background image

 Italiano | 

33

Bosch Power Tools

1 619 92A 06P | (28.11.13)

Il mandrino autoserrante si blocca automaticamente. 
Controllare il bloccaggio tirando al mandrino autoser-
rante.

Montaggio dell’utensile accessorio SDS-plus: 

Controlla-

re il bloccaggio tirando l’accessorio.

Fare sostituire immediatamente una protezione anti-
polvere danneggiata. 

La protezione antipolvere impedi-

sce ampiamente la penetrazione della polvere di foratura 
nel mandrino portautensile durante il funzionamento. Ap-
plicando l’accessorio prestare attenzione a non danneggia-
re la protezione antipolvere.

Polveri di materiali come vernici contenenti piombo, 
alcuni tipi di legname, minerali e metalli possono esse-
re dannose per la salute e possono causare reazioni al-
lergiche, malattie delle vie respiratorie e/o cancro.

 Ma-

teriale contenente amianto deve essere lavorato 
esclusivamente da personale specializzato.

Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta 
per il materiale.

Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro.

Si consiglia di portare una mascherina protettiva con 
classe di filtraggio P2.

Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-
riali da lavorare.

Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. 

Le pol-

veri si possono incendiare facilmente.

Qualora l’accessorio dovesse bloccarsi, spegnere 
l’elettroutensile. Sbloccare l’accessorio.

Prima dell’accensione dell’elettroutensile accertarsi 
della facilità di azionamento dell’accessorio. 

In caso di 

accensione con un accessorio di foratura bloccato si svi-
luppano alti momenti di reazione.

Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi-
no a quando si sarà fermato completamente. 

L’accesso-

rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo 
dell’elettroutensile.

Simboli

I simboli sotto indicati sono necessari alla lettura ed alla com-
prensione delle istruzioni d’uso. È importante conoscere be-
ne i simboli ed il rispettivo significato. Un’interpretazione cor-
retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo 
più sicuro l’elettroutensile.

Simbolo

Significato

GBH 2-28 DV/
GBH 2-28 DFV: Martello perforatore

area marcata in grigio: impugnatura 
(superficie di presa isolata)

Codice prodotto

Leggere tutte le avvertenze di pericolo 
e le istruzioni operative

Prima di tutti gli interventi all’elettrou-
tensile staccare la spina dalla presa di 
corrente

Mettere i guanti di protezione

Portare protezione per l’udito.

Indossare occhiali protettivi

Mandrino autoserrante

Direzione di movimento

Direzione di reazione

Operazione vietata

Operazione permessa

Prossima operazione

Rotazione destrorsa/sinistrorsa

Foratura non battente

Foratura battente

Scalpellatura

Viti

Vario-Lock

Accensione

Spegnimento

Bloccare l’interruttore di avvio/arresto

Simbolo

Significato

OBJ_BUCH-1232-005.book  Page 33  Thursday, November 28, 2013  11:30 AM

Summary of Contents for GBH Professional 2-28 DFV

Page 1: ...ρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ...

Page 2: ...7 Ελληνικά Σελίδα 62 Türkçe Sayfa 68 Polski Strona 74 Česky Strana 79 Slovensky Strana 85 Magyar Oldal 90 Русский Страница 96 Українська Сторінка 102 Қазақша Бет 108 Română Pagina 114 Български Страница 119 Македонски Страна 125 Srpski Strana 131 Slovensko Stran 136 Hrvatski Stranica 141 Eesti Lehekülg 146 Latviešu Lappuse 151 Lietuviškai Puslapis 157 168 174 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 2 Thursday...

Page 3: ...es Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowerkzeug...

Page 4: ...hlag führen BeschädigungeinerGasleitung kann zur Explosion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach beschädigung Ziehen Sie den Zusatzhandgriff fest an halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Hän den und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das Elekt rowerkzeug wird mit zwei Händen sicher geführt Sichern Sie das Werkstück Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubst...

Page 5: ...ragen Sie Gehörschutz Tragen Sie eine Schutzbrille Schnellspannbohrfutter Bewegungsrichtung Reaktionsrichtung Verbotene Handlung Erlaubte Handlung nächster Handlungsschritt Rechts Linkslauf Bohren ohne Schlag Hammerbohren Meißeln Schrauben Vario Lock Einschalten Ausschalten Ein Ausschalter feststellen Ein Ausschalter entriegeln Kleine Dreh Schlagzahl Große Dreh Schlagzahl Absaugung Werkzeugaufnahm...

Page 6: ...kann der Schwingungspegel abweichen Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll ten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Ein satz ist Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesam ten Arbeitszeitraum deutlich reduzier...

Page 7: ...ehrichtung wählen 7 179 Meißelstellung verändern Vario Lock 8 180 Zusatzgriff schwenken 9 181 Bohrtiefe X einstellen 10 181 Absaugung montieren Saugfix 11 182 Ein Ausschalten und Drehzahl einstellen 12 182 Ein Ausschalter arretieren 13 183 Ein Ausschalter entriegeln 14 183 Zubehör auswählen 184 Handlungsziel Bild Beachten Sie Seite X OBJ_BUCH 1232 005 book Page 7 Thursday November 28 2013 11 30 AM...

Page 8: ...undihrerUmsetzunginnationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten English General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all in structions Failuretofollowthewarnings and instructions may result in electric shock fire and or seri ous injury Save all warnings an...

Page 9: ...power tools Keepcuttingtoolssharpandclean Properly maintained cuttingtoolswithsharpcuttingedgesarelesslikelytobind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in ac cordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situ...

Page 10: ...Dusts can easily ignite If the application tool should become blocked switch the machine off Loosen the application tool Beforeswitchingonthepowertool makesure thatthe application tool moves freely When switching on with a blocked drilling tool high torque reaction can occur Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of...

Page 11: ... according to EN 60745 The vibration level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth er It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for differ ent applications with ...

Page 12: ...rve Page Selecting a drill chuck GBH 2 28 DFV 1 176 Removing the Quick Change Chuck GBH 2 28 DFV 2 177 Inserting the Quick Change Chuck GBH 2 28 DFV 3 177 Inserting SDS plus Drilling Tools 4 178 Removing SDS plus Drilling Tools 5 178 Inserting round shank applications tools GBH 2 28 DFV 6 179 Selecting the operating mode and rotation direction 7 179 Changing the chisel position Vario Lock 8 180 Ch...

Page 13: ...8 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 0844 7360109 Fax 0844 7360146 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Australia New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty Ltd Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Cente...

Page 14: ... branchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique Evitertoutcontactducorpsavecdessurfacesreliéesà la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisi nières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétratio...

Page 15: ...un réparateur qualifié utili sant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Avertissements de sécurité pour les marteaux Portezdesprotectionsauditives L expositionauxbruits peut provoquer une perte de l audition Utiliser la les poignée s auxiliaire s fournie s avec l outil La perte de contrôle peut provoquer des blessures Tenir l outil par ...

Page 16: ...ortatif s as surer que l outil de travail puisse librement bouger Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail étant bloqué il peut y avoir de fortes réactions Avant de déposer l outil électroportatif attendre que celui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l outil électroportatif Symboles Les symboles suivants sont import...

Page 17: ... EN 60745 Le niveau d oscillation indiqué dans ces instructions d utilisa tionaétémesuréconformémentàlanormeEN 60745etpeut être utilisé pour une comparaison d outils électroportatifs Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire Leniveaud oscillationcorrespondauxutilisationsprincipales de l outil électroportatif Si l outil électrique est néanmoins utilisépourd...

Page 18: ...igure Respectez Page Choisir le mandrin de perçage GBH 2 28 DFV 1 176 Enlever le mandrin interchangeable GBH 2 28 DFV 2 177 Mettre en place le mandrin interchangeable GBH 2 28 DFV 3 177 Mettre un outil de travail SDS plus en place 4 178 Retirer un outil de travail SDS plus 5 178 Mettre en place un outil à queue cylindrique GBH 2 28 DFV 6 179 Sélectionner le mode de fonctionnement et le sens de rot...

Page 19: ...ocale Fax 01 49454767 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse T...

Page 20: ...orno húmedo es necesario conectarla a través de un fusible diferencial La aplicación de un fusi blediferencialreduceelriesgoaexponerseaunadescarga eléctrica Seguridad de personas Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléc trica con prudencia No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado ni tampoco después de haber consumidoalcohol drogas omedicamentos Elnoestar atento durant...

Page 21: ...a electro cución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales Apriete con firmeza la empuñadura adicional y trabaje sujetando fuertemente la herramienta eléctrica con ambas manos cuidando de mantener una posición es table Utilizando ambas manosla herramienta eléctrica es guiada de forma segura Asegure la pieza de tra...

Page 22: ...ese unas gafas de protección Portabrocas de sujeción rápida Dirección de movimiento Dirección de reacción Acción prohibida Acción permitida Acción siguiente a realizar Giro a derechas izquierdas Taladrar sin percutir Percutir Cincelar Atornillar Vario Lock Conexión Desconexión Enclavamiento del interruptor de conexión desconexión Desenclavamiento del interruptor de conexión desconexión Bajo nº de ...

Page 23: ...i el mantenimiento de la misma fuesedeficiente Ellopuedesuponerunaumentodrásticodela solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación experimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el aparato esté desconectado o bien esté enfuncionamiento perosinserutilizadorealmente Ellopuede suponer una di...

Page 24: ... 178 Montajedelútildevástagocilíndrico GBH 2 28 DFV 6 179 Selección del modo de operación y del sentido de giro 7 179 Modificación de la posición para cincelar Vario Lock 8 180 Orientación de la empuñadura adicional 9 181 Ajuste de la profundidad de perforación X 10 181 Montaje del dispositivo de aspiración Saugfix 11 182 Conexión desconexión y ajuste de las revoluciones 12 182 Enclavamiento del i...

Page 25: ...n que respete el medio ambiente No arroje las herramientas eléctricas a la basura Sólo para los países de la UE Conforme a la Directiva Europea 2012 19 UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles tras su transposi ción en ley nacional deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico Reservado el derecho de modificación Português In...

Page 26: ...nta eléctrica em situações inespe radas Usarroupaapropriada Nãousarroupalarganemjóias Mantenha os cabelos roupas e luvas afastadas de par tes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e uti lizados correctamente A utilização de uma aspiração de p...

Page 27: ...r o travamento Introduzir a ferramenta de trabalho SDS plus Puxar a ferramenta para controlar o travamento Uma capa de protecção contra pó danificada deve ser substituída imediatamente A capa de protecção contra pó evita consideravelmente que penetre pó de perfura çãonoencabadouroduranteofuncionamento Aointrodu zir a ferramenta deverá assegurar se de que a capa de pro tecção contra pó não seja dan...

Page 28: ...lidadequeo produ todescritoem Dadostécnicos cumpreasseguintesnormasou documentosnormativos EN60745conforme asdisposições dasdirectivas 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE Usar óculos de protecção Mandril de aperto rápido Direcção do movimento Direcção da reacção Acção proibida Acção permitida próximo passo de acção Marcha à direita à esquerda Furar sem percussão Furar com percussão Cinzelar Parafuso...

Page 29: ...ações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho estádesligadooufunciona masnãoestásendoutilizado Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo perío do de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de se gurança para proteger o operador contra o efeito de vibra ções comoporexemplo manutençãodeferramentaseléctri cas e de ferramentas de trabalho ma...

Page 30: ...o do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecem com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra apli cação e ajuste dos produtos e acessórios Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D Henrique Lotes 2E 3E 1800 Lisboa Tel 21 8500000 Fax 21 85...

Page 31: ...elettriche nel mo mento in cui il corpo è messo a massa Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazionedell acqua in un elettrouten sile aumenta il rischio di una scossa elettrica Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per appen derel elettroutensileoppureperestrarrelaspinadalla presa di corrente Non ...

Page 32: ...pecifiche ecc sempre atte nendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo Assistenza Fare riparare l elettroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali Intale ...

Page 33: ...tensile Sbloccare l accessorio Prima dell accensione dell elettroutensile accertarsi della facilità di azionamento dell accessorio In caso di accensione con un accessorio di foratura bloccato si svi luppano alti momenti di reazione Prima di posare l elettroutensile attendere sempre fi no a quando si sarà fermato completamente L accesso rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell e...

Page 34: ...ocedura di misurazione conforme al lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi pali dell elettroutensile Qualora l elettroutensile venisse uti lizzato tuttavia per altri impieghi con accessori e utensili da innestodiff...

Page 35: ...ione Figura Osservare Pagina Selezionare il mandrino GBH 2 28 DFV 1 176 Rimozione del mandrino autoserrante GBH 2 28 DFV 2 177 Inserimento del mandrino autoserrante GBH 2 28 DFV 3 177 Montaggio dell utensile accessorio SDS plus 4 178 Smontaggiodell utensileaccessorio SDS plus 5 178 Inserimento dell inserto cilindrico GBH 2 28 DFV 6 179 Selezionare il modo operativo ed il senso di rotazione 7 179 M...

Page 36: ...471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviareadunriciclaggiorispettoso dell ambiente gliimballag gi gli elettroutensili e gli accessori dismessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ed all attuazione del recepimento nel diri...

Page 37: ...heidshelmofgehoorbescherming afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische gereedschap vermindert het risico van verwondingen Voorkom per ongeluk inschakelen Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is voordat u de stekkerinhetstopcontactsteektofdeaccuaansluiten voordatuhetgereedschapoppaktofdraagt Wanneeru bij het dragen van het elektrische gereedschap uw vinger aan d...

Page 38: ...kunt doen Omenergietebesparen schakeltuhetelektrischegereed schap alleen in wanneer u het gebruikt Voor boorwerkzaamheden zonder slag in hout metaal ke ramiek en kunststof en voor het in en uitdraaien van schroevenwordeninzetgereedschappenzonderSDS plus bijv boren met cilindrische schacht gebruikt Voor deze inzetgereedschappen heeft u een snelspanboorhouder of tandkransboorhouder nodig GBH 2 28 DF...

Page 39: ...andeling Volgende handelingsstap Rechts en linksdraaien Boren zonder slag Hamerboren Hakken Schroeven Vario lock Inschakelen Uitschakelen Aan uit schakelaar vastzetten Aan uit schakelaar ontgrendelen Klein toerental of klein aantal slagen Groot toerental of groot aantal slagen Afzuiging Gereedschapopname P1 Opgenomen vermogen E Slagkracht overeenkomstig EPTA Procedure 05 2009 n0 Onbelast toerental...

Page 40: ... kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereed schap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maarnietwerkelijkwordtgebruikt Ditkandetrillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veilighe...

Page 41: ...hting kiezen 7 179 Hakstand veranderen Vario Lock 8 180 Extra handgreep draaien 9 181 Boordiepte X instellen 10 181 Afzuiging monteren zuigmond 11 182 In en uitschakelen en toerental instellen 12 182 Aan uit schakelaar blokkeren 13 183 Aan uit schakelaar ontgrendelen 14 183 Toebehoren kiezen 184 Handelingsdoel Afbeel ding Neem het volgende in acht Pagina X OBJ_BUCH 1232 005 book Page 41 Thursday N...

Page 42: ...l værktøj refererer til netdrevet el værktøj med netkabel og akkudre vet el værktøj uden netkabel Sikkerhed på arbejdspladsen Sørgfor atarbejdsområdeterrentogrigtigtbelyst Uor den eller uoplyste arbejdsområder øger faren for uheld Brugikkeel værktøjeti eksplosionsfarligeomgivelser hvor derfindes brændbare væsker gasser eller støv El værktøjkanslågnister derkanantændestøvellerdampe Sørg for at andr...

Page 43: ...e og rene Omhyg geligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære kanter sætter sig ikkesåhurtigtfastogernemmere atføre Brug el værktøj tilbehør indsatsværktøj osv iht dis se instrukser Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde der skal udføres Anvendelse af el værktøjet til formål som ligger uden for det fastsatte anvendelsesom råde kan føre til farlige situationer Service Sørg for at el...

Page 44: ...elt stil le Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet Symboler De efterfølgende symboler er af betydning for at kunne læse og forstå driftsvejledningen Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af elværktøjet Symbol Betydning GBH 2 28 DV GBH 2 28 DFV B...

Page 45: ... Detsvingningsniveau dererangiveti nærværende instruktio ner er blevet målt iht en standardiseret måleproces i EN 60745 ogkanbrugestilatsammenligneel værktøjer Det er også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelast ningen Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes tilandreformål medforskelligetilbehørsdele medafvig...

Page 46: ...dsinstrukserne Handlingsmål Fig Vær opmærksom på følgende Side Borepatron vælges GBH 2 28 DFV 1 176 Udskiftningsborepatron tages ud GBH 2 28 DFV 2 177 Udskiftningsborepatron sættes i GBH 2 28 DFV 3 177 SDS plus indsatsværktøj sættes i 4 178 SDS plus indsatsværktøj tages ud 5 178 Værktøj med rundt skaft sættes i GBH 2 28 DFV 6 179 Driftsform og drejeretning vælges 7 179 Ændring af mejselstilling Va...

Page 47: ...lla säkerhetsanvis ningarochinstruktioner Felsomuppstår till följd av att säkerhetsanvisningarna och instruktionerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga person skador Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk Nedan använt begrepp Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg med nätsladd och till batteridrivna elverktyg sladdlösa Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsp...

Page 48: ...as in eller ur är farligt och måste repareras Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort bat terietinnaninställningarutförs tillbehörsdelarbytsut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverkty get inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisnin...

Page 49: ...rklass P2 Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbe tat material Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Om insatsverktyget låser i arbetsstycket slå från elverktyget Ta loss insatsverktyget Kontrollera innan elverktyget slås på att insatsverktyget går fritt Vid inkoppling av ett blockerat borrverktyg uppstår höga reaktionsmoment Väntatillselverktygetst...

Page 50: ...tningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverktyg Mätmetodenärävenlämpligförpreliminärbedömningavvibra tionsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningenavelverktyget Omdäremotelverktygetanvänds för andra ändamål med olika tillbehör med a...

Page 51: ...lj borrchuck GBH 2 28 DFV 1 176 Så här tas växelborrchucken bort GBH 2 28 DFV 2 177 Så här sätts växelborrchucken in GBH 2 28 DFV 3 177 Insättning av SDS plus verktyg 4 178 Så här tas SDS plus insatsverktyget bort 5 178 Använd verktyg med runt skaft GBH 2 28 DFV 6 179 Välj driftsätt och rotationsriktning 7 179 Ändring av mejselläge Vario lock 8 180 Sväng stödhandtaget 9 181 Inställning av borrdjup...

Page 52: ...ler alvorlige skader Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene Det nedenstående anvendte uttrykket elektroverktøy gjel der for strømdrevne elektroverktøy med ledning og batteri drevne elektroverktøy uten ledning Sikkerhet på arbeidsplassen Hold arbeidsområdet rent og ryddig og sørg for bra be lysning Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker Ikke arbeid med e...

Page 53: ...erpåelektroverktøyet skif ter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort Disse tilta kene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares util gjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av perso ner som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de bru kes av uerfarne personer Vær nøye med ve...

Page 54: ...kal bearbeides Unngå støv på arbeidsplassen Støv kan lett antennes Hvis innsatsverktøyet blokkerer må du slå av elektro verktøyet Løsne innsatsverktøyet Overbevisdegomatinnsatsverktøyetbevegersegfritt før du kopler inn el verktøyet Ved innkobling med blok kert boreverktøy oppstår det høye reaksjonsmomenter Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned Innsatsverktøyet kan kile se...

Page 55: ...t som er angitt i disse anvisningene er målt iht en målemetode som er standardisert i EN 60745 og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy med hverandre Det egner seg også til en foreløpig vurdering av vibrasjonsbe lastningen Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser med forskjellig til...

Page 56: ...de Ta da hensyn til Side Velg chuck GBH 2 28 DFV 1 176 Fjerning av byttechucken GBH 2 28 DFV 2 177 Innsetting av byttechucken GBH 2 28 DFV 3 177 Innsetting av SDS plus innsatsverktøy 4 178 Fjerning av SDS plus innsatsverktøy 5 178 Innsetting av rundskaftverktøy GBH 2 28 DFV 6 179 Valg av driftstype og dreieretning 7 179 Endring av meiselstillingen Vario lock 8 180 Svinging av ekstrahåndtaket 9 181...

Page 57: ...ulipaloon ja tai va kavaan loukkaantumiseen Säilytä kaikki turvallisuus ja muut ohjeet tulevaisuutta varten Turvallisuusohjeissa käytetty käsite sähkötyökalu käsittää verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja verkkojohdolla ja akku käyttöisiä sähkötyökaluja ilman verkkojohtoa Työpaikan turvallisuus Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi vat...

Page 58: ...ta ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja se täytyy korjata Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tahattoman käynnistyksen Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta kun nii tä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyttä...

Page 59: ...iaalille soveltuvaa pölynimua jos se on mahdollista Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengi tyssuojanaamaria Ota huomioon maassasi voimassaolevat säännökset koski en käsiteltäviä materiaaleja Vältä pölynkertymää työpaikalla Pöly saattaa helposti syttyä palamaan Pysäytäsähkötyökalu josvaihtotyökalujuuttuukiinni Irrota vaihtotyökalu Varmistaennensäh...

Page 60: ...menetelmän mukaisesti ja sitävoidaankäyttääsähkötyökalujenkeskinäiseenvertailuun Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arvioin tiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua käytetään kuitenkin muihin käyttötarkoituksiin erilaisilla lisävarusteilla poikkeavilla käyttötarvikkeilla tai riittämättömästi huollettuna silloin vä rähtelytaso s...

Page 61: ... Sivu Poranistukan valinta GBH 2 28 DFV 1 176 Vaihtoporanistukan irrotus GBH 2 28 DFV 2 177 Vaihtoporanistukan kiinnitys GBH 2 28 DFV 3 177 SDS plus vaihtotyökalujen asennus 4 178 SDS plus vaihtotyökalujen irrotus 5 178 Pyörövarsityökalun asennus GBH 2 28 DFV 6 179 Valitse käyttömuoto ja kiertosuunta 7 179 Talttausasennon muuttaminen Vario Lock 8 180 Lisäkahvan kääntäminen 9 181 Poraussyvyyden X a...

Page 62: ...δείξεων ασφαλείας και των οδη γιών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρούς τραυματισμούς Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε μελλοντική χρήση Ο ορισμός Ηλεκτρικό εργαλείο που χρησιμοποιείται στις προ ειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά εργαλεία πουτροφοδοτούνταιαπότοηλεκτρικόδίκτυο μεηλεκτρικόκα λώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία πο...

Page 63: ...τε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρού χα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας καιτα γάντια σαςμακριά απόκινούμεναεξαρτήματα Χα λαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξε ων αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτ...

Page 64: ...τημα ανταλλακτικό βλέπε εικόνα 1 σελίδα 176 Το τσοκ μανδαλώνει αυτόματα Ελέγξτε τη μανδάλωση με τράβηγμα του τσοκ Τοποθέτηση εργαλείου SDS plus Τραβήξτε το εργαλείο για να ελέγξετε τη μανδάλωση Ένα χαλασμένο κάλυμμα προστασίας από σκόνη πρέπει να αντικαθίσταται αμέσως Το κάλυμμα προστασίας από σκόνηεμποδίζειικανοποιητικάτηδιείσδυσησκόνηςτρυπήμα τοςστηνυποδοχήεργαλείουκατάτηδιάρκειατηςλειτουργίας τ...

Page 65: ...δικέςγιατιςδιάφορεςχώρες τα στοιχεία αυτά μπορεί να διαφέρουν Φορέστε προστατευτικά γάντια Να φοράτε ωτασπίδες Φορέστε προστατευτικά γυαλιά Ταχυτσόκ Κατεύθυνση κίνησης Κατεύθυνση αντίδρασης Απαγορευμένη ενέργεια Επιτρεπτή ενέργεια Επόμενη ενέργεια Δεξιόστροφη Αριστερόστροφη κίνηση Τρύπημα χωρίς κρούση Τρύπημα με κρούση Καλέμισμα Βίδες Vario Lock Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Ακινητοποί...

Page 66: ... να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γιατηνακριβήεκτίμησητηςεπιβάρυνσηςαπότουςκραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια τωνοποίωντοεργαλείο βρίσκεταιεκτός λειτουργίαςή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησιμοποιεί ται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την ...

Page 67: ...ωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα κτικά τους Τοποθέτησηεργαλείουμεκυλινδρικό στέλεχος GBH 2 28 DFV 6 179 Επιλογή τρόπου λειτουργίας και φοράς περιστροφής 7 179 Αλλαγή της θέσης του καλεμιού Vario ...

Page 68: ...k trik çarpma tehlikesi ortaya çıkar Aleti yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakma yın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyukullanarakasmayınveyakablodançekerekfişi çıkarmayın Kabloyu ısıdan yağdan keskin kenarlı ci simlerden veya aletin hareketli parçalarından uzak tu tun Hasarlı veya dolaşmış k...

Page 69: ...un Gerilim ileten kablolara temas edildiğinde aletin metal par çaları da gerilime maruz kalabilir ve bu da elektrik çarpma sına neden olabilir Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar Şebeke gerilimine dikkat edin Akım kaynağının gerili mi elektrikli el aletinin tip etiketi üzerindeki verilere uygun olmalıdır 230 V ile işaretlenmiş elektrikli el aletleri 220 V ile de çalıştırılabilir Görünmeyen şebeke ...

Page 70: ...ikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan önce her defasında şebeke fişini prizden çekin Koruyucu eldiven kullanın Koruyucu kulaklık kullanın Koruyucu gözlük kullanın Anahtarsız uç takma mandreni Hareket yönü Reaksiyon yönü Yasak işlem İzin verilen işlem Bir sonraki işlem adımı Sağ sol dönüş Darbesiz delme Kırarak delme Keskileme Vidalar Vario Lock Açma Kapama Açma kapama şalterini tespit edi...

Page 71: ...olabilir Bu da toplam çalışma süresi içindeki tit reşim yükünü önemli ölçüde artırabilir Titreşimyükünütamolaraktahminedebilmekiçinaletinkapa lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü nü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el alet...

Page 72: ...nun değiştirilmesi Vario Lock 8 180 Ek tutamağın çevrilmesi 9 181 Delme derinliğinin X ayarlanması 10 181 Emme tertibatının takılması ayarlanabilir emme ünitesi 11 182 Açma kapama ve devir sayısı ayarlama 12 182 Açma kapama şalterinin kilitlenmesi 13 183 Açma kapama şalteri kilidinin açılması 14 183 Aksesuar seçimi 184 İşlemin amacı Şekil Dikkat edin Sayfa X OBJ_BUCH 1232 005 book Page 72 Thursday...

Page 73: ... Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Ç...

Page 74: ...odopracyna zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę dzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować ostrożność każdą czynność wykonywać uważnie i z rozwag...

Page 75: ...skazówki bezpieczeństwa i pracy Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci Napięcie źród łaprądumusizgadzaćsięzdanyminatabliczceznamio nowej elektronarzędzia Elektronarzędzia przeznaczo ne do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V Należyużywaćodpowiednichprzyrządówposzukiwaw czych w celu lokalizacji ukrytych przewodów zasilają cych lub poprosić o pomoc zakłady miejskie Konta...

Page 76: ...roli nad elektronarzędziem Symbole Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czyta niaizrozumieniainstrukcjieksploatacji Należyzapamiętaćte symbole i ich znaczenia Właściwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektro narzędzia Symbol Znaczenie GBH 2 28 DV GBH 2 28 DFV Wiertarka udarowa zakres zaznaczony na szaro Rękojeść pokryta gumą Numer katalogowy Nal...

Page 77: ... trzech kie runków oznaczone zostały zgodnie z EN 60745 Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzo ny zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej pro cedury pomiarów i można go użyć do porównywania elektro narzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywny dla podstawo wych zastosowań elektronarzędzia Jeżeli elektronarzędzie ...

Page 78: ...iąć pod uwagę Strona Wybór uchwytu wiertarskiego GBH 2 28 DFV 1 176 Demontaż wymiennego uchwytu wiertarskiego GBH 2 28 DFV 2 177 Montaż wymiennego uchwytu wiertarskiego GBH 2 28 DFV 3 177 Wkładanie narzędzia roboczego SDS plus 4 178 Wyjmowanie narzędzia roboczego SDS plus 5 178 Wkładanie narzędzia z chwytem okrągłym GBH 2 28 DFV 6 179 Wybór trybu pracy i kierunku obrotów 7 179 Zmiana pozycji dłuta...

Page 79: ...l elektronarzedzia info pl bosch com www bosch pl Usuwanie odpadów Elektronarzędzia osprzęt i opakowanie należy poddać utyliza cji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi do odpadów z gospodar stwa domowego Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE o starych zużytych narzę dziach elektrycznych i elektronicznych i jej ...

Page 80: ...áte li při nošení elektronářadí prst na spínači nebopokudstrojpřipojítekezdrojiprouduzapnutý pakto může vést k úrazům Než elektronářadí zapnete odstraňte seřizovací ná stroje nebo šroubováky Nástroj nebo klíč který se na chází v otáčivém dílu stroje může vést k poranění Vyvarujte se abnormálního držení těla Zajistěte si bez pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektronářadí v neočekáv...

Page 81: ...troje SDS plus Zajištění prověřte tahem za nástroj Poškozenou protiprachovou krytku nechte ihned vy měnit Ochranná protiprachová krytka zabraňuje daleko sáhlému vniknutí vrtacího prachu do upnutí nástroje bě hem provozu Při nasazování nástroje dbejte na to aby ochranná protiprachová krytka nebyla poškozená Prach materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova ně které druhy dřeva nerostů a kovů mohou b...

Page 82: ...ími dokumenty EN 60745 podle usta novení směrnic 2011 65 EU 2004 108 ES 2006 42 ES Technická dokumentace 2006 42 ES u Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 28 11 2013 Zakázané počínání Dovolené počínání Následující krok činnosti Chod vpravo vlevo Vrtání bez příklepu Příklepové vrtání Sekání Šrouby...

Page 83: ...řadívypnuténebosiceběží alefaktickyse nepoužívá To může zatíženi vibracemi po celou pracovní do bu zřetelně zredukovat Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obslu hy před účinky vibrací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž a provoz Následující tabulka ukazuje cíle počínání pro montáž a provoz elektronářadí Pokyny pro...

Page 84: ... Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Zpracování odpadů Elektronářadí příslušenstvíaobalybymělybýtdodánykopě tovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Neodhazujte elektronářadí do domovního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o starých elek...

Page 85: ...lžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb Buďte ostražitý sústreďte sa na to čo robíte a k práci ...

Page 86: ...a aspôsobiť zásahelektric kým prúdom Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny Všimnite si napätie siete Napätie zdroja prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné ho elektrického náradia Výrobky označené pre napä tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí aby ste ich nenavŕtali alebo sa obráťte na m...

Page 87: ...zpečnejšie používať toto ručné elektrické náradie Symbol Význam GBH 2 28 DV GBH 2 28 DFV Vŕtacie kladivo šedo označená oblasť Rukoväť izolovaná plocha rukoväte Vecné číslo Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a bezpečnostné pokyny Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky Používajte ochranné pracovné rukavice Používajte chrániče sluchu Používaj...

Page 88: ...vé hodnoty hluku a vibrácií súčet vektorov troch sme rov zisťované podľa normy EN 60745 Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára dia Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používa nia tohto ručného elektrického nárad...

Page 89: ...činnosti Obrázok Dodržiavajte nasledovné Strana Voľba skľučovadla GBH 2 28 DFV 1 176 Demontáž výmenného skľučovadla GBH 2 28 DFV 2 177 Montáž výmenného skľučovadla GBH 2 28 DFV 3 177 Vloženie pracovného nástroja so stopkou SDS plus 4 178 Vybratie pracovného nástroja so stopkou SDS plus 5 178 Vkladanie pracovného nástroja s okrúhlou stopkou GBH 2 28 DFV 6 179 Voľba režimu prevádzky a smeru otáčania...

Page 90: ...nických vý robkoch a podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické náradia zbierať separovane a treba ich dá vať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Zmeny vyhradené Magyar Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz Olvassa el az összes bizton sági figyelmeztetést és elő írást A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz t...

Page 91: ... készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz ez balesetekhez vezethet Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat Nebecsüljetúl önmagát Kerülje ela normálistóleltérő testtartást ügyeljen arra hogy min...

Page 92: ...vel tartaná Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be ha használja Fában fémekben kerámikus anyagokban és műanyagban ütés nélküli fúrásra valamint csavarozásra SDS plus nél küli szerszámokat például hengeres szárú fúrót kell hasz nálni Ezekhez a szerszámokhoz egy gyorsbefogó vagy egy fogaskoszorús fúrótokmányt kell használni GBH 2 28 DFV Csak 3 jelzőhornyos a ...

Page 93: ...veget Gyorsbefogó fúrótokmány Mozgásirány A reakció iránya Tilos tevékenység Megengedett tevékenység következő munkalépés Jobbra forgás balra forgás Fúrás ütés nélkül Kalapácsos fúrás Vésés Csavarok Vario Lock Bekapcsolás Kikapcsolás A be kikapcsoló rögzítése A be kikapcsoló reteszelésének feloldása Alacsony fordulat ütésszám Magas fordulat ütésszám Elszívás Szerszámbefogó egység P1 Névleges felve...

Page 94: ...at az időszakokat is amikor a berendezés kikap csolt állapotbanvan vagy amikor be van ugyan kapcsolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása...

Page 95: ...ének javításával és kar bantartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér déseire A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com Az SDS plus betétszerszám kivétele 5 178 A kör keresztmetszetű szárral ellátott szerszám behelyezése GBH 2 28 DFV 6 179 Az üzemmód és a forgásirány kijelölése 7 179 Avésőhelyzeténekmegváltoztatása ...

Page 96: ...абочее место в чистоте и хорошо осве щенным Беспорядок или неосвещенные участки ра бочего места могут привести к несчастным случаям Не работайте с этим электроинструментом во взры воопасном помещении в котором находятся горю чие жидкости воспламеняющиеся газы или пыль Электроинструментыискрят чтоможетпривести квос пламенению пыли или паров Во время работы с электроинструментом не допу скайте близк...

Page 97: ...троинструмента перед за меной принадлежностей и прекращением работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и или выньте аккумулятор Эта мера предос торожности предотвращает непреднамеренное вклю чение электроинструмента Храните электроинструменты в недоступном для детей месте Не разрешайте пользоваться электро инструментом лицам которые не знакомы с ним или не читали настоящих инструкций Эле...

Page 98: ...тем чтобынеповредить колпачок для защиты от пыли Пыль таких материалов как напр свинцовосодер жащие лакокрасочные покрытия некоторые виды древесины минералов и металла может нанести вред Вашему здоровью и вызвать аллергические реакции заболевания дыхательных путей и или рак Поручайте обработку содержащего асбест мате риала только специалистам По возможности используйте пригодный для мате риала пыл...

Page 99: ...кциях уровень вибрации опреде лен в соответствии со стандартизованной методикой изме рений прописанной в EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов Он пригоден также для предварительной оценки вибрационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент бу детиспользовандлявыполнениядругихработ сразличны ми прина...

Page 100: ...ормативным докумен там EN 60745 согласно положениям Директив 2011 65 EU 2004 108 ЕС 2006 42 EС Техническая документация 2006 42 EС Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 28 11 2013 Монтаж и эксплуатация В нижеследующей таблице указаны действия по монтажу и эксплуатации электроинструмента Указания п...

Page 101: ...bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий кон сультации на предмет использования продукции с удо вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей Для региона Россия Беларусь Казахстан Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изгото вителя производятся на территории всех стран только в фирменных ил...

Page 102: ...приладів Прочитайте всі застере ження і вказівки Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки Під поняттям електроприлад в цих застереженнях мається на увазі електроприлад що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робочом...

Page 103: ...кий прилад щоспеціальнопризначенийдлявідповідної роботи З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя аб...

Page 104: ...разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно замінити Пилозахисний ковпачок запобігає потраплянню в патрон пилу від свердлення під час роботи При встромлянні робочого інструмента слідкуйте за тим щоб не пошкодити пилозахисний ковпачок Пил таких матеріалів як напр лакофарбові покриття щомістятьсвинець деяківиди деревини мінералів і металу може бути небезпечним для здоров я і викликати...

Page 105: ...ьох напрямків визначені відповідно до EN 60745 Зазначенийвцихвказівкахрівеньвібраціїбуввизначений за процедурою визначеною в EN 60745 нею можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного Швидкозатискний свердлильний патрон Напрямок руху Напрямок реакції Заборонена дія Дозволена дія Наступний крок дії Обертання праворуч ліворуч Свердле...

Page 106: ... що описаний в Технічні дані продукт відповідає таким нормам або нормативним документам EN 60745 у відповідності до положень директив 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 28 11 2013 Монтаж та експлуатація В наступній таблиці зазна...

Page 107: ...стання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї Гарантійне обслуговування і ремонт електроінструменту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використанняконтрафактноїпродукції небезпечне в експлуатації і може мати негатив...

Page 108: ...лі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі Жұмыс орнын таза және жақсы жарықталған жағдайда ұстаңыз Тәртіп немесе жарық болмаған жұмыс аймақтары жазатайым оқиғаларға алып келуі мүмкін Жанатынсұйықтықтар газдарнемесешаңжиылған жарылыс қауіпі бар қоршауда электр құралды пайдаланбаңыз Электр құралдары ұшқын шығарып шаң немесе буларды жандыруы мүмкін Электр құралдарын пайдалану кезінде балалар және ...

Page 109: ... немесе зақымдалмаған болуына электр құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз Зақымдалған бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын жөндеңіз Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады Кескішаспаптардыөткіржәнетазакүйдесақтаңыз Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш аспаптар азкептеліп кесілетінбеткеоңайбағытталады Электр құралын жабдықтарды алмалы салмал...

Page 110: ...ыз Жұмысорнындашаңның жиналуын болдырмаңыз Шаң оңай тұтануы мүмкін Алмалы салмалы аспап қимылдамаса электр құралды сөндіріңіз Алмалы салмалы аспапты шығарыңыз Электр құралды қосудан алдын алмалы салмалы аспаптың еркін айлануына көз жеткізіңіз Бұғатталған бұрғылайтын аспапты қосу кезінде жоғары реактивті күш пайда болады Электр құралын жерге қоюдан алдын оның тоқтауын күтіңіз Алмалы салмалы аспап і...

Page 111: ...745 бойынша есептелген Осы ескертпелерде берілген дірілдеу пәрмені EN 60745 ережесінде мөлшерленген өлшеу әдісі бойынша есептелген болып электр құралдарды бір бірімен салыстыруүшінпайдаланылуымүмкін Олдірілдеуқуатын шамалап өлшеу үшін де жарамды Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек жарақтармен басқа алмалы салмалы ...

Page 112: ...урет Назар аударыңыз Бет Бұрғылау патронын таңдау GBH 2 28 DFV 1 176 Алмалы салмалы бұрғылау патронын шығару GBH 2 28 DFV 2 177 Алмалы салмалы бұрғылау патронын орнату GBH 2 28 DFV 3 177 SDS plus электр құралын пайдалану 4 178 SDS plus алмалы салмалы аспабын шығару 5 178 Дөңшелек тұтқалы аспапты орнату GBH 2 28 DFV 6 179 пайдалану түрі мен айналу бағытын таңдау 7 179 Кескіш қалыпын өзгерту Vario L...

Page 113: ...оберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өнімдерді заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық тәртіп бойынша Заңмен қудаланады Қазақстан ЖШС Роберт Бош Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы Алматы қаласы Қазақстан 050050 Райымбек данғылы Коммуналь...

Page 114: ...atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de si guranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţi...

Page 115: ...pul lucrului şi asiguraţi vă o poziţie stabilă Scula electrică este condusă în condi ţii de siguranţă cu ambele mâini Asiguraţi piesa de lucru O piesă de lucru fixată cu dispo zitivedeprinderesauîntr omenghinăesteţinutămaisigur decât cu mâna dumneavoastră Pentru a economisi energie ţineţi scula electrică pornită numai atunci când o folosiţi Pentru găurirea fără percuţie în lemn metal ceramică sau ...

Page 116: ...auditive Purtaţi ochelari de protecţie Mandrină rapidă Direcţie de deplasare Direcţia reacţiei Acţiune interzisă Acţiune permisă Pasul următor Funcţionare dreapta stânga Găurire fără percuţie Găurire cu percuţie Dăltuire Şuruburi Vario Lock Pornire Oprire Fixare întrerupător pornit oprit Deblocaţi întrerupătorul pornit oprit Turaţie număr percuţii micl Turaţie număr percuţii mare Aspirare Sistem d...

Page 117: ...or se poate abate de la valoarea specificată Aceasta poate amplifica con siderabil solicitarea vibratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii ar trebui luate în calcul şi intervalele de timp în care scula electrică este de conectată sau funcţionează dar nu este utilizată efectiv A ceastă metodă de calcul ar putea duce la reducerea conside rabi...

Page 118: ...ţiei de rotaţie 7 179 Modificarea poziţiei dălţii Vario Lock 8 180 Rotirea mânerului suplimentar 9 181 Reglarea adâncimii de găurire X 10 181 Montarea sistemului de aspirare a prafului dispozitiv aspirare 11 182 Pornire oprire şi reglarea turaţiei 12 182 Blocaţi întrerupătorul pornit oprit 13 183 Deblocaţi întrerupătorul pornit oprit 14 183 Alegerea accesoriilor 184 Scopul acţiunii Figura Respecta...

Page 119: ...хранявайте тези указания на сигурно място Използваният по долу термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел Безопасност на работното място Поддържайтеработното си мясточисто и добре осве тено Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да спомогнат...

Page 120: ...ументите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопас но когатоизползвате подходящияелектроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъсвач е повреден Електроинструмент който не можедабъдеизключванивключванпопредвиденияот производителяначин еопасенитрябвадабъдеремон тиран Преди да променяте настройкит...

Page 121: ...жте фигура 1 страница 176 Сменяемият патронник се застопорява автома тично Уверете се че патронникът е захванат здра во като го издърпате ПоставяненаработенинструментсопашкаSDS plus Уверете се чрез издърпване че е захванат здраво Незабавно заменяйте повредена противопрахова капачка Капачката намалява значително проникване то на отделящия се при пробиване прах в патронника При поставяне на работния...

Page 122: ...ушители атнифони Работете с предпазни очила Патронник за бързо захващане Посока на движение Посока на реакцията Забранено действие Допустимо действие следваща стъпка Въртене надясно наляво Безударно пробиване Ударно пробиване Къртене Винтове Vario Lock Включване Изключване Застопоряване на пусковия прекъсвач Освобождаване на пусковия прекъсвач Малка скорост на въртене честота на ударите Символ Зна...

Page 123: ...тави телно за най често срещаните приложения на електроин струмента Ако обаче електроинструментът бъде използ ван за други дейности с различни работни инструменти или без необходимото техническо обслужване нивото на вибрациитеможедасеразличава Товабимоглодаувели чи значително сумарното натоварване от вибрации в про цеса на работа Заточнатапреценкананатоварванетоотвибрациитрябва да бъдат взимани пр...

Page 124: ...омяна на позицията на секача Vario Lock 8 180 Накланяне на спомагателната ръкохватка 9 181 Настройване на дълбочина на пробиване X 10 181 Монтиране на приставка за прахоулавяне 11 182 Включване изключване и на стройване на скоростта на въртене 12 182 Застопоряване на пусковия прекъсвач 13 183 Освобождаване на пусковия прекъсвач 14 183 Избор на допълнителни приспособления 184 Дейност Фигура Внимани...

Page 125: ...ичните апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за користење и за во иднина Поимот електриченалат вонапоменитезабезбедностсе однесува на електрични апарати што користат струја со стру...

Page 126: ...те уредот Користете го соодветниот електричен апарат за Вашата работа Со соодветниот електричен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа Не користете го електричниот апарат доколку има дефектен прекинувач Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи ја загрозува безбедноста и мора да се поправи Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и или извадете ја батерија...

Page 127: ...а заштита од прав веднаш заменете го Капакот за заштита од прав го спречува навлегувањето на правта која се создава при дупчењетовоприфатотнаалатот Затоаприупотребата на апаратот проверете дали капакот за заштита од прав не е оштетен Правта од материјали како на пр оловни бои некои видови дрво минерали и метал може да биде штетна по здравјето и да доведе до алергиски реакции заболувања на дишните ...

Page 128: ...векторски збир на трите правци се дадени во согласност со EN 60745 Нивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати Исто така може да се прилагоди за Брзозатегачка глава Правец на движење Правец на реакција Забранети акции Дозволени акции Следен чекор на акција Тек десно лево Дупчење без...

Page 129: ...т Тврдиме на наша одговорност дека опишаните производи во Технички податоци се сообразни со следните норми или нормативни документи EN 60745 според одредбите на регулативите 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC Техничка документација 2006 42 EC при Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 28 11 2013 Мон...

Page 130: ...еж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Изберете начин на работа и правец на вртење 7 179 Променете ...

Page 131: ...nim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su pogodni za spoljnu upotrebu Upotrebaprodužnogkabla uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od električnog udara Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u vlažnoj okolini koristite prekidač strujne zaštite pri kvaru Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od električnog udara Sigurnost osoblj...

Page 132: ...prouzrokovaće oštećenje predmeta Stegnite čvrsto dodatnu dršku držite električni alat čvrsto sa obe ruke i pobrinite se za stabilnu poziciju Električni alat se sigurno vodi sa obe ruke Obezbedite radni komad Radni komadkojeg čvrsto drže zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom rukom Da bi štedeli energiju uključujte električni alat samo kada ga koristite Zabušenjebezudaracaudrvet...

Page 133: ... stezanjem Pravac kretanja Pravac reakcije Zabranjeno rukovanje Dozvoljeno rukovanje Sledeći korak za rad Desni levi smer Bušenje bez udaraca Bušenje sa čekićem Štemovanje Zavrtnji Vario Lock Uključivanje Isključivanje Fiskiranje prekidača za uključivanje isključivanje Deblokada prekidača za uključivanje isključivanje Mali broj okretaja udaraca Veliki broj okretaja udaraca Usisavanje Prihvat za al...

Page 134: ...alo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj uključen ili radi međutim nije stvarno u upotrebi Ovo može značajno redukovati opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre delovanja vibracija kao na primer Održavanje električnog alata i upotrebljeni alati održavanje toplih ruku organizacija odvijanja posla Izjava o usaglašenosti Izjavl...

Page 135: ...a služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima Vadjenje SDS plus upotrebljenog alata 5 178 Ubaciti alat sa okruglim rukavcem GBH 2 28 DFV 6 179 Izabrati vrstu rada ipravac okretanja 7 179 Promena pozicije dleta Vario Lock 8 180 Iskretanje dodatne drške 9 181 Podešavanje dubine bušenja X 10 181 Montiranje usisavanja Saugfix 11 182 Uključivanje i...

Page 136: ...ot so na primer cevi grelci štedilniki in hladilniki Tve ganje električnega udara je večje če je Vaše telo ozemljeno Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električ nega udara Neuporabljajtekablazanošenjealiobešanjeelektrične ga orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabelzavarujtepredvročino oljem ostrimiro b...

Page 137: ...to stjo povzroči da so tudi kovinski deli naprave pod napeto stjo in to posledično povzroči električni udar Druga varnostna opozorila in delovna navodila Upoštevajte omrežno napetost Napetost vira električ ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici električnega orodja Orodje ki je označeno z 230 V lahko priključite tudi na napetost 220 V Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporablj...

Page 138: ...talno kladivo Sivo označeno območje ročaj izolirana površina ročaja Številka artikla Preberite si vsa varnostna opozorila in navodila Pred pričetkom vseh opravilna električ nem orodju potegnite vtič iz vtičnice Nosite zaščitne rokavice Nosite zaščito sluha Nosite zaščitna očala Hitrovpenjalna vrtalna glava Smer premikanja Smer reakcije Prepovedano dejanje Dovoljeno dejanje Naslednji korak opravila...

Page 139: ... občutno poveča Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upoštevati tudi tisti čas ko je naprava izklopljena in teče ven dar dejansko ni v uporabi To lahko obremenjenost z vibracija mi preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred vplivi vibracij npr Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih orodij segrevanje rok organi...

Page 140: ...ja SDS plus 4 178 Odstranitev vstavnega orodja SDS plus 5 178 Namestitev orodja z okroglim steblom GBH 2 28 DFV 6 179 Izbira vrste obratovanja in smeri vrtenja 7 179 Sprememba lege dleta Vario Lock 8 180 Obračanje dodatnega ročaja 9 181 Nastavitev vrtalne globine X 10 181 Montaža odsesovanja Saugfix 11 182 Vklop izklop in nastavitev števila vrtljajev 12 182 Aretiranje vklopno izklopnega stikala 13...

Page 141: ...ost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi izmjene Ne koristite adapterski utikač zajedno sa za štitno uzemljenim električnim alatom Utikač na kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opa snost od strujnog udara Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao što su cijevi radijatori štednjaci i hladnjac...

Page 142: ...je buke može dovesti do gubitka sluha Koristite dodatne ručke ako su isporučene s električ nim alatom Gubitak kontrole nad električnim alatom mo že uzrokovati ozljede Električni alat držite na izoliranim površinama zahvata kada izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vijak mo gli oštetiti skrivene električne vodove ili vlastiti pri ključni kabel Kontakt s električnim vodom pod naponom mogaobii...

Page 143: ...da električni alat bolje i sigurnije koristite Simbol Značenje GBH 2 28 DV GBH 2 28 DFV Udarna bušilica sivo označeno područje Ručka izolirana površina zahvata Kataloški br Pročitajte sve napomene za sigurnost i upute Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Nosite zaštitne rukavice Nosite štitnike za sluh Nosite zaštitne naočale Brzostežuća stezna glava Smjer giba...

Page 144: ...tiza međusobnu usporedbu električnih alata Prikladan je i za pri vremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ nog alata Ako se međutim električni alat koristi za druge pri mjene s različitim priborom radnim alatima koji odstupaju od navedenihilise nedovoljno održavaju pragvibracijamože odstupati Na taj se način može osjetno povećati optereć...

Page 145: ...ije 7 179 Promjena položaja dlijeta Vario Lock 8 180 Zakretanje dodatne ručke 9 181 Namještanje dubine bušenja X 10 181 Montaža usisa Saugfix 11 182 Podešavanje uključivanja isključivanja i broja okretaja 12 182 Blokiranje prekidača za uključivanje isključivanje 13 183 Deblokiranje prekidača za uključivanje isključivanje 14 183 Biranje pribora 184 Radnja Slika Molimo obratite pozornost Stranica X ...

Page 146: ...hoidke lapsed ja teised isikud töökohast eema Kui Teie tähelepanu kõr vale juhitakse võib seade Teie kontrolli alt väljuda Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi Ärge ka sutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade pu hul adapterpistikuid Muutmata pistikud ja sobivad pisti kupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski V...

Page 147: ... Teenindus Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitsee ritud spetsialistidel kes kasutavad originaalvaruosi Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö Ohutusnõuded puurvasarate kasuta misel Kandke kuulmiskaitsevahendeid Müra võib kahjustada kuulmist Kasutage lisakäepidemeid kui need on elektrilise töö riistaga kaasas Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjus tada vigastusi Kui teostate töid m...

Page 148: ...sel ja mõistmisel Pidage palun piltsümbolid ja nende tähendus meeles Piltsümbolite õige tõlgendamine aitab Teil seadet tõ husamalt ja ohutumalt käsitseda Sümbol Tähendus GBH 2 28 DV GBH 2 28 DFV Puurvasar halliga markeeritud ala käepide isoleeritud haardepind Tootenumber Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised Enne mis tahes tööde teostamist elekt rilisetööriistakallaltõmmakepistikpis tikupesast ...

Page 149: ...todijärgijasedasaab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi seks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Toodudvibratsioonitaseontüüpilineelektrilisetööriistakasu tamiselettenähtudtöödeks Kuielektrilisttööriista kasutatak se muudeks töödeks kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase olla siiski teistsugune Sellest tingituna...

Page 150: ...uuna valimine 7 179 Meisli asendi muutmine Vario lock 8 180 Lisakäepideme keeramine 9 181 Puurimissügavuse X seadistamine 10 181 Tolmueemaldusliitmiku monteerimine Saugfix 11 182 Sisse väljalülitamine ja pöörete arvu reguleerimine 12 182 Lüliti sisse välja lukustamine 13 183 Lüliti sisse välja vabastamine 14 183 Lisatarviku valik 184 Toimingu eesmärk Joonis Pöörake tähelepanu Lehekülg X OBJ_BUCH 1...

Page 151: ...ts attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem ar elektro kabeli gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem bez elektrokabeļa Drošība darba vietā Sekojiet lai darba vieta būtu tīra un sakārtota Nekārtī gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne laimes gadījums Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes vai putekļu saturu...

Page 152: ...em Nepārslogojiet elektroinstrumentu Katram darbam iz vēlieties piemērotu elektroinstrumentu Elektroinstru ments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes Nelietojiet elektroinstrumentu ja ir bojāts tā ieslē dzējs Elektroinstruments ko nevar ieslēgt un izslēgt ir bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt Pirms elektroinstrumenta apkopes regulēšanas vai darbinstrumenta nomaiņas atvienojie...

Page 153: ...vē joties nomainīts Putekļu aizsargs darba laikā novērš urb šanas putekļu iekļūšanu darbinstrumenta stiprinājumā Ie stiprinot darbinstrumentu sekojiet lai putekļu aizsargs netiktu bojāts Dažu materiālu piemēram svinu saturošu krāsu atse višķu šķirņu koksnes minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi veselībai un izraisīt alerģiskas reakcijas kā arī elpošanas ceļu slimības un vai vēzi Azbestu satur...

Page 154: ...vajiem dokumentiem EN 60745 kā arī direktī vām 2011 65 ES 2004 108 EK un 2006 42 EK Tehniskā lieta 2006 42 EK no Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 28 11 2013 Aizliegta darbība Atļauta darbība Nākošais darbības solis Griešanās virziena pārslēgšana Urbšana bez triecieniem Triecienurbšana Atskald...

Page 155: ...radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vērā arī laiks kad elektroinstru ments ir izslēgts vai arī darbojas taču faktiski netiek izman tots paredzētā darba veikšanai Tas var būtiski samazināt vib rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinst...

Page 156: ...ājumiem un to piederumiem Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV 1021 Rīga Tālr 67146262 Telefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrā dājumiem Nolietotie elektroinstrumenti to piederumi un iesaiņojuma materiāli jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi ne kaitīgā veidā Neizmetiet elektroi...

Page 157: ...tidūs sutelkite dėmesį į tai ką jūs darote ir dirbdami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavar gę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medika mentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įran kiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis ir apsauginiais akiniais Naudojant asmens apsaugos p...

Page 158: ...ykite abiem rankomis ir stabiliai sto vėkite Abiem rankomis laikomas elektrinis įrankis yra saugiai valdomas Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įtvirtintasruošinysyraužfiksuojamasžymiaipatikimiaunei laikant ruošinį ranka Kad tausotumėte energiją elektrinį įrankį įjunkite tik tada kai naudosite Norint gręžti be smūgio medienoje metale keramikoje ir plastikebeinorintsuktivaržtus...

Page 159: ...gos priemonėmis Dirbkite su apsauginiais akiniais Greitojo užveržimo griebtuvas Judėjimo kryptis Reakcijos jėgos kryptis Draudžiamas veiksmas Leidžiamas veiksmas Kitas veiksmas Reversas Gręžimas be smūgio Gręžimas su smūgiu Kirtimas Varžtai Vario Lock Įjungimas Išjungimas Įjungimo išjungimo jungiklio užfiksavimas Įjungimo išjungimo jungiklio atblokavimas Mažas sūkių smūgių skaičius Didelis sūkių s...

Page 160: ...cijos poveikį per tam tikrą darbo lai ką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo iš jungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įverti nus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite pa pildomas apsaugos priemones pvz elektrinių irdarbo įrankių techninę priežiūrą rankų šildymą darbo eigos organiza...

Page 161: ...ormaciją apie at sargines dalis rasite čia www bosch pt com Boschnaudotojųkonsultavimotarnybosspecialistaimielaiat sakys į klausimus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Įrankio apskritu kotu įstatymas GBH 2 28 DFV 6 179 Veikimo režimo ir sukimosi kryptie...

Page 162: ...rdirbti Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę tei sę aktus naudoti nebetinkami elektriniai įrankiaituribūtisurenkamiatskiraiirperdir bami aplinkai nekenksmingu būdu Galimi pakeitimai OBJ_BUCH 1232 005 book Page 162 Thursday November 28 2013...

Page 163: ...المنتج بموقع الغيار قطع عن المعلومات وعلى الممددة www bosch pt com بشركة االستخدام مشورة فرقة سرور دواعي من سيكون وتوابعها منتجاتنا عن األسئلة بخصوص تساعدكم أن بوش الضمان بأمور ق ّ يتعل بما المختص التاجر إلی التوجه يرجی الغيار قطع وتأمين والتصليح الكهربائية العدة من التخلص والغالف والتوابع الكهربائية العدد من التخلص ينبغي إلعادة القابلة النفايات طريق عن للبيئة منصفة بطريقة التصنيع المنزلية النفايا...

Page 164: ...ركيب GBH 2 28 DV 6 179 واتجاه التشغيل نوع اختيار الدوران 7 179 اإلزميل وضع تغيير Vario Lock إقفال تغيير 8 180 اإلضافي اليدوي المقبض أرجحة 9 181 X الثقب عمق ضبط X 10 181 السريع الشافط الشافط تركيب 11 182 عدد وضبط واإلطفاء التشغيل الدوران 12 182 واإلطفاء التشغيل مفتاح تثبيت 13 183 التشغيل مفتاح إقفال فك واإلطفاء 14 183 التوابع اختيار 184 ...

Page 165: ...الهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما التي أو الجهاز خاللها يطفأ التي األوقات مراعاة يتم أن ذلك يخفض وقد فعال بحمل تشغيله دون ولكن بها يعمل العمل مدة كامل عبر واضح بشكل لالهتزازات التعرض تأثير من المستخدم لوقاية إضافية أمان إجراءات حدد الشغل وعدد الكهربائية العدة صيانة مثال االهتزازات العمل مجريات وتنظيم اليدين تدفئة التوافق تصريح في الموصوف المنتج بأن م...

Page 166: ... الرمز المعنی اإلطفاء واإلطفاء التشغيل مفتاح تثبيت واإلطفاء التشغيل مفتاح إقفال فك صغير دق دوران عدد كبير دق دوران عدد الشفط العدة حاضن P1 المقنية االسمية القدرة E حسب المفردة الطرقة قوة EPTA Procedure 05 2009 n0 الالحملي الدوران عدد Ø األقصی التثقيب قطر الخرسانة فوالذ خشب الجدران قلبية ثقب لقمة EPTA Procedure 01 2003 حسب الوزن الوقاية فئة LwA الصوت قدرة مستوی LpA الصوت ضغط مستوی ah االجمالية االه...

Page 167: ...ة العدة توجيه يتم بأمان الوقوف علی واحرص االثنتين اليدين بواسطة بأمان الكهربائية التي الشغل قطعة علی القبض ّ يتم الشغل قطعة أمن بأمان الملزمة بواسطة أو ّ شد تجهيزة بواسطة تثبيتها ّ تم يدك بواسطة بها المسك تم لو مما أكبر أجل من تستخدمها عندما فقط الكهربائية العدة شغل الطاقة توفير والخزف والمعادن الخشب في دق دون الثقب أجل من دون العدد تستخدم اللوالب لربط وأيضًا واللدائن بحاجة إنك اسطوانية بساق تثقيب...

Page 168: ...متخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن المتخلف الكهربائية الصدمات خطر يقلل األشخاص أمان بواسطة بالعمل وقم تفعله ما إلی وانتبه يقظًا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية ...

Page 169: ...ی شماره حتمًا دهید اطالع برقی باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر متعلقات و یدکی قطعات همچنین و سرویس تعمیرات قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گا...

Page 170: ...لکرد نوع تصویر کنید توجه صفحه نظام سه کردن انتخاب GH 2 28 DFV 1 176 قابل نظام سه برداشتن نحوه سریع تعویض GH 2 28 DFV 2 177 نظام سه جاگذاری و دادن قرار نحوه سریع تعویض قابل GH 2 28 DFV 3 177 ابزار جاگذاری و دادن قرار نحوه SDS plus به مجهز دریل 4 178 ابزار کردن پیاده برداشتن نحوه SDS plus به مجهز دریل 5 178 مدور محور با ابزار دادن قرار GH 2 28 DFV 6 179 جهت و عملکرد نوع انتخاب نحوه چرخش 7 179 Vario ...

Page 171: ...العمل این در شده قید ارتعاش سطح از و دارد مطابقت EN 60745 استاندارد طبق گیری اندازه استفاده یکدیگر با برقی ابزارهای مقایسه برای میتوان آن از ناشی فشار سطح موقتی برآورد برای همچنین نمود است مناسب نیز ارتعاش برقی ابزار اصلی کاربرد معرف شده قید ارتعاش سطح سایر با دیگر موارد برای برقی ابزار اگر البته است و مراقبت بدون یا و دیگر کاربردی ابزارهای با متعلقات تغییر امکان آنصورت در شود برده بکار کافی سرویس...

Page 172: ...باشد کرده گیر مته ابزار حالیکه در برقی ابزار می گشتاور شدید های العمل عکس و ارتعاش ایجاد شود دستگاه تا کنید صبر برقی ابزار گذاشتن کنار از قبل ملحقات و ابزار بایستد حرکت و کار از کامل بطور کنترل و کرده گیر کار قطعه به است ممکن دستگاه شود خارج شما دست از برقی ابزار ها عالمت ابزار از استفاده و کار برای میتوانند آنها معانی و زیر عالیم آنها مفهوم و عالیم این لطفًا باشند اهمیت پر شما برقی کمک شما به عال...

Page 173: ...س دارد ایجاد باعث و کند وارد جریان دستگاه فلزی قسمتهای شود الکتریکی شوک ها راهنمائی و ایمنی نکات سایر کاربرد نحوه با رابطه در برق جریان منبع ولتاژ کنید توجه شبکه برق ولتاژ به الکتریکی ابزار برچسب روی بر موجود مقادیر با باید ولتاژ با که را برقی ابزارهای باشد داشته مطابقت ولتاژ تحت توان می اند شده مشخص ولت 230 V برد بکار نیز ولت 220 V موجود پنهان های سیم و ها لوله کردن پیدا برای ردیاب دستگاه یک از ک...

Page 174: ...تی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام توجهی بی ل...

Page 175: ...7 2 P1 W 850 850 E J 3 2 3 2 n0 min 1 0 1300 0 1300 Ø max mm mm mm mm 28 13 30 68 28 13 30 68 kg 2 9 3 1 II II LwA dB A 102 102 LpA dB A 91 91 K dB 3 3 ah m s2 11 11 ah m s2 2 5 2 5 ah m s2 11 11 ah m s2 2 5 2 5 K m s2 1 5 1 5 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 175 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 176: ...1 619 92A 06P 28 11 13 Bosch Power Tools 176 1 GBH 2 28 DFV OBJ_BUCH 1232 005 book Page 176 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 177: ... 177 Bosch Power Tools 1 619 92A 06P 28 11 13 3 2 1 2 1 2 3 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 177 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 178: ...1 619 92A 06P 28 11 13 Bosch Power Tools 178 5 4 2 1 3 4 5 2 1 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 178 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 179: ... 179 Bosch Power Tools 1 619 92A 06P 28 11 13 2 1 7 3 6 1 2 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 179 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 180: ...1 619 92A 06P 28 11 13 Bosch Power Tools 180 8 3 2 1 3 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 180 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 181: ... 181 Bosch Power Tools 1 619 92A 06P 28 11 13 X 10 3 2 1 X 9 2 1 3 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 181 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 182: ...1 619 92A 06P 28 11 13 Bosch Power Tools 182 12 11 2 1 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 182 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 183: ... 183 Bosch Power Tools 1 619 92A 06P 28 11 13 13 14 2 1 1 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 183 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Page 184: ...SDS plus 1 608 571 062 Ø 1 5 13 mm 1 607 950 045 2 605 438 098 2 608 596 157 Ø 8 mm 2 608 550 057 SDS plus 2 608 572 213 SDS plus Ø 50 mm 2 608 438 692 2 608 438 037 2 607 000 207 1 613 001 010 2 602 025 141 OBJ_BUCH 1232 005 book Page 184 Thursday November 28 2013 11 30 AM ...

Reviews: