Bosch Ethylene Absorber User Manual Download Page 7

7

Replacing the timer and sachets

The sachets and the timer must be 

replaced every six months after activa-

tion:

1.  Take the housing out of the holder.

2.  Take the spent sachets and spent timer 

out of the housing and dispose of

them according to the environmental 

regulations.

3.  Install and activate the new

timer as described in step 

2

.

4.  Insert the new sachets as

described in step 

3

.

5.  Insert the housing back in the holder.

Remplacer le garde-temps et le sac 

Le sac et le garde-temps doivent être

remplacés tous les six mois après

l’activation :

1.  Retirer l’enceinte du support.

2.  Retirer le sac et le garde-temps usés de 

l’enceinte et les éliminer conformément 

aux règlements locaux sur la protection 

de l’environnement.

3.  Poser le nouveau garde-temps confor-

mément à l’étape 

2

et l’activer.

4.  Poser le nouveau sac conformément à  

l’étape 

3

.

5.  Remettre l’enceinte dans le support.

Cambiar la bolsa y el temporizador 

Sustituya la bolsa y el temporizador seis 

meses después de haber sido activados:

1.  Retire la carcasa del soporte.

2.  Retire de la carcasa la bolsa y el 

temporizador desgastados y elimínelos 

conforme a las normas sobre el 

medioambiente.

3.  Instale y active el nuevo temporizador

según lo descrito en el paso 

2

.

4.  Inserte las bosas según

lo descrito en el paso 

3

.

5.  Vuelva a colocar la carcasa en el 

soporte.

en

fr

es

Re-ordering

You can order spare parts sets with 

sachets and timers through Customer 

service or via our company website.

Part/Model No:

Starter Kit:  12028228/

 BOETHSCV10

Refill Kit: 

17003957/

 BOETHRF20

www.bosch-home.com/store

Reabastecimiento

Puede adquirir juegos con bolsas y 

temporizador de repuesto a través del 

servicio de atención al cliente o por la 

página web.

número de pieza/número de modelo:

kit de inicio: 

12028228/

 BOETHSCV10

kit de rep uesto: 

17003957/

 BOETHRF20

www.bosch-home.com/store

Renouvellement de fournitures

Pour obtenir des ensembles de rechange 

avec sacs et garde-temps, adressez-vous 

à notre service à la clientèle ou ren-

dez-vous sur notre site Web.

numéro de pièce/numéro de modèle:

kit de déma rrage:  12028228/ 

 BOETHSCV10

kit de recharge: 

17003957/

 BOETHRF20

www.bosch-home.com/store

BSH-0059_RNA_User_manual_v2_RZ.indd   7

12.12.19   13:40

Summary of Contents for Ethylene Absorber

Page 1: ... potassi um En cas de contact avec les yeux ou la peau rincer immédiatement à l eau pendant 15 minutes Nocif si avalé Pour avis médical avoir l étiquette du produit à portée de main Remarque Eviter que le sachet entre en contact direct avec de la nourriture et de l eau PRECAUCIÓN NO ABRIR EL SOBRE El contenido puede causar irritación grave en los ojos y la piel Mantener fuera del alcance de los ni...

Page 2: ... sobre frutas y verduras maduración y envejecimiento más rápido ablandamiento y cambios en la textura descoloramiento y oscurecimiento cambios y alteraciones del sabor Recommendations for foods Suitable for mixed storage with fruit and vegetables in cool fresh container at a temperature from 32 F 0 C to 39 F 4 C Ethylene sensitive foods Types of cabbage e g broccoli or cauliflower Leafy vegetables...

Page 3: ...Kit de recharge A Notice d utilisation B 2 sac avec matériau absorbeur d éthylène C Garde temps avec indicateur d état D bande adhésive Kit de inicio A Parte frontal de la carcasa B Tapa C Parte posterior de la carcasa D Temporizador con indicador de estado E 2 bolsas con material absorbente de etileno F Soporte G 2 cintas adhesivas H Instrucciones de uso Kit de repuesto A Instrucciones de uso B 2...

Page 4: ...ra 2 Levante la tapa 3 Coloque el temporizador con el indicador de estado hacia arriba en la parte frontal de la carcasa 4 Cierre la tapa hasta que encaje 5 Presione el botón del temporizador El temporizador se activa por 6 meses 2 First steps 1 Remove the contents from the package 2 Clean the housing with a soft cloth lukewarm water and a little pH neutral washing up liquid Note The housing is no...

Page 5: ...o 2 Quite la lámina de protección de la cinta adhesiva del otro lado Nota El absorbente de etileno está listo para su uso 4 Inserting the sachets Note Do not open the sachets 1 Take both sachets out of the packa ging 2 Insert both sachets into the relevant holders on the rear of the housing 3 Close the housing until it snaps shut Poser le sac Remarque Ne pas ouvrir le sac 1 Retirer les deux sacs d...

Page 6: ...nto contact with the lid or the bottom of the container The notch on the housing must point upwards Check for secure attachment regularly and correct if necessary Fixer l absorbeur d éthylène Fixer l absorbeur d éthylène sur le côté dans la portion supérieur du bac fraîcheur Remarque Retirer le bac pour faciliter le montage La surface du bac doit être sèche et propre L absorbeur d éthylène ne doit...

Page 7: ...vados 1 Retire la carcasa del soporte 2 Retire de la carcasa la bolsa y el temporizador desgastados y elimínelos conforme a las normas sobre el medioambiente 3 Instale y active el nuevo temporizador según lo descrito en el paso 2 4 Inserte las bosas según lo descrito en el paso 3 5 Vuelva a colocar la carcasa en el soporte en fr es Re ordering You can order spare parts sets with sachets and timers...

Page 8: ...Questions bshg com Canada Canada Canadá Supplier Fournisseur Proveedor BSH Home Appliances Ltd 6696 Financial Drive Unit 3 Mississauga ON L5N 7J6 Canada Phone Téléphone Teléfono 1 800 944 2904 E Mail HTB Questions bshg com 8001116239 9912 en fr es BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 USA www bosch home com BSH 0059_RNA_User_manual_v2_RZ indd 8 12 12 19 13 40 ...

Reviews: