background image

Extraer el brazo rociador inferior:

1.  saque de la tina del lavavajillas la rejilla inferior vacía.

2.  agarre y jale hacia arriba el brazo rociador inferior como muestra la ilustración 27.

3.  revise que las boquillas rociadoras no estén obstruidas.

4.  si se necesita destapar las boquillas, límpielas bajo un chorro de agua. 

Reinstalar el brazo rociador inferior:

1.  reacomode el brazo rociador inferior en su posición como instalado y oprímelo hasta que 

se encaje repentinamente.

2.  reacomode la rejilla inferior en su posición como instalado.

Revisar/Limpiar el Sistema de Filtración

Su lavavajillas cuenta con un sistema de filtración que se compone de una trampa para objetos 
grandes/conjunto de filtro cilíndrico y de un filtro fino. Algunos modelos selectos tienen un 
micro filtro adicional. El sistema de filtración se instaló en el piso del lavavajillas debajo de la 

rejilla inferior para facilitar el acceso.

Normalmente el sistema de filtración se limpia a sí mismo, sin embargo, de vez en cuando usted 

debería revisarlo para eliminar objetos ajenos y limpiarlo cuando sea necesario.

 

CUIDADO

 

 

para evitar lesiones, no meta los dedos en la trampa para objetos grandes. la trampa para 

objetos grandes podría contener objetos filosos

Su lavavajillas cuenta con un sistema de filtración que se compone de una trampa para objetos 
grandes/conjunto de filtro cilíndrico y de un filtro fino. El sistema de filtración se instaló en el 

piso del lavavajillas debajo de la rejilla inferior para facilitar el acceso.

Normalmente el sistema de filtración se limpia a sí mismo, sin embargo, de vez en cuando usted 

debería revisarlo para eliminar objetos ajenos y limpiarlo cuando sea necesario

.

Para quitar la trampa para objetos grandes/conjunto de filtro cilíndrico:

1.  saque la rejilla inferior.

2.  agarre el conjunto como se muestra en la ilustración 28 y gírelo 1/4 de vuelta en sentido 

contrario del reloj.

3.  Jale el conjunto hacía arriba como se muestra en la ilustración 29. 

4.  examine cuidadosamente el conjunto.  si nota desechos en la trampa para objetos grandes, 

voltéela y dele un golpe ligero en alguna superficie tal como una mesa para desalojar y 
eliminar los desechos. Limpie el filtro cilíndrico bajo un chorro de agua.

Para quitar el filtro fino:

1.  Levante el filtro fino para quitarlo del piso del lavavajillas como 

 

se muestra en la ilustración 30a y límpielo bajo un chorro de agua.

2.  Saque el micro filtro como se muestra en la Ilustració30B

 

y límpielo bajo un chorro de agua.

Para reinstalar el sistema de filtración:

1.  Reacomode el filtro fino en su posición instalada.

2.  Acomode la trampa para objetos grandes/conjunto de filtro cilíndrico en su posición 

instalada en el piso del lavavajillas.

3.  Dele un 1/4 de la vuelta en el sentido del reloj a la agarradera de anillo hasta que enganche. 

La flecha en la agarradera de anillo y la flecha en el filtro fino deben apuntarse una a la otra, 

como se muestra el círculo en la ilustración 31.

4.  Delicadamente jale la agarradera para verificar que el cojunto está instalado correctamente.

CUIDADO

 

para evitar posibles daños al lavavajillas, no use químicos cáusticos, limpiadores abrasivos, 
estropajos (sean de metal o de plástico), toallas abrasivas de tela o de papel para limpiar el 
panel exterior de la puerta de su lavavajillas. De otro modo se puede dañar el panel exterior 
de la puerta del lavavajillas

.

Ilustración 9

Ilustración 0

Ilustración 1

La trampa para objetos grandes/filtro 

cilíndrico

Fine

Filter

Micro

Filter

A

B

para abrir - girar en sentido

del reloj

Summary of Contents for Evolution SHE55M

Page 1: ...HV57C SHY56A SHE58C SHX55M SHE68M SHX68M SHV68M GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION DU LAVE VAISSELLE MODÈLE SHE66C SHX56C SHV56C SHX57C SHV57C SHY56A SHE58C SHX55M SHE68M SHX68M SHV68M MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS MODÈLOS SHE66C SHX56C SHV56C SHX57C SHV57C SHY56A SHE58C SHX55M SHE68M SHX68M SHV68M ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ...

Page 4: ...ult in serious injury or death Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained on the following pages WARNING Severe product damage and or injury could result from the use of unqualified service technicians or non original replace ment parts All repairs must be performed by a qualified service technician using only original equipment fa...

Page 5: ... or dish racks of the dishwasher To reduce the risk of injury do not allow children to play in or on the dishwasher When children become old enough to operate the appliance it is the legal responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water system that has not...

Page 6: ...rature of up to 161 F Condensation Drying A high temperature final rinse a low temperature stainless steel tub and the sheeting action of a rinse agent result in drying that is hygienic energy efficient and economical SENSOTRONIC Water Condition Monitor Checks water condition and decides whether a second fresh water fill is necessary Filter System Three filters ensure distribution of clean water a...

Page 7: ...her is intended for use in cleaning ONLY standard household dishware and kitchenware Pewter Brass Bronze Pewter will tarnish Hand wash and dry immediately Tin Tin will rust Hand wash and dry immediately Wood Wooden bowls wooden utensils and wood handled utensils can crack warp and lose their finish Preparing and Loading the Dishware Dishware Preparation Do not pre wash items having loosely attache...

Page 8: ...in the bottom rack Load pots pans and bowls upside down Figures 6 and 7 show typical mixed loads for the bottom rack Loading Extra Tall Items If an item is too tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in the raised position remove the empty top rack by pulling it out of the dishwasher until it stops rolling Pull the front of the rack upward and outward until the rollers are co...

Page 9: ...shown in Figure 12A and slide the two halves in opposite directions as shown in Figure 12A 2 Pull the two halves apart as shown in Figure 12B Some suggestions for placing the two halves in the lower rack are shown in Figure 13 Cup Shelves select models In addition to cups the shelves can also hold large utensils Grasp the cup shelves and fold them down Place cups upside down on the cup shelves Kni...

Page 10: ...clean Use the measuring lines in the detergent dispenser cup as a guide to measure the amount of detergent recommended in Table 1 Figure 14 3TBSMAX 2TBS 25ML 1TBS 15ML Use fresh powdered detergent for best results 1 tablespoon will clean most loads 3 tablespoons Max do not overfill When using detergent tabs lay them flat to avoid contact with the cover Add Detergent Figure 17 Add Rinse Agent when ...

Page 11: ...ction of this manual for further information Hand washing may be the best treatment of such items Quick Wash For lightly soiled items with easy to remove food soils Rinse and Hold Allows you to rinse the food soil off of a partial load and hold them in the dishwasher until there is a full load Wash Cycle Options Half Load In the Power Scrub Plus Regular and Auto Wash cycles you can reduce the ener...

Page 12: ...ion Signal is now set OPTIDRY This feature senses when the unit is low on rinse agent and automatically increases the drying time For best performance always use a liquid rinse agent even if your detergent contains a drying additive OptiMISER This feature reduces the cycle time by approximately 30 in the Power Scrub Plus Regular and Delicate cycles Cycle Progress Indicator select models The front ...

Page 13: ... other non metal object into the opening as shown in Figure 24 Slide the activation lever to the right and hold Remove the matchstick and release the lever The feature has now been deactivated and you can open the door by pulling the handle Dishware Drying At the end of the cycle the dishwasher will stop and a period of condensation drying will follow After drying the cycle is complete and the Cle...

Page 14: ...possible mold growth do not allow wet areas to remain around or under the dishwasher Check Clean the Stainless Steel Inner Door and Tub Clean the outer edges of the inside door panel regularly to remove debris that might collect there from normal loading If spots begin to appear on the stainless steel tub or inner door make sure the rinse agent reservoir is full Check Clean the Spray Arm Nozzles O...

Page 15: ... necessary To Remove the Large Object Trap Cylinder Filter Assembly 1 Remove the bottom rack 2 Grasp the assembly as shown in Figure 28 and turn it counter clockwise 1 4 turn 3 Lift out the assembly as shown in Figure 29 4 Carefully examine the assembly If you find debris in the Large Object Trap turn it upside down and gently tap it on a surface such as a countertop to dislodge and remove the deb...

Page 16: ...ub Plus Regular and Auto Wash cycles On select models the ECO feature will reduce energy consumption by approximately 10 25 percent depending on cycle chosen If additional drying heat is selected the cycle will be extended by approximately 20 minutes If the unit is out of rinse agent the OPTIDRY feature will automatically extend the cycle time by approximately 10 minutes If Pre Soak is selected th...

Page 17: ... model e m i T e l c y C s e t u n i m n i 120 135 19 1 0 9 80 100 3 r e t a W n o i t p m u s n o C s n o l l a g n i m u m i n i M 1 6 1 6 8 1 0 3 3 3 2 1 m u m i x a M 7 2 7 5 7 3 4 3 2 1 r e t a W n o i t p m u s n o C s r e t i l n i m u m i n i M 2 3 2 9 6 5 3 1 2 7 4 1 1 m u m i x a M 27 4 7 1 2 7 3 7 2 7 4 1 1 F p m e T h s a W F p m e T e s n i R 0 6 1 6 5 1 3 1 1 2 2 1 Delicate Economy Q...

Page 18: ...g Detergent and Rinse Agent section of this manual for instructions on increasing the amount of rinse agent dispensed Water not pumped from dishwasher Make certain the drain hose isn t kinked clogged or improperly installed Make certain a portion of the drain hose is at least 20 inches above the dishwasher s enclosure floor see the Installation Manual Filters may be clogged Make certain the filter...

Page 19: ... remote area more than 100 miles from an authorized service provider or is reasonably inaccessible hazardous threatening or treacherous locale surroundings or environment in any such event if you request Bosch would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider but you would still be fully liable and responsible for any travel time or other special cha...

Page 20: ...horized Service Contractor in your area 2 E mail us from the customer service section of our website www boschappliances com 3 Write us at the address below BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Call us at 1 800 944 2904 Please be sure to include your model information listed below as well as an explanation of the problem and the date it originated You wi...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...eut causer des blessures ou la mort Ne pas utiliser d une façon autre que celle couverte dans ce guide ou à d autres fi ns que celles expliquées dans les pages suivantes AVERTISSEMENT Des dommages aux produits et ou des blessures peuvent résulter à cause d un technicien non qualifié ou par des pièces de rechange non d origine Toute réparation doit être effectuée par un technicien qualifié utilisan...

Page 25: ...ser s asseoir ni se tenir debout sur la porte ou les paniers du lave vaisselle Pour réduire le risque de blessure ne pas laisser les enfants jouer dans ou avec le lave vaisselle Lorsque les enfants sont suffisamment âgés pour actionner l appareil il incombe aux parents ou tuteur légal de s assurer de montrer les instructions à des fi ns d utilisation sécuritaire Dans certains cas de l hydrogène pe...

Page 26: ...oui Chaleur extra sèche Affichage à rebours Marche différée oui oui oui oui oui oui Verrouillage enfant sécuritaire Dents rabattables inférieur Panier supérieur seule ment ou Demi Charge OPTIDRYTM SHY56A Contrôles supérieurs dissimulés SHX57C SHV57C Contrôles supérieurs dissimulés Contrôles supérieurs dissimulés oui oui oui non non non non oui non non non non oui oui oui oui oui oui oui oui oui ou...

Page 27: ...Fer rouillera Laver à la main et assécher immédiatement Articles n allant pas au lave vaisselle le lave vaisselle est destiné à des fins de nettoyage de vaisselle et accessoires de cuisine standard SEULEMENT Étain laiton bronze l étain ternit Laver à la main et assécher immédiatement Fer blanc rouillera Laver à la main et assécher immédiatement Bois les bols ustensiles et manches en bois peuvent c...

Page 28: ... Chargement du panier inférieur Placer les grands articles dans le panier inférieur Charges les casseroles les bols à l envers Les figures 6 et 7 montrent une charge mixte dans le panier inférieur Charger de grands articles Si un article est trop haut pour être placé dans le panier inférieur même avec le panier supérieur en position élevée enlever ce dernier en le tirant jusqu à la butée Tirer le ...

Page 29: ... 4 4 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 5 3 5 5 4 4 3 3 6 7 4 5 5 3 4 Ce panier est conçu pour une efficacité maximale il est fendu sur sa longueur offrant ainsi deux demies pouvant être placées de différentes façons Pour séparer le panier flexible 1 Saisir le panier figure 12A et faire glisser les demies en direction opposée figure 12A 2 Séparer les deux moitiés figure 12B Quelques suggestions p...

Page 30: ...1 Figure 14 3TBSMAX 2TBS 25ML 1TBS 15ML 1 c à table nettoie la plu part des charges 3 c à table maximum ne pas trop remplir Avec du détergent en tablette le poser à plat pour éviter tout contact avec le couvercle Utiliser du détergent en poudre frais pour de meilleurs résultats Figure 17 Ajouter de l agent de rinçage lorsque le voyant s allume au panneau de contrôles ou selon le modèle L indicateu...

Page 31: ...main est préférable Lavage rapide Nettoie les articles légèrement sales Rinçage et attente Permet de rincer la charge partielle et attendre que le lave vaisselle soit plein Options de cycle de lavage Demi Charge Aux cycles récurage plus ordinaire et lavage automatique l on peut réduire la consomma tion d énergie et d eau au moment de laver de petites charges légèrement sales remplis sant environ l...

Page 32: ...al de fin de cycle est réglé OPTIDRY Cette fonction détecte si l appareil est faible en agent de rinçage et augmente automatiquement la durée de séchage Pour un meilleur rendement toujours utiliser de l agent de rinçage liquide même si le détergent en contient OptiMISER Cette caractéristique réduit le temps de cycle d environ 30 dans les broussailles de pouvoir plus l habitué et cycles Délicats L ...

Page 33: ...figure 23 Après avoir ouvert la porte relâcher le levier d activation pour qu il se remette vers la gauche Pour désactiver le levier d activation insérer une allumette ou un objet non métallique dans l ouverture figure 24 Faire glisser le levier d activation vers la droite et maintenir retirer l allumette et relâcher le levier La fonction est maintenant désactivée et l on peut ouvrir la porte en t...

Page 34: ... ou sous du lave vaisselle Vérifier et nettoyer la cuve et l intérieur de porte en acier inoxydable Nettoyer les bords extérieurs du panneau de porte intérieure régulièrement pour enlever tout débris accumulé Si des taches commencent à paraître sur l acier inoxydable s assurer que le distributeur d agent de rinçage est plein Vérifier et nettoyer les embouts de bras gicleur Vérifier occasionnelleme...

Page 35: ...e sens contre horaire 3 Soulever l assemblage figure 25 4 Vérifier l assemblage S il y a des débris dans la crépine large la tourner à l envers et taper légèrement sur une surface pour déloger les débris Passer à l eau courant pour enlever tout objet Pour enlever le filtre fin 1 Soulever le filtre fin du fond de l appareil figure 26A et le nettoyer à l eau courante 2 Enlever le micro filtre figure...

Page 36: ... pour cent dans les Broussailles de Pouvoir Plus l Habitué et la Voiture Lave des cycles Sur les modèles d élection la caractéristique d ECO réduira la consommation d énergie d environ 10 25 pour cent selon le cycle choisi S il n y a plus d agent de rinçage la fonction OPTIDRY prolonge automatiquement la durée du cycle d environ 10 minutes Si le prétrempage est sélectionné le cycle est prolongé d ...

Page 37: ... r e t i l n i m u m i n i M 2 3 2 9 6 5 3 1 2 7 4 1 1 m u m i x a M 27 4 7 1 2 7 3 7 2 7 4 1 1 F p m e T h s a W F p m e T e s n i R 0 6 1 6 5 1 3 1 1 2 2 1 Delicate Economy Quick Wash Rinse and Hold 105 125 120 135 4 5 7 0 17 26 4 130 150 156 150 160 156 Regular Wash Power Scrub Plus g n i m o c n I g n i m o c n I Auto Auto Plus 7 2 23 2 27 4 122 131 113 156 113 122 156 Les données font ci dess...

Page 38: ...ire Voir la rubrique Ajout de détergent et agent de rinçage pour plus de détails sur la quantité appropriée à utiliser Eau non vidée du lave vaisselle S assurer que le tuyau de vidage n est pas plié obstrué ou mal installé S assurer qu une portion du tuyau est au moins à 20 po au dessus du plancher voir le guide d installation Les filtres peuvent être obstrués S assurer que le système de filtre n ...

Page 39: ...u ne sera tenu responsable d un produit s il est situé dans une région éloignée plus de 100 milles d un centre de service autorisé ou s il est raisonnablement inaccessible dans un endroit environnement ou zone dangereux menaçant ou hasardeux dans un tel cas à la demande du client Bosch pourrait payer pour la main d oeuvre et les pièces et expédier les pièces à un centre de service autorisé environ...

Page 40: ...le centre de service Bosch dans la région 2 Envoyer un courriel par la section service à la clientèle de notre site web www boschappliances com 3 Écrire à BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Téléphoner au 1 800 944 2904 S assurer d inclure le numéro de modèle donné ci dessous ainsi qu une explication du problème et la date du début du problème Les numéros de m...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ...42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...ENCIA El mal uso del lavavajillas puede causar lesiones serias o la muerte No use el lavavajillas cubierto por este manual de otra forma o para algún otro propósito que no sea explicado en las siguientes páginas ADVERTENCIA El empleo de técnicos de servicio no calificados o el uso de refacciones no originales puede dañar el producto severamente y o causar lesiones Todas las reparaciones deben ser ...

Page 45: ... o se pare en la puerta o en las rejillas para trastes del lavavajillas Con el fin de reducir el riesgo de heridas no permita que niños jueguen adentro o encima del lavavajillas Cuando los niños llegan a una edad suficiente para operar el aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales aseg urar que personas calificadas los instruyan sobre prácticas seguras Bajo ciertas ...

Page 46: ...trol Señal audible de ter minación del ciclo Luz indicadora de Limpio Luz indicadora para llenar el agente de enjuague Luz indicadora de Desinfectado Púas plegables de la rejilla superior Canasta para cubiertos Controles Superiores Ocultos sí sí sí sí sí sí Calor extra secante Visualizador con el tiempo restante Retardar la Puesta en Marcha sí sí sí sí sí sí Pestillo de seguridad para niños Púas p...

Page 47: ...o se oxida Lave las piezas de hierro a mano y séquelas de inmediato Piezas no diseñadas para lavavajillas Su lavavajillas está diseñada para limpiar SÓLO trastes y artículos de cocina caseros Pewter Latón Bronce El pewter se manchará lave las piezas de pewter a mano y séquelas de inmediato Estaño El estaño se oxidará Lave las piezas de hierro a mano y séquelas de inmediato Madera Los tazones de ma...

Page 48: ...ía jalándola hacia afuera del lavavajillas hasta que se de tenga 2 Presione las agarraderas de la rejilla superior con ajuste automático de altura hacia adentro como se muestra en la Ilustración 5 y deje que se caiga la rejilla Cómo Cargar la Rejilla Inferior Acomode los artículos grandes en la rejilla inferior Cargue las ollas y cazuelas de modo invertido Las Ilustraciones 6 y 7 muestran cargas m...

Page 49: ...r la Canasta Flexible para los Cubiertos 1 Agarre la canasta como muestra la Ilustración 12A y deslice los dos lados en direcciones opuestas tal como muestra la Ilustración 12A 2 Jale y separe las dos mitades como se ve en la Ilustración 12B La Ilustración 13 muestra algunas diferentes maneras de acomodar las dos mitades en la rejilla inferior Estantes para vasos Ilustración 12 A Figure 13 B Cup S...

Page 50: ...Enjuague Detergente Use únicamente detergentes diseñados específicamente para lavavajillas Para obtener mejores resultados use detergentes frescos en polvo para uso en lavavajillas CUIDADO Para evitar daños al lavavajillas no use productos para lavar la vajilla a mano El lavavajillas utiliza menos agua así que debe usar menos detergente Con agua blanda 15 ml 1 cuchara de detergente limpiará la may...

Page 51: ...iento sea lavar estos artículos a mano Lavado Rápido Para vajillas ligeramente sucias con restos alimenticios que son fáciles de remover Enjuagar y Retener Rinse and Hold Le permite enjuagar los restos alimenticios de una carga parcial de vajillas y retener o guardarlos en el lavavajillas hasta que se llene éste Opciones de los Ciclos de Lavado Media Carga En los ciclos de lavado Power Scrub Plus ...

Page 52: ... secado El Indicador de Progreso de Ciclo ciertos modelos El panel delantero delantero muestra el progreso de ciclo de espectáculos con el espectáculo de símbolos en la Ilustración 19 Para poner en marcha el lavavajillas siga las instrucciones en las Ilustración 20 dependiendo del lugar de control Cómo Interrumpir un Ciclo NOTA En caso que usted necesite interrumpir un ciclo tal como para cargar o...

Page 53: ... opción y usted puede abrir la puerta jalando la agarradera Cómo Secar la Vajilla Cuando termina el ciclo el lavavajillas deja de funcionar y empieza un período de secado por condensación Después del secado el ciclo ha terminado y se iluminará la luz Limpio Clean algunos modelos se escuchará la señal de terminación del ciclo algunos modelos la luz indicadora Desinfectado Sanitized puede aparecer V...

Page 54: ...rumpe un ciclo de operación Seque inmediatamente el agua que salpica de su lavavajillas Revisar Limpiar la Cara Interior de la Puerta y de la Tina Hechas de Acero Inoxidable Limpie las orillas del panel interior habitualmente para eliminar desechos que se acumulan durante el proceso de cargar la vajilla Cuando se forman manchas en la tina o en el panel interior de la puerta llene el tanque de agen...

Page 55: ...rlo cuando sea necesario Para quitar la trampa para objetos grandes conjunto de filtro cilíndrico 1 Saque la rejilla inferior 2 Agarre el conjunto como se muestra en la Ilustración 28 y gírelo 1 4 de vuelta en sentido contrario del reloj 3 Jale el conjunto hacía arriba como se muestra en la Ilustración 29 4 Examine cuidadosamente el conjunto Si nota desechos en la trampa para objetos grandes volté...

Page 56: ... En modelos escogidos el rasgo de ECO reducirá el consumo de energía en aproximadamente el 10 25 por ciento según el ciclo elegido Cuando se agota el agente de enjuague la opción OPTIDRY TM extenderá el ciclo automáticamente por aproximadamente 10 minutos Cuando seleccione el calor secante adicional el ciclo se extiende por aproximadamente 20 minutos Cuando seleccione Premojar el ciclo se extiende...

Page 57: ...1 1 m u m i x a M 27 4 7 1 2 7 3 7 2 7 4 1 1 F p m e T h s a W F p m e T e s n i R 0 6 1 6 5 1 3 1 1 2 2 1 Delicate Economy Quick Wash Rinse and Hold 105 125 120 135 4 5 7 0 17 26 4 130 150 156 150 160 156 Regular Wash Power Scrub Plus g n i m o c n I g n i m o c n I Auto Auto Plus 7 2 23 2 27 4 122 131 113 156 113 122 156 Modelos SHX55M SHX68M SHE68M and SHV68M solamente Al Entrar Al Entrar Al En...

Page 58: ...iones de como aumentar la cantidad de agente de enjuague que surte el lavavajillas El agua no se evacúa del lavavajillas Revise que la manguera de desagüe no estétorcida obstruida o instalada incorrectamente Asegúrese de que una porción de la manguera de desagüe esté por lo menos a 20 50 cm arriba del piso del gabinete del lavavajillas véase el Manual de Instalación Los filtros podrían estar obstr...

Page 59: ...torizado o si está en un entorno o ambiente inaccesible peligroso amenazador o traicionero en cualquier caso si usted lo solicita Bosch aún así pagaría la mano de obra y las partes y enviaría las partes al proveedor de servicio autorizado más cercano pero usted tendría toda la responsabilidad de viajar y enfrentar los gastos especiales generados por la empresa de servicio suponiendo que ésta acept...

Page 60: ...ea 2 Mándenos un correo electrónico desde la sección de servicio al cliente en nuestra página Web www boschappliances com 3 Escríbanos a la siguiente dirección BSH Home Appliances Corp 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 4 Llámenos al 1 800 944 2904 Por favor incluya la información de su modelo listado abajo así como una explicación del problema y la fecha cuando se originó Usted podrá ...

Page 61: ...61 ...

Page 62: ...62 ...

Page 63: ...63 ...

Page 64: ...nt certifiés pour une utilisation au Canada BSH n est pas responsable pour les produits transportés des États Unis pour une utilisation au Canada Vérifier auprès d un marchand ou distributeur canadien BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 Pour les dimensions d installation à jour par télécopieur utiliser le combiné du télécopieur et composer le 775 833 3600...

Reviews: