background image

Mise en œuvre

Français 11

Contrôler le fonctionnement de la cuisinière à l'aide des touches et du cadran sur 
le dosseret et le cadran magnétique et la touche sur la surface de cuisson. 

Les touches du dosseret, avec le cadran du dosseret, sont utilisées pour choisir le 
mode four, régler la température du four, régler la ou les minuteries et régler la 
cuisinière. 

Le cadran magnétique et les touches sur la surface de cuisson sont utilisés pour 
choisir le niveau de chaleur et le format d'élément. 

Pour utiliser la touche, presser le centre avec le plat du doigt. Un bip retentit pour 
indiquer que la sélection est faite. Tourner le cadran sur le dosseret au réglage 
désiré et presser marche. 

Voir les sections : utilisation de la surface de cuisson, celle du four et celle du tiroir 
réchaud pour plus de détails. 

La pendule

Concernant la pendule 

Toujours régler la pendule après l'installation ou une panne de courant. Une 
fois le courant rétabli, la pendule indique par défaut 12 : 00.

L'heure du jour figure en heure et minutes. 

L'heure de la pendule figure à toutes les fonctions du four sauf lorsque la 
minuterie fonctionne. 

Le four est préréglé à 12 h avec AM et PM. Pour passer en format 24 h, voir 
Sélection de fonctions. 

Si le réglage de la pendule n'est pas complété, le four émet un bip périodique-
ment pour rappeler de la régler. Presser ARRÊT pour arrêter le bip.

Réglage de la pendule 

1. PENDULE s'affiche et les chiffres de l'heure 

clignotent. Tourner le bouton pour choisir 
l'heure et AM ou PM.

2. Presser HEURE. PENDULE figure et les chif-

fres de minutes clignotent.

3. Tourner le bouton. Régler les minutes.

Tableau 3: Panneau de contrôles du four

Voyant élément jumelé 

: indique que deux anneaux de 

chauffage sont actifs sur l'élément désigné. 

Touche élément

 : utiliser pour sélectionner l'élément. 

L'information comme le niveau de chaleur, le nombre 
d'anneau utilisé, etc. figure aussi au-dessus de la touche 
correspondante. 

Touches fonction 

: utiliser avec les touches éléments et 

le cadran magnétique pour régler la fonction de surface de 
cuisson désirée. 

Voyant de surface chaude

 : la lettre H figure au-dessus 

de la touche élément pour indiquer que la zone environ-
nante est encore chaude même si l'élément est hors cir-
cuit. 

Garder chaud 

: utiliser cette fonction pour garder les ali-

ments cuits à une température de service. Voir " Sécurité 
des aliments ", page 5, pour plus de détails pour garder les 
aliments chauds.

Cadran magnétique

 : utiliser avec les touches fonctions 

pour choisir les réglages désirés pour les éléments. 

Verrouillage panneau 

: utiliser pour verrouiller les 

touches de la surface de cuisson. Tous les éléments 
doivent être hors circuit avant de verrouiller le panneau. 
Presser et maintenir la touche verrouillage pendant 5 sec-
ondes ou jusqu'à ce que le voyant verrouillage s'allume 
au-dessus de la touche. Répéter pour mettre cette fonc-
tion hors circuit. 

Alimentation arrêt

 : presser pour fermer tous les élé-

ments en même temps.

Voyant élément triple

 : indique que les trois anneaux de 

chauffage sont actifs pour l'élément désigné. 

CLOCK

AM

12: 00

Summary of Contents for Electric Range with Magnetic Control Knob and European Convection

Page 1: ...rol Knob and European Convection Guide d utilisation et d entretien Cuisinières électriques Bosch Avec bouton de contrôle magnétique et convection européenne Manual de Uso y Cuidado Estufas eléctricas Bosch con perilla de control magnética y convección europea ...

Page 2: ...fore Using the Appliance for the First Time 14 Operation Cooktop 15 About the Cooktop 15 Operation 15 Operation Oven 16 About the Oven 16 Operation 16 Operation Warming Drawer 20 About the Warming Drawer 20 Operation 20 Getting the Most Out of Your Appliance 22 Getting the Most Out of Your Cooktop 22 Getting the Most Out of Your Oven 23 Getting the Most Out of Your Warming Drawer 30 Cleaning and M...

Page 3: ... to line any part of an appliance especially surface unit drip bowls or oven bottom Installation of these liners may result in a risk of electric shock or fire If materials inside an oven or warming drawer should ignite keep door closed Turn off the appliance and disconnect the circuit at the circuit breaker box Use this appliance only for its intended use as described in this manual For example n...

Page 4: ...urn it off Burn Prevention DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS Surface units may be hot even though they are dark in color Areas near surface units may become hot enough to cause burns During and after use do not touch or let clothing potholders or other flammable materials contact surface units or areas near units until they have had sufficient time to cool Among these areas are the co...

Page 5: ...iance is in use They should never be allowed to play in its vicinity whether or not the appliance is in use CAUTION Items of interest to children should not be stored in an appliance in cabinets above an appliance or on the backsplash Children climbing on an appliance to reach items could be seriously injured Cleaning Safety IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking and Toxic Enforcemen...

Page 6: ... reliable Read all instructions carefully before use These pre cautions will reduce the risk of burns electric shock fire and injury to per sons When using kitchen appliances basic safety precautions must be followed including those in the following pages Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse Mark it for easy reference This appliance must be properly installed and...

Page 7: ...miter Dual Element The dual element consists of two radiant ribbon elements within the same heating area Either the small inner element or both the inner and outer elements may be selected for use in order to better match the size of cookware Triple Element The triple element consists of three small medium and large radiant ribbon ele ments within the same heating area Either the small element the...

Page 8: ...Surface Indicator The cooktop displays a hot indicator light to show when the cooking surface is too hot to touch If a hot surface light is on use caution when working or cleaning around the cooktop as the cooktop is still hot Oven Racks Depending on model the range is equipped with one of the following combina tions Three flat racks Two flat racks and one full extension rack Two flat racks and on...

Page 9: ...e rack both sections 1 Grasp the bottom section and pull straight out 2 Once the stop is reached grasp the top section and pull straight out until the second stop is reached If the top rack will not extend fully it is not installed correctly Reinstall it so that the pan stop is in the back of the oven Disassembly for cleaning The two sections of the rack are designed to come apart for easier clean...

Page 10: ...ent is located below the display above the rear left cooktop element It is normal to see steam escaping from the vent and condensation may collect on the backguard and cooktop This area may become hot when the oven is in use Do not block the vent as it is important for air circulation Automatic Shutoff The oven will automatically shut off after 12 hours 24 hours if the time format is set for 24 ho...

Page 11: ...fan if the convection fan is utilized in the selected mode Control Knob Used to set the clock timers select cook ing mode and temperature Turn clockwise to increase and turn counterclockwise to decrease Light Press pad to turn oven light on or off Door Locking Indicator Icon is displayed during the self clean mode when the door is locked DO NOT attempt to open the door until the lock symbol is no ...

Page 12: ...O NOT attempt to open the door until the lock symbol is no longer present Off Press pad to turn off oven and or warming drawer Oven Temperature Shows the oven temperature Preheat Temperature Displays temperature of oven dur ing preheat mode Probe Indicator Indicates that the probe is properly inserted into the probe receptacle in the oven Start Press pad to complete an entry Temperature Press pad ...

Page 13: ... Setting the Clock 1 CLOCK will be displayed and the hour digits will flash Turn knob to select hour and AM or PM 2 Press Time CLOCK will still be displayed and the minute digits will flash 3 Turn knob Set minutes 4 Press Time and the clock is now set Table 3 Cooktop Control Panel Dual Element Indicator Indicates that two heating rings are active on the designated element Element Touchpads Used to...

Page 14: ...ob to desired setting and press START When all settings for the function are complete SELECT FUNCTION flashes again 5 Press OFF to exit the Select Functions Menu Change the Beep Vol ume The volume of the control beep can be changed from LOW softest to HIGH loudest The beep cannot be disabled The default for beep volume is Medium 1 Access SELECT FUNCTIONS Menu 2 Turn knob clockwise until VOLUME is ...

Page 15: ...EN TEMP OFFSET is displayed 3 Press START 0 F is displayed 4 Turn the knob to change temperature in 5 F increments 5 Press START to accept a temperature change Reset the Factory Set tings This feature is used to change all the Select Functions settings back to the origi nal factory settings or defaults 1 Access SELECT FUNCTIONS Menu 2 Turn knob clockwise until RESET DEFAULTS is displayed 3 Press S...

Page 16: ...tay on or off as selected during the entire Sabbath mode 8 Press START Oven starts after 5 seconds Sabbath Feature is activated for both the warming drawer and the oven The oven and warming drawer operates for 73 hours and then turn off automati cally Setting the Sabbath Feature for the Warming Drawer Only The warming drawer does not operate with the Sabbath feature unless the feature is also acti...

Page 17: ...s such as boiling frying simmer ing steaming and sauteing Operation CAUTION Foods packaged in aluminum foil should not be placed directly on the glass ceramic surface for cooking Aluminum foil can melt and cause permanent damage Plastic paper and cloth can melt or burn when in contact with a hot surface Do not let these items come in contact with the hot glass ceramic surface Do not allow pans to ...

Page 18: ...ss element touchpad 3 Press the pot sizing touch pad 4 Continue to press pot sizing touchpad until desired number of rings is selected Note two rings three rings Turning Off the Element 1 Press element touchpad twice This section explains how to operate the oven See Getting the Most Out of Your Oven on page 23 for guidelines to improve oven results About the Oven Operation CAUTION Do not use alumi...

Page 19: ...ion Conversion feature is activated the display will read AUTO CONV BAKE When the feature is turned off it will read CONV BAKE Hot Oven Indicator After the oven has been turned off HOT appears in the display where the cooking mode was to indicate that the oven is off but still hot When the oven temperature drops below 176 F HOT is no longer seen in the display Using the Timer Notes If you do not f...

Page 20: ...cooking mode turn the knob 3 Press START 4 Turn knob to select desired temperature Note Time required for the oven to reach temperature must be included in the set cooking time 5 Press TIME TIMED BAKE appears 6 Press TIME SET BAKE TIME appears in the display and minutes flash 7 Set minutes Press TIME 8 Hours Flash Set hours Press START 9 TIMED BAKE appears in display and the oven begins to preheat...

Page 21: ...obe symbol will appear in display Note The probe temperature can only be set when the probe is installed in the oven 3 Press COOKING MODE and select BAKE CONVECTION BAKE or CON VECTION ROAST 4 Press START The default oven temperature will appear 5 Turn knob to change oven temperature if necessary 6 Touch START 7 Turn knob to set the probe temperature desired end temperature of the food 8 Press STA...

Page 22: ... 13 Pyrex 3 quart dishes side by side 2 9 1 2 x 15 Pyrex 4 quart dishes side by side 4 10 1 2 plates single or stacked 3 11 plates single or stacked Operation CAUTION To maintain food safety follow these guidelines DO NOT use the warming drawer to heat cold food exception it is safe to use the drawer to crisp crackers chips or dry cereal and to warm plates Operation Warming Drawer Parts Key 1 Stai...

Page 23: ... select heat setting 4 Press START Setting the Sabbath Feature Note The warming drawer does not operate with the Sabbath feature unless the feature is also activated in the oven See Setting the Sabbath Feature for both the Warming Drawer and the Oven on page 14 1 Turn the warming drawer on the desired heat level 2 Activate the Sabbath Feature See Set the Sabbath Feature on page 13 Turning Off the ...

Page 24: ...ettings A range of heat settings are listed because the actual setting depends on type and quality of pan See Selecting Cookware type quantity and temperature of the food element used and the cook s preference The Heat Settings recommended are based on a 240 volt power source If your cooktop is connected to 208 volts the same heat settings apply but foods may take a little longer to finish cooking...

Page 25: ... bottom of the pot or pan being used is clean and dry Use pots and pans with thick smooth metal bottoms Do not slide metal pots across the cooktop Pans may leave marks which need to be removed immediately See Care and Cleaning Section Do not use glass pans as they may scratch the surface Specialty Pans Specialty pans such as griddles roasters pressure cookers woks water bath canners and pressure c...

Page 26: ...ads Setting a higher tempera ture does not shorten preheat time Place oven racks in proper position before preheating A beep will confirm that oven is preheated and selected oven temper ature will be displayed Note Preheating the oven is not recommended when using the probe some models A hot oven will impair your ability to easily connect the probe to the receptacle and to insert it into the meat ...

Page 27: ...ain a low temperature in the oven cavity in order to keep food at serving temperature Use the Warming setting on the oven to keep foods hot until ready to serve Warming mode temperatures are 140 220 F Default temperature is 170 Foods that must be kept moist should be covered with a lid or aluminum foil CAUTION When using Warm mode follow these guidelines Do not use the Warm Mode to heat cold food ...

Page 28: ...can also be used to brown breads and casseroles Always broil with the door closed The benefits of Broiling include Fast and efficient cooking Cooking without the addition of fats or liquids Browning as the food cooks For Best Results Preheat oven 3 4 minutes Do not preheat for more than 5 minutes Steaks and Chops should be at least 3 4 thick Brush fish and poultry with butter or oil to prevent sti...

Page 29: ... is High For Best Results Preheat oven 3 4 minutes Do not preheat more that 5 minutes Meats should be at least 1 1 2 thick Turn meats once halfway through the cooking time See Convection Broil Chart for examples Use the broil pan and grid included with your range Do not cover the broiler grid with foil It is designed to drain fats and oils away from the cooking surface to prevent smoking and spatt...

Page 30: ...event overbrowning Let meat stand covered with foil 10 15 minutes after removing from the oven Table 7 Convection Broiling Chart Food Item Thickness Rack Position Broil Setting Internal Temp o F Time Side 1 min a Time Side 2 min a Beef Steak 1 1 2 or more Medium Rare Medium Well Hamburger more than 1 Well 3 3 3 4 high high high high 145 160 170 160 11 13 13 15 15 17 11 13 9 11 11 13 13 15 8 10 Pou...

Page 31: ...nstuffedb Turkey unstuffedb Turkey breast Cornish hen 3 4 12 15 16 20 21 25 3 8 1 1 1 2 375 325 325 325 325 350 14 20 10 14 9 13 6 10 20 25 45 75 total time 180 180 180 180 170 180 Lamb Half leg Whole leg 3 4 6 8 325 325 30 35 25 30 25 30 30 35 160 medium 170 well 160 medium 170 well a Roasting times are approximate and may vary depending on shape of the meat b Stuffed turkey requires additional r...

Page 32: ...s Peppers Mushrooms Tomatoes Wash and towel dry Remove membrane of peppers coarsely chopped about 1 pieces Wash and towel dry Cut stem end off Cut into 1 8 slices Wash and towel dry Cut thin slices 1 8 thick drain well 16 20 7 12 16 23 Leathery with no moisture inside Tough and leathery dry Dry brick red color Herbs Oregano sage parsley thyme fennel Basil Rinse and dry with paper towel Use basil l...

Page 33: ...r spots or food spatters The temperature of the cooking surface reduces the protective qualities of this cleaner It must be reapplied before each use Use a clean cloth and apply glass ceramic cooktop cleaner before each use to remove dust or metal marks that can occur on the counter level surface between uses Daily Cleaning Techniques 1 Clean the surface when completely cool with the glass ceramic...

Page 34: ...ner Burned on food soil dark streaks and specks Soften by laying a damp paper towel or sponge on top of soil for about 30 minutes Use a plastic scrubber and glass ceramic cooktop cleaner or use the razor blade scraper Rinse and dry Greasy spatters Use a soapy sponge or cloth to remove grease rinse thoroughly and dry Apply glass ceramic cooktop cleaner Metal marks Iridescent stain Pans with aluminu...

Page 35: ...er cleaning the automatic door lock will release and the door can be opened To cancel or stop while the mode is operating press OFF The door will not unlock until the oven reaches a safe temperature Preparing the Oven for Self Clean WARNING A flexible door gasket is necessary for a good seal Do not clean rub damage or move the gasket 1 Remove all utensils and bakeware 2 Remove oven racks If oven r...

Page 36: ...our Range 1 Press COOKING MODE 2 Turn knob until SELF CLEAN mode appears Press START 3 The default cleaning time is 4 hours To change cleaning time turn knob to change number of hours Otherwise continue to step 4 4 Press START 5 Turn knob until DELAYED CLEAN mode appears Press START 6 SELF CLEAN END appears in the display 7 Turn knob to enter the time of day you want the self clean to end Set hour...

Page 37: ...d may not glide smoothly If this happens wipe the rack edges with a small amount of vegetable oil then wipe off excess Fiberglass Gasket DO NOT HAND CLEAN GASKET Glass other than cook top Wash with soap and water or glass cleaner Use Fantastik or Formula 409 to remove grease spatters and stubborn stains See Cooktop Care Chart on page 32 for cooktop cleaning instructions Painted Surfaces Clean with...

Page 38: ...efore removing the door Failure to do so could result in electrical shock or burns The oven door is heavy and fragile Use both hands to remove the oven door The door front is glass Handle carefully to avoid breaking Grasp only the sides of the oven door Do not grasp the handle as it may swing in your hand and cause dam age or injury Failure to grasp the oven door firmly and properly could result i...

Page 39: ... disappear after several uses Cooktop controls will not turn on Range is not receiving power Check the power source to see if a fuse has blown or if the circuit breaker tripped Check cord to see if it is inserted completely into outlet Cooktop panel is locked Press and hold PANEL LOCK until indicator light turns off Scraper is not working prop erly The scraper blade is dull The scraper is packaged...

Page 40: ...istently too brown or too light See Change the Oven Temperature Offset on page 13 Convection Bake Results are not as Expected If the Automatic Convection Conversion Feature is turned off the tempera ture must be manually reduced by 25 F If the feature is active the temper ature is automatically adjusted See Turn Automatic Convection Conversion ON or OFF on page 14 for more information Refer to coo...

Page 41: ...sume the identity of the original part for purposes of this warranty and this warranty shall not be extended with respect to such parts Bosch s sole liabil ity and responsibility hereunder is to repair manufacturer defective Product only using a Bosch authorized service provider during normal business hours For safety and property damage concerns Bosch highly recommends that you do not attempt to ...

Page 42: ...ghtning power surges structural failures surrounding the appliance and acts of God In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property including cabinetry floors ceilings and other structures or objects around the Product Also excluded from this warranty are scratches nicks minor dents and cosmetic damages on external sur faces and exposed par...

Page 43: ......

Page 44: ...e fois 15 Fonctionnement surface de cuisson 15 Concernant la surface de cuisson 15 Fonctionnement 15 Fonctionnement four 16 Concernant le four 16 Fonctionnement 17 Fonctionnement tiroir réchaud 20 Concernant le tiroir réchaud 20 Fonctionnement 21 Tirer pleinement avantage de l appareil 22 Tirer pleinement avantage de la surface de cuisson 22 Tirer pleinement avantage du four 24 Tirer pleinement av...

Page 45: ...pécialement les bols d égouttement ou le fond de l appareil Ceci peut causer un risque de choc électrique ou un incendie Si des matériaux à l intérieur du four ou du tiroir réchaud s enflamment laisser la porte fermer Mettre l appareil hors circuit et débrancher le circuit du coupe circuit Utiliser cet appareil seulement de la façon décrite dans ce guide Par exem ple ne pas utiliser cet appareil p...

Page 46: ...rs circuit le système de ventilation hors circuit Prévention de brûlures NE PAS TOUCHER AUX SURFACES OU ZONES ADJACENTES DE L APPAREIL les surfaces peuvent être chaudes même si elles sont foncées Les zones peuvent aussi être suffisamment chaudes pour causer des brûlures Pendant et après l utilisation ne pas toucher ni laisser vêtements tire plats ou autres matériaux inflammables entrer en contact ...

Page 47: ... Ceci peut endommager l appareil le faire basculer et causer des blessures sérieuses Ne pas laisser les enfants utiliser cet appareil sans surveillance d un adulte Enfants et animaux ne doivent pas être laissés sans surveillance lorsque l appareil est utilisé Ne pas laisser les enfants jouer à proximité de l appareil utilisé ou non ATTENTION les articles d intérêt pour les enfants ne doivent pas ê...

Page 48: ...tes brûleurs ou bord de l appareil Ceci réduit le risque d incendie de déversements et de brûlures ATTENTION les contenant en plastique ou pellicule plastique peuvent fon dre au contact direct avec le tiroir ou un ustensile chaud S ils fondent dans le tiroir ils peuvent ne pas s enlever Installation et entretien AVERTISSEMENT avec un bon entretien cet appareil a été conçu pour la sécurité et la fi...

Page 49: ...les aliments chauds à 140 F ou plus 3 NE PAS réchauffer des aliments plus d une heure Pièces et accessoires Élément radiant Cet élément utilise un fil ruban situé sous la surface en céramique vitrifiée et donne la chaleur pour la cuisson L élément radiant est conçu pour faire un cycle marche arrêt voir limiteur de température Élément jumelé Comprend deux éléments rubans radiants dans la même zone ...

Page 50: ... casserole a chauffé à sec Le matériau ou la forme de la casserole est lent à transférer la chaleur Voyant de surface chaude La surface de cuisson est dotée d un voyant qui indique lorsque la surface est trop chaude au toucher Si un voyant de surface chaude est allumé faire attention en cuisinant ou en nettoyant la surface est encore chaude Grilles de four Selon le modèle l appareil est doté d une...

Page 51: ...ermée pour l enlever et la remettre Saisir les deux sections 1 Saisir les deux sections et tirer 2 Une fois la butée atteinte saisir la section supérieure et tirer jusqu à la sec onde butée Si la grille supérieure ne s étire pas complètement elle est mal installée La réinstaller afin que la butée soit à l arrière du four Désassemblage pour nettoyer Les deux sections de la grille sont conçues pour ...

Page 52: ...eure Voir Réassemblage à la page 8 Nettoyage Nettoyer la grille avec de l eau chaude savonneuse Bien assécher Pour les taches tenaces utiliser un tampon en laine d acier savonneux NE PAS nettoyer dans le four autonettoyant Fond du four Ne rien placer directement dans le fond du four Ne pas utiliser de papier alumin ium ni de doublure protectrice sur les pièces de l appareil surtout sur les égout t...

Page 53: ...r défaut qui peut être changée au besoin Chiffre ou symbole clignotant indique un réglage incomplet et demande une autre étape ou il faut presser MARCHE Codes F ces codes figurent lorsqu il y a un problème avec l appareil Ventilateur à convection Ce ventilateur fonctionne pendant le mode à convection Lorsque le four est en mode convection le ventilateur se met automatiquement hors circuit lorsque ...

Page 54: ... lorsque la porte est verrouillée NE Pas tenter d ouvrir la porte tant que le symbole de verrouil lage figure Arrêt presser pour mettre le four et ou le tiroir réchaud hors circuit Température de four indique la température du four Température de préchauffage indique la température pendant le mode préchauffage Voyant de sonde indique que la sonde est bien insérée dans la prise du four Marche press...

Page 55: ... l heure clignotent Tourner le bouton pour choisir l heure et AM ou PM 2 Presser HEURE PENDULE figure et les chif fres de minutes clignotent 3 Tourner le bouton Régler les minutes Tableau 3 Panneau de contrôles du four Voyant élément jumelé indique que deux anneaux de chauffage sont actifs sur l élément désigné Touche élément utiliser pour sélectionner l élément L information comme le niveau de ch...

Page 56: ...conde afin que figure la fonction suivante 3 Presser MARCHE pour choisir une fonction 4 Tourner un bouton au réglage désiré et presser MARCHE Lorsque tous les réglages pour la fonction sont complétés SÉLECTION FONCTIONS clignote de nouveau 5 Presser ARRÊT pour quitter le menu Changer le volume du bip Le volume du bip peut être changé de BAS faible à ÉLEVÉ fort Le bip de con trôle ne peut être désa...

Page 57: ...UISSON et maintenir 5 secondes L affichage indique TOUCHE DÉVERROUILLÉE 5 Lorsque déverrouillé la pendule figure de nouveau à l affichage Changer le décalage température du four Permet de régler la température du four si les aliments sont trop bruns ou trop pâles 1 Accéder au menu SÉLECTION FONCTIONS 2 Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu à ce que DÉCALATE TEMPÉRATURE FOUR figure 3 Presser...

Page 58: ...roir réchaud en circuit au réglage de chaleur désirée Voir Mise en circuit du tiroir réchaud à la page 21 2 S assurer que le four est hors circuit 3 Accéder au menu SÉLECTION FONCTIONS 4 Tourner le bouton dans le sens horaire jusqu à OPTION SABBAT 5 Presser MARCHE CUISSON figure à l affichage et la température clignote 6 Tourner le bouton pour régler la température 7 Mettre l éclairage en circuit ...

Page 59: ...n optimaux dépendent des casseroles appropriées util isées La surface de cuisson conserve la chaleur et demeure chaude jusqu à 30 minutes une fois les éléments hors circuit Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité et le guide d utilisation et d entretien avant d actionner l appareil Cette section explique comment faire fonctionner la surface de cuisson Voir Tirer pleinement avantage d...

Page 60: ...uche élément deux fois Fonctionnement sans le cadran magnétique Réglage du niveau de chaleur de l élément 1 Enlever le cadran magnétique de la touche Après 15 secondes le verrouil lage de panneau s active 2 Déverrouiller le panneau Presser et maintenir la touche verrouillage pendant 5 secondes ou jusqu au bip 3 Presser la touche élément pour celui désiré L affichage indique 0 4 Presser la touche é...

Page 61: ...r température Tourner le bouton pour choisir une nouvelle température et presser MARCHE 11 Une fois la cuisson complétée presser ARRÊT pour mettre le four hors cir cuit Conversion convection automa tique modèles avec cuisson à con vection En mode cuisson à convection la température est automatiquement réduite de 25 F de celle indiquée sur les emballages et les recettes Simplement entrer la tempéra...

Page 62: ...r HEURE 3 Si la touche heure n est pas pressée le four émet un bip et l affichage clignote 4 4 Presser HEURE pour revenir à l écran principal Annulation Si la fonction n est pas complétée le four émet périodiquement un bip comme rappel de régler l heure Presser ARRÊT pour quitter le mode minuterie En choisissant ARRÊT sans régler la minuterie met le four hors circuit Utilisation de la cuisson minu...

Page 63: ... indique FIN CUISSON MINUTÉE et un bip retentit Presser ARRÊT pour effacer Remarque retirer immédiatement les aliments du four lorsque le cycle est ter miné pour empêcher la surcuisson Les aliments continuent à cuire même lorsque le cycle est complété Pour vérifier la durée de cuisson et arrêter la durée après que le différé est réglé 1 Presser HEURE 2 Tourner le bouton à FIN CUISSON ou DURÉE CUIS...

Page 64: ...e fois Lorsque la température de sonde réglée est atteinte FIN figure à l affichage et le four se met hors circuit Changer la température du four avec utilisation de la sonde 1 Presser TEMPÉRATURE La température du four clignote à l affichage 2 Tourner le bouton à la température désirée et presser MARCHE deux fois Changer la température de la sonde 1 Presser TEMPÉRATURE La température du four clig...

Page 65: ...iments à une température de 140 F NE PAS réchauffer des aliments plus d une heure Contenants en plastique pellicule plastique ou aluminium peu vent fondre en contact direct avec le tiroir ou un contenant chaud Ils peuvent fondre et être impossible à enlever Préchauffer Pour de meilleurs résultats préchauffer le tiroir réchaud lorsque les aliments sont chauds Durées de préchauffage Bas 10 minutes M...

Page 66: ...UR ou ANNULATION LES DEUX 3 Presser ARRÊT Pour rendre croustillant Placer les aliments dans un plat peu profond Préchauffer à bas Vérifier après 45 minutes Ajouter du temps au besoin Réchauffer des bols ou assiettes vides Utiliser des plats assiettes résistants à la chaleur Réchauffer au réglage approprié pour le plat Vérifier la température pendant la période de réchauffement Placer les plats ass...

Page 67: ...niformément sur la surface sans ballotter Choisir des modèles à fond plat de poids moyen à lourd Pour vérifier le plat des casseroles Mettre la casserole à l envers sur le plan de travail et placer une règle contre le fond Le bord de la règle et le fond doivent être un contre l autre Une autre façon de déterminer la distribution de chaleur uniforme est de mettre environ 1 po 25 4 mm d eau dans la ...

Page 68: ...t être la grille rallonge si désiré Emplacement des plats Les résultats de cuisson sont mieux si les plats sont placés au centre du four Si l on cuisine sur plus d une grille laisser au moins 1 à 1 po d espace autour des moules Pour un gâteau à 4 étages en même temps placer les moules sur deux grilles en quinconce Voir le graphique ci dessous Plats à cuisson Voici quelques conseils pour la cuisson...

Page 69: ...degrés sous la température interne finale désirée sauf la volaille Laisser reposer de 10 à 20 minutes avant de dépecer la viande Toujours utiliser la poignée de la sonde pour l insérer ou l enlever Utiliser un tire plat pour enlever la sonde puisqu elle devient chaude Retirer la sonde du four lorsqu elle n est pas utilisée La sonde ne peut être utilisée avec de la viande surgelée Pour de meilleurs...

Page 70: ... sur plusieurs grilles Cuire biscuits tartes petits gâteaux pâtisseries etc Avantages Diminue légèrement la durée de cuisson Cuisson sur trois grilles brunissage plus uniforme Volume plus élevé aliments à levure levant plus Cuisson de plusieurs aliments à la fois Pour de meilleurs résultats Réduire la température de 25 F Voir Tableau de cuisson à convection Placer les aliments dans un plat peu pro...

Page 71: ...d empêcher la fumée et les éclaboussures Tourner la viande à mi cuisson selon les recommandations voir le tableau de gril Pour brunir des casseroles utiliser seulement des plats en métal ou en céramique vitrifiée comme Corningware Tartes 2 croûtes fraîche 9 po 2 croûtes fruits surgelés 9 po 2 2 375 425 375 45 55 68 78 Biscuits Sucre Brisures de chocolat Brownie 3 3 3 350 375 350 375 350 6 11 8 13 ...

Page 72: ...efrite comprise avec la cuisinière Ne pas couvrir la grille à gril avec de l aluminium Elle est conçue pour drainer le gras et le jus de la surface de cuisson afin d empêcher la fumée et les éclaboussures Tableau 6 Gril Aliment s Article épaisseur Position gril Réglage Gril Temp interne o F Durée côté 1 min a Durée côté 2 min a Boeuf Steak 3 4 1po Médium saignant Médium Bien cuit Galettes 3 4 à 1p...

Page 73: ...r couverte d aluminium pendant 10 à 15 minutes une fois retirée du four Tableau 7 gril à convection Aliment s Article épaisseur Position gril Réglage Gril Temp interne o F Durée côté 1 min a Durée côté 2 min a Boeuf Steak à 1 po Médium saignant Médium Bien cuit Galettes à 1 po bien cuites 3 3 3 4 Élevé Élevé Élevé Élevé 145 160 170 160 11 13 13 15 15 17 11 13 9 11 11 13 13 15 8 10 Volaille Quartie...

Page 74: ...n imum de la durée de séchage Les grilles multiples non comprises peuvent être utilisées simultanément Communiquer avec le marchand pour commander des grilles de séchage Traiter les fruits avec un antioxydant pour éviter la décoloration Consulter les livres sur la conservation des aliments la bibliothèque pour plus de détails Volaille Poulet entier Dinde non farcieb Dinde non farcieb Dinde non far...

Page 75: ... séchage approx heures Vérifier la cuisson Fruit Pommes Banane Cerises Pelures tranches d oranges Anneau ananas Fraises Mettre dans tasse de jus de citron et 2 t d eau tranches po Mettre dans tasse de jus de citron et 2 t d eau tranches po Laver assécher Cerises fraîches enlever le noyau Tranches po pelure finement pelée Sécher à la serviette Laver et assécher Tranches po pelure extérieure sur la ...

Page 76: ...e jamais cuire directement sur le verre Éviter de placer un anneau pour wok ou tout autre support en métal sur la sur face en verre Tableau 10 Tiroir réchaud Aliments Témperature Couvert non couvert Bacon Élevé Non couvert Boeuf médium et bien cuit Moyen Couvert Boeuf saignant Moyen Couvert Pains petits Moyen Non couvert Pains petits gâteaux à café Moyen Couvert Biscuits Moyen Couvert Casseroles M...

Page 77: ...a page suivante 2 Essuyer les éclaboussures avec un essuie tout ou une éponge propre et humide Rincer et assécher Utiliser du vinaigre blanc pour les taches ten aces rincer 3 Appliquer une petite quantité de nettoyant à surface en céramique vitrifiée Lorsque sec essuyer la surface avec un chiffon ou un essuie tout propre Utilisation du grattoir à lame Utiliser le grattoir pour enlever les aliments...

Page 78: ...e fois la surface refroidie enlever les résidus et appliquer le net toyant à surface en céramique vitrifiée Aliments brûlés collés rayures foncées et taches Ramollir avec un essuie tout ou une éponge humide pendant 30 minutes Utiliser un tampon en plastique ou le nettoyant pour surface en céramique vitrifiée ou le grattoir Rincer et assécher Éclaboussures de graisse Utiliser une éponge ou un chiff...

Page 79: ... ou un tampon S O S Nettoyer à la main le bord de la porte du four cadre avant du four et jusqu à 1 po à l intérieur du cadre avec du détergent et de l eau chaude Ne pas nettoyer ni frotter le joint du four Le joint est conçu pour conserver la chaleur pendant l autonettoyage Rincer toutes les zones et assécher 5 S assurer que l éclairage est hors circuit et que l ampoule et le couvercle sont en pl...

Page 80: ...automatique ment au début du cycle Le symbole de porte verrouillée figure à l affichage Remarque l éclairage du four ne fonctionne pas en mode autonettoyage Après l autonettoyage 1 À la fin de l heure programmée le four se met automatiquement hors circuit FIN AUTONETTOYAGE figure Presser ARRÊT pour effacer Remarque la porte ne se verrouille pas tant que le four n a pas atteint une température sécu...

Page 81: ...Lorsque refroidie essuyer avec de l eau savonneuse chaude ou appliquer Bon Ami ou Soft Scrub sur une éponge humide Rincer et assécher Pour les taches tenaces utiliser un tampon savonneux Il est normal que de fines lignes apparaissent à cause de chaleur et des taches Surfaces en acier inox ydable Toujours essuyer dans sens du grain Nettoyer avec éponge savonneuse rincer et assécher ou essuyer avec ...

Page 82: ...uille fixe en place 1 Lire l AVERTISSEMENT ci dessus 2 Mettre hors circuit à l alimentation principale fusible ou coupe circuit 3 Dévisser la lentille pour l enlever 4 Dévisser l ampoule de la douille 5 Remplacer l ampoule par une nouvelle ampoule d électroménagers 40 watts Éviter de toucher l ampoule avec les doigts car les huiles de la main peuvent l endommager lorsqu elle devient chaude 6 Visse...

Page 83: ...non appropriés Voir Guide de sélection de casserole à la page 23 Élément faisant un cycle au réglage le plus haut Ceci est normal Le limiteur de température fonctionne automatiquement pour protéger la surface en céramique vitrifiée des dommages par une température élevée extrême L eau prend du temps à bouillir La durée pour bouillir varie grandement selon les conditions environnementales Voir Boui...

Page 84: ... four Vérifier si la charnière est pliée Si le mode Sabbat est actif l éclairage demeure en ou hors circuit comme sélectionné pendant tout le mode Sabbat Couvercle de lentille d ampoule ne pou vant être enlevée Il peut y avoir une accumulation de saleté autour du couvercle Essuyer la zone avec une serviette propre et sèche avant d enlever le couvercle Le four ne s autonettoie pas adéquate ment Lai...

Page 85: ...additionnels Tout composant et pièce enlevé devient la propriété de Bosch à sa seule option Toute pièce rem placée et ou réparée doit assumer l identité de la pièce d origine à des fins de cette garantie et cette garantie ne sera pas prolongée en regard à ces pièces La seule responsabilité de Bosch est de réparer seulement le produit présentant un défaut de fabrication par un centre de service aut...

Page 86: ... mineures et dommages esthétiques sur les surfaces externes et les pièces exposées les produits dont les numéros de série ont été modifiés effacés ou enlevés visites de service pour montrer au client comment utiliser le produit ou les visites lorsque le produit ne présente aucun problème correction de problèmes d installation le client est responsable de toute structure et réglage du produit inclu...

Page 87: ......

Page 88: ...imera vez 15 Funcionamiento Parrilla 16 Acerca de la parrilla 16 Funcionamiento 16 Funcionamiento Horno 17 Acerca del horno 17 Funcionamiento 17 Funcionamiento Cajón Calentador 21 Acerca del cajón calentador 21 Funcionamiento 22 Sacar el mayor provecho de su aparato 23 Sacar el mayor provecho de su parilla 23 Sacar el mayor provecho de su horno 25 Sacar el mayor provecho de su cajón calentador 32 ...

Page 89: ...ión para forrar ninguna parte de un aparato sobre todo bandejas de goteo de las unidades superficiales o los pisos de los hornos La instalación de estos forros puede causar una des carga eléctrica o un fuego Si los materiales adentro de un horno o un cajón calentador llegan a encen derse mantenga la puerta cerrada Apague el aparato y desconecte el cir cuito en la caja de cortacircuitos Use este ap...

Page 90: ...ontenido en el área donde comenzó 3 Se está llamando a los bomberos 4 Usted puede combatir el fuego con su espalda hacia una salida Cuando sea posible no opere el sistema de ventilación durante un incendio en la parrilla Sin embargo nunca meta la mano al fuego para apagarlo Prevención de quemaduras NO TOQUE LAS UNIDADES SUPERFICIALES O LAS ÁREAS CERCA DE ESTAS UNIDADES Las unidades superficiales p...

Page 91: ...nte para causar quemaduras Permita que el cajón y la rejilla si se incluye se enfríen antes de tocarlos ADVERTENCIA Para evitar quemaduras no saque el cajón mientras esté caliente Asegúrese que el cajón esté vacío antes de sacarlo Seguridad para niños Cuando los niños llegan a una edad suficiente para operar el aparato es la responsabilidad legal de los padres o de los tutores legales asegurar que...

Page 92: ...con fondos planos que cubran toda la unidad superficial Este aparato incluye una o más unidades superficiales de tamaños diferentes La relación correcta entre el utensilio de cocinar y el elemento caliente o el quemador mejora además la eficiencia Otros tipos de utensilios no aprobados para el uso con parrillas de cerámica pueden romperse con cambios rápidos de la temperatura Use sólo ollas apropi...

Page 93: ...léctrica No obstruya las aberturas de ventilación del horno No repare o reemplace ninguna parte del aparato a menos que fue recomendado específicamente en este manual Consulte a un centro de ser vicio autorizado por la fábrica para cualquier servicio que necesite En el caso de un error la pantalla parpadea y emite pitidos contínuamente Si esto sucede durante la autolimpieza desconecte el aparato d...

Page 94: ...r o lim piar alrededor de la parrilla ya que ésta aún puede estar muy caliente Regulador de temperatura Cada elemento radiante tiene su propio sensor para proteger la superficie de vid rio contra temperaturas extremas Los reguladores funcionan automáticamente al prender y apagar el elemento sin importar el ajuste para cocinar Aunque el ciclo de prender y apagar es normal cualquiera de las siguient...

Page 95: ...ejillas del horno en las posi ciones deseadas antes de prender el horno Siempre use guantes cuando el horno está caliente Si debe sacar una rejilla cuando el horno esté caliente no toque los elementos calentadores con los guantes Insertar las rejillas en el horno 1 Agarre la rejilla firmemente en ambos lados 2 Incline la rejilla hacia arriba para encajar el tope en el portarejillas 3 Cambie la rej...

Page 96: ...cilitar la limpieza 1 Coloque la rejilla sobre una superficie plana en la posición cerrada con el lado superior hacia arriba 2 Gire un lado de la rejilla superior hacia usted hasta que salga del tope bola 3 Jale la rejilla y sáquela con el lado girado primero Reensamblado PRECAUCIÓN Siempre verifique que se instale correctamente la rejilla superior después del reensamblado Los bordes traseros de l...

Page 97: ...ola trasera de protección y la parrilla Esta área se puede calentar cuando se usa el horno No debe tapar la abertura de ventilación ya que es importante para recircular el aire Apagón automático El horno se apagará automáticamente después de 12 horas 24 horas si el for mato de la hora está ajustado para 24 horas en la sección Seleccionar Función Select Function Autolimpieza El horno incluye una fu...

Page 98: ...e usa para fijar el reloj los cronómetros seleccionar un modo de cocinar y la tempe ratura Gire en sentido de las manecillas del reloj para aumentar y en sentido opuesto para disminuir Luz Oprima el botón para prender y apagar la luz del horno Indicador de puerta bloqueada El icono aparece durante el modo de autolimpieza cuando la puerta está cerrada NO trate de abrir la puerta hasta que desapa re...

Page 99: ...ero de anillos que se están usando etc Botones de función Se usan junto con los botones de los elementos y la perilla magnética para ajustar la función deseada de la parrilla Indicador de superficie caliente Aparece la letra H arriba del botón del elemento para indicar que el elemento y el área alrededor aún están calientes a pesar de que el elemento está apagado Mantener caliente Use esta función...

Page 100: ...tos de la hora parpadean Gire la perilla para seleccio nar la hora y am o pm 2 Oprima TIME Hora Aún aparece CLOCK y los dígitos de minutos parpadearán 3 Gire la perilla Ajuste los minutos 4 Oprima TIME y el reloj queda configurado Nota Si no se termina la operación el horno emitirá pitidos periódicos como recordatorio para poner la hora del reloj Oprima OFF Apagar Cambiar el reloj 1 Oprima TIME Ho...

Page 101: ...ELECT FUNCTION 2 Gire la perilla en sentido del reloj hasta que aparezca CLOCK DISPLAY 3 Oprima START 4 Gire la perilla para seleccionar ON Prender u OFF Apagar 5 Oprima START para aceptar la nueva selección Acceder al modo de demostración El modo de demostración es para uso exclusivo de tiendas que venden aparatos electrodomésticos Cambiar el idioma en la pantalla Los idiomas posibles son Inglés ...

Page 102: ...cualquier momento durante el modo Sabatino para terminar el modo y apagar el horno Al final de las 73 horas el horno se apagará automáticamente y la pantalla indicará SABBATH END Oprima OFF para regresar a la hora de día El cajón calentador no funciona con la opción Sabatina a menos que la opción es activada también en el horno NO se puede usar el termómetro para carne durante el modo Sabatino Pon...

Page 103: ... o de 24 horas 5 Oprima START para aceptar la nueva seleción Prender o Apagar la conversiónautomática al modo de convección Esta opción convierte automáticamente las temperaturas en empaques o recetas para el uso con el modo de hornear por convección Por default está prendido 1 Acceda al menú SELECT FUNCTION 2 Gire la perilla en sentido del reloj hasta que aparezca AUTO CONVECT BAKE 3 Oprima START...

Page 104: ...la olla el elemento y el vidrio de la parrilla permanente mente Operación con la perilla magnética Ajustar el nivel de calor del ele mento 1 Coloque la olla sobre el elemento 2 Oprima el botón del elemento deseado La pantalla indica un 0 3 Gire la perilla magnética hasta que aparezca el ajuste de calor deseado El elemento está configurado cuando el número deja de parpadear Seleccionar el número de...

Page 105: ...os Apagar el elemento 1 Oprima dos veces el botón del elemento Esta sección explica cómo operar el horno Vea Sacar el mayor provecho de su horno en la página 25 para indicaciones de cómo mejorar los resultados con el horno Acerca del horno Funcionamiento PRECAUCIÓN No use papel de aluminio o forros de protección para forrar ninguna parte de un aparato sobre todo bandejas de goteo de las unidades s...

Page 106: ...ar la con versión automática al modo de convección en la página 15 para detalles Cuando se activa la opción de la conversión automática al modo de convección la pantall indicará AUTO CONV BAKE Cuando se apaga la opción aparecerá CONV BAKE Indicador del horno caliente Después de apagar el horno la pantalla muestra HOT Caliente en lugar del modo de cocinar para indicar que el horno está apagado pero...

Page 107: ...a opción TIMED COOK está disponible para uno de los siguientes modos del horno Hor near Hornear por Convección y Tostar por Convección Asegúrese que el reloj con la hora del día indica la hora correcta antes de comenzar Vea Cambiar el reloj en la página 12 para ajustar la hora Al final del tiempo programado de cocinar el horno se apagará en forma automática No se recomienda cocinar en modo retarda...

Page 108: ...gunos modelos en la página 26 para indicaciones consejos y sugerencias Se puede usar el termómetro para determinar el término interno o la temperatura FINAL de muchos alimentos especialmente carnes y aves El rango de temperatura para el termómetro es de 135 F a 200 F 57 C a 93 C Se puede ajustar la temperatura del horno desde 100 F hasta 450 F 38 C hasta 232 C Configurar el termómetro 1 Prepare la...

Page 109: ...Siempre debe quitar el termómetro del horno cuando termina el proceso de cocinar El símbolo del termómetro permanecerá en la pantalla hasta quitarlo No deje el termómetro en el horno durante la autolimpieza El horno no se autolimpia con el termómetro instalado en el horno Esta sección explica cómo usar el cajón calentador Vea Sacar el mayor provecho de su cajón calentador en la página 32 para indi...

Page 110: ...cuando calienta alimentos Tiempos para precalentar Bajo 10 minutos Mediano 15 minutos Alto 20 minutos Prender el cajón calenta dor Cuando se usa solamente el cajón calentador 1 Oprima COOKING MODE 2 Gire la perilla para seleccionar WARMING DRAWER Cajón calentador 3 Oprima START 4 Gire la START para seleccionar el ajuste de calor 5 Oprima Start Cuando se usa también el horno 1 Oprima COOKING MODE 2...

Page 111: ... Hervir agua El tiempo para hervir puede variar enormemente dependiendo de las condiciones ambientales Trate de seguir los siguientes consejos para reducir el tiempo de hervir Use una tapa Use una olla con un tamaño apropiado para la cantidad de agua y el tamaño del elemento Seleccione una olla con una base plana Vea Guía de selección de los uten silios de cocinar en la página 24 para detalles Esc...

Page 112: ...Hervir el agua y observar la ubicación de las burbujas a medida que el agua comienza a hervir Una buena olla plana tendrá una distribución homogénea de burbujas en toda la superficie del fondo Diámetros que coinciden La base de la olla debe cubrir o igualar el diámetro del elemento que se está usando Las ollas pueden rebasar el área del elemento por 1 25 4 mm en total Tapas muy ajustadas Una tapa ...

Page 113: ...ro capas con pasteles al mismo tiempo ponga los moldes sobre dos rejillas de tal modo que ningún molde quede directamente encima de otro Vea el dibujo abajo Moldes para hornear Aquí hay algunos consejos para cocinar con moldes para hornear Los moldes de vidrio absorben el calor por lo tanto debe reducir la temper atura del horno 25 F cuando hornea en moldes de vidrio Metal brilloso suave refleja e...

Page 114: ...os abajo de la temperatura interna final deseada excepto aves Permita que la carne se enfríe 10 20 minutos antes de cortarla Siempre use el mango del termómetro para insertar y quitarlo Use una agarradera para quitarlo puesto que el termómetro se calienta Quite el termómetro del horno cuando no se está usando No se puede usar el termómetro con carnes congeladas Para lograr mejores resultados desco...

Page 115: ...s alimentos a una temperatura de 140 F 60 C o más NO caliente los alimentos por más de una hora Hornear por convección El horneado por convección es similar al hor neado El calor viene del elemento de calenta miento inferior y un tercer elemento detrás de la pared trasera La principal diferencia en el hor neado por convección es que el calor recircula a través del horno por el ventilador de convec...

Page 116: ...nte el horno 3 4 minutos Los filetes y chuletas deben tener un grosor de al menos 3 4 Aplique mantequilla o aceite al pescado o pollo para evitar que se pegue Use la bandeja y rejilla de asar incluida con su estufa No forre la rejilla del asador con papel de aluminio Está diseñada para drenar las grasas y los aceites de la superficie y evitar manchas y humos Tabla 5 Tabla del horneado por convecci...

Page 117: ...e una vez a mitad del tiempo recomendado para cocinar vea la tabla para asado por convección para ejemplos Use la bandeja y rejilla de asar incluida con su estufa No forre la parrilla del asador con papel de aluminio Está diseñada para dre nar las grasas y los aceites de la superficie y evitar manchas y humos Eche sal después de cocinar Tabla 6 Tabla para asar Alimento Artículo Grosor Posición Rej...

Page 118: ...ma del pecho para evitar que se dore demasiado Después de sacar la carne del horno cúbrala con papel de aluminio 10 15 minutos Tabla 7 Tabla para asar por convección Alimento Artículo Grosor Posición Rejilla Posición Perilla Temperatura Interna o F Tiempo Lado 1 min a Tiempo Lado 2 min a Res Filete 1 1 2 o más Vuelta y Vuelta Medio Bien Cocido Hamburguesa más de 1 Bien Cocida 3 3 3 4 alto alto alt...

Page 119: ...tabla para deshidratado para ver ejemplos Los tiempos de secado varían debido a la humedad y el contenido de azúcar en el alimento el tamaño de las piezas alimenticias la cantidad de alimentos que se están secando y la humedad en el aire Revise los alimentos cuando llegue al tiempo mínimo de secado Se pueden usar múltiples rejillas al mismo tiempo Para obtener rejillas adi cionales de secado conta...

Page 120: ...ra trozos de naranja Anillos de piña Fresas Sumergido en vaso con jugo de limón y 2 vasos con agua rebanadas de Sumergido en vaso con jugo de limón y 2 vasos con agua rebanadas de Lavar y secar con toalla Para cerezas frescas sacar los huesos Trozos de naranja de la parte de la cás cara está ligeramente pelada de la naranja Secado con toalla Lavar y secar con toalla Rebanadas de la piel exterior s...

Page 121: ...Evite colocar un anillo de soporte para wok un trébedes u otra base metálica sobre la superficie de vidrio No use la superficie de vidrio para cortar cosas No deslice las ollas encima de la superficie de cocinar esto puede rayar el vidrio No coloque ollas húmedas sobre la superficie de vidrio Tabla 10 Tabla para el cajón calentador Alimento Temperatura Tapado Destapado Tocino Alta Destapado Res me...

Page 122: ...e y seque Use vinagre si la mancha permanece enjuague 3 Aplique una pequeña cantidad de la crema de limpieza para la parrilla de cerámica Cuando esté seca saque brillo a la superficie con una toalla limpia de papel o un trapo Usar el raspador con navaja de rasurar Use el raspador para quitar alimentos quemados Sostenga el raspador a un ángulo de 30 Múevalo sobre la suciedad para levantarla de la e...

Page 123: ...del área caliente Después de que se haya enfriado la superficie quite los residuos y apli que el limpiador para la parrilla de cerámica Restos quemados de comida rayas oscu ras y manchas Suavice colocando una toalla de papel o esponja húmeda encima de la suciedad por 30 minutos Use un rastrillo de plástico y crema para limpieza de parrillas o use el ras pador con navaja de rasurar Enjuague y seque...

Page 124: ...co o una esponjilla S O S llena de detergente Debe limpiar a mano el borde del horno el bastidor frontal y hasta 1 1 2 pulgadas dentro del bastidor con detergente y agua caliente No frote ni limpie el empaque en el horno Enjuague todas las áreas cuidadosamente luego séquelas 5 Asegúrese que las lámparas interiores del horno estén apagadas y que los focos y las cubiertas de lentes estén en sus luga...

Page 125: ...La autolimpieza se iniciará automáticamente a la hora correcta Nota En el modo de autolimpieza retardada se activa automáticamente el pes tillo de la puerta al comienzo del ciclo El símbolo de la puerta cerrada aparece en la pantalla en este momento Nota Las lámparas del horno no funcionan en el modo de autolimpieza Después de la autolimpieza 1 Al final del tiempo programado de limpieza el horno s...

Page 126: ... y agua o un limpiador para vidrio Use Fantastik o Formula 409 para quitar salpicadu ras grasosas y manchas duras Vea Tabla de cuidado para la parrilla en la página 35 para instrucciones sobre cómo limpiar la parrilla Superficies pintadas Limpie con agua jabonosa caliente o aplique Fantastik o Formula 409 primero a una esponja limpia o una toalla de papel y limpie Evite el uso de limpiadores en po...

Page 127: ...o que esté colocada bien y que funcione correctamente 4 La puerta debe estar recta no torcida o chueca ADVERTENCIA Cuando quita la puerta Asegúrese que el horno esté frío y que se haya apagado la corriente antes de quitar la puerta De otro modo puede causar una descarga eléctrica o quemaduras La puerta del horno está pesada y frágil Use ambas manos para quitar la puerta El frente de la puerta está...

Page 128: ...tiene corriente cuando la puerta está abierta Servicio Tabla 13 Tabla para resolver problemas con la parrilla Problema de la parrilla Posibles causas y soluciones sugeridas El elemento cicla más de lo nor mal La base de la olla está deformada y no hace contacto completo con la superficie calentadora El diámetro de la base de la olla está muy pequeño para el tamaño del elemento Se secaron los ingre...

Page 129: ...ágina 25 para ver consejos y sugerencias Ajuste la calibración del horno si es necesario vea Cambiar la com pensación de la temperatura del horno en la página 14 Los alimentos necesitan más tiempo de lo nor mal para cocerse El horno ha sido calibrado cuidadosamente para producir resultados precisos Sin embargo se puede compensar la temperatura si los alimentos salen consistente mente muy dorados o...

Page 130: ... Producto defectuoso de fábrica usando un proveedor de servicio autorizado por Bosch durante horarios normales de trabajo Por cuestión de seguridad y daños al producto Bosch recomienda alta mente que usted mismo no intente reparar el Producto o usar un centro de servicio no autor izado Bosch no será responsable de reparaciones o trabajos realizados por un centro de servicio no autorizado Si usted ...

Page 131: ...ción lluvia viento arena inundaciones fuegos deslizamiento de lodo temperaturas bajo cero exceso de humedad o exposición extendida a humedad relámpagos sobretensiones fal las estructurales alrededor del aparato y casos fortuitos Por ningún motivo Bosch será respon sable de daños a la propiedad cercana al aparato incluyendo gabinetes pisos techos y otras estructuras u objetos que rodean el Producto...

Page 132: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 944 2904 www boschappliances com 9000155041 10097 Rev F 3 06 BSH Home Appliances Corporation ...

Reviews: