background image

19

Assemblage

D é b r a n c h e z

toujours  la  fiche

de  la  prise  de  courant  avant  de  procéder  à  un
assemblage, à des réglages ou à des changements
d’accessoires.   

De  telles  mesures  de  sécurité

préventives  réduisent  le  risque  de  démarrage
accidentel de l’outil.

Portez  toujours

des 

gants 

de

protection  pour  toutes  les  tâches  et  pour  changer  de
lame.   

De  telles  mesures  de  sécurité  préventives

réduisent  le  risque  de  blessure  pouvant  être  causée  par
les dents tranchantes de la lame. Les accessoires peuvent
devenir très chauds pendant leur fonctionnement. Risque
de brûlures !

RETRAIT DE LA LAME

1. Placez la scie sur une surface plate et robuste. Faites

tourner  le  levier  de  verrouillage  de  la  tension  de  la
lame de 180° dans le sens des aiguilles d’une montre
pour réduire la tension de la lame (Fig. 2).

2. Relâchez  les  loquets  de  verrouillage  de  la  plaque  de

recouvrement et ouvrez complètement cette dernière.
(Fig. 3).

3. Tirez sur la lame pour la faire sortir des dispositifs de

guidage et retirez la lame des poulies (Fig. 4).

INSTALLATION DE LA LAME

1. Appuyez fermement sur la lame pour l’installer entre

les  dispositifs  de  guidage  et  acheminez  la  lame
autour des poulies. Remarque : assurez-vous que les
dents sont orientées vers le haut et pointent dans la
même  direction  que  la  flèche  de  sens  de  rotation.
(Fig. 4).

2. Faites  tourner  le  levier  de  verrouillage  de  la  tension

de  la  lame  de  180°  dans  le  sens  contraire  des
aiguilles  d’une  montre  pour  serrer  la  lame  sur  les
poulies (Fig. 2).

3. Assurez-vous  que  la  lame  repose  librement  sur  la

piste prévue pour la lame avant de mettre la scie en
marche.

4. Fermez la plaque de recouvrement (Fig. 3).

ASSUREZ-VOUS  QUE  LA  LAME  REPOSE
CORRECTEMENT  SUR  LES  POULIES  AVANT  DE
COMMENCER LA COUPE.

FIG. 3

FIG. 2

LOQUETS DE VERROUILLAGE

DE LA PLAQUE DE

RECOUVREMENT

PLAQUE DE

RECOUVREMENT

RELÂCHER

SERRER

LEVIER DE

VERROUILLAGE

DE LA TENSION

DE LA LAME

160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5  10/12/16  8:10 AM  Page 19

Summary of Contents for GCB10-5

Page 1: ...onctionnement sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio GCB10 5 160992A2T7 GCB10 5 qxp_GCB...

Page 2: ...amp location is unavoidable use a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protected supply Use of an GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result...

Page 3: ...way from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool wi...

Page 4: ...personal injury GFCI and personal protection devices like electrician s rubber gloves and footwear will further enhance your personal safety Do not use AC only rated tools with a DC power supply While the tool may appear to work the electrical components of the AC rated tool are likely to fail and create a hazard to the operator Keep handles dry clean and free from oil and grease Slippery hands ca...

Page 5: ... speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternating current type or a characteri...

Page 6: ...atories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States ...

Page 7: ...ate on your tool Disconnect the plug from the power source before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally AUXILIARY HANDLE SPEED DIAL TRIGGER SWITCH MAIN HANDLE BLADE TENSION LOCK LEVER MATERIAL GUIDE COVER PLATE LATCH MATERIAL GUIDE WRENCH WRENCH HOLDER SOCKET WRENCH POWER CORD COVER PLATE LATCH LED ...

Page 8: ...ver plate completely Fig 3 3 Pull blade out of the guides and remove blade from the pulleys Fig 4 INSTALLING BLADE 1 Firmly press the blade between the guides and route the blade around the pulleys Note be sure teeth face up and point in the same direction as the rotation arrow Fig 4 2 Turn blade tension lock lever 180 counter clockwise to tighten the blade on the pulleys Fig 2 3 Be sure the blade...

Page 9: ... gauge For thin wall tubing and thin sheets heavier than 21 gauge SAW HOOK Your bandsaw features a saw hook for hanging the saw when not in use When using the saw hook always be aware that the blade is exposed Always hang the tool in an area where yourself and bystanders cannot accidently make contact with the blade To reduce the risk of injury use care in selecting the location for hanging the to...

Page 10: ...river clockwise to lower the blade and counterclockwise to raise the blade Start with just one full turn of the tracking screw 3 Set the speed dial to setting 1 Fig 1 4 Connect plug to power source 5 Pull the trigger and allow the blade to make one complete turn 6 Disconnect plug from power source 7 Observe the height of the blade in relation to the rim of the pulley Repeat steps 2 and 5 until the...

Page 11: ... the material guide Note the material guide is shipped in fully retracted position For ordinary cut the material guide shall be fully extended Use the material guide wrench attached to the power cord to loosen the two screws securing the material guide Note it only takes a fraction of a turn to loosen the screws to adjust the material guide Slide the material guide to fully extended position and t...

Page 12: ...tion openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents that contain ammonia Maintenance If an extension cord is necessary a cord with adequ...

Page 13: ...tifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électroportatif le risque de choc électrique augmente Ne maltraitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil électroportatif pour le tirer ou pour le débrancher Éloignez le cordon de la chaleur des huiles des arêtes coupantes ou des pièces mobiles Les cordons abîmés ou emmêlés augmentent les risques de choc él...

Page 14: ...mouvement Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs risquent d être happés par les pièces en mouvement Si l outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d un système d aspiration et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussièr...

Page 15: ... de la lame N utilisez pas la scie si la plaque de recouvrement n est pas sécurisée sur la scie Tout contact avec une pièce en mouvement pourrait entraîner une blessure grave L emploi d un GFCI et de dispositifs de protection personnelle tels que gants et chaussures d électricien en caoutchouc améliorent votre sécurité personnelle N utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C A sur une alimen...

Page 16: ...ouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche action dan...

Page 17: ...et outil est approuvé par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l As...

Page 18: ...pi min pieddesurfaceparminute Capacités Modèle rond 4 72 120 mm Rectangulaire 4 72 x 4 72 120 x 120 mm Taille de la lame 44 x x 0 02 1140 x 13 x 0 5 mm LAME FIG 1 POIGNÉE AUXILIAIRE CADRAN DE RÉGLAGE DE LA VITESSE INTERRUPTEUR À GÂCHETTE POIGNÉE PRINCIPALE LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA TENSION DE LA LAME GUIDE DE L OUVRAGE LOQUET DE VERROUILLAGE DE LA PLAQUE DE RECOUVRE MENT LOQUET DE VERROUILLAGE ...

Page 19: ...ent et ouvrez complètement cette dernière Fig 3 3 Tirez sur la lame pour la faire sortir des dispositifs de guidage et retirez la lame des poulies Fig 4 INSTALLATION DE LA LAME 1 Appuyez fermement sur la lame pour l installer entre les dispositifs de guidage et acheminez la lame autour des poulies Remarque assurez vous que les dents sont orientées vers le haut et pointent dans la même direction qu...

Page 20: ...iverses opérations de coupe N oubliez pas qu il s agit de directives très générales et que les exigences relatives aux lames varient en fonction de la taille de la forme et du type particuliers des matériaux à couper En règle générale les matériaux doux nécessitent une lame à gros pas et les matériaux durs nécessitent une lame à pas fin Utilisez des lames à gros pas pour couper du bois épais et de...

Page 21: ...à pointe cruciforme non inclus Rangez les pièces en lieu sûr Fig 5 Pour rattacher le crochet prévu pour la scie placez le crochet sur la base B comme illustré et sécurisez le en place avec les vis S Observez l ordre des rondelles W et des rondelles de blocage L Fig 5 FIG 5 CROCHET POUR LA SCIE S B B L W RÉGLAGE DE L ALIGNEMENT DE LA LAME Avec le temps la lame peut se décaler et monter trop haut au...

Page 22: ...hauteur de la lame par rapport au bord de la poulie Recommencez les étapes 2 et 5 jusqu à ce que la lame soit alignée 8 Serrez à fond l écrou de blocage en faisant tourner la clé à douille dans le sens des aiguilles d une montre Fig 8 REMARQUE Seule la poulie entraînée est réglable et affecte le fonctionnement de l ensemble du système 160992A2T7 GCB10 5 qxp_GCB10 5 10 12 16 8 10 AM Page 22 ...

Page 23: ...actionnez l interrupteur d une manière décisive Ne forcez jamais la scie Appliquez une légère pression continuellement GUIDE DE L OUVRAGE Fig 11 Utilisez toujours le guide de l ouvrage pour effectuer des coupes exactes et sans danger Remarque le guide de l ouvrage est expédié en position complètement rétractée Pour une coupe ordinaire le guide de l ouvrage doit être complètement déployé Utilisez l...

Page 24: ...ame avant de mettre la scie en marche Fermez la plaque de recouvrement Fig 3 Référez vous au chapitre INSTALLATION DE LA LAME pour plus d informations Service IL N EXISTE À L I N T É R I E U R AUCUNE PIÈCE SUSCEPTIBLE D ÊTRE ENTRETENUE PAR L UTILISATEUR L entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut entraîner un positionnement erroné des composants et des fils internes ce qui p...

Page 25: ...iches à trois broches ainsi que des prises à trois broches REMARQUE Plus le calibre du cordon est petit plus sa capacité est élevée DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF Cordons de rallonge Intensité nominale de l outil Calibre A W G Calibre en mm2 Longueur en pieds Longueur en mètres 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 18 18 16 14 16 16 16 16 ...

Page 26: ...el operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No maltrate el cordón de energía No use nunca el cordón para transportar la herramienta mecánica tirar de ella o desenchufarla Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los b...

Page 27: ... las piezas móviles La ropa holgada las alhajas holgadas o el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo...

Page 28: ...sierra sin la placa de cubierta sujeta a ella Es posible que el contacto con las piezas móviles cause lesiones corporales graves Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal como guantes de goma y calzado de goma de electricista mejorarán más su seguridad personal No use herramientas mecánicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de ener...

Page 29: ...iones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de...

Page 30: ...aboratories Este símbolo indica que este componente está reconocido por Underwriters Laboratories Este símbolo indica que Underwriters Laboratories ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha...

Page 31: ...a Númerodemodelo GCB10 5 Velocidadsincarga n0 100 380pies min PSPM Capacidades Material redondo 4 72 120 mm Rectangular 4 72 x 4 72 120 x 120 mm Tamaño de la hoja 44 x x 0 02 1140 x 13 x 0 5 mm HOJA FIG 1 MANGO AUXILIAR DIAL DE VELOCIDAD INTERRUPTOR GATILLO MANGO PRINCIPAL PALANCA DE FIJACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA HOJA GUÍA PARA EL MATERIAL PESTILLO DE LA PLACA DE CUBIERTA PESTILLO DE LA PLACA DE CU...

Page 32: ...e la placa de cubierta y abra completamente dicha placa Fig 3 3 Jale la hoja hacia fuera de las guías y retírela de las poleas Fig 4 INSTALACIÓN DE LA HOJA 1 Presione firmemente la hoja entre las guías y encamínela alrededor de las poleas Nota asegúrese de que los dientes estén orientados hacia arriba y apuntando en el mismo sentido que la flecha de rotación Fig 4 2 Gire la palanca de fijación de ...

Page 33: ...a y el tipo específicos de material que se vaya a cortar Generalmente los materiales blandos requieren una hoja de triscado grueso y los materiales duros requieren hojas de triscado fino Use hojas de triscado grueso para madera gruesa y hojas de triscado fino para madera delgada Es importante mantener al menos tres dientes en el corte consulte Aplicación típica 10 Teeth per inch 14 Teeth per inch ...

Page 34: ...luido Guarde las piezas en un lugar seguro Fig 5 Para reinstalar el gancho de la sierra coloque dicho gancho sobre la base B de la manera que se muestra en la ilustración y sujételo firmemente en la posición correcta con los tornillos S Fíjese en el orden de las arandelas W y las arandelas de seguridad L Fig 5 FIG 5 GANCHO DE LA SIERRA S B B L W AJUSTE DE LA TRAYECTORIA DE LA HOJA Con el tiempo pu...

Page 35: ...rmemente la tuerca de fijación girando la llave de tubo en el sentido de las agujas del reloj Fig 8 NOTA Sólo la polea accionada es ajustable y afecta al funcionamiento de todo el sistema FIG 6 FIG 8 FIG 7 FIG 9 HOJA HOJA POLEA ACCIONADA POLEA ACCIONADA 1 8 3MM 1 8 3MM LLAVE DE TUBO TORNILLO DE AJUSTE DE LA TRAYECTORIA TUERCA DE FIJACIÓN 160992A2T7 GCB10 5 qxp_GCB10 5 10 12 16 8 10 AM Page 35 ...

Page 36: ...se una presión continua y ligera GUÍA PARA EL MATERIAL Fig 11 Por motivos de seguridad y para realizar cortes precisos utilice siempre la guía para el material Nota la guía para el material se envía en la posición completamente retraída Para realizar un corte ordinario la guía para el material estará completamente extendida Use la llave de la guía para el material que está sujeta al cable de alime...

Page 37: ...RAMIENTAS Su herramienta Bosch ha sido lubricada adecuadamente y está lista para la utilización Limpieza Para evitar a c c i d e n t e s desconecte siempre la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ven...

Page 38: ...3 terminales NOTA Cuanto más pequeño sea el número de calibre más alta será la capacidad del cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Cordones de extensión Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 Longitud del cordón en pies Longitud del cordón en metros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 ...

Page 39: ...39 Notes Remarques Notas 160992A2T7 GCB10 5 qxp_GCB10 5 10 12 16 8 10 AM Page 39 ...

Page 40: ...COMPTER DE LA DATE D ACHAT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CO...

Reviews: