Türkçe |
71
Bosch Power Tools
1 609 92A 2MC | (7.10.16)
Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım
alanlarını temsil eder. Ancak elektrikli el aleti başka kullanım
alanlarında kullanılırken, farklı uçlarla kullanılırken veya yeter-
siz bakımla kullanılırken, titreşim seviyesi belirtilen değerden
farklı olabilir. Bu da toplam çalışma süresi içindeki titreşim yü-
künü önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim yükünü tam olarak tahmin edebilmek için aletin kapa-
lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate
alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü-
nü önemli ölçüde azaltabilir.
Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik
önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı,
ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi.
Uygunluk beyanı
Tek sorumlu olarak “Teknik veriler” bölümünde tanımlanan
ürünün aşağıdaki normalara veya normatif belgelere uygun ol-
duğunu beyan ederiz: 2009/125/EC (Yönerge 1194/2012),
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EC yönetmelikleri
uyarınca EN 60745, EN 50581.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC):
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,
70538 Stuttgart, GERMANY
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Montaj
Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce (örne-
ğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklar-
ken her defasında aküyü alttan çıkarın.
Aletin açma/ka-
pama şalterine yanlışlıkla basıldığında yaralanmalar ortaya
çıkabilir.
Akünün şarjı
Sadece aksesuar sayfasında belirtilen şarj cihazlarını
kullanın.
Sadece bu şarj cihazları elektrikli el aletinizde
kullanılan Li-Ion akülere uygundur.
Not:
Akü kısmi şarjlı olarak teslim edilir. Aküden tam perfor-
mansı elde edebilmek için ilk kullanımdan önce aküyü şarj ci-
hazında tam olarak şarj edin.
Li-Ion aküler kullanım ömürleri kısalmadan istendiği zaman
şarj edilebilir. Şarj işleminin kesilmesi aküye zarar vermez.
Li-Ion aküler Electronic Cell Protection (ECP) sistemi ile derin
şarja karşı korumalıdır. Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti
koruyucu kesme sistemi ile kapatılır: Elektrikli el aleti artık ha-
reket etmez.
Elektrikli el aletiniz otomatik olarak kapandığında artık
açma/kapama şalterine basmayın.
Aksi takdirde akü ha-
sar görebilir.
Akü bir NTC sıcaklık kontrol sistemi ile donatılmış olup, bu sis-
tem sadece 0 °C...45 °C sıcaklık aralığında şarj işlemine izin
verir. Bu sayede akünün kullanım ömrü önemli ölçüde uzar.
Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun.
Akünün çıkarılması
Akünün
1
iki kilitlenme kademesi vardır ve bunlar akü boşa al-
ma düğmesine
10
yanlışlıkla basıldığında akünün aletten çıka-
rak düşmesini önler. Akü elektrikli el aleti içinde bulunduğu
sürece bir yay yardımıyla bu pozisyonda tutulur.
Aküyü
1
çıkarmak için boşa alma düğmesine
10
basın ve akü-
yü ön tarafa doğru çekerek elektrikli el aletinden çıkarın.
Bunu
yaparken zor kullanmayın.
Akü şarj durumu göstergesi (Bakınız: Şekil A)
Akü şarj durumu göstergesinin
16
üç yeşil LED’i akünün
1
şarj
durumunu gösterir. Güvenlik nedenleriyle akünün şarj duru-
mu ancak elektrikli el aleti dururken sorulabilir.
Şarj durumunu göstermek için tuşa
15
basın. Bu, akü
1
çıka-
rılmış durumda da mümkündür.
Şarj durumu gösterge tuşuna
15
basıldıktan sonra hiçbir LED
yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir.
Şerit testere bıçağının takılması ve değiştirilmesi
Şerit testere bıçağını takarken koruyucu iş eldivenleri
kullanın.
Şerit testere bıçaklarına dokunulması durumun-
da yaralanma tehlikesi vardır.
Daima koruyucu gözlük kullanın.
Koruyucu gözlük yara-
lanma tehlikesini azaltır.
Şerit testere bıçağının seçimi
Tavsiye edilen şerit testere bıçaklarına ait genel görünüş için
bu kullanım kılavuzunun sonuna bakınız.
Şerit testere bıçağının takılması (Bakınız: Şekiller B
–
E)
Her iki vidayı
12
gevşetin ve muhafazaları
11
alın. Kolu
8
180°
yönünde sonuna kadar hareket ettirin.
Şerit testere bıçağını
6
arka arkaya testere bıçağı kılavuzlarına
13
takın. Testere bıçağının arka tarafı testere bıçağı kılavuzla-
rının
13
altındaki yataklara temas etmelidir.
Şerit testere bıçağını
6
arka arkaya iki makaraya
17
yerleştirin.
Kolu
8
180°
yönünde sonuna kadar hareket ettirin. Şerit
testere bıçağının
6
iki makaraya
17
doğru olarak yerleşip yer-
leşmediğini kontrol edin. Muhafazaları
11
takın ve her iki vida-
yı
12
sıkın.
Şerit testere bıçağının 6 yerine tam olarak oturup otur-
madığını kontrol edin. Elektrikli el aletini birçok kez kı-
sa sürelerle açıp kapatın.
Yerine kusursuz biçimde otur-
mayan şerit testere bıçağı gevşeyebilir ve sizi yaralayabilir.
Ek tutamak (Bakınız: Şekil F)
Elektrikli el aletinizi her zaman ek tutamakla 9 kullanın.
Ek tutamağı gövdedeki ilgili dişli yuvaya
18
vidalayın.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ECS
LED
Kapasitesi
Sürekli ışık 3 x yeşil
≥
2/3
Sürekli ışık 2 x yeşil
≥
1/3
Sürekli ışık 1 x yeşil
<1/3
Yanıp sönen ışık 1 x yeşil
Rezerve
OBJ_BUCH-1398-005.book Page 71 Friday, October 7, 2016 2:07 PM