background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

 

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 4LL

 (2018.10) O / 29

2

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucțiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용

 

설명서

 

원본

ar

ليلد

 

ليغشتلا

 

يلصلأا

fa

هچرتفد

 

یامنهار

 

یلصا

1 609 92A 4LL

GKS

 Professional

18V-57 G | 18V-57

Summary of Contents for GKS Professional 18V-57

Page 1: ...rijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr O...

Page 2: ...8 Polski Strona 117 Čeština Stránka 126 Slovenčina Stránka 134 Magyar Oldal 143 Русский Страница 152 Українська Сторінка 162 Қазақ Бет 171 Română Pagina 181 Български Страница 190 Македонски Страница 199 Srpski Strana 208 Slovenščina Stran 217 Hrvatski Stranica 225 Eesti Lehekülg 233 Latviešu Lappuse 241 Lietuvių k Puslapis 250 한국어 페이지 258 عربي الصفحة 267 آفارسی صفحه 277 I 2 1 609 92A 4LL 18 10 20...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 4LL 18 10 2018 GKS 18V 57 G A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 14 15 16 17 18 19 20 26 23 24 25 22 21 ...

Page 4: ...4 1 609 92A 4LL 18 10 2018 Bosch Power Tools B C D F E 12 27 28 29 30 31 32 33 ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 4LL 18 10 2018 G 31 34 35 36 ...

Page 6: ... verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch fu r den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung einer fu r den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Ri...

Page 7: ...trowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Ak kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann...

Page 8: ...starten wollen zentrieren Sie das Sägeblatt im Säge spalt und überprüfen Sie ob die Sägezähne nicht im Werkstück verhakt sind Verhakt das Sägeblatt kann es sich aus dem Werkstück heraus bewegen oder einen Rückschlag verursachen wenn die Säge erneut gestartet wird u Stützen Sie große Platten ab um das Risiko eines Rückschlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu ver mindern Große Platten können sich u...

Page 9: ... Stillstand gekommen ist bevor Sie es ablegen Das Einsatzwerk zeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elektrowerkzeug wird mit zwei Händen siche rer geführt Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisung...

Page 10: ...el 80 dB A Schallleis tungspegel 91 dB A Unsicherheit K 3 0 dB Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtun gen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841 2 5 Sägen von Holz ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert sind entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden und können für den V...

Page 11: ... Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Tragen Sie bei der Montage des Sägeblattes Schutz handschuhe Bei Berührung des Sägeblattes besteht Ver letzungsgefahr u Verwenden Sie nur Sägeblätter die den in diese...

Page 12: ...teinrichtung ange schlossen werden Dieser wird beim Einschalten des Elek trowerkzeuges automatisch gestartet Der Staubsauger muss für den zu bearbeitenden Werkstoff geeignet sein Verwenden Sie beim Absaugen von besonders gesundheits gefährdenden krebserzeugenden oder trockenen Stäuben einen Spezialsauger Betrieb Betriebsarten u Nehmen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku heraus Schni...

Page 13: ...lzart Holzqualität und danach ob Längs oder Querschnitte gefor dert sind Bei Längsschnitten von Fichte entstehen lange spiralförmi ge Späne Buchen und Eichenstäube sind besonders gesundheitsge fährdend arbeiten Sie deshalb nur mit Staubabsaugung Sägen mit Parallelanschlag siehe Bild D Der Parallelanschlag 12 ermöglicht exakte Schnitte ent lang einer Werkstückkante beziehungsweise das Schneiden maß...

Page 14: ...ile be stellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040461 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040460 Fax 0711 40040462 E Mail kundenberatung ew de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unte...

Page 15: ...ent Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juries u Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch ...

Page 16: ...ed service providers Safety instructions for circular saws Cutting procedures u DANGER Keep hands away from cutting area and the blade Keep your second hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade u Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below the workpiece u Adjust the cutting depth to the th...

Page 17: ...switch is released Additional safety warnings u Do not allow the chip ejector to come into contact with your hands You may be injured by rotating parts u Do not use the saw above the level of your head Doing so will mean you have inadequate control of the power tool u Use suitable detectors to determine if there are hid den supply lines or contact the local utility company for assistance Contact w...

Page 18: ...29 Clamping lever for cutting depth preselection 30 Cutting depth scale 31 Pair of screw clampsA 32 Button for battery charge indicatorA 33 Battery charge indicatorA 34 Guide railA 35 Extraction hoseA 36 Connection pieceA A Accessories shown or described are not included with the product as standard You can find the complete selection of accessories in our accessories range Technical data Handheld...

Page 19: ...e charger before using your power tool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging process does not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep discharge by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is discharged the power tool is switched off by means of a protective circuit Th...

Page 20: ...t extraction system that is suitable for the ma terial wherever possible Provide good ventilation at the workplace It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask The regulations on the material being machined that apply in the country of use must be observed u Avoid dust accumulation at the workplace Dust can easily ignite Fitting the dust extraction adapter see figure B Push the dust ex...

Page 21: ...ium ion battery is protected against deep discharge by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is discharged the power tool is switched off by means of a pro tective circuit The application tool no longer rotates Practical advice The width of cut varies depending on the saw blade used Protect saw blades against shock and impact Guide the power tool evenly pushing it gently in the cutti...

Page 22: ... saw blade has a detrimental ef fect on the quality of the cut You should therefore clean saw blades straight after use After sales service and advice on using products Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts You can find explosion drawings and information on spare parts at www bosch pt com The Bosch product use a...

Page 23: ... bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac cidents u Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at mosphère explosive par exemple en présence de li quides inflammables de gaz ou de poussières Les ou tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en flammer les poussières ou les fumées u Maintenir les enfants et les personnes présentes à l écart pendant l u...

Page 24: ...duisent le risque de démarrage accidentel de l outil électrique u Conserver les outils électriques à l arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per sonnes ne connaissant pas l outil électrique ou les pré sentes instructions de le faire fonctionner Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices u Observer la maintenance des outils électriques et de...

Page 25: ... la scie se décentreront provoquant une perte de contrôle u N utilisez jamais de rondelles ou de boulons de lames endommagés ou inadaptés Les rondelles et les boulons de lames ont été spécialement conçus pour votre scie afin de garantir une performance optimale et une sécurité de fonctionnement Causes du recul et mises en garde correspondantes le recul est une réaction soudaine observée sur une la...

Page 26: ...ilisez un détecteur approprié pour vérifier s il n y a pas de conduites cachées ou contactez votre société de distribution d eau locale Tout contact avec des câbles électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique Tout endommagement d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels u N utilisez pas l outil électroportat...

Page 27: ...28 Adaptateur d aspirationA 29 Levier de serrage pour présélection de la profondeur de coupe 30 Échelle graduée de profondeur de coupe 31 Paire de serre jointsA 32 Bouton de l indicateur de niveau de chargeA 33 Indicateur de niveau de charge de l accuA 34 Rail de guidageA 35 Flexible d aspirationA 36 Élément de raccordementA A Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la f...

Page 28: ...n des mains au chaud organisation des procédures de travail Montage u N utilisez que des lames de scie dont la vitesse de ro tation maximale admissible est supérieure au régime à vide de votre outil électroportatif Recharge de l accu u N utilisez que les chargeurs indiqués à la page Acces soires Seuls ces chargeurs sont adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportatif Remarque L accu es...

Page 29: ...âle pour vis à six pans creux 3 serrez la vis de serrage 25 dans le sens de rotation Le couple de serrage doit être de 6 à 9 Nm ce qui corres pond à un serrage manuel ferme de tour Aspiration de poussières de copeaux Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nui sibles à la santé Le contact avec les poussières ou leur inha latio...

Page 30: ...r Le mieux est d effectuer une coupe d essai GKS 18V 57 G En cas d utilisation du système de rails de guidage FSN l ou til électroportatif peut rester coincé dans le logement du rail de guidage lors des coupes biaises 10 N utilisez que le marquage de coupe 10 pour les coupes perpendiculaires et les coupes à 45 avec rail de gui dage Mise en marche Mise en place de l accu u N utilisez que des accus ...

Page 31: ...e l autonomie de l accu au fil des re charges effectuées indique que l accu est arrivé en fin de vie et qu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Entretien et Service après vente Nettoyage et entretien u Retirez l accu de l appareil électroportatif avant toute intervention opérations d entretien de maintenance changement d accessoire etc ainsi que lors de son tran...

Page 32: ...ertencias de peligro las instrucciones las ilustraciones y las especificacio nes entregadas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguien tes adv...

Page 33: ...e los riesgos derivados del polvo u No permita que la familiaridad ganada por el uso fre cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta e...

Page 34: ...la hoja o la pérdida del con trol u Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el útil de corte pueda llegar a tocar conductores eléctricos ocul tos El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas expuestas queden bajo tensión y le provoquen una descarga eléctrica u Al ranurar utilice siempre una protección p...

Page 35: ... u No acerque sus manos a la expulsión de la viruta Us ted puede sufrir lesiones en las partes rotatorias u No trabaje por encima de la cabeza con la sierra Así no tiene suficiente control sobre la herramienta eléctrica u Utilice unos aparatos de exploración adecuados para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede...

Page 36: ...riete 25 Tornillo de apriete con arandela 26 Tecla de desenclavamiento del acumuladorA 27 Tornillo de fijación para adaptador de aspiraciónA 28 Adaptador de aspiraciónA 29 Palanca para preselección de la profundidad de corte 30 Escala de profundidad de corte 31 Pareja de tornillos de aprieteA 32 Tecla para indicador de estado de cargaA 33 Indicador de estado de carga del acumuladorA 34 Carril guía...

Page 37: ...les conservar calientes las manos organización de las secuen cias de trabajo Montaje u Solamente use hojas de sierra cuyas revoluciones má ximas admisibles sean superiores a las revoluciones en vacío de la herramienta eléctrica Carga del acumulador u Únicamente use los cargadores que se detallan en la página con los accesorios Solamente estos cargadores han sido especialmente adaptados a los acumu...

Page 38: ...nto 22 La dirección de corte de los dientes direc ción de la flecha sobre el disco de sierra y la flecha de sentido de giro en la caperuza protectora pendular 13 deben coincidir Coloque la brida de sujeción 24 y enrosque el tornillo tensor 25 en el sentido de giro Preste atención a la correcta posición de montaje de la brida de alojamiento 22 y la brida de sujeción 24 Presione la tecla de bloqueo ...

Page 39: ...ste la medida deseada en la escala 9 Apriete de nuevo firmemente el tornillo de mariposa 8 Indicación Para cortes a inglete la profundidad de corte es menor que el valor indicado en la escala de profundidad de corte 30 Marcas de corte GKS 18V 57 0 45 0 45 La marca de corte 0 11 muestra la posición de la hoja de sierra en caso de corte rectangular La marca de corte 45 10 muestra la posición de la h...

Page 40: ...ia la hoja de sierra El carril guía 34 no debe sobresalir en el lado a aserrar de la pieza de trabajo Conecte la herramienta eléctrica y guíela uniformemente ejerciendo una leve presión en el sentido de corte Con la pieza de unión 36 se pueden juntar dos carriles guía La sujeción se realiza con los tornillos que lleva la pieza de empalme Indicaciones para el trato óptimo del acumulador Proteja el ...

Page 41: ...rtes deberán considerarse las exigencias es peciales en cuanto a su embalaje e identificación En este ca so deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercan cías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña da Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover ...

Page 42: ...as álcool ou medicamentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica pode levar a lesões graves u Utilizar equipamento de protecção individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da fer...

Page 43: ...previsível podendo causar incêndio explosão ou risco de lesão u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar explosão u Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções Carregar indevidamente ou em temper...

Page 44: ...u Tenha especial cuidado ao efetuar cortes em paredes existentes ou noutras áreas cegas O disco protuberante pode cortar objetos que podem provocar um efeito de coice Função da proteção inferior u Verifique se a proteção inferior está bem fechada antes de cada utilização Não opere a lâmina se a proteção inferior não se deslocar livremente e fechar de imediato Nunca fixe ou prenda a proteção inferi...

Page 45: ...onentes ilustrados refere se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas 1 Bloqueio de ligação para o interruptor de ligar desligar 2 Luz de trabalho 3 Chave sextavada interior 4 Punho adicional superfície do punho isolada 5 Tecla de bloqueio do veio 6 Placa de base 7 Parafuso de orelhas para guia paralela 8 Parafuso de orelhas para pré seleção do ângulo de meia esquadria 9 Escala ...

Page 46: ...utilizados para a comparação de ferramentas elétricas Também são adequados para uma avaliação provisória das emissões sonoras e de vibrações O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica Se a ferramenta elétrica for utilizada para outras aplicações com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente é possível ...

Page 47: ...essório deve ser no mínimo tão alto quanto o número de rotações máximo indicado na ferramenta elétrica Os acessórios que rodam mais depressa do que o admissível podem quebrar e ser projetados u Nunca utilizar discos abrasivos como ferramentas de trabalho Selecionar disco de serra Encontra um resumo dois discos de serra recomendados no final destas instruções Desmontar disco de serra ver figura A C...

Page 48: ...ar profundidade de corte ver figura C u Adapte a profundidade de corte à espessura da peça Deveria estar visível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Soltar a alavanca de aperto 29 Para profundidades de corte mais pequenas puxe a serra da placa de base 6 para profundidades de corte maiores pressione a serra para a placa de base 6 Ajuste a medida desejada n...

Page 49: ... corte de tiras iguais Serrar com encosto auxiliar ver figura E Para o processamento de peças maiores ou para cortar arestas a direito pode fixar uma tábua ou uma ripa como encosto auxiliar na peça e introduzir a serra circular com a placa de base ao longo do encosto auxiliar Serrar com calha de guia ver figura G Com a ajuda do carril de guia 34 pode efetuar cortes retos Nota Use o carril de guia ...

Page 50: ...a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas elétricas e baterias pilhas no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE e segundo a Diretiva Europeia 2006 66 CE é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são mais usadas e as baterias pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá las para uma reciclagem ecológica Bate...

Page 51: ... gioielli o capelli lunghi potranno impigliarsi in parti in movimento u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor me L utilizzo di un aspirazione polvere può ridurre lo svi lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere u Evitare che la confidenza derivante da un fre...

Page 52: ...zione La protezione non comprende la zona della lama sotto al pez zo in lavorazione u Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del pezzo in lavorazione Nella zona sotto al pezzo in la vorazione dovrà essere visibile meno di un intero dente della lama u Non tenere mai il pezzo in lavorazione fra le mani o sulle gambe durante il taglio Assicurare il pezzo in la vorazione su una superfi...

Page 53: ...nfe riore potrebbe funzionare lentamente in caso di parti dan neggiate depositi di gomma o accumuli di frammenti u La protezione inferiore può essere retratta manual mente soltanto per eseguire tagli speciali quali ad esempio tagli ad immersione o tagli misti Solleva re la protezione inferiore agendo sull impugnatura re trattile la protezione inferiore andrà rilasciata non appena la lama penetra n...

Page 54: ...ngoli obliqui 10 Marcatura di taglio a 45 0 per GKS 18V 57 G 11 Marcatura di taglio a 0 45 per GKS 18V 57 G 12 Guida parallela 13 Cuffia di protezione oscillante 14 Leva di regolazione per cuffia di protezione oscillante 15 Vite ad alette per preselezione dell angolo obliquo GKS 18V 57 G 16 Espulsione dei trucioli 17 Cuffia di protezione 18 Interruttore di avvio arresto 19 BatteriaA 20 Impugnatura...

Page 55: ... i valori di vibrazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottopo nendo a ma...

Page 56: ... di bloc caggio 25 nel senso di rotazione Ribaltare la cuffia di protezione oscillante 13 all indietro e tenerla ferma Rimuovere la flangia di serraggio 24 e la lama 23 dall alberino della sega 21 Montaggio della lama vedere Fig A Per eseguire la sostituzione degli utensili accessori poggiare l elettroutensile preferibilmente sul lato frontale della car cassa del motore Pulire la lama 23 e tutti g...

Page 57: ...are la misura desiderata operando con la scala 9 Riavvitare saldamente le viti ad alette 8 e 15 Avvertenza se si eseguono tagli smussati la profondità di taglio è inferiore rispetto al valore visualizzato sulla scala del la profondità di taglio 30 Regolazione dell angolo obliquo GKS 18V 57 Collocare l elettroutensile preferibilmente sul alto frontale della cuffia di protezione 17 Allentare la vite...

Page 58: ...ne utilizzando dispositivi idonei ad es morsetti a vite in modo che il lato stretto del binario di guida 34 sia rivolto verso la lama Il binario di guida 34 non dovrà sporgere sul lato del pezzo in lavorazione da tagliare Accendere l elettroutensile e condurlo nella direzione di ta glio in modo uniforme e spingendolo leggermente Mediante il raccordo 36 è possibile combinare assieme due binari di g...

Page 59: ... alle waarschuwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ver melde aanwijzingen niet worden opgevolgd kan dit een elek trische schok brand en of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedscha...

Page 60: ...en en juist worden ge bruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge vaar door stof u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgv...

Page 61: ...erlies van controle tot een minimum te beperken u Houd het elektrische gereedschap vast aan de geïso leerde handgrepen wanneer u werkzaamheden ver richt waarbij het snijgereedschap in aanraking kan ko men met verborgen bedrading Door aanraking met een spanningvoerende draad kunnen de metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning komen te staan en zou de gebruiker een elektrische sch...

Page 62: ...et de onderste beschermkap worden los gelaten Voor alle andere zaagwerkzaamheden moet u de onderste beschermkap automatisch zijn werk laten doen u Let er altijd op dat de onderste beschermkap het zaag blad bedekt voordat u de zaag op een werkbank of op de grond legt Een onbeschermd uitlopend zaagblad zorgt ervoor dat de zaag wegloopt en alles op zijn pad doorzaagt Denk eraan dat het even duurt voo...

Page 63: ...tekhoek GKS 18V 57 G 16 Spaanafvoer 17 Beschermkap 18 Aan uit schakelaar 19 AccuA 20 Handgreep geïsoleerd greepvlak 21 Uitgaande as 22 Opnameflens 23 CirkelzaagbladA 24 Spanflens 25 Spanschroef met onderlegring 26 Accu ontgrendelingstoetsA 27 Bevestigingsschroef voor afzuigadapterA 28 AfzuigadapterA 29 Spanhendel voor instelling zaagdiepte 30 Verdeelschaal zaagdiepte 31 Paar lijmklemmenA 32 Toets ...

Page 64: ...herming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed schappen warm houden van de handen organisatie van het arbeidsproces Montage u Gebruik alleen zaagbladen met een maximaal toege staan toerental dat hoger is dan het onbelaste toeren tal van het elektrische gereedschap Accu opladen u Gebruik alleen de oplaadapparaten die op de...

Page 65: ...e spanflens 24 erop en schroef de spanschroef 25 in draairichting erin Let op de juiste inbouwposi tie van de opnameflens 22 en de spanflens 24 Druk op de asblokkeerknop 5 en houd deze ingedrukt Draai met de binnenzeskantsleutel 3 de spanschroef 25 in draairichting vast Het aanhaalmoment moet 6 9 Nm zijn dit komt overeen met handvast plus een kwartslag Afzuiging van stof en spanen Stof van materia...

Page 66: ...en 45 zaagsnede Zet de cirkelzaag zoals in de afbeelding aangegeven tegen het werkstuk om maatzuiver te zagen Voer het best een proefsnede uit GKS 18V 57 G Bij gebruik van het geleiderailsysteem FSN kan bij verstekza gen het elektrische gereedschap in de opname van de gelei derail blijven zitten 10 Gebruik uitsluitend zaagmar kering 10 bij zagen in een rechte hoek en bij zagen in een hoek van 45 m...

Page 67: ... opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht Onderhoud en service Onderhoud en reiniging u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e d en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek trische gereedsch...

Page 68: ...n af vand i el værktøj øger risikoen for elektrisk stød u Brug ikke ledningen til formål den ikke er beregnet til Du må aldrig bære el værktøjet i ledningen hænge el værktøjet op i ledningen eller rykke i ledningen for at trække stikket ud af kontakten Beskyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektris...

Page 69: ...randfare u Batterier der ikke benyttes må ikke komme i berø ring med metaldele såsom kontorclips mønter nøg ler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontakterne En kortslutning mel lem batteri kontakterne øger risikoen for personskader i form af forbrændinger u Hvis batteriet anvendes forkert kan der slippe væske ud af batteriet undgå kontakt Hvis det alligevel skul le...

Page 70: ...er sig under savnin gen kan den køre fast og slå tilbage u Vær særligt forsigtig ved savning i eksisterende væg ge eller andre afdækkede områder Den udragende klinge kan skære i objekter der kan forårsage tilbageslag Funktion af nederste skærm u Kontrollér altid at den nederste skærm er lukket kor rekt før saven bruges Saven må ikke bruges hvis den nederste skærm ikke kan bevæge sig frit og lukke ...

Page 71: ...konøgle 4 Ekstrahåndtag isoleret grebsflade 5 Spindellåseknap 6 Bundplade 7 Vingeskrue til parallelanslag 8 Vingeskrue til forvalg af geringsvinkel 9 Skala geringsvinkel 10 Snitmarkering 45 0 ved GKS 18V 57 G 11 Snitmarkering 0 45 ved GKS 18V 57 G 12 Parallelanslag 13 Pendulbeskyttelsesskærm 14 Justeringshåndtag til pendulbeskyttelsesskærm 15 Vingeskrue til forvalg af geringsvinkel GKS 18V 57 G 16...

Page 72: ...ør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er sluk ket eller godt nok kører men rent faktisk ikke anvendes Det te kan føre til en betydelig reduktion af svingnings og støje missionsniveauet i hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varm...

Page 73: ...telsesskærmen 13 skal stemme overens Sæt spændeflangen 24 på og skru spændeskruen 25 fast i drejeretningen Sørg for at holdeflange 22 og spændeflange 24 monteres korrekt Tryk på spindelåseknappen 5 og hold den inde Spænd med unbrakonøglen 3 spændeskruen 25 fast i drejeretningen Tilspændingsmomentet skal være 6 9 Nm hvilket svarer til håndfast plus omdrejning Støv spånudsugning Støv fra materialer ...

Page 74: ...ngssnit 10 Brug kun snitmarkering 10 ved retvinklet snit og ved 45 snit med styreskinne Ibrugtagning Isætning af akku u Brug kun originale Li ion akkuer fra Bosch der skal have den spænding som er angivet på dit el værktøjs typeskilt Brug af andre akkuer øger risikoen for per sonskader og er forbundet med brandfare Skub den opladede akku 19 ind i bunden af elværktøjet forfra Tryk akkuen helt ind i...

Page 75: ...ikkert ar bejde Pendulbeskyttelsesskærmen skal altid kunne bevæge sig frit og lukke automatisk Derfor skal området omkring beskyt telsesskærmen altid være rent Fjern støv og spåner med en pensel Ikke coatede savklinger kan bestryges med et lag tyndt syre fri olie så de beskyttes mod korrosion Fjern olien igen før savning da træet ellers bliver plettet Harpiks eller limrester på savklingen forringe...

Page 76: ...nlig skyddsutrustning Använd alltid skyddsglasögon Användning av personlig skyddsutrustning som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteri...

Page 77: ...ningar för cirkelsågar Sågning u FARA Håll händerna borta från kapområdet och bladet Håll den andra handen på stödhandtaget eller motorkåpan Om båda händer håller i sågen kan de inte kapas av bladet u Berör inte området under arbetsstycket Skyddet kan inte skydda dig från bladet under arbetsstycket u Justera snittdjupet efter arbetsstyckets storlek Mindre än en hel tand på sågen ska synas under ar...

Page 78: ...gör att sågen går bakåt och sågar allt som kommer i dess väg Var medveten om tiden det tar för bladet att stoppa efter att brytaren har släppts Ytterligare säkerhetsanvisningar u Stick inte in handen i spånutmatningen Du kan skada dig på roterande delar u Arbeta inte med sågen när den är ovanför huvudhöjd Då har du inte tillräckligt med kontroll över elverktyget u Använd lämpliga detektorer för at...

Page 79: ...lutningsdelA A I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i standardleveransen I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbehör som finns Tekniska data Handcirkelsåg GKS 18V 57 G GKS 18V 57 Artikelnummer 3 601 FA2 1 3 601 FA2 2 Märkspänning V 18 18 Tomgångsvarvtal min 1 3400 3400 max sågdjup Vid geringsvinkel 0 mm 57 57 Vid geringsvinkel 45 mm 42 39 Spindellåsning Användning me...

Page 80: ...p i laddaren Litiumjonbatteriet kan när som helst laddas upp eftersom detta inte påverkar livslängden Batteriet skadas inte om laddning avbryts Lithiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom Electronic Cell Protection ECP Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget Insatsverktyget roterar inte längre u Undvik att trycka på strömställaren Till Från efter en automatisk fr...

Page 81: ...ra utsugsadapter se bild B Sätt utsugsadaptern 28 på spånutkastet 16 tills den hakar fast Säkra dessutom utsugsadaptern 28 med skruven 27 Till utsugsadaptern 28 kan en utsugsslang med en diameter på 35 mm anslutas u Utsugsadaptern får inte monteras utan anslutet externt utsug Utsugskanalen kan annars bli igensatt u Ingen dammpåse får anslutas till utsugsadaptern I annat fall kan utsugssystemet sät...

Page 82: ...teten beror på sågbladets tillstånd och tandform Använd därför endast vassa sågblad som är lämpliga för materialet som ska bearbetas Sågning i trä Rätt val av sågblad beror på trätyp träkvalitet och om längs eller tvärgående sågningar ska göras Vid längsgående sågningar i furu uppstår långa spiralformade spån Bok och ekdamm är särskilt hälsovådligt arbeta därför endast med dammutsug Sågning med pa...

Page 83: ...ontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elverktyg och enl...

Page 84: ...runn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven Med et passende elektroverktøy ...

Page 85: ...ver eller bolter Sagbladskivene og bolten er utviklet spesielt for din sag for optimal ytelse og driftssikkerhet Årsaker til tilbakeslag og tilknyttede advarsler Tilbakeslag er en brå reaksjon på fastklemming blokkering eller forskyvning av sagbladet og fører til at sagen løftes ukontrollert opp og ut av emnet og mot brukeren Når bladet blir fastklemt eller blokkert der snittet stopper stopper bla...

Page 86: ...av HSS stål Slike sagblad kan lett brekke u Sag ikke jernholdige metaller Glødende spon kan antenne støvavsuget u Det kan slippe ut damp ved skader på og ikke forskriftsmessig bruk av batteriet Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helseproblemer Dampene kan irritere åndedrettsorganene u Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslutning u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstand...

Page 87: ... 4 4 1A 3 4 4 0A Tillatt omgivelsestemperatur ved lading C 0 45 0 45 Under driftB og ved lagring C 20 50 20 50 Anbefalte batterier GBA 18V GBA 18V W GBA 18V GBA 18V W Anbefalte ladere AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 anbefalte ladere for induktive batterier GAL 18 W GAL 18 W A Avhengig av batteriet B Begrenset ytelse ved temperatur under 0 C Støy vibrasjonsinformasjon Støyemisjon målt i henhold til E...

Page 88: ... 19 Av sikkerhetsgrunner er det bare mulig å få vist ladenivået når elektroverktøyet er stoppet Trykk på knappen 32 for å se ladenivået Dette er mulig også når batteriet 19 er tatt ut LED Kapasitet Kontinuerlig lys 3 x grønt 2 3 Kontinuerlig lys 2 x grønt 1 3 Kontinuerlig lys 1 x grønt 1 3 Blinkende lys 1 x grønt Reserve Hvis ingen lysdiode lyser etter at knappen 32 er trykt er batteriet defekt og...

Page 89: ...på en Bosch universalsuger med fjernstart Denne starter automatisk når elektroverktøyet slås på Støvsugeren må være egnet til materialet som skal bearbeides Ved oppsuging av spesielt helsefarlig kreftfremkallende eller tørt støv må du bruke en spesialstøvsuger Bruk Driftsmoduser u Ta alltid ut batteriet før arbeid på elektroverktøyet Stille inn kuttedybden se bilde C u Tilpass kuttedybden til tykk...

Page 90: ...gget 12 gjør det mulig å sage nøyaktig langs kanten på et emne eller sage like stykker Saging med begrensningshjelp se bilde E Ved bearbeiding av store emner eller kutting av rette kanter kan du bruke en planke eller list som begrensningshjelp på emnet og føre sirkelsagen med grunnplaten langs begrensningshjelpen Saging med styreskinne se bilde G Ved hjelp av styreskinnen 34 kan du sage rette kutt...

Page 91: ...ötyökalun mukana toimitetut varoitukset oh jeet kuvat ja tekniset tiedot Alla mainittujen ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun tu lipalon ja tai vakavan loukkaantumisen Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai suutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähköty...

Page 92: ...vät sähkötyökalun ta hattoman käynnistymisen u Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyt tää sähkötyökalua joilla ei ole tarvittavaa käyttökoke musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät koke mattomat henkilöt u Pidä sähkötyökalut ja tarvikkeet hyvässä kunnossa Tarkista lii...

Page 93: ...ohti Takapotku johtuu sahan väärinkäytöstä ja tai virheellisistä käyttötavoista tai olosuhteista ja sen voi välttää noudatta malla alla mainittuja varotoimenpiteitä u Ota sahasta tukeva ote molemmilla käsillä ja pidä käsi varsia sellaisessa asennossa jossa pystyt hallitse maan takapotkusta aiheutuvia voimia Työskentele terän oikealla tai vasemmalla puolella mutta älä asetu samaan linjaan terän kan...

Page 94: ... u Älä avaa akkua Oikosulkuvaara u Terävät esineet esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak kua Tämä voi johtaa akun oikosulkuun tulipaloon savua miseen räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuumuudelta esimerkiksi pit käaikais...

Page 95: ...arvot on määritetty standardin EN 62841 2 5 mukaan Tyypillinen sähkötyökalun A painotettu melutaso äänenpai netaso 80 dB A äänentehotaso 91 dB A Epävarmuus K 3 0 dB Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841 2 5 mu kaan Puun sahaus ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on m...

Page 96: ...äytä työkäsineitä kun asennat sahanterän Sahante rää kosketettaessa on olemassa loukkaantumisvaara u Käytä vain sahanteriä jotka ovat tämän käyttöoppaan ja sähkötyökalun tietojen mukaisia ja testattu ja mer kitty standardin EN 847 1 mukaan u Käyttötarvikkeen suurimman sallitun kierrosluvun täytyy olla vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökalussa ilmoitettu maksimikierrosluku Lisätarvike joka pyörii s...

Page 97: ...stä 6 säädä sahaussy vyys suuremmaksi painamalla sahaa pohjalevyä 6 kohden Aseta haluttu mitta sahaussyvyysasteikkoon Kiristä kiristys vipu 29 jälleen Kiristysvivun 29 kiristysvoimaa voidaan säätää Tee tämä irrottamalla kiristysvipu 29 ja ruuvaamalla se takaisin pai kalleen vähintään 30 vastapäivään käännettynä Jiirikulman säätäminen GKS 18V 57 G Sähkötyökalu on paras asettaa suojuksen 17 päätypuo...

Page 98: ...a suojaa työkappa leen pintaa Ohjainkiskon pinnoitteen ansiosta sähkötyökalu liukuu kevyesti sen päälle Aseta pyörösaha ohjainkiskon 34 päälle Kiinnitä ohjain kisko 34 soveltuvilla kiinnittimillä esim ruuvipuristimilla työkappaleen päälle niin että ohjainkiskon 34 kapea kylki on sahanterään päin Ohjainkisko 34 ei saa olla ulkoneva työkappaleen sa hauksen aloituspuolella Käynnistä sähkötyökalu ja l...

Page 99: ...ρίς ηλεκτρικό καλώδιο Ασφάλεια στο χώρο εργασίας u Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν ατυχήματα u Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με την παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποίος μπορεί να αναφλέξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις u Ότ...

Page 100: ...ικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On Off Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί u Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και ή απομακρύνετε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις αλλάξετε εξαρτήματα ή προτού φυλάξετε το ηλεκτρικό εργαλείο Αυτά τα προληπτικά ...

Page 101: ...πορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση Η επαφή με ένα ηλεκτροφόρο σύρμα θα θέσει επίσης τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου υπό τάση και μπορεί να προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία του χειριστή u Στις κατά μήκος κοπές χρησιμοποιείτε πάντοτε έναν οδηγό παραλλήλων ή έναν οδηγό ευθείας ακμής Αυτό βελτιώνει την ακρίβεια της κοπής και μειώνει την πιθανότητα εμπλοκής του πριονόδισκου u...

Page 102: ... ο κάτω προφυλακτήρας πρέπει να ελευθερωθεί Για όλες τις άλλες κοπές ο κάτω προφυλακτήρας πρέπει να λειτουργεί αυτόματα u Προσέχετε πάντοτε να καλύπτει ο κάτω προφυλακτήρας τον πριονόδισκο προτού τοποθετήστε το πριόνι στον πάγκο εργασίας ή στο δάπεδο Ένας απροστάτευτος πριονόδισκος που συνεχίζει να κινείται θα προκαλέσει την κίνηση του πριονιού προς τα πίσω κόβοντας ό τι είναι στο δρόμο του Προσέξ...

Page 103: ...GKS 18V 57 G 12 Οδηγός παραλλήλων 13 Παλινδρομικός προφυλακτήρας 14 Μοχλός ρύθμισης για τον παλινδρομικό προφυλακτήρα 15 Βίδα τύπου πεταλούδας για προεπιλογή φαλτσογωνιάς GKS 18V 57 G 16 Απόρριψη πριονιδιών 17 Προφυλακτήρας 18 Διακόπτης On Off 19 ΜπαταρίαA 20 Χειρολαβή μονωμένες επιφάνειες λαβής 21 Άξονας δισκοπρίονου 22 Φλάντζα υποδοχής 23 ΠριονόδισκοςA 24 Φλάντζα σύσφιγξης 25 Βίδα σύσφιγξης με ρ...

Page 104: ...την ακριβή εκτίμηση των εκπομπών κραδασμών και θορύβου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέ...

Page 105: ...είο επάνω στη μετωπική πλευρά του περιβλήματος του κινητήρα Πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 5 και κρατήστε το πατημένο u Πατήστε το πλήκτρο ακινητοποίησης του άξονα 5 μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου άξονα πριονιού Διαφορετικά μπορεί να υποστεί ζημιά το ηλεκτρικό εργαλείο Με το κλειδί εσωτερικού εξαγώνου 3 ξεβιδώστε τη βίδα σύσφιγξης 25 στη φορά περιστροφής Στρέψτε τον παλινδρομικό π...

Page 106: ...ση του βάθους κοπής βλέπε εικόνα C u Προσαρμόστε το βάθος κοπής στο πάχος του επεξεργαζόμενου κομματιού Κάτω από το επεξεργαζόμενο κομμάτι θα πρέπει να φαίνεται λιγότερο από ένα ολόκληρο δόντι Λύστε τον μοχλό σύσφιγξης 29 Για ένα μικρότερο βάθος κοπής απομακρύνετε το πριόνι από την πλάκα βάσης 6 για ένα μεγαλύτερο βάθος κοπής σπρώξτε το πριόνι προς την πλάκα βάσης 6 Το επιθυμητό βάθος ρυθμίζεται σ...

Page 107: ...ς είναι ιδιαίτερα επιβλαβή στην υγεία γι αυτό να εργάζεστε μόνο με αναρρόφηση της σκόνης Πριόνισμα με οδηγό παραλλήλων βλέπε εικόνα D Ο οδηγός παραλλήλων 12 καθιστά δυνατές ακριβείς κοπές κατά μήκος της ακμής του επεξεργαζόμενου κομματιού ή την κοπή λωρίδων ίδιων διαστάσεων Πριόνισμα με βοηθητικό οδηγό βλέπε εικόνα E Για την κατεργασία μεγάλων τεμαχίων ή για την κοπή λείων ακμών μπορείτε να συναρμ...

Page 108: ...ιτήσεις για τη συσκευασία και τη σήμανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του τεμαχίου αποστολής να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά Αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο Κολλάτε τις γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επ...

Page 109: ...i giyin Geniş giysiler giymeyin ve takı takmayın Saçlarınızı ve giysileriniz aletin hareketli parçalarından uzak tutun Bol giysiler uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir u Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanırken bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olun Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır...

Page 110: ...üzeylerinden tutun İçinden elektrik geçen bir kabloyla temas edilmesi elektrikli el aletinin metal parçalarının elektriğe maruz kalmasına ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir u Yarma yaparken her zaman bir yarma çiti veya düz kenar kılavuzu kullanın Bu kesimin doğruluğunu arttırır ve bıçak sıkışması riskini azaltır u Her zaman mil deliklerine göre doğru boyutta ve biçimde elmas veya yuv...

Page 111: ...klara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabilir Su boruların hasar görmesi maddi zararlara yol açabilir u Bu elektrikli el aletini sabit olarak kullanmayın Bu alet kesme masasında kullanılmak üzere tasarlanmamıştır u Dik açılı olmayan Malzeme içine dalmalı kesme işlerinde testerenin kılavuz plakasının yana doğru kaymaması için gerekli önlemi alın ...

Page 112: ...mlanan aksesuar standart teslimat kapsamında değildir Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bulabilirsiniz Teknik veriler Daire testere GKS 18V 57 G GKS 18V 57 Malzeme numarası 3 601 FA2 1 3 601 FA2 2 Anma gerilimi V 18 18 Boştaki devir sayısı dev dak 3400 3400 Maks kesme derinliği 0 gönye açısında mm 57 57 45 gönye açısında mm 42 39 Mil kilidi Kılavuz ray sistemi FSN ile kullanma Taban plakası...

Page 113: ...ı korunmalıdır Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti artık hareket etmez u Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık açma kapama şalterine basmayın Aksi takdirde akü hasar görebilir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Akünün çıkarılması Akünün 19 iki kilitleme kademesi vardır ve bunlar yanlışlıkla akü boşa alma tu...

Page 114: ...aptörünün takılması Bakınız Resim B Emme adaptörünü 28 talaş atma yerine 16 kilitleme yapıncaya kadar takın Emme adaptörünü 28 ek olarak vida 27 ile emniyete alın Emme adaptörüne 28 35 mm çapında bir emme hortumu takılabilir u Emme adaptörü harici toz emme donanımı bağlanmadan takılmamalıdır Aksi takdirde emme kanalı tıkanabilir u Emme adaptörüne toz torbası takılamaz Aksi takdirde emme sistemi tı...

Page 115: ...etini kesme yönünde düzgün biçimde ve hafif bastırma kuvveti ile hareket ettirin Çok fazla besleme kuvveti kullanılan uçların kullanım ömrünü önemli ölçüde kısaltır ve elektrikli el aletinde hasara neden olabilir Kesme performansı ve kesme kalitesi esas olarak testere bıçağının durumuna ve diş biçimine bağlıdır Bu nedenle sadece keskin ve işlenen malzemeye uygun testere bıçakları kullanın Ahşapta ...

Page 116: ...kkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olur Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Elektrikli El Aletleri Aydınevler Mah İnönü Cad No 20 Küçükyalı Ofis Park A Blok 34854 Maltepe İstanbul Tel ...

Page 117: ...arınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundadır Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 117 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIENależy zapoznać się ze wszystk...

Page 118: ...Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy Na leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi Dzięki temu można będzie łatwiej zapano wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu acjach u Należy nosić odpowiednią odzież Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy trzy mać z dala od ruchomych części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zosta...

Page 119: ...fikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone go akumulatora Naprawy akumulatora można dokony wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk cie serwisowym Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami tarczowymi Cięcie u ZAGROŻENIE Ręce należy tr...

Page 120: ...podczas wy konywania cięć w ścianach i elementach nieprzejrzy stych Wystająca część tarczy może przeciąć element który spowoduje odrzut Działanie osłony dolnej u Przed każdym użyciem pilarki należy sprawdzić czy osłona dolna zamyka się prawidłowo Nie wolno uży wać pilarki jeżeli osłona dolna nie porusza się swo bodnie a czas jej zamykania budzi zastrzeżenia po winna ona zamykać się natychmiast W ż...

Page 121: ... lub poważnych obrażeń ciała Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wzdłużnego i po przecznego cięcia drewna w linii prostej i pod kątem z wyko rzystaniem powierzchni oporowej Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odno si się do schematu elektrona...

Page 122: ...aczone zgodnie z EN 62841 2 5 Cięcie drewna ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek tronarzędzi Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio mu drgań i poziomu emisji hałasu Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta tywny dla p...

Page 123: ...z niego akumulator Niezamierzone uruchomienie włącznika wyłącznika grozi skaleczeniem u Podczas montażu tarczy pilarskiej używać rękawic ochronnych Przy kontakcie z tarczą pilarską istnieje nie bezpieczeństwo zranienia u Należy stosować wyłącznie tarcze pilarskie których parametry są zgodne z podanymi w niniejszej instruk cji obsługi i na elektronarzędziu oraz takie które zo stały przetestowane zg...

Page 124: ...encie załączenia zasilania w elek tronarzędziu Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia py łów rakotwórczych należy używać specjalnego odkurzacza Praca Tryby pracy u Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu nale ży wyjąć akumulator Ustawianie głębokości cięcia zob rys C u Głębokość cięcia należy dopasować do grubości...

Page 125: ...Podczas cięć wzdłużnych w świerku powstają długie spiral ne wióry Pyły buczyny i dębiny są szczególnie niebezpieczne dla zdro wia dlatego należy pracować wyłącznie z zastosowaniem systemu odsysania pyłu Cięcie z prowadnicą równoległą zob rys D Prowadnica równoległa 12 umożliwia wykonywanie precy zyjnych cięć wzdłuż krawędzi obrabianego elementu a także cięcie równych pasów Cięcie z prowadnicą pomo...

Page 126: ...wie akumulatory litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz nych Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkol wiek dalszych warunków W przypadku przesyłki przez osoby trzecie np transport drogą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej należy dostosować się do szczególnych wymogów dotyczą cych opak...

Page 127: ...i nošení elektrického nářadí prst na spínači nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté může dojít k úrazu u Než elektrické nářadí zapnete odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče Nachází li se v otáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč může dojít k poranění u Nepřeceňujte své síly Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektrické nářadí v n...

Page 128: ...ložce Správné upevnění obrobku je důležité proto že minimalizuje ohrožení těla uživatele zablokování kotouče i riziko ztráty kontroly nad nářadím u Provádíte li operaci při které se může nářadí dostat do kontaktu se skrytou elektroinstalací držte elektrické nářadí za izolované uchopovací plochy Při kontaktu s vodičem pod napětím se nechráněné kovové části elektrického nářadí dostanou také pod napě...

Page 129: ...te vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody u Nepoužívejte elektronářadí stacionárně Není určené pro provoz se stolem pily u Při ponorných řezech které...

Page 130: ... Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství Technické údaje Ruční okružní pila GKS 18V 57 G GKS 18V 57 Číslo zboží 3 601 FA2 1 3 601 FA2 2 Jmenovité napětí V 18 18 Otáčky naprázdno min 1 3 400 3 400 Max hloubka řezu při pokosovém úhlu 0 mm 57 57 při pokosovém úhlu 45 mm 42 39 Aretace vřetena Použití se...

Page 131: ... akumulátoru ochranná funkce vypne elektrické nářadí Nástroj se již nepohybuje u Po automatickém vypnutí elektronářadí už nestiskávejte vypínač Akumulátor se může poškodit Dodržujte pokyny pro likvidaci Vyjmutí akumulátoru Akumulátor 19 je opatřený dvěma stupni zajištění které mají zabránit vypadnutí akumulátoru při neúmyslném stisknutí odjišťovacího tlačítka 26 Pokud je akumulátor nasazený do ele...

Page 132: ...na výfuk třísek 16 tak aby zaskočil Odsávací adaptér 28 navíc zajistěte šroubem 27 Na odsávací adaptér 28 lze připojit odsávací hadici o průměru 35 mm u Odsávací adaptér nesmí být namontovaný bez připojeného externího odsávání Jinak se může odsávací kanál ucpat u K odsávacímu adaptéru nesmí být připojený vak na prach Odsávací systém by se mohl ucpat Pro zaručení optimálního odsávání se musí odsáva...

Page 133: ...může poškodit elektrické nářadí Výkon řezání a kvalita řezu podstatně závisí na stavu a tvaru zubů pilového kotouče Používejte proto jen ostré pilové kotouče vhodné na řezaný materiál Řezání dřeva Správná volba pilového kotouče se řídí podle druhu dřeva kvality dřeva a zda jsou požadovány podélné nebo příčné řezy Při podélných řezech do smrkového dřeva vznikají dlouhé spirálovité třísky Bukový a d...

Page 134: ...ez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici Při zasílání prostřednictvím třetí osoby např letecká přeprava nebo spedice je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení a označení Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud není poškozený kryt Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor zabalte tak...

Page 135: ...Prenáša nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia k elektrickej sieti môže mať za následok nehodu u Kým zapnete elektrické náradie odstráňte z neho na stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky Nastavo vací nástroj alebo kľúč ktorý sa nachádza v rotujúcej časti elektrického náradia môže spôsobiť vážne poranenia osôb u Vyhýbajte sa abnormálnym pol...

Page 136: ...odené akumulátory Akumulá tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser vis Bezpečnostné upozornenia pre používanie okružných píl Postup pri rezaní u NEBEZPEČENSTVO Ruky majte v bezpečnej vzdialenosti od miesta pílenia a pílového kotúča Druhú ruku majte položenú na prídavnej rukoväti alebo kryte motora Ak oboma rukami držíte pílu nemô žete sa pílovým kotúčom porezať u Nesiahajte do priest...

Page 137: ...ranný kryt môže byť manuálne odtiahnutý iba pri špeciálnych rezoch ako sú vnorené pílenie a zložené pílenie Zdvihnite spodný ochranný kryt po mocou odťahovacej rukoväti a hneď ako pílový kotúč vnikne do materiálu musíte spodný ochranný kryt uvoľniť Pri všetkých ostatných rezoch by mal spodný ochranný kryt fungovať automaticky u Pred položením píly na pracovný stôl alebo na podlahu vždy skontrolujt...

Page 138: ...3 Výkyvný ochranný kryt 14 Páčka na nastavenie výkyvného ochranného krytu 15 Krídlová skrutka pre predvoľbu uhla zošikmenia GKS 18V 57 G 16 Otvor na vyhadzovanie triesok 17 Ochranný kryt 18 Vypínač 19 AkumulátorA 20 Rukoväť izolovaná úchopová plocha 21 Vreteno píly 22 Unášacia príruba 23 Pílový kotúčA 24 Upínacia príruba 25 Upínacia skrutka s podložkou 26 Tlačidlo na odistenie akumulátoraA 27 Upev...

Page 139: ...klad údrž ba elektrického náradia a vkladacích nástrojov udržiavanie správnej teploty rúk organizácia pracovných procesov Montáž u Používajte len také pílové listy ktorých maximálna do volená rýchlosť je vyššia ako počet voľnobežných ob rátok vášho elektrického náradia Nabíjanie akumulátorov u Používajte len nabíjačky ktoré sú uvedené na strane príslušenstva Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na ...

Page 140: ...a upínaciu prírubu 22 Smer rezania zubov smer šípky na pílovom kotúči a šíp ka pre smer otáčania na ochrannom kryte 13 sa musia zhodovať Nasaďte upínaciu prírubu 24 a zaskrutkujte upínaciu skrutku 25 v smere otáčania Dbajte na správnu mon tážnu polohu unášacej príruby 22 a upínacej príruby 24 Stlačte aretačné tlačidlo vretena 5 a podržte ho stlačené Kľúčom na skrutky s vnútorným šesťhranom 3 utiah...

Page 141: ...i pravouhlom reze Značka rezu 45 10 znázorňuje pozíciu pílového kotúča pri 45 reze Ak chcete rezať presný rozmer prikladajte kotúčovú pílu k obrobku podľa obrázka Odporúčame vám vykonať skúšobný rez GKS 18V 57 G Pri používaní vodiaceho systému FSN môže pri šikmom reze zostať elektrické náradie v upínaní vodiacej koľajnice 10 Použite len označenie rezu 10 pri pravouhlom reze a 45 reze s vodiacou ko...

Page 142: ... skrátená doba prevádzky akumulátora po nabití sig nalizuje že akumulátor je opotrebovaný a treba ho vymeniť za nový Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie Údržba a servis Údržba a čistenie u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí naprí klad údržba výmena nástroja a podobne ako aj pri jeho preprave a uskladnení vyberte akumulátor z elektrického náradia V prípade neúmyselného aktivo v...

Page 143: ...kkel való érintkezést mint például csövek fűtőtestek kályhák és hűtőgépek Az áramütés veszélye megnövekszik ha a teste földelve van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszélyét u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá mot a káb...

Page 144: ...sára lehet visszavezetni u Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat Az éles vágóélekkel rendelkező gondosan ápolt vágószer számok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben le het vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő...

Page 145: ...található fog belevághat a fa felső felületé be és a fűrészlap ennek következtében kiemelkedhet a vá gásból és hátrafelé a kezelő felé pattanhat Egy visszarúgás a fűrész hibás vagy helytelen használatának következménye amelyet az alábbiakban leírásra kerülő meg felelő biztonsági intézkedésekkel meg lehet gátolni u A fűrészt mindig mind a két kezével erőteljesen fogja és hozza a kezét olyan helyzet...

Page 146: ...lódása vagy szekszerűt len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki Azonnal juttasson friss levegőt a helyiségbe és ha panaszai van nak keressen fel egy orvost A gőzök ingerelhetik a lég utakat u Ne nyissa fel az akkumulátort Ekkor fennáll egy rövid zárlat veszélye u Az akkumulátort hegyes tárgyak például tűk vagy csavarhúzók vagy külső erőbehatások megrongálhat ják Belső rövidzárlat léphet fel és...

Page 147: ...stagság mm 1 7 1 7 min törzslapvastagság mm 1 0 1 0 max fogvastagság kihajlás mm 2 6 2 6 min fogvastagság kihajlás mm 1 7 1 7 befogófurat mm 20 20 Súly az EPTA Procedure 01 2014 szerint kg 3 4 4 1A 3 4 4 0A Megengedett környezeti hőmérséklet a töltés során C 0 45 0 45 az üzemelés soránB C 20 50 20 50 Javasolt akkumulátorok GBA 18V GBA 18V W GBA 18V GBA 18V W Javasolt töltőkészülékek AL 18 GAL 3680...

Page 148: ... akkumulátor két reteszelővállal van ellátva amelyek meggátolják hogy az akkumulátor a 26 akkumulátor rete szelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen Amíg az akkumulátor be van helyezve az elektromos kézi szerszámba azt egy rugó a helyén tartja A 19 akkumulátor eltávolításához nyomja meg a 26 rete szelés feloldó gombokat és húzza ki az akkumulátort hátrafe lé az elektromos kéziszerszámból...

Page 149: ...ral is rögzítse A 28 elszívó adapterhez egy 35 mm átmérőjű elszívó töm lőt lehet csatlakoztatni u Az elszívó adaptert nem szabad csatlakoztatott külső porelszívás nélkül felszerelni Az elszívó csatorna más képpen eldugulhat u Az elszívó adapterhez nem szabad porzsákot csatla koztatni Az elszívó rendszer ellenkező esetben eldugul hat Az optimális elszívás biztosítására a 28 elszívó adaptert rendsze...

Page 150: ...a túl erős kisülés ellen Ha az akkumulátor kime rült az elektromos kéziszerszámot egy védőkapcsoló kikap csolja Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább Munkavégzési tanácsok A vágási szélesség az alkalmazásra kerülő fűrészlaptól függő en különböző lehet Óvja meg a fűrészlapokat a lökésektől és ütésektől Az elektromos kéziszerszámot egyenletesen és könnyedén tolva vezesse a vágási irányban A túl nag...

Page 151: ...ótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve sen válaszol A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a következő címen találhatók www bosch pt com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján...

Page 152: ... падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Прочитайте все указа...

Page 153: ...рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы и одежду вдали от подвижных деталей Широкая оде жда украшения или длинные волосы могут быть за тянуты вращающимися частями u При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью u Хорошее з...

Page 154: ...аккумулятор или инструмент при температу ре выходящей за указанный в инструкции диапа зон Неправильная зарядка или зарядка при темпера турах выходящих за указанный диапазон могут по вредить батарею и повысить риск возгорания Сервис u Ремонт электроинструмента должен выполняться только квалифицированным персоналом и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность ...

Page 155: ...может привести к заклиниванию пиль ного диска и обратному удару u Будьте особенно осторожны при распиловке в сте нах или других непросматриваемых участках Вы ступающий пильный диск может врезаться в объекты что приведет к обратному удару Функция нижнего защитного кожуха u Перед каждым применением проверяйте защит ный кожух на безупречное закрытие Не пользуй тесь пилой если движение нижнего защитно...

Page 156: ...юдение ука заний по технике безопасности и инструк ций может привести к поражению электри ческим током пожару и или тяжелым трав мам Пожалуйста соблюдайте иллюстрации в начале руко водства по эксплуатации Применение по назначению Настоящий электроинструмент предназначен для выпол нения продольных и поперечных прямых резов и резов под углом в древесине Изображенные составные части Нумерация предста...

Page 157: ... Погрешность K 3 0 дБ Используйте средства защиты органов слуха Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направле ний и погрешность K определены в соответствии с EN 62841 2 5 Распиливание древесины ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме рения прописанной в стандарте и могут быть использо ваны для сравнения эл...

Page 158: ...ккумуляторной батарее 19 Светодиод Емкость Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов 2 3 Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов 1 3 Светодиод Емкость Непрерывный свет 1 зеленого светодиода 1 3 Мигание 1 зеленого светодиода Резерв Если после нажатия на кнопку 32 не загорается ни один светодиодный индикатор аккумулятор неисправен и должен быть заменен Установка смена пильного диска u До начала работ по...

Page 159: ...ь пыле сборник Иначе система всасывания может засорить ся Для обеспечения оптимального пылеудаления необходи мо регулярно очищать адаптер пылеудаления 28 Внешняя система пылеудаления Подсоедините шланг пылеудаления 35 к пылесосу принадлежность Обзор возможных пылесосов содер жится в конце этого руководства Электроинструмент может быть подключен прямо к штепсельной розетке универсального пылесоса ф...

Page 160: ...ивается Указания по применению Ширина пропила различается в зависимости от использу емого пильного диска Защищайте пильные диски от ударов Ведите электроинструмент равномерно слегка подталки вая его в направлении распиловки Слишком сильная подача значительно сокращает срок службы оснастки и может повредить электроинструмент Производительность пиления и качество распила в зна чительной степени зави...

Page 161: ...трудников Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежностей Пожалуйста во всех запросах и заказах запчастей обяза тельно указывайте 10 значный товарный номер по за водской табличке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструм...

Page 162: ...поняттям електроінструмент в цих застереженнях мається на увазі електроінструмент що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочому місці u Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте добре освітлення робочого місця Безлад або погане освітлення на робочому місці можуть призвести до нещасних випадків u Не працюйте з електроінструментом у...

Page 163: ...дної роботи З придатним електроінструментом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності u Не користуйтеся електроінструментом з пошкодженим вимикачем Електроінструмент який не вмикається або не вимикається є небезпечним і його треба відремонтувати u Перед тим як регулювати що небудь в електроінструменті міняти приладдя або ховати е...

Page 164: ...ж на висоту зуба u Ніколи не тримайте заготовку в руках або на коліні під час різання Зафіксуйте оброблювану деталь у стабільному кріпленні Щоб зменшити ризик зачеплення частини тіла застрявання пиляльного диска або втрати контролю над електроінструментом важливо щоб оброблювана деталь була добре обперта u При виконанні робіт при яких різальне приладдя може зачепити заховану електропроводку тримай...

Page 165: ...х буде рухатися лише дуже туго u Відкривайте нижній захисний кожух рукою лише при виконанні складних прорізів напр при розпилюванні із занурюванням і кутовому розпилюванні Відкривайте нижній захисний кожух за важіль і відпускайте його як тільки пиляльний диск зануриться у заготовку При всіх інших роботах з розпилювання нижній захисний кожух має працювати автоматично u Перш ніж покласти пилку на ве...

Page 166: ...ого упора 8 Гвинт баранчик для встановлення кута нахилу 9 Шкала кутів нахилу 10 Позначка розпилювання 45 0 для GKS 18V 57 G 11 Позначка розпилювання 0 45 для GKS 18V 57 G 12 Паралельний упор 13 Маятниковий захисний кожух 14 Рукоятка для настроювання маятникової захисної кришки 15 Гвинт баранчик для встановлення кута нахилу GKS 18V 57 G 16 Викидач тирси 17 Захисний кожух 18 Вимикач 19 Акумуляторна ...

Page 167: ...ддям або у разі недостатнього технічного обслуговування рівень вібрації і рівень емісії шуму можуть бути іншими В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть значно зрости Для точної оцінки рівня вібрації і рівня емісії шуму потрібно також враховувати інтервали часу коли електроінструмент вимкнений або хоча й увімкнений але фактично не працює Це може значно...

Page 168: ...і в якому разі не використовуйте в якості робочого інструмента шліфувальні круги Вибір пилкового полотна Огляд рекомендованих пилкових полотен Ви знайдете в кінці цієї інструкції Демонтаж пиляльного диска див мал A Для заміни інструмента найкраще покладіть електроприлад на торцевий бік корпуса мотора Натисніть на фіксатор шпинделя 5 і тримайте його натиснутим u Перш ніж натискати на фіксатор шпинд...

Page 169: ...ою плитою 6 для більшої глибини розпилювання опустіть пилку нижче до опорної плити 6 Встановіть бажане значення на шкалі глибини розпилювання Знову затягніть затискний важіль 29 Силу затискання затискного важеля 29 можна підрегулювати Для цього викрутіть затискний важіль 29 і знову закрутіть його зі зміщенням щонайменше на 30 проти стрілки годинника Налаштування кута розпилювання GKS 18V 57 G Найк...

Page 170: ... Розпилювання з допоміжним упором див мал E Для обробки великих заготовок та для розпилювання прямих країв до оброблюваної заготовки можна в якості допоміжного упора прикріпити дошку або рейку і вести дискову пилку опорною плитою уздовж допоміжного упора Розпилювання з напрямною шиною див мал G За допомогою напрямної шини 34 можна здійснювати прямолінійне розпилювання Вказівка Використовуйте напря...

Page 171: ... напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка та...

Page 172: ...гі u Электр айырлары розеткаға сай боулы тиіс Айырды ешқашан ешқандай тәрізде өзгертпеңіз Жерге косылған электр құралдарымен адаптер айырларын пайдаланбаңыз Өзгертілмеген айырлар мен сәйкес розеткалар электр тұйықталуының қауіпін төмендетеді u Құбырлар радиаторлар плиталар мен суытқыштар сияқты жерге қосылған беттерге тимеңіз Денеңіз жерге қосылған болса жоғары тоқ соғу қауіпі пайда болады u Элект...

Page 173: ...ралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жөндеңіз Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады u Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде сақтаңыз Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп кесілетін бетке оңай бағытталады u Электр құралын жабдықтарды алмалы салмалы аспаптарды және т б осы...

Page 174: ...е шарттарының салдарынан болатын жарақаттардың алды алады u Араны екі қолмен қатты ұстаңыз және қолдарыңызды қайтарым күштеріне қарсылық көрсететін күйде орналастырыңыз Денеңізді дискінің бір жағына орналастырыңыз дискімен бір сызықта емес Қайтарым араны арқаға секіруіне себеп болуы мүмкін бірақ қайтарым күштерін пайдаланушы бақылауы мүмкін егер шарасын көрсе u Егер диск қажалса немесе кесу кез ке...

Page 175: ...тор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін u Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші өнімдерінде пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Мысалы аккумуляторды жылудан сондай ақ үздіксіз күн жарығынан оттан судан және ылғалдан қорғаңыз Жарылу қаупі бар u Электр құралын жерге қоюдан алдын оны...

Page 176: ...0 20 Салмағы EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай кг 3 4 4 1A 3 4 4 0A Рұқсат етілген қоршаған орта температурасы зарядтауда C 0 45 0 45 жұмыс кезіндеB және сақтау кезінде C 20 50 20 50 Ұсынылатын аккумуляторлар GBA 18V GBA 18V W GBA 18V GBA 18V W Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 индукциялық аккумуляторлар үшін ұсынылған зарядтау құралдары GAL 18 W GAL 18 W A пайдаланғ...

Page 177: ... салмаңыз Аккумулятор заряды деңгейінің индикаторы F суретін қараңыз Аккумулятордың зарядталу күйінің дисплейіндегі 33 үш жасыл жарық диоды аккумулятордың 19 зарядталу деңгейін көрсетеді Қауіпсіздік мақсатында зарядталу күйін электр құралын тоқтатып барып орындау мүмкін Заряд деңгейін көрсету үшін 32 түймесін басыңыз Осы әрекетті аккумулятор 19 шығарылғанда да орындауға болады Жарық диоды Қуаты Үз...

Page 178: ... жалғауға болады u Сору адаптерін сору құрылғысын жалғамай қосуға болмайды Әйтпесе сору арнасы бітеліп қалуы мүмкін u Сору адаптеріне шаң жинау қабын кигізуге болмайды Әйтпесе сору жүйесі бітеліп қалуы мүмкін Оңтайлы соруды қамтамасыз ету үшін сору адаптерін 28 жүйелі түрде тазалап тұру керек Сыртқы сорғыш Сорғыш шлангіні 35 шаңсорғышқа керек жарақ жалғаңыз Осы нұсқаулықтар соңында түрлі шаңсорғыш...

Page 179: ...судан және соққыдан қорғаңыз Электр құралды біркелкі және кесу бағытында азғантай қысыммен жүргізіңіз Тым қатты қысым қондырманың қызмет көрсету мерзімін айтарлықтай қысқартады және электр құралды зақымдауы мүмкін Аралаудың өнімділігі және сапасы көбінесе аралау дискісінің күйі мен пішініне байланысты Сондықтан тек өткір және өңделіп жатқан материалға жарайтын аралау дискілерін пайдаланыңыз Ағашты...

Page 180: ...е олардың керек жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап береді Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде өнімдің зауыттық тақтайшасындағы 10 санды өнім нөмірін жазыңыз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтар...

Page 181: ...r Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelor u Fiţi atenţi aveţi grijă de ceea ce faceţi şi procedaţi raţional atunc...

Page 182: ... sculelor electrice respective Utilizarea altor acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu u Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou monede chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea provoca şuntarea bornelor Un scurtcircuit între bornele acumulatorului poate duce la arsuri sau incendiu u În cazul utilizării greşite se poate scurge lichid din acumulato...

Page 183: ...eporniţi un ferăstrău aflat în piesa de lucru centraţi pânza de ferăstrău în tăietură astfel încât dinţii de ferăstrău să nu se angreneze în material Dacă o pânză de ferăstrău se blochează aceasta s ar putea ridica sau ar putea fi aruncată înapoi din piesa de lucru în momentul repornirii ferăstrăului u Sprijiniţi panourile mari pentru a reduce la minimum riscul de blocare şi de recul al pânzei de ...

Page 184: ...nei suprasolicitări periculoase Feriţi acumulatorul de căldură de asemeni de ex de radiaţii solare continue foc apă şi umezeală Există pericol de explozie u Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca aceasta să se oprească complet Dispozitivul de lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului asupra sculei electrice u Prindeţi strâns scula electrică cu ambele mâini în timpul lucrulu...

Page 185: ...8 GAL 3680 încărcătoare recomandate pentru acumulatori cu încărcare inductivă GAL 18 W GAL 18 W A în funcţie de acumulatorul folosit B putere mai redusă la temperaturi 0 C Informaţii privind zgomotul vibraţiile Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 62841 2 5 Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal nivel presiune sonoră 80 dB A nivel de putere sonoră 91 ...

Page 186: ... verzi ale indicatorului nivelului de încărcare a acumulatorului 33 indică nivelul de încărcare a acumulatorului 19 an Din considerente legate de siguranţă verificarea stării de încărcare este posibilă numai când scula electrică este oprită Pentru indicarea stării de încărcare apăsaţi tasta 32 Acest lucru este posibil şi când acumulatorul 19 este scos din scula electrică LED Capacitate Aprindere c...

Page 187: ...m u Adaptorul de aspirare nu trebuie să fie montat fără o instalaţie exterioară racordată În caz contrar canalul de aspirare s ar putea bloca u La adaptorul de aspirare nu trebuie să fie racordat niciun sac pentru praf În caz contrar sistemul de aspirare se poate înfunda Pentru asigurarea unei aspirări optime adaptorul de aspirare 28 trebuie curăţat cu regularitate Aspirarea cu o instalaţie exteri...

Page 188: ...rcării profunde prin Electronic Cell Protection ECP Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deconectată printr un circuit de protecţie scula electrică nu se mai mişcă Instrucţiuni de lucru Lăţimea de tăiere variază în funcţie de pânza de ferăstrău utilizată Feriţi pânzele de ferăstrău de şocuri şi lovituri Conduceţi uniform scula electrică împingând o uşor în direcţia de tăiere Un ava...

Page 189: ...st vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă clienţi Bosch vă ajută cu plăcere în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile lor În caz de reclamaţii şi comenzi d...

Page 190: ... усукани кабели увеличават риска от възникване на то ков удар u Когато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Из...

Page 191: ...различни от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акуму...

Page 192: ...зад към оператора Откатът е следствие на неправилно боравене с циркуляр ната машина и или неправилни работни процедури и мо же да бъде предотвратен чрез подходящи предпазни мерки както е описано по долу u Дръжте циркулярната машина здраво с двете ръце а ръцете си дръжте в позиция в която да противо действате на възникващите при откат сили Стойте винаги настрани от циркулярния диск никога не постав...

Page 193: ...улаторната батерия могат да се отделят пари Проветрете помещението и ако се почувствате нераз положени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразнят дихателните пътища u Не отваряйте акумулаторната батерия Съществува опасност от възникване на късо съединение u Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети напр пирони или отвертки или от силни удари Може да бъде предизвикано...

Page 194: ...ктовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления Технически данни Ръчен циркуляр GKS 18V 57 G GKS 18V 57 Каталожен номер 3 601 FA2 1 3 601 FA2 2 Номинално напрежение V 18 18 Скорост на въртене на празен ход min 1 3400 3400 макс дълбочина на рязане при ъгъл на скосяване 0 мм 57 57 при ъгъл на скосяване 45...

Page 195: ...а батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъде за реждана по всяко време без това да съкращава дългот райността й Прекъсване на зареждането също не й вре ди Литиево йонната акумулаторна батерия е защитена сре щу дълбоко разреждане...

Page 196: ...С шестостенния ключ 3 затегнете застопоряващия винт 25 като го въртите в посоката Моментът на затягане трябва да е 6 9 Nm това съответства прибл на затягане на ръка плюс оборота Система за прахоулавяне Прахове отделящи се при обработването на материали като съдържащи олово бои някои видове дървесина ми нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето Кон тактът до кожата или вдишването на такива ...

Page 197: ...елания наклон като от читате по скалата 9 Затегнете отново винта с крилчата глава 8 Указание При срезове под наклон дълбочината на среза е по малка от стойността която се отчита по скалата 30 Маркировки на среза GKS 18V 57 0 45 0 45 Маркировката 0 11 показва позицията на циркулярния диск при рязане под прав ъгъл Маркировката 45 10 показва позицията на циркулярния диск при рязане под ъгъл от 45 За ...

Page 198: ... слой на водещата шина позволява лекото во дене на електроинструмента Поставете ръчния циркуляр непосредствено върху нап равляващата шина 34 Застопорете направляващата шина 34 към детайла по подходящ начин напр винто ви скоби така че тясното рамо на направляващата шина 34 да е към циркуляра Водещата шина 34 не бива да стърчи откъм разряз ваната страна на детайла Включете електроинструмента и го во...

Page 199: ...торни батерии трябва да се събират и предава за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии Литиево йонни Моля спазвайте указанията в раздела Транспортиране вж Транспортиране Страница 199 Македонски Безбедносни напомени Општи предупредувања за безбедност за електрични алати ПРЕДУ ПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања илустрации и специфика...

Page 200: ...ба на алатите да ве направи спокојни и да ги игнорирате безбедносните принципи при нивното користење Невнимателно движење може да предизвика сериозна повреда во дел од секунда Употреба и чување на електричните алати u Не го преоптоварувајте електричниот алат Користете соодветен електричен алат за намената Со соодветниот електричен алат подобро побезбедно и побрзо ќе ја извршите работата за која е ...

Page 201: ... важно правилно да ја изведувате работата за да ја минимизирате изложеноста на телото заглавувањето на сечилото или губењето контрола u Држете го електричниот алат за изолираната површина додека сечете за сечилото да не дојде во контакт со скриена жица Ако опремата за сечење дојде во допир со жица под напон може да ги изложи металните делови на електричниот алат под напон и операторот може да доби...

Page 202: ... штитник мора да се отпушти За сите останати засеци долниот штитник автоматски ќе работи u Секогаш внимавајте долниот штитник да го покрива сечилото пред да ја спуштите пилата на работна маса или на под Незаштитено разлабавено сечило ќе предизвика враќање на пилата наназад и сечење на сѐ со што ќе дојде во допир Внимавајте на времето што му е потребно на сечилото откако прекинувачот ќе се ослободи...

Page 203: ...лувач на струготини 17 Заштитен капак 18 Прекинувач за вклучување исклучување 19 БатеријаA 20 Рачка изолирана површина на рачката 21 Вретено на пилата 22 Приклучна прирабница 23 Сечило за кружна пилаA 24 Стезна прирабница 25 Затезна завртка со подлошка 26 Копче за отклучување на батеријаA 27 Завртка за прицврстување на адаптерот за всисувањеA 28 Адаптер за всисувањеA 29 Затезна рачка за претходно ...

Page 204: ...исијата на бучава во целокупниот период на работење За прецизно одредување на нивото на вибрации и емисијата на бучава треба да се земе предвид периодот во кој уредот е исклучен или работи а не во моментот кога е во употреба Ова може значително да го намали нивото на вибрации и емисијата на бучава во целокупниот период на работење Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за заштита на корисн...

Page 205: ...ото 5 и држете го притиснато u Копчето за блокирање на вретеното 5 активирајте го само доколку вретеното на пилата е во состојба на мирување Инаку електричниот алат може да се оштети Со клуч со внатрешна шестаголна глава 3 одвртете ја затезната завртка 25 во правец на вртење Навалете го наназад осцилаторниот заштитен капак 13 и држете го цврсто Извадете ја стезната прирабница 24 и сечилото за пила...

Page 206: ...ата плоча 6 а за поголема притиснете ја пилата кон основната плоча 6 Саканата димензија подесете ја на скалата за длабочина на сечење Повторно цврсто стегнете го затезната рачка 29 Затезната сила на затезната рачка 29 може дополнително да се подеси Притоа одвртете ја затезната рачка 29 и повторно затегнете ја поместена за најмалку 30 во правец спротивен на стрелките на часовникот Подесување на аго...

Page 207: ...о исти димензии Сечење со помошен граничник види слика E За обработка на големи парчиња или за сечење на прави рабови на делот што се обработува може да зацврстите една даска или лајсна како помошен граничник и да ја водите кружната пила со основната плоча по должината на помошниот граничник Сечење со шина водилка види слика G Со помош на шината водилка 34 може да правите праволиниски резови Напом...

Page 208: ...вајте на евентуалните дополнителни национални прописи Отстранување Електричните апарати батериите опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре Само за земјите од ЕУ Според европската регулатива 2012 19 EU електричните апарати што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регула...

Page 209: ... to da postanete neoprezni i da zanemarite sigurnosne principe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak Odgovarajući električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan u Ne koristite električni alat čiji je...

Page 210: ...ciznost reza i smanjuje mogućnost za savijanje sečiva u Uvek koristite sečiva pravilne veličine i oblika dijamantski ili okrugli sa nasadnim otvorima Sečiva koja ne odgovaraju potpornom hardveru testere će raditi van centra što će dovesti do gubitka kontrole u Nikada ne koristite oštećene ili neispravne podloške sečiva ili zavrtanj Podloške sečiva i zavrtanj su posebno dizajnirani za vašu testeru ...

Page 211: ... cevovod sa vodom može da uzrokuje materijalnu štetu u Električni alat nemojte stacionarno upotrebljavati Nije predviđen za rad na postolju za testeru u Prilikom Zasecanja uranjanjem pazite kod zasecanja koje nije pod pravim uglom da vodeća ploča testere ne bude pomerena u stranu Pomeranje u stranu može da dovede do priklještenja lista testere a time i do povratnog udarca u Nemojte upotrebljavati ...

Page 212: ...pribor ne spada u standardno pakovanje Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora Tehnički podaci Ručna kružna testera GKS 18V 57 G GKS 18V 57 Broj artikla 3 601 FA2 1 3 601 FA2 2 Nominalni napon V 18 18 Broj obrtaja u praznom hodu min 1 3400 3400 maks dubina reza kod ugla iskošenja 0 mm 57 57 kod ugla iskošenja 45 mm 42 39 Blokada vretena Upotreba sa sistemom šine za vođenje FSN D...

Page 213: ...ciji Electronic Cell Protection ECP Ako se akumulator isprazni električni alat se isključuje zahvaljujući zaštitnom prekidaču Umetnuti alat se više ne pokreće u Nakon automatskog isključivanja električnog alata više ne pritiskajte prekidač za uključivanje isključivanje Akumulator se može oštetiti Obratite pažnju na uputstva za uklanjanje đubreta Izvaditi akumulator Akumulator 19 raspolaže sa dva s...

Page 214: ... klasom filtera P2 Obratite pažnju na propise za materijale koje treba obrađivati u Vašoj zemlji u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Montaža usisnog adaptera pogledajte sliku B Priključite usisni adapter 28 na izbacivač opiljaka 16 tako da nalegne Dodatno osigurajte usisni adapter 28 pomoću zavrtnja 27 Na usisni adapter 28 možete da priključite usisno cr...

Page 215: ...ion ECP Ako se akumulator isprazni električni alat se isključuje zahvaljujući zaštitnom prekidaču Umetnuti alat se više ne pokreće Uputstva za rad Širina rezanja varira u zavisnosti od lista testere koji se koristi Zaštitite listove testere od preloma i udaraca Električni alat vodite ravnomerno i sa laganim potiskom u smeru sečenja Prejak potisak znatno smanjuje vek trajanja umetnih alata i može d...

Page 216: ...u Molimo da kod svih pitanja i prilikom naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda Srpski Bosch Elektroservis Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 381 11 644 8546 Tel 381 11 744 3122 Tel 381 11 641 6291 Fax 381 11 641 6293 E Mail office servis bosch rs www bosch pt rs Keller d o o Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel Fax ...

Page 217: ...u Bodite pozorni pazite kaj delate ter se dela z električnim orodjem lotite z razumom Ne uporabljajte električnega orodja če ste utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti pri uporabi električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe u Uporabljajte osebno zaščitno opremo Vedno uporabljajte zaščito za oči Z uporabo zaščitne opreme kot so protipr...

Page 218: ...jte poškodovanih ali prilagojenih akumulatorskih baterij oz orodij Poškodovane ali prilagojene akumulatorske baterije se lahko nepredvidljivo obnašajo kar lahko povzroči požar eksplozijo ali tveganje za poškodbe u Akumulatorske baterije ali orodja ne izpostavljajte ognju ali previsoki temperaturi Izpostavljenost ognju ali vročini nad 130 C lahko povzroči eksplozijo u Upoštevajte navodila za polnje...

Page 219: ... žaga po nesreči pade na tla se lahko spodnji ščitnik upogne Spodnji ščitnik dvignite z odpiralno ročico in se pri tem prepričajte da se pod vsemi koti in pri vseh globinah prosto premika in se ne dotika žaginega lista ali katerega koli drugega dela u Preverite delovanje vzmeti za spodnji ščitnik Če ščitnik in vzmet ne delujeta brezhibno ju je treba pred uporabo popraviti Spodnji ščitnik lahko zar...

Page 220: ...n 8 Krilni vijak za predizbiro zajeralnega kota 9 Skala zajeralnih kotov 10 Oznaka reza 45 0 pri GKS 18V 57 G 11 Oznaka reza 0 45 pri GKS 18V 57 G 12 Vzporedno vodilo 13 Premični zaščitni pokrov 14 Ročica za prestavljanje premičnega zaščitnega pokrova 15 Krilni vijak za predizbiro zajeralnega kota GKS 18V 57 G 16 Izmet ostružkov 17 Zaščitni pokrov 18 Stikalo za vklop izklop 19 Akumulatorska bateri...

Page 221: ...jeno in čas ko orodje deluje vendar dejansko ni v uporabi To lahko občutno zmanjša obremenjenost s hrupom in tresljaji ki je razporejena na celotno obdobje uporabe Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev npr vzdrževanje električnega orodja in nastavkov segrevanje rok organizacija delovnih postopkov Namestitev u Uporabljajte samo žagine liste z višjo največjo ...

Page 222: ...em primeru se lahko električno orodje poškoduje S šesterorobnim ključem 3 odvijte vpenjalni vijak 25 z vrtenjem v smeri Nihajni zaščitni pokrov 13 pomaknite nazaj in ga čvrsto držite Vpenjalo 24 in žagin list 23 snemite z vretena žage 21 Namestitev žaginega lista glejte sliko A Pri zamenjavi orodja je najbolje če električno orodje položite na čelno stran ohišja motorja Očistite žagin list 23 in vs...

Page 223: ...na skali za globino reza 30 Nastavitev zajeralnega kota GKS 18V 57 Najbolje je če električno orodje položite na čelno stran zaščitnega pokrova 17 Odvijte krilni vijak 8 Žago zasukajte vstran Na skali 9 nastavite želeno mero Znova zategnite krilni vijak 8 Opomba pri zajeralnih rezih je globina reza manjša od prikazane vrednosti na skali za globino reza 30 Oznake rezov GKS 18V 57 0 45 0 45 Rezalna o...

Page 224: ...lementom 36 lahko združite dve vodili Vpnite ju s štirimi vijaki ki se nahajajo v spojnem elementu Navodila za optimalno uporabo akumulatorske baterije Akumulatorsko baterijo zavarujte pred vlago in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20 C do 50 C Poleti ne dovolite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Prezračevalne reže akumulatorske baterije obča...

Page 225: ...odgovarati utičnici Sve su preinake utikača zabranjene Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa zaštitno uzemljenim električnim alatima Utikač na kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara u Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjaci Opasnost od električnog udara je veća ako je vaše ti...

Page 226: ...ve koje treba izvršiti Upotreba električnog alata za poslove izvan njegove predviđene upotrebe može dovesti do opasnih situacija u Ručke i zahvatne površine održavajte suhima čistima i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast Skliske ručke i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat se teško kontrolira u neočekivanim situacijama Upotreba i održavanje akumulatorskih alata u Akumulato...

Page 227: ...ještenja list pile može se pomaknuti ili odskočiti s izratka prilikom ponovnog pokretanja pile u Poduprite velike ploče kako biste smanjili opasnost od zaglavljivanja lista pile i povratnog udara Velike ploče često se savijaju pod vlastitom težinom Ploču morate podložiti s obje strane pored linije reza i ruba ploče u Nemojte upotrebljavati tupe ni oštećene listove pile Tupi ili nepravilno postavlj...

Page 228: ...nosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen za uzdužno i poprečno rezanje drva po ravnoj liniji rezanja i pod kutom na čvrstoj podlozi Prikazani dijelovi alata Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električnog alata na stranici sa slikama 1 Blokada u...

Page 229: ...na titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene električnog alata Ako se ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održavaju razina titranja i emisijska vrijednost buke mogu odstupati Na taj se način može osjetno povećati emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu emi...

Page 230: ... brusne ploče kao radni alat Biranje lista pile Pregled preporučenih listova pile možete naći na kraju ovih uputa Demontaža lista pile vidjeti sliku A Kod zamjene alata najbolje je da električni alat odložite na prednju stranu kućišta motora Pritisnite tipku za blokadu vretena 5 i držite je pritisnutu u Pritisnite tipku za blokadu vretena 5 samo dok vreteno pile miruje Električni alat bi se inače ...

Page 231: ...na prednju stranu štitnika 17 Otpustite krilne vijke 8 i 15 Zakrenite pilu bočno Namjestite željenu mjeru na skali 9 Ponovno pritegnite krilne vijke 8 i 15 Napomena Kod kosog rezanja je dubina rezanja manja od prikazane vrijednosti na skali za namještanje dubine rezanja 30 Namještanje kuta kosog rezanja GKS 18V 57 Najbolje je da električni alat odložite na prednju stranu štitnika 17 Otpustite kril...

Page 232: ...i treba zarezati Uključite električni alat i pomičite ga ravnomjerno i laganim potiskom u smjeru reza Spojnim elementom 36 možete sastaviti dvije vodilice Stezanje se provodi pomoću četiri vijka koji se nalaze u spojnom elementu Napomene za optimalno rukovanje aku baterijom Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Aku bateriju čuvajte samo u prostoriji u kojoj je raspon temperature od 20 C do 50 C N...

Page 233: ...dest lööb sädemeid mis võivad tolmu või aurud süüdata u Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja teised inimesed töökohast eemal Kui teie tähelepanu juhitakse kõrvale võib seade teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus u Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade puhul ada...

Page 234: ...elektrilised tööriistad u Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida u Kasutage elektrilist tööriista lisavarustust tarvikuid jne vastavalt käesolevatele juhistele võttes arvesse töötingimusi ja teostatava töö iseloomu Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke...

Page 235: ...innikiilumise põhjus u Kui sae toorikus taaskäivitate tsentreerige lõikeketas lõikejoones nii et saehambad ei puutu materjaliga kokku Blokeerumise korral võib saeketas lõikejoonest välja tulla ja sae taaskäivitamisel võib tekkida tagasilöök u Pikad paneelid toestage et vältida ketta kinnikiilumise ja tagasilöögi ohtu Suured detailid võivad omaenda raskuse all läbi painduda Suure detaili alla tuleb...

Page 236: ...oidke elektrist tööriista tugevasti kahe käega ja võtke stabiilne asend Elektriline tööriist püsib kahe käega hoides kindlamini käes Toote kirjeldus ja kasutusjuhend Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi tulekahju ja või raskeid vigastusi Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid Nõuetekohane kasutamine Elektriline töörii...

Page 237: ...s võrdlemiseks Need sobivad ka vibratsioonitaseme ja mürapäästu esialgseks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla See...

Page 238: ... kasutage lihvkettaid vahetatava tööriistana Saeketta valimine Ülevaate soovitatud saeketastest leiate selle kasutusjuhendi lõpust Saeketta eemaldamine vt jn A Tööriista vahetamiseks on kõige parem toetada elektriline tööriist mootori korpuse lauppinnale Vajutage spindli lukustusnuppu 5 ja hoidke seda surutult u Vajutage spindli lukustusnuppu 5 ainult seisva saespindli korral Vastasel korral võite...

Page 239: ...bkruvid 8 ja 15 jälle kinni Suunis Kaldlõigetel on lõikesügavus väiksem lõikesügavuse skaalal 30 näidatud väärtusest Kaldenurga seadmine GKS 18V 57 Kõige parem on toetada elektriline tööriist kaitsekatte 17 lauppinnale Vabastage tiibkruvi 8 Kallutage saagi külje suunas Seadke skaalal 9 soovitud mõõt Keerake tiibkruvi 8 jälle kinni Suunis Kaldlõigetel on lõikesügavus väiksem lõikesügavuse skaalal 3...

Page 240: ...uuril 20 C kuni 50 C Ärge jätke akut suvel autosse Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme puhta ja kuiva pintsliga Oluliselt lühenenud kasutusaeg pärast laadimist näitab et aku on muutunud kasutuskõlbmatuks ja tuleb välja vahetada Järgige ringlussevõtu juhiseid Hooldus ja korrashoid Hooldus ja puhastus u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt sa...

Page 241: ...šanas risku u Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem priekšmetiem piemēram ar caurulēm radiatoriem plītīm vai ledusskapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pieaug risks saņemt elektrisko triecienu u Nenoslogojiet kabeli Neizmantojiet kabeli la...

Page 242: ... strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi u Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus piederumus darbinstrumentus utt kas atbilst šeit sniegtajiem norādījumiem ņemot vērā arī konkrētos lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu Elektroinstrumentu lietošana citiem mērķiem nekā tiem kuriem to ir paredzējis ražotājs ir bīstama un var novest pie neparedzamām sekām u Uzturiet elektroinstrumenta...

Page 243: ...urējā malā izvietotie zobi var ieķerties koka virsmā kā rezultātā asmens var tikt izmests no zāģējuma liekot zāģim pārvietoties strādājošās personas virzienā Atsitiens ir zāģa kļūdainas un vai nepareizas lietošanas sekas un no tā var izvairīties veicot zināmus piesardzības pasākumus kas aprakstīti turpmākajā izklāstā u Stingri turiet zāģi ar abām rokām novietojot tās tādā stāvoklī lai varētu preto...

Page 244: ...ņi var viegli salūzt u Nezāģējiet dzelzi saturošus metālus Kvēlojošās skaidas var aizdedzināt putekļu uzsūkšanas sistēmu u Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumulators var izdalīt kaitīgus izgarojumus Šādā gadījumā izvēdiniet telpu un ja jūtaties slikti griezieties pie ārsta Izgarojumi var izraisīt elpošanas ceļu kairinājumu u Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu u Iedarbojot...

Page 245: ...fiksēšana Lietošana kopā ar vadotnes sliežu sistēmu FSN Pamatnes izmēri mm 252 x 194 188 x 138 Zāģa asmens diametrs mm 165 165 Maks zāģa asmens pamatnes plāksnes biezums mm 1 7 1 7 Min zāģa asmens pamatnes plāksnes biezums mm 1 0 1 0 Maks asmens zobu biezums izliece mm 2 6 2 6 Min asmens zobu biezums izliece mm 1 7 1 7 Stiprināšanas atvērums mm 20 20 Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2014 kg 3 4 ...

Page 246: ...nic Cell Protection ECP elektroniskās elementu aizsardzības funkcija aizsargā litija jonu akumulatoru pret dziļo izlādi Ja akumulators ir izlādējies īpaša aizsardzības sistēma izslēdz elektroinstrumentu šādā gadījumā darbinstruments pārtrauc kustēties u Ja elektroinstruments ir automātiski izslēdzies nemēģiniet to no jauna ieslēgt nospiežot ieslēdzēju Šādas rīcības dēļ var tikt bojāts akumulators ...

Page 247: ...stu saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vispiemērotāko putekļu uzsūkšanas metodi Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attiecas uz apstrādājamo materiālu u Nepieļaujie...

Page 248: ...litija jonu akumulatorus kuru spriegums atbilst uz elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes norādītajai vērtībai Citu akumulatoru lietošana var būt par cēloni savainojumiem vai izraisīt aizdegšanos No priekšpuses iebīdiet uzlādētu akumulatoru 19 elektroinstrumenta pamatnē Līdz galam iespiediet akumulatoru elektroinstrumenta pamatnē līdz vairs nav redzamas sarkanās svītras un akumulators ir droši fi...

Page 249: ...emiet no elektroinstrumenta akumulatoru Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez atteikumiem regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijas atveres Instrumenta kustīgajam aizsargpārsegam jāspēj brīvi pārvietoties un patstāvīgi aizvērties Tāpēc īpaši sekojiet lai instrumenta virsma kustīgā aizsargpārsega tuvumā vienmēr būtu tīra Attīriet pute...

Page 250: ...ad neprisiliestumėte prie įžemintų pavi ršių pvz vamzdžių šildytuvų viryklių ar šaldytuvų Kai jūsų kūnas yra įžemintas padidėja elektros smūgio rizika u Saugokite elektrinį įrankį nuo lietaus ir drėgmės Jei į elektrinį įrankį patenka vandens padidėja elektros smūgio rizika u Nenaudokite maitinimo laido ne pagal paskirtį Nene škite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinkite ant laido netraukite ...

Page 251: ...turi būti alyvos ir tepalų Dėl slidžių rankenų ir suėmimo paviršių negalėsite saugiai išlaikyti ir suvaldyti įrankio netikėtose situacijose Rūpestinga akumuliatorinių įrankių priežiūra ir naudojimas u Akumuliatoriui įkrauti naudokite tik tuos kroviklius kuriuos rekomenduoja gamintojas Naudojant kitokio tipo akumuliatoriams skirtą kroviklį iškyla gaisro pavojus u Su elektriniu įrankiu galima naudot...

Page 252: ...ra įsikabinę į ruošinį Jei pjūklo diskas įstri gęs vėl įjungus pjūklą jis gali iškilti į viršų arba sukelti ata tranką u Dideles plokštes paremkite kad sumažintumėte ata trankos riziką dėl stringančio pjūklo disko Didelės plo kštės dėl savo svorio išlinksta Plokštes reikia atremti abe jose pusėse t y šalia pjovimo linijos ir šalia plokštės krašto u Nenaudokite neaštrių ar pažeistų pjūklo diskų Nea...

Page 253: ...Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis Prašome atkreipti dėmesį į paveikslėlius priekinėje naudoji mo instrukcijos dalyje Naudojimas pagal paskirtį Elektrinis įrankis yra skirtas išilginiams ir skersiniams pjūviams medienoje atlikti tiesia lini...

Page 254: ...emonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN 62841 2 5 Medienos pjovimas ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Šioje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis ir triukšmo emisi ja buvo išmatuoti pagal standartizuotą matavimo metodą ir juos galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti Jie taip pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įv...

Page 255: ...mo instrukcijoje ir ant elektrinio įrankio pa teiktus duomenis ir yra patikrinti pagal EN 847 1 bei atitinkamai paženklinti u Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne mažesnis už didžiausią sūkių skaičių nurodytą ant elektrinio įrankio Įrankis kuris sukasi greičiau nei yra leistina gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso u Su šiuo prietaisu kaip darbo įrankių jokiu būdu nenau dokite šlifav...

Page 256: ...ri išlįsti šiek tiek mažiau nei per vieną pjūklo danties aukštį Atleiskite įveržimo svirtelę 29 Jeigu norite nustatyti mažesnį pjovimo gylį atitraukite pjūklą nuo pagrindo plo kštės 6 jeigu norite nustatyti didesnį pjovimo gylį paspau skite pjūklą link pagrindo plokštės 6 Nustatykite pageidau jamą pjovimo gylį pagal pjovimo gylio skalę Vėl užveržkite įveržimo svirtelę 29 Įveržimo svirtelės 29 užve...

Page 257: ...eipiamąja juosta žr G pav Naudojant kreipiamąją juostą 34 galima frezuoti tiesias li nijas Nuoroda kreipiamąją juostą 34 naudokite tik pjaudami stačiu kampu Pjaudami įstrižai galite pažeisti kreipiamąją juostą 34 Kibi paviršiaus danga neleidžia kreipiamajai juostai nuslysti ir saugo ruošinio paviršių Dėl specialios kreipiamosios juostos dangos elektrinis prietaisas ja lengvai slysta Uždėkite diski...

Page 258: ...ktriniai įrankiai akumuliatoriai papildoma įranga ir pakuotės turi būti ekologiškai utilizuo jami Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai ar baterijos turi būti sure nkami atskirai ir per...

Page 259: ...구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예 방합니다 u 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않는 곳에 보관하고 전동공구 사용에 익숙지 않거나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사용해서 는 안됩니다 경험이 없는 사람이 전동공구를 사용 하면 위험합니다 u 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 지 걸리는 부위가 있는지 혹은 전동공구의 기능에 중요한 부품이 손상되지 않았는지 확인하십시오 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오 제대로 관리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발합니다 u 절단 공구를 날카롭고 ...

Page 260: ...니가 목재 표면 상단을 파고 들어 갈 수 있으며 이로 인해 톱날이 절단 자국을 타고 내 려가서 작업자쪽으로 튀어 오를 수 있습니다 킥백 현상은 톱을 잘못 사용하거나 잘못된 조작 절차 또는 조건으로 인해 발생하며 아래와 같은 방법으로 예방할 수 있습니다 u 양손으로 톱의 손잡이를 단단히 잡고 팔은 반동력 을 견딜 수 있는 위치에 놓으십시오 몸을 톱날과 일렬로 두지 말고 톱날 한쪽에 비켜 두십시오 반동 으로 인해 톱이 뒤쪽으로 튕길 수 있지만 적절한 예 방 조치를 취한다면 작업자가 반동력을 조절할 수 있습니다 u 어떤 이유로든 날이 고착되거나 절단되지 않을 경 우 작동장치에서 손을 떼고 작업 소재에서 톱날이 완전히 멈출 때까지 톱을 잡고 계십시오 톱날이 움 직이는 동안 또는 반동이 생길 수 있는 상태에서는 가공...

Page 261: ...에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노 출되지 않도록 하고 불과 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발 위험이 있습니 다 u 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었 는지 확인하십시오 삽입공구가 걸리거나 전동공 구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다 u 전동 공구를 양손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업 하십시오 전동공구를 양손으로 잡고 움직이면 더 안전합니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십시오 다음의 안전 수칙과 지침을 준수하지 않 으면 화재 위험이...

Page 262: ... W 권장하는 충전기 AL 18 GAL 3680 AL 18 GAL 3680 무선 충전이 가능한 배터리에 권장하는 충전기 GAL 18 W GAL 18 W A 사용하는 배터리에 따라 상이 B 온도 0 C일 때 출력 제한 소음 진동 정보 EN 62841 2 5 표준에 따라 산출된 소음 배출량 전동공구의 A급 소음레벨은 일반적으로 다음과 같습 니다 소음 수준 80 dB A 소음 출력 수준 91 dB A 오 차 K 3 0 dB 귀마개를 착용하십시오 총진동값 ah 3방향의 벡터합 과 오차 K는 EN 62841 2 5에 따라 산출됩니다 목재 톱 작업 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 지침서에 제시된 진동 레벨 및 소음 배출량은 유럽 표 준 EN 에서 지정한 절차에 따라 측정되었으며 전동공 구를 서로 비교할 때 활...

Page 263: ...공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스 위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험이 있습니 다 u 톱날을 조립할 때 보호 장갑을 착용하십시오 톱날 에 닿게 되면 상해를 입을 수 있습니다 u 이 사용 설명서 및 전동공구에 나와있는 특성 자료 에 부합하며 EN 847 1 인증 표시가 있는 톱날만 사 용하십시오 u 비트에 허용되는 회전속도는 전동공구에 나와있는 최고 회전속도보다 높아야 합니다 허용치 이상으 로 빨리 회전하는 액세서리는 깨지거나 날아갈 수 있습니다 u 절대로 연마석을 톱날로 사용해서는 안 됩니다 톱날 선택하기 추천하는 톱날 목록은 본 설명서의 마지막 부분에 나 와 있습니다 톱날 분리하기 그림 A 참고 공구를 교환할 때 전동공구를 모터 하우징의 앞쪽으 로 놓는 것이 ...

Page 264: ... 하기 전에 배터리를 빼십 시오 절단 깊이 조절하기 그림 C 참조 u 작업물의 두께에 맞춰 절단 깊이를 조절하십시오 작업물 아래로 톱날의 톱니가 한 개 이상 보이면 안 됩니다 클램핑 레버 29 를 푸십시오 절단 깊이가 얕은 경우 에는 밑판 6 에서 톱을 당겨 빼내고 절단 깊이가 깊 은 경우 톱을 밑판 6 쪽으로 누르십시오 원하는 수 치를 절단 깊이 눈금자로 맞춥니다 클램핑 레버 29 를 다시 조이십시오 클램핑 레버 29 의 고정력을 다시 조정할 수 있습니 다 이를 위해 클램핑 레버 29 의 체결을 풀고 최소 30 이상 시계 반대 방향으로 옮겨 다시 조이십시오 마이터 각도 설정하기 GKS 18V 57 G 전동공구는 안전반 17 의 앞쪽으로 놓는 것이 가장 좋습니다 날개 나사 8 및 15 를 푸십시오 톱을 옆쪽...

Page 265: ... 이용해서 직선 절단 작업을 진행 할 수 있습니다 지침 가이드 레일 34 은 반드시 직각 절단 작업 시에 만 사용해야 합니다 마이터 절단작업에 사용하면 가 이드 레일 34 이 손상될 수 있습니다 접착 코팅은 가이드 레일이 미끄러지는 것을 방지하 고 작업물 표면을 보호해 줍니다 가이드 레일의 코팅 으로 인해 전동공구가 쉽게 미끄러지듯 움직입니다 원형 톱을 직접 가이드 레일 34 에 대십시오 가이드 레일 34 을 나사식 바이스 등의 적당한 고정 장치를 사용하여 가이드 레일 34 의 좁은 쪽이 톱날을 향하 도록 고정시킵니다 가이드 레일 34 은 절단하려는 작업물의 앞쪽 면보 다 길어서는 안 됩니다 전동공구의 스위치를 켜고 가볍게 누르면서 일정하 게 절단 방향으로 움직입니다 연결 부품 36 을 이용해 두 개의 가이...

Page 266: ...3자를 통해 운반할 경우 항공 운송이나 운송 회사 등 포장과 표기에 관한 특별한 요구 사항을 준수해야 합니다 이 경우 발송 준비를 위해 위험물 전문가와 상 담해야 합니다 표면이 손상되지 않은 배터리만 사용하십시오 배터 리의 접촉 단자면을 덮어 붙인 상태로 내부에서 움직 이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련 한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환 경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 오직 EU 국가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배 터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC에 따라 분리 수거하여 환경 규정에...

Page 267: ...ئية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة...

Page 268: ...لسائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t حرارة لدرجة أو للهب العدة أو المركم ...

Page 269: ...ران في تتسبب أجسام بقطع البارز النصل يقوم فقد ارتدادية صدمة حدوث السفلي الوقاية غطاء وظيفة t استخدام كل قبل السفلي الوقاية غطاء افحص سليم بشكل الغلق حيث من بتشغيل تقم ال حر السفلي الوقاية غطاء يكن لم إذا المنشار الفور على غلقه ويمكن الحركة أبدا تقم ال وضع في السفلي الوقاية غطاء ربط أو بقمط الفتح غطاء يتعرض فقد المنشار سقوط حالة في السفلي الوقاية غطاء ارفع لالنثناء السفلي الوقاية حر أنه وتأكد لإلدخ...

Page 270: ...وبمسار الثابت باالسناد والعرضية بالخشب المصورة األجزاء العدة رسوم إلی المصورة األجزاء ترقيم يشير التخطيطية الرسوم صفحة في الموجودة الكهربائية 1 قفل تشغيل مفتاح التشغيل واإلطفاء 2 ضوء العمل 3 مفتاح سداسي الرأس المجوف 4 مقبض إضافي سطح قبض معزول 5 زر تثبيت محور الدوران 6 صفيحة القاعدة 7 لولب مجنح لمصد التوازي 8 لولب مجنح الختيار زاوية الشطب مسبقا 9 مقياس زوايا الشطب المائلة 10 عالمة القطع 45 0 مع الج...

Page 271: ... عن المسموحة القصوی الكهربائية بالعدة المركم شحن t صفحة في المذكورة الشحن أجهزة فقط استخدم التوابع هي غيرها دون هذه الشحن أجهزة في المستخدم الليثيوم إيونات مركم مع المتوائمة الكهربائية عدتك ملحوظة جزئي شحن بحالة وهو المركم تسليم يتم شحن يتوجب الكاملة المركم أداء قدرة لضمان قبل كامل بشكل الشحن تجهيزة في المركم مرة ألول االستعمال أي في الليثيوم أيونات مركم شحن يتم أن يمكن يتسبب ال صالحيته فترة من ذل...

Page 272: ...ر يكون للضرر الكهربائية العدة تتعرض فقد وإال المجوف الرأس سداسي مفتاح باستخدام 3 أدر الشد لولب 25 الدوران اتجاه في لفكه المتأرجح الوقاية غطاء حرك 13 وثبته الخلف إلى الشد فالنشة اخلع 24 المنشار ونصل 23 من المنشار بريمة 21 الصورة انظر المنشار شفرة تركيب A هيكل مقدمة علی الكهربائية العدة وضع يفضل العدد استبدال أجل من المحرك المنشار شفرة نظف 23 الشد قطع وجميع تركيبها المطلوب المتأرجح الوقاية غطاء اقلب...

Page 273: ...راء عند مقياس علی إليها المشار القيمة من أصغر القطع القطع عمق 30 الشطب زوايا ضبط GKS 18V 57 الوقاية غطاء جهة علی الكهربائية العدة وضع يفضل الجبهية 17 المجنح اللولب بفك قم 8 الجانب إلی المنشار اقلب التدريج في المرغوب المقاس اضبط 9 ربط أعد المجنح اللولب 8 بإحكام إرشاد عمق يكون المائلة الشطب قطوع إجراء عند مقياس علی إليها المشار القيمة من أصغر القطع القطع عمق 30 القطع عالمات GKS 18V 57 0 45 0 45 القط...

Page 274: ...جوز ال 34 قطعة فوق نشرها المرغوب الشغل خفيف وبدفع بانتظام ووجهها الكهربائية العدة شغل القطع اتجاه نحو قطعة بواسطة اثنتين توجيه سكتي وصل يمكن الوصل 36 األربعة اللوالب بواسطة ربطهما يتم الوصل قطعة في الموجودة مثالية بطريقة المركم مع للتعامل مالحظات والماء الرطوبة من المركم بحماية قم يقع حرارة درجة نطاق في إال المركم بتخزين تقم ال بين 20 وحتی م 50 السيارة في المركم تترك ال م مثال الصيف فصل في بواسطة ...

Page 275: ...ادي منطقة المدينة طريق 21431 جدة هاتف 966 2 6672222 فرعي 1528 فاكس 966 2 6676308 إلكتروني بريد roland eajb com sa سوريا الكهربائية لألدوات دالل مؤسسة صندوق بريد صندوق 1030 حلب هاتف 963212116083 إلكتروني بريد rita dallal hotmail com تونس م م ذ ش تونس بوش روبرت 7 بطوطة ابن زنقة Z I جوبان سان رياض مقرين 2014 عروس ابن هاتف 216 71 427 496 879 فاكس 216 71 428 621 إلكتروني بريد sav outillage tn bosch com...

Page 276: ...2012 19 EU يتم أن يجب وحسب لالستعمال الصالحة غير الكهربائية العدد جمع األوروبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم عن البيئة على محافظة بطريقة منها التخلص ليتم التصنيع إلعادة القابلة النفايات لمراكز تسليمها طريق البطاريات المراكم الليثيوم أيونات مراكم النقل جزء في الواردة اإلرشادات مراعاة يرجى انظر الصفحة النقل 275 ...

Page 277: ...ی کابل کنند می کم را گرفتگی برق خطر باز محیط t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس کار برقی ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید کنید مواد که صورتی در یا و خستگ...

Page 278: ...برای که کنید شدهاند میتواند متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل شوند اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل باتری ترمینالهای باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد شود حریق ایجاد و سوختگی باعث میتواند t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود...

Page 279: ...ه طوری به دهید نشود درگیر کار قطعه تیغه کردن گیر صورت در مجدد کردن روشن هنگام است ممکن اره پس یا بیاید بیرون کار قطعه از اره تیغه دستگاه بزند t خطر تا کنید مهار خوب را بزرگ قطعات و سطوح یابد کاهش اره تیغه کردن گیر یا و زدن پس وزن تأثیر تحت است ممکن بزرگ و پهن قطعات قطعه طرف دو در باید اینرو از شوند خم خود لبه نزدیکی در هم و برش خط نزدیکی در هم کار شود داده قرار تکیهگاه قطعه t دیده آسیب یا کند تیغه...

Page 280: ...ری اینصورت در فقط میشود محافظت حد از بیش فشار ِعمال ا خطر برابر در جمله از حرارت برابر در را باتری در همچنین و خورشید مداوم تابش بدارید محفوظ رطوبت و آب آتش برابر دارد وجود انفجار خطر t تا کنید صبر برقی ابزار گذاشتن کنار از قبل بایستد حرکت و کار از کامل بطور دستگاه ابزار ابزار کنترل و کرده گیر کار قطعه به است ممکن شود خارج شما دست از برقی t محکم دست دو با کار هنگام را برقی ابزار کنید مطمئن و ثابت ...

Page 281: ...ایت ریلی FSN اندازه های صفحه پایه میلیمتر 252 x 194 188 x 138 قطر تیغه اره میلیمتر 165 165 حداکثر ضخامت تیغه اره میلیمتر 1 7 1 7 حداقل ضخامت تیغه اره میلیمتر 1 0 1 0 حداکثر ضخامت و اندازه دندانه تیغه اره میلیمتر 2 6 2 6 حداقل ضخامت و اندازه دندانه تیغه اره میلیمتر 1 7 1 7 قطر سوراخ میانی تیغه میلیمتر 20 20 وزن مطابق استاندارد EPTA Procedure 01 2014 kg 3 4 4 1 A 3 4 4 0 A دمای محیط مجاز شارژ هنگام ...

Page 282: ...ژ وضعیت نمایشگر 33 باتری شارژ وضعیت 19 دالیل به دهد می نشان را توقف حالت در تنها باتری شارژ وضعیت دیدن ایمنی است ممکن برقی ابزار دکمه 32 باتری شارژ وضعیت شدن ظاهر جهت را دهید فشار شده درآورده باتری مورد در این 19 ممکن نیز است دی ای ال ظرفیت چراغ ممتد 3 x سبز 2 3 چراغ ممتد 2 x سبز 1 3 چراغ ممتد 1 x سبز 1 3 چراغ چشمک زن 1 x سبز احتیاطی دکمه فشردن از پس چنانچه 32 دی ای ال هیچ شود عوض باید و است خراب ...

Page 283: ...مکش کانال اینصورت غیر در میشود t نصب مکشی کیسه هیچ نباید مکش آداپتور روی گردد مسدود مکش سیستم اینصورت غیر در میشود مکش آداپتور بایستی بهینه مکش تضمین برای 28 شود تمیز مرتب مجزا مكنده توسط غبار و گرد مكش مکنده شلنگ 35 وصل متعلقات مکنده یک به را در را مختلف های مکنده اتصال نحوه تشریح کنید یابید می راهنما دفترچه این انتهای مکنده پریز یک به مستقیم میتوان را برقی ابزار عمومی Bosch دور راه از فعالسازی س...

Page 284: ... باتری اگر شوند می و میشود خاموش اتوماتیک بطور حفاظتی کليد نمیکند حرکت دیگر دستگاه عملی راهنمائیهای است متفاوت کاربردی اره تیغه حسب بر برش عرض کنید محافظت فشار و ضربه برابر در را اره های تیغه برش جهت در متعادل و کم فشار با را برقی ابزار به و کاهد می ابزارها عمر طول از زیاد فشار برانید رساند می آسیب برقی ابزار فرم و وضعیت به عمدتًا برش کیفیت و برش قدرت از فقط رو این از دارند بستگی اره تیغه های دندا...

Page 285: ...ما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات و بعدی سه نقشههای داد خواهد پاسخ متعلقات زیر تارنمای در را یدکی قطعات مورد در اطالعات مییابید www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سئواالت دهند و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا متعلقات دهید اطالع برقی ابزار روی برچسب ایر...

Page 286: ...Ø 35 mm 2 607 002 163 3 m 2 607 002 164 5 m Ø 40 mm 1 600 A00 0JF 3 m Ø 35 mm 2 607 000 182 3 m Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 20 LSFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC ...

Page 287: ...018 1 607 960 008 2 608 438 693 L BOXX 238 1 600 Z00 005 800 mm 1 600 Z00 006 1100 mm 1 600 Z00 00F 1600 mm 1 600 Z00 007 2100 mm 1 600 Z00 008 3100 mm 1 600 Z00 009 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V AL 1880 CV 14 4 18 V GBA 18V GBA 18V W ...

Page 288: ...288 1 609 92A 4LL 18 10 2018 Bosch Power Tools ...

Page 289: ...so Sega circolare Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Cirkelzaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne pr...

Page 290: ...арлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Қол дискілік арасы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţi...

Page 291: ...rivalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Rankinis diskinis pjūklas Gaminio numeris GKS 18V 57 G GKS 18V 57 3 601 FA2 1 3 601 FA2 2 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Henk ...

Reviews: