background image

Türkçe | 

99

vidalama için kullanılır. Bu aletler için bir anahtarlı mandrene
ihtiyacınız vardır.

Not:

 Anahtarlı mandreni sadece 

darbesiz delme

 işletim

türünde kullanın.

Mandrenin değiştirilmesi

Anahtarlı mandrenin takılması/sökülmesi

SDS plus bulunmayan aletler ile (örn. silindirik şaftlı matkap
ucu) çalışabilmek için uygun bir mandren monte etmelisiniz
(anahtarlı veya anahtarsız mandren, aksesuar).

Anahtarlı mandrenin monte edilmesi (bkz. Resim B)

– SDS plus giriş şaftını 

(20)

 bir anahtarlı mandrene 

(19)

vidalayın. Anahtarlı mandreni 

(19)

 emniyet vidası 

(18)

 ile

emniyete alın. 

Emniyet cıvatasının sola dönüşlü

olmasına dikkat edin.

Anahtarlı mandrenin takılması (bkz. Resim B)

(20)

 giriş şaftının takma ucunu temizleyin ve hafifçe

gresleyin.

– Anahtarlı mandreni 

(19)

 kendiliğinden kilitleme

yapıncaya kadar giriş şaftını 

(20)

 döndürerek uç girişine

yerleştirin.

– Anahtarlı mandrende 

(19)

 çekerek kilitlemenin olup

olmadığını kontrol edin.

Anahtarlı mandrenin çıkarılması

– Kilitleme kovanını 

(4)

 arkaya doğru itin ve anahtarlı

mandreni 

(19)

 çıkarın.

Uç değiştirme

Tozdan koruma kapağı 

(3)

 çalışma esnasında matkap

tozunun uç girişine sızmasını büyük ölçüde önler. Ucu
takarken tozdan koruma kapağının 

(3)

 hasar görmemesine

dikkat edin.

u

Hasar gören tozdan koruma kapağını hemen
değiştirin. Yenisini müşteri hizmetlerinden temin
etmeniz önerilir.

Uç değişimi (SDS plus)
SDS-plus ucun takılması (bkz. Resim C)

SDS-plus mandren ile ucu herhangi ek bir alet kullanmadan
basit ve rahat biçimde değiştirebilirsiniz.
– Ucun takma tarafını temizleyin ve hafifçe gresleyin.
– Ucu kendi kendine kilitlenene kadar döndürerek uç

girişine yerleştirin.

– Ucu çekerek kilitlemenin tam olarak olup olmadığını

kontrol edin.

SDS-plus uç sistem sayesinde rahatça hareket ettirilebilir.
Bu nedenle rölantide bir dönüş sapması oluşur. Bu deliğin
hassasiyetini etkilemez, çünkü matkap ucu delme sırasında
kendi kendini merkezler.

SDS-plus ucun çıkarılması (bkz. Resim D)

– Kilitleme kovanını 

(4)

 arkaya doğru itin ve ucu çıkarın.

Anahtarlı mandren uç değiştirme
Ucun takılması (bkz. Resim E)
Bilgi:

 SDS plus'sız uçları darbeli delme veya kırma için

kullanmayın! SDS plus’sız uçlar ve mandreniniz darbeli
delme ve kırma işlerinde hasar görür.

– Bir anahtarlı mandren 

(19)

 takın.

– Anahtarlı mandreni 

(19)

, alet tekrar yerleştirilene kadar

döndürerek açın. Aleti takın.

– Mandren anahtarını 

(21)

 anahtarlı mandrenin 

(19)

 ilgili

deliklerine takın ve ucu her taraftan eşit ölçüde sıkın.

– Darbe/dönme stopunu 

(12)

 "Delme" pozisyonuna çevirin.

Ucun çıkarılması (bkz. Resim F)

– Anahtarlı mandrenin 

(19)

 kovanını mandren anahtarı

(21)

 ile uç çıkarılabilecek ölçüde saat hareket yönünün

tersine çevirin.

Toz ve talaş emme

Kurşun içeren boyalar, bazı ahşap türleri, mineraller ve
metaller gibi maddeler işlenirken ortaya çıkan toz sağlığa
zararlı olabilir. Bu tozlara temas etmek veya bu tozları
solumak alerjik reaksiyonlara ve/veya kullanıcının veya onun
yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara
neden olabilir. 
Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye
sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı
maddeleri (kromat, ahşap koruyucu maddeler) ile birlikte.
Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından
işlenmelidir.
– Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz

emme tertibatı kullanın.

– Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın.
– P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı

tavsiye ederiz.

İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik
hükümlerine uyun.

u

Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin.

Tozlar kolayca alevlenebilir.

İşletim

Çalıştırma

İşletim türünün ayarlanması

Darbe/dönme stopu şalteri 

(12)

 ile elektrikli el aletinin

çalışma modunu seçerek ayarlayın.
– Çalışma modunu değiştirmek için kilit açma tuşuna 

(11)

basın ve darbe/dönme stopu şalterini 

(12)

 duyulur

biçimde yerine oturana kadar istediğiniz pozisyona
döndürün.

Not:

 İşletim türünü sadece elektrikli el aleti kapalı iken

değiştirin! Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir.

Betonda veya taşta 

darbeli delme

 pozisyonu

Ahşap, metal, seramik ve plastikte darbesiz

delme

 ve 

vidalama

 pozisyonu

Bosch Power Tools

1 609 92A 854 | (14.09.2022)

Summary of Contents for GBH 18V-26 D

Page 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Page 2: ...94 Polski Strona 102 Čeština Stránka 110 Slovenčina Stránka 117 Magyar Oldal 124 Русский Страница 132 Українська Сторінка 142 Қазақ Бет 150 Română Pagina 160 Български Страница 168 Македонски Страница 176 Srpski Strana 184 Slovenščina Stran 191 Hrvatski Stranica 198 Eesti Lehekülg 205 Latviešu Lappuse 212 Lietuvių k Puslapis 220 한국어 페이지 227 عربي الصفحة 235 فارسی صفحه 242 I i 1 609 92A 854 14 09 20...

Page 3: ... 3 1 2 4 3 6 5 15 7 13 14 11 12 9 10 6 8 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 854 14 09 2022 ...

Page 4: ...4 A C B D E F 4 19 20 14 18 4 19 21 1 609 92A 854 14 09 2022 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 G H 15 2 13 22 Bosch Power Tools 1 609 92A 854 14 09 2022 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ...gen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt ...

Page 8: ...nd halten Sie das Elektrowerkzeug mit beiden Händen fest Sie kön nen sonst die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlie ren u Seien Sie vorsichtig bei Abbrucharbeiten mit dem Meißel Herabfallende Bruchstücke des Abbruchmateri als können umstehende Personen oder Sie selber verlet zen u Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand Das E...

Page 9: ...llerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen mit abweichenden Einsatzwerk zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab weichen Dies kann die Schwingungs und Geräusch emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö hen Für eine genaue Abschätzung der Schwingungs und Ge räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksi...

Page 10: ...iff 14 beliebig schwenken um ei ne sichere und ermüdungsarme Arbeitshaltung zu erreichen Drehen Sie das untere Griffstück des Zusatzgriffs 14 entgegen dem Uhrzeigersinn und schwenken Sie den Zu satzgriff 14 in die gewünschte Position Danach drehen Sie das untere Griffstück des Zusatzgriffs 14 im Uhrzei gersinn wieder fest Achten Sie darauf dass das Spannband des Zusatzgriffs in der dafür vorgesehe...

Page 11: ...zarten Mineralien und Metall können gesundheitsschäd lich sein Berühren oder Einatmen der Stäube können allergi sche Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Be nutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorrufen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatzstoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthal tiges Mat...

Page 12: ...ug wird der An trieb zur Bohrspindel unterbrochen Halten Sie we gen der dabei auftretenden Kräfte das Elektrowerk zeug immer mit beiden Händen gut fest und nehmen Sie einen festen Stand ein u Schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und lösen Sie das Einsatzwerkzeug wenn das Elektrowerkzeug blo ckiert Beim Einschalten mit einem blockierten Bohr werkzeug entstehen hohe Reaktionsmomente Schnellabschaltu...

Page 13: ... Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben Nur für Deutschland Informationen zur Rücknahme von Elektro Altgeräten für private Haushalte Wie im Folgenden näher beschrieben sind bestimmte Ver treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten ver pflichtet Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro und Elektro nikgeräte von mindestens 400 m sowie Vertreiber von Le bensm...

Page 14: ...use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious per sonal injury u Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal in juri...

Page 15: ...ualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained u Never service damaged battery packs Service of bat tery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Hammer Safety Warnings Safety instructions for all operations u Wear ear protectors Exposure to noise can cause hear ing loss u Use ...

Page 16: ...ction switch 6 Handle insulated gripping surface 7 On off switch 8 Batterya 9 Battery release buttona 10 Worklight 11 Release button for impact mode selector switch 12 Impact mode selector switch 13 Button for depth stop adjustment 14 Auxiliary handle insulated gripping surface 15 Depth stop 16 Button for battery charge indicatora 17 Battery charge indicatora 18 Securing screw for keyed chucka 19 ...

Page 17: ... To ensure full rechargeable battery capacity fully charge the rechargeable battery before using your tool for the first time Inserting the Battery Push the charged battery into the battery holder until it clicks into place Removing the Battery To remove the rechargeable battery press the battery re lease button and pull the battery out Do not use force to do this The rechargeable battery has two ...

Page 18: ... u Replace a damaged dust protection cap immediately It is recommended that you have use an after sales service for this Changing the tool SDS plus Inserting SDS plus application tools see figure C The SDS plus drill chuck enables you to change the applica tion tool easily and conveniently without needing to use ad ditional tools Clean and lightly grease the insertion end of the applica tion tool ...

Page 19: ...witch 7 to varying ex tents Applying light pressure to the on off switch 7 results in a low rotational speed impact rate Applying increasing pres sure to the switch increases the speed impact rate Changing the chiselling position Vario Lock You can lock the chisel in 44 different positions so you can select the optimum working position for each task Insert the chisel into the tool holder Turn the ...

Page 20: ... At www bosch pt co uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Transport The recommended lithium ion batteries are subject to legis lation on the transport of dangerous goods The user can transport the batte...

Page 21: ...e de choc électrique u Si l usage d un outil électrique dans un emplacement humide est inévitable utiliser une alimentation proté gée par un dispositif à courant différentiel résiduel RCD L usage d un RCD réduit le risque de choc élec trique Sécurité des personnes u Rester vigilant regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l outil électrique ...

Page 22: ...ombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circuitage des bornes d une batterie entre elles peut cau ser des brûlures ou un feu u Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liquide entre en cont...

Page 23: ... brû lures u L accessoire de travail peut se bloquer lors des per çages Tenez fermement l outil électroportatif des deux mains et veillez à toujours travailler dans une po sition stable Vous risquez sinon de perdre le contrôle de l outil électroportatif u Soyez prudent lors de travaux de démolition avec un burin Les fragments de matériau qui se détachent risquent de vous blesser et de blesser les ...

Page 24: ...vibration et du niveau sonore Le niveau de vibration et la valeur d émission sonore indi qués s appliquent pour les utilisations principales de l outil électroportatif Si l outil électroportatif est utilisé pour d autres applications avec d autres accessoires de travail ou sans avoir fait l objet d un entretien régulier le niveau de vi bration et la valeur d émission sonore peuvent différer Il peu...

Page 25: ...isque de blessure lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt Poignée supplémentaire u N utilisez pas l outil électroportatif sans la poignée supplémentaire 14 u Assurez vous que la poignée supplémentaire est bien serrée Vous risquez sinon de perdre le contrôle de l outil électroportatif Pivotement de la poignée supplémentaire voir figure A La poignée supplémentaire 14 peut être o...

Page 26: ...rifices du mandrin à couronne dentée 19 et serrez l accessoire de manière uniforme Tournez le sélecteur stop de rotation de frappe 12 dans la position perçage Démontage d un accessoire de travail voir figure F Tournez fermement à la main la bague du mandrin à cou ronne dentée 19 dans le sens antihoraire à l aide de la clé à mandrin 21 jusqu à ce que l accessoire de travail puisse être retiré Aspir...

Page 27: ...ur de perçage voir figure G La butée de profondeur 15 permet de régler la profondeur de perçage X désirée Appuyez sur le bouton de réglage de butée de profondeur 13 et insérez la butée de profondeur dans la poignée supplémentaire 14 Le striage de la butée de profondeur 15 doit être orien té vers le bas Poussez à fond l accessoire de travail SDS plus dans le porte outil SDS plus 2 Si l accessoire S...

Page 28: ...n revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 E Mail sav bosch outillage fr bosch com Vous trouverez d autres adresses du service après vente sous www bosch pt com serviceaddresses Transport Les accus Lithium ion recommandés sont soumis à la régle mentation relative au transport de matières dangereuses P...

Page 29: ...e utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La ap...

Page 30: ...os e incluso un incendio u Si no utiliza el acumulador guárdelo separado de ob jetos metálicos como clips de papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu ras o un incendio u La utilización inadecuada del acumulador puede pro vocar fugas de líquido Evite el contacto ...

Page 31: ...rder el control sobre la herramienta eléc trica u Tenga cuidado al realizar trabajos de demolición con un cincel La caída de fragmentos del material de demoli ción puede herir a las personas que se encuentren en el lugar o a usted mismo u Durante el trabajo sostenga firmemente la herra mienta eléctrica con ambas manos y cuide una posi ción segura Utilizando ambas manos la herramienta eléctrica es ...

Page 32: ...n sido determinados para las aplicaciones principa les de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibracio nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el...

Page 33: ...tarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión Empuñadura adicional u Utilice su herramienta eléctrica sólo con la empuñadu ra adicional 14 u Preste atención a que la empuñadura adicional esté siempre bien apretada De lo contrario podría perder el control sobre la herramienta eléctrica durante el trabajo Girar la empuñadura adicional ver figura A La empuñadura adicional 14...

Page 34: ...brocas de corona dentada 19 con la ayuda de la llave del portabrocas 21 en sentido antihorario hasta que se pueda sacar el útil Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta les puede ser nocivo para la salud El contacto y la inspira ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las person...

Page 35: ... el tope de profundidad en la empuñadura adicional 14 La acanaladura en el tope de profundidad 15 debe se ñalar hacia abajo Desplace el útil SDS plus hasta el tope en el portaútiles SDS plus 2 En caso contrario el movimiento del útil SDS plus puede conducir a un ajuste incorrecto de la pro fundidad de perforación Extraiga el tope de profundidad hasta que la distancia entre la punta de la broca y l...

Page 36: ...encias es peciales en cuanto a su embalaje e identificación En este ca so deberá recurrirse a los servicios de un experto en mercan cías peligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está daña da Si los contactos no van protegidos cúbralos con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera que éste no se pueda mover dentro del embalaje Observe tambié...

Page 37: ...o individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja d...

Page 38: ... u Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva A exposição ao fogo ou a temperaturas acima de 130 C pode causar explosão u Siga todas as instruções de carregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especificada no manual de instruções Carregar indevidamente ou em temperaturas fora da faixa especificada pode danificar o acumulador...

Page 39: ... figuras na parte da frente do manual de instruções Utilização adequada A ferramenta elétrica é destinada para furar com martelo em betão tijolos e pedras assim como para cinzelar Também é apropriada para furar sem impacto em madeira metal cerâmica e plástico As ferramentas elétricas com regulação eletrónica e rotação à direita esquerda também são apropriadas para aparafusar Componentes ilustrados...

Page 40: ...issão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho Bateria Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bateria Pode consultar na ...

Page 41: ...ouro cilíndrico Para estas ferramentas necessita de uma bucha de coroa dentada Nota Utilize a bucha de coroa dentada apenas no modo de operação furar sem impacto Trocar a bucha Colocar retirar bucha de coroa dentada Para poder trabalhar com ferramentas sem SDS plus p ex broca com encabadouro cilíndrico tem de montar uma bucha adequada bucha de coroa dentada ou de aperto rápido acessório Montar a b...

Page 42: ...ão da ferramenta elétrica Para mudar o modo de operação pressione a tecla de desbloqueio 11 e rode o interruptor de bloqueio de rotação impacto 12 para a posição desejada até ele engatar de forma audível Nota mude o modo de operação apenas com a ferramenta elétrica desligada Caso contrário a ferramenta elétrica pode ficar danificada Posição para furar com martelo em betão ou pedra Posição para fur...

Page 43: ...terruptor de ligar desligar 7 e volte a acioná lo Um desligamento rápido é indicado através do piscar da luz de trabalho 10 na ferramenta elétrica Introduzir as pontas de aparafusar ver figura H u Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta elétrica A perda de controle sobre a ferramenta elétrica pode levar a lesões Para utilizar as pontas de aparafusar necessita de um suporte univer...

Page 44: ...lettriche in cendi e o gravi lesioni Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile riportato nelle avvertenze fa rife rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica a filo o a batteria senza filo Sicurezza della postazione di lavoro u Conservare l area di lavoro pulita e ben illuminata Zo ne disordinate o buie pos...

Page 45: ... nell ambito della sua potenza di presta zione u Non utilizzare l elettroutensile qualora l interruttore non consenta un accensione uno spegnimento corret ti Un elettroutensile con l interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato u Prima di eseguire eventuali regolazioni sostituire ac cessori o riporre la macchina al termine del lavoro estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e o...

Page 46: ...i all ope ratore u Esercitare pressione soltanto direttamente in linea con la punta senza eccedere nella pressione stessa Le punte possono curvarsi causando rotture o perdite di controllo dell utensile e di conseguenza lesioni all opera tore Avvertenze di sicurezza supplementari u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol gersi a...

Page 47: ...Attacco SDS plus per mandrinoa 21 Chiave di serraggio per mandrini 22 Portabit universale con attacco SDS plusa a L accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è con tenuto nel nostro programma accessori Dati tecnici Martello perforatore GBH 18V 26 D Codice prodotto 3 611 J16 0 Tensione nominale V 18 Potenza assorbita nomina leA W 42...

Page 48: ...ria premere il tasto di sbloccaggio ed estrarla Durante tale operazione non esercitare forza La batteria è dotata di 2 livelli di bloccaggio preposti ad im pedire che la batteria stessa cada all esterno qualora il tasto di sbloccaggio batteria venga premuto inavvertitamente Si no a quando la batteria è inserita nell elettroutensile essa viene mantenuta in posizione da un apposita molla Indicatore ...

Page 49: ...el foro Assicurarsi che durante l inserimento dell utensile la protezione antipolvere 3 non venga dan neggiata u Una protezione antipolvere danneggiata dev essere sostituita immediatamente Si consiglia di affidare l operazione ad un Centro di Assistenza Clienti Cambio utensile SDS plus Inserimento dell utensile accessorio SDS plus vedere figura C Con il mandrino portapunta SDS plus è possibile sos...

Page 50: ...destra sino al finecorsa accensione spegnimento Per accendere l elettroutensile premere l interruttore di avvio arresto 7 La luce di lavoro 10 si accenderà quando l interruttore di avvio arresto 7 verrà premuto leggermente o completa mente consentendo d illuminare l area di lavoro in condizio ni di luce sfavorevoli Alla prima accensione dell elettroutensile potrà verificarsi un ritardo di avviamen...

Page 51: ...rra trasportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo ro tenere sempre pulite l elettroutensile e le fessure di ventilazione u Se la protezione antipolvere è danneggiata andrà im mediatamente sostituita Si consiglia di affidare l ope razione al Servizio Clienti post ...

Page 52: ...uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte k...

Page 53: ...edschap accessoires inzetge reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin gen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektri sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden u Houd handgrepen en greepvlakken droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat...

Page 54: ...spitse voorwerpen zoals bijv spijkers of schroe vendraaiers of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden roken ex ploderen of oververhitten u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Bescherm de accu tegen hitte bijvoorbeeld ook tegen ...

Page 55: ...illingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzekerheid K bepaald volgens EN IEC 62841 2 6 Hameren in beton ah 16 7 m s2 K 1 5 m s2 Beitelen ah 10 9 m s2 K 1 5 m s2 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met een genormeer de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Ze zijn ook ge sc...

Page 56: ...50 C Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen Reinig de ventilatieopeningen van de accu af en toe met een zachte schone en droge doek Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht Montage u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedscha...

Page 57: ...n zonder SDS plus niet voor hameren of beitelen Inzetgereedschap zonder SDS plus en hun boorhouder worden anders bij hamer of beitelwerkzaamheden beschadigd Bevestig de tandkransboorhouder 19 Open de tandkransboorhouder 19 door deze te draai en totdat het inzetgereedschap kan worden aange bracht Plaats het inzetgereedschap Steek de boorhoudersleutel 21 in de hiervoor bedoelde openingen van de tand...

Page 58: ...tellen zie afbeelding G Met de diepteaanslag 15 kan de gewenste boordiepte X vastgelegd worden Druk op de knop voor het instellen van de diepteaanslag 13 en plaats de diepteaanslag in de extra handgreep 14 De ribbels op de diepteaanslag 15 moeten naar bene den wijzen Schuif het SDS plus inzetgereedschap tot aan de aanslag in de SDS plus gereedschapopname 2 De beweeglijk heid van het SDS plus inzet...

Page 59: ...anneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accu s accessoi res en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze gerecycled worden Gooi elektrische gereedschappen accu s en batterijen niet ...

Page 60: ...at kontrollere el værktøjet hvis der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugn...

Page 61: ...arbejdsemnet Ved højere hastigheder har boret en tendens til at bøje hvis det får lov til at rotere frit hvilket kan medføre personskade u Udøv kun tryk i direkte linje med boret og tryk ikke for hårdt Bor kan bøje og derved knække hvilket kan medføre tab af kontrol og personskade Ekstra sikkerhedsforskrifter u Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller ...

Page 62: ... 2 9 4 0 Anbefalet omgivelsestem peratur ved opladning C 0 35 Tilladt omgivelsestempera tur ved drift C og ved opbe varing C 20 50 Anbefalede akkuer GBA 18V ProCORE18V Anbefalede ladere GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Målt ved 20 25 C med akku GBA 18V 8 0Ah B afhængigt af den anvendte akku C Begrænset ydelse ved temperaturer 0 C Støj vibrationsinformation Støjemissionsværdier fundet iht EN IEC 62841 2 6 El...

Page 63: ...ninger til optimal håndtering af akkuen Beskyt akkuen mod fugtighed og vand Opbevar kun akkuen i et temperaturområde fra 20 C til 50 C Opbevar ikke akkuen i bilen f eks om sommeren Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imellem med en blød ren og tør pensel Når driftstiden pr opladning forkortes væsentligt er det tegn på at akkuerne er slidt op og skal udskiftes Læs og overhold henvisningerne...

Page 64: ...r ing eller mejsling Værktøj uden SDS plus og dets borepa tron beskadiges under hammerboring og mejsling Isæt tandkransborepatronen 19 Åbn tandkransborepatronen 19 ved at dreje indtil værktøjet kan sættes i Isæt værktøjet Sæt borepatronnøglen 21 i de pågældende boringer på tandkransborepatronen 19 og spænd værktøjet ensar tet fast Drej slag drejestop afbryderen 12 til positionen Bor ing Udtagning ...

Page 65: ...æge sig så boredybden bliver indstillet forkert Træk dybdeanslaget så langt ud at afstanden mellem bo rets spids og dybdeanslagets spids svarer til den ønskede boredybde X Overbelastningskobling u Hvis værktøjet sidder i klemme afbrydes rotationen Hold altid godt fast i elværktøjet med begge hænder på grund af det kraftige moment og sørg for at stå sik kert u Sluk straks for elværktøjet og løsn in...

Page 66: ... menneskers sundhed på grund af den mulige tilstedeværelse af farlige stoffer Akkuer batterier Li Ion Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet Transport se Transport Side 66 Svensk Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och specifikationer som tillhandahålls med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att instrukti...

Page 67: ...na med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer u Underhåll elverktyg och tillbehör omsorgsfullt Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller skadats och kontrollera orsaker som kan leda till att elverktygets funktioner påverkas menligt Låt skadade delar repareras innan elve...

Page 68: ... leda till kortslutning u Batteriet kan skadas av vassa föremål som t ex spikar eller skruvmejslar eller på grund av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet u Använd endast batteriet i produkter från tillverkaren Detta skyddar batteriet mot farlig överbelastning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning e...

Page 69: ... insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations och bullernivån avvika Då kan vibrations och bullernivån under arbetsperioden öka betydligt under hela arbetstiden För en exakt bedömning av vibrations och bullernivån bör även de tider beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden b...

Page 70: ...g behöver du SDS plus verktyg som sätts in i SDS plus chucken För borrning utan slag i trä metall keramik och plast samt för skruvdragning används verktyg utan SDS plus t ex borr med cylinderformat skaft För dessa verktyg behöver du en kuggkranschuck Observera använd endast kuggkranschucken i driftsättet borrning utan slagfunktion Byta borrchuck Sätta in ta ut kuggkranschuck För att kunna arbeta m...

Page 71: ... ändra endast driftstyp när elverktyget är avstängt I annat fall kan elverktyget skadas Position för hammarborrning i betong eller sten Läge för borrning utan slag i trä metall keramik och plast samt för skruvdragning Position Vario Lock för justering av mejselposition I denna position snäpper slag vridstoppbrytaren 12 inte fast Position för mejsling Inställning av rotationsriktning Med riktningso...

Page 72: ...ring u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada u Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete u En skadad dammskyddskåpa måste bytas ut omedelbart Vi rekommenderar att detta utförs av kundtjänst Rengö...

Page 73: ...eveger seg Med skadede eller sammenfiltrede ledninger øker risikoen for elektrisk støt u Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt u Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter B...

Page 74: ...som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrenninger u Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller modifisert Ødelagte eller modifiserte batterier kan oppføre seg uforutsigbart noe som kan føre til brann eksplosjon eller fare for personskade u Ikke utsett et batteriet eller verktøy for åpen ild eller for høye temperaturer Eksponering for ild eller temperaturer over 130 C...

Page 75: ...er Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen Forskriftsmessig bruk Elektroverktøyet er beregnet til hammerboring i betong murstein og stein og til lette meislearbeider Det er også egnet for boring uten slag i tre metall keramikk og kunststoff Elektroverktøy med elektronisk regulering og høyre venstrerotasjon er også egnet for skruing Illustrerte komponenter Nummereringen av de illustrer...

Page 76: ...Bruk bare laderne som er oppført i de tekniske spesifikasjonene Kun disse laderne er tilpasset til Li ion batteriet som er brukt i elektroverktøyet Merknad I samsvar med internasjonale transportforskrifter blir litium ion batterier levert delvis ladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det helt opp før første gangs bruk Sette inn batteriet Skyv det oppladede batteriet inn i batteriho...

Page 77: ...t settes inn må du passe på at støvhetten 3 ikke skades u En skadet støvhette må skiftes ut umiddelbart Det anbefales å overlate utskiftingen til et serviceverksted Skifte verktøy SDS plus Feste SDS plus innsatsverktøy se bilde C Med SDS plus chucken kan du skifte innsatsverktøy raskt og enkelt uten bruk av ekstra verktøy Rengjør innstikksenden på innsatsverktøyet og smør den med litt fett Sett in...

Page 78: ...eren 7 gir lavt turtall slagtall Turtallet slagtallet stiger med økende trykk Endre meiselstillingen Vario Lock Du kan låse meiselen i 44 stillinger Dette gir mulighet til optimal arbeidsstilling Sett meiselen i verktøyholderen Drei slag dreiestoppbryteren 12 til stillingen Vario Lock Drei innsatsverktøyet til ønsket meiselstilling Drei slag dreiestoppbryteren 12 til stillingen Meisling Dermed lås...

Page 79: ...rligere krav Ved forsendelse gjennom tredje personer f eks lufttransport eller spedisjon må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen Send batterier kun hvis huset ikke er skadet Lim igjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til videreførende nasjonal...

Page 80: ...än osaan saattaa aiheuttaa tapaturman u Vältä kurkottelua Huolehdi aina tukevasta seisoma asennosta ja tasapainosta Näin pystyt paremmin hallit semaan sähkötyökalun odottamattomissa tilanteissa u Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja Pidä hiukset ja vaatteet poissa liikkuvien osien ulottuvilta Väljät vaatteet korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikk...

Page 81: ...kien poranterien käyttöä koskevat turvallisuusohjeet u Aloita poraustehtävä aina hitaalla nopeudella ja po rankärki työkappaletta vasten Jos poranterän anne taan pyöriä vapaasti työkappaletta koskettamatta suurella kierrosnopeudella terä saattaa taipua u Paina terää vain kevyesti työkappaletta vasten ja aina poranterän suuntaisesti Jos poranterä taipuu se saat taa katketa tai aiheuttaa työkalun ha...

Page 82: ...tar vikekuvastostamme Tekniset tiedot Poravasara GBH 18V 26 D Tuotenumero 3 611 J16 0 Nimellinen jännite V 18 Poravasara GBH 18V 26 D Nimellinen ottotehoA W 425 IskulukuA min 1 0 4 350 Iskuvoimakkuus EPTA Pro cedure 05 2016 ohjeiden mukaan J 2 5 Nimellinen kierrosluku Myötäpäivään min 1 0 980 Vastapäivään min 1 0 980 Käyttötarvikkeen pidin SDS plus Karakaulan läpimitta mm 50 Maks porahalkaisija Be...

Page 83: ... paini ketta tai Tämä on mahdollista myös akun ollessa irro tettuna Jos lataustilan näytön painikkeen painaminen ei sytytä yh tään LED valoa akku on viallinen ja täytyy vaihtaa Akkutyyppi GBA 18V LED valo Kapasiteetti 3 vihreää LED valoa palaa jatkuvasti 60 100 LED valo Kapasiteetti 2 vihreää LED valoa palaa jatkuvasti 30 60 1 vihreä LED valo palaa jatkuvasti 5 30 1 vihreä LED valo vilkkuu 0 5 Akk...

Page 84: ...ensä automaattisesti porauksen ai kana SDS plus käyttötarvikkeen irrotus katso kuva D Siirrä lukkoholkkia 4 taaksepäin ja ota käyttötarvike pois Hammasistukan käyttötarvikkeen vaihtaminen Käyttötarvikkeen asentaminen katso kuva E Huomautus älä käytä vasaraporaamiseen tai piikkaamiseen käyttötarvikkeita joissa ei ole SDS plus kiinnitystä Käyttö tarvikkeet joissa ei ole SDS plus kiinnitystä ja niide...

Page 85: ...us asentoon Tämä lukitsee käyttötarvikkeen pitimen paikal leen Aseta pyörimissuunnaksi myötäpäivään kun teet piik kaustöitä Työskentelyohjeita Poraussyvyyden säätö katso kuva G Syvyydenrajoittimella 15 voit säätää haluamasi poraussy vyyden X Paina syvyydenrajoittimen säätöpainiketta 13 ja asenna syvyydenrajoitin lisäkahvaan 14 Syvyydenrajoittimen 15 urituksen täytyy osoittaa alas päin Työnnä SDS p...

Page 86: ...en mukaan Lähetä vain sellaisia akkuja joiden kotelo on vaurioitumaton Suojaa navat teipillä ja pakkaa akku niin ettei se pääse liik kumaan pakkauksessa Huomioi myös mahdolliset tätä pi demmälle menevät maakohtaiset määräykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkauk set tulee toimittaa ympäristöystävälliseen uu siokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja ta lousjätteisii...

Page 87: ...φέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρι κά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν αυτά είναι ακόμη στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών u Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο λογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός ηλ...

Page 88: ...ίζετε την μπαταρία ή το εργαλείο μπαταρίας ποτέ εκτός της περιοχής θερμοκρασίας που αναφέρεται στις οδηγίες λειτουργίας Η λάθος φόρτιση ή η φόρτιση εκτός της επιτρεπτής περιοχής θερμοκρασίας μπορεί να κατα στρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκα γιάς Σέρβις u Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό χρησιμοποιώντας μόνο γνή σια ανταλλακτικά Έτσι εξασφ...

Page 89: ...ν υποδείξεων ασφαλείας και των οδηγιών μπορεί να προκα λέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμούς Προσέξτε παρακαλώ τις εικόνες στο μπροστινό μέρος των οδη γιών λειτουργίας Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε μπετόν τούβλα και πετρώματα καθώς επίσης και για ελαφρά καλεμίσματα Είναι επίσης κατάλληλο για τρύπημα χωρίς κρού ση σε ξύ...

Page 90: ...ίναι απενεργοποιη μένο ή λειτουργεί χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησι μοποιείται Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά τις εκπομπές κραδασμών και θορύβου κατά τη συνολική διάρκεια του χρόνου εργασίας Γι αυτό πριν αρχίσουν οι επιπτώσεις των κραδασμών πρέπει να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προ στασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλεί ου και των εξαρτημάτων που ...

Page 91: ... στρέψτε την πρόσθετη λαβή 14 στην επιθυμητή θέση Μετά σφίξτε ξα νά το κάτω μέρος της πρόσθετης λαβής 14 προς τη φορά των δεικτών του ρολογιού σταθερά Προσέξτε να περάσει η ταινία σύσφιγξης της πρόσθετης λαβής στο αντίστοιχο αυλάκι του περιβλήματος Επιλογή τσοκ και εξαρτημάτων Για το τρύπημα με κρούση και για το καλέμισμα χρειάζεστε εξαρτήματα SDS plus τα οποία τοποθετούνται στο τσοκ SDS Για το τρ...

Page 92: ...ρκινογόνα ιδιαίτερα σε συνδυασμό με διάφορα συμπληρωματικά υλικά που χρησιμοποιούνται στην κατεργασία ξύλων ενώσεις χρωμίου ξυλοπροστατευτικά μέσα Η κατεργασία αμιαντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό για το εκάστοτε υλικό την κατάλληλη αναρρόφηση Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνε...

Page 93: ...ρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο λόγω των εμφανι ζόμενων εδώ δυνάμεων πάντοτε με τα δύο χέρια καλά σταθερά και φροντίζετε για μια ασφαλή στάση u Απενεργοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και λύστε το εξάρτημα όταν μπλοκάρει το ηλεκτρικό εργαλείο Όταν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία και το εξάρτημα τρυπήματος είναι μπλοκαρισμένο δη μιουργούνται υψηλές αντιδραστικές ροπές Γρήγορη απενεργοποίηση K...

Page 94: ...ες της ΕΕ Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΕ σχετικά με τις παλιές ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και τη μετα φορά της οδηγίας αυτής σε εθνικό δίκαιο τα άχρηστα ηλεκτρι κά εργαλεία και σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή οδηγία 2006 66 ΕΚ οι χαλασμένες ή χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Σε περίπτωση μη ενδεδειγμένη...

Page 95: ...ın kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır u Aletleri sık kullanmanız sebebiyle onlara alışmış olmanız güvenlik prensiplerine uymanızı önlememelidir Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmalara yol açabilir Elektrikli el aletlerinin kullanımı ve bakımı u Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın Yaptığınız işe uygun elektrikli el aletleri kullanın Uygun performanslı elektri...

Page 96: ...tıyla sadece bir hizaya baskı uygulayın Uçlar eğilerek kırılmalara veya kontrol kaybına fiziksel yaralanmalara neden olabilir Ek güvenlik uyarıları u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden olabilir Bir gaz borusuna hasar vermek patlamaya neden olabil...

Page 97: ... 26 Duvar buat ucu ile mm 68 Çelik mm 13 Ahşap mm 30 EPTA Procedure 01 2014 uyarınca ağırlıkB kg 2 9 4 0 Şarj sırasında önerilen ortam sıcaklığı C 0 35 İşletim C ve depolama sırasında izin verilen ortam sıcaklığı C 20 50 Tavsiye edilen aküler GBA 18V ProCORE18V Tavsiye edilen şarj cihazları GAL 18 GAX 18 GAL 36 A 20 25 C de akü GBA 18V 8 0Ah ile ölçülmüştür B Kullanılan aküye bağlıdır C 0 C sıcakl...

Page 98: ...Sürekli ışık 1 yeşil 5 30 Yanıp sönen ışık 1 yeşil 0 5 Akü tipi ProCORE18V LED Kapasite Sürekli ışık 5 yeşil 80 100 Sürekli ışık 4 yeşil 60 80 Sürekli ışık 3 yeşil 40 60 Sürekli ışık 2 yeşil 20 40 Sürekli ışık 1 yeşil 5 20 Yanıp sönen ışık 1 yeşil 0 5 Akünün optimum verimle kullanılmasına ilişkin açıklamalar Aküyü nemden ve sudan koruyun Aküyü sadece 20 C ile 50 C arasındaki bir sıcaklıkta saklayı...

Page 99: ... çıkarın Anahtarlı mandren uç değiştirme Ucun takılması bkz Resim E Bilgi SDS plus sız uçları darbeli delme veya kırma için kullanmayın SDS plus sız uçlar ve mandreniniz darbeli delme ve kırma işlerinde hasar görür Bir anahtarlı mandren 19 takın Anahtarlı mandreni 19 alet tekrar yerleştirilene kadar döndürerek açın Aleti takın Mandren anahtarını 21 anahtarlı mandrenin 19 ilgili deliklerine takın v...

Page 100: ...üş olarak ayarlayın Çalışırken dikkat edilecek hususlar Delme derinliğinin ayarlanması bkz Resim G Derinlik mesnedi 15 ile istenen delme derinliği X belirlenebilir Derinlik mesnedi ayar tuşuna 13 basın ve derinlik mesnedini ilave tutamağa 14 takın Derinlik mesnedi 15 üzerindeki oluklu kısım aşağıya bakmalıdır SDS plus ucu sonuna kadar SDS plus uç girişine 2 itin Aksi takdirde SDS plus ucun hareket...

Page 101: ...ahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik Samsun Tel 90 362 2289090 Fax 90 362 2289090 E mail bpsasalbobinaj hotmail ...

Page 102: ...urallarına uygun şekilde imha edilmek üzere bir geri dönüşüm merkezine gönderilmelidir Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar uygun şekilde imha edilmezse olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkileri olabilir Aküler bataryalar Lityum iyon Lütfen nakliye bölümündeki talimata uyun Bakınız Nakliye Sayfa 102 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wska...

Page 103: ...racy Na leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi Dzięki temu można będzie łatwiej zapano wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu acjach u Należy nosić odpowiednią odzież Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii Włosy i odzież należy trzy mać z dala od ruchomych części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części u Jeżeli ...

Page 104: ...lnych części zamiennych W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone go akumulatora Naprawy akumulatora można dokony wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk cie serwisowym Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas wykonywania wszystkich prac u Stosować środ...

Page 105: ...a rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi Użycie zgodne z przeznaczeniem Elektronarzędzie jest przeznaczone do wiercenia udarowego w betonie cegle i kamieniu oraz do lżejszych prac związa nych z dłutowaniem Nadaje się ono również do wiercenia bez udaru w drewnie metalu płytkach ceramicznych i two rzywach sztucznych Elektronarzędzia z elektroniczną regu lacją oraz możliwością przełączan...

Page 106: ...przyczyny mogą spowo dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa ma jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks pozycji na drgania np konserwacja elektronarzędzia i na rzędzi roboczych zapewnienie odpowiedniej temperatury aby nie dopuścić do wyziębienia rąk właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas ...

Page 107: ...arzędzi roboczych Do wiercenia udarowego oraz do dłutowania należy używać narzędzi roboczych SDS plus umieszczonych w uchwycie wiertarskim SDS plus Do wiercenia bez udaru w drewnie metalu płytkach cera micznych i tworzywach sztucznych a także do wkręcania używa się narzędzi bez systemu SDS plus np wierteł z chwytem cylindrycznym Do montażu tego rodzaju narzędzi potrzebny jest szyb zębaty uchwyt wi...

Page 108: ...naty do drewna Mate riały zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel O ile jest to możliwe należy zawsze stosować system od sysania pyłu dostosowany do rodzaju obrabianego mate riału Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania czem klasy P2 Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym...

Page 109: ...ędzie robocze Podczas włą czania elektronarzędzia z zablokowanym narzędziem roboczym powstają wysokie momenty odwodzące System szybkiego wyłączania funkcja KickBack Control System szybkiego wyłączania funkcja Kick Back Control ułatwia kontrolę nad elektrona rzędziem i znacznie zwiększa w ten sposób bez pieczeństwo użytkownika w porównaniu do elektronarzędzi bez funkcji KickBack Control W przypadku...

Page 110: ...jowego niezdatne do użytku elektrona rzędzia a zgodnie z europejską dyrektywą 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumulatory baterie należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obo wiązującymi przepisami ochrony środowiska W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro dowiska i zdrowia ludzkiego wynikające z ...

Page 111: ...stní zásady Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy Svědomité zacházení a používání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe a bezpečněji u Nepoužívejte elektrické nářadí jestliže jej nelze spínačem zapnout a vypnout Elektrické nářadí které n...

Page 112: ...ožáru a zásahu elektrickým proudem Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím u Zajistěte obrobek Obrobek pevně uchycený upínacím přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji než kdybyste ho drželi v ruce ...

Page 113: ...oporučené akumulátory GBA 18V ProCORE18V Doporučené nabíječky GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Měřeno při 20 25 C s akumulátorem GBA 18V 8 0Ah B V závislosti na použitém akumulátoru C Omezený výkon při teplotách 0 C Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN IEC 62841 2 6 Hladina hluku elektrického nářadí stanovená za použití váhového filtru A činí typicky hladina akustického tlaku 87...

Page 114: ...C Nenechávejte akumulátor ležet např v létě v autě Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým čistým a suchým štětcem Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje že je akumulátor opotřebovaný a musí se vyměnit Dodržujte pokyny pro likvidaci Montáž u Před každou prací na elektronářadí např údržba výměna nástrojů a při jeho přepravě a uskladnění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stisk...

Page 115: ...í 12 do polohy vrtání Vyjmutí nástroje viz obrázek F Otáčejte objímku ozubeného sklíčidla 19 pomocí kličky sklíčidla 21 proti směru hodinových ručiček dokud nelze nástroj vyjmout Odsávání prachu třísek Prach z materiálů jako jsou nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva minerály a kov může být zdraví škodlivý Kontakt s prachem nebo vdechnutí mohou u pracovníka nebo osob nacházejících se v blízko...

Page 116: ...stroj Při zapnutí se zablokovaným vrtacím nástrojem vznikají vysoké reakční momenty Rychlé vypnutí Kickback Control Rychlé vypnutí KickBack Control poskytuje lepší kontrolu nad elektrickým nářadím a zvyšuje tak ochranu uživatele oproti elektrickému nářadí bez funkce KickBack Control Při náhlé a neočekávané rotaci elektrického nářadí okolo osy vrtání se elektrické nářadí vypne Pro opětovné zapnutí ...

Page 117: ...sledok úraz elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenie Tieto výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie Pojem elektrické náradie používaný v nasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete s prívod nou šnúrou a na elektrické náradie napájané akumulátoro vou batériou bez prívodnej šnúry Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vž...

Page 118: ...dy nepreťažujte elektrické náradie Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce S vhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu nára dia u Nepoužívajte elektrické náradie ktoré má pokazený vypínač Náradie ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi u Než začnete náradie nastavovať alebo p...

Page 119: ...otrubí alebo sa obráťte na miestne energetické podniky Kontakt s elektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom Poškodenie ply nového potrubia môže mať za následok explóziu Prenik nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia až potom ho odložte Vkladací nástroj sa môže zaseknúť a môže zapr...

Page 120: ... nabíjaní C 0 35 Povolená teplota okolia pri prevádzke C a pri skladova ní C 20 50 Odporúčané akumulátory GBA 18V ProCORE18V Odporúčané nabíjačky GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Merané pri 20 25 C s akumulátorom GBA 18V 8 0Ah B V závislosti od použitého akumulátora C Obmedzený výkon pri teplotách 0 C Informácia o hlučnosti vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN IEC 62841 2 6 Úroveň hluku elektric...

Page 121: ...etenie 1 zelená 5 30 Blikanie 1 zelená 0 5 Typ akumulátora ProCORE18V LED Kapacita Trvalé svietenie 5 zelená 80 100 Trvalé svietenie 4 zelená 60 80 Trvalé svietenie 3 zelená 40 60 Trvalé svietenie 2 zelená 20 40 Trvalé svietenie 1 zelená 5 20 Blikanie 1 zelená 0 5 Pokyny na optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou Akumulátor skladujte iba pri teplote v rozsa...

Page 122: ... je podmienené systémovo Pri behu naprázdno tým vzniká odchýlka od presného kruhového pohybu Na presnosť vrtu to však nemá vplyv pretože vrták sa pri vŕtaní sám auto maticky vycentruje Vybratie pracovného nástroja so stopkou SDS plus pozri obrázok D Zaisťovaciu objímku 4 posuňte dozadu a vyberte pracovný nástroj Výmena nástroja so skľučovadlom s ozubeným vencom Vkladanie pracovného nástroja pozri ...

Page 123: ...pínač pracovných režimov 12 otočte do polohy Va rio Lock Otáčajte pracovný nástroj tak aby sa dostal do požadova nej sekacej polohy Prepínač pracovných režimov 12 otočte do polohy Sekanie Upínanie nástroja je tým zaaretované Na sekanie nastavte smer otáčania vždy na pravobežný chod Pracovné pokyny Nastavenie hĺbky vŕtania pozri obrázok G Pomocou hĺbkového dorazu 15 je možné stanoviť želanú hĺbku v...

Page 124: ...látory podliehajú požiadavkám na transport nebezpečného nákladu Tieto aku mulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení Pri zasielaní tretími osobami napr leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie V takomto prípade treba pri príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s odborní kom na prepravu nebezpe...

Page 125: ...sökkenti a személyi sérülések kockázatát u Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt beköti az áramforrást és vagy az akkumulátort valamint mielőtt felemelné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja vagy ha a készüléket bekapcsolt ál...

Page 126: ...seket okozhat u Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá mot ha az megrongálódott vagy ha változtatásokat hajtottak végre rajta A megrongálódott vagy megvál toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet nek amely tűzhöz robbanáshoz vagy sérülésveszélyhez vezet u Ne tegye ki se az akkumulátort se a szerszámot tűz vagy extrém hőmérsékleti hatásoknak Ha az akkumu látort tűznek vagy 13...

Page 127: ...át magánál is sérüléseket okozhatnak u Munka közben mindkét kezével tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot és gondoskodjon arról hogy biztos alapon álljon Az elektromos kéziszerszámot két kézzel biztosabban lehet vezetni A termék és a teljesítmény leírása Olvassa el az összes biztonsági figyelmezte tést és előírást A biztonsági előírások és uta sítások betartásának elmulasztása áramüté...

Page 128: ... és zajki bocsátást lényegesen megnövelheti A rezgés és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye lembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a készülék kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kap csolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajkibocsátást lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a re...

Page 129: ...rát A 14 pótfogantyút a biztonságos és fáradságmentes mun kához bármilyen megfelelő helyzetbe lehet forgatni Forgassa el a 14 pótfogantyú alsó markolatát az óramu tató járásával ellenkező irányba és forgassa el a 14 pótfogantyút a kívánt helyzetbe Forgassa el ismét a 14 pótfogantyú alsó markolatát az óramutató járásával megegyező irányba és ezzel szorítsa meg azt Ügyeljen arra hogy a pótfogantyú f...

Page 130: ... ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehet A poroknak a ke zelő vagy a közelben tartózkodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után Egyes faporok például tölgy és bükkfaporok rákkeltő hatá súak főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is fel használtak kromát...

Page 131: ...éziszerszámot és biztos szilárd alapon álljon u Ha a betétszerszám leblokkolt azonnal kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot Ha leblokkolt fúrószer szám mellett kapcsolja be a kéziszerszámot igen ma gas reakciós nyomatékok lépnek fel Gyors lekapcsolás Kickback Control A gyorskikapcsoló KickBack Control az elekt romos kéziszerszám biztosabb irányítását teszi lehetővé és ezzel a KickBack Control ...

Page 132: ...emzeti jogba való átültetésének megfelelően a már nem használható elekt romos kéziszerszámokat és a 2006 66 EK európai irányelv nek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Szakszerűtlen ártalmatlanítás esetén a már használhatatlan elektromos és elektronikus készülékek a bennü...

Page 133: ...оинструментом не допус кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по сторонних лиц Отвлекшись Вы можете потерять контроль над электроинструментом u Оборудование предназначено для работы в бытовых условиях коммерческих зонах и общественных ме стах производственных зонах с малым электропо треблением без воздействия вредных и опасных производственных факторов Оборудование предна значено для эксплуа...

Page 134: ...инструментом допускаются лица не моложе 18 лет изучившие техническое описание инструкцию по эксплуатации и правила безопасности u Изделие не предназначено для использования лицами включая детей с пониженными физическими чув ственными или умственными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструкти рованы об использовании эле...

Page 135: ...и к потере слуха u Используйте дополнительную ые рукоятку и если они поставляются с электроинструментом По теря контроля чревата травмами u При выполнении работ при которых рабочий инструмент или скрепка может задеть скрытую электропроводку держите инструмент за изолиро ванные поверхности Контакт с находящейся под напряжением проводкой может зарядить металличе ские части электроинструмента и приве...

Page 136: ...ивания винтов Изображенные составные части Нумерация представленных компонентов выполнена по изображению на странице с иллюстрациями 1 Сверлильный патрон SDS plus 2 Патрон SDS plus 3 Колпачок для защиты от пыли 4 Фиксирующая гильза 5 Переключатель направления вращения 6 Рукоятка с изолированной поверхностью 7 Выключатель 8 Аккумуляторa 9 Кнопка разблокировки аккумулятораa 10 Подсветка 11 Кнопка ра...

Page 137: ...отя и включен но не находится в работе Это может значительно сократить уровень вибрации и шумовую эмиссию в пересчете на полное рабочее время Предусмотрите дополнительные меры безопасности для защиты оператора от воздействия вибрации например техническое обслуживание электроинструмента и рабо чих инструментов меры по поддержанию рук в тепле организация технологических процессов Аккумулятор В Bosch...

Page 138: ...удоб ного рабочего положения Поверните нижнюю часть дополнительной рукоятки 14 против часовой стрелки и поверните дополни тельную рукоятку 14 в требуемое положение После этого вращением по часовой стрелке снова зажмите нижнюю часть дополнительной рукоятки 14 Следите за тем чтобы стягивающая лента дополни тельной рукоятки находилась в предусмотренном пазу корпуса Выбор сверлильного патрона и инстру...

Page 139: ...абочий инструмент Поверните выключатель удара останова вращения 12 в положение Сверление Извлечение инструмента из патрона см рис F Вращайте гильзу зубчато венцового сверлильного па трона 19 при помощи ключа для сверлильного па трона 21 против часовой стрелки до тех пор пока не станет возможно извлечь сменный рабочий инстру мент Удаление пыли и стружки Пыль некоторых материалов как напр красок с с...

Page 140: ...пку настройки ограничителя глубины 13 и вставьте ограничитель глубины в дополнитель ную рукоятку 14 Рифление на ограничителе глубины 15 должно смот реть вниз Вставьте рабочий инструмент SDS plus до упора в па трон SDS plus 2 В противном случае перемещение рабочего инструмента SDS plus может привести к не правильной настройке глубины сверления Выдвиньте ограничитель глубины наружу настолько чтобы р...

Page 141: ...т на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель ного нашей продукции и ее принадлежност...

Page 142: ...оры батареи Литий ионные Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспорти ровка см Транспортировка Страница 142 Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів ПОПЕРЕ ДЖЕННЯ Прочитайте всі вказівки з техніки безпеки інструкції ілюстрації та специфікації надані з цим електроінструментом Невиконання усіх поданих нижче інструкцій може призвести до ...

Page 143: ...о пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом u Добре знання електроінструментів отримане в результаті частого їх використання не повинно призводити до самовпевненості й ігнорування принципів техніки безпеки Необережна дія може в одну мить призвести до важкої травми Правильне поводження та користування електроінструментами u Не перевантажуйте електроінструмент Використовуйте такий електроінст...

Page 144: ...те засоби захисту органів слуху Шум може пошкодити слух u Користуйтеся додатковою ими рукояткою ами якщо вони додаються до електроінструмента Втрата контролю може призвести до травм u При виконанні робіт при яких приладдя або скрепка може зачепити заховану електропроводку тримайте інструмент за ізольовані поверхні Зачеплення приладдям або шурупом проводки що знаходиться під напругою може призвести...

Page 145: ...праворуч і ліворуч придатні також і для закручування гвинтів шурупів Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу на сторінці з малюнком 1 Свердлильний патрон SDS plus 2 Патрон SDS plus 3 Пилозахисний ковпачок 4 Фіксуюча втулка 5 Перемикач напрямку обертання 6 Рукоятка з ізольованою поверхнею 7 Вимикач 8 Акумуляторна батареяa 9 Кнопка розблокування...

Page 146: ...о часу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації напр технічне обслуговування електроінструмента і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Акумуляторна батарея Bosch продає акумуляторні електроінструменти також без акумулятора На упаковці зазначено чи входить акумулятор в комплект поставки вашого електроінструмента Заряджання а...

Page 147: ...ь додаткову рукоятку 14 в потрібне положення Після цього знову туго затягніть нижню ручку додаткової рукоятки 14 повертанням за стрілкою годинника Слідкуйте за тим щоб затискний поясок додаткової рукоятки знаходився в передбаченому для цього пазі на корпусі Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів Для перфорації і довбання Вам потрібні робочі інструменти з SDS plus які можна встромити в ...

Page 148: ...свердлильного патрона 19 за допомогою ключа до свердлильного патрона 21 проти стрілки годинника щоб можна було вийняти робочий інструмент Відсмоктування пилу тирси стружки Пил таких матеріалів як напр лакофарбових покрить що містять свинець деяких видів деревини мінералів і металу може бути небезпечним для здоров я Торкання або вдихання пилу може викликати у Вас або у осіб що знаходяться поблизу а...

Page 149: ...чий інструмент з SDS plus до упору в патрон SDS plus 2 Інакше рухомість робочого інструмента з SDS plus може призводити до неправильного встановлення глибини свердління Витягніть обмежувач глибини настільки щоб відстань між кінчиком свердла і кінчиком обмежувача глибини свердлення відповідала необхідній глибині свердлення X Запобіжна муфта u При заклиненні або сіпанні електроінструмента привод све...

Page 150: ...их вантажів Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомобільним транспортом без потреби дотримання додаткових норм При пересилці третіми особами напр повітряним транспортом або транспортним експедитором потрібно додержуватися особливих вимог щодо упаковки та маркування У цьому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну б...

Page 151: ...е ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қуат алатын электр құралдарына желілік кабелі жоқ қатысы бар Жұмыс орнының қауіпсіздігі u Жұмыс орнын таза және жарық ұстаңыз Ластан...

Page 152: ...ндегі нұсқаулыққа сәйкес білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу монтаждау қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады u Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған техникалық сипаттаманы пайдалану жөніндегі нұсқаулықты және қауіпсіздік ережелерін оқып шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі u Дене сезім немесе ақыл ой қабілеттері шектеулі немесе тәжірибе...

Page 153: ...есе бекіткіш жасырын сымдарға тиюі мүмкін әрекеттерді жасаған кезде электр құрылғы оқшауланған ұстау жайынан ұстаңыз Егер кесуші аспап және бекіткіштер істеп тұрған сымға тисе электр құралының метал бөлшектерін істетіп пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін Айналма бұрғылау балғаларымен ұзын бұрғы қондырмаларын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасының нұсқаулары u Әрдайым бұрғылауды төмен жылдамдықта ...

Page 154: ...ы 6 Тұтқа беті оқшауландырылған 7 Қосқыш өшіргіш 8 Аккумуляторa 9 Аккумуляторды босату түймесіa 10 Жұмыс шырағы 11 Қағуды айналуды тоқтату қосқышының босату түймешесі 12 Қағуды айналуды тоқтату қосқышы 13 Тереңдікті шектеу тірегін орнату пернесі 14 Қосымша тұтқа беті оқшауландырылған 15 Тереңдікті шектеу тірегі 16 Зарядта күйінің индикаторына арналған түймеa 17 Аккумуляторды босату түймесіa 18 Тіс...

Page 155: ...кумуляторлық электр құралдарын аккумуляторсыз да сатады Электр құралыңыздың жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар жоғын қаптауыштан біліп алуға болады Аккумуляторды зарядтау u Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтау құралдарын пайдаланыңыз Тек қана осы зарядтау құралдары сіздің электр құралыңыздың ішінде литий иондық аккумулятормен сәйкес Ескертпе Литий ионды батареялар халықаралық тасым...

Page 156: ...тоғыны бар бұрғылау патронын орнату шығару Құралдармен SDS plus құралынсыз жұмыс істеу үшін мысалы цилиндрлік сағасы бар бұрғылар тиісті бұрғылау патронын орнатуыңыз керек мысалы тісті тәж немесе жылдам ауыстырылатын бұрғылау патроны керек жарақтар Тісті тоғыны бар бұрғылау патронын орнату B суретін қараңыз SDS plus бекіткіш білігін 20 тісті тоғыны бар бұрғылау патронына 19 бұрап орнатыңыз Тісті т...

Page 157: ...у Электр құралының жұмыс режимін таңдау үшін соққыны айналуды тоқтату қосқышын 12 пайдаланыңыз Жұмыс режимін ауыстыру үшін босату түймесін 11 басып соққыны айналуды тоқтату қосқышын 12 қажетті күйге шерту дыбысымен тірелгенше бұраңыз Нұсқау жұмыс режимін электр құралы өшірулі тұрғанда ғана өзгертіңіз Әйтпесе электр құралына зақым келуі мүмкін Бетон немесе тас бойынша соққымен бұрғылау күйі Ағаш ме...

Page 158: ...ұралын сомын бұрандаға тек өшірілген күйде салыңыз Айналып жатқан жұмыс құралдары сырғып кетуі мүмкін Бұранда ұштықтарын пайдалану үшін әмбебап ұстағыш 22 аспап патронымен керек жабдықтар керек болады Тұтқаның салынатын ұшын тазалап аздап майлаңыз Айналмалы әмбебап ұстағышты құралды бекіту орнына автоматты түрде бекітілгенше салыңыз Әмбебап ұстағышты тартып бекітілуді тексеріңіз Ұстағышқа шуруптар...

Page 159: ...туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз www bosch professional kz ресми сайттан ала аласыз Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз www bosch pt com serviceaddresses Электр құралы кепілді пайдалану мерзімінің ішінде өндірушінің кесірінен істен шыққан жағдайда өнім иесі төмендегі шарттар орындалғанда кепілдік бойынша тегін жөндеуге құқылы болады механикалық зақымдарды...

Page 160: ...ectrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploaie sau umezeală Pătrun...

Page 161: ...i uşor u Folosiţi scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mânerele şi zone...

Page 162: ...tcircuit u În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe exterioare asupra sa acumulatorul se poate deteriora Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă să scoată fum să explodeze sau să se supraîncălzească u Utilizează acumulatorul numai la produsele producătorului Numai astfel acumulatorul va fi prot...

Page 163: ...C 62841 2 6 Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal nivel de presiune sonoră 87 dB A nivel de putere sonoră 98 dB A Incertitudinea K 3 dB Poartă căşti antifonice Valorile totale ale vibraţiilor ah suma vectorială a trei direcţii şi incertitudinea K au fost determinate conform EN IEC 62841 2 6 Găurire cu percuţie în beton ah 16 7 m s2 K 1 5 m s2 Dăl...

Page 164: ...tinuă de 2 ori în verde 20 40 Aprindere continuă o dată în verde 5 20 Aprindere intermitentă o dată în verde 0 5 Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi apei Depozitaţi acumulatorul numai la temperaturi cuprinse între 20 C şi 50 C Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul de exemplu pe timpul verii Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale a...

Page 165: ...DS plus consultaţi imaginea D Împingeţi manşonul de blocare 4 spre înapoi şi extrageţi accesoriul Înlocuirea accesoriului mandrinei cu coroană dinţată Montarea accesoriului consultă imaginea E Observaţie Pentru găurire cu percuţie sau dăltuire nu utiliza accesorii fără sistem de prindere SDS plus Accesoriile fără sistem de prindere SDS plus şi mandrina acestora se deteriorează dacă sunt folosite l...

Page 166: ... mic Turaţia Numărul de percuţii creşte odată cu creşterea forţei de apăsare Modificarea poziţiei dălţii Vario Lock Poţi bloca dalta în poziţiile 44 Astfel poţi adopta întotdeauna poziţia de lucru optimă Introdu dalta în sistemul de prindere a accesoriilor Roteşte comutatorul de oprire a percuţiei rotaţiei 12 în poziţia Vario Lock Roteşte accesoriul în poziţia dorită a dălţii Roteşte comutatorul d...

Page 167: ...poziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb te rugăm să specifici neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre indicat pe plăcuţa cu date tehnice a produsului România Robert Bosch SRL PT MKV1 EA Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr 30 34 sector 1 013937 Bucureşti Tel 40 21 405 754...

Page 168: ...гато работите с електроинструмент навън изпол звайте само удължителни кабели подходящи за ра бота на открито Използването на удължител пред назначен за работа на открито намалява риска от въз никване на токов удар u Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасно...

Page 169: ...от предвидените от производителя приложения повиша ва опасността от възникване на трудови злополуки u Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролира не на електроинструмента при възникване на неочак вана ситуация Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти u За зареждането на акумулаторните...

Page 170: ...или да експлодира Погрижете се за добро проветряване и при оплаквания се обърнете към лекар Парите могат да раздразнят дихателните пътища u Не отваряйте акумулаторната батерия Съществува опасност от възникване на късо съединение u Акумулаторната батерия може да бъде повредена от остри предмети напр пирони или отвертки или от силни удари Може да бъде предизвикано вътреш но късо съединение и акумула...

Page 171: ... 13 Дърво mm 30 Тегло съгласно EPTA Pro cedure 01 2014B kg 2 9 4 0 Препоръчителна темпера тура на околната среда при зареждане C 0 35 Разрешена температура на околната среда при ра ботаC и при складиране C 20 50 Препоръчителни акумула торни батерии GBA 18V ProCORE18V Препоръчителни зарядни устройства GAL 18 GAX 18 GAL 36 A Измерено при 20 25 C с акумулаторна батерия GBA 18V 8 0Ah B в зависимост от...

Page 172: ...мулаторната батерия показват степента на зареденост на акумулатор ната батерия Поради съображения за сигурност провер ката на степента на зареденост е възможна само когато електроинструментът е в покой За да видите степента на зареденост на батерията натис нете бутона за индикация или Това е възможно съ що и при извадена акумулаторна батерия Ако след натискане на бутона за индикация не свети нито ...

Page 173: ... да не повре дите противопраховата капачка 3 u Повредена противопрахова капачка трябва да се замени веднага Препоръчва се това да бъде извър шено в оторизиран сервиз за електроинструменти Смяна на инструмента SDS plus Поставяне на работен инструмент с опашка SDS plus вж фиг C С патронник SDS plus можете да заменяте работния инст румент лесно и удобно без използване на спомагателни инструменти Почи...

Page 174: ...и ударно пробиване пробиване и къртене установя вайте винаги дясна посока на въртене Въртене надясно преместете превключвателя 5 до упор наляво Въртене наляво преместете превключвателя 5 до упор надясно Включване и изключване За включване на електроинструмента натиснете пус ковия прекъсвач 7 Работната светлина 10 свети при частично или напълно натиснат пусков прекъсвач 7 и при неблагоприятни светл...

Page 175: ...ник за завиване бит в универсално то гнездо Използвайте само битове подходящи за главите на винтовете За демонтиране на универсалното гнездо 4 премес тете застопоряващата втулка назад и извадете гнездо то 22 от патронника Поддържане и сервиз Поддържане и почистване u Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н ког...

Page 176: ... u Не работете со електричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запаливи течности гасови или прашина Електричните алати создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите u Држете ги децата и присутните подалеку додека работите со електричен алат Невниманието може да предизвика да изгубите контрола Електрична безбедност u Приклучокот на електричниот алат мо...

Page 177: ...држување на електрични алати и дополнителна опрема Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови спојот на деловите и сите други услови што може негативно да влијаат врз функционирањето на електричниот алат Ако е оштетен однесете го електричниот алат на поправка пред да го користите Многу несреќи се предизвикани заради несоодветно одржување на електричните алати u Острете и чис...

Page 178: ...обработува Доколку го зацврстите со уред за затегнување или менгеме тогаш парчето што се обработува се држи поцврсто отколку со Вашата рака u При оштетување и непрописна употреба на батеријата може да излезе пареа Батеријата може да се запали или да експлодира Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар Пареата може да ги надразни дишните патишта u Не ја отворајте батеријата П...

Page 179: ... Прифат на алатот SDS plus Дијаметар на грлото на вретеното mm 50 Макс дијаметар на дупката Бетон mm 26 Ѕидни конструкции со шуплива крунеста бургија mm 68 Челик mm 13 Дрво mm 30 Тежина согласно EPTA Procedure 01 2014B kg 2 9 4 0 Препорачана околна температура при полнење C 0 35 Дозволена околна температура при полнење при работење C и при складирање C 20 50 Препорачани акумулаторски батерии GBA 1...

Page 180: ...т на батеријата ја покажуваат состојбата на наполнетост на батеријата Од безбедносни причини состојбата на наполнетост на батеријата може да ја проверите само доколку електричниот алат е во мирување Притиснете го копчето на приказот за наполнетост на батеријата или за да се прикаже наполнетоста Ова исто така е возможно и со извадена батерија Доколку по притискањето на копчето на приказот за наполн...

Page 181: ... на алат SDS plus Ставање на SDS plus алатот за вметнување види слика C Со SDS plus главата за дупчење можете едноставно и лесно да го замените алатот што се вметнува без користење на дополнителни алати Исчистете го крајот за вметнување на алатот што се вметнува и малку намастете го Алатот што го вметнувате ставете го со вртење во прифатот на алат додека самиот не се заклучи Проверете дали е заклу...

Page 182: ... алат притиснете на прекинувачот за вклучување исклучување 7 Работното светло 10 при малку или целосно притиснат прекинувач за вклучување исклучување 7 овозможува осветлување на работното поле при услови на слаба осветленост При првото вклучување на електричниот алат може да дојде до одложување на стартот на алатот На ниски температури електричниот апарат дури по одреден период го постигнува целос...

Page 183: ...а алат Одржување и сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат на пр одржување замена на алат итн како и при негов транспорт и складирање извадете ја батеријата од него При невнимателно притискање на прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди u Одржувајте ги чисти електричниот алат и отворите за проветрување за да може добро и безбедно да р...

Page 184: ...alatima zaštićenim uzemljenjem Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara u Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama kao što su cevi radijatori šporeti i frižideri Postoji povećani rizik od električnog udara ako je vaše telo uzemljeno u Držite električni alat što dalje od kiše ili vlage Prodor vode u električni alat povećava rizik od električnog ud...

Page 185: ...ne površine ne omogućavaju bezbedno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim situacijama Upotreba i briga o alatu na akumulatorski pogon u Punite samo u aparatima za punjenje koje je preporučio proizvođač Punjač koji je pogodan za jednu vrstu akumulatorske baterije može stvoriti rizik od požara ako se koristi za drugačiju akumulatorsku bateriju u Upotrebljavajte električni alat samo zajedno s...

Page 186: ...oja u Neposredno nakon rada nemojte dodirivati nastavke ili susedne delove kućišta Tokom rada oni mogu jako da se zagreju i izazovu opekotine u Nastavak može da se zaglavi tokom bušenja Zauzmite stabilnu poziciju i čvrsto držite električni alat obema rukama U suprotnom možete da izgubite kontrolu nad električnim alatom u Budite oprezni prilikom rušenja pomoću dleta Delovi materijala od rušenja koj...

Page 187: ...rednosti emisije buke Ovo može u značajnoj meri povećati emisiju vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Za tačnu procenu emisije vibracija i buke trebalo bi uzeti u obzir i vreme u kojem je uređaj isključen ili u situaciji da radi ali nije zaista u upotrebi Ovo može značajno redukovati emisije vibracija i buke tokom celokupnog perioda korišćenja Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi ...

Page 188: ...učke bude u žlebu na kućištu predviđenom za to Biranje stezne glave i alata Za udarno bušenje i dletovanje je potreban SDS plus alat koji se umeće u SDS plus steznu glavu Za bušenje bez udara u drvetu metalu keramici i plastici kao i za zavrtanje se koristi alat bez SDS plus npr burgija sa cilindričnom osovinom Za takav alat je potrebna nazubljena stezna glava Napomena Nazubljenu steznu glavu kori...

Page 189: ...ji u Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu Prašine se mogu lako zapaliti Režim rada Puštanje u rad Podešavanje vrste rada Pomoću prekidača za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 12 birajte režim rada električnog alata Da biste promenili režim rada pritisnite taster za deblokadu 11 i okrenite prekidač za zaustavljanje udarnog obrtnog rada 12 u željenu poziciju tako da čujno ulegne Napomena...

Page 190: ...Za ponovno puštanje u rad otpustite prekidač za uključivanje isključivanje 7 i pritisnite ga opet Brzo isključivanje se prikazuje treptanjem radnog svetla 10 na električnom alatu Ubacivanje bitova zavrtača pogledaj sliku H u Električni alat stavljajte na navrtku zavrtanj samo kada je isključen Električni alati koji se okreću mogu proklizati Za upotrebu bitova zavrtača neophodan vam je univerzalni ...

Page 191: ...ja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost nezgod u Električnega orodja ne uporabljajte v okolju v katerem lahko pride do eksplozij prisotnost vnetljivih tekočin plinov ali prahu Električna orodja povzročajo iskrenje zaradi katerega se lahko prah ali hlapi vnamejo u Ko uporabljate ...

Page 192: ...ično orodje poškodovano mora biti pred uporabo popravljeno Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo bos...

Page 193: ...Akumulatorske baterije ne odpirajte Nevarnost kratkega stika u Koničasti predmeti kot so na primer žeblji ali izvijači in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pojavi se lahko kratek stik zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplodira u Uporabljajte akumulatorsko baterijo samo v proizvajalčevih izdelkih Le tako je akumulatorska baterija zašči...

Page 194: ... A Negotovost K 3 dB Uporabljajte zaščito za sluh Skupne vrednosti tresljajev ah vektorska vsota treh smeri in negotovost K so določene v skladu s standardom EN IEC 62841 2 6 Udarno vrtanje v beton ah 16 7 m s2 K 1 5 m s2 Dletenje ah 10 9 m s2 K 1 5 m s2 Vrednosti nivoja tresljajev in hrupa podane v teh navodilih so bile izmerjene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom in se lahko uporablj...

Page 195: ... in vodo Akumulatorsko baterijo skladiščite samo v temperaturnem območju od 20 C do 50 C Poleti ne dovolite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Prezračevalne reže akumulatorske baterije občasno očistite z mehkim čistim in suhim čopičem Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je treba zamenjati Upoštevajte navodila za odstran...

Page 196: ...lesanju se nastavki brez SDS plus in njihova vpenjalna glava poškodujejo Vstavite vpenjalno glavo z zobatim vencem 19 Odvijajte vpenjalno glavo z zobatim vencem 19 tako dolgo da lahko vstavite nastavek Vstavite nastavek Vstavite ključ za vpenjalno glavo 21 v ustrezne izvrtine vpenjalne glave z zobatim vencem 19 in nastavek enakomerno zategnite Stikalo za zaporo udarjanja vrtenja 12 zavrtite v polo...

Page 197: ... mora biti obrnjeno navzdol Nastavek SDS plus potisnite do konca v vpenjalo za SDS plus 2 Premikanje nastavka SDS plus lahko privede do napačne nastavitve globine vrtanja Omejevalnik globine povlecite navzven tako daleč da razmak med konico vrtalnika in konico omejevalnika globine ustreza želeni globini vrtanja X Preobremenitvena sklopka u Pri zatikanju ali zagozditvi vstavnega orodja se pogon na ...

Page 198: ... skladu z Direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odslužena električna orodja zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006 66 ES pokvarjene ali odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način Odpad...

Page 199: ...erite jesu li isti priključeni i mogu li se ispravno upotrebljavati Upotreba sustava za usisavanje može smanjiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje uzrokuje prašina u Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upute zato što alat često upotrebljavate i smatrate da ste ga dobro upoznali Samo jedan trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda Upotreba i održavanj...

Page 200: ...išćite isključivo izravno s pomoću svrdla i bez prekomjerne sile Svrdla se mogu savinuti što može prouzročiti pucanje ili gubitak kontrole te rezultirati osobnim ozljedama Dodatne sigurnosne napomene u Koristite prikladne detektore kako biste pronašli skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog distributera Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara Oštećen...

Page 201: ...80 Rotacija ulijevo min 1 0 980 Prihvat alata SDS plus Promjer grla vretena mm 50 Maks promjer bušenja Beton mm 26 Zidovi sa šupljim krunastim svrdlom mm 68 Čelik mm 13 Drvo mm 30 Težina prema EPTA Proce dure 01 2014B kg 2 9 4 0 Preporučena temperatura okoline kod punjenja C 0 35 Dopuštena temperatura okoline pri raduC i kod skladištenja C 20 50 Preporučene aku baterije GBA 18V ProCORE18V Preporuč...

Page 202: ...spravna i mora se zamijeniti Tip aku baterije GBA 18V LED Kapacitet Stalno svijetli 3 zelena 60 100 Stalno svijetli 2 zelena 30 60 Stalno svijetli 1 zelena 5 30 Treperi 1 zelena 0 5 Tip aku baterije ProCORE18V LED Kapacitet Stalno svijetli 5 zelena 80 100 Stalno svijetli 4 zelena 60 80 Stalno svijetli 3 zelena 40 60 Stalno svijetli 2 zelena 20 40 Stalno svijetli 1 zelena 5 20 Treperi 1 zelena 0 5 ...

Page 203: ...ite radni alat Zamjena alata stezne glave s nazubljenim vijencem Umetanje radnog alata vidjeti sliku E Napomena Alate bez SDS plus ne koristite za bušenje čekićem ili rad dlijetom Alati bez SDS plus i njihova stezna glava mogu se oštetiti prilikom bušenja čekićem i rada dlijetom Stavite steznu glavu s nazubljenim vijencem 19 Otvarajte steznu glavu s nazubljenim vijencem 19 okretanjem sve dok ne mo...

Page 204: ...je prihvat alata blokiran Namjestite smjer rotacije za rad dlijetom udesno Upute za rad Namještanje dubine bušenja vidjeti sliku G Pomoću graničnika dubine 15 možete odrediti željenu dubinu bušenja X Pritisnite tipku za namještanje graničnika dubine 13 i umetnite graničnik dubine u dodatnu ručku 14 Rebra na graničniku dubine 15 moraju biti okrenuta prema dolje Uvucite SDS plus radni alat do granič...

Page 205: ...vorene kontakte i zapakirajte aku bateriju tako da se ne može pomicati u ambalaži Pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa Zbrinjavanje Električne alate aku baterije pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električni alat i aku baterije baterije ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU U skladu s europskom Direktivom 2012 19 EU o električnim i elek...

Page 206: ...ta ootamatutes olukordades paremini kontrollida u Kandke sobivat rõivastust Ärge kandke laiu riideid ega ehteid Hoidke juuksed ja rõivad seadme liikuvatest osadest eemal Liiga avarad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele u Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tol...

Page 207: ...d pikkade puuride kasutamisel pöördhaamritega u Alustage puurimist madalatel pööretel nii et puuri ots puutub toorikuga kokku Kõrgemate pöörete korral tekib oht et puur kõverdub kui see saab toorikuga kokku puutumata vabalt pöörelda tagajärjeks võivad olla kehavigastused u Rakendage survet ainult otse puurile ning hoiduge liigse surve rakendamisest Puur võib kõverduda murduda ja põhjustada kontrol...

Page 208: ...imipinge V 18 NimisisendvõimsusA W 425 LöögisagedusA min 1 0 4350 Puurvasar GBH 18V 26 D Löögitugevus EPTA Procedure 05 2016 järgi J 2 5 Nimipöörlemiskiirus Päripäeva pöörlemine min 1 0 980 Vastupäeva pöörlemine min 1 0 980 Tööriistahoidik SDS plus Spindlikaela läbimõõt mm 50 Max puuritava ava läbimõõt Betoon mm 26 Müüritis õõnespuurkrooniga mm 68 Teras mm 13 Puit mm 30 Kaal EPTA Procedure 01 2014...

Page 209: ...sed LEDid aku laetuse taseme näidikul näitavad aku laetuse taset Ohutuse huvides saab aku laetuse taset vaadata ainult väljalülitatud elektrilisel tööriistal Laetuse taseme vaatamiseks vajutage laetuse taseme näidiku nuppu või See on võimalik ka väljavõetud aku korral Kui laetuse taseme näidiku nupu vajutamisel ei sütti ükski LED on aku defektne ja tuleb välja vahetada Aku tüüp GBA 18V LED Mahtuvu...

Page 210: ...t tõmmates Vahetatav SDS plus tööriist on süsteemist tingituna vabalt liikuv Seetõttu tekib tühikäigul pöörlemise ebaühtlus See ei mõjuta puurava täpsust sest puur keskmestub puurimisel automaatselt Vahetatava SDS plus tööriista eemaldamine vt jn D Lükake lukustuhülssi 4 tahapoole ja eemaldage vahetatav tööriist Tööriista vahetamine hammasvööpadrunis Vahetatava tarviku paigaldamine vt jn E Suunis ...

Page 211: ... Pöörake vahetatav tarvik vajalikku meiseldusasendisse Pöörake töörežiimi lüliti 12 asendisse Meiseldamine Tööriistahoidik on sellega fikseeritud Meiseldamiseks seadke päripäeva pöörlemissuund Töösuunised Puurimissügavuse seadmine vt jn G Sügavuspiirikuga 15 saab määrata soovitud puurimissügavuse X Vajutage sügavuspiiriku seadenuppu 13 ja asetage sügavuspiirik lisakäepidemesse 14 Sügavuspiiriku 15...

Page 212: ...alikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid patareisid koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning nende kohaldamisele riigi õi...

Page 213: ...troinstrumentu ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja kā arī pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā kad elektroinstruments ir ieslēgts var viegli notikt nelaimes gadījums u Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tāl...

Page 214: ...eatbilstošā veidā vai pie temperatūras kas atrodas ārpus pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām tas var tikt bojāts kā arī var pieaugt aizdegšanās risks Apkalpošana u Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni u Nekādā gadījumā nevei...

Page 215: ... triecienurbšanai kā arī viegliem atskaldīšanas darbiem Bez tam tas ir piemērots urbšanai bez triecieniem kokā metālā keramikā un plastmasā Elektroinstrumenti ar elektronisko gaitas regulatoru un griešanās virziena pārslēdzēju ir lietojami arī skrūvēšanai Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 SDS plus urb...

Page 216: ...īto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Veiciet papildu pasākumus lai pasargātu strādājošo personu no vibrācijas kaitīgās iedarbības piemēram savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu Akumulators Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī bez akumulatora Tas vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta piegādes...

Page 217: ...darbinstrumenti bez SDS plus stiprinājuma piemēram urbji ar cilindrisku kātu Šiem instrumentiemm ir nepieciešama zobaploces urbjpatrona Norāde izmantojiet zobaploces urbjpatronu tikai darba režīmā urbšana bez trieciena Urbjpatronas nomaiņa Zobaploces urbjpatronas iestiprināšana un izņemšana Lai varētu izmantot darbinstrumentus bez SDS plus stiprinājuma piemēram urbjus ar cilindrisku kātu instrumen...

Page 218: ...šana Uzsākot lietošanu Darba režīma izvēle Ar darba režīma pārslēdzēju 12 izvēlieties vajadzīgo elektroinstrumenta darba režīmu Lai pārslēgtu darba režīmu spiediet atbloķēšanas taustiņu 11 un pagrieziet darba režīmu pārslēdzēju 12 vēlamajā pozīcijā līdz tas dzirdami nofiksējas Norāde Grieziet darba režīma pārslēdzēju vienīgi laikā kad elektroinstruments nedarbojas Pretējā gadījumā elektroinstrumen...

Page 219: ...dājot ātrās izslēgšanās funkcijai uz elektroinstrumenta sāk mirgot apgaismojošā LED diode 10 Skrūvgrieža uzgaļu iestiprināšana attēls H u Kontaktējiet darbinstrumentu ar uzgriezni vai skrūvi tikai laikā kad elektroinstruments ir izslēgts Rotējošs darbinstruments var noslīdēt no skrūves galvas Izmantojot skrūvgrieža uzgaļus nepieciešams universālais turētājs 22 ar SDS plus stiprinājuma kātu papildp...

Page 220: ...us saugos įspėjimus instrukcijas peržiūrėkite iliustracijas ir speci fikacijas Jei nepaisysite visų žemiau pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gaisrą ir sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus kad ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka Elektrinis įra nkis apibūdina įrankius mai...

Page 221: ...Prieš reguliuodami elektrinį įrankį keisdami darbo įrankius ar prieš valydami elektrinį įrankį iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimkite akumu liatorių jeigu jis išimamas Ši atsargumo priemonė ap saugos jus nuo netikėto elektrinio įrankio įsijungimo u Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įranki...

Page 222: ...uvais įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka u Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant ga li išsiveržti garų Akumuliatorius gali užsidegti arba sprogti Išvėdinkite patalpą ir jei nukentėjote kreipkitės į gydytoją Šie garai gali sudirginti kvėpavimo takus u Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungi mo pavojus u Aštrūs daiktai pvz vinys...

Page 223: ...IEC 62841 2 6 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi niu atveju siekia garso slėgio lygis 87 dB A garso galios lygis 98 dB A Paklaida K 3 dB Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis Vibracijos bendroji vertė ah trijų krypčių atstojamasis vekto rius ir paklaida K nustatyta pagal EN IEC 62841 2 6 Gręžimas su smūgiu į betoną ah 16 7 m s2 K 1 5 m s2 Kirtimas ah 10 9 m s2 K 1 5...

Page 224: ...ir sausu teptuku Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpė jimas rodo kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pakeisti Laikykitės pateiktų šalinimo nurodymų Montavimas u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio priežiūros darbus atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliator...

Page 225: ...nkio išėmimas žr F pav Vainikinio griebtuvo movą 19 griebtuvo raktu 21 su kite prieš laikrodžio rodyklę kol darbo įrankį bus galima išimti Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas Medžiagų kurių sudėtyje yra švino kai kurių rūšių medienos mineralų ir metalų dulkės gali būti kenksmingos sveikatai Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės r...

Page 226: ...yliui X Apsauginė sankaba u Įstrigus ar užsikabinus grąžtui įsijungia apsauginė sankaba kuri išjungia jėgos perdavimą į suklį Kadan gi tuo metu prietaisą veikia reakcijos momentą su keliančios jėgos jį būtina patikimai laikyti abiem ran komis ir tvirtai stovėti u Užsiblokavus elektriniam įrankiui elektrinį įrankį iš junkite ir atlaisvinkite darbo įrankį Įjungiant su užstri gusiu darbo įrankiu susi...

Page 227: ... ekologiškai utilizuo jami Elektrinių įrankių akumuliatorių bei baterijų ne meskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elekt roninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į naciona linę teisę aktus nebetinkami naudoti elektriniai įrankiai ir pa gal 2006 66 EB pažeisti ir susidėvėję akumuliatoriai bate rijos turi būti surenkami at...

Page 228: ...성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지 마 십시오 전원 스위치가 작동되지 않는 전동공구 는 위험하므로 반드시 수리를 해야 합니다 u 전동공구를 조정하거나 액세서리 부품 교환 혹은 공구를 보관할 때 항상 전원 콘센트에서 플러그 를 미리 빼어 놓거나 배터리를 분리하십시오 이 러한 조치는 실수로 전동공구가 작동하게 되는 것을 예방합니다 u 사용하지 않는 전동공구는 어린이 손이 닿지 않 는 곳에 보관하고 전동공구 사용에 익숙지 않거 나 이 사용 설명서를 읽지 않은 사람은 기기를 사 용해서는 안됩니다 경험이 없는 사람이 전동공 구를 사용하면 위험합니다 u 전동공구 및 액세서리를 조심스럽게 관리하십시 오 가동 부위가 하자 없이 정상적인 기능을 하는 ...

Page 229: ...할 수 있습니 다 u 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었 는지 확인하십시오 삽입공구가 걸리거나 전동공 구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다 u 작업물을 잘 고정하십시오 고정장치나 기계 바 이스에 끼워서 작업하면 손으로 잡는 것보다 더 안전합니다 u 배터리가 손상되었거나 잘못 사용될 경우 증기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 폭발할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될...

Page 230: ...D 충전 시 권장되는 주변 온도 C 0 35 작동 시C 및 보관 시 허 용되는 주변 온도 C 20 50 권장 배터리 GBA 18V ProCORE18V 권장하는 충전기 GAL 18 GAX 18 GAL 36 A 배터리 GBA 18V 8 0Ah 장착 시 20 25 C에서 측정 됨 B 사용하는 배터리에 따라 상이 C 온도 0 C일 때 출력 제한 배터리 Bosch는 배터리 없이도 충전 전동공구를 판매합니 다 전동공구의 공급 사양에 배터리가 포함되어 있 는지 여부는 포장에서 확인할 수 있습니다 배터리 충전하기 u 기술자료에 기재되어 있는 충전기만 사용하십시 오 귀하의 전동공구에 사용된 리튬이온 배터리 에 맞춰진 충전기들입니다 지침 리튬 이온 배터리는 국제 운송 규정에 따라 일 부만 충전되에 출고됩니다 배터리의 성능을 ...

Page 231: ...해야 합니다 드릴 척과 비트 선택하기 해머 드릴링 및 치즐링 작업을 위해서는 SDS plus 드릴 척에 끼울 수 있는 SDS plus 공구가 필요합니 다 목재 금속 세라믹 플라스틱에서 타격 없는 드릴링 작업 및 스크류 드라이빙 작업을 진행할 때에는 SDS plus가 적용되지 않은 공구를 사용합니다 예 실린더형 섕크가 적용된 드릴 이 공구에는 키 타 입 드릴 척이 필요합니다 지침 키 타입 드릴 척은 타격 없는 드릴링 작업 모 드에서만 사용하십시오 드릴 척 교환하기 키 타입 척 삽입 분리하기 SDS plus가 아닌 비트 예 실린더 섕크 타입 드릴 비트 로 작업하려면 적당한 드릴 척을 조립해서 사 용해야 합니다 키 타입 척이나 순간 교환 키레스 척 액세서리 키 타입 척 조립하기 그림 B 참조 SDS plus 어댑...

Page 232: ...료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려하십 시오 u 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 분진 이 쉽게 발화할 수 있습니다 작동 기계 시동 작동 모드 설정하기 모드 선택 스위치 12 를 이용하여 전동공구의 작 동 모드를 선택하십시오 작동 모드를 변경하려면 해제 버튼 11 을 누른 상태에서 모드 선택 스위치 12 가 맞물려 잠기 는 소리가 날 때까지 원하는 위치로 돌립니다 지침 작동 모드는 전동공구가 꺼진 상태에서만 변 경하십시오 그렇게 하지 않으면 전동공구가 손상 될 수 있습니다 콘크리트 또는 석재에서의 해머 드릴링 작업 위치 목재 금속 세라믹 플라스틱에서 타격 이 없는 단순 드릴 작업 및 스크류 작업 위치 치즐 위치 조절을 위한 Vario Lock 위치 모드 선택 스위치 12 는 이 위치에서 잠기지 않습니...

Page 233: ...업 램프 10 가 깜박이 면서 표시됩니다 스크류 드라이버 비트 장착하기 그림 H 참조 u 전동공구의 스위치가 꺼진 상태에서만 볼트 너트 에 대십시오 회전하는 드릴 비트가 미끄러질 수 있습니다 스크류 드라이버 비트를 사용하려면 SDS plus 어 댑터 축이 있는 유니버설 홀더 22 액세서리 가 필요합니다 어댑터 축의 끼워지는 부분을 깨끗이 닦고 약간 그리스를 바릅니다 유니버설 홀더가 저절로 잠길 때까지 툴 홀더 안 으로 돌리면서 끼웁니다 유니버설 홀더를 당겨보아 제대로 잠겼는지 확인 하십시오 스크류 드라이버 비트 한 개를 유니버설 홀더에 끼웁니다 스크류 헤드에 맞는 스크류 드라이버 비트만을 사용하십시오 유니버설 홀더를 분리하려면 잠금 슬리브 4 를 뒤쪽으로 밀고 유니버설 홀더 22 를 툴 홀더에 서 분리하십시...

Page 234: ... 붙인 상태로 내부에서 움 직이지 않도록 배터리를 포장하십시오 또한 이와 관련한 국내 규정을 준수하십시오 처리 전동공구 배터리 액세서리 및 포장은 환경 친화적인 방법으로 재생할 수 있도 록 분류하십시오 전동공구와 충전용 배터리 배터리를 가 정용 쓰레기로 처리하지 마십시오 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 233 1 609 92A 854 14 09 2022 Bosch Power Tools ...

Page 235: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية مفتاح استخدام إن المتخلف التيار من للوقاية الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 236: ... إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد في بالماء اشطفه مالمسته تجنب االستعمال وصل إن مقصود غير بشكل مالمسته حال إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد ذلك االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات للتعديل تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة ...

Page 237: ...دين بكلتا جيدا الكهربائية العدة أمسك وضعية في تكون أن على واحرص العمل بواسطة بأمان الكهربائية العدة توجيه يتم ثابتة االثنتين اليدين واألداء المنتج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ تطبيق عند األخطاء ارتكاب والتعليمات يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دليل المخصص االستعمال في ب...

Page 238: ...أن المركم نزع المركم وأخرج المركم تحرير زر على اضغط المركم لخلع ذلك أثناء القوة تستخدم ال سقوط تمنعان اثنتين إقفال بدرجتي المركم يمتاز المركم إقفال فك زر ضغط حال في للخارج المركم نابض بواسطة المركم تثبيت يتم مقصود غير بشكل الكهربائية العدة في ًا ب مرك دام ما المركم شحن حالة مبين حالة بمبين الخاصة الخضراء الدايود مصابيح تشير تتعلق ألسباب المركم شحن لحالة المركم شحن إال الشحن حالة عن االستعالم يمكن ...

Page 239: ...ن في 20 الحضن ساق إدارة مع ًا ي تلقائ قفله تأمين يتم أن ريش ظرف سحب طريق عن اإلقفال ثبات من تأكد 19 الطوق مسنن الثقب الطوق المسنن المثقاب ظرف خلع ظرف واخلع الخلف إلى 4 اإلقفال لبيسة ادفع 19 الطوق المسنن المثقاب العدد استبدال دخول منع على 3 الغبار من الوقاية غطاء يعمل احرص االستخدام أثناء العدة حاضن إلى الثقب غبار حدوث عدم على الكهربائية العدة استخدام أثناء 3 الغبار من الوقاية بغطاء أضرار t على الت...

Page 240: ... حرك اليمين دوران النهاية حتى اليسار إلى 5 الدوران اتجاه تحويل مفتاح حرك اليسار دوران النهاية حتى اليمين إلى 5 الدوران واإلطفاء التشغيل مفتاح على اضغط الكهربائية العدة تشغيل لغرض 7 واإلطفاء التشغيل مفتاح علی الضغط عند 10 العمل مصباح يضيء ويسمح كامل أو جزئي بشكل 7 واإلطفاء التشغيل غير اإلضاءة ظروف كانت إن الشغل مكان بإضاءة مالئمة العدة تشغيل عند بالتشغيل مماطلة هناك تكون قد النظام يقوم أن ينبغي إذ ...

Page 241: ...ائم حافظ وآمن جيد بشكل للعمل التهوية وفتحات الكهربائية العدة نظافة t على التالف الغبار من الوقاية غطاء تغيير يجب خدمة مركز قبل من ذلك ّ يتم أن وينصح الفور العمالء استخدام كل بعد 2 العدة حاضن بتنظيف قم االستخدام واستشارات العمالء خدمة بإصالح المتعلقة األسئلة علی العمالء خدمة مركز يجيب الرسوم تجد الغيار لقطع باإلضافة وصيانته ج َ ت المن في الغيار بقطع الخاصة والمعلومات التفصيلية www bosch pt com المو...

Page 242: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا حفاظتی کلید از استفاده کنید استفاده زمین را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت در یا و خستگی صورت در کنید کار برقی استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 243: ...تواند متفرقه باتریهای از استفاده شدهاند گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد شوند ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات ت...

Page 244: ...برابر رطوبت و آب آلودگی آتش برابر در انفجار و اتصالی خطر بدارید محفوظ دارد وجود t ابزارهای به وجه هیچ به کار از پس بالفاصله دست بدنه مجاور قطعات یا استفاده مورد داغ خیلی کار حین در توانند می موارد این نزنید گردند سوختگی باعث و شده t کاری سوراخ هنگام استفاده مورد ابزار محکم که شوید مطمئن کند گیر است ممکن دست دو هر با را برقی ابزار و اید ایستاده از امکان اینصورت غیر در دارید نگه محکم دارد وجود برقی ...

Page 245: ...ه ذکر شارژرهای تنها باتری با شارژ های دستگاه این تنها برید بکار منطبق شما برقی ابزار Li Ion یونی لیتیوم های میباشند دلیل به یونی لیتیوم شارژ قابل های باتری نکته شارژ نیمه صورت به المللی بین نقل و حمل قوانین توان به یافتن دست برای شوند می داده تحویل برای آن کارگیری به از قبل شارژ قابل باتری کامل کنید شارژ کامل طور به را باتری بار اولین شارژ قابل باتری دادن قرار نحوه شارژ قابل باتری محفظه داخل به را...

Page 246: ... در که است SDS plus بگیرند سرامیک فلز چوب در ضربه بدون کردن سوراخ برای SDS بدون ابزار کاری پیچ برای همچنین و پالستیک و برده کار به ای استوانه شفت با مته مانند plus نیاز معمولی نظام سه به ابزار این برای شود مي است عملکرد نوع در فقط معمولی نظام سه از نکته کنید استفاده ضربه بدون کاری سوراخ نظام سه تعویض نحوه معمولی نظام سه برداشتن دادن قرار شفت با مته مانند SDS plus بدون کار برای کنید نصب مناسب نظام ...

Page 247: ...حتی کنید استفاده کار قطعه ماده تهویه از شما کار محل که باشید داشته توجه باشد برخوردار کافی هوای درجه با ایمنی تنفسی ماسک از میشود توصیه کنید استفاده P2 فیلتر با رابطه در خود کشور در معتبر مقررات و قوانین به کنید توجه کاری قطعات و مواد از استفاده t کنید جلوگیری کار محل در غبار و گرد تجمع از شوند مشتعل آسانی به توانند می غبار و گرد دستگاه با کار اندازی راه عملکرد نوع تنظیم نحوه ابزار عملکرد نوع 12 چ...

Page 248: ...trol سریع قطع کنترل KickBack Control سریع قطع و کند می فراهم برقی ابزار روی را بهتری با مقایسه در را کاربر حفاظت اینگونه KickBack Control فاقد برقی ابزارهای ناگهانی چرخش صورت در کند می تأمین ابزار مته محور حول برقی ابزار بینی پیش قابل غیر و شود می خاموش برقی خاموش روشن کلید دوباره اندازی راه جهت دهید فشار دوباره را آن و کنید رها را 7 روی 10 کار چراغ زدن چشمک طریق از سریع قطع شود می داده نشان برقی ...

Page 249: ...روکش از استفاده بدون را ها باتری کند و حمل مانند ثالث شخص توسط ارسال صورت در بسته به مربوط تمهیدات باید زمینی یا هوایی نقل در گیرد قرار توجه مورد عالمتگذاری و بندی ارسالی قطعه سازی آماده جهت حتما باید اینصورت کرد مراجعه خطر پر کاالهای حمل کارشناس به آنها بدنه که کنید ارسال صورتی در فقط را باتریها را باز کنتاکتهای اتصاالت باشد ندیده آسیب در که کنید بندی بسته طوری را باتری و بپوشانید مقررات به لطفا ...

Page 250: ...250 2 607 000 207 1 617 000 132 SDS plus 1 618 600 007 2 608 000 502 1 608 571 062 1 5 13 mm 1 613 001 010 2 602 025 141 2 608 572 227 1 5 13 mm 1 607 950 045 1 609 92A 854 14 09 2022 Bosch Power Tools ...

Page 251: ...RISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE Copyright 2009 2020 ARM LIMITED All rights reserved Redistribution and use in source and binary forms with or without modification are permitted provided that the following con ditions are met Redistributions of source code must retain the above copyright notice this list of conditions and the follo...

Page 252: ...252 1 609 92A 854 14 09 2022 Bosch Power Tools ...

Page 253: ...artello perforatore a batteria Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Accuboorhamer Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at d...

Page 254: ... біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық перфоратор Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează ...

Page 255: ...ra perforators Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Akumuliatorinis perforatorius Gaminio numeris GBH 18V 26 D 3 611 J16 002 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN 5501...

Page 256: ...IV 1 609 92A 854 14 09 2022 Bosch Power Tools ...

Page 257: ...s Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN IEC 62841 2 6 2020 A11 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director B...

Reviews: