièvement sur la touche de mesure 2 Pour mettre en marche l appareil de mesure sans le laser appuyez brièvement sur la touche Marche Arrêt 5 u Ne dirigez pas le fais...

Page 43: ... de 0 5 s au plus tard au bout de 4 s La durée de mesure dépend de la distance des conditions de luminosité et des propriétés de réflexion de la surface cible Au terme de la mesure le faisceau laser s éteint automatiquement Fonctions de mesure Mesure de longueurs Pour mesurer des distances appuyez à plusieurs reprises sur la touche 4 Func jus qu à ce qu apparaisse sur l écran 1 l affichage pour me...

Page 44: ...ivement la largeur et la longueur en procédant comme pour une mesure de distance Entre les deux mesures le laser reste activé La distance à mesurer clignote dans l affichage de mesure de surfaces La première valeur de mesure s affiche en haut de l écran Une fois la seconde mesure effectuée la surface est automatique ment calculée et affichée Le résultat final s affiche au bas de l écran avec les d...

Page 45: ...esures le laser reste activé La distance à mesurer clignote dans l affichage pour la mesure Pytha gore simple La première valeur de mesure s affiche en haut de l écran Une fois la seconde mesure effectuée la hauteur est automatique ment calculée et affichée Le résultat final s affiche au bas de l écran avec les différentes valeurs au dessus Effacement de valeurs de mesure Dans tous les modes de me...

Page 46: ...valeur affichée Si l appareil de mesure est éteint alors que la fonction mémoire est activée la valeur affi chée sur l écran est effacée Addition soustraction de valeurs Il est possible d ajouter ou de soustraire des valeurs de mesure ou des résultats finaux Addition de valeurs L exemple suivant décrit l addition de surfaces Calculez une surface comme décrit à la section voir Mesure de surfaces Pa...

Page 47: ... 6 ou sur la touche 3 Au bas de l écran s affiche 0 000 ft Pour changer à nouveau l unité de mesure appuyez sur la touche 6 ou sur la touche 3 Au bas de l écran s affiche 0 00 Pour quitter l option de menu appuyez sur la touche de mesure 2 ou la touche Marche Arrêt 5 Le réglage choisi reste en mémoire même après l arrêt de l appareil de mesure Activation désactivation de la tonalité sonore Par déf...

Page 48: ...ons d utilisation Indications générales La lentille de réception 11 et l orifice de sortie du faisceau laser 12 ne doivent pas être recouverts lors d une mesure L appareil de mesure doit rester immobile pendant les mesures Posez le pour cette rai son sur une surface stable ou appuyez le contre un rebord Facteurs influant sur la portée La portée dépend des conditions de luminosité et des propriétés...

Page 49: ...z comme cible une surface lisse et bien réfléchissante Mesurez la distance 10 fois de suite Dans des conditions favorables l écart des valeurs mesurées par rapport à la valeur moyenne ne doit pas excéder 4 mm sur la totalité de la distance mesurée Consignez par écrit les valeurs mesurées pour pouvoir effectuer ultérieurement des mesures com paratives de précision Défauts Causes et remèdes Cause Re...

Page 50: ...ntionnées plus haut ne permettent pas d éliminer le défaut adressez vous à votre Re vendeur pour qu il renvoie l appareil de mesure au Service Après vente Bosch Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien Maintenez l appareil de mesure propre N immergez jamais l appareil de mesure dans de l eau ou dans d autres liquides Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon doux et humide N utilise...

Page 51: ...ilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Suisse Passez votre commande de pièce...

Page 52: ...u Precaución si se utilizan dispositivos de manejo o de ajuste distintos a los espe cificados en este documento o si se siguen otros procedimientos esto puede conducir a una peligrosa exposición a la radiación u El aparato de medición se suministra con un rótulo de advertencia láser marca da en la representación del aparato de medición en la página ilustrada u Si el texto del rótulo de advertencia...

Page 53: ...n entorno potencialmente explosivo en el que se encuentran líquidos gases o polvos inflamables El aparato de medi ción puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores Descripción del producto y servicio Por favor observe las ilustraciones en la parte inicial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentaria La herramienta está diseñada para medir distancias longitudes ...

Page 54: ...bolo de la pila d Valor e Unidad de medida f Funciones de medición Medición de longitud Medición permanente Medición de superficie Medición de volumen Medición sencilla con función Pitágoras g Visualizador de valor memorizado h Indicación de error Error Datos técnicos Telémetro láser digital GLM 40 Número de referencia 3 601 K72 90 Margen de medición típico 0 15 40 mA Margen de medición típico con...

Page 55: ...etro del rayo láser a 25 C aprox a 10 m de distancia 9 mmD a 40 m de distancia 36 mmD Sistema automático de desconexión tras aprox Láser 20 s Aparato de medición sin medición 5 min Peso según EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Medidas 105 x 41 x 24 mm Grado de protección IP 54 protegido contra polvo y salpicaduras de agua E Pilas Acumuladores 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 2 V HR03 AAA Mediciones individual...

Page 56: ... en la placa de ca racterísticas Montaje Colocar cambiar las pilas Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso o acumuladores en el aparato de medición Con acumuladores de 1 2 V eventualmente se pueden realizar menos mediciones que con pilas de 1 5 V Para abrir la tapa del compartimento de pilas 7 presione la retención 8 y quite la tapa del compartimento de pilas Coloque las pilas o los ac...

Page 57: ...robación de la precisión antes de seguir trabajando ver Comprobación de la exactitud de la medición de la distancia Página 64 Conexión desconexión Para conectar el aparato de medición y el láser presione brevemente sobre la tecla de medición 2 Para conectar el aparato de medición sin el láser presione brevemente sobre la tecla de conexión desconexión 5 u No oriente el rayo láser contra personas ni...

Page 58: ... medición aparece típicamente dentro de 0 5 s y a más tardar tras 4 s La duración de la medición depende de la distancia las condiciones de luz y las características de reflexión de la superficie del objetivo Una vez finalizada la medición se desconecta automáticamente el rayo láser Funciones de medición Medición de longitudes Para mediciones de longitud pulse varias veces la tecla 4 Func hasta qu...

Page 59: ...ones de superficies pulse varias veces la tecla 4 Func hasta que en la pan talla 1 aparezca la indicación de medición de superficies Mida luego el ancho y la longitud sucesivamente como en una medición de longitudes Entre ambas mediciones queda encendido el rayo láser El tramo a medir parpadea en la indicación para medición de superficie El primer valor de medición se indica en la parte superior d...

Page 60: ...ezca la indicación de medición sencilla con función Pitá goras Preste atención a que entre el tramo buscado altura y el tramo horizontal profundi dad exista un ángulo recto Mida luego la profundidad y la diagonal sucesivamente como en una medición de longitud Entre las dos mediciones permanece conectado el rayo lá ser El tramo a medir parpadea en la indicación para medición sencilla con función Pi...

Page 61: ...zar otro valor se bo rra siempre el valor más antiguo de la memoria Borrado de la memoria Para borrar el contenido de la memoria presione la tecla 4 Func para que aparezca el símbolo en la pantalla Luego presione brevemente la tecla de conexión descone xión 5 para borrar el valor indicado Si se desconecta el aparato de medición durante la función de memoria se borra el valor memorizado indicado en...

Page 62: ... visualizador En la parte inferior del visualizador se indica 0 000 m Presione la tecla 6 o la tecla 3 para cambiar la unidad de medida En la parte inferior del visualizador se indica 0 000 ft Presione la tecla 6 o la tecla 3 para cambiar otra vez la unidad de medida En la parte inferior del visualizador se indica 0 00 m Para abandonar la opción de menú presione la tecla de medición 2 o la tecla d...

Page 63: ...esconexión 5 Tras la desconexión del aparato de medición queda me morizado el ajuste seleccionado Iluminación del display La iluminación del display está permanentemente conectada Si no tiene lugar una pre sión de tecla se atenúa la iluminación del display tras aprox 10 segundos para la protec ción de las pilas los acumuladores Tras aprox 30 segundos sin presión de tecla se apa ga la iluminación d...

Page 64: ...ncide inclinado contra la super ficie Asimismo pueden afectar a la medición capas de aire de diferente temperatura o la re cepción de reflexiones indirectas Comprobación de la exactitud de la medición de la distancia Usted puede verificar la precisión del aparato de medición como sigue Elija un tramo de medición de una longitud constante entre 3 a 10 m aprox p ej la anchura de un cuarto vano de la...

Page 65: ...e de recepción 11 están cubiertos Dejar libre la salida de la radiación láser 12 o el lente de recepción 11 Obstáculo en la trayectoria del rayo láser El haz del láser no deberá incidir parcial mente contra el punto a medir El indicador permanece invariable o el aparato de medición reacciona de forma inesperada a una pulsación de tecla Fallo del software Saque las pilas y vuelva a conectar el apa ...

Page 66: ...s Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparación de su máquina entre en l...

Page 67: ...271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urb Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Caracas 1071 Tel 58 212 207 4511 www boschherramientas com ve Eliminación La herramienta de medición el acumulador o las pilas los accesorios y los embalajes de berán...

Page 68: ...eções integradas no instrumento de medição podem ser afetadas Jamais permita que as placas de advertência no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E FAÇA AS ACOMPANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A TERCEIROS u Cuidado O uso de dispositivos de operação ou de ajuste diferentes dos especificados neste documento ou outros procedimentos podem resultar em...

Page 69: ...do e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurada a segurança do instrumento de medição u Não deixe que crianças usem o instrumento de medição sem vigilância Elas podem encandear sem querer pessoas u Não trabalhe com o instrumento de medição em áreas com risco de explosão onde se encontram líquidos gases ou pó inflamáveis No instrumento de medição podem ser produzidas faíscas que p...

Page 70: ...o pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Elementos de indicação a Laser ligado b Monitorização da temperatura c Aviso de pilhas d Valor e Unidade de medida f Funções de medição Medição de comprimentos Medição contínua Medição de áreas Medição de volumes Medição de Pitágoras simples g Indicação do valor memorizado h Indicação de e...

Page 71: ...eferência 2000 m Grau de sujidade de acordo com a IEC 61010 1 2C Classe de laser 2 Tipo de laser 650 nm 1 mW Diâmetro do raio laser a 25 C aprox a 10 m de distância 9 mmD a 40 m de distância 36 mmD Dispositivo de desligamento automático após aprox Laser 20 s Instrumento de medição sem medição 5 min Peso conforme EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Dimensões 105 x 41 x 24 mm Tipo de proteção IP 54 prote...

Page 72: ...ca de características Montagem Colocar trocar pilhas Para o funcionamento do instrumento de medição é recomendável usar pilhas alcalinas de manganés ou baterias Com acumuladores de 1 2 V o número de medições possíveis poderá ser eventualmente menor do que no caso das pilhas de 1 5 V Para abrir a tampa do compartimento das pilhas 7 prima o travamento 8 e retire a tampa Insira as pilhas ou baterias ...

Page 73: ...nstrumento de medição recomendamos que se proceda a uma verificação da precisão ver Verificação da precisão da medição de distâncias Página 80 Ligar desligar Para ligar o instrumento de medição e o laser prima brevemente a tecla de medição 2 Para ligar o instrumento de medição sem o laser prima brevemente a tecla de ligar desligar 5 u Não apontar o raio de laser na direção de pessoas nem de animai...

Page 74: ... e no máximo ao fim de 4 s A duração da medição depende da distância das condições de luminosidade e das propriedades refletoras da superfície alvo Depois de terminada a medição o feixe laser desliga se automaticamente Funções de medição Medição de comprimentos Para medições de comprimento prima várias vezes a tecla 4 Func até aparecer no mostrador 1 a indicação de medição de comprimento Para liga...

Page 75: ... medições O trajeto a medir pisca na indicação de medição de áreas O primeiro valor de medição é exibido em cima no display Depois de concluída a segunda medição a área é automaticamente calculada e indicada O resultado final encontra se em baixo no mostrador os valores de medição individuais acima desse Medição de volumes Para medições de volumes prima várias vezes a tecla 4 Func até aparecer no ...

Page 76: ...ma no display Depois de concluída a segunda medição a altura é automaticamente calculada e indicada O resultado final encontra se em baixo no display os valores de medição individuais acima desse Anular valores de medição Premindo brevemente a tecla de ligar desligar 5 pode eliminar o último valor de medição apurado em todas as funções de medição Premindo a tecla de ligar desligar 5 várias vezes p...

Page 77: ... memorização o valor memorizado exibido no display é eliminado Adicionar subtrair valores Podem ser adicionados ou subtraídos valores de medição ou resultados finais Adicionar valores O exemplo que se segue descreve a adição de áreas Determine uma área de acordo com a secção ver Medição de áreas Página 75 Prima a tecla 6 A área calculada é exibida no mostrador e o símbolo pisca Prima a tecla de me...

Page 78: ...edida Em baixo no mostrador aparece a indicação 0 000 ft Prima a tecla 6 ou a tecla 3 para mudar novamente de unidade de medida Em baixo no mostrador aparece a indicação 0 00 Para sair do ponto de menu prima a tecla de medição 2 ou a tecla de ligar desligar 5 Depois de ser desligado o instrumento de medição a definição selecionada permanece memorizada Ligar desligar som Na definição básica o som e...

Page 79: ...a a iluminação do mostrador apaga se Instruções de trabalho Indicações gerais A lente recetora 11 e a saída do raio laser 12 não podem ser tapados durante a medição O instrumento de medição não pode ser movido durante uma medição Por isso se possível coloque o instrumento de medição numa superfície de apoio ou de encosto fixa Influências sobre a faixa de medição A faixa de medição depende das cond...

Page 80: ...edição deve ser lisa e com boas capacidades de reflexão Meça o trajeto 10 vezes de seguida A diferença entre as medições individuais do valor médio não deve ultrapassar os 4 mm em todo o trajeto de medição perante situações favoráveis Registe as medições para posteriormente poder comparar a exatidão Erros Causas e soluções Causa Solução O aviso de temperatura b pisca não é possível efetuar medição...

Page 81: ...or intermédio do seu agente autorizado Manutenção e assistência técnica Manutenção e limpeza Manter o instrumento de medição sempre limpo Não mergulhar o instrumento de medição na água ou em outros líquidos Limpar sujidades com um pano húmido e macio Não utilize detergentes ou solventes Limpe especialmente a lente recetora 11 com o mesmo cuidado com que têm de ser manuseados óculos ou a lente de u...

Page 82: ...om Tel 21 8500000 Fax 21 8511096 Eliminação Os instrumentos de medição baterias pilhas acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deite o instrumento de medição e as baterias pilhas no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE relativa aos resíduos de instrumentos de medição europeias 2006 66 CE é necessário reco...

Page 83: ...i è rappresentato lo strumento di misura u Se il testo della targhetta laser di pericolo è in una lingua straniera prima della messa in funzione iniziale incollare l etichetta fornita in dotazione con il testo nella propria lingua Non dirigere mai il raggio laser verso persone oppure animali e non guardare il raggio laser né diretto né riflesso Il raggio laser potrebbe abbagliare le persone provoc...

Page 84: ...tto e dei servizi forniti Si prega di osservare le immagini nella prima parte delle istruzioni per l uso Utilizzo conforme Lo strumento di misura è ideale per misurare distanze lunghezze e altezze e per calcola re superfici e volumi Lo strumento di misura è adatto per l impiego in ambienti interni ed all esterno Componenti illustrati La numerazione dei componenti si riferisce all illustrazione del...

Page 85: ...lumi Misurazione pitagorica semplice g Indicazione del valore memorizzato h Indicatore di errore Error Dati tecnici Distanziometro laser digitale GLM 40 Codice prodotto 3 601 K72 90 Campo di misurazione tipico 0 15 40 mA Campo di misurazione tipico condizioni sfavorevoli 20 mB Precisione di misurazione tipica 1 5 mmA Precisione di misurazione tipica condizioni sfavore voli 3 0 mmB Unità di visuali...

Page 86: ...t tente dell oggetto target ad es una parete tinteggiata di bianco illuminazione di sfondo debole e temperatura di funzionamento di 25 C Inoltre si deve considerare un influsso di 0 05 mm m B Per misurazioni dal lato posteriore dello strumento di misura vale per un basso potere riflettente dell oggetto target ad es un cartone di colore nero una retroilluminazione intensa e una tem peratura di eser...

Page 87: ...iene utilizzato per lunghi periodi rimuovere le pi le o le batterie dallo strumento stesso In caso di lunghi periodi di magazzinaggio le pile e le batterie possono subire corrosioni e scaricarsi Utilizzo Messa in funzione u Non lasciare incustodito lo strumento di misura quando è acceso e spegnerlo sempre dopo l uso Altre persone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser u Proteggere lo strume...

Page 88: ...lo strumento di misura sul punto iniziale desiderato della misurazione ad es su una parete Avvertenza se lo strumento di misura è stato acceso con il tasto di accensione spegni mento 5 premere brevemente il tasto di misurazione 2 per attivare il laser Per avviare la misurazione premere brevemente il tasto di misurazione 2 Dopo di ciò il raggio laser si spegne Per riaccendere il raggio laser premer...

Page 89: ...nua Durante la misurazione continua lo strumento di misura si potrà spostare rispetto all og getto target il valore di misurazione viene aggiornato ogni 0 5 s circa Potrete ad esem pio allontanarvi da una parete fino alla distanza desiderata la distanza attuale resterà sempre leggibile Per misurazioni continue premere più volte il tasto 4 Func fino a visualizzare sul di splay 1 l indicazione di mi...

Page 90: ...di splay sotto di esso il secondo valore di misurazione Terminata la terza misurazione la superficie calcolata dalle due misurazioni prece denti verrà visualizzata nella parte alta del display Il risultato finale della misurazione di volumi sarà quello più in basso sul display sopra di esso l ultimo valore di misurazione Misurazione pitagorica semplice vedere Fig B La misurazione indiretta di alte...

Page 91: ...il simbolo Nella parte alta del display verrà visualizzato il numero del valore me morizzato nella parte bassa il relativo valore memorizzato e a sini stra la relativa funzione di misurazione Premere il tasto 6 per scorrere in avanti i valori memorizzati Premere il tasto 3 per scorrere all indietro i valori memorizzati Qualora non vi sia alcun valore in memoria nella parte bassa del display verrà ...

Page 92: ...rfici Rilevare la superficie come descritto nel para grafo vedi Misurazione di superfici Pagina 90 Premere il tasto 6 per calcolare la somma Il risultato finale ver rà visualizzato nella parte bassa del display Per terminare la funzione di addizione premere il tasto 4 Func Sottrazione di valori Per sottrarre valori premere il tasto 3 Il resto della procedura è analogo ad Addi zione di valori Cambi...

Page 93: ...ata resterà memorizzata Attivazione disattivazione del volume Nell impostazione predefinita l audio è attivo Accendere lo strumento di misura Tenere premuto il tasto 4 Func fino a quando sul display non lam peggiano e mft Nella parte bassa del display viene visualizzato 0 000 m Tenere premuto il tasto 4 Func fino a quando sul display non lam peggiano e Sound Nella parte bassa del display viene vis...

Page 94: ...misurazione dipenderà dalle condizioni di luce e dalle caratteristiche di rifles sione della superficie target Per una migliore visibilità del raggio laser in condizioni di in tensa luce esterna utilizzare gli occhiali per raggio laser 14 accessorio e il pannello di mira per laser 13 accessorio oppure oscurare la superficie target Influssi sul risultato di misurazione Per gli effetti causati da le...

Page 95: ...isura si trova fuori dalla temperatura di funzionamento compresa fra 10 C e 45 C Attendere che lo strumento di misura rag giunga la temperatura di funzionamento Indicazione Error sul display La superficie target riflette eccessivamente ad es specchio oppure troppo debol mente ad es stoffa nera oppure la luce ambiente è troppo intensa Utilizzare il pannello di mira per laser 13 accessorio L uscita ...

Page 96: ...alla lente di ricezione 11 andrà dedicata la stessa cura che si riserva ad un paio di occhiali o ad una macchina fotografica Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione e alla ma nutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio ...

Page 97: ... het meetgereedschap niet volgens de beschikbare aan wijzingen gebruikt wordt kunnen de geïntegreerde veiligheids voorzieningen in het meetgereedschap belemmerd worden Maak waarschuwingsstickers op het meetgereedschap nooit onleesbaar BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG EN GEEF ZE BIJ HET DOORGEVEN VAN HET MEETGEREEDSCHAP MEE u Voorzichtig wanneer andere dan de hier aangegeven bedienings of afstel...

Page 98: ...ingsonderdelen Daarmee wordt gewaar borgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft u Laat kinderen het lasermeetgereedschap niet zonder toezicht gebruiken Zij zou den per ongeluk personen kunnen verblinden u Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving waar ontploffingsgevaar heerst en zich brandbare vloeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden In het meetgereeds...

Page 99: ...is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Aanduidingselementen a Laser ingeschakeld b Temperatuurwaarschuwing c Batterijwaarschuwing d Waarde e Maateenheid f Meetfuncties Lengtemeting Continumeting Oppervlaktemeting Volumemeting Eenvoudige pythagorasmeting g Aanduiding geheugenwaarde h Foutaanduiding Error Technische gegevens Digitale lasera...

Page 100: ...ntiehoogte 2000 m Vervuilingsgraad volgens IEC 61010 1 2C Laserklasse 2 Lasertype 650 nm 1 mW Diameter laserstraal bij 25 C ca op een afstand van 10 m 9 mmD op een afstand van 40 m 36 mmD Automatische uitschakeling na ca Laser 20 s Meetgereedschap zonder meting 5 min Gewicht volgens EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Afmetingen 105 x 41 x 24 mm Beschermklasse IP 54 stof en spatwaterbescherming E Batte...

Page 101: ...dentificatie van uw meetgereed schap Montage Batterijen plaatsen verwisselen Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkalimangaanbatterijen of accu s ge adviseerd Met oplaadbare 1 2 V batterijen zijn mogelijk minder metingen mogelijk dan met 1 5 V batterijen Voor het openen van het batterijvakdeksel 7 drukt u op de vergrendeling 8 en neemt u het batterijvakdeksel weg Plaats de oplaadbare ...

Page 102: ...uit voeren voordat u verder werkt zie Nauwkeurigheidscontrole van de afstandsme ting Pagina 108 In uitschakelen Voor het inschakelen van het meetgereedschap en van de laser drukt u kort op de meettoets 2 Voor het inschakelen van het meetgereedschap zonder laser drukt u kort op de aan uit toets 5 u Richt de laserstraal niet op personen of dieren en kijk zelf niet in de laserstraal ook niet vanaf ee...

Page 103: ...eden en de reflec tie eigenschappen van het doelvlak af Na de meting wordt de laserstraal automatisch uitgeschakeld Meetfuncties Lengtemeting Druk voor lengtemetingen meermaals op de toets 4 Func tot op het display 1 de aanduiding voor lengtemeting verschijnt Druk voor het inschakelen van de laserstraal kort op de meettoets 2 Druk voor het meten kort op de meettoets 2 De meetwaarde verschijnt onde...

Page 104: ...et display Na het afsluiten van de tweede meting wordt de oppervlakte automa tisch berekend en weergegeven Het eindresultaat staat onderaan op het display de afzonderlijke meetwaarden erboven Volumemeting Druk voor volumemetingen meermaals op de toets 4 Func tot op het display 1 de aanduiding voor volumemeting verschijnt Meet daarna breedte lengte en diepte na elkaar zoals bij een lengtemeting Tus...

Page 105: ...n Door het kort indrukken van de aan uit toets 5 kunt u in alle meetfuncties de laatst bepaalde meetwaarde wissen Door meerdere keren kort op de aan uit toets 5 te drukken worden de meetwaarden in omgekeerde volgorde gewist Geheugenfuncties Aanduiding geheugenwaarde Maximaal 10 waarden meetwaarden of eindresultaten kunnen opgeroepen worden Druk voor de aanduiding van de geheugenwaarden meermaals o...

Page 106: ...pervlaktes Bepaal een oppervlakte volgens het hoofdstuk zie Oppervlaktemeting Pagina 104 Druk op de toets 6 De berekende oppervlakte verschijnt op het display en het symbool knippert Druk op de meettoets 2 om nog een oppervlaktemeting te star ten Bepaal de oppervlakte volgens het hoofdstuk zie Oppervlakte meting Pagina 104 Druk op de toets 6 om de som te bepalen Het eindresultaat verschijnt ondera...

Page 107: ...aan uit toets 5 Na het uitschakelen van het meetgereedschap blijft de ge kozen instelling opgeslagen Geluid in en uitschakelen In de basisinstelling is het geluid ingeschakeld Schakel het meetgereedschap in Houd de toets 4 Func ingedrukt tot en mft op het display knipperen Onderaan op het display verschijnt 0 000 m Houd de toets 4 Func ingedrukt tot en Sound op het dis play knipperen Onderaan op h...

Page 108: ...en en de reflectie eigenschappen van het doelvlak af Gebruik voor de betere zichtbaarheid van de laserstraal bij sterk omge vingslicht de laserbril 14 accessoire en het laserrichtbord 13 accessoire of be schaduw het doelvlak Invloeden op het meetresultaat Vanwege bepaalde eigenschappen van materialen kunnen bij metingen op sommige op pervlakken foute metingen niet worden uitgesloten Daartoe behore...

Page 109: ...op het display Doelvlak reflecteert te sterk bijv spiegel of te zwak bijv zwarte stof of omgevings licht is te sterk Laserrichtbord 13 accessoire gebrui ken Uitgang laserstraal 12 of ontvangstlens 11 is beslagen bijv door een snelle tem peratuurverandering Met een zachte doek uitgang laserstraal 12 of ontvangstlens 11 droogwrijven Meetresultaat niet aannemelijk Doelvlak reflecteert niet duidelijk ...

Page 110: ...onderhoud van uw pro duct en over vervangingsonderdelen Explosietekeningen en informatie over vervan gingsonderdelen vindt u ook op www bosch pt com Het Bosch gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over onze producten en acces soires Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product Nederlan...

Page 111: ...E OG SØRG FOR AT LEVERE DEM MED HVIS MÅLEVÆRKTØJET GIVES VIDERE TIL AN DRE u Forsigtig hvis andre end de her angivne betjenings eller justeringsanordnin ger benyttes eller andre fremgangsmåder udføres kan der opstå en farlig strå lingseksposition u Måleværktøjet udleveres med et laser advarselsskilt på billedet af måleværktø jet kendetegnet på grafiksiden u Er teksten på laser advarselsskiltet ikk...

Page 112: ...et i eksplosionsfarlige omgivelser hvor der findes brænd bare væsker gasser eller støv I måleværktøj kan der dannes gnister som kan an tænde støvet eller dampene Produkt og ydelsesbeskrivelse Vær opmærksom på alle illustrationer i den forreste del af betjeningsvejledningen Beregnet anvendelse Måleværktøjet er beregnet til måling af distancer længder højder og afstande samt til beregning af arealer...

Page 113: ...di e Måleenhed f Målefunktioner Længdemåling Konstant måling Arealmåling Volumenmåling Enkel pythagorasmåling g Visning af hukommelsesværdier h Fejlvisning Error Tekniske data Digital laserafstandsmåler GLM 40 Varenummer 3 601 K72 90 Måleområde typisk 0 15 40 mA Måleområde typisk ugunstige betingelser 20 mB Målenøjagtighed typisk 1 5 mmA Målenøjagtighed typisk ugunstige betingelser 3 0 mmB Mindste...

Page 114: ...åling fra bagkanten af måleværktøjet gælder for høj refleksionsevne fra målet f eks en hvidmalet væg svag baggrundsbelysning og en driftstemperatur på 25 C Der skal desuden på regnes en indvirkning på 0 05 mm m B Ved måling fra bagkanten af måleværktøjet gælder for lav refleksionsevne fra målet f eks sort karton kraftig baggrundsbelysning og 10 C til 45 C driftstemperatur Der skal desuden på regne...

Page 115: ...tid Batterier og akkuer kan korrodere og selvaflade ved længere tids opbe varing Brug Ibrugtagning u Lad ikke det tændte måleværktøj være uden opsyn og sluk måleværktøjet efter brug Andre personer kan blive blændet af laserstrålen u Beskyt måleværktøjet mod fugt og direkte sollys u Udsæt ikke måleværktøjet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingnin ger Lad det f eks ikke ligge i længere ti...

Page 116: ...knappen 2 for at starte målingen Derefter slukkes laserstrålen Tryk kort på måleknappen 2 for at tænde laserstrålen igen Tryk igen kort på må leknappen 2 for at starte endnu en måling u Ret ikke laserstrålen mod personer eller dyr og ret ikke blikket ind i laserstrålen heller ikke fra stor afstand I funktionen Konstant måling starter målingen så snart funktionen tændes Bemærk Måleværdien vises typ...

Page 117: ...s nederst på displayet Den konstante måling slukkes automatisk efter 5 min Arealmåling Ved arealmålinger skal du trykke på knappen 4 Func en eller flere gange indtil visnin gen for arealmåling vises på displayet 1 Mål derefter bredde og længde efter hinanden som ved en længdemåling Laserstrålen forbliver tændt mellem de to målinger Den strækning som skal måles blinker i visnin gen for arealmåling ...

Page 118: ...iagonal efter hinanden ligesom ved en længde måling Laserstrålen forbliver tændt mellem de to målinger Den strækning som skal må les blinker i visningen for enkelt pythagorasmåling Den første måleværdi vises øverst på displayet Når den anden måling er afsluttet beregnes og vises højden automa tisk Slutresultatet står nederst på displayet og de enkelte målevær dier ovenover Sletning af måleværdier ...

Page 119: ...tte den viste værdi Hvis måleværktøjet slukkes under hukommelsesfunktionen slettes den værdi der vises på displayet Værdier adderes subtraheres Måleværdier og slutresultater kan adderes og subtraheres Værdier adderes Følgende eksempel beskriver addition af arealer Bestem et areal iht afsnittet se Arealmåling Side 117 Tryk på knappen 6 Det beregnede areal vises på displayet og symbolet blinker Tryk...

Page 120: ...appen 3 for at skifte måleen hed Nederst på displayet vises 0 000 ft Tryk på knappen 6 eller knappen 3 igen for at skifte måle enhed Nederst på displayet vises 0 00 m Du forlader menupunktet ved at trykke på måleknappen 2 eller tænd sluk knappen 5 Efter at du har slukket måleværktøjet bevares den valgte indstilling Aktivering deaktivering af lyd I grundindstillingen er lyden slået til Tænd målevær...

Page 121: ...erstrålingens udgang 12 må ikke være tildækket ved måling Måleværktøjet må ikke bevæges mens der måles Anbring derfor så vidt muligt måle værktøjet på en fast anlægsflade eller et fast underlag Indvirkninger på måleområdet Måleområdet afhænger af lysforholdene og målfladens refleksionsegenskaber Anvend laserbrillerne 14 tilbehør og lasermåltavlen 13 tilbehør for at sikre en bedre syn lighed af las...

Page 122: ... årsager og afhjælpning Årsag Afhjælpning Temperaturadvarsel b blinker måling er ikke mulig Måleværktøjet er uden for driftstemperatu ren på 10 C til 45 C Vent indtil måleværktøjet har nået drift stemperaturen Visningen Error på displayet Målflade reflekterer for kraftigt f eks spejl eller for svagt f eks sort stof eller omgivelseslys er for stærkt Anvendelse af lasermåltavle 13 tilbehør Udgang ti...

Page 123: ...iddel Plej især modtagelinsen 11 med samme omhu som et par briller eller et fotoapparats linse skal behandles med Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplosionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis ...

Page 124: ...de inbyggda skyddsmekanismerna i mätverktyget påverkas Håll varselskyltarna på mätverktyget tydligt läsbara FÖRVARA DESSA ANVISNINGAR SÄKERT OCH LÅT DEM FÖLJA MED MÄTVERKTYGET u Var försiktig Om andra än de här angivna hanterings eller justeringsanordningarna eller metoder används kan det leda till farliga strålningsexponeringar u Mätinstrumentet levereras med en laser varningsskylt markerad på bi...

Page 125: ...t u Använd inte mätverktyget i explosionsfarlig omgivning med brännbara vätskor gaser eller damm I mätverktyget alstras gnistor som kan antända dammet eller gaserna Produkt och prestandabeskrivning Beakta bilden i den främre delen av bruksanvisningen Ändamålsenlig användning Mätverktyget är avsett för att mäta sträckor längder höjder avstånd samt beräkna ytareor och volymer Mätinstrumentet kan anv...

Page 126: ... Måttenhet f Mätfunktioner Längdmätning Permanentmätning Ytmätning Volymmätning Enkel Pythagorasmätning g Visning av värde i minnet h Felindikering Error Tekniska data Digital laseravståndsmätare GLM 40 Artikelnummer 3 601 K72 90 Mätområde typiskt 0 15 40 mA Mätområde typiska och ogynnsamma villkor 20 mB Mätprecision typisk 1 5 mmA Mätprecision typiska och ogynnsamma villkor 3 0 mmB Minsta indiker...

Page 127: ... m ft in Inställning ton A Vid mätning från mätinstrumentets bakre kant gäller vid mål med hög reflexionsförmåga t ex en vitmålad vägg att bakgrundsbelysningen ska vara svag och en driftstemperatur på 25 C Dessutom kan påverkan på 0 05 mm m beräknas B Vid mätning från mätinstrumentets bakre kant gäller låg reflexionsförmåga t ex svart kartong stark bakgrundsbelysning och 10 C till 45 C drifttemper...

Page 128: ... förvaring kan batterierna korrodera och ladda ur sig av sig självt Drift Driftstart u Lämna inte det påslagna mätverktyget utan uppsikt och stäng av mätverktyget efter användningen Andra personer kan bländas av laserstrålen u Skydda mätinstrumentet mot fukt och direkt solljus u Utsätt inte mätinstrumentet för extrema temperaturer eller stora temperatursvängningar Låt det inte ligga exempelvis i b...

Page 129: ...pen 2 för att utlösa mätningen Laserstrålen stängs därefter av Tryck kort på mätknappen 2 för att slå på laserstrålen igen Tryck kort på mätknappen 2 för att utlösa ännu en mätning u Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller djur och rikta inte heller själv blicken mot laserstrålen även om du står på längre avstånd I funktionen kontinuerlig mätning startar mätningen genast när funktionen koppla...

Page 130: ...rdet visas nedan i displayen Permanentmätningen stängs av automatiskt efter 5 min Ytmätning För ytmätningar tryck flera gånger på knappen 4 Func tills displayen 1 visar indikeringen för ytmätning Mät sedan bredden och längden i följd som vid en längdmätning Mellan de två mätningarna förblir laserstrålen tänd Avståndet som ska mätas blinkar i visningsområdet för ytmätning Det första mätvärdet visas...

Page 131: ... diagonalen i följd som i en längdmätning Mellan de två mätningarna förblir laserstrålen tänd Avståndet som ska mätas blinkar i indikeringen för enkel Pythagorasmätning Det första mätvärdet visas ovan i displayen Efter slutförandet av den andra mätningen kommer höjden automatiskt att beräknas och visas Resultatet står längst ned i displayen de individuella uppmätta värdena över Radera mätvärden Ge...

Page 132: ...en 5 för att radera visat värde Om mätverktyget stängs av under lagringsfunktionen raderas minnesvärdet som visas i displayen Addera subtrahera värde Mätvärden utan resultat kan adderas eller subtraheras Addera värde Följande exempel beskriver addition av ytorna Fastställ en yta enligt avsnittet se Ytmätning Sidan 130 Tryck på knappen 6 Den beräknade ytan visas och symbolen blinkar Tryck på mätkna...

Page 133: ...splayen visas 0 000 ft Tryck på knappen 6 eller knappen 3 för att byta måttenhet flera gånger Nederst på displayen visas 0 00 För att lämna menypunkten tryck på mätknappen 2 eller På Av knappen 5 Efter att mätinstrumentet stängts av sparas vald inställning Slå på stänga av ton I standardinställningen är ljudet på Sätt på mätverktyget Håll knappen 4 Func intryckt tills och mft blinkar på displayen ...

Page 134: ...inte vara övertäckta vid mätning mätinstrumentet får inte flyttas under en mätning Placera därför mätinstrumentet i möjligaste mån på en fast anslags eller anliggningsyta Påverkan på mätområdet Mätområdet beror på ljusförhållanden och målytans reflexionsförmåga För bättre synlighet av laserstrålen vid stark extern belysning använd lasersiktglasögonen 14 tillbehör och lasermåltavlan 13 tillbehör el...

Page 135: ...et ligger utanför driftstemperaturen på 10 C till 45 C Vänta tills mätinstrumentet har uppnått driftstemperatur Visning Error på displayen Målytan reflekterar för mycket t ex en spegel eller för lite t ex svart textil eller omgivningsbelysningen är för stark Använd laser måltavla 13 tillbehör Utgång laserstrålning 12 resp mottagningslins 11 är immiga t ex på grund av snabb temperaturändring Torka ...

Page 136: ...kamera Kundtjänst och applikationsrådgivning Kundservicen ger svar på frågor beträffande reparation och underhåll av produkter och reservdelar Explosionsritningar och informationer om reservdelar hittar du också under www bosch pt com Boschs applikationsrådgivnings team hjälper dig gärna med frågor om våra produkter och tillbehören till dem Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar...

Page 137: ...tig Ved bruk av andre betjenings eller justeringsinnretninger enn de som er oppgitt her eller andre prosedyrer kan det oppstå farlig strålingseksponering u Måleverktøyet leveres med et laser varselskilt markert på bildet av måleverktøyet på illustrasjonssiden u Hvis teksten på laser advarselsskiltet ikke er på ditt språk må du lime en etikett på ditt språk over dette skiltet før du tar produktet i...

Page 138: ...måleverktøyet kan det oppstå gnister som kan antenne støv eller damp Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Måleverktøyet er beregnet for måling av avstander lengder og høyder og beregning av flater og volum Måleverktøyet er egnet for bruk innen og utendørs Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrerte kompo...

Page 139: ...agorasmåling g Visning av lagret verdi h Feilvisning Error Tekniske data Digital laseravstandsmåler GLM 40 Artikkelnummer 3 601 K72 90 Måleområde vanlig 0 15 40 mA Måleområde vanlig ugunstige betingelser 20 mB Målenøyaktighet vanlig 1 5 mmA Målenøyaktighet vanlig ugunstige betingelser 3 0 mmB Minste visningsenhet 1 mm Driftstemperatur 10 C 45 C Lagringstemperatur 20 C 70 C Relativ luftfuktighet ma...

Page 140: ...å måleverktøyet gjelder for sterkt reflekterende mål for eksempel en hvitmalt vegg svakt bakgrunnslys og driftstemperatur på 25 C Det må i tillegg påregnes en innflytelse på 0 05 mm m B Ved måling fra bakkanten av måleverktøyet gjelder for svakt reflekterende mål for eksempel svart papp sterk bakgrunnsbelysning og driftstemperatur på 10 C til 45 C Det må i tillegg påregnes en innflytelse på 0 15 m...

Page 141: ...n batteriene korrodere og selvutlades Bruk Igangsetting u Ikke gå fra måleverktøyet når det er slått på og slå alltid av måleverktøyet etter bruk Andre personer kan bli blendet av laserstrålen u Beskytt måleverktøyet mot fuktighet og direkte sollys u Måleverktøyet må ikke utsettes for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger La det for eksempel ikke ligge lenge i bilen Ved store temperatu...

Page 142: ...len av For å slå på laserstrålen igjen trykker du kort på måleknappen 2 For å utløse en ny måling trykker du kort på måleknappen 2 u Rett aldri laserstrålen mot personer eller dyr og se ikke selv inn i laserstrålen heller ikke fra større avstand I funksjonen kontinuerlig måling starter målingen straks funksjonen innkoples Merknad Måleverdien vises vanligvis innen 0 5 s og senest etter 4 s Varighet...

Page 143: ...verdien vises nede på displayet Den kontinuerlige målingen slår seg automatisk av etter 5 min Flatemåling For arealmåling trykker du gjentatte ganger på knappen 4 Func til indikatoren for arealmåling vises på displayet 1 Mål deretter bredde og lengde etter hverandre som ved en lengdemåling Laserstrålen slås ikke av mellom de to målingene Avstanden som skal måles blinker i indikatoren for arealmåli...

Page 144: ...yet 1 Sørg for at en rett vinkel er tilgjengelig mellom den søkte avstanden høyden og den horisontale avstanden dybden Mål deretter dybde og diagonal etter hverandre som ved en lengdemåling Mellom de to målingene blir laserstrålen stående på Avstanden som skal måles blinker i indikatoren for enkel pytagorasmåling Den første måleverdien vises oppe på displayet Etter avslutning av den andre målingen...

Page 145: ...innet For å slette innholdet i minnet trykker du på knappen 4 Func slik at symbolet vises på displayet Deretter trykker du kort på av på knappen 5 for å slette den viste verdien Hvis måleverktøyet slås av under minnefunksjonen slettes den lagrede verdien som vises på displayet Addere subtrahere verdier Måleverdier eller sluttresultater kan adderes eller subtraheres Addere verdier Følgende eksempel...

Page 146: ...å måleverktøyet Hold knappen 4 Func inne til og mft blinker på displayet Nede på displayet vises 0 000 m Trykk på knappen 6 eller knappen 3 for å skifte måleenhet Nede på displayet vises 0 000 ft Trykk på knappen 6 eller knappen 3 for å skifte måleenhet igjen Nede på displayet vises 0 00 For å gå ut av menypunktet trykker du på måleknappen 2 eller av på knappen 5 Den valgte innstillingen lagres nå...

Page 147: ...den Hvis ingen knapp trykkes dempes displaybelysningen etter ca 10 sekunder slik at batteriet batteriene spares Etter ca 30 sekunder uten knappetrykk slukker displaybelysningen Arbeidshenvisninger Generell informasjon Mottakslinsen 11 og laserstråleutgangen 12 må ikke være tildekket under måling Måleverktøyet må ikke beveges under en måling Du bør derfor legge måleverktøyet på et stabilt underlag ...

Page 148: ... 10 meter lang uforanderlig målestrekning som du kjenner den nøyaktige lengden til for eksempel bredden på et rom eller en døråpning Målingen bør utføres ved gunstige forhold dvs at målestrekningen bør være innendørs og målflaten bør være glatt og ha gode refleksjonsegenskaper Mål strekningen 10 ganger etter hverandre Ved gunstige forhold kan de enkelte målingenes avvik fra gjennomsnittsverdien ma...

Page 149: ...et eller hvis de ovennevnte tiltakene ikke fører til at en feil blir utbedret leverer du måleverktøyet til forhandleren slik at det kan sendes til Bosch kundeservice Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Sørg for at måleverktøyet alltid er rent Måleverktøyet må ikke senkes ned i vann eller andre væsker Tørk bort skitt med en myk fuktig klut Bruk ikke rengjørings eller løsemidler Spesiel...

Page 150: ...n ja turvallisen käytön takaamiseksi kaikki annetut ohjeet tulee lukea ja huomioida Jos mittaustyöka lua ei käytetä näiden ohjeiden mukaan tämä saattaa heikentää mittaustyökalun suojausta Älä koskaan peitä tai poista mittaus työkalussa olevia varoituskilpiä PIDÄ NÄMÄ OHJEET HYVÄSSÄ TALLESSA JA ANNA NE MITTAUSTYÖKALUN MUKANA EDELLEEN SEURAAVALLA KÄYTTÄJÄLLE u Varoitus vaarallisen säteilyaltistuksen...

Page 151: ... kuperäisillä varaosilla Siten varmistat että mittaustyökalu säilyy turvallisena u Älä anna lasten käyttää lasermittaustyökalua ilman valvontaa Muuten he voivat häikäistä työkalulla tahattomasti sivullisia u Älä käytä mittaustyökalua räjähdysvaarallisessa ympäristössä jossa on palonar koja nesteitä kaasuja tai pölyä Mittaustyökalussa voi muodostua kipinöitä jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyry...

Page 152: ...an voit katsoa tarvikeohjelmastamme Näyttöelementit a Laser kytketty päälle b Lämpötilavaroitus c Paristovaroitus d Arvo e Mittayksikkö f Mittaustoiminnot Pituusmittaus Jatkuva mittaus Pinta alamittaus Tilavuusmittaus Yksinkertainen Pythagoras mittaus g Tallennettujen arvojen näyttö h Virheilmoitus Error Tekniset tiedot Digitaalinen laseretäisyysmittalaite GLM 40 Tuotenumero 3 601 K72 90 Kantama t...

Page 153: ...suusaste standardin IEC 61010 1 mukaan 2C Laserluokka 2 Lasertyyppi 650 nm 1 mW Lasersäteen halkaisija 25 C ssa n 10 m etäisyydellä 9 mmD 40 m etäisyydellä 36 mmD Automaattinen sammutusaika n Laser 20 s Mittalaite ilman mittausta 5 min Paino EPTA Procedure 01 2014 ohjeiden mukaan 0 09 kg Mitat 105 x 41 x 24 mm Suojaus IP 54 pöly ja roiskevesisuojattu E Paristot Ladattavat paristot 2 x 1 5 V LR03 A...

Page 154: ...oilla tai akuilla 1 5 V n paristoilla voi mahdollisesti tehdä enemmän mittauksia kuin 1 2 V n akuilla Avaa paristokotelon kansi 7 painamalla lukitsinta 8 ja ota paristokotelon kansi pois Asenna paristot akut paikoilleen Aseta paristot oikein päin paristokotelon sisäpuolelle merkityn kuvan mukaisesti Kun paristosymboli tulee ensimmäisen kerran näyttöön laitteella voi tehdä vielä vä hintään 100 mitt...

Page 155: ...säilyvät tallessa Mittaaminen katso kuva A Mittalaite on käynnistyksen jälkeen pituusmittauksen käyttömuodossa Voit valita muita mittaustoimintoja painamalla toistuvasti painiketta 4 Func katso Mittaustoiminnot Sivu 156 Mittauksen vertailutasona toimii aina mittalaitteen takareuna Aseta mittalaite kohtaan josta haluat aloittaa mittauksen esim seinälle Huomautus jos olet käynnistänyt mittalaitteen ...

Page 156: ...n matkan päähän seinästä Nykyi nen etäisyys näkyy koko ajan näytöllä Paina jatkuvaa mittausta varten toistuvasti painiketta 4 Func kunnes näyttöön 1 tulee jatkuvan mittauksen tunnus Kytke lasersäde päälle painamalla lyhyesti mittauspainiketta 2 Siirrä mittalaitetta kunnes näytön alaosassa näkyy haluamasi etäisyys Jatkuva mittaus loppuu kun painat lyhyesti mittauspainiketta 2 Viimeisin mittausarvo ...

Page 157: ...s mittaus katso kuva B Epäsuoraa korkeusmittausta käytetään sellaisten etäisyyksien määrittämiseen joita ei voi mitata suoraan säteen edessä olevan esteen tai säteen heijastumiseen tarvittavan kohdepinnan puuttumisen takia Oikeisiin tuloksiin päästään vain mikäli kyseiseen mit taukseen tarvittavia suoria kulmia noudatetaan tarkasti Pythagoraan lauseke Paina yksinkertaista Pythagoras mittausta vart...

Page 158: ... 3 kun haluat selata tallennettuja arvoja taakse päin Jos muistissa ei ole yhtään arvoa näytön alaosassa lukee 0 000 ja yläosassa 0 Vanhin arvo on muistissa sijalla 1 uusin arvo sijalla 10 kun käytettävissä on 10 tallen nettua arvoa Aina kun tallennat uuden arvon muistin vanhin arvo poistetaan Muistin tyhjennys Kun haluat poistaa muistin sisällön paina painiketta 4 Func niin että näyttöön tulee tu...

Page 159: ...innosta painamalla painiketta 4 Func Arvojen vähennyslasku Paina arvojen vähennyslaskutoimitusta varten painiketta 3 Toimi tästä eteenpäin samalla tavalla kuin kohdassa Arvojen yhteenlasku Mittayksikön vaihto Mittayksikön perusasetuksena on m metri Kytke mittalaite päälle Pidä painike 4 Func painettuna kunnes ja mft vilkkuvat näytössä Näytön alaosaan tulee lukema 0 000 m Kun haluat vaihtaa mittayk...

Page 160: ...ettuna kunnes ja Sound vilkkuvat näytössä Näytön alaosaan tulee teksti On Paina painiketta 6 tai painiketta 3 kun haluat kytkeä ää nen pois päältä Näytön alaosaan tulee teksti OFF Kytke ääni päälle painamalla uudelleen painiketta 6 tai paini ketta 3 Poistu valikkokohdasta painamalla mittauspainiketta 2 tai käynnistyspainiketta 5 Mittalaitteen sammuttamisen jälkeen valittu asetus jää muistiin Näytö...

Page 161: ...nnat esim lasi ja kiillotettu metalli huokoiset pinnat esim eristeet karkeat pinnat esim pohjarappaus ja luonnonkivi Käytä näillä pinnoilla tarvittaessa lasertähtäintaulua 13 lisätarvike Myös vinosti tähdätyt kohdepinnat saattavat johtaa mittausvirheisiin Samoin erilämpöiset ilmakerrokset tai epäsuorasti vastaanotetut heijastumat saattavat vaikuttaa mittausarvoon Etäisyysmittauksen tarkkuuden tark...

Page 162: ...va Kohdepinta ei heijasta tasaisesti esim vesi ja lasi Peitä kohdepinta Lasersäteen ulostuloaukko 12 vastaa notinlinssi 11 on peitossa Pidä lasersäteen ulostuloaukko 12 vas taanotinlinssi 11 esteettömänä Lasersäteen edessä on este Laserpisteen täytyy osua kokonaan kohde pintaan Näyttö pysyy ennallaan tai mittalaite reagoi odottamattomasti painikkeen paina miseen Ohjelmistovirhe Ota paristot pois K...

Page 163: ...ikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10 numeroinen tuotenumero joka on il moitettu tuotteen mallikilvessä Suomi Robert Bosch Oy Bosch keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www bosch pt fi Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch pt fi Hävitys Käytöstä poistetut mittaustyökalut akut paristot lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toi mittaa ympärist...

Page 164: ...δα γραφικών u Εάν το κείμενο της προειδοποιητικής πινακίδας λέιζερ δεν είναι στη γλώσσα της χώρας σας τότε πριν τη θέση για πρώτη φορά σε λειτουργία κολλήστε πάνω το συμπαραδιδόμενο αυτοκόλλητο στη γλώσσα της χώρας σας Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ πάνω σε πρόσωπα ή ζώα και μην κοιτάξετε οι ίδιοι κατευθείαν στην άμεση ή ανακλώμενη ακτίνα λέιζερ Έτσι μπορεί να τυφλώσετε άτομα να προκαλέσετε ατυ...

Page 165: ...ιγραφή προϊόντος και ισχύος Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδηγιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το όργανο μέτρησης προορίζεται για τη μέτρηση αποστάσεων μηκών υψών διαστημάτων και για τον υπολογισμό επιφανειών και όγκων Το εργαλείο μέτρησης είναι κατάλληλο για χρήση και σε εσωτερικούς και σε εξωτερικούς χώρους Απεικονιζόμενα στοιχεία Η απαρίθμηση των απεικονιζό...

Page 166: ...άνειας Μέτρηση όγκου Απλή μέτρηση κατά Πυθαγόρα g Ένδειξη αποθηκευμένης τιμής h Ένδειξη σφάλματος Error Τεχνικά στοιχεία Ψηφιακός μετρητής αποστάσεων με λέιζερ GLM 40 Κωδικός αριθμός 3 601 K72 90 Περιοχή μέτρησης τυπική 0 15 40 mA Περιοχή μέτρησης τυπική δυσμενείς συνθήκες 20 mB Ακρίβεια μέτρησης χαρακτηριστική 1 5 mmA Ακρίβεια μέτρησης τυπική δυσμενείς συνθήκες 3 0 mmB Ελάχιστη μονάδα ένδειξης 1 ...

Page 167: ...με υψηλή ικανότητα ανάκλασης του στόχου π χ ένας λευκός επιχρισμένος τοίχος ισχύει ασθενής φωτισμός φόντου και 25 C θερμοκρασία λειτουργίας Επιπλέον πρέπει να υπολογίζει κανείς με μια επιρροή από 0 05 mm m B Στη μέτρηση από την πίσω ακμή του οργάνου μέτρησης ισχύει για χαμηλή ικανότητα ανάκλασης του στόχου π χ ένα μαύρο χαρτόνι δυνατός φωτισμός φόντου και 10 C έως 45 C θερμοκρασία λειτουργίας Επιπ...

Page 168: ...Οι μπαταρίες πρέπει να είναι όλες από τον ίδιο κατασκευαστή και να έχουν την ίδια χωρητικότητα u Αφαιρέστε τις μπαταρίες ή τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες από το όργανo μέτρησης όταν δεν το χρησιμοποιήσετε για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα Σε περίπτωση μακρόχρονης αποθήκευσης οι μπαταρίες και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες μπορεί να σκουριάσουν και να αυτοεκφορτιστούν Λειτουργία Θέση σε λειτουργία u...

Page 169: ...ρυθμίσετε άλλες λειτουργίες μέτρησης πατώντας επανειλημμένα το πλήκτρο 4 Func βλέπε Λειτουργίες μέτρησης Σελίδα 170 Το επίπεδο αναφοράς για τη μέτρηση είναι πάντοτε η πίσω ακμή του οργάνου μέτρησης Τοποθετήστε το όργανο μέτρησης στο επιθυμητό σημείο εκκίνησης της μέτρησης π χ τοίχος Υπόδειξη Εάν το όργανο μέτρησης ενεργοποιήθηκε με το πλήκτρο On Off 5 πατήστε σύντομα το πλήκτρο μέτρησης 2 για να ε...

Page 170: ...ία τιμή μέτρησης από πάνω κτλ Διαρκής μέτρηση Κατά τη διαρκή μέτρηση το όργανο μέτρησης μπορεί να μετατοπιστεί σχετικά ως προς το στόχο οπότε και η τιμή μέτρησης ενημερώνεται κάθε 0 5 s περίπου Μπορείτε π χ να απομακρυνθείτε από έναν τοίχο μέχρι την επιθυμητή απόσταση και η τρέχουσα απόσταση είναι πάντοτε εμφανής Για συνεχείς μετρήσεις πατήστε επανειλημμένα το πλήκτρο 4 Func μέχρι να εμφανιστεί στ...

Page 171: ...την οθόνη η δεύτερη τιμή μέτρησης από κάτω Μετά την ολοκλήρωση της τρίτης μέτρησης εμφανίζεται στην οθόνη η υπολογισμένη επιφάνεια από τις δύο προηγούμενες μετρήσεις Το τελικό αποτέλεσμα της μέτρηση όγκου βρίσκεται κάτω στην οθόνη η τελευταία τιμή μέτρησης από πάνω Απλή μέτρηση κατά Πυθαγόρα βλέπε εικόνα B Η έμμεση μέτρηση του ύψους χρησιμεύει στην εξακρίβωση αποστάσεων που δεν μπορούν να μετρηθού...

Page 172: ...ριθμός της αποθηκευμένης τιμής κάτω η αντίστοιχη αποθηκευμένη τιμή και αριστερά η αντίστοιχη λειτουργία μέτρησης Πατήστε το πλήκτρο 6 για να ξεφυλλίσετε προς τα εμπρός μέσα στις αποθηκευμένες τιμές Πατήστε το πλήκτρο 3 για να ξεφυλλίσετε προς τα πίσω μέσα στις αποθηκευμένες τιμές Όταν στη μνήμη δεν είναι διαθέσιμη καμία τιμή τότε κάτω στην οθόνη εμφανίζεται 0 000 και επάνω 0 Η πιο παλιά τιμή βρίσκ...

Page 173: ...πιφάνειας Υπολογίστε μια επιφάνεια σύμφωνα με την ενότητα βλέπε Μέτρηση επιφανειών Σελίδα 171 Πατήστε το πλήκτρο 6 για τον υπολογισμό του συνόλου Το τελικό αποτέλεσμα εμφανίζεται κάτω στην οθόνη Για την εγκατάλειψη της πρόσθεσης πατήστε το πλήκτρο 4 Func Αφαίρεση τιμών Για την αφαίρεση τιμών πατήστε το πλήκτρο 3 Η περαιτέρω διαδικασία είναι ανάλογη με τη διαδικασία Πρόσθεση τιμών Αλλαγή μονάδας μέ...

Page 174: ...λεγμένη ρύθμιση αποθηκευμένη Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ήχου Στην βασική ρύθμιση ο ήχος είναι ενεργοποιημένος Ενεργοποιήστε το όργανο μέτρησης Κρατήστε το πλήκτρο 4 Func πατημένο μέχρι να αναβοσβήνει και mft στην οθόνη Κάτω στην οθόνη εμφανίζεται 0 000 m Κρατήστε το πλήκτρο 4 Func πατημένο μέχρι να αναβοσβήνουν και Sound στην οθόνη Κάτω στη οθόνη εμφανίζεται On Πατήστε το πλήκτρο 6 ή το πλήκτ...

Page 175: ...άσεις στην περιοχή μέτρησης Η περιοχή μέτρησης εξαρτάται από τις συνθήκες φωτισμού και τις ιδιότητες ανάκλασης της επιφάνειας στόχου Για την καλύτερη ορατότητα της ακτίνας λέιζερ χρησιμοποιείτε σε περίπτωση δυνατού εξωτερικού φωτός τα γυαλιά λέιζερ 14 εξάρτημα και τον πίνακα στόχου λέιζερ 13 εξάρτημα ή απενεργοποιήστε την επιφάνεια στόχου Επιδράσεις στο αποτέλεσμα μέτρησης Όταν μετράτε επί διαφορε...

Page 176: ...ση θερμοκρασίας b αναβοσβήνει η μέτρηση δεν είναι δυνατή Το όργανο μέτρησης είναι εκτός της θερμοκρασίας λειτουργίας από 10 C έως 45 C Περιμένετε μέχρι το όργανο μέτρησης να φθάσει στη θερμοκρασία λειτουργίας Ένδειξη Error στην οθόνη Η επιφάνεια στόχου αντανακλά πολύ ισχυρά π χ καθρέφτης ή πολύ αδύναμα π χ μαύρο ύφασμα ή το φως του περιβάλλοντος είναι πολύ δυνατό Χρησιμοποιήστε πίνακα στόχου λέιζε...

Page 177: ...θαρίζετε τυχόν ρύπανση μ ένα υγρό μαλακό πανί Μη χρησιμοποιήσετε κανένα υγρό καθαρισμού ή διαλύτη Φροντίζετε ιδιαίτερα τον φακό λήψης 11 με την ίδια φροντίδα με την οποία πρέπει να αντιμετωπίζονται τα γυαλιά ή ο φακός μιας φωτογραφικής μηχανής Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόντος...

Page 178: ...in bütün güvenlik talimatı ve uyarılar okunmalıdır Ölçme cihazı bu güvenlik talimatına uygun olarak kullanılmazsa ölçme cihazına entegre koruyucu donanımların işlevi kısıtlanabilir Ölçme cihazı üzerindeki uyarı etiketlerini hiçbir zaman görünmez duruma getirmeyin BU TALİMATLARI İYİ VE GÜVENLİ BİR YERDE SAKLAYIN VE ÖLÇME CİHAZINI BAŞKASINA VERDİĞİNİZDE BUNLARI DA BİRLİKTE VERİN u Dikkat Burada anıl...

Page 179: ... tarafından ve orijinal yedek parçalarla onarılmasını sağlayın Bu sayede ölçme cihazının güvenliğini sağlarsınız u Çocukların kontrolünüz dışında lazerli ölçme cihazını kullanmasına izin vermeyin Çocuklar istemeden de olsa başkalarının gözlerini kamaştırabilir u Ölçme cihazı ile içinde yanıcı sıvılar gazlar veya tozlar bulunan patlama riski bulunan ortamlarda çalışmayın Ölçme cihazı içinde tozu ve...

Page 180: ...mlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Gösterge elemanları a Lazer açık b Sıcaklık uyarısı c Pil uyarısı d Değer e Ölçme birimi f Ölçüm fonksiyonları Uzunluk ölçümü Sürekli ölçüm Yüzey ölçümü Hacim ölçümü Tekli Pisagor ölçümü g Bellek değeri göstergesi h Hata göstergesi Error Teknik veriler Dijital lazerli uzaklık ölçer GLM 40 ...

Page 181: ...e maks uygulama yüksekliği 2000 m IEC 61010 1 uyarınca kirlenme derecesi 2C Lazer sınıfı 2 Lazer tipi 650 nm 1 mW Lazer ışını çapı 25 C de yak 10 m uzaklıkta 9 mmD 40 m uzaklıkta 36 mmD Otomatik kapanma yaklaşık Lazer 20 sn Ölçüm aleti ölçme olmadan 5 dak Ağırlığı EPTA Procedure 01 2014 uyarınca 0 09 kg Ölçüleri 105 x 41 x 24 mm Koruma türü IP 54 Toz ve püskürme suyu koruması E Piller Akü hücreler...

Page 182: ...lmesi Ölçüm aletinin çalıştırılması için Alkali Mangan pillerin veya akülerin kullanılması önerilir 1 2 V akülerle yapılan ölçme sayısı muhtemelen 1 5 V pillerle yapılan ölçme sayısından daha az olur Pil haznesi kapağını 7 açmak için kilide 8 basın ve pil haznesi kapağını çıkarın Pilleri veya aküleri yerlerine yerleştirin Pil haznesinin iç tarafındaki şekle bakarak doğru kutuplama yapın Ekranda pi...

Page 183: ...en de olsa lazer ışınına bakmayın Ölçüm aletini kapatmak için açma kapatma tuşunu 5 basılı tutun Ölçüm aleti kapatıldığında bellekte bulunan değerler korunur Ölçüm işlemi Bakınız Resim A Açıldıktan sonra ölçüm aleti uzunluk ölçümü fonksiyonunda bulunur Diğer ölçüm fonksiyonlarını 4 Func tuşuna birden çok defa basarak ayarlayabilirsiniz Bakınız Ölçüm fonksiyonları Sayfa 184 Ölçme işlemi için refera...

Page 184: ... sondan bir önceki ölçme değeri de onun üzerinde gösterilir vb Sürekli ölçüm Sürekli ölçüm sırasında ölçüm aleti hedefe göre hareket ettirilebilir böylece ölçülen değer yaklaşık her 0 5 sn bir güncellenir Örneğin bir duvardan istediğiniz kadar uzaklaşabilir ve ekranda o anki uzaklığınızı görebilirsiniz Sürekli ölçümler için 4 Func tuşuna ekranda 1 sürekli ölçüm göstergesi görünene kadar birden çok...

Page 185: ...lanan yüzey ekranın üst tarafında gösterilir Hacim ölçümünün sonucu ekranın altında son ölçme değeri de onun üzerinde gösterilir Tekli Pisagor ölçümü Bakınız Resim B Endirekt yükseklik ölçümü ışın yolunda bir engel bulunduğu veya yansıma yapan bir hedef yüzey olmadığı durumlarda doğrudan ölçülemeyen uzaklıkların ölçülmesine yarar Kusursuz sonuçlar ancak ilgili ölçümde gerekli olan dik açıya tam ol...

Page 186: ...u kaydırma yapmak için 3 tuşuna basın Bellekte hiçbir değer yoksa ekranın altında 0 000 ve üstünde 0 görünür En eski değer bellekte 1 pozisyonda en yeni değer ise 10 pozisyonda 10 bellek değeri mevcut olduğunda gösterilir Bir başka değer belleğe alınırken daima bellekteki en eski değer silinir Belleğin silinmesi Bellek içeriğini silmek istiyorsanız ekranda sembolün görünmesi için 4 Func tuşuna bas...

Page 187: ...n çıkmak için 4 Func tuşuna basın Değerlerin çıkarılması Değerlerden çıkarma yapmak için 3 tuşuna basın Diğer işlemler Değerlerin toplanması bölümünde olduğu gibi yapılır Ölçme biriminin değiştirilmesi Temel ayar m metre ölçü birimidir Ölçüm aletini açın ve mft ekranda yanıp sönene kadar tuşu 4 Func basılı tutun Ekranın alt tarafında 0 000 m gösterilir Ölçü birimini değiştirmek için 6 tuşuna veya ...

Page 188: ...da yanıp sönene kadar tuşu 4 Func basılı tutun Ekranın alt tarafında On gösterilir Sesi kapatmak için tuşa 6 veya tuşa 3 basın Ekranın alt tarafında OFF gösterilir Sesi tekrar açmak için tuşa 6 veya tuşa 3 bir kez daha basın Menü öğesinden çıkmak için ölçme tuşuna 2 veya açma kapatma tuşuna 5 basın Ölçme aleti kapatıldığında seçilen ayar belleğe alınır Ekran aydınlatması Ekran aydınlatması sürekli...

Page 189: ...ler örneğin ham sıva doğal taş Gerekirse bu yüzeylerde lazer hedef tahtası 13 aksesuar kullanın Eğik olarak hedeflenen hedeflerde yanlış ölçümler yapılabilir Farklı sıcaklıklara sahip hava katmanları veya dolaylı olarak algılanan yansımalar da ölçme sonucuna etki edebilir Uzaklık ölçümü hassasiyet kontrolü Ölçüm aletinin hassasiyetini aşağıdaki yöntemle kontrol edebilirsiniz Uzunluğunu tam olarak ...

Page 190: ... tutun Lazer ışını yolunda engel var Lazer nokta tam olarak hedef yüzeyinde bulunmalıdır Gösterge değişmeden kalıyor veya ölçüm aleti tuşa basılınca beklenmedik reaksiyon gösteriyor Yazılımda hata Pilleri çıkarın ve tekrar taktıktan sonra ölçüm aletini yeniden açın Ölçüm aleti her ölçme işleminde kusursuz işlev görülüp görülmediğini kontrol eder Bir arıza veya hata tespit edildiğinde ekrandaki büt...

Page 191: ...i Sanayi ve Ticaret Ltd Şti Tersane cd Zencefil Sok No 6 Karaköy Beyoğlu İstanbul Tel 90 212 2974320 Fax 90 212 2507200 E mail info marmarabps com Bağrıaçıklar Oto Elektrik Motorlu Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Akgül Bobinaj ve Malzemeleri Üretim Pazarlama Alaaddinbey Mahallesi 637 Sok...

Page 192: ...E mail bilgi korfezelektrik com tr Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E mail iletisim bosch com tr www bosch com tr Bulsan Elektrik İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ulus Ankara Tel 90 312 3415142 Tel 90 312 3410302 Fax 90 312 3410203 E mail b...

Page 193: ...bul Tel 90 212 8720066 Fax 90 212 8724111 E mail gunsahelektrik ttmail com Sezmen Bobinaj Elektrikli El Aletleri İmalatı San ve Tic Ltd Şti Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Üstündağ Bobinaj ve Soğutma Sanayi Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Çorlu Tekirdağ Tel 90 282 6512884 Fax 90 282 6521...

Page 194: ... geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Polski Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządze nia pomiarowego należy przeczytać wszystkie wskazówki i sto sować się do nich Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie stoso wane zgodnie z niniejszymi wskazówkami działanie wbudowa nych zabezpieczeń urządzenia pomiarowego może zostać zakłó cone Należy ...

Page 195: ...z laserem służą do łatwiejszej identyfikacji punktu lub linii lasera nie chronią jednak przed promieniowaniem laserowym u Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów przeciwsłonecz nych ani używać ich podczas prowadzenia samochodu Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnia nie kolorów u Naprawę urządzenia pomiarowego...

Page 196: ... Przycisk funkcyjny Func 5 Włącznik wyłącznik 6 Przycisk plus 7 Pokrywka wnęki na baterie 8 Blokada pokrywki wnęki na baterie 9 Numer seryjny 10 Tabliczka ostrzegawcza lasera 11 Soczewka odbiorcza 12 Otwór wyjściowy wiązki lasera 13 Laserowa tablica celowniczaA 14 Okulary do pracy z laseremA A Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania nie wchodzi w stan dardowy zakres dosta...

Page 197: ...orzystne warun ki 3 0 mmB Najmniejsza jednostka wskazania 1 mm Temperatura robocza 10 C 45 C Temperatura przechowywania 20 C 70 C Względna wilgotność powietrza maks 90 Maks wysokość stosowania ponad wysokością refe rencyjną 2000 m Stopień zabrudzenia zgodnie z IEC 61010 1 2C Klasa lasera 2 Typ lasera 650 nm 1 mW Średnica wiązki lasera przy temperaturze 25 C ok przy odległości 10 m 9 mmD przy odleg...

Page 198: ...dzenie nieprzewodzące jednak od czasu do czasu okresowo należy spodziewać się zjawiska przewodzenia prądu spowodowanego kondensacją D Szerokość linii laserowej uzależniona jest od właściwości powierzchni oraz od warunków otocze nia E Z wyjątkiem wnęki na baterie Do jednoznacznej identyfikacji urządzenia pomiarowego służy numer seryjny 9 podany na tabliczce znamionowej Montaż Wkładanie wymiana bate...

Page 199: ...peratury Nie należy go na przykład pozosta wiać przez dłuższy czas w samochodzie W sytuacjach w których urządzenie pomiaro we poddane było większym wahaniom temperatury należy przed przystąpieniem do jego użytkowania odczekać aż powróci ono do normalnej temperatury Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury a także silne wahania temperatury mogą mieć nega tywny wpływ na precyzję urządzenia pomiar...

Page 200: ... Po wykona niu pomiaru wiązka laserowa wyłącza się Aby ponownie włączyć wiązkę lasera należy krótko nacisnąć przycisk pomiarowy 2 Aby wykonać następny pomiar należy po nownie krótko nacisnąć przycisk pomiarowy 2 u Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt jak również spo glądać w wiązkę nawet przy zachowaniu większej odległości Przy uruchomionej funkcji pomiaru ciągłego pomiar r...

Page 201: ...Aby wykonać pomiar ciągły należy nacisnąć przycisk 4 Func tyle razy aż na wyświe tlaczu 1 pojawi się wskazanie pomiaru ciągłego Aby włączyć wiązkę lasera należy krótko nacisnąć przycisk pomiarowy 2 Poruszać urządzeniem pomiarowym dotąd aż u dołu wyświetlacza ukaże się żądana od ległość Krótkie naciśnięcie przycisku pomiarowego 2 przerywa pomiar ciągły Ostatni wynik pomiaru wyświetlany jest u dołu ...

Page 202: ...i Pitagorasa zob rys B Pośredni pomiar wysokości służy do pomiaru odległości w sytuacjach kiedy nie są możli we pomiary bezpośrednie gdyż bieg wiązki zakłócony jest przez przeszkodę lub gdy do dyspozycji nie mamy żadnej płaszczyzny mogącej odbić światło Prawidłowe wyniki moż na uzyskać tylko wtedy gdy wymagane przy danym pomiarze kąty proste zostaną do kładnie zachowane twierdzenie Pitagorasa Aby ...

Page 203: ...tości zapisane do tyłu Jeżeli w pamięci nie ma zapisanej żadnej wartości u dołu wyświetlacza ukaże się wartość 0 000 a u góry 0 Najstarsza wartość zajmuje pozycję 1 w pamięci najnowsza pozycję 10 przy dostęp nych 10 wartościach zapisanych Zapisanie kolejnej wartości powoduje usunięcie naj starszej wartości znajdującej się w pamięci Usuwanie zawartości pamięci Aby usunąć zawartość pamięci należy na...

Page 204: ... nacisnąć przycisk 4 Func Odejmowanie wartości Aby uruchomić funkcję odejmowania wartości należy nacisnąć przycisk 3 Następ nie należy postępować w sposób analogiczny jak w akapicie Dodawanie wartości Zmiana jednostki miary Ustawieniem domyślnym jest jednostka m metr Włączyć urządzenie pomiarowe Przytrzymać naciśnięty przycisk 4 Func tak długo aż na wyświetlaczu zaczną migać symbole i mft U dołu w...

Page 205: ...iśnięty przycisk 4 Func tak długo aż na wyświe tlaczu zaczną migać symbole i mft U dołu wyświetlacza ukaże się wartość 0 000 m Przytrzymać naciśnięty przycisk 4 Func tak długo aż na wyświe tlaczu zaczną migać symbole i Sound U dołu wyświetlacza wy świetli się On Nacisnąć przycisk 6 lub przycisk 3 aby wyłączyć dźwięk U dołu wyświetlacza wyświetli się OFF Aby włączyć dźwięk należy ponownie nacisnąć ...

Page 206: ... laserową tablicę celowniczą 13 osprzęt lub zacienić obiekt pomiaru Czynniki wpływające na wynik pomiaru W związku z uwarunkowaniami fizycznymi nie można wykluczyć że wyniki pomiaru nie których obiektów mogą być obarczone błędem Należą do nich przezroczyste powierzchnie np szkło woda powierzchnie lustrzane np polerowany metal szkło porowate powierzchnie np materiały izolacyjne powierzchnie o silne...

Page 207: ...zbyt słabo np czarna tkanina odbija wiązkę ew jest zbyt jasno w po mieszczeniu Zastosować tablicę celowniczą 13 osprzęt Otwór wyjściowy wiązki lasera 12 lub so czewka odbioru 11 są zaparowane np pod wpływem zbyt szybkiej zmiany tempe ratury Za pomocą miękkiej ściereczki wytrzeć do sucha otwór wyjściowy wiązki lasera 12 lub soczewkę odbiorczą 11 Niepewny wynik pomiaru Powierzchnia obiektu odbija św...

Page 208: ...kulary lub soczewka aparatu fotograficznego Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Ze wszystkimi pytaniami dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania...

Page 209: ...spolehlivá práce s měřicím přístrojem je nutné si přečíst a dodržovat veškeré pokyny Pokud se měřicí přístroj nepoužívá podle těchto pokynů může to negativně ovlivnit ochranná opatření která jsou integrovaná v měřicím přístroji Nikdy nesmíte dopustit aby byly výstražné štítky na měřicím přístroji nečitelné TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE A POKUD BUDETE MĚŘICÍ PŘÍSTROJ PŘEDÁVAT DÁLE PŘILOŽTE JE u Pozo...

Page 210: ...jte do opravy pouze kvalifikovaným odborným pracovníkům kteří mají k dispozici originální náhradní díly Tím bude zajištěno že zůstane zachovaná bezpečnost měřicího přístroje u Nedovolte dětem aby používaly laserový měřicí přístroj bez dozoru Mohly by neúmyslně oslnit osoby u S měřicím přístrojem nepracujte v prostředí s nebezpečím výbuchu kde se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo hořlavý prach ...

Page 211: ...bo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Indikační prvky a Zapnutý laser b Varování kvůli teplotě c Výstraha baterie d Hodnota e Měřicí jednotka f Měřicí funkce Měření délek Trvalé měření Měření plochy Měření objemu Jednoduché měření podle Pythagorovy věty g Zobrazení hodnot uložených v paměti h Chybový ukazatel...

Page 212: ...oužití 2 000 m Stupeň znečištění podle IEC 61010 1 2C Třída laseru 2 Typ laseru 650 nm 1 mW Průměr laserového paprsku při 25 C cca ve vzdálenosti 10 m 9 mmD ve vzdálenosti 40 m 36 mmD Automatické vypínání po cca Laser 20 s Měřicí přístroj bez měření 5 min Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Rozměry 105 41 24 mm Stupeň krytí IP 54 ochrana proti prachu a stříkající vodě E Baterie Akumuláto...

Page 213: ... doporučujeme použít alkalicko manganové baterie nebo akumulátory S 1 2V akumulátory může být případně možný menší počet měření než s 1 5V bateriemi Pro otevření krytu přihrádky pro baterie 7 stiskněte aretaci 8 a kryt přihrádky pro baterie sejměte Vložte baterie resp akumulátory Přitom dodržujte správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky baterie Když se poprvé na displeji zobr...

Page 214: ...né v paměti zůstanou po vypnutí měřicího přístroje zachované Proces měření viz obrázek A Po zapnutí se měřicí přístroj nachází ve funkci měření délky Ostatní měřicí funkce můžete nastavit opakovaným stisknutím tlačítka 4 Func viz Měřicí funkce Stránka 215 Referenční rovina měření je vždy zadní hrana měřicího přístroje Položte měřicí přístroj na požadovaný výchozí bod měření např zeď Upozornění Pok...

Page 215: ...e se např vzdálit od zdi až na požadovaný odstup aktuální vzdálenost můžete stále odečítat na displeji Pro trvalé měření několikrát stiskněte tlačítko 4 Func dokud se na displeji 1 nezobrazí ukazatel trvalého měření Pro zapnutí laserového paprsku krátce stiskněte tlačítko měření 2 Pohybujte měřicím přístrojem tak dlouho až se dole na displeji zobrazí požadovaná vzdálenost Krátkým stisknutím tlačít...

Page 216: ...ovy věty viz obrázek B Nepřímé měření výšky slouží pro zjištění vzdáleností které nelze měřit přímo protože průchodu paprsku brání překážka nebo není k dispozici žádná cílová plocha pro odraz Správných výsledků se dosáhne pouze tehdy pokud budou u příslušného měření přesně dodrženy pravé úhly Pythagorova věta Pro jednoduché měření podle Pythagorovy věty několikrát stiskněte tlačítko 4 Func dokud s...

Page 217: ...stování uloženými hodnotami zpět stiskněte tlačítko 3 Pokud není v paměti k dispozici žádná hodnota zobrazí se dole na displeji 0 000 a nahoře 0 Nejstarší hodnota se nachází v paměti na pozici 1 nejnovější hodnota na pozici 10 při 10 hodnotách uložených v paměti Při uložení další hodnoty se vždy vymaže nejstarší hodnota v pamětí Vymazání paměti Pro vymazání obsahu paměti držte stisknuté tlačítko 4...

Page 218: ...k Pro opuštění funkce sčítání stiskněte tlačítko 4 Func Odčítání hodnot Pro odčítání hodnot stiskněte tlačítko 3 Další postup je analogický jako u Sčítání hodnot Změna měřicí jednotky Základní nastavení je měřicí jednotka m metry Zapněte měřicí přístroj Držte stisknuté tlačítko 4 Func dokud na displeji nebliká a mft Dole na displeji se zobrazí 0 000 m Pro změnu měřicí jednotky stiskněte tlačítko 6...

Page 219: ... tlačítko 4 Func dokud na displeji nebliká a Sound Dole na displeji se zobrazí On Pro vypnutí akustického signálu stiskněte tlačítko 6 nebo tlačítko 3 Dole na displeji se zobrazí OFF Pro zapnutí akustického signálu znovu stiskněte tlačítko 6 nebo tlačítko 3 Pro opuštění položky nabídky stiskněte tlačítko měření 2 nebo tlačítko zapnutí vypnutí 5 Po vypnutí měřicího přístroje zůstane zvolené nastave...

Page 220: ...vrchy např izolační materiály strukturované povrchy např hrubá omítka přírodní kámen Případně na těchto površích používejte cílovou destičku laseru 13 příslušenství Chybná měření jsou kromě toho možná na šikmo zaměřených cílových plochách Naměřenou hodnotu mohou rovněž ovlivnit vrstvy vzduchu s různou teplotou nebo nepřímo přijaté odrazy Kontrola přesnosti měření vzdálenosti Přesnost měřicího přís...

Page 221: ...o paprsku 12 resp přijímací čočka 11 jsou zakryté Výstup laserového paprsku 12 resp přijímací čočka 11 musí být volné Překážka ve směru laserového paprsku Laserový bod musí kompletně ležet na cílové ploše Zobrazení se nemění nebo měřicí přístroj nečekaně reaguje na stisknutí tlačítka Chyba v softwaru Vyjměte baterie a po jejich opětovném vložení měřicí přístroj znovu spusťte Měřicí přístroj monito...

Page 222: ...vého štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch pt cz Likvidace Měřicí přístroje akumulátory baterie příslušenství a obaly je třeba odevzdat k ekologické recy...

Page 223: ... pred prvým uvedením do prevádzky ho prelepte dodanou nálepkou v jazyku va šej krajiny Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá ani sami nepo zerajte do priameho či odrazeného laserového lúča Môže to spô sobiť oslepenie osôb nehody alebo poškodenie zraku u Pokiaľ laserový lúč dopadne do oka treba vedome zatvoriť oči a okamžite hlavu otočiť od lúča u Na laserovom zariadení nevykonávajte žia...

Page 224: ...erací prístroj je vhodný na používanie v interiéri a exteriéri Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie 1 Displej 2 Tlačidlo merania 3 Tlačidlo mínus 4 Tlačidlo funkcií Func 5 Tlačidlo vypínača 6 Tlačidlo plus 7 Veko priehradky na batérie 8 Aretácia veka priehradky na batérie 9 Sériové čí...

Page 225: ...601 K72 90 Rozsah merania typicky 0 15 40 mA Rozsah merania typicky nepriaznivé podmienky 20 mB Presnosť merania typicky 1 5 mA Presnosť merania typicky nepriaznivé podmienky 3 0 mB Najmenšia zobrazovaná jednotka 1 mm Prevádzková teplota 10 C 45 C Skladovacia teplota 20 C 70 C Max relatívna vlhkosť vzduchu 90 Max výška použitia nad referenčnou výškou 2 000 m Stupeň znečistenia podľa IEC 61010 1 2C...

Page 226: ...mm m B Pri meraní od zadnej hrany meracieho prístroja platí pre slabé reflexné vlastnosti cieľa naprí klad čierny kartón silné osvetlenie v pozadí a prevádzkovú teplotu 10 C až 45 C Okrem to ho je potrebné počítať s odchýlkou 0 15 mm m C Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou D Šírka laserovej línie závisí od vlastností po...

Page 227: ...serový lúč by mohol oslepiť iné osoby u Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením u Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám alebo teplotným výkyvom Nenechávajte ho napríklad dlhší čas ležať v automobile V prípade väčších teplotných výkyvov nechajte merací prístroj pred uvedením do prevádzky zahriať Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže by...

Page 228: ... na zvieratá ani sa sami nepozerajte do la serového lúča dokonca ani z väčšej vzdialenosti Vo funkcii Trvalé meranie začína prístroj meranie ihneď po zapnutí tejto funkcie Upozornenie Nameraná hodnota sa zvyčajne objaví v priebehu 0 5 sekundy a najneskôr po 4 sekundách Doba merania závisí od vzdialenosti svetelných podmienok a reflex ných vlastností cieľovej plochy Po dokončení merania sa laserový...

Page 229: ...a pre meranie plochy Potom odmerajte za sebou šírku a dĺžku ako pri meraní dĺžky Laserový lúč zostáva medzi oboma meraniami zapnutý Meraný úsek bliká na indikácii merania plochy Prvá nameraná hodnota sa zobrazí hore na displeji Po skončení druhého merania sa automaticky vypočíta a zobrazí plocha Konečný výsledok sa zobrazí dolu na displeji jednotlivé na merané hodnoty nad ním Meranie objemu Na mer...

Page 230: ...nia podľa Pytagorovej vety Prvá nameraná hodnota sa zobrazí hore na displeji Po skončení druhého merania sa automaticky vypočíta a zobrazí výš ka Konečný výsledok sa zobrazí dolu na displeji jednotlivé namerané hodnoty nad ním Vymazanie nameraných hodnôt Krátkym stlačením tlačidla vypínača 5 môžete vo všetkých funkciách merania vy mazať naposledy zistenú hodnotu merania Viacnásobným krátkym stlače...

Page 231: ...aná hodnota zobrazená na displeji sa vymaže Spočítavanie odpočítavanie hodnôt Namerané hodnoty alebo konečné výsledky sa môžu spočítavať alebo odpočítavať Spočítavanie hodnôt Nasledujúci príklad opisuje spočítavanie plôch Zistite plochu podľa odseku pozri Meranie plochy Stránka 229 Stlačte tlačidlo 6 Vypočítaná plocha sa zobrazí na displeji a bli ká symbol Stlačte tlačidlo merania 2 čím spustíte ď...

Page 232: ... aby ste zmenili mernú jednotku Dolu na displeji sa zobrazí 0 000 ft Stlačte tlačidlo 6 alebo tlačidlo 3 aby ste znova zmenili mernú jednotku Dolu na displeji sa zobrazí 0 00 Keď chcete opustiť položku menu stlačte tlačidlo merania 2 alebo tlačidlo vypínača 5 Po vypnutí meracieho prístroja zostane zvolené nastave nie uložené Zapnutie vypnutie zvukového signálu V základnom nastavení je zvuk zapnutý...

Page 233: ...cia šošovka 11 a výstup laserového žiarenia 12 nesmú byť pri meraní zakryté Merací prístroj sa počas merania nesmie pohybovať Preto priložte merací prístroj podľa možnosti k pevnej dorazovej alebo dosadacej ploche Čo ovplyvňuje merací rozsah Rozsah merania závisí od svetelných podmienok a reflexných vlastností cieľovej plochy Pre lepšiu viditeľnosť laserového lúča pri veľkej intenzite svetla z cud...

Page 234: ...smie byť maximálne 4 mm po celej dráhe merania pri priaznivých podmienkach Zaznamenajte merania do protokolu aby ste mohli neskôr porovnať presnosť Chyby príčiny a pomoc Príčina Pomoc Teplotná výstraha b bliká meranie nie je možné Merací prístroj sa nachádza mimo rozsahu prevádzkovej teploty 10 C až 45 C Počkajte kým merací prístroj nedosiahne prevádzkovú teplotu Zobrazenie Error na displeji Cieľo...

Page 235: ... vody ani do iných kvapalín Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá O prijímaciu šošovku 11 sa starajte rovnako svedomito ako je potrebné zaobchádzať s okuliarmi alebo šošovkou fotoaparátu Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných ...

Page 236: ...el és tartsa be valamennyi utasítást hogy veszélymente sen és biztonságosan tudja kezelni a mérőműszert Ha a mérőmű szert nem a mellékelt előírásoknak megfelelően használja ez be folyással lehet a mérőműszerbe beépített védelmi intézkedések re Soha ne tegye felismerhetetlenné a mérőműszeren található figyelmeztető táblákat BIZTOS HELYEN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT ÉS HA A MÉRŐMŰSZERT TOVÁBBA...

Page 237: ...et ne használja napszemüvegként vagy a közúti közle kedéshez A lézer keresőszemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzás ellen és csökkenti a színfelismerési képességet u A mérőműszert csak szakképzett személyzettel és csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíttassa Ez biztosítja hogy a mérőműszer biztonságos berende zés maradjon u Ne hagyja hogy gyerekek felügyelet nélkül has...

Page 238: ... tábla 11 Vevő lencse 12 A lézersugár kilépési pontja 13 Lézer céltáblaA 14 Lézerpont kereső szemüvegA A A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható Kijelző elemek a Lézer bekapcsolva b Hőmérséklet figyelmeztetés c Elem figyelmeztetés d Érték e Mértékegység f Mérési funkciók Hosszmérés Ta...

Page 239: ...ő max relatív nedvességtartalma 90 Max használati magasság a vonatkoztatási magasság felett 2000 m Szennyezettségi fok az IEC 61010 1 szerint 2C Lézerosztály 2 Lézertípus 650 nm 1 mW A lézersugár átmérője 25 C mellett kb 10 m távolságban 9 mmD 40 m távolságban 36 mmD Kikapcsoló automatika kb a következő idő elteltével Lézer 20 s Mérőműszer mérés nélkül 5 perc Súly az EPTA Procedure 01 2014 2014 01...

Page 240: ...yári számmal lehet egyértelműen azonosítani Összeszerelés Az elemek behelyezése kicserélése A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli mangán elemek vagy akkumulátorok alkalmazását javasoljuk Előfordulhat hogy 1 2 V akkumulátorokkal kevesebb mérést lehet végrehajtani mint 1 5 V elemekkel A 7 elemfiókfedél felnyitásához nyomja meg a 8 reteszelést és vegye le az elemfiókfe delet Tegye be az elemeket illetv...

Page 241: ... a lézer bekapcsolásához nyomja meg röviden a 2 mérőgom bot A mérőműszer lézer nélküli bekapcsolásához nyomja meg rövid időre a 5 be ki gombot u Ne irányítsa a fénysugarat személyekre vagy állatokra és sajátmaga se nézzen bele közvetlenül még nagyobb távolságból sem a lézersugárba A mérőműszer kikapcsolásához tartsa benyomva a 5 be ki gombot A mérőműszer kikapcsolásakor a memóriában található érté...

Page 242: ...öviden a 2 mérőgombot A méréshez nyomja meg röviden a 2 mérőgombot A mért ér ték a kijelző alsó részén jelenik meg Minden egyes további méréshez ismételje meg a fent megadott lépé seket Az utolsó 3 mérési eredmény a kijelzőn kijelzésre kerül Az utolsó mérési eredmény a kijelző legalsó sorában az utolsó előtti mé rési eredmény a felette álló sorban található és így tovább Tartós mérés Egy tartós mé...

Page 243: ...an egymás után mérje meg a mérésre kerülő térfogat szélességét hosszúságát és mélységét A három mérés között a lézersugár bekapcsolt ál lapotban marad A mérésre kerülő szakasz a térfogatmérés kijelzésében villog Az első mérési eredmény a kijelző felső részében a második mérési eredmény alatta látszik A harmadik mérés befejezése után a két elő ző mérésből kiszámított felület a kijelző felső részén ...

Page 244: ... kerülnek Mentési funkciók Tárolt érték kijelző Legfeljebb 10 értéket mérési eredményt vagy végeredményt lehet lehívni A tárolt érték kijelzéséhez nyomja meg többször egymás után a 4 Func gombot amíg a 1 kijelzőn megjelenik a jel A kijelző felső részén megjelenik a tárolt érték sorszáma alul a hozzá tartozó tárolt érték és baloldalon a hozzátartozó mérési funkció Nyomja meg a 6 gombot ha a tárolt ...

Page 245: ...eg a 2 mérőgombot hogy ezzel elindítson egy továb bi felületmérést A lásd Területmérés Oldal 243 szakaszban leír taknak megfelelően határozza meg a területet Az összeg kiszámításához nyomja meg a 6 gombot A végered mény a kijelző alsó részén jelenik meg Az összeadásból való kilépéshez nyomja meg a 4 Func gombot Értékek levonása Az értékek levonásához nyomja meg a 3 gombot A további eljárás azonos ...

Page 246: ...hangkijelzés be van kapcsolva Kapcsolja be a mérőműszert Tartsa benyomva a 4 Func gombot amíg a kijelzőn és mft villogni kezd A kijelző alsó részén 0 000 m kerül kijelzésre Tartsa benyomva a 4 Func gombot amíg a kijelzőn és Sound villogni kezd A kijelzőn alsó részén On kerül kijelzésre A hangjelzés kikapcsolásához nyomja meg a 6 gombot vagy a 3 gombot A kijelzőn alsó részén OFF kerül kijelzésre A ...

Page 247: ...dményre hatást gyakorló tényezők Fizikai effektusok következtében nem lehet kizárni hogy a különböző felületeken történő méréseknél hibás eredmények jöjjenek létre Ezek közé számítanak átlátszó felületek például üveg víz tükröző felületek például polírozott fém üveg porózus felületek például szigetelő anyagok strukturált felületek például nyers vakolat terméskőlap Ezeken a felületeken használja sz...

Page 248: ...n bepáráso dott Egy puha kendővel törölje szárazra a lézer sugár 12 kilépési pontját illetve a 11 vevő lencsét A mérési eredmény nem plauzibilis A célfelület nem egyértelműen veri vissza a fényt például víz üveg Takarja le a célfelületet A lézersugár 12 kilépési pontját illetve a 11 vevő lencsét valami letakarja Tartsa szabadon a lézersugár 12 kilépési pontját illetve a 11 vevő lencsét A lézersugá...

Page 249: ...nformációk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a ter mék típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon on...

Page 250: ... корпусе изделия и в приложении Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства или на кор пусе изделия Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет Не рекомендуется к эксплуатации по истече нии 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изго товления см на этикетке Перечен...

Page 251: ...ой работы с измери тельным инструментом должны быть прочитаны и соблю даться все инструкции Использование измерительного инструмента не в соответствии с настоящими указаниями чревато повреждением интегрированных защитных механиз мов Никогда не изменяйте до неузнаваемости предупредительные таблички на измерительном инструменте ХОРОШО СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ И ПЕРЕДАВАЙТЕ ИХ ВМЕСТЕ С ПЕРЕДАЧЕЙ ИЗМЕ...

Page 252: ...ированному персоналу и только с использованием оригинальных запча стей Этим обеспечивается безопасность измерительного инструмента u Не позволяйте детям пользоваться лазерным измерительным инструмен том без присмотра Дети могут по неосторожности ослепить посторонних лю дей u Не работайте с измерительным инструментом во взрывоопасной среде по близости от горючих жидкостей газов и пыли В измерительн...

Page 253: ...A A Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем по ставки Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе при надлежностей Элементы индикации a Лазер включен b Индикатор выхода за пределы допустимого температурного диапазона c Предупреждение о разряде батареек d Значение e Единица измерения f Режимы измерений Измерение длины Непрерывное измерение Измерен...

Page 254: ...не более 90 Макс высота применения над реперной высотой 2000 м Степень загрязненности согласно IEC 61010 1 2C Класс лазера 2 Тип лазера 650 нм 1 мВт Диаметр лазерного луча при 25 C ок на расстоянии в 10 м 9 ммD на расстоянии в 40 м 36 ммD Автоматическое выключение через прибл Лазер 20 с Измерительный инструмент без измерений 5 мин Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 0 09 кг Размеры 105 x 41 x 24...

Page 255: ...водской табличке Сборка Вставка замена батареек В измерительном инструменте рекомендуется использовать щелочно марганцевые батарейки или аккумуляторные батареи С аккумуляторными батареями на 1 2 В возможно меньшее количество измерений чем с батарейками на 1 5 В Чтобы открыть крышку батарейного отсека 7 нажмите на фиксатор 8 и снимите крышку батарейного отсека Вставьте батарейки или аккумуляторные ...

Page 256: ...ния измерительного инструмента После сильных внешних воздействий на измерительный инструмент прежде чем про должать работать с ним всегда выполняйте проверку точности см Проверка точности измерения расстояния Страница 263 Включение выключение Чтобы включить измерительный инструмент и лазер коротко нажмите кнопку из мерения 2 Чтобы включить измерительный инструмент без лазера коротко нажмите на вы ...

Page 257: ...й измерение начинается сразу же после включения режима Указание Обычно измеренное значение отображается через 0 5 с максимум че рез 4 с Продолжительность измерения зависит от расстояния освещенности и от ражательной способности цели После окончания измерения лазерный луч автома тически отключается Режимы измерений Измерение длины Для измерения длины несколько раз нажмите кнопку 4 Func пока на дисп...

Page 258: ...я автоматически отключается че рез 5 мин Измерение площади Для измерения площади несколько раз нажмите кнопку 4 Func пока на дисплее 1 не появится индикатор измерения площади После этого измерьте по очереди ширину и длину как при измерении длины Меж ду обоими измерениями лазерный луч остается включенным Измеряемый отрезок мигает на индикаторе измерения площади Первое измеренное значение отображает...

Page 259: ...ра Следите за тем чтобы искомый отрезок высота и горизонтальный отрезок глуби на находились под прямым углом После этого измерьте по очереди глубину и диа гональ как при измерении длины Между двумя измерениями лазерный луч остает ся включенным Измеряемый отрезок мигает на индикаторе простого измерения по теореме Пифагора Первое измеренное значение отображается вверху на дисплее После завершения вт...

Page 260: ...держимого памяти нажмите кнопку 4 Func чтобы на дисплее появился символ Затем коротко нажмите на выключатель 5 чтобы удалить отображаемое значение Если измерительный инструмент будет во время сохранения выключен отображае мое на дисплее сохраненное значение удаляется Сложение вычитание значений Измеренные значения или конечные результаты можно суммировать или вычитать Сложение значений В следующем...

Page 261: ...рживайте кнопку 4 Func нажатой пока и mft не начнут мигать на дис плее Внизу на дисплее отображается 0 000 m Нажмите кнопку 6 или 3 чтобы изменить единицу из мерения Внизу на дисплее отображается 0 000 ft Нажмите кнопку 6 или 3 чтобы еще раз изменить еди ницу измерения Внизу на дисплее отображается 0 00 Чтобы выйти из пункта меню нажмите кнопку измерения 2 или нажмите на выключатель 5 После выключ...

Page 262: ...остоянно включена Если не нажимаются никакие кнопки под светка дисплея в целях экономии батареек аккумуляторных батарей прибл через 10 с приглушается Если в течение прим 30 с не нажимаются никакие кнопки под светка дисплея отключается Указания по применению Общие указания Не закрывайте приемную линзу 11 и выход лазерного луча 12 во время измере ния Во время измерения измерительный инструмент нельз...

Page 263: ...рка точности измерения расстояния Точность измерительного инструмента можно проверить следующим образом Выберите не меняющийся с течением времени участок длиной прим 3 10 м длина которого точно известна напр ширина помещения дверной проем Из мерение следует проводить при благоприятных условиях т е участок должен на ходиться в помещении и поверхность цели должна быть гладкой и хорошо отра жать Изме...

Page 264: ...Индикатор не меняется или измерительный инструмент неожиданным об разом реагирует на нажатие кнопки Ошибка программного обеспечения Извлеките батарейки и снова включите измерительный инструмент после по вторной установки батареек Измерительный инструмент отслеживает правильность работы при каждом измере нии При обнаружении дефекта все надписи на дисплее мигают В таком случае или если Вам не удаетс...

Page 265: ... ваний и норм изготовителя про изводятся на территории всех стран только в фир менных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в ад министративном и уголовном порядке Россия Уполномоченная изгото...

Page 266: ... Power Tools послепродажное обслуживание ул Муратбаева д 180 050012 Алматы Казахстан Служебная эл почта service pt ka bosch com Официальный веб сайт www bosch com www bosch pt com Утилизация Измерительный инструмент аккумулятор батарейки принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую утилизацию Не выбрасывайте аккумуляторные батареи батарейки в бытовой му сор Только для стран члено...

Page 267: ...позначена на зображенні вимірювального інструмента на сторінці з малюнком u Якщо текст попереджувальної таблички лазерного випромінювання написаний не мовою Вашої країни перед першим запуском в експлуатацію заклейте її наклейкою на мові Вашої країни що входить у комплект постачання Не направляйте лазерний промінь на людей або тварин і самі не дивіться на прямий або відображуваний лазерний промінь ...

Page 268: ... приладі можуть утворюватися іскри від яких може займатися пил або пари Опис продукту і послуг Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Вимірювальний інструмент призначений для вимірювання відстані довжини висоти дистанцій а також для розрахування площ і об ємів Вимірювальний прилад придатний для робіт всередині приміщень та надворі Зображені комп...

Page 269: ...нкції вимірювання Вимірювання довжини Тривале вимірювання Вимірювання площі Вимірювання об єму Просте вимірювання за теоремою Піфагора g Відображення збережених значень h Індикація помилки Error Технічні дані Цифровий лазерний далекомір GLM 40 Товарний номер 3 601 K72 90 Діапазон вимірювання типовий 0 15 40 мA Діапазон вимірювання типовий несприятливі умови 20 мB Точність вимірювання типова 1 5 мм...

Page 270: ...ідстані 10 м 9 ммD на відстані 40 м 36 ммD Автоматичне вимкнення прибл через Лазер 20 с Вимірювальний інструмент без вимірювань 5 хвил Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 0 09 кг Розміри 105 x 41 x 24 мм Ступінь захисту IP 54 із захистом від пилу і бризок води E Батарейки Акумуляторні елементи 2 x 1 5 В LR03 AAA 2 x 1 2 В HR03 AAA Кількість вимірювань на комплект батарейок 5000 Налаштування ...

Page 271: ...аводській табличці Монтаж Вставляння заміна батарейок У вимірювальному приладі рекомендується використовувати лужно марганцеві батарейки або акумуляторні батареї З акумуляторними батареями на 1 2 В можна виконати менше вимірювань ніж з батарейками на 1 5 В Щоб відкрити кришку секції для батарейок 7 притисніть фіксатор 8 і зніміть кришку секції для батарейок Встановіть батарейки або акумуляторні ба...

Page 272: ... на вимірювальний інструмент перед подальшою роботою з ним обов язково перевірте його точність див Перевірка точності вимірювання відстані Сторінка 279 Увімкнення вимкнення Щоб увімкнути вимірювальний інструмент і лазер короткочасно натисніть на кнопку вимірювання 2 Щоб увімкнути вимірювальний інструмент без лазера короткочасно натисніть на вимикач 5 u Не спрямовуйте лазерний промінь на людей і тв...

Page 273: ...ься відразу після увімкнення режиму Вказівка виміряне значення з являється як правило протягом 0 5 с максимум через 4 с Тривалість вимірювання залежить від відстані освітлення і відбивальної здатності цільової поверхні Після закінчення вимірювання лазерний промінь автоматично вимикається Функції вимірювання Вимірювання довжини Для вимірювання довжини натискайте декілька разів кнопку 4 Func поки на...

Page 274: ...ння площі Для вимірювання площі натискайте декілька разів кнопку 4 Func поки на дисплеї 1 не відобразиться індикатор вимірювання площі Після цього по черзі виміряйте ширину і довжину як при вимірюванні довжини В перерві між обома вимірюваннями лазерний промінь залишається увімкненим Відрізок що вимірюється блимає на індикаторі вимірювання площі Перше виміряне значення відображається на дисплеї зве...

Page 275: ...го вимірювання за теоремою Піфагора Слідкуйте за тим щоб між шуканим відрізком висота і горизонтальним відрізком глибина був прямий кут Після цього по черзі виміряйте глибину і діагональ як при вимірюванні довжини Між цими двома вимірюваннями лазерний промінь залишається увімкненим Відрізок що вимірюється блимає на індикаторі простого вимірювання за теоремою Піфагора Перше виміряне значення відобр...

Page 276: ... найстаріше значення Стирання вмісту пам яті Для очищення пам яті натисніть кнопку 4 Func щоб на дисплеї відобразився символ Потім короткочасно натисніть на вимикач 5 щоб видалити відображуване значення Якщо вимкнути вимірювальний інструмент у режимі збереження значень відображене на дисплеї збережене значення видаляється Додавання віднімання значень Виміряні значення або кінцеві результати можна ...

Page 277: ... кнопку 4 Func натиснутою поки та mft не почнуть блимати на дисплеї Знизу на дисплеї відображається 0 000 м Натисніть на кнопку 6 або на кнопку 3 щоб змінити одиницю вимірювання Знизу на дисплеї відображається 0 000 футів Натисніть на кнопку 6 або на кнопку 3 щоб ще раз змінити одиницю вимірювання Знизу на дисплеї відображається 0 00 Щоб залишити пункт меню натисніть на кнопку вимірювання 2 або на...

Page 278: ...я 2 або на вимикач 5 Після вимкнення вимірювального інструмента обране налаштування залишається збереженим Підсвічування дисплея Підсвічування дисплея постійно увімкнене Якщо не натискати кнопки підсвічування дисплея з метою заощадження батарейок акумуляторних батарей прибл через 10 с тускніє Якщо протягом прибл 30 с не натискати кнопки підсвічування дисплея тьмяніє Вказівки щодо роботи Загальні в...

Page 279: ...ювання можуть впливати шари повітря з різною температурою або непряме віддзеркалювання Перевірка точності вимірювання відстані Точність вимірювального інструмента можна перевірити таким чином Виберіть ділянку довжиною прибл 3 10 м розмір якої не змінюється і точно вам відомий напр ширина приміщення дверний проріз Вимірювання має здійснюватися за сприятливих умов тобто ділянка має знаходиться в при...

Page 280: ...итими Перешкода на шляху лазерного променя Лазерна точка має повністю знаходитися на цільовій поверхні Зображення на дисплеї залишається незмінним або вимірювальний інструмент реагує на натискання кнопок несподіваним чином Помилка в програмному забезпеченні Вийміть батарейки та знову увімкніть вимірювальний інструмент після повторного вставляння батарейок Вимірювальний інструмент відстежує правиль...

Page 281: ...у Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Закон...

Page 282: ...қпарат өнімнің корпусында жəне қосымшада көрсетілген Өндірілген мерзімі Нұсқаулық мұқабасының соңғы бетінде және өнім корпусында көрсетілген Импортерге қатысты байланыс ақпарат өнім қаптамасында көрсетілген Өнімді пайдалану мерзімі Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру...

Page 283: ...ы нұсқауларға сай пайдаланбау өлшеу құралындағы кірістірілген қауіпсіздік шараларына жағымсыз әсер етеді Өлшеу құралындағы ескертулерді көрінбейтін қылмаңыз ОСЫ НҰСҚАУЛАРДЫ САҚТАП ӨЛШЕУ ҚҰРАЛЫН БАСҚАЛАРҒА БЕРГЕНДЕ ОЛАРДЫ ҚОСА ҰСЫНЫҢЫЗ u Абай болыңыз егер осы жерде берілген пайдалану немесе түзету құралдарынан басқа құралдан пайдаланса немесе басқа жұмыс әдістері орындалса бұл қаупті сәулеге шалыну...

Page 284: ...өлшеу құралын бақылаусыз пайдаланбасын Олар білмей адамдардың көзін шағылыстыру мүмкін u Жанатын сұйықтықтар газдар немесе шаң жиылған жарылыс қаупі бар ортада өлшеу құралын пайдаланбаңыз Өлшеу құралы ұшқын шығарып шаңды жандырып өрт тудыруы мүмкін Өнім және қуат сипаттамасы Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз Мақсаты бойынша қолдану Өлшеу құралы қашықтықтарды ұзындықтарды ...

Page 285: ...нттері a Лазер қосулы b Температура туралы ескерту c Батарея туралы ескерту d Мән e Өлшем бірлігі f Өлшеу функциялары Ұзындықты өлшеу Ұзақтықты өлшеу Жазықтықты өлшеу Көлемді өлшеу Қарапайым Пифагор өлшеуі g Сақталған мән индикаторы h Error қате индикаторы Техникалық мәліметтер Сандық лазерлік қашықтық өлшегіші GLM 40 Өнім нөмірі 3 601 K72 90 Өлшеу диапазоны әдеттегі 0 15 40 мA Өлшеу диапазоны әде...

Page 286: ...мВт Лазер сәулесінің диаметрі 25 C температурасында шам 10 м қашықтықта 9 ммD 40 м қашықтықта 36 ммD Автоматты түрде өшіру құрылғысы шамамен мына уақыттан кейін Лазер 20 с Өлшеу құралы өлшеусіз 5 мин Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай 0 09 кг Өлшемдері 105 x 41 x 24 мм Қорғаныс түрі IP 54 шаң мен шашыранды судан қорғалған E Батареялар Аккумуляторлық элементтер 2 x 1 5 В LR03 AAA 2 x 1 2 В...

Page 287: ...яларды енгізу алмастыру Өлшеу құралы үшін алкалин марганец батареясын немесе аккумуляторын пайдалану ұсынылады 1 2 В аккумуляторлармен 1 5 В батареяларға салыстырғанда азырақ өлшеу әрекеттерін орындауға болады Батарея бөлімінің қақпағын 7 ашу үшін ысырманы 8 басып қақпақты алып тастаңыз Батареяларды немесе аккумуляторларды салыңыз Батарея бөлімінің ішіндегі суретте көрсетілгендей полюстердің дұрыс...

Page 288: ...ындаңыз қараңыз Қашықтықты өлшеудің дәлдігін тексеру Бет 295 Қосу өшіру Өлшеу құралы мен лазерді іске қосу үшін өлшеу түймесін 2 қысқа мерзімді басыңыз Өлшеу құралын лазерсіз іске қосу үшін қосу өшіру түймесін 5 қысқа мерзімді басыңыз u Лазер сәулесін адамдарға немесе жануарларға бағыттамаңыз және тіпті алыстан болсын жарық сәулесіне өзіңіз қарамаңыз Өлшеу құралын өшіру үшін қосу өшіру түймесін 5 ...

Page 289: ...қты өлшеу үшін 4 Func түймесін дисплейде 1 ұзындықты өлшеу индикаторы пайда болғанша бірнеше рет басыңыз Лазер сәулесін қосу үшін өлшеу түймесін 2 қысқа мерзімді басыңыз Өлшеу үшін өлшеу түймесін 2 қысқа мерзімді басыңыз Өлшеу мәні дисплейдің астыңғы жағында көрсетіледі Жоғарыда көрсетілген қадамдарды әр кейінгі өлшеу үшін қайталаңыз Соңғы 3 өлшеу мәні дисплейде көрсетіледі Соңғы өлшеу мәні диспле...

Page 290: ...а көрсетіледі Көлемді өлшеу Көлемді өлшеу үшін 4 Func түймесін дисплейде 1 көлемді өлшеу индикаторы пайда болғанша бірнеше рет басыңыз Сонан соң енін ұзындығын және қалыңдығын дәйекті түрде ұзындықты өлшегендей өлшеңіз Үш өлшеу әрекетінің арасында лазер сәулесі қосулы болып қалады Өлшенетін қашықтық көлемді өлшеу индикаторында жыпылықтайды Алғашқы өлшеу мәні дисплейдің жоғарғы жағында ал екіншісі ...

Page 291: ...ді басу арқылы барлық өлшеу функцияларында соңғы есептелген өлшеу мәнін жоюға болады Қосу өшіру түймесі 5 бірнеше рет қысқа мерзімді басылғанда өлшеу мәндері кері реттілік бойынша жойылады Сақтау функциялары Сақталаған мән көрсеткіші Ең көбі 10 мәнді өлшеу мәндері немесе соңғы нәтижелер шақыруға болады Сақталған мәндерді көрсету үшін 4 Func түймесін дисплейде 1 белгісі көрсетілгенше бірнеше рет ба...

Page 292: ...азықтықты қараңыз Ауданды өлшеу Бет 290 бөлімі бойынша анықтаңыз 6 түймесін басыңыз Есептелген жазықтық дисплейде көрсетіліп белгісі жыпылықтайды Кейінгі жазықтықты өлшеу әрекетін іске қосу үшін өлшеу түймесін 2 басыңыз Жазықтықты қараңыз Ауданды өлшеу Бет 290 бөлімі бойынша анықтаңыз Қосындысын есептеу үшін 6 түймесін басыңыз Соңғы нәтиже дисплейдің төменгі жағында көрсетіледі Қосу әрекетінен шығ...

Page 293: ...ейдің төменгі жағында 0 00 m көрсетіледі Мәзір тармағынан шығу үшін өлшеу түймесін 2 немесе қосу өшіру түймесін 5 басыңыз Өлшеу құралын өшіргеннен кейін таңдалған реттеу жадқа сақталады Дыбысты қосу өшіру Негізгі реттеуде дыбыс қосулы болады Өлшеу құралын қосыңыз 4 Func түймесін дисплейде және mft жыпылықтағанша басып тұрыңыз Дисплейдің төменгі жағында 0 000 m көрсетіледі 4 Func түймесін дисплейде...

Page 294: ...езінде жабуға болмайды Өлшеу құралы өлшеуде қозғалуы мүмкін емес Сол үшін өлшеу құралын тұрақты тірек аймағына қойыңыз Өлшеу аймағына әсерлер Өлшеу аймағы жарықтық жағдайы мен нысандық аймақтың қайтару қасиеттеріне байланысты Қатты бөгде жарықта лазер сәулесі жақсы қөрінуі үшін лазер көру көзілдірігін 14 керек жарақ және лазер нысандық тақтасын 13 керек жарақ пайдаланып мақсатты жазықтықты өшіріңі...

Page 295: ...емпература туралы ескерту b жыпылықтайды өлшеу мүмкін емес Өлшеу құралы 10 C және 45 C аралығындағы жұмыс температурасынан тыс Өлшеу құралы жұмыс температурасына жеткенше күтіңіз Дисплейдегі Error индикаторы Мақсатты жазықтық тым қатты мысалы айна немесе өте нашар мысалы қара заттек қайтарылады немесе қоршаған орта жарығы тым қатты Лазер нысандық тақтасын 13 керек жарақ пайдалану Лазер сәулесінің ...

Page 296: ... күтіңіз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек жарақтары ту...

Page 297: ...қорғайтын ретте кәдеге жарату орнына тапсыру қажет Өлшеу құралдарын және аккумуляторларды батареяларды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Еуропа 2012 19 EU ережесі бойынша жарамсыз өлшеу құралдары және Еуропа 2006 66 EC ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі аккумулятор батареялар бөлек жиналып кәдеге жаратылуы қажет Română Instrucţiuni de siguranţă Citiţi şi respectaţi toate instrucţ...

Page 298: ... În cazul în care raza laser este direcţionată în ochii dumneavoastră trebuie să închideţi în mod voluntar ochii şi să deplasaţi imediat capul în afara razei u Nu aduceţi modificări echipamentului laser u Nu folosiţi ochelarii optici pentru laser drept ochelari de protecţie Ochelarii optici pentru laser servesc la mai buna recunoaştere a razei laser ei nu vă protejează totuşi împotriva radiaţiei l...

Page 299: ...Afişaj 2 Tastă pentru măsurare 3 Tastă minus 4 Tastă de funcţii Func 5 Tastă de pornire oprire 6 Tastă plus 7 Capac al compartimentului pentru baterii 8 Dispozitiv de blocare a capacului compartimentului pentru baterii 9 Număr de serie 10 Plăcuţă de avertizare laser 11 Lentilă receptoare 12 Orificiu de ieşire a razei laser 13 Panou de vizare laserA 14 Ochelari pentru laserA A Accesoriile ilustrate...

Page 300: ...e normală 1 5 mmA Precizie de măsurare normală condiţii nefavorabile 3 0 mmB Cea mai mică unitate afişată 1 mm Temperatură de funcţionare 10 C 45 C Temperatură de depozitare 20 C 70 C Umiditatea atmosferică relativă maximă 90 Înălţimea maximă de lucru deasupra înălţimii de referinţă 2000 m Gradul de murdărie conform IEC 61010 1 2C Clasa laser 2 Tip laser 650 nm 1 mW Diametru fascicul laser la 25 C...

Page 301: ...C Suplimentar se poate lua în calcul o abatere de 0 15 mm m C Acesta se soldează numai cu producerea de reziduuri neconductive deşi ocazional se poate produce o conductivitate temporară din cauza formări de condens D Lăţimea liniei laser depinde de structura suprafeţei şi de condiţiile de mediu E cu excepţia compartimentului pentru baterii Pentru identificarea clară a aparatului de măsură este nec...

Page 302: ...ratul de măsură la temperaturi extreme sau variaţii de temperatură De exemplu nu l lăsaţi pentru perioade lungi de timp în autovehicul În cazul unor variaţii mai mari de temperatură înainte de a pune în funcţiune aparatul de măsură lăsaţi l mai întâi să se stabilizeze În cazul temperaturilor extreme sau a variaţiilor foarte mari de temperatură poate fi afectată precizia aparatului de măsură u Evit...

Page 303: ...rt tasta pentru măsurare 2 Pentru declanşarea unei noi măsurări apasă din nou scurt tasta pentru măsurare 2 u Nu îndreptaţi fasciculul laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct spre acesta nici chiar de la o distanţă mai mare În funcţia de măsurare continuă măsurarea începe imediat după activarea funcţiei Observaţie Valoarea măsurată apare în mod normal într un interval de 0 5 s...

Page 304: ...urtă a tastei pentru măsurare 2 se întrerupe măsurarea continuă Ultima valoare măsurată rămâne afişată în partea de jos a afişajului Măsurarea continuă se opreşte automat după 5 min Măsurarea suprafeţelor Pentru măsurarea suprafeţelor apasă în mod repetat tasta 4 Func până când pe afişaj 1 apare indicatorul pentru măsurarea lungimilor Măsoară apoi succesiv lăţimea şi lungimea exact ca la o măsurar...

Page 305: ...hi drept exact teorema lui Pitagora Pentru măsurarea Pitagora simplă apasă în mod repetat tasta 4 Func până când pe afişaj 1 apare indicatorul pentru măsurarea Pitagora simplă Ai grijă ca între tronsonul căutat înălţime şi tronsonul orizontal adâncime să existe un unghi drept Apoi măsoară succesiv adâncimea şi diagonala ca la o măsurare de lungime Fasciculul laser rămâne conectat între cele două m...

Page 306: ...oziţia 10 în cazul în care sunt disponibile 10 valori memorate În momentul memorării unei alte valori suplimentare întotdeauna va fi ştearsă din memorie valoarea cea mai veche Ştergerea valorii memorate Pentru a şterge conţinutul stocat apasă tasta 4 Func astfel încât simbolul să se aprindă pe afişaj Apoi apasă scurt tasta de pornire oprire 5 pentru a şterge valoarea afişată Dacă în timpul funcţie...

Page 307: ...i de măsură În setarea implicită unitatea de măsură este m metru Conectează aparatul de măsură Menţine apăsată tasta 4 Func până când şi mft se aprind intermitent pe afişaj În partea de jos a afişajului va apărea 0 000 m Apasă tasta 6 sau tasta 3 pentru a schimba unitatea de măsură În partea de jos a afişajului va apărea 0 000 ft Apasă tasta 6 sau tasta 3 pentru a schimba din nou unitatea de măsur...

Page 308: ... Pentru a părăsi punctul de meniu apasă tasta pentru măsurare 2 sau tasta de pornire oprire 5 Setarea selectată va rămâne memorată după deconectarea aparatului de măsură Sistemul de iluminare a afişajului Sistemul de iluminare a afişajului este conectat permanent Dacă nu se apasă nicio tastă pentru protejarea bateriilor acumulatorului luminozitatea afişajului scade în intensitate după aproximativ ...

Page 309: ...ţi pe aceste suprafeţe panoul de vizare laser 13 accesoriu În afară de acestea măsurările eronate sunt posibile şi pe suprafeţe ţintă vizate oblic De asemenea straturile de aer cu temperaturi diferite sau reflexii recepţionate indirect pot influenţa rezultatele măsurării Verificarea preciziei măsurării distanţelor Poţi verifica precizia aparatului de măsură după cum urmează Alege o distanţă de măs...

Page 310: ...l de ieşire a razei laser 12 respectiv lentila receptoare 11 este acoperit ă Descoperă orificiul de ieşire a razei laser 12 respectiv lentila receptoare 11 Obstacol pe traiectoria fasciculului laser Punctul laser trebuie să fie situat în întregime pe suprafaţa ţintă Indicatorul rămâne neschimbat sau aparatul de măsură reacţionează neaşteptat la apăsarea tastei Eroare de software Scoate bateriile ş...

Page 311: ...m Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelar...

Page 312: ...ТЕЗИ УКАЗАНИЯ И ГИ ПРЕДАВАЙТЕ ЗАЕДНО С ИЗМЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД u Внимание ако се използват други различни от посочените тук съоръжения за управление или калибриране или се извършват други процедури това мо же да доведе до опасно излагане на лъчение u Измервателният уред се доставя с предупредителна табелка за лазер в изображението на измервателния уред на страницата с фигурите u Ако текстът на предупре...

Page 313: ...Не работете с измервателния уред в среда с повишена опасност от експло зии в която има леснозапалими течности газове или прахове В измервател ния уред могат да възникнат искри които да възпламенят праха или парите Описание на продукта и дейността Моля имайте предвид изображенията в предната част на ръководството за работа Предназначение на електроинструмента Измервателният уред е предназначен за и...

Page 314: ... на дисплея a Лазерът е включен b Предупредителен символ за темепратура c Символ за изтощени батерии d Стойност e Мерна единица f Функции за измерване Измерване на дължини Непрекъснато измерване Измерване на площ Измерване на обем Еднократно измерване по теоремата на Питагор g Поле за запаметена стойност h Указател за грешка Error Технически данни Дигитален лазерен измервател на разстояния GLM 40 ...

Page 315: ...асно IEC 61010 1 2C Клас лазер 2 Тип лазер 650 nm 1 mW Диаметър на лазерния лъч при 25 C ок на разстояние 10 m 9 mmD на разстояние 40 m 36 mmD Автоматично изключване след прибл лазер 20 s измервателен уред без измерване 5 min Маса съгласно EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Размери 105 x 41 x 24 mm Вид защита IP 54 защита от прах и пръски вода E Батерии Клетки в акумулаторна батерия 2 x 1 5 V LR03 AAA...

Page 316: ...на на батериите Препоръчва се за работа с измервателния уред да се ползват алкално манганови батерии или акумулатори С акумулаторни батерии с напрежение 1 2 V е възможно броят на измерванията да е по малък в сравнение с батерии с напрежение 1 5 V За отваряне на капака на гнездото за батерии 7 първо натиснете фиксирането 8 и след това отворете капака Поставете обикновени или акумулаторни батерии Вн...

Page 317: ...рвателния инструмент След ударни въздействия върху измервателния уред трябва да извършвате проверка на точността му преди да продължите да го използвате вж Проверка на точ ността на измерването на разстояние Страница 324 Включване и изключване За включване на измервателния уред и на лазера натиснете краткотрайно бутона за измерване 2 За включване на измервателния уред без лазера натиснете краткотр...

Page 318: ...апочва веднага след включване на измервателния уред Указание Измерената стойност се показва обикновено в рамките на 0 5 s и най късно след 4 s Продължителността зависи от разстоянието светлинните съотноше ния и отражателните свойства на целевата повърхност След приключване на из мерването лазерният лъч се изключва автоматично Функции за измерване Измерване на дължини Натиснете за измервания на дъл...

Page 319: ...оматично Измерване на площ Натиснете за измервания на площи многократно бутона 4 Func докато на дисп лея 1 не се покаже индикацията за измерване на площи След това измерете последователно широчината и дължината така както измервате дължина Лазерният лъч остава включен между двете измервания Отсечката която трябва да бъде измерена мига в индикацията за измерване на площ Първата измерена стойност се...

Page 320: ... височина и хоризонталната отсечка дълбочина да е прав След това измерете дълбочината и диагонала както се из мерват дължини Между двете измервания лазерният лъч не се изключва Отсечка та която трябва да се измери мига в индикацията за просто питагорово измерване Първата измерена стойност се показва в горната част на дисплея След приключване на второто измерване височината се изчисля ва и показва ...

Page 321: ...а съдържанието на паметта За изтриване на съдържанието на паметта натиснете бутона 4 Func така че сим волът да се покаже на дисплея След това натиснете за кратко пусковия прекъсвач 5 за да изтриете показаната стойност Ако измервателният уред бъде изключен по време на запаметяване показваната на дисплея стойност се изтрива Събиране изваждане на стойности Измерени или изчислени стойности могат да бъ...

Page 322: ... докато и mft започнат да мигат на дисп лея Долу на дисплея се показва 0 000 m Натиснете бутона 6 или бутона 3 за да смените мерна та единица Долу на дисплея се изписва 0 000 ft Натиснете бутона 6 или бутона 3 за да смените още веднъж мерната единица Долу на дисплея се показва 0 00 За излизане от точката от менюто натиснете бутона за измерване 2 или пусковия прекъсвач 5 Избраната мерна единица се ...

Page 323: ...жение на 10 секунди не бъде на тиснат бутон за предпазване на батериите акумулаторните батерии осветлението на дисплея се намалява След като прибл 30 секунди не бъде натиснат бутон освет лението на дисплея се изключва Указания за работа Общи указания По време на измерване приемащата леща 11 и отворът за изходящия лазерен лъч 12 не трябва да бъдат закривани По време на измерването уредът не бива да...

Page 324: ...ето на въздушни слоеве със силен градиент на температурата или индиректни отражения Проверка на точността на измерването на разстояние Можете да проверите точността на измервателния инструмент както е описано по долу Изберете непроменяща се отсечка с дължина между 3 и 10 m чиято точна дължи на Ви е известна напр широчина на стая отвор на врата и т н Измерването трябва да се извърши при благоприятн...

Page 325: ...начин за еднозначно измерване напр водна повърхност стъкло Покрийте целевата повърхност Изходящият отвор за лазерния лъч 12 респ приемащата леща 11 са покрити Освободете изходящия отвор за лазер ния лъч 12 респ приемащата леща 11 Препятствие по пътя на лазерния лъч Цялата лазерна точка трябва да попадне на повърхността до която се измерва Индикацията остава непроменена или измервателният уред реаг...

Page 326: ...h pt com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите продукти и техните аксесоари Моля при въпроси и при поръчване на резервни части винаги посочвайте 10 циф рения каталожен номер изписан на табелката на уреда България Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti România Тел 359 0 700 13 6...

Page 327: ...ТВА И ПРЕДАДЕТЕ ГИ ЗАЕДНО СО МЕРНИОТ УРЕД u Внимание доколку користите други уреди за подесување и ракување освен овде наведените или поинакви постапки ова може да доведе до опасна изложеност на зрачење u Мерниот уред се испорачува со ознака за предупредување за ласерот означено на приказот на мерниот уред на графичката страна u Доколку текстот на ознаката за предупредување за ласерот не е на Ваши...

Page 328: ... u Не работете со мерниот уред во околина каде постои опасност од експлозија каде има запаливи течности гас или прашина Мерниот уред создава искри кои може да ја запалат правта или пареата Опис на производот и перформансите Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Употреба со соодветна намена Мерниот уред е наменет за мерење на оддалеченост должини висини растојанија и за п...

Page 329: ...ата d Вредност e Мерна единица f Мерни функции Мерење на должини Континуирано мерење Мерење на површини Мерење на волумен Едноставно мерење со користење на Питагора g Приказ на зачуваната вредност h Приказ за грешка Error Технички податоци Дигитален ласерски мерен уред на далечина GLM 40 Број на дел артикл 3 601 K72 90 Мерно поле типично 0 15 40 mA Мерно поле типични неповолни услови 20 mB Точност...

Page 330: ...nm 1 mW Дијаметар на ласерски зрак при 25 C околу на 10 m растојание 9 mmD на 40 m растојание 36 mmD Автоматика за исклучување по околу ласер 20 s мерен уред без мерење 5 min Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Димензии 105 x 41 x 24 mm Вид на заштита IP 54 заштита од прав и прскање на вода E Батерии Батериски ќелии 2 x 1 5 V LR03 AAA 2 x 1 2 V HR03 AAA Единечни мерења по сет батерии 50...

Page 331: ...оната плочка Монтажа Ставање менување на батерии За работа со мерниот уред се препорачува користење на алкално мангански батерии Со 1 2 волтни батерии се возможни помалку мерења отколку со 1 5 волтни батерии За да го отворите капакот од преградата за батерии 7 притиснете на механизмот за заклучување 8 и извадете го капакот од преградата за батерии Ставете ги батериите одн акумулаторските батерии в...

Page 332: ...ста види Проверка на точноста на мерењето на растојание Страница 339 Вклучување исклучување За вклучување на мерниот уред и ласерот притиснете кратко на мерното копче 2 За вклучување на мерниот уред без ласер притиснете кратко на копчето за вклучување исклучување 5 u Не го насочувајте зракот светлина кон лица или животни и не погледнувајте директно во него дури ни од голема оддалеченост За исклучу...

Page 333: ...анието светлосните услови и рефлектирачки својства на целната површина По завршување на мерењето ласерскиот зрак автоматски ќе се исклучи Мерни функции Мерење на должини За мерење на должини притискајте го копчето 4 Func додека на екранот 1 не се појави приказот за мерење на должини За да го вклучите ласерскиот зрак притиснете кратко на мерното копче 2 За мерење притиснете кратко на мерното копче ...

Page 334: ...о треба да се измери трепка на приказот за површинско мерење Првата измерена вредност ќе се прикаже горе на екранот По завршување на второто мерење површината автоматски ќе се пресмета и прикаже Крајниот резултат стои долу на екранот а поединечните измерени вредности над него Мерење на волумен За мерење на количините притискајте го копчето 4 Func додека на екранот 1 не се појави приказот за волуме...

Page 335: ...ње со користење на Питагора Првата измерена вредност ќе се прикаже горе на екранот По завршување на второто мерење висината автоматски ќе се пресмета и прикаже Крајниот резултат стои долу на екранот а поединечните измерени вредности над него Бришење на измерените вредности Со кратко притискање на копчето за вклучување исклучување 5 можете да ги избришете последно добиените поединечни измерени вред...

Page 336: ... избришете прикажаната вредност Доколку мерниот уред се исклучи за време на зачувувањето ќе се избрише меморираната вредност прикажана на екранот Собирање одземање на вредности Измерените вредности и крајните резултати може да се собираат или одземаат Собирање на вредности Во следниот пример е објаснето собирањето на површини Утврдете површина како што е опишано во делот види Мерење на површини Ст...

Page 337: ...опчето 6 или копчето 3 за да ја промените мерната единица Долу на екранот ќе се прикаже 0 000 ft Притиснете го копчето 6 или копчето 3 за повторно да ја промените мерната единица Долу на екранот ќе се прикаже 0 00 За напуштање на точката на менито притиснете на мерното копче 2 или на копчето за вклучување исклучување 5 По исклучување на мерниот уред избраната поставка останува зачувана Вклучување ...

Page 338: ...опчето осветлувањето на екранот се затемнува по околу 10 секунди заради заштита на батериите Осветлувањето на екранот се гаси по околу 30 секунди без да притиснете на копчето Совети при работењето Општи напомени Приемната леќа 11 и излезот на ласерскиот зрак 12 не смеат да бидат покриени за време на мерењето За време на мерењето мерниот уред не смее да се движи Доколку е возможно поставете го мерн...

Page 339: ...рно подрачје со должина од околу 3 до 10 m чија должина точно ја знаете напр ширината на просторијата отворот на вратата Мерењето треба да се врши при поволни услови т е мерното подрачје треба да биде во внатрешниот простор и целната површина на мерењето треба да биде мазна и добро да рефлектира Измерете го подрачјето 10 пати едно по друго Отстапувањето од средната вредност при поединечните мерења...

Page 340: ...ед Мерниот уред ја контролира точната функција при секое мерење Доколку се утврди дефект трепкаат сите прикази на екранот Во овој случај или доколку со горенаведените мерки за помош не може да се отстрани пречката предадете го вашиот мерен уред преку вашиот трговец на сервисната служба на Bosch Одржување и сервис Одржување и чистење Постојано одржувајте ја чистотата на мерниот уред Не го потопувај...

Page 341: ...88 Д П Т У РОЈКА Јани Лукровски бб Т Ц Автокоманда локал 69 1000 Скопје Е пошта servisrojka yahoo com Тел 389 2 3174 303 Моб 389 70 388 520 530 Отстранување Мерните уреди акумулаторските батерии батериите опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте мерните уреди и батериите во домашната канта за отпадоци Само за земјите од ЕУ Според европската директива 20...

Page 342: ...sporučenom nalepnicom na vašem jeziku pre prvog puštanja u rad Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u direktan ili reflektovani laserski zrak Na taj način možete da zaslepite lica prouzrokujete nezgode ili da oštetite oči u Ako lasersko zračenje dospe u oko morate svesno da zatvorite oči i da glavu odmah okrenete od zraka u Nemojte da vršite promene na laserskoj opremi...

Page 343: ...u Prikazane komponente Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na grafičkoj stranici 1 Displej 2 Taster za merenje 3 Taster minus 4 Funkcijski taster Func 5 Taster za uključivanje isključivanje 6 Taster plus 7 Poklopac pregrade za bateriju 8 Blokada poklopca pregrade za bateriju 9 Serijski broj 10 Pločica sa upozorenjem za laser 11 Prijemno sočivo 12 Izlaz za las...

Page 344: ...pično 0 15 40 mA Merni opseg tipičan nepovoljni uslovi 20 mB Preciznost merenja tipično 1 5 mmA Preciznost merenja tipična nepovoljni uslovi 3 0 mmB Najmanja jedinica prikaza 1 mm Radna temperatura 10 C 45 C Temperatura skladištenja 20 C 70 C Relativna vlažnost vazduha maks 90 Maks radna visina iznad referentne visine 2000 m Stepen zaprljanosti prema standardu IEC 61010 1 2C Klasa lasera 2 Tip las...

Page 345: ... važi jako osvetljenje pozadine i 10 C do 45 C radne temperature Dodatno morate da računate na uticaj od 0 15 mm m C Pojavljuje se neprovodljiva zaprljanost pri čemu se očekuje privremena provodljivost prouzrokovana rošenjem D Širina linije lasera zavisi od vrste površine i okolnih uslova E Izuzimajući pregradu za bateriju Za jasnu identifikaciju vašeg mernog uređaja služi serijski broj 9 na tipsk...

Page 346: ...nama temperature Npr nemojte ga na duži period ostavljati u automobilu U slučaju velikih promena temperature merni alat najpre ostavite da se aklimatizuje pre nego što ga pustite u rad Ekstremne temperature ili promene temperature mogu da utiču na preciznost mernog alata u Izbegavajte jake udare ili padove mernog alata Nakon jakih spoljašnjih uticaja na merni alat pre nastavka rada bi trebalo uvek...

Page 347: ...vajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja U funkciji kontinuiranog merenja počinje merenje odmah posle uključivanja funkcije Napomena Merna vrednost se obično pojavljuje u roku od 0 5 s a najkasnije posle 4 s Trajanje merenja zavisi od udaljenosti uslova osvetljenja i osobina refleksije ciljane površine Posle završetka merenja laserski zra...

Page 348: ...ršine Zatim merite širinu i dužinu jednu za drugom kao prilikom merenja dužine Između dva merenja laserski zrak ostaje uključen Deonica koju treba da izmerite treperi na prikazu za merenje površine Prva merna vrednost se prikazuje gore na displeju Posle završetka drugog merenja površina se automatski izračunava i prikazuje Krajnji rezultat stoji dole na displeju pojedinačne merne vrednosti iznad t...

Page 349: ...le završetka drugog merenja visina se automatski izračunava i prikazuje Krajnji rezultat stoji dole na displeju pojedinačne merne vrednosti iznad toga Brisanje mernih vrednosti Kratkim pritiskom na taster za uključivanje isključivanje 5 u svim mernim funkcijama možete da obrišete poslednju utvrđenu mernu vrednost Ako više puta kratko pritisnete taster za uključivanje isključivanje 5 pojedinačne me...

Page 350: ...riše se memorisana vrednost koja je prikazana na displeju Sabiranje oduzimanje vrednosti Merne vrednosti i krajnje rezultate možete da sabirate ili oduzimate Sabiranje vrednosti Sledeći primer opisuje sabiranje površina Utvrdite jednu površinu prema odeljku videti Merenje površina Strana 348 Pritisnite taster 6 Izračunata površina se prikazuje na displeju a simbol treperi Pritisnite taster za mere...

Page 351: ... jedinicu Dole na displeju se prikazuje 0 000 ft Pritisnite taster 6 ili taster 3 kako biste ponovo promenili mernu jedinicu Dole na displeju se prikazuje 0 00 Kako biste napustili tačku menija pritisnite taster za merenje 2 ili taster za uključivanje isključivanje 5 Nakon isključivanja mernog alata izabrano podešavanje ostaje memorisano Uključivanje isključivanje tona U osnovnom podešavanju je uk...

Page 352: ...a rad Opšta uputstva Prijemno sočivo 11 i izlaz laserskog zraka 12 tokom merenja ne smeju biti pokriveni Merni alat tokom merenja ne smete da pomerate Iz tog razloga merni alat položite što je moguće bliže fiksnoj graničnoj površini ili površini za polaganje Uticaji na merno područje Merni opseg zavisi od uslova osvetljenja i osobina refleksije ciljane površine Radi bolje vidljivosti laserskog zra...

Page 353: ...elokupnoj deonici za merenje ako su uslovi povoljni Protokolišite merenja kako biste u kasnijem trenutku mogli da uporedite preciznost Greška uzroci i rešenje Uzrok Rešenje Upozorenje na temperaturu b treperi merenje nije moguće Merni alat je izvan radne temperature od 10 C do 45 C Sačekati dok merni alat ne dostigne radnu temperaturu Prikaz ERROR na displeju Ciljna površina previše npr ogledalo o...

Page 354: ...koristiti sredstva za čišćenje ili rastvarače Naročito negujte prijemno sočivo 11 sa istom pažnjom kojom se moraju tretirati naočare ili sočiva kamere Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na vaša pitanja u vezi sa popravkom i održavanjem vašeg proizvoda kao i u vezi sa rezervnim delovima Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod www bosch pt com Bosch tim za kon...

Page 355: ...Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Uklanjanje đubreta Merne alate akumulatore baterije pribor i pakovanja treba reciklirati u skladu sa zaštitom životne sredine Merne alate i akumulatore baterije nemojte bacati u kućni otpad Samo za EU zemlje Prema evropskoj direktivi 2012 19 EU merni alati koji se više ne mogu koristiti a prema evropskoj direktivi 2006 66 EC akumulatorske bater...

Page 356: ...v ustreznem jeziku Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali in tudi sami ne glejte neposredno v laserski žarek ali njegov odsev S tem lahko zaslepite ljudi in povzročite nesrečo ali poškodbe oči u Če laserski žarek usmerite v oči jih zaprite in glavo takoj obrnite stran od žarka u Ne spreminjajte laserske naprave u Očal za opazovanje laserskega žarka ne uporabljajte kot zaščitna očala Oča...

Page 357: ...rabo v zaprtih prostorih in na prostem Komponente na sliki Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na prikaz merilne naprave na strani s shemami 1 Zaslon 2 Tipka za merjenje 3 Tipka minus 4 Funkcijska tipka Func 5 Tipka za vklop in izklop 6 Tipka plus 7 Pokrov predala za baterije 8 Zapora pokrova predala za baterije 9 Serijska številka 10 Opozorilna nalepka laserja 11 Sprejemna leča 12 Izhod l...

Page 358: ... 90 Merilno območje tipično 0 15 40 mA Merilno območje tipično pod neugodnimi pogoji 20 mB Merilna natančnost tipična 1 5 mmA Merilna natančnost tipična pod neugodnimi pogoji 3 0 mmB Najmanjša enota merjenja 1 mm Delovna temperatura 10 C 45 C Temperatura skladiščenja 20 C 70 C Najv relativna zračna vlažnost 90 Najv višina uporabe nad referenčno višino 2000 m Stopnja onesnaževanja v skladu s standa...

Page 359: ...nizko odbojnost od ciljne površine npr črn karton močno osvetlitev in delovno temperaturo od 10 C do 45 C Dodatno je treba upoštevati vpliv odklona 0 15 mm m C Nastane samo neprevodna umazanija vendar lahko kljub temu občasno pride do prevodnosti ki jo povzroči kondenzat D Širina linije laserja je odvisna od sestave površine in okoljskih pogojev E Razen predala za baterije Za nedvoumno identifikac...

Page 360: ...ljajte ekstremnim temperaturam ali temperaturnim nihanjem Merilne naprave na primer ne puščajte dalj časa v avtomobilu Pri večjih temperaturnih nihanjih počakajte da se temperatura merilne naprave najprej prilagodi šele nato napravo uporabite Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih nihanjih se lahko zmanjša natančnost delovanja merilne naprave u Preprečite močne udarce v merilno napravo in p...

Page 361: ...u Laserskega žarka ne usmerjajte v osebe ali živali in ne glejte vanj tudi ne iz večje razdalje V funkciji stalnega merjenja se prične merjenje takoj pri vklopu funkcije Opomba izmerjene vrednosti se navadno prikažejo v roku 0 5 s in najpozneje po pribl 4 s Čas merjenja je odvisen od razdalje osvetljenosti in odbojnosti ciljne površine Laserski žarek se po končanem merjenju samodejno izklopi Meril...

Page 362: ...je površine Za merjenje površine pritisnite tipko 4 Func toliko krat da se na zaslonu 1 pojavi prikaz za merjenje površine Nato eno za drugim izmerite širino in dolžino kot ste to storili pri merjenju dolžine Med obema meritvama ostane laserski žarek vklopljen Razdalja ki jo je treba izmeriti utripa na zaslonu pri prikazu za merjenje površine Prva izmerjena vrednost se prikaže zgoraj na zaslonu Po...

Page 363: ...torili pri meritvi dolžine Med obema meritvama ostane laserski žarek vključen Razdalja ki jo je treba izmeriti utripa na prikazu za merjenje s Pitagorovim izrekom Prva izmerjena vrednost se prikaže zgoraj na zaslonu Po končani drugi meritvi bo višina samodejno izračunana in prikazana Rezultat je prikazan spodaj na zaslonu posamezne izmerjene vrednosti pa nad njim Brisanje izmerjenih vrednosti S kr...

Page 364: ...d funkcijo shranjevanja merilna naprava izklopi bo shranjena vrednost ki je prikazana na zaslonu izbrisana Seštevanje odštevanje vrednosti Izmerjene vrednosti ali končne rezultate je mogoče seštevati in odštevati Seštevanje vrednosti Naslednji primer prikazuje seštevanje površin Določite eno površino v skladu z razdelkom glejte Merjenje površine Stran 362 Pritisnite tipko 6 Izračunana površina se ...

Page 365: ... 6 ali tipko 3 da zamenjate mersko enoto Spodaj na zaslonu se prikaže 0 000 ft Pritisnite tipko 6 ali tipko 3 da znova zamenjate mersko enoto Spodaj na zaslonu se prikaže 0 00 Za izhod iz točke menija pritisnite tipko za merjenje 2 ali tipko za vklop in izklop 5 Ko izklopite merilno napravo ostane izbrana nastavitev shranjena Vklop izklop zvočnega signala V privzetih nastavitvah je vključen zvok V...

Page 366: ...la za delo Splošna navodila Sprejemna leča 11 in izhod laserskega žarka 12 med merjenjem ne smeta biti prekrita Merilne naprave med merjenjem ne premikajte Zaradi tega je treba merilno napravo postaviti na trden naslon ali naležno površino Vplivi na merilno območje Merilno območje je odvisno od osvetljenosti in odbojnosti ciljne površine Za boljšo vidljivost laserskega žarka pri močni zunanji svet...

Page 367: ... povprečne vrednosti lahko v ugodnih pogojih znaša največ 4 mm na celotno razdaljo Zapišite meritve da boste lahko pozneje preverili točnost Napake vzroki in pomoč Vzrok Ukrepi Opozorilo o temperaturi b utripa merjenje ni mogoče Merilna naprava je zunaj območja delovne temperature ki znaša od 10 C do 45 C Počakajte da merilna naprava doseže delovno temperaturo Prikaz Error na zaslonu Ciljna površi...

Page 368: ...o čista Merilne naprave nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine Umazanijo obrišite z vlažno mehko krpo Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali topil Še posebej sprejemno lečo 11 vzdržujte enako skrbno kot to počnete z očali ali lečo fototoaparata Servisna služba in svetovanje uporabnikom Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih de...

Page 369: ...jernim alatom radili sigurno i bez opasnosti Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama to može negativno utjecati na rad integriranih zaštitnih naprava u mjernom alatu Znakovi opasnosti na mjernom alatu moraju ostati raspoznatljivi OVE UPUTE DOBRO ČUVAJTE I DRUGOM KORISNIKU IH PREDAJTE ZAJEDNO S MJERNIM ALATOM u Oprez Ako koristite druge uređaje za upravljanje ili namještanje od ovdj...

Page 370: ...o kvalificiranom stručnom osoblju i samo s originalnim rezervnim dijelovima Time će se osigurati da ostane zadržana sigurnost mjernog alata u Ne dopustite djeci korištenje laserskog mjernog alata bez nadzora Mogla bi nehotično zaslijepiti druge osobe u Ne radite s mjernim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tekućine plinovi ili prašine U mjernom alatu mogu nastati is...

Page 371: ...an pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Prikazni elementi a Uključen laser b Upozorenje za temperaturu c Upozorenje za bateriju d Vrijednost e Mjerna jedinica f Funkcije mjerenja Mjerenje dužine Trajno mjerenje Mjerenje površina Mjerenje volumena Jednostavno Pitagorino mjerenje g Prikaz pohranjene vrijednosti h Pokazivač pogreške Error T...

Page 372: ...ne visine 2000 m Stupanj onečišćenja sukladno normi IEC 61010 1 2C Klasa lasera 2 Tip lasera 650 nm 1 mW Promjer laserske zrake na 25 C cca na udaljenosti 10 m 9 mmD na udaljenosti 40 m 36 mmD Automatika isključivanja nakon cca laser 20 s mjerni alat bez mjerenja 5 min Težina prema EPTA Procedure 01 2014 0 09 kg Dimenzije 105 x 41 x 24 mm Vrsta zaštite IP 54 zaštićeno od prašine i prskanja vode E ...

Page 373: ...poručujemo uporabu alkalno manganskih baterija ili aku baterija S 1 2 V aku baterijom moguć je eventualno manji broj mjerenja nego s 1 5 V baterijama Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 7 pritisnite blokadu 8 i skinite poklopac pretinca za baterije Umetnite baterije odn aku baterije Pritom pazite na ispravan pol koji je prikazan na unutarnjoj strani pretinca baterije Ako se simbol baterije ...

Page 374: ...a isključivanje mjernog alata držite pritisnutu tipku za uključivanje isključivanje 5 Prilikom isključivanja mjernog alata u memoriji ostaju sačuvane vrijednosti koje se nalaze u memoriji Postupak mjerenja vidjeti sliku A Nakon uključivanja mjerni alat se nalazi u funkciji mjerenja dužine Druge funkcije mjerenja možete namjestiti višekratnim pritiskom na tipku 4 Func vidi Funkcije mjerenja Stranic...

Page 375: ...posljednje izmjerene vrijednosti Posljednja izmjerena vrijednost nalazi se dolje na zaslonu predzadnja izmjerena vrijednost iznad nje itd Trajno mjerenje Kod trajnog mjerenja mjerni alat se može relativno pomicati prema cilju pri čemu se izmjerena vrijednost aktualizira otprilike svakih 0 5 s Možete se npr udaljiti od zida do željenog razmaka Aktualnu udaljenost možete stalno očitati Za trajno mje...

Page 376: ...st prikazuje se gore na zaslonu druga izmjerena vrijednost ispod nje Po završetku trećeg mjerenja izračunata površina prikazuje se iz oba prethodna mjerenja gore na zaslonu Konačni rezultat mjerenja volumena nalazi se dolje na zaslonu posljednja izmjerena vrijednost iznad nje Jednostavno Pitagorino mjerenje vidjeti sliku B Neizravno mjerenje visina služi za određivanje udaljenosti koje se ne mogu ...

Page 377: ...i ispod pripadajuća pohranjena vrijednost i lijevo pripadajuća funkcija mjerenja Pritisnite tipku 6 za listanje prema naprijed kroz pohranjene vrijednosti Pritisnite tipku 3 za listanje prema unatrag kroz pohranjene vrijednosti Ako niti jedna vrijednost nije raspoloživa u memoriji dolje na zaslonu se prikazuje 0 000 a gore 0 Najstarija vrijednost nalazi se na položaju 1 u memoriji najnovija vrijed...

Page 378: ...ko biste utvrdili zbroj Konačni rezultat prikazuje se dolje na zaslonu Za napuštanje zbrajanja pritisnite tipku 4 Func Oduzimanje vrijednosti Za oduzimanje vrijednosti pritisnite tipku 3 Slijedeći postupak analogan je onom Zbrajanje vrijednosti Promjena mjerne jedinice Osnovna postavka je mjerna jedinica m metar Uključite mjerni alat Držite pritisnutu tipku 4 Func sve dok na zaslonu ne zatrepere i...

Page 379: ...ipku 4 Func sve dok na zaslonu ne zatrepere i Sound Dolje na zaslonu prikazuje se On Pritisnite tipku 6 ili tipku 3 kako biste isključili ton Dolje na zaslonu prikazuje se OFF Za uključivanje tona još jednom pritisnite tipku 6 ili tipku 3 Za napuštanje točke izbornika pritisnite tipku za mjerenje 2 ili tipku za uključivanje isključivanje 5 Nakon isključivanja mjernog alata odabrana postavka ostaje...

Page 380: ...a žbuka prirodni kamen Po potrebi na ovim površinama koristite ciljnu ploču lasera 13 pribor Osim toga pogrešna mjerenja su moguća na koso ciljanim ciljnim površinama Na izmjerenu vrijednost mogu isto tako utjecati zračni slojevi različitih temperatura ili neizravno primane refleksije Provjera točnosti mjerenja udaljenosti Točnost mjernog alata možete provjeriti na sljedeći način Odaberite mjernu ...

Page 381: ...ijemnu leću 11 Prepreka na prolazu laserske zrake Laserska točka mora biti na ciljnoj površini Prikaz ostaje nepromijenjen ili mjerni alat neočekivano reagira na pritisak na tipku Pogreška u softveru Izvadite baterije i ponovno pokrenite mjerni alat nakon ponovnog umetanja Mjerni alat kontrolira ispravnu funkciju kod svakog mjerenja Ako se utvrdi kvar trepere svi pokazivači na zaslonu U ovom sluča...

Page 382: ...obert Bosch d o o PT SHR BSC Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 385 12 958 051 Fax 385 12 958 050 E Mail RBKN bsc hr bosch com www bosch hr Bosnia Elektro Servis Vl Mehmed Nalić Dzemala Bijedića bb 71000 Sarajevo Tel Fax 387 33454089 E Mail bosch bih net ba Zbrinjavanje Mjerne alate aku baterije baterije pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Mjerne alate i aku bate...

Page 383: ... riigikeeles oleva kleebisega Ärge juhtige laserkiirt inimeste ega loomade suunas ja ärge viige ka ise pilku otsese või peegelduva laserkiire suunas Vastasel korral võite inimesi pimestada põhjustada õnnetusi või kahjustada silmi u Kui laserkiir tabab silma tuleb silmad teadlikult sulgeda ja pea laserkiire tasandilt viivitamatult välja viia u Ärge tehke laserseadmes mingeid muudatusi u Ärge kasuta...

Page 384: ...ujutatud komponendid Kujutatud komponentide numeratsiooni aluseks on jooniseleheküljel toodud numbrid 1 Ekraan 2 Mõõtenupp 3 Miinusnupp 4 Funktsiooninupp Func 5 Sisse välja nupp 6 Plussnupp 7 Patareipesa kaas 8 Patareipesa kaane fiksaator 9 Seerianumber 10 Laseri hoiatussilt 11 Vastuvõtulääts 12 Laserikiirguse väljund 13 Laseri märklaudA 14 Laserkiire nähtavust parandavad prillidA A Tarnekomplekt ...

Page 385: ...juhul ebasoodsatel tingimustel 20 mB Mõõtetäpsus üldjuhul 1 5 mmA Mõõtetäpsus üldjuhul ebasoodsatel tingimustel 3 0 mmB Väikseim näiduühik 1 mm Töötemperatuur 10 C 45 C Hoiutemperatuur 20 C 70 C Suhteline õhuniiskus max 90 Maksimaalne lähtekõrgust ületav töökõrgus 2000 m Määrdumisaste vastavalt standardile IEC 61010 1 2C Laseri klass 2 Laseri tüüp 650 nm 1 mW Laserikiire läbimõõt 25 C korral u 10 ...

Page 386: ...rvestada mõjuga 0 15 mm m C Esineb ainult mittejuhtiv määrdumine mis võib aga ajutiselt kondensatsiooni tõttu juhtivaks muutuda D Laserikiire laius sõltub pinnastruktuurist ja keskkonnatingimustest E välja arvatud patareipesa Teie mõõteseadme täpseks identimiseks kasutatakse tüübisildil olevat seerianumbrit 9 Paigaldamine Patareide paigaldamine vahetamine Mõõteseadmes on soovitatav kasutada leelis...

Page 387: ...täpsus väheneda u Vältige mõõteseadmele osaks saavaid tugevaid lööke ja kukkumisi Mõõteseadme tugevate väliste mõjutuste järel peate enne edasitöötamist alati tegema mõõteseadme täpsuskontrolli vaadake Kauguse mõõtmise täpsuse kontrollimine Lehekülg 393 Sisse väljalülitamine Mõõteseadme ja laseri sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenuppu 2 Mõõteseadme ilma laserita sisselülitamiseks vajutage l...

Page 388: ...lt välja Mõõtefunktsioonid Pikkuse mõõtmine Pikkuse mõõtmiseks vajutage korduvalt nuppu 4 Func kuni ekraanil 1 kuvatakse pikkuse mõõtmise näit Laserikiire sisselülitamiseks vajutage korraks mõõtenuppu 2 Mõõtmiseks vajutage korraks mõõtenuppu 2 Mõõtetulemust näidatakse ekraani allosas Igal järgneval mõõtmisel korrake ülal nimetatud samme Ekraanil kuvatakse viimast kolme mõõtetulemust Viimane mõõtet...

Page 389: ... mõõtmise vahel jääb laserikiir sisselülitatuks Mõõdetav lõik ruumala mõõtmise näidul vilgub Esimest mõõtetulemust näidatakse ekraani ülaosas teist selle all Pärast kolmandat mõõtmist näidatakse kahe eelmise mõõtmise tulemusel arvutatud pindala ekraani ülaosas Ruumala mõõtmise lõpptulemus on ekraani allosas ja viimane mõõtetulemus selle kohal Lihtne Pythagorase teoreemi järgi mõõtmine vt jn B Kaud...

Page 390: ... Func kuni ekraanil 1 kuvatakse sümbol Ekraani ülaosas kuvatakse mäluväärtuse number selle all juurdekuuluv mäluväärtus ja vasakul mõõtefunktsioon Salvestatud väärtuste edasisuunas lehitsemiseks vajutage nuppu 6 Salvestatud väärtuste tagasisuunas lehitsemiseks vajutage nuppu 3 Kui mälus ei ole väärtusi kuvatakse ekraani allosas 0 000 ja ülal 0 Vanim väärtus on kohal 1 uusim väärtus kohal 10 10 saa...

Page 391: ...ehekülg 389 Summa leidmiseks vajutage nuppu 6 Lõpptulemus kuvatakse ekraani allosas Liitmisest väljumiseks vajutage nuppu 4 Func Väärtuste lahutamine Väärtuste lahutamiseks vajutage nuppu 3 Edasi toimige analoogselt Väärtuste liitmisele Mõõtühiku vahetamine Mõõtühiku põhiseade on m meeter Lülitage mõõteseade sisse Hoidke nuppu 4 Func vajutatult kuni ekraanil vilguvad ja mft Ekraani alaosas kuvatak...

Page 392: ...utatult kuni ekraanil vilguvad ja Sound Ekraani alaosas kuvatakse On Heli väljalülitamiseks vajutage nuppu 6 või nuppu 3 Ekraani alaosas kuvatakse OFF Heli sisselülitamiseks vajutage veel kord nuppu 6 või nuppu 3 Menüüpunktist väljumiseks vajutage mõõtenuppu 2 või sisse välja nuppu 5 Mõõteseadme väljalülitamise järel jääb valitud seade salvestatuks Ekraanivalgustus Ekraanivalgustus on pidevalt sis...

Page 393: ... metall klaas poorsed pinnad nt isolatsioonimaterjalid struktureeritud pinnad nt kare krohv looduskivi Neil pindadel tuleb vajaduse korral kasutada laseri märklauda 13 lisavarustus Mõõtevead võivad esineda lisaks ka kaldu viseeritud sihtpindade korral Samuti võivad mõõteväärtust mõjutada erineva temperatuuriga õhukihid või kaudselt vastu võetud peegeldused Kauguse mõõtmise täpsuse kontrollimine Mõ...

Page 394: ...aserikiirguse väljund 12 või vastuvõtulääts 11 on kinni kaetud Hoidke laserikiirguse väljund 12 ja vastuvõtulääts 11 vaba Takistus laserikiire trajektooril Laseripunkt peab olema täielikult sihtpinnal Näit ei muutu või mõõteseade reageerib nupuvajutusele ootamatul viisil Tarkvaraviga Eemaldage patareid ja käivitage mõõteseade pärast patareide tagasipanekut uuesti Mõõteseade jälgib igal mõõtmisel k...

Page 395: ... kindlasti toote tüübisildil olev 10 kohaline tootenumber Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt 549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Jäätmekäitlus Mõõteseadmed akud patareid lisavarustus ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikul viisil taaskasutusse anda Ärge visake mõõteseadmeid ja akusid patareisid olmejäätmete hulka Üksne...

Page 396: ...et uz tās kopā ar izstrādājumu piegādāto uzlīmi jūsu valsts valodā Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un neskatieties tiešajā vai atstarotajā lāzera starā Šāda rīcība var apžilbināt tuvumā esošās personas izraisīt nelaimes gadījumus vai pat bojāt redzi u Ja lāzera stars iespīd acīs nekavējoties aizveriet tās un izkustiniet galvu tā lai tā neatrastos lāzera starā u Neveic...

Page 397: ...ruments ir piemērots lietošanai gan telpās gan arī ārpus tām Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā kas sniegts grafiskajā lappusē 1 Displejs 2 Mērīšanas taustiņš 3 Mīnus taustiņš 4 Mērīšanas režīma izvēles taustiņš Func 5 Ieslēgšanas izslēgšanas taustiņš 6 Plus taustiņš 7 Bateriju nodalījuma vāciņš 8 Bateriju nodalījuma vāciņa fiksators 9 Sēr...

Page 398: ...lmērs GLM 40 Izstrādājuma numurs 3 601 K72 90 Mērīšanas diapazons tipiskā vērtība 0 15 40 mA Mērīšanas tālums tipiskā vērtība nelabvēlīgos mērīšanas apstākļos 20 mB Mērīšanas precizitāte tipiskā vērtība 1 5 mmA Mērīšanas precizitāte tipiskā vērtība nelabvēlīgos apstākļos 3 0 mmB Mazākā mērījumu indikācijas vienība 1 mm Darba temperatūra 10 C 45 C Uzglabāšanas temperatūra 20 C 70 C Maks relatīvais ...

Page 399: ... atstarošanas spēju piemēram balti krāsota siena vāju fona apgaismojumu un darba temperatūru 25 C Papildus jārēķinās ar iespējamo kļūdu 0 05 mm m B Veicot mērījumus no mērinstrumenta aizmugurējās malas attiecas uz augstu mērķa virsmas atstarošanas spēju piemēram ja tas ir melns kartons stipru fona apgaismojumu un darba temperatūru no 10 C līdz 45 C Papildus jārēķinās ar iespējamo kļūdu 0 15 mm m C...

Page 400: ...glabājot mērinstrumentu tajā ievietotās baterijas vai akumulatori var korodēt un izlādēties Lietošana Uzsākot lietošanu u Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības un pēc lietošanas to izslēdziet Lāzera stars var apžilbināt tuvumā esošās personas u Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības u Nepakļaujiet mērinstrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras ...

Page 401: ...ar sienu Norāde ja mērinstruments ir ticis ieslēgts nospiežot ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu 5 īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2 lai ieslēgtu lāzeru Lai uzsāktu mērījumu īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2 Pēc mērījuma pabeigšanas lāzera stars izslēdzas Lai no jauna ieslēgtu lāzera staru īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2 Lai veiktu nākamo mērījumu vēlreiz īslaicīgi nospiedi...

Page 402: ...sāms aktuālais attālums līdz tai Lai pārietu uz mērīšanu nepārtrauktā režīmā vairākas reizes nospiediet taustiņu 4 Func līdz displejā 1 parādās nepārtrauktas mērīšanas indikators Lai ieslēgtu lāzera staru īslaicīgi nospiediet mērīšanas taustiņu 2 Pārvietojiet mērinstrumentu līdz displeja apakšējā indikācijas rindā tiek parādīta vēlamā attāluma vērtība Lai izietu no nepārtrauktās mērīšanas režīma ī...

Page 403: ... ir redzams virs tās Vienkārša netiešā mērīšana skatīt attēlu B Pielietojot augstuma netiešo mērīšanu var noteikt augstumu ko nevar izmērīt tieši piemēram ja stara izplatīšanos traucē šķēršļi vai arī nav tādas mērķa virsmas kas varētu atstarot lāzera staru Šādi mērījumi ļauj iegūt pareizus rezultātus vienīgi tad ja attiecīgā mērījuma laikā tiek precīzi ieturēts taisns leņķis metodes pamatā ir Pita...

Page 404: ...et taustiņu 6 Lai pārlapotu atmiņā saglabātās vērtības atpakaļvirzienā nospiediet taustiņu 3 Ja attiecīgajā virzienā vairs nav pieejama neviena no atmiņā uzkrātajām vērtībām displeja apakšējā indikācijas rindā tiek parādīta vērtība 0 000 un virs tās ir redzama vērtība 0 Pirmā vecākā vērtība ir ierakstīta atmiņas pozīcijā 1 bet pēdējā jaunākā vērtība ir ierakstīta atmiņas pozīcijā 10 ja ir pieejama...

Page 405: ...arādīts displeja apakšējā vērtību rindā Lai izietu no saskaitīšanas režīma nospiediet darba režīma izvēles taustiņu 4 Func Vērtību atņemšana Lai realizētu vērtību atņemšanu nospiediet mīnus taustiņu 3 Pārējās darbības ir veicamas līdzīgi kā sadaļā Vērtību saskaitīšana aprakstītās Mērvienību izvēle Mērvienības pamata iestatījums ir m metri Ieslēdziet mērinstrumentu Turiet nospiestu taustiņu 4 Func ...

Page 406: ...i un mft Displeja apakšā parādās 0 000 m Turiet taustiņu 4 Func nospiestu līdz displejā mirgo un Sound Displeja apakšā parādās On Spiediet taustiņu 6 vai taustiņu 3 lai izslēgtu skaņu Displeja apakšā parādās OFF izslēgts Lai ieslēgtu skaņu vēlreiz spiediet taustiņu 6 vai taustiņu 3 Lai izietu no izvēlnes punkta nospiediet mērīšanas taustiņu 2 vai ieslēgšanas izslēgšanas taustiņu 5 Izvēlētais iestā...

Page 407: ...emēram stikls vai ūdens virsma atstarojošas virsmas piemēram pulēts metāls vai stikls porainas virsmas piemēram slāpējošie vai izolējošie materiāli strukturētas virsmas piemēram raupjš apmetums vai dabiskais akmens Vajadzības gadījumā nostipriniet uz šādām virsmām lāzera mērķplāksni 13 papildpiederums Mērījumu kļūdas bieži rodas izvēloties un iezīmējot slīpas mērķa virsmas Līdzīgā veidā mērījumu r...

Page 408: ...am strauju temperatūras izmaiņu rezultātā Ar mīkstu audumu apslaukiet lāzera stara izvadlūku 12 un vai starojuma uztvērēja lēcu 11 Mērījuma rezultāts ir nepieņemams Mērķa virsma piemēram ūdens vai stikls nedod viennozīmīgu atstarojumu Nosedziet aizēnojiet mērķa virsmu Ir aizsegta lāzera stara izvadlūka 12 un vai starojuma uztvērēja lēca 11 Turiet neaizsegtu lāzera stara izvadlūku 12 un starojuma u...

Page 409: ...ām Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē www bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republi...

Page 410: ...ti valdymo ar justavimo įrenginiai arba taikomi kitokie metodai spinduliavimas gali būti pavojingas u Matavimo prietaisas tiekiamas su įspėjamuoju lazerio spindulio ženklu pavaiz duota matavimo prietaiso schemoje u Jei įspėjamojo lazerio spindulio ženklo tekstas yra ne jūsų šalies kalba prieš pra dėdami naudoti pirmą kartą ant įspėjamojo ženklo užklijuokite kartu su prie taisu pateiktą lipduką jūs...

Page 411: ...rkščių gali užsidegti dul kės arba susikaupę garai Gaminio ir savybių aprašas Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudojimo instrukcijos dalyje Naudojimas pagal paskirtį Matavimo prietaisas skirtas nuotoliui ilgiui aukščiui ir atstumui matuoti bei plotui ir tūriui apskaičiuoti Matavimo prietaisas skirtas naudoti viduje ir lauke Pavaizduoti įrankio elementai Pavaizduotų sudedamųjų d...

Page 412: ...asis matavimas pagal Pitagoro teoremą g Išsaugotos vertės rodmuo h Klaidos rodmuo Error Techniniai duomenys Skaitmeninis lazerinis atstumų matuoklis GLM 40 Gaminio numeris 3 601 K72 90 Matavimo diapazonas tipinis 0 15 40 mA Matavimo diapazonas tipiniu atveju esant nepala nkioms sąlygoms 20 mB Matavimo tikslumas tipinis 1 5 mmA Matavimo tikslumas tipiniu atveju esant nepala nkioms sąlygoms 3 0 mmB ...

Page 413: ...atymas A Matuojant nuo matavimo prietaiso užpakalinės briaunos kai didelė nusitaikymo objekto atspin džio geba pvz balta dažyta siena silpnas fono apšvietimas ir 25 C darbinė temperatūra Taip pat reikia įvertinti 0 05 mm m įtaką B Matuojant nuo matavimo prietaiso užpakalinės briaunos kai maža nusitaikymo objekto atspin džio geba pvz juodas kartonas stiprus fono apšvietimas ir nuo 10 C iki 45 C dar...

Page 414: ...erijas ar aku muliatoriaus celes Ilgiau sandėliuojamos baterijos ir akumuliatoriai dėl korozijos gali pradėti irti ir savaime išsikrauti Naudojimas Paruošimas naudoti u Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros o baigę su prietaisu dirbti jį išjunkite Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones u Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių po veikio u Matavi...

Page 415: ...io taško pvz sienos Nuoroda jei matavimo prietaisas buvo įjungtas įjungimo išjungimo mygtuku 5 no rėdami įjungti lazerį trumpai paspauskite matavimo mygtuką 2 Kad pradėtumėte matavimą trumpai paspauskite matavimo mygtuką 2 Po to laze rio spindulys išjungiamas Norėdami vėl įjungti lazerio spindulį trumpai paspauskite ma tavimo mygtuką 2 Kad pradėtumėte kitą matavimą dar kartą trumpai paspauskite ma...

Page 416: ... ek rane 1 kol ekrane atsiras nuolatinio matavimo simbolis Norėdami įjungti lazerio spindulį trumpai paspauskite matavimo mygtuką 2 Vedžiokite matavimo prietaisą tol kol ekrano apačioje atsiras norima nuotolio vertė Nuolatinį matavimą nutraukite matavimo mygtuko 2 paspaudi mu Paskutinė matavimo vertė rodoma ekrano apačioje Nuolatinis matavimas po 5 min išsijungia automatiškai Ploto matavimas Norėd...

Page 417: ...i tiksliai išlaikomi statūs kampai reika lingi šiam matavimui atlikti Pitagoro teorema Norėdami įjungti paprastuosius matavimus pagal Pitagoro teoremą pakartotinai spaus kite mygtuką 4 Func kol ekrane 1 atsiras paprastojo matavimo pagal Pitagoro teoremą simbolis Atkreipkite dėmesį kad tarp ieškomos atkarpos aukščio ir horizontalios atkarpos gy lio turi būti status kampas Tada vieną po kito išmatuo...

Page 418: ...ties vietoje naujausia vertė 10 oje vietoje kai atmintyje yra 10 išsaugotų verčių Išsaugant naują vertę visada pašalinama seniausia atmintyje esanti vertė Atminties trynimas Norėdami pašalinti atminties turinį paspauskite mygtuką 4 Func kad ekrane atsira stų simbolis Tada norėdami pašalinti parodytą vertę trumpai paspauskite įjungimo išjungimo mygtuką 5 Jei matavimo prietaisas išjungiamas esant įj...

Page 419: ...tis Matavimo vienetų keitimas Pagrindinis nustatymas yra matavimo vienetas m metras Matavimo prietaisą įjunkite Laikykite paspaustą mygtuką 4 Func kol ekrane pradės mirksėti ir mft Ekrano apačioje rodoma 0 000 m Norėdami pakeisti matavimo vienetus paspauskite mygtuką 6 arba mygtuką 3 Ekrano apačioje rodoma 0 000 ft Norėdami pakeisti matavimo vienetus paspauskite mygtuką 6 arba mygtuką 3 Ekrano apa...

Page 420: ...spauskite matavimo mygtuką 2 arba įjungimo išjungimo mygtuką 5 Matavimo prietaisą išjungus pasirinktas nustatymas išsau gomas Ekrano apšvietimas Ekrano apšvietimas yra visada įjungtas Jei nepaspaudžiamas joks mygtukas maždaug po 10 sekundžių ekrano apšvietimas prigęsta kad būtų tausojamos baterijos ar akumu liatorius Jei per maždaug 30 sekundžių nespaudžiamas joks mygtukas ekrano apšvieti mas užgę...

Page 421: ...taikymo pavi ršių Matavimo vertei įtakos taip pat gali padaryti skirtingų temperatūrų oro sluoksniai arba netiesiogiai sugauti atspindžiai Atstumo matavimo tikslumo tikrinimas Matavimo prietaiso tikslumą galite patikrinti kaip aprašyta toliau Pasirinkite nekintamą maždaug nuo 3 iki 10 m ilgio matavimo atstumą kurio ilgis jums tiksliai žinomas pvz patalpos plotis durų anga Matavimą reikia atlikti g...

Page 422: ...kymo pa viršiaus Rodmuo lieka nepakitęs arba matavimo prietaisas netinkamai reaguoja į mygtuko paspaudimą Programinės įrangos klaida Išimkite baterijas vėl įdėkite ir iš naujo įjunkite matavimo prietaisą Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo metu kontroliuoja ar funkcija atliekama tinka mai Nustačius defektą ekrane mirksi visi indikatoriai Tokiu atveju arba tuomet kai aukščiau aprašytomis priemon...

Page 423: ...mtženklį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Šalinimas Matavimo prietaisai akumuliatoriai baterijos papildoma įranga ir pakuotės turi būti eko logiškai utilizuojami Matavimo prietaisų akumuliatorių ir baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerį T...

Page 424: ...عليه بلدك بلغة المرفقة الالفتة بلصق قم األولى وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال المنعكس أو المباشر الليزر شعاع إلی نظرك توجه حيث أو حوادث وقوع في أو األشخاص إبهار في ذلك يتسبب بالعينين أضرار حدوث t الفور على بغلقها فقم العين على الليزر أشعة سقوط حالة في الليزر شعاع عن رأسك وأبعد t الليزر جهاز على تغييرات بإجراء تقم ال t واقية كنظارة الليزر رؤية نظارة تستخدم ال تستخدم الليزر رؤية فنظ...

Page 425: ... لالستعمال القياس عدة تصلح المصورة األجزاء صفحة علی الموجودة القياس عدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يستند التخطيطية الرسوم 1 العرض وحدة 2 القياس زر 3 ناقص الزر 4 الوظيفي الزر Func 5 واالطفاء التشغيل مفتاح 6 زائد الزر 7 البطاريات درج غطاء 8 البطاريات درج غطاء قفل 9 المتسلسل الرقم 10 الليزر تحذير الفتة 11 االستقبال عدسة 12 الليزر إشعاع مخرج 13 الليزر تصويب لوحة A 14 الليزر رؤية نظارة A A التوابع ...

Page 426: ... غير ظروف نموذجي القياس نطاق 20 متر B نموذجية القياس دقة 1 5 مم A مناسبة غير ظروف نموذجية القياس دقة 3 0 مم B عرض وحدة أصغر 1 مم التشغيل حرارة درجة 10 م 45 م التخزين حرارة درجة 20 م 70 م النسبية الجوية للرطوبة األقصى الحد 90 االرتفاع فوق االستخدام الرتفاع األقصى الحد المرجعي 2000 متر للمعيار تبعا االتساخ درجة IEC 61010 1 2 C الليزر فئة 2 الليزر طراز 650 نانو متر 1 مللي واط عند الليزر شعاع قطر 25 ح...

Page 427: ...لفية الحافة من بدءا القياس عند من تشغيل حرارة ودرجة قوية خلفية إضاءة أسود كارتون ورق المثال سبيل 10 إلى م 45 يبلغ تأثير إضافي بشكل الحسبان في ويؤخذ م 0 15 متر مم C وجود في التكثيف يتسبب قد األحيان بعض في ولكن للكهرباء موصل اتساخ يحدث ال مؤقتة بصورة للكهرباء موصل اتساخ D المحيطة والظروف السطح بطبيعة الليزر خط عرض يرتبط E البطارية حجرة باستثناء لتمييز عدة القياس بوضوح ارجع إلی الرقم المتسلسل 9 علی ل...

Page 428: ... قم t الشديدة الحرارية التقلبات أو الحرارة لدرجات القياس عدة ّض ر تع ال درجات في الكبيرة التغيرات حالة في مثال السيارة في طويلة لفترة تتركها ال قبل الوقت لبعض الحرارة درجة على تعتاد القياس عدة دع الحرارة درجات في الشديدة التقلبات أو القصوی الحرارة درجات تخل قد تشغيلها القياس عدة بدقة الحرارة t للسقوط أو شديدة لصدمات القياس عدة تعرض تجنب تعرض بعد الدقة لمدى فحص إجراء دائما يجب قوية خارجية لتأثيرات ...

Page 429: ...مجددا اضغط 2 t نظرك أنت توجه وال الحيوانات أو األشخاص علی الليزر شعاع توجه ال كبير بعد عن حتی وال الليزر شعاع إلی الوظيفة تشغيل فور المستمر القياس بوظيفة القياس عملية تبدأ إرشاد خالل المعتاد في المقاسة القيمة تظهر 0 5 وبعد ثانية 4 على ثوان االنعكاس وخصائص اإلضاءة وظروف المسافة على القياس مدة تتوقف األكثر أوتوماتيكيا الليزر شعاع إطفاء يتم القياس انتهاء بعد الهدف لمنطقة القياس وظائف األطوال قياس الز...

Page 430: ...لمساحات قياس بيان يبقی األطوال قياس في كما بالتتابع والطول العرض بقياس قم ذلك بعد قياسها المراد المسافة تومض القياس عمليتي بين التشغيل قيد الليزر شعاع المساحات قياس بيان في الشاشة أعلى قياس قيمة أول تظهر أوتوماتيكيا المساحة حساب يتم الثاني القياس انتهاء بعد والقيم العرض وحدة أسفل النهائية النتيجة تظهر وعرضها فوقها حدة على كل المقاسة األحجام قياس الزر على مرات عدة على اضغط األحجام لقياسات 4 Func في...

Page 431: ... العرض وحدة أسفل النهائية النتيجة تظهر وعرضه فوقها حدة على كل المقاسة القياس قيم مسح واإلطفاء التشغيل زر على قصيرة لوهلة الضغط خالل من يمكن 5 محو لوهلة الضغط خالل من يمكن القياسات وظائف كل في األخيرة القياس قيمة واإلطفاء التشغيل زر على متكرر بشكل قصيرة 5 بترتيب القياس قيم محو عكسي الذاكرة وظائف المخزنة القيمة بيان استدعاء يمكن 10 أقصى كحد نهائية نتائج أو قياس قيم قيم الزر على الضغط كرر المخزنة الق...

Page 432: ...مثال يشرح للجزء طبقا المساحة باحتساب قم الصفحة المساحات قياس انظر 430 الزر على اضغط 6 وحدة في المحتسبة المساحة تظهر الرمز ويومض العرض القياس زر على اضغط 2 أخرى قياس عملية لبدء قياس للجزء طبقا المساحة باحتساب قم للمساحة المساحات الصفحة المساحات قياس انظر 430 الزر على اضغط 6 النتيجة تظهر المجموع لحساب العرض وحدة أسفل النهائية الزر على اضغط الجمع طريقة لمغادرة 4 Func القيم طرح الزر على اضغط القيم من ...

Page 433: ... العرض وحدة أسفل في يظهر 0 00 القياس زر على اضغط القائمة بند لمغادرة 2 مفتاح أو واإلطفاء التشغيل 5 المختار الضبط وضع يظل القياس عدة إيقاف بعد محفوظا الصوت إيقاف تشغيل األساسي الضبط وضع في مشغال الصوت يكون القياس عدة بتشغيل قم الزر على الضغط في استمر 4 Func يومض أن إلى و mft وحدة أسفل في يظهر العرض وحدة في قدم متر البيان العرض 0 000 m 0 000 م الزر على الضغط في استمر 4 Func يومض أن إلى و Sound البيا...

Page 434: ...كاز سطح أو مصد سطح على القياس عدة القياس مجال علی مؤثرة عوامل لمنطقة االنعكاس وخصائص اإلضاءة ظروف على القياس نطاق يتوقف الشديدة الخارجية اإلضاءة حالة في الليزر لشعاع أفضل رؤية إلمكانية الهدف الليزر رؤية نظارة استخدم 14 الليزر تصويب ولوحة التوابع 13 التوابع الهدف منطقة بإعتام قم أو القياس نتيجة علی مؤثرة عوامل قياس عند الفيزيائية التأثيرات أساس علی خاطئة قياسات تستثنی أن يمكن ال ضمنها من مختلفة سطو...

Page 435: ...b ممكن غير القياس حرارة درجة نطاق خارج القياس عدة بين يتراوح الذي التشغيل 10 و م 45 م إلی القياس عدة تصل أن إلی انتظر التشغيل حرارة درجة البيان Error العرض وحدة في خطأ جدا قوي بشكل يعكس الهدف سطح جدا ضعيف بشكل أو المرآة مثل الضوء أو األسود القماش مثل ًا د ج قوي المحيط الليزر تصويب لوحة استخدام 13 توابع الليزر أشعة مخرج على الماء بخار تكثف 12 االستقبال عدسة أو 11 على في السريع التغير بسبب المثال سب...

Page 436: ...ل أو تنظيف مواد تستخدم ال ورطبة طرية نسيج قطعة بواسطة األوساخ امسح مذيبة مواد خاص بوجه االستقبال بعدسة باالعتناء قم 11 مع الواجب االهتمام بنفس الكاميرا عدسة أو النظارة عدسات االستخدام واستشارات العمالء خدمة باإلضافة وصيانته ج َ ت المن بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية الرسوم تجد الغيار لقطع الموقع www bosch pt com فريق يسر Bosch أي لديك ك...

Page 437: ...ع بغداد بغداد هاتف 964 0 7 901 930366 دبي هاتف 971 0 4 422 1898 اإللكتروني البريد duraid sahbatechnology com األردن العربية الجذور شركة Roots Arabia األردن المقابلين الحرية شارع عمان 11623 األردن بريد صندوق 110068 هاتف 962 6 4398990 اإللكتروني البريد bosch rootsjordan com الكويت مبنى الصناعية الشويخ منطقة 1 قطعة 16 رقم شارع 3 صندوق بريد صندوق 164 13002 الصفاة هاتف 24810844 فاكس 24810879 إلكتروني ب...

Page 438: ...r malatan net قطر م م ش البناء لحلول الدولية صندوق بريد صندوق 51 الدوحة هاتف 974 40065458 فاكس 974 4453 8585 إلكتروني بريد csd icsdoha com السعودية العربية المملكة جيتكو الفنية للمعدات الجفلي شركة بريد صندوق 1049 جدة 21431 السعودية العربية المملكة جدة 00966 0 12 692 0770 داخلي 433 الرياض 00966 0 11 409 3976 داخلي 30 34 39 الدمام 00966 0 13 833 9565 اإللكتروني البريد M Zreik eajb com sa سوريا الكهر...

Page 439: ... هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 471917 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com yahya abualrejal com الكهربائية العدة من التخلص التكميلية والملحقات البطاريات والمركم القياس عدد من التخلص ينبغي النفايات لمراكز تسليمها طريق عن البيئة على محافظة بطريقة التغليف ومواد التصنيع إلعادة القابلة المنزلية النفايات ضمن البطاريات والمراكم القياس عدد تلق ال األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU ...

Page 440: ... از قبل را خود کشور زبان به دستگاه همراه به شده ارسال بچسبانید هشدار برچسب روی اندازی راه و باشد حیوانات یا و افراد طرف به نباید لیزر پرتو جهت نگاه آن بازتاب یا لیزر پرتو به ً مستقیما هم خودتان نکنید بروز افراد شدگی خیره به منجر است ممکن کار این گردد چشم دیدگی آسیب یا سانحه t را سر و ببندید فورا را چشمها چشم به لیزر پرتوی برخورد صورت در کنید خارج لیزر پرتوی ی محدوده از t ندهید انجام لیزر تنظیمات د...

Page 441: ... دستگاه از استفاده موارد ها فاصله ها ارتفاع ها طول مسیرها گرفتن اندازه جهت گیری اندازه ابزار است شده نظرگرفته در حجم و سطوح محاسبه برای ونیز در ساختمان داخلی فضای و بیرونی فضای در استفاده برای برقی ابزار این است شده گرفته نظر دستگاه اجزاء ابزار شرح به مربوط میشود مشاهده تصویر در که دستگاه اجزاء های شماره است آمده راهنما دفترچه این در آن تصویر که باشد می گیری اندازه 1 نمایشگر صفحه 2 گیری اندازه دکم...

Page 442: ...سته گیری اندازه سطح گیری اندازه حجم گیری اندازه فیثاغورث ساده گیری اندازه g ذخیره مقدار نشانگر h خطا نشانگر Error فنی مشخصات لیزری دیجیتالی متر GLM 40 فنی شماره 3 601 K72 90 معمول طور به گیری اندازه محدوده 0 15 40 m A در معمول طور به گیری اندازه محدوده نامطلوب شرایط 20 m B معمول طور به گیری اندازه دقت 1 5 mm A شرایط در معمول طور به گیری اندازه دقت نامطلوب 3 0 mm B نشانگر واحد کوچکترین 1 mm کاری دم...

Page 443: ...یم A بازتاب باالی توان برای معتبر گیری اندازه ابزار پشتی لبه از گیری اندازه هنگام و ضعیف زمینه نور رنگ سفید دیوار یک مثال برای هدف 25 سانتیگراد درجه تأثیر باید این بر عالوه کاری دمای 0 05 گرفت نظر در را متر در میلیمتر B بازتاب پایین توان برای معتبر گیری اندازه ابزار پشتی لبه از گیری اندازه هنگام و قوی زمینه نور رنگ سیاه کارتن یک مثال برای هدف 10 تا سانتیگراد درجه 45 تأثیر باید این بر عالوه کاری دم...

Page 444: ... همواره های ظرفیت با و سازنده یک ساخت شارژ قابل های باتری ها باتری از ً منحصرا کنید استفاده برابر t طوالنی مدت برای گیری اندازه ابزار از استفاده عدم صورت در آورید بیرون را شارژ قابل های باتری یا ها باتری باتری و ها باتری دچار مدت طوالنی کردن انبار صورت در است ممکن شارژ قابل های شوند تخلیه خود به خود و شده زدگی زنگ و فرسودگی دستگاه با کار طرز اندازی راه t پس را آن و نکنید رها نظارت بدون را شده روشن...

Page 445: ... توانید می را گیری اندازه دیگر عملکردهای 4 Func کنید تنظیم صفحه گیری اندازه عملکرد به کنید رجوع 446 باشد می گیری اندازه ابزار پشتی لبه همیشه گیری اندازه برای مبدأ سطح روی مثال برای دلخواه گیری اندازه شروع نقطه روی را گیری اندازه ابزار بگذارید دیوار نکته خاموش روشن دکمه با گیری اندازه ابزار چنانچه 5 شده روشن گیری اندازه دکمه است 2 شود روشن لیزر تا دهید فشار کوتاه را گیری اندازه دکمه گیری اندازه شرو...

Page 446: ... نمایشگر صفحه در آخر گیری اندازه مقدار و نمایشگر صفحه پایین گیری اندازه مقدار آخرین شود می داده نشان آن باالی پیشین پیوسته گیری اندازه هدف دور ً تقریبا گیری اندازه ابزار است ممکن پیوسته گیری اندازه حالت در هر گیری اندازه مقدار صورت این در که شود داده حرکت 0 5 می جدید ثانیه بگیرید فاصله دلخواه فاصله تا دیوار یک از توانید می مثال برای شود است خواندن قابل همواره کنونی فاصله دکمه بار چند پیوسته گیری ا...

Page 447: ...دکمه بار چند حجم گیری اندازه برای 4 Func صفحه در تا دهید فشار را نمایشگر 1 حجم گیری اندازه نشانگر شود ظاهر اندازه طول گیری اندازه مانند هم سر پشت را ارتفاع و طول عرض سپس مسیر ماند می باقی روشن گیری اندازه سه بین فاصله در لیزر پرتو بگیرید زند می چشمک حجم گیری اندازه نشانگر در گیری اندازه مورد مقدار و نمایشگر صفحه باالی در گیری اندازه مقدار اولین اندازه اتمام از پس شود می داده نشان آن پایین دوم پیشی...

Page 448: ...حاسبه دارند قرار آن باالی تکی گیری اندازه مقدارهای و نمایشگر شده گیری اندازه مقادیر کردن پاک نحوه ی دکمه کوتاه فشردن با 5 اندازه عملکردهای تمام در توانید می کوتاه و ممتد فشردن طریق از کنید پاک را گیری اندازه مقدار آخرین گیری وصل و قطع دکمه 5 می پاک معکوس ترتیب به گیری اندازه مقادیر شوند حافظه عملکردهای انواع ذخیره مقدار نمایشگر حداکثر 10 دیدن قابل نهایی نتایج یا گیری اندازه مقادیر گیری اندازه مقدا...

Page 449: ... پاک نمایشگر صفحه در شده ها اندازه تفریق ها اندازه جمع کرد تفریق یا جمع توان می را نهایی نتایج یا گیری اندازه مقادیر ها اندازه کردن جمع دهد می نشان را سطوح جمع زیر مثال کند می تعیین بخش طبق را سطح یک سطح گیری اندازه به کنید رجوع صفحه 447 دکمه 6 صفحه در شده محاسبه سطوح دهید فشار ا عالمت و شود می داده نشان نمایشگر زند می چشمک گیری اندازه دکمه 2 گیری اندازه یک تا دهید فشار را می تعیین بخش طبق را سطح ...

Page 450: ...ید فشار را نمایشگر صفحه پایین در کنید عوض را گیری 0 000 ft شود می داده نشان دکمه 6 دکمه یا 3 اندازه واحد تا دهید فشار را نمایشگر صفحه پایین در کنید عوض دوباره را گیری 0 00 شود می داده نشان گیری اندازه دکمه فهرست ترک جهت 2 خاموش روشن دکمه یا 5 انتخاب تنظیمات گیری اندازه ابزار شدن خاموش از پس دهید فشار را شود می ذخیره شده صدا کردن خاموش و روشن است فعال تن صدا اولیه تنظیمات در کنید روشن را گیری انداز...

Page 451: ... پس نمایش صفحه نور نشود 10 ها باتری از حفاظت جهت ثانیه حدود گذشت از پس شود می محو شارژ قابل های باتری 30 فشرده و ثانیه شود می خاموش نمایش صفحه ای دکمه هیچ نشدن عملی راهنمائیهای کلی توضیحات و اطالعات کننده دریافت لنز 11 لیزر پرتوی خروجی و 12 گیری اندازه هنگام نبایستی باشند پوشیده را گیری اندازه ابزار اینرو از بخورد تکان کار هنگام نباید گیری اندازه ابزار دهید قرار ثابت سطح یا محکم گاه تکیه روی گیری ...

Page 452: ... به را گیری اندازه ابزار دقت توانید می شما حدود از تغییر قابل غیر های مسافت 3 تا 10 برایتان آنها طول که متر کنید انتخاب را ورودی درب اتاق عرض مثال برای است آشنا ً کامال اندازه مورد مسافت یعنی گیرد انجام مناسب شرایط تحت باید گیری اندازه و صاف ً کامال گیری اندازه هدف سطح و باشد داخلی فضای در باید گیری باشد داشته بازتاب قابلیت را مسیر 10 بگیرید اندازه هم سر پشت بار حداکثر باید تکی های گیری اندازه خطا...

Page 453: ...ی نشان العمل عکس منتظره غیر طور به دکمه دادن افزار نرم در خطا را گیری اندازه ابزار و خارج را ها باتری ها باتری دوباره قراردادن از پس کنید روشن در کند می کنترل را گیری اندازه هر برای صحیح عملکرد گیری اندازه ابزار زنند می چشمک نمایشگر صفحه در نشانگرها تمام عیب یک شدن پیدا صورت خطا یک کردن پیدا به قادر شده ذکر کمکی موارد که وقتی یا اینصورت در ببرید بوش مجاز نمایندگی نزد را گیری اندازه ابزار نباشند سر...

Page 454: ... شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 دستگاه کردن خارج رده از مقررات طبق باید ها بندی بسته و متعلقات ها باتری گیری اندازه ابزارهای شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ زباله داخل را قلمی شارژی باتریهای و اندازهگیری ابزارهای نیاندازید خانگی دان اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط و نامه آئین طبق الكتریك...

Reviews: