background image

128

 | Русский 

2 609 007 546 | (6.11.13)

Bosch Power Tools

Россия

ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Академика Королева, стр. 13/5
129515, Москва
Россия
Тел.: 8 800 100 8007
E-Mail: [email protected]
Полную информацию о расположении сервисных центров Вы може-
те получить на официальном сайте www.bosch-pt.ru либо по телефо-
ну справочно-сервисной службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок 
бесплатный). 

Беларусь

ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: [email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by

Казахстан

ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы 
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: [email protected]
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

OBJ_BUCH-2057-001.book  Page 128  Wednesday, November 6, 2013  8:39 AM

Summary of Contents for Cutter

Page 1: ...τότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ra...

Page 2: ...ais Page 23 Español Página 31 Português Página 38 Italiano Pagina 45 Nederlands Pagina 52 Dansk Side 58 Svenska Sida 64 Norsk Side 69 Suomi Sivu 75 Ελληνικά Σελίδα 81 Türkçe Sayfa 88 Polski Strona 96 Česky Strana 103 OBJ_BUCH 2057 001 book Page 2 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 3: ...121 Қазақша Бет 129 Українська Сторінка 136 Română Pagina 142 Български Страница 149 Македонски Страна 156 Srpski Strana 162 Slovensko Stran 169 Hrvatski Stranica 175 Eesti Lehekülg 181 Latviešu Lappuse 187 Lietuviškai Puslapis 193 205 OBJ_BUCH 2057 001 book Page 3 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 4: ...2 609 007 546 6 11 13 Bosch Power Tools 4 Cutter 5 7 8 6 2 3 4 1 OBJ_BUCH 2057 001 book Page 4 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 5: ... 5 Bosch Power Tools 2 609 007 546 6 11 13 click 1 9 A1 A2 OBJ_BUCH 2057 001 book Page 5 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 6: ...2 609 007 546 6 11 13 Bosch Power Tools 6 4 1 2 9 B1 B2 OBJ_BUCH 2057 001 book Page 6 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 7: ... 7 Bosch Power Tools 2 609 007 546 6 11 13 7 8 7 1 2 C1 C2 OBJ_BUCH 2057 001 book Page 7 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 8: ...2 609 007 546 6 11 13 Bosch Power Tools 8 5 6 D OBJ_BUCH 2057 001 book Page 8 Wednesday November 6 2013 8 39 AM ...

Page 9: ...ellung Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters be steht Verletzungsgefahr Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig ge pflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen Die zum Schneideaufsatz gehörende Schutzhaube darf nicht de fekt sein Die Schutzhaube soll die Bedienperson vor zufälligem Kon takt mit dem Schneidmes...

Page 10: ...Umgang mit dem Schrauber mit Schneideaufsatz eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren verstehen Andernfalls besteht die Gefahr von Fehlbedienung und Verletzungen Produkt und Leistungsbeschreibung Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Schneideaufsatz ist in Verbindung mit dem Akku Schrauber IXO be stimmt zum Schneiden von flexiblen weichen Materialien bis zu einer Stärke von 6 mm wie Te...

Page 11: ...5 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwen det werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn allerdings das Elektrowerk zeug für andere Anwendungen mit unterschiedlichen Zubehören mit ab wei...

Page 12: ...Arbeiten am Schrauber mit Schneideaufsatz z B Wartung Werkzeugwechsel etc sowie bei dessen Trans port und Aufbewahrung den Drehrichtungsumschalter in Mittel stellung Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters be steht Verletzungsgefahr Schneideaufsatz aufstecken siehe Bilder A1 A2 Vor der Montage des Schneideaufsatzes 1 müssen Sie die Gummikap pe 9 des Schraubers nach vorne abziehen Ansch...

Page 13: ...iedasSchneidmesser8leichtanundziehenSieesnachunten heraus Setzen Sie das neue Schneidmesser mit der abgeschliffenen Kante nach außen auf die Werkzeugaufnahme auf Achten Sie darauf dass das Schneidmesser auf der Werkzeugaufnah me einrastet Ziehen Sie die Schraube für die Messerbefestigung 7 in Drehrichtung wieder fest Betrieb Inbetriebnahme siehe Bild D Zum Einstellen des Rechtslaufs am Schrauber d...

Page 14: ...am besten durch praktische Ver suche ermitteln Wartung und Service Wartung und Reinigung Halten Sie den Schneideaufsatz sauber um gut und sicher zu ar beiten Demontieren Sie zur Reinigung den Schneideaufsatz vom Schrau ber Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr Vorsicht bei der Reinigung des Schneid und Gegenmessers Die Messer haben scharfe Schneiden an denen...

Page 15: ...ch GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt com können Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden Kundendienst Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040481 E Mail Servicezentrum Elektrowerkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Tel 01 797222010 Fax ...

Page 16: ...n the screwdriver with cutting adapter e g maintenance tool change etc as well as during transport and storage set the rotational direction switch to the middle position There is danger of injury when unintentionally actuating the On Off switch Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control The blade g...

Page 17: ... sponsible for their safety supervises them or has instructed them in the safe operation of the screwdriver with cutting adapter and they understand the associated dangers Otherwise there is a dan ger of operating errors and injuries Product Description and Specifications Intended Use InconjunctionwiththeIXOcordlessscrewdriver thecuttingadapterisin tended for cutting flexible soft materials up to ...

Page 18: ... tocompareonetoolwithanother It maybeusedfora preliminaryassess ment of exposure The declared vibration emissionlevel represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with differ ent accessories or insertion tools or is poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working per...

Page 19: ... when unintentionally actuating the On Off switch Attaching the Cutting Adapter see figures A1 A2 You have to pull the rubber cap 9 of the screwdriver off toward the front before mounting the cutting adapter 1 Then attach the cutting adapter to the screwdriver The cutting adapter must audibly engage Note You can attach the cutting adapter in 8 different positions This en ables you to achieve the o...

Page 20: ...nd the motor is running To start the cutting adapter press the On Off switch 5 of the screw driver and keep it pressed Working Advice Do not strain the machine so heavily that it comes to a standstill The cutting performance of the machine depends on the materials to be cut and on the charging condition of the battery Depending on the charge condition of the battery excessive feed consid erably re...

Page 21: ...and Application Service In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit article number given on the type plate of the cutting adapter Our after sales service responds to your questions concerning mainte nance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www bosch pt com Bosch s application se...

Page 22: ... 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia Phone 01300 307044 Fax 01300 307045 Inside New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za ...

Page 23: ...Mail rbsa hq pts za bosch com Disposal The cutting adapter accessories and packaging should be sorted for en vironmentally friendly recycling Subject to change without notice Français Avertissements de sécurité Indications générales de sécurité Lisez tous les avertissements ettoutes les instructions de sécurité joints à l accessoire de coupe et à l outil électroportatifutilisé Lenon respectdesinst...

Page 24: ...ntencontactaveclalame de coupe Ne pas travailler de matériaux contenant de l amiante L amiante est considérée comme étant cancérigène En coupant faites attention aux câbles électriques soustension Il existe un risque d électrocution Lors du découpage ne jamais mettre la main devant la lame Il y a un risque de blessures Eviter tout démarrage intempestif Porter l outil électroportatif ayant le doigt...

Page 25: ...C carton cuir tissus ou autres matériaux similiaires L accessoire de coupe n est destiné qu à un usage privé et il doit être utili sé exclusivement avec les outils électroportatifs suivants Bosch IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 Eléments de l appareil La numérotation des éléments de l appareil se réfère aux représentations sur les pages graphiques 1 Accessoire de coupe 2...

Page 26: ...ur d autresap plications avec différents accessoires ou d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le niveau d oscillation peut être différent Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Pouruneestimationprécisedelachargevibratoire ilestrecommandéde prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l appareil est éteint ou en f...

Page 27: ...re de coupe voir figures A1 A2 Avant de monter l accessoire de coupe 1 retirez le capot en caout chouc 9 de la visseuse vers l avant Placez ensuite l accessoire de coupe sur la visseuse L accessoire de coupe doit s encliqueter de manière audible Note L accessoire de coupe peut être fixé dans 8 positions différentes de façon à pouvoir choisir la position de travail idéale par exemple pour couper de...

Page 28: ...nner la rotation droite sur la visseuse enfoncez par la droite le sélecteur de sens de rotation jusqu en butée L indicateur du sens de rotation vers la droite s allume lorsque l interrupteur Marche Arrêt 5 est actionné et que le moteur tourne Pour mettre en marche l accessoire de coupe actionnez l interrup teur Marche Arrêt 5 de la visseuse et maintenez le enfoncé Instructions d utilisation Ne sol...

Page 29: ... contre lame Les lames possèdent des arêtes tranchantes vous pourriez vous bles ser Il est possible que des restes de matériaux s accumulent sous le capot de protection lors de la coupe Nettoyez régulièrement le capot de protection 3 avec un pinceau Service Après Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de re change précisez nous impérativement la référence à 1...

Page 30: ...126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 43119006 Fax 01 43119033 E Mail sav outillage electroportatif fr bosch com Belgique Luxembourg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Suisse Tel 044 8471512 Fax 044 8471552 E Mail Aftersales Service de bosch com Elimination des déchets Prièrederapporterl accessoiredecoupe lesautresaccessoiresassociés et les emba...

Page 31: ...tido de giro en la posición central En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión desconexión Mantengalosútileslimpios yafilados Losútilesmantenidoscorrec tamente se dejan guiar y controlar mejor La caperuza protectora perteneciente al suplemento para cortar no debe estar defectuosa La caperuza protectora debe proteger al operador ante un contacto casua...

Page 32: ... ro de la atornilladora con suplemento para cortar y entienden los peligrosinherentes Encasocontrario existeel peligrodeunmanejo erróneo y lesiones Descripción y prestaciones del producto Utilización reglamentaria El suplemento para cortar en combinación con la atornilladora accionada poracumuladorIXOestádestinadapara cortarmaterialesflexiblesyblan doshastaunespesorde6 mm comoalfombra PVC cartón d...

Page 33: ...el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctri cas También es adecuado para estimar provisionalmente la solicitación experimentada por las vibraciones Elniveldevibracionesindicadohasidodeterminadoparalasaplicaciones principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herr...

Page 34: ...h GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 06 11 2013 Montaje Antes de realizar cualquier trabajo en la atornilladora con suple mento para cortar p ej mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla poner el selector de sentido de giro en la posición central En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de conexión desconexió...

Page 35: ...o de giro 6 en la posición central Suelte el tornillo para la fijación de la cuchilla 7 en sentido de giro Alce levemente la cuchilla de corte 8 y retírela hacia abajo Coloque la nueva cuchilla en el alojamiento del útil cuidando que la ca ra con el canto afilado en ángulo quede mirando hacia afuera Preste atención a que la cuchilla de corte ajuste perfectamente en su alojamiento Apriete de nuevo ...

Page 36: ...rrastrados hacia la herramienta eléctrica y se atasquen Por tal motivo yparapodercortarbien elaparatodeberáguiarsesinejerceruna presión excesiva Corte despacio el material y manténgalo tenso Se recomienda determinar probando la manera de conseguir un corte óp timo Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza Mantengalimpioelsuplementoparacortar parapodertrabajaren forma buena y segura Para la...

Page 37: ...t bajo www bosch pt com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosamente en cuan to a la adquisición aplicación y ajuste de los productos y accesorios España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Tel Asesoramiento al cliente 902 531 53 Fax 902 531554 Venezuela Robert Bosch S A Final Calle Vargas Edf Centro B...

Page 38: ...Calle San Eugênio 40 Ñuñoa Santiago Buzón Postal 7750000 Tel 02 5203198 Eliminación El suplemento para cortar los accesorios y los embalajes deben llevarse a una reutilización ecológica Reservado el derecho de modificación Português Indicações de segurança Indicações gerais de segurança Leia todas as indicações de aviso e instruções forneci dasdocomplementodecorteedaferramentaeléctrica usada Ainob...

Page 39: ...r a pessoa operadora do contacto inadvertido com a lâmina de corte Não processar material que contenha asbesto Asbesto é conside rado como sendo cancerígeno Ao cortar preste atenção a cabos sob tensão Existe perigo de cho que eléctrico Jamais colocar a mão na frente da lâmina ao cortar Há risco de le sões Evitar que o aparelho seja ligado sem querer Transportar a ferra menta eléctrica com o seu de...

Page 40: ...melhantes O complemento de corte foi concebido apenas para a utilização domésti ca privada e só pode ser usado em combinação com as seguintes ferra mentas eléctricas Bosch IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere se à apresentação nas páginas de esquemas 1 Complemento de corte 2 Patim de guia 3 Capa de protecçã...

Page 41: ...is da fer ramenta eléctrica Se contudo a ferramenta eléctrica for utilizada para outrasaplicações comacessóriosdiferentes comoutrasferramentasde trabalho ou com manutenção insuficiente é possível que o nível de vibra ções seja diferente Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibra ções para o período completo de trabalho Para uma estimação exacta da carga de vibrações também deveriam ser cons...

Page 42: ...gar desligar for accionado involunta riamente Colocar o complemento de corte veja figuras A1 A2 Antes da montagem do complemento de corte 1 tem de retirar a capa de borracha 9 da aparafusadora pela frente Depois coloque o complemento de corte sobre a aparafusadora O complemento de corte tem de encaixar de forma audível Nota Pode encaixar o complemento de corte em 8 posições diferentes Desta forma ...

Page 43: ...ireita na aparafusadora pressione o comuta dor do sentido de rotação da direita até ao batente Aindicaçãodosentidoderotaçãoàdireita ilumina sequando o interruptor de ligar desligar 5 está premido e quando o mo tor está em funcionamento Para a colocação em funcionamento do complemento de corte pres sione o interruptor de ligar desligar 5 da aparafusadora e mantenha o premido Indicações de trabalho ...

Page 44: ...idado ao limpar o gume e a lâmina fixa As lâminas têm gumes afiados que podem causar ferimentos Ao cortar podem se acumular restos de material sob a capa de protecção Limpe regularmente a tampa de protecção 3 com um pincel Serviço pós venda e consultoria de aplicação Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes é impres cindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta ...

Page 45: ...toderecolhaapropriadoparaumareciclagemecológica Sob reserva de alterações Italiano Norme di sicurezza Indicazioni generali di sicurezza Leggereper intero le avvertenze e leindicazioni allega te all unità di taglio e all elettroutensile impiegato La mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze sul la sicurezza può essere causa di scosse elettriche incendi e o lesioni di grave entità Conse...

Page 46: ...e lineesottotensione Vi è pericolo di folgorazione Durante il taglio non mettere mai la mano davanti alla lama Vi è il rischio di provocare incidenti Evitare un accensione accidentale Il trasporto dell elettroutensile appoggiando le dita sull interruttore di avvio arresto può causare inci denti Sorvegliare i bambini In questo modo si può evitare che i bambini giochino con l unità di taglio oppure ...

Page 47: ...one grafica 1 Unità di taglio 2 Pattino di guida 3 Cuffia di protezione 4 Anello di sbloccaggio 5 Interruttore di avvio arresto 6 Commutatore del senso di rotazione 7 Vite per il fissaggio della lama 8 Lama di taglio 9 Cuffia di protezione antipolvere L accessorio illustrato oppuredescritto non è compreso nel volume di fornitura standard L accessorio completo è contenuto nel nostro programma acces...

Page 48: ...da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognereb be considerare anche i tempi in cui l apparecchio è spento oppure è acce so ma non è utilizzato effettivamente Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell o...

Page 49: ... es per tagliare un rivestimento del pavimento lungo una parete Smontaggio vedi figure B1 B2 Ruotarel anellodisbloccaggio4indirezione edestrarrel unitàdita glio in avanti Al termine applicare nuovamente la cuffia di protezione 9 sull avvitato re Sostituzione della lama da taglio vedi figura C1 C2 Nota bene Eseguire la sostituzione soltanto con unità di taglio montata sull avvitatore Inquestomodoil...

Page 50: ...a capacità di rendimento Tenere sempre la lama libera e pulita da resti di materiale Durante il taglio il pattino di guida 2 non deve essere inclinato e deve es sere allineato parallelamente alla superficie lavorata In caso di inserimento errato la lama di taglio perde l affilatura Durante il taglio materiali sottili come le stoffe possono venire aspirati e rimanere bloccati Per questa ragione per...

Page 51: ...para zione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le partidiricambio Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle par ti di ricambio sono consultabili anche sul sito www bosch pt com Ilteam Boschchesioccupa dellaconsulenzaimpieghi viaiuterà in casodi domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Euro...

Page 52: ...e middelste stand Bij per ongeluk bedienen van de aan uitscha kelaar bestaat verwondingsgevaar Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvul dig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snij kanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden De bij het snijopzetstuk behorende beschermkap mag niet defect zijn De beschermkap moet de bedienende persoon tegen ...

Page 53: ...draaier met snijopzetstuk geïnformeerd werden en de hiermee gepaard gaande gevaren verstaan Anders bestaat er gevaar voor foute bediening en verwondingen Product en vermogensbeschrijving Gebruik volgens bestemming Het snijopzetstuk is in combinatie met de accuschroevendraaier IXO be stemd voor het snijden van flexibele zachte materialen tot een dikte van 6 mm zoals tapijt pvc karton leer stoffen e...

Page 54: ...ing van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaamste toepassin gen van het elektrische gereedschap Als echter het elektrische gereed schap wordt gebruikt voor andere toepassingen met verschillende ac cessoire met afwijkende inzetgereedschappen of onvoldoende onderhoud kan het trillingsniveau afwijken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperi...

Page 55: ...de aan uit scha kelaar bestaat verwondingsgevaar Snijopzetstuk opsteken zie afbeeldingen A1 A2 Voordemontagevanhetsnijopzetstuk1moetuderubberenkap9van de schroevendraaier naar voren toe aftrekken Daarna steekt u het snijopzetstuk op de schroevendraaier Het snijopzetstuk moet hoorbaar vastklikken Opmerking U kunt het snijopzetstuk in 8 verschillende standen opste ken Daardoor bereikt u de telkens o...

Page 56: ...aar van rechts tot aan de aanslag in De draairichtingindicatie voor rechtsdraaien brandt als de aan uit schakelaar 5 wordt bediend en de motor loopt Druk voor de ingebruikneming van het snijopzetstuk de aan uitscha kelaar 5 van de schroevendraaier in en houd deze ingedrukt Tips voor de werkzaamheden Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stil stand komt Het snijvermogen van h...

Page 57: ...j het snijden kunnen zich materiaalresten onder de beschermkap opho pen Reinig de beschermkap 3 regelmatig met een penseel Klantenservice en gebruiksadviezen Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uittiencijfersbestaandeproductnummervolgenshettypeplaatjevanhet snijopzetstuk Onzeklantenservicebeantwoordtuwvragenoverreparatieenonderhoud van uw product en over vervang...

Page 58: ... sats Anbring retningsomskifteren i midterstilling før der arbejdes på skruemaskinen med skæreforsats f eks vedligeholdelse værk tøjsskiftosv samtførdettransporteresoglæggestilopbevaring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er forbundet med kvæstel sesfare Sørg for at skæreværktøjer er skarpe og rene Omhyggeligt vedli geholdte skæreværktøjer med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurti...

Page 59: ...b hvis det sker underopsyn ellerdemodtageranvisningerpåsikkeromgangmed skruemaskinen med skæreforsats og således forstår de farer der er forbundet hermed I modsats fald er der risiko for fejlbetjening og personskader Beskrivelse af produkt og ydelse Beregnet anvendelse Skæreforsatsen er sammen med akku skruemaskinen IXO beregnet til skæringaffleksibleogblødematerialermedentykkelsepåoptil6 mmså som...

Page 60: ...oreløbig vurdering af svingningsbelastningen Detangivedesvingningsniveaurepræsentererdevæsentligeanvendelser af el værktøjet Hvis el værktøjet dog anvendes til andre formål med for skellige tilbehørsdele med afvigende indsatsværktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingningsniveauet afvige Dette kan føre til en bety delig forøgelse af svingningsbelastningen i hele arbejdstidsrummet Tilenn...

Page 61: ...læggestilopbevaring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er forbundet med kvæstel sesfare Sæt skæreforsatsen på se Fig A1 A2 Før montering af skæreforsatsen 1 skal gummikappen 9 på skruema skinen trækkes af fremad Sæt derefter skæreforsatsen på skruemaskinen Skæreforsatsen skal gå hørbart i indgreb Bemærk Du kan montere skæreforsatsen i 8 forskellige stillinger Der ved opnås en optimal ar...

Page 62: ...og motoren går Når skæreforsatsen tages i brug skal du trykke på tænd sluk kontak ten 5 på skruemaskinen og holde den inde Arbejdsvejledning Belast ikke el værktøjet så meget at det standser El værktøjets skærekapacitet afhænger af det materiale der skal skæres i og akkuens ladetilstand En for stor fremføring reducerer skærekapaciteten betydeligt afhængigt af akkuens opladningstilstand Hold altid ...

Page 63: ...vice og brugerrådgivning Skæreforsatsens 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdel se af dit produkt samt reservedele Eksplosionstegninger og informatio ner om reservedele findes også under www bosch pt com Bosch brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvar...

Page 64: ...ill Från oavsiktligt påverkas finns risk för person skada Håll skärverktygen skarpa och rena Omsorgsfullt skötta skärverk tyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra Skyddshuven som tillhör skärtillsatsen får inte vara defekt Skyddshuven ska skydda användaren mot oavsiktlig kontakt med kni ven Asbesthaltigtmaterialfårintebearbetas Asbestansesvaracancer framkallande Be...

Page 65: ... Ändamålsenlig användning Skärtillsatsen är avsedd att i anslutning till den sladdlösa skruvdragaren IXO skära flexibla mjuka material upp till en tjocklek på 6 mm som mat tor PVC kartong lädertyper tyg och liknande material Skärtillsatsen är endast avsedd för privat bruk i hushållet och får endast användas i anslutning till följande elverktyg Bosch IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO ...

Page 66: ... med olika tillbehör med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvika Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden öka betydligt För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör även de tider beaktas när elverktyget är frånkopplat eller är igång men inte används Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperio den Bestäm e...

Page 67: ...empelvis för skärning av en heltäck ningsmatta längs väggen Demontering se bilderna B1 B2 Vrid låsringen 4 i vridriktning och dra av skärtillsatsen framåt Stick sedan åter upp gummikapseln 9 på skruvdragaren Byta kniv se bilderna C1 C2 Anvisning Utför endast byte av kniv då skärtillsatsen sitter på skruvdra garen Därigenom är verktygsspindeln blockerad och skruven för knivfäs tet kan lossas Sätt v...

Page 68: ... skärkniven fri och ren från materialrester Styrskenan 2 får inte snedställas och måste vara parallell med skärytan Vid ofackmässig användning blir kniven slö Tunt material såsom tyg kan vid klippning dras in och fastna i elverktyget Klipp därför inte med för högt tryck Håll materialet stramt och klipp lång samt Prova dig fram till optimalt resultat Underhåll och service Underhåll och rengöring Hå...

Page 69: ...behör Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 020 414455 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Avfallshantera skärtillsats tillbehör och förpackning på miljövänligt sätt för återvinning Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon Generelle sikkerhetsinformasjoner Les alle advarslene og instruksene som følger med skjæreforsatsen og det benyttede elektroverk...

Page 70: ...ingeren på på av bryteren kan det oppstå uhell Måplasseresutilgjengeligforbarn Dermedkanduværesikkerpåat barn ikke kan leke med skjæreforsatsen eller med skrumaskinen med montert skjæreforsats Denneskrumaskinenmedskjæreforsatserikkeberegnetbruktav barn og personer medreduserte fysiskeeller sansemessige evner eller med manglende erfaring og kunnskap Denneskrumaskinenmedskjæreforsatskanbrukes avbarn...

Page 71: ...er 7 Skrue til festing av kniven 8 Kniv 9 Gummikappe Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveransen Det kom plette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Støy vibrasjonsinformasjon Vanlig A støynivå for skrumaskinen med skjæreforsats er under 70 dB A Usikkerhet K 3 dB Under arbeid kan støynivået overskride 80 dB A Bruk hørselsvern Totale svingningsverdier...

Page 72: ...belastningen skal det også tas hen syn til de tidene maskinen er slått av eller går men ikke virkelig brukes Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstids rommet Bestem ekstrasikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjone nes virkning som for eksempel Vedlikehold av elektroverktøy og innsats verktøy holde hendene varme organisere arbeidsforløpene Samsvarserkl...

Page 73: ... optimal arbeidsstilling for eksempel for skjæring av gulv belegg langs en vegg Demontering se bildene B1 B2 Drei opplåsingsringen 4 i dreieretningen og trekk skjæreforsatsen forover og av Sett deretter gummikappen 9 på skrutrekkeren igjen Skifte skjærekniv se bildene C1 C2 Merk Skjæreforsatsen må være montert på skrumaskinen når du skal skifte ut skjærekniven Verktøyspindelen er da låst og skruen...

Page 74: ... og fri for materialrester Føringsskinnen 2 må ikke kile seg fast ved kuttingen og må være parallell til kutteflaten Feilbruk fører til at skjærekniven blir sløv Tynne materialer som stoff kan trekkes inn ielektroverktøyetog klemmes fast ved skjæring Ikke trykk for sterktved slikematerialer slikat du frem deles kan skjære godt Hold dem i spenning ved skjæring og skjær lang somt Optimale skjæreresu...

Page 75: ...om re servedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamethjelperdeggjernevedspørsmålangåendevåre produkter og deres tilbehør Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Deponering Vedkasseringmåskjæreforsats tilbehørogemballasjeleverestilgjenvin ning Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Yleisiä turvallisuusohjeita Lue kaikki lei...

Page 76: ...lloin on sähköiskun vaara Älä koskaan pidä kättä terän edessä leikkauksen aikana Louk kaantumisvaara Vältä tahatonta käynnistystä Sähkötyökalun kantaminen sormi käynnistyskytkimellä voi johtaa onnettomuuksiin Pidälapsiasilmällä Näinsaatvarmistettuasen etteivätlapsetleikiir rallisen leikkuuosan tai leikkuuosalla varustetun ruuvinvääntimen kanssa Tätä leikkuuosalla varustettua ruuvinväännintä ei ole...

Page 77: ...uvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivuissa oleviin kuviin 1 Leikkuuosa 2 Ohjainjalas 3 Suojus 4 Vapautusrengas 5 Käynnistyskytkin 6 Suunnanvaihtokytkin 7 Terän kiinnitysruuvi 8 Leikkuuterä 9 Kumisuojus Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Löydät täydellisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme Tekniset tiedot Melu tärinätiedot Leikkuuosalla var...

Page 78: ...ajaksonvärähtelyrasitustahuomattavas ti Värähtelyrasituksen tarkaksi arvioimiseksi tulee huomioida myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjäkäynnillä Tämä voi selvästi pienen tää koko työaikajakson värähtelyrasitusta Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojelemiseksi vä rähtelyn vaikutuksilta esimerkiksi Sähkötyökalujen ja käyttötarvikkei den huolto käsien pitäminen lä...

Page 79: ...imaalisen työskentelyasennon esim lattiapäällysteen leikkaamiseen seinää pitkin Purkaminen katso kuvat B1 B2 Käännä vapautusrengas 4 kiertosuuntaan ja vedä leikkuuosa etu kautta irti Työnnä seuraavaksi kumisuojus 9 takaisin paikoilleen ruuvinväänti meen Leikkuuterän vaihto katso kuvat C1 C2 Huomio Vaihda leikkuuterä vain silloin kun leikkuuosa on asennettu ruu vinvääntimeen Näin työkalun kara on l...

Page 80: ...sen tulee olla saman suuntainen leikkauspinnan kanssa Epäasianmukaisen käytön yhteydessä leikkuuterä tylsyy Ohuet materiaalit kuten kankaat saattavat leikattaessa tulla vedetyksi sähkötyökaluun puristukseen Älä tämän takia käytä leikattaessa liian suurta syöttöpainetta jotta leikkaus onnistuisi hyvin Pidä leikattaessa kangas kireänä ja leikkaa hitaasti Optimaalisen leikkaustuloksen määrität parhai...

Page 81: ...h keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh 0800 98044 Faksi 010 296 1838 www bosch fi Hävitys Leikkuuosa lisätarvikkeet ja pakkausmateriaali on toimitettava ympäris töystävälliseen uusiokäyttöön Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Διαβάστε όλες τις συνημμένες προειδοποιητικές υποδεί ξεις και οδηγίες στο προσάρτημα κοπής και στο χρ...

Page 82: ... όταν κόβετε Υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Όταν μεταφέρετε το ηλεκτρικό εργαλείο έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ON OFF μπορεί να δημι ουργηθεί κίνδυνος τραυματισμών Επιβλέπετε τα παιδιά Έτσι εξασφαλίζεται ότι τα παιδιά δεν πρόκειται να παίξουν με το προσάρτημα κοπής ή με το κατσαβίδι με συναρμολογη μένο προσάρτημα κοπής Αυτό το κατσαβίδι με προσάρτημα κοπής δεν...

Page 83: ...XO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 Απεικονιζόμενα στοιχεία Ηαπαρίθμησητωναπεικονιζόμενωνστοιχείωναναφέρεταιστιςεικόνεςστις σελίδες γραφικών 1 Προσάρτημα κοπής 2 Πέλμα οδήγησης 3 Προφυλακτήρας 4 Δακτύλιος απομανδάλωσης 5 Διακόπτης ON OFF 6 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής 7 Βίδα για στερέωση μαχαιριού 8 Μαχαίρι κοπής 9 Λαστιχένιο πώμα Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγ...

Page 84: ...χωρίς επαρκή συντήρηση τότε η στάθμη κραδασμών μπορεί να αποκλίνει και αυτή Αυτό μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη συνολική διάρκεια ολόκληρου του χρονικού δια στήματος που εργάζεσθε Για την ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κατά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο βρίσκεται εκτός λειτουργίας ...

Page 85: ...ς πρέπει να ασφαλίσει με το χαρακτηριστικό ήχο Υπόδειξη Μπορείτε να τοποθετήσετε το προσάρτημα κοπής σε 8 διαφορε τικές θέσεις Έτσι πετυχαίνετε την ιδανική κάθε φορά θέση εργασίας π χ για την κοπή μιας επένδυσης δαπέδου κατά μήκος ενός τοίχου Αποσυναρμολόγηση βλέπε εικόνες B1 B2 Γυρίστε το δακτύλιο απασφάλισης 4 στη φορά περιστροφής και τρα βήξτε το προσάρτημα κοπής προς τα εμπρός Ακολούθως τοποθε...

Page 86: ...σάρτημακοπήςπατήστετοδιακόπτη On Off 5 του κατσαβιδιού και κρατήστε τον πατημένο Υποδείξεις εργασίας Μην επιβαρύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο τόσο πολύ ώστε να σταμα τήσει να κινείται Ηαπόδοση κοπής του ηλεκτρικού εργαλείουεξαρτάται από το υπό κοπή υλι κό και την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας Μιαπολύυψηλήπροώθησημειώνεισημαντικάτηναπόδοση ανάλογαμετη φόρτιση της μπαταρίας Να κρατάτε το μαχαίρι κοπ...

Page 87: ... φυλακτήρα Καθαρίζετε τον προφυλακτήρα 3 τακτικά με ένα πινέλο Service και παροχή συμβουλών χρήσης Δώστεσεόλεςτιςερωτήσειςκαιπαραγγελίεςανταλλακτικώνοπωσδήποτετο 10ψήφιο κωδικό αριθμό σύμφωνα με την πινακίδα τύπου του προσαρτήμα τος κοπής ΤοService απαντάστις ερωτήσεις σας σχετικάμε τηνεπισκευή και τη συντή ρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com Ηομάδαπαροχήςσυμ...

Page 88: ...a tı Kesme adaptörlü vidalama makinesinin kendinde bir çalışma ya paken örneğin bakım uç değiştirme vb ve makineyi taşırken ve ya saklarken dönme yönü değiştirme şalterini orta konuma geti rin Aletinaçma kapamaşalterineyanlışlıklabasıldığındayaralanmalar ortaya çıkabilir Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme içinde sıkışma tehlikesi...

Page 89: ...ayan kişiler tarafından ancak de netimaltındaveyakesmeadaptörlüvidalamamakinesiningüvenli kullanımı hakkında aydınlatıldıkları ve bu kullanıma bağlı tehlike leri kavradıkları takdirde kullanılabilir Aksi takdirde hatalı kullanım ve yaralanma tehlikesi vardır Ürün ve işlev tanımı Usulüne uygun kullanım Bu kesme adaptörü akülü vidalama makinesi IXO ile bağlantı halinde 6 mm ye kadar kalınlıktaki hal...

Page 90: ...valı aletlerin karşılaştırılmasın dakullanılabilir Budeğergeçiciolaraktitreşimseviyesinintahminedilme sine uygundur Belirtilen titreşim seviyesi elektrikli el aletinin temel kullanım alanlarını temsileder Ancakelektriklielaletibaşkakullanımalanlarında farklıakse suarla farklı uçlarla kullanılırken veya yetersiz bakımla kullanılırken titre şimseviyesibelirtilendeğerdenfarklıolabilir Budatoplamçalış...

Page 91: ...abasıldığındayaralanmalar ortaya çıkabilir Kesme adaptörünün takılması Bakınız Şekiller A1 A2 Kesmeadaptörünü1takmadanöncevidalamamakinesininlastikkapa ğını 9 öne doğru çekerek çıkarın Daha sonra kesme adaptörünü vidalama makinesine takın Kesme adaptörü işitilir biçimde kavrama yapmalıdır Not Kesme adaptörünü 8 değişik konumda takabilirsiniz Bu yolla örne ğin bir zemin kaplamasını duvar boyunca ke...

Page 92: ...ı iken ve motor çalışırken yanar Kesme adaptörünü işletmeye almak için vidalama makinesinin aç ma kapama şalterine 5 basın ve şalteri basılı tutun Çalışırken dikkat edilecek hususlar Elektrikli el aletini duracak ölçüde zorlamayın Bu elektrikli el aletinin kesme performansı kesilecek malzemenin türüne ve akünün şarj durumuna bağlıdır Aşırıbastırma itmekuvvetiakününşarjdurumunagörekesmeperforman sı...

Page 93: ...r fırça ile temizleyin Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde kesme adaptörünün tip eti ketindeki 10 haneli ürün kodunu lütfen mutlaka belirtiniz Müşterihizmetiürününüzünonarım bakımveyedekparçalarınailişkinso rularınızı yanıtlandırır Demonte görünüşler ve yedek parçalara ilişkin ay rıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasında bulabilirsiniz www bosch pt...

Page 94: ...8 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makasarası Fethiye Fethiye Tel 0252 6145701 Değer İş Bobinaj İsmetpaşa Mah İlk Belediye Başkan Ca...

Page 95: ...68074 Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Tasfiye Kesme adaptörü aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye...

Page 96: ...transportem i składowaniem przełącznik kierunku obrotów należy ustawić w pozycji środkowej Przy niezamierzonym uruchomieniu włączni ka wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obrażeń Należystaledbaćoostrośćiczystośćnarzędzitnących Owielerza dziej dochodzi do zakleszczenia się narzędzia tnącego jeżeli jest ono starannie utrzymane Zadbane narzędzia łatwiej się też prowadzi Przynależąca do przystawki t...

Page 97: ... pod nadzorem oso by odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub gdy zostały one po instruowane jak wbezpieczny sposób posługiwać sięwkrętarką z przystawką i jakie ewentualne niebezpieczeństwa związane są z jej obsługą W przeciwnym wypadku istnieje niebezpieczeństwo nie właściwego zastosowania a także możliwość doznania urazów Opis urządzenia i jego zastosowania Użycie zgodne z przeznaczeniem Przyst...

Page 98: ...łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierunków i niepew ność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Poziom drgań podany w tych wskazówkach został pomierzony zgodnie z wymaganiami normy EN 60745 dotyczącej procedury pomiarów i można goużyćdoporównywaniaelektronarzędzi Możnagoteżużyćdowstępnej oceny ekspozycji na drgania Podany poziom drgań jest reprezentatywn...

Page 99: ... rozdziale Dane techniczne jest zgodny z wymogami dyrektywy 2006 42 WE Dokumentacja techniczna 2006 42 WE Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 06 11 2013 Montaż Przed wszystkimi pracamiprzywkrętarcezprzystawkątnącą np konserwacja wymiana narzędzi itd jak i przed jego transportem i składowaniem przełącznik k...

Page 100: ...blokowane a śruba przytrzymująca nóż daje się odkręcić Ustawić przełącznik kierunku obrotów 6 w pozycji środkowej Zwolnić śrubę przytrzymującą nóż 7 obracając nią w kierunku Lekko podważyć nóż 8 i wyjąć pociągając go w dół Nałożyćnowynóżnauchwytnarzędziowytak abynaostrzonakrawędź skierowana była do zewnątrz Zwrócić należy przy tym uwagę by nóż zaskoczył w uchwycie narzę dziowym Ponownie dokręcić ś...

Page 101: ... zostać wciągnięte przez elektronarzędzie i zablokować się Dlatego dla zwięk szeniakomfortu cięcia nie należy zbyt mocnodociskaćelektronarzędzia Tego rodzaju materiały należy wolno ciąć dobrze je napinając podczas cięcia Optymalnewynikicięciamożnaosiągnąć dokonującpraktycznych prób Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Aby zachować efektywność i bezpieczeństwo pracy przystawkę tnącą należ...

Page 102: ...eźć również pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Tel 22 7154460 Faks 22 7154441 E Mail bsc pl bosch com Infolinia Działu Elektronarzędzi 801 100900 w cenie połączenia lokalnego E Mail elektrona...

Page 103: ...ní nastavte přepínač směru otáčení do prostřední polohy Při neú myslném stlačení spínače existuje nebezpečí poranění Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné ná stroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést Ochranný kryt který patří ke stříhacímu nástavci nesmí být po škozený Účelemochrannéhokrytujechránitobsluhupřednáhodným kontaktem s řezacím nož...

Page 104: ...ruovala ohledně bezpečné ho zacházení se šroubovákem se stříhacím nástavcem a chápou nebezpečí která jsou s tím spojená V opačném případě hrozí ne bezpečí nesprávné obsluhy a zranění Popis výrobku a specifikací Určující použití Stříhací nástavec je ve spojení s akumulátorovým šroubovákem IXO urče nýkestříhánípružných měkkýchmateriálůdotloušťkyaž6 mm jakojsou koberce PVC kartony kůže látky a podobn...

Page 105: ...ný odhad zatížení vibracemi Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s odlišným příslu šenstvím s jinými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou může se úro veňvibracílišit Tomůžezatíženivibracemipoceloupracovnídobuzřetel ně zvýšit Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny i doby v nichž je nářadí vypn...

Page 106: ...íčko 9 šroubováku Poté nasaďte na šroubovák stříhací nástavec Stříhací nástavec musí slyšitelně zaskočit Upozornění Stříhací nástavec můžete nasadit v 8 různých polohách Do sáhnete tak vždy optimální pracovní polohy např pro stříhání podlahové krytiny podél zdi Demontáž viz obr B1 B2 Otočte odjišťovací kroužek 4 ve směru otáčení a stáhněte stříhací nástavec dopředu Poté opět nastrčte na šroubovák ...

Page 107: ...o nástavce stiskněte spínač 5 šroubováku a držte ho stisknutý Pracovní pokyny Nezatěžujte elektronářadí natolik silně aby se dostalo do stavu klidu Výkon řezání elektronářadí závisí na řezaném materiálu a stavu nabití aku mulátoru Nadměrný posuv podle nabití akumulátoru podstatně snižuje schopnost výkonu Udržujte řezací nůž vždy prostý a čistý od zbytků materiálu Vodící lyžina 2 nesmí být při řezá...

Page 108: ...ednávkách náhradních dílů bezpodmínečně uvádějte 10místné věcné číslo uvedené na typovém štítku stříhacího ná stavce ZákaznickáslužbazodpovíVašedotazykopravěaúdržběVašehovýrobku a též k náhradním dílům Technické výkresy a informace k náhradním dí lům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim vý robkům a jejich příslušenství Czech Republic Rober...

Page 109: ...pínač smeru otáčania do stredovej pozície V prípade neúmyselného za pnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované rez né nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť Ochranný kryt ktorý patrí k rezaciemu nadstavcu nesmie byť po škodený Ochranný kryt má chrániť obsluhujúcu osobu pred n...

Page 110: ...zania so skrutkovačom s rezacím nadstav com a chápu nebezpečenstvá ktoré sú s tým spojené V opačnom prípade existuje riziko chybnej obsluhy a vzniku poranení Popis produktu a výkonu Používanie podľa určenia Rezací nadstavec je v spojení s akumulátorovým skrutkovačom IXO určený na rezanie flexibilných mäkkých materiálov až do hrúbky 6 mm ako sú koberce PVC kartón druhy kože látky a podobné materiá ...

Page 111: ...oužívať na vzá jomné porovnávanie elektronáradia Hodí sa aj na predbežný odhad zaťa ženia vibráciami Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používania tohto ruč ného elektrického náradia Pokiaľ sa ale bude elektronáradie používať na iné práce s odlišným príslušenstvom s inými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou može sa úroveň vibrácií líšiť To môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibrácia...

Page 112: ... nadstavcom napríklad pred údržbou výmenou nástrojov a podobne ako aj pri jeho preprave a odkladaní alebo uskladnení dajte prepínač smeru otáčania do stredovej pozície V prípade neúmyselného za pnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia Nasadenie rezacieho nadstavca pozri obrázky A1 A2 Pred montážou rezacieho nadstavca 1 musíte stiahnuť gumený kryt 9 skrutkovača smerom dopredu Následne nasaďte...

Page 113: ...otočená smerom von Dávajte pozor na to aby rezací nôž v upínacom mechanizme správne zaskočil Opäť pevne dotiahnite skrutku na upevnenie noža 7 v smere otáčania Používanie Uvedenie do prevádzky pozri obrázok D Na nastavenie pravobežného chodu na skrutkovači zatlačte prepínač smeru otáčania sprava až na doraz Indikácia smeru otáčania doprava svieti pri stlačenom vypí nači 5 a pri bežiacom motore Na ...

Page 114: ...ujte rezací nadstavec zo skrutkovača V prípade neúmyselného zapnutia vypínača hrozí nebezpečenstvo po ranenia Pri čistení rezacieho noža a protiľahlého noža dávajte pozor Nože majú ostré ostria na ktorých sa môžete poraniť Pri rezaní sa môžu dostať zvyšky materiálov pod ochranný kryt náradia Ochranný kryt 3 pravidelne čistite s použitím štetca Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Pri vše...

Page 115: ...z és vagy súlyos sérülésekhez vezethet Őrizzen meg a jövőbeli használatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást Biztonsági előírások vágófeltétes csavarozóhoz A vágófeltétes csavarozóval végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb megkezdése előtt valamint szállításhoz és tároláshoz tegye a forgásirány átkapcsolót közép állásba Ellenkező esetben a be kikapcsoló véletlen m...

Page 116: ...ogykorlátozottfizikai érzékelésivagyszellemiképességű il letve kellő tapasztalattal és vagytudással nem rendelkező szemé lyek használják Eztavágó előtéttelfelszereltcsavarozógépet legalább8 éves gye rekek és olyan személyek is használhatják akiknek a fizikai érzé kelési vagy értelmi képességeik korlátozottak vagy nincsenek meg amegfelelőtapasztalataik illetvetudásuk haaz ilyenszemé lyekre a bizton...

Page 117: ...eg található Műszaki adatok Zaj és vibráció értékek A vágófeltétes csavarozó A besorolású hangnyomásszintje általában ala csonyabb mint 70 dB A Bizonytalanság K 3 dB A munkavégzés alatti zajszint túllépheti a 80 dB A t Viseljen fülvédőt ah rezgésiösszértékek aháromirányvektorösszege ésKbizonytalanság az EN 60745 szabvány szerint ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az E...

Page 118: ...például Az elektromos kéziszerszám és a betét szerszámok karbantartása a kezek melegen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok alatt ismerte tett termék megfelel a 2006 42 EK irányelv rendelkezéseinek A műszaki dokumentációja 2006 42 EK a következő helyen található Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterding...

Page 119: ...éscseréjét haavágófeltétfel van helyezve a csavarozóra Így a szerszám tengelye blokkolva van és a késrögzítő csavar kioldható Helyezze a forgásirány átkapcsolót 6 középállásba Csavarozza ki a késrögzítő csavart 7 ebbe az irányba Emelje kissé fel a 8 vágókést és húzza lefelé ki Tegye fel az új vágókést a lecsiszolt éllel kifelé mutatva a szerszámbe fogó egységre Ügyeljen arra hogy a vágókés bepatta...

Page 120: ...zért az ilyen anyagok vágásakor kevésbé nyomja meg a szerszámot Tartsa az anyagot vágás közben megfeszítve és csak lassan vágjon Optimális vágási eredményeket a legjobban gyakorlati próbákkal lehet el érni Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás A jó és biztonságos munkavégzés érdekében tartsa tisztán a vágó feltétet Tisztításhoz vegye le a vágófeltétet a csavarozóról Ellenkező eset ben ...

Page 121: ...el 061 431 3835 Fax 061 431 3888 Eltávolítás A vágófeltétet a tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédel mi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni A változtatások joga fenntartva Русский Указания по безопасности Общие указания по безопасности Прочитайте все предупредительные указания и ин струкции прилагаемые к режущей насадке и ис пользуемому электроинструменту Несоблюд...

Page 122: ...твует опасность поражения электрическим током Прирезанииникогданедержитерукупередножом Опасность травмирования Предотвращайте случайное включение Транспортирование электроинструмента с пальцем на выключателе может привести к несчастному случаю Смотрите за детьми Дети не должны играть с режущей насадкой или с шуруповертом с монтированной на него режущей насадкой Это шуруповерт с режущей насадкой не...

Page 123: ...Bosch IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 Изображенные составные части Нумерация изображенных деталей выполнена по рисункам на стра ницах с изображением 1 Режущая насадка 2 Направляющий полоз 3 Защитный кожух 4 Кольцо разблокировки 5 Выключатель 6 Переключатель направления вращения 7 Винт крепления ножа 8 Нож 9 Резиновый колпачок Изображенные или описанные принадлежности не...

Page 124: ...нением сменных рабочих инструментов не предусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрационную нагрузку в течение всей про должительности работы Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать также и время когда инстру ментвыключени...

Page 125: ...жущую насадку на шуруповерт Режущая насадка должна отчетливо войти в зацепление Указание Режущую насадку можно устанавливать в 8 различных по ложениях Этим обеспечивается оптимальное рабочее положение напр для обрезания напольного покрытия вдоль стены Разборка см рис В1 В2 Поверните кольцо разблокировки 4 в направлении и снимите режущую насадку потянув ее вперед Послеэтого снова наденьте резиновый...

Page 126: ...держите его нажатым Указания по применению Не нагружайте электроинструмент до его остановки Производительность электроинструмента зависит от обрабатывае мого материала и заряженности аккумулятора Чрезмерная подача взависимости от степени заряженности аккуму лятора значительно уменьшает производительность резания Режущий нож должен быть всегда чистым на нем не должно быть на липшего материала Напра...

Page 127: ...рская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и об служиванию Вашего продукта и по запчастям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставляющий консультации на предмет использования продукции с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежно стей Для региона Россия Беларусь Каз...

Page 128: ... звонок бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Беларусь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com Официальный сайт www bosch pt by Казахстан ТОО Роберт Бош Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента г Алматы Казахстан 050050 пр Райымбека 169 1 уг ул...

Page 129: ...кизтехнікибезпекидошуруповертазрізальною насадкою Перед усіма маніпуляціями з шуруповертом з різальною насадкою напр технічним обслуговуванням заміною робочогоінструментатощо атакожприйоготранспортуванні і зберіганні встановлюйте перемикач напрямку обертання в середнє положення При ненавмисному увімкненні вимикача існує небезпека поранення Тримайте різальні інструменти нагостреними та в чистоті Ст...

Page 130: ...зичними сенсорними та розумовими здібностями або недостатнім досвідом та знаннями дозволяється користуватися цим шуруповертом з різальною насадкою лише під наглядом або якщо вони отримали відповідні вказівки щодо безпечного використанняшуруповертазрізальноюнасадкоюірозуміють які небезпеку вони несуть Інакше можливе неправильне використання та небезпека одержання травм Опис продукту і послуг Призна...

Page 131: ...асадкою як правило нижчий за 70 дБ A Похибка K 3 дБ Рівень шуму при роботі може перевищувати 80 дБ A Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків та похибка K визначені відповідно до EN 60745 ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Зазначений в цих вказівках рівень вібрації був визначений за процедурою визначеноювEN60745 нею можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатн...

Page 132: ...очих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під власну відповідальність що описаний в розділі Технічні дані інструмент відповідає вимогам директиви 2006 42 ЄС Технічна документація 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 06 11 2013 Монтаж Перед ...

Page 133: ...яйте ніж лише коли різальна насадка встановлена на шуруповерт Це блокує шпиндель робочого інструмента і гвинт для закріплення ножа можна відпустити Встановіть перемикач напрямку обертання 6 у середнє положення Відпустіть гвинт для кріплення ножа 7 повернувши його в напрямку Трохи підніміть ніж 8 і зніміть його потягнувши донизу Надіньте на патрон новий ніж загостреним краєм назовні Слідкуйте за ти...

Page 134: ...можуть затягуватися в електроприлад і застрягати Тому розрізаючи такі матеріали не натискайте занадто сильно Під час розрізування тримайте їх натягнутими і розрізайте повільно Оптимальні результати розрізування краще за все встановлювати практичним способом Технічне обслуговування і сервіс Технічне обслуговування і очищення Тримайте різальну насадку в чистоті щоб вона працювала якісно і надійно Дл...

Page 135: ...менту здійснюються відповідно до вимог і норм виготовлювача на території всіх країн лише у фірмових або авторизованих сервісних центрах фірми Роберт Бош ПОПЕРЕДЖЕННЯ Використання контрафактної продукції небезпечне в експлуатації і може мати негативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Укр...

Page 136: ...ін орта күйге жылжытыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады Кескіш аспаптарды өткір және таза күйде сақтаңыз Жақсы күтілген және жиектері өткір кескіш аспаптар аз кептеліп оңай бағытталады Кесу жинағына тиісті қорағыш қаптама ақаусыз болуы керек Қорғауыш қаптамасы пайдаланушыны кесу пышағына кездейсоқ тиюден қорғайды Асбесттік материалды өңдемеңіз Асбест канцерогенді болып ...

Page 137: ...ындығы6 мм дейін болған кілем ПВХ картон тері мата және ұқсас материалдар сияқты иілмелі жұмсақ материалдарды кесуге арналған Кесу жинағы тек тұрмыстық жағдайда жеке пайдалануға арналған болып тек төмендегі электр құралдармен қолдануы мүмкін Bosch IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 Бейнеленген құрамды бөлшектер Берілген бөлшек нөмірлері суреттердегі бейнелерге негізделген ...

Page 138: ...ер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек жарақтарменбасқаалмалы салмалыаспаптармененнемесежетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу көлемдері өзгереді Бұл жұмыс барысындағы діріл қуатын арттырады Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсе...

Page 139: ...Кесу жинағын орнатудан алдын 1 бұрауыштың резеңке қалпақшасын 9 алға шешіп алу керек Сосын кесу жинағын бұрауышқа салыңыз Кесу жинағы дыбыспен тірелуі керек Ескертпе Кесу жинағын 8 түрлі күйде орнатуға болады Осылай мысалы еден қаптамасын қабырға бойы кесу үшін қолайлы жұмыс күйін реттейсіз Шешу B1 B2 суреттерін қараңыз Бұғаттауын ашу сақинасын 4 бұрау бағытында бұрап кесу жинағын алға шешіңіз Сос...

Page 140: ...да қайта бұрап бекітіңіз Пайдалану Пайдалануға ендіру D суретін қараңыз Оңға айналуды реттеу үшін бұрау бағыты ауыстырғышын оңдан тірелгенше ішіне басыңыз Оңға айналу Айналу бағытының көрсеткіші қосқыш өшіргіш 5 қосулы болып қозғалтқыш істеп түрғанда жанады Кесу жинағын іске қосу үшін бұрауыштың қосқыш өшіргішін 5 басып тұрыңыз Пайдалану нұсқаулары Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз Элек...

Page 141: ...материал қалдықтары қорғауыш қаптама астына жиналуы мүмкін Қорғауыш қаптаманы 3 жүйелік түрде қылшақпен тазалаңыз Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде кесу жинағының зауыттық тақтайшасындағы 10 санды өнім нөмірін жазыңыз Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұра...

Page 142: ...ail info powertools ka bosch com Ресми сайты www bosch kz www bosch pt kz Кәдеге жарату Кесу жинағы оның жабдықтары мен орамасын қоршаған ортаны қорғайтын кәдеге жарату орнына тапсыру қажет Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Instrucţiuni de ordin general privind siguranţa şi protecţia muncii Citiţitoate avertismentele şi instrucţ...

Page 143: ...n Întimpultăieriifiţiatenţilaconductoriisubtensiune Existăpericol de electrocutare În timpul tăierii nu ţineţi niciodată mâna în faţa cuţitului Există pe ricol de rănire Evitaţi pornirea accidentală Transportul sculei electrice cu degetul ţinut pe întrerupătorul pornit oprit poate duce la accidente Supravegheaţi copiii Astfel veţi avea siguranţa că copiii nu se joacă cu cutterul sau cu şurubelniţa...

Page 144: ... la paginile grafice 1 Cutter 2 Talpă de ghidare 3 Apărătoare 4 Inel de deblocare 5 Întrerupător pornit oprit 6 Comutator de schimbare a direcţiei de rotaţie 7 Şurub pentru fixarea cuţitului 8 Cuţit de tăiere 9 Manşon din cauciuc Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de livrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii Date tehnice Informaţie...

Page 145: ...ratorie de a lungul întregului interval de lucru Pentruoevaluareexactăasolicităriivibratoriiar trebuiluateîncalculşiin tervalele de timp în care scula electrică este deconectată sau funcţionea ză dar nu este utilizatăefectiv Această metodăde calcul ar putea duce la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţimăsuri de siguranţă suplimentare pentr...

Page 146: ...eală de a lungul peretelui Demontare vezi figurile B1 B2 Rotiţi inelul de deblocare 4 în direcţia de rotaţie şi scoateţi dispozi tivul de tăiere trăgându l spre înainte Puneţi apoi din nou pe şurubelniţă capacul din cauciuc 9 Schimbarea cuţitului de tăiere vezi figurile C1 C2 Indicaţie Înlocuiţi cuţitul de tăiere numai cu cutterul montat pe şurubel niţă Prin aceasta axul sculei electrice este bloc...

Page 147: ...puternic re duce într o măsură considerabilă randamentul de tăiere Curăţaţi întotdeauna cuţitul de tăiere de resturile de material Nu este permisă înclinarea greşită a tălpii de ghidare 2 în timpul tăierii a ceasta trebuie aliniată paralel la suprafaţa de tăiere În cazul utilizării neconforme destinaţiei cuţitul de tăiere se toceşte Materialele subţiri cum ar fi cele textile pot fi trase în scula ...

Page 148: ...rea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi piesele de schimb Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii privind piesele de schimb şi la www bosch pt com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la întrebări privind produsele noastre şi accesoriile acestora România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str Horia Măcelariu Nr 30 34 013937 Bucureşti Tel service scule electrice 02...

Page 149: ...и т н както и при пренасяне и прибира не за съхраняване поставяйте превключвателя за посоката на въртене в средно положение Съществува опасност от наранява не при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание Поддържайтережещитеинструментивинагидобрезаточении чисти Добре поддържаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и се водят по леко Неседопускапредпазнияткожух в...

Page 150: ...е че са под непосредстве нияконтролнаотговорнозабезопасносттаимлицеилисабили обученизаработаснегоисазапознатисопасностите произти чащи от това В противен случай съществува опасност от непра вилно ползване и трудови злополуки Описание на продукта и възможностите му Предназначение на уреда Приставкатазарязанеепредназначеназарязаневкомбинациясаку мулаторния винтоверт IXO на гъвкави меки материали с д...

Page 151: ...брациите ah векторната сума по трите направ ления и неопределеността K са определени съгласно EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Посоченото в това ръководство за експлоатация равнище на генери ранитевибрацииеизмереносъгласнопроцедура стандартизиранав EN 60745 и може да служи за сравняване на електроинструменти един с друг То е подходящо също и за предварителна ориенти ровъчна преценка на натоварванет...

Page 152: ...е че описаният в раздела Тех нически данни продукт съответства на изискванията на Директива 2006 42 ЕО Техническа документация 2006 42 ЕО при Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 06 11 2013 Монтиране Преди извършване на каквито и да е дейности по винтоверта с приставка за рязане напр техническо обслужване с...

Page 153: ...ката за рязане напред След това поставете отново гумената капачка 9 на винтоверта Смяна на ножа вижте фигури C1 C2 Упътване Сменяйтеножасамокогатоприставкатазарязанеемонти рананавинтоверта Такавалътнаинструментаеблокиранивинтътза застопоряване на ножа може да бъде развит Поставете превключвателя за посоката на въртене 6 в средно по ложение Развийтевинтазазастопоряваненаножа 7 катого въртитевпосо к...

Page 154: ...ейна 2 не трябва да се заклин ва и трябва да е винаги успоредна на разрязваната повърхност При неправилно ползване ножът се затъпява По време на рязане тънки материали напр платове могат да бъдат увлечени в електроинструмента и да се заклинат Затова при такива материали непритискайтетвърдесилно задарежетекачествено По време на рязане ги дръжте опънати и разрязвайте бавно Оптималнияначиннарязанесео...

Page 155: ...нформация за резервни части можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще отговори с удо волствие на въпросите Ви относно нашите продукти и допълнителни те приспособления за тях Роберт Бош EООД България Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл Черни връx 51 Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел 02 9601061 Тел 02 9601079 Ф...

Page 156: ... транспорт и складирање прекинувачот за правец на вртење ставете го во средна позиција При невнимателно ракување со прекинувачот за вклучување исклучување постои опасност од повреди Алатот за сечење одржувајте го остар и чист Внимателно одржуваните алати за сечење со остри рабови за сечење помалку се заглавуваат и со нив полесно се работи Заштитната хауба што припаѓа надодатокот за сечењене смее д...

Page 157: ...аење доколку се под надзор од лица одговорни за нивната безбедност или се подучени за безбедно ракување со одвртувачот со додаток за сечење и ги разбираат опасностите кои може да произлезат поради тоа Инаку постои опасност од погрешна употреба и повреди Опис на производот и моќноста Употреба со соодветна намена Додатокот за сечење заедно со батерискиот одвртувач IXO е наменет за сечење на флексиби...

Page 158: ...лухот Вкупнитевредности на вибрации ah векторскизборна тритенасоки и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Нивото на вибрации наведено во овие упатства е измерено со нормирана постапка според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со вибрации Наведеното ни...

Page 159: ...ност Изјавуваме на сопствена одговорност дека производот опишан во Технички податоци одговара на одредбите на директивата 2006 42 EG Техничка документација 2006 42 EC при Robert Bosch GmbH PT ETM9 D 70745 Leinfelden Echterdingen Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 06 11 2013 Монтажа Пред било каква интервенција на одвртувачот со додаток за сечење на пр одржување ...

Page 160: ...то менувајте го само доколку додатокот за сечење е монтиран на одвртувачот Со тоа вретеното на алатот се блокира и шрафот за прицврстување на сечилото може да се олабави Прекинувачот за менување на правецот на вртење 6 ставете го во средна позиција Олабавете ги шрафовите за прицврстување на сечилото 7 во правец на вртење Лесно подигнете го сечилото 8 и извлечете го надолу Новото сечило со избрусен...

Page 161: ...а сечилото отапува Тенките материјали како на пр текстил може да се повлечат и заглават во електричниот апарат при сечењето Затоа кога сечете вакви материјали не притискајте премногу за да може добро да ги исечете Држете ги оптегнати и сечете полека Како да добиете оптимални резултати од сечењето може да утврдите со практичен обид Одржување и сервис Одржување и чистење Одржувајте ја чистотата на д...

Page 162: ...при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема Македонија Д Д Електрис Сава Ковачевиќ 47Њ број 3 1000 Скопје Е пошта dimce dimcev servis bosch mk Интернет www servis bosch mk Тел факс 02 246 76 10 Моб 070 595 888 Отстранување Додатокотзасечење опрематаиамбалажитетребадасеотстранатна еколошки прифатлив начин Се задржува правото на промена Srpski Uputstva o s...

Page 163: ...Prilikom sečenja pazite na kablove koji provode napon Postoji opasnost od električnog udara Ne idite pri sečnju nikada rukom ispred noža Postoji opasnost od povreda Izbegavajte uključivanje iz nepažnje Nošenje elekitričnog alata sa Vašim prstom na prekidaču za uključivanje isključivanje može uticati na nesreće Nadzirite decu Na taj način se uveravate da se deca ne igraju sa nastavkom za sečenje il...

Page 164: ...IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 Komponente sa slike Numerisanje komponenti sa slika odnosi se na prikaze na grafičkim stranama 1 Nastavak za sečenje 2 Radna šina vodjice 3 Zaštitna hauba 4 Prsten za deblokadu 5 Prekidač za uključivanje isključivanje 6 Preklopnik smera okretanja 7 Zavrtanj za pričvršćivanje noža 8 Nož za sečenje 9 Gumeni poklopčić Prikazani ili opisani p...

Page 165: ...a naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poređenje električnih alata jedan sa drugim Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu električnog alata Ako se svakako električni alat upotrebljava za druge namene sa pomoću različitih pribora ili nedovoljno ...

Page 166: ...sečenje možete da postavite u 8 različitih položaja Na taj način postižete optimalnu poziciju za rad npr za sečenje podne obloge duž zida Demontaža pogledajte slike B1 B2 Obrniteprstenzadeblokiranje4upravcuobrtanja iskinitenastavak za sečenje spreda Nakon toga gumenu kapu 9 ponovo nataknite na odvrtač Zamena noža za sečenje pogledajte slike C1 C2 Uputstvo Zamenunožazasečenjevršitesamoakojenastavak...

Page 167: ...latora u znatnoj meri učinak Držite nož za sečenje uvek slobodan i čist od ostataka materijala Šina vodjice 2 nesme pri sečenju da se iskreće i mora paralelno da se centrira prema površini sečenja Prilikom nestručne primene tupi se nož za sečenje Tanki materijali kao štofovi mogu pri sečenju da se uvlače u električni alat i zaglavljuju Ne pritiskajte stoga kod ovih materijala suviše jako da bi mog...

Page 168: ...za sečenje Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel 011 2448546 Fax 011 24...

Page 169: ... izklopnega sti kala obstaja nevarnost telesnih poškodb Rezalna orodja vzdržujte tako da bodo vedno ostra in čista Skrb no negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva Zaščitni pokrov ki sodi k nastavku za rezanje ne sme biti poško dovan Zaščitni pokrov uporabnika ščiti pred naključnim stikom z rezi lom Ne obdelujte materiala ki vsebuje azbest Azbest povzroča raka...

Page 170: ... zmogljivost izdelka Uporaba v skladu z namenom Nastavek za rezanje je v kombinaciji z akumulatorskim vrtalnim vijačni kom primeren za rezanje upogljivih mehkih materialov z debelino do 6 mm kot so preproge PVC karton usnje blago in podobni materiali Nastavekzarezanjejezasnovanzazasebnouporabovgospodinjstvuinse ga sme uporabljati samo v kombinaciji z naslednjimi električnimi orodji Bosch IXO 3 603...

Page 171: ...orodje uporablja še v druge namene z različnim pribo rom odstopajočimivstavnimiorodjialiprinezadostnemvzdrževanju lah ko nivo vibracij odstopa To lahko obremenjenosti zvibracijami med dolo čenim obdobjem uporabe občutno poveča Za natančnejšo ocenoobremenjenosti z vibracijamimorate upoštevatitu ditističas kojenapravaizklopljenainteče vendardejanskonivuporabi Tolahkoobremenjenostzvibracijami prekoce...

Page 172: ... mora slišno zaskočiti Opozorilo Nastavek za rezanje lahko nataknete v 8 različnih položajev Tako lahko vedno dosežete optimalni delovni položaj npr pri rezanju tal nih oblog vzdolž stene Demontaža glejte sliki B1 B2 Sprostitveni gumb 4 obrnite v smer vrtenja in nastavek za rezanje povlecite naprej ter ga odstranite Nato ponovno nataknite gumijast pokrovček 9 na vijačnik Menjava rezila glejte slik...

Page 173: ...koli ne obremenjujte električnega orodja do te mere da bi se ustavilo Rezalna moč električnega orodja je odvisna od materialov ki jih želite re zati ter stanja napolnjenosti akumulatorske baterije Povečan pomik glede na polnjenje akumulatorske baterije zelo zmanjša zmogljivost Poskbite za to da bo rezalni nož vedno prost in očiščen od ostankov ma teriala Vodilna tirnica 2 se pri rezanju ne sme zat...

Page 174: ...ašanjinprinaročanju nadomestnihdelovobvezno navedite 10 mestno številko artikla ki je navedena na tipski ploščici na stavka za rezanje Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravila in vzdrže vanja izdelka ter nadomestnih delov Risbe razstavljenega stanja in infor macije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod www bosch pt com SkupinasvetovalcevouporabipodjetjaBoschVambozv...

Page 175: ...položaj Kod neho tičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opa snost od ozljeda Rezne nastavke alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim bridovima manje se zaglavljuju i lakše je s njima ra diti Štitnikkojipripada reznomnastavkune smije biti neispravan Štit nik mora osobu koja rukuje alatom zaštititi od slučajnog kontakta s no žem za rezanje ...

Page 176: ...uz to vezane opasnosti U suprotnom postoji opasnost od pogrešnog ruko vanja i ozljeda Opis proizvoda i radova Uporaba za određenu namjenu Rezni nastavak koji se isporučuje s akumulatorskim odvijačem IXO nami jenjen je rezanju fleksibilnih mekanih materijala čvrstoće do 6 mm kao što su tepih PVC karton koža tkanina i slični materijali Rezni nastavak je namijenjen samo privatnoj uporabi u domaćinstv...

Page 177: ...enu procjenu opterećenja od vi bracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električnog alata Akosemeđutimelektričnialatkoristizadrugeprimjene srazličitimpribo rom radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno održa vaju pragvibracijamožeodstupati Natajsenačinmožeosjetnopovećati opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada Za točnu procjenu optereć...

Page 178: ...ja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opa snost od ozljeda Umetnuti rezni nastavak vidjeti slike A1 A2 Prije montaže reznog nastavka 1 morate gumenu kapicu 9 odvijača ukloniti povlačenjem prema naprijed Na kraju umetnite rezni nastavak u odvijač Rezni nastavak mora zvučno usjesti Napomena Rezninastavakmožeteumetnutiu8različitihpoložaja Nataj način ćete svaki put postići optimalni radn...

Page 179: ...dača za uključivanje isključivanje 5 i dok motor radi Za puštanje u rad reznog nastavka pritisnite prekidač za uključiva nje isključivanje 5 odvijača i držite ga pritisnutim Upute za rad Električni alat ne opterećujte toliko jako da se zaustavi pod opte rećenjem Učinak rezanja električnog alata ovisi od rezanog materijala i stanja napu njenosti aku baterije Preveliki posmak ovisno od stanja napunj...

Page 180: ...učaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas ne izostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj s tipske pločice reznog bita Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima Povećane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi www bosch pt com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će ...

Page 181: ...teravad ja puhtad Hoolikalt hooldatud tera vate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Lõikepea juurde kuuluv kaitsekate ei tohi olla kahjustatud Kaitse kate peab kaitsma kasutajat lõiketeraga juhusliku kokkupuutumise eest Asbestisisaldava materjali töötlemine on keelatud Asbest võib te kitada vähki Lõikamisel olge ettevaatlik et vältida kokkupuudet pinge...

Page 182: ...nktsioonide kirjeldus Nõuetekohane kasutus Lõikepea on kombinatsioonis akukruvikeerajaga IXO ette nähtud elastse te pehmete kuni 6 mm paksuste materjalide nagu vaipkate PVC kar tong nahk kangas jm lõikamiseks Lõikepea on ette nähtud kodukasutajatele ja seda tohib kasutada ainult kombinatsioonis järgmiste elektriliste tööriistadega Bosch IXO 3 603 J81 0 Bosch IXO 3 603 J59 1 Bosch IXO 3 603 J59 3 S...

Page 183: ...se muudeks töödeks kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui tööriista hooldus pole piisav võib vibratsioonitase olla siiski teistsugune Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt suurem Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega mil seade oliväljalülitatudvõiküllsisselülitatud kuid tegelikulttööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tö...

Page 184: ...d saate kinnitada 8 eri asendisse Nii saate valida sobi va tööasendi näiteks vaipkatte lõikamiseks piki seina Lahtivõtmine vt jooniseid B1 B2 Keerake vabastusrõngast 4 pöörlemissuunas ja tõmmake lõikepea ettesuunas maha Seejärel pange kummikate 9 uuesti kruvikeeraja peale Lõiketera vahetamine vt jooniseid C1 C2 Märkus Vahetage lõiketera vaid siis kui lõikepea on monteeritud kruvi keerajakülge Seeb...

Page 185: ... ja hoidke seda all Tööjuhised Ärge rakendage seadmele nii suurt koormust et see seiskub Seadme lõikevõimsus sõltub lõigatavast materjalist ja aku laetuse ast mest Liigne ettenihe vähendab olenevalt aku laetuse astmest võimsust tundu valt Hoidke lõiketera alati vabana ja puhtana materjalijääkidest Juhttald 2 ei tohi lõikamisel vajuda kaldu ja peab olema paralleelne lõike pinnaga Asjatundmatu kasut...

Page 186: ...amiseljavaruosadetellimiselnäidakekindlastiäralõikepea andmesildil olev 10 kohaline tootenumber Klienditeenindusesvastataksetooteparandusejahoolduse ningvaruosa de kohta esitatud küsimustele Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimustesmeeleldi abi Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriis...

Page 187: ...dzēju vidējā stāvok lī Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Savlaicīginotīrietunuzasinietgriezošosdarbinstrumentus Rūpīgi kopti elektroinstrumenti kas apgādāti ar asiem griezošajiem darbins trumentiem ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir vieglāk vadāmi Pie griešanas papildierīces piederošais aizsargpārsegs nedrīkst būt bojāts Aizsargpārsegam jāpasargā lietotājs no nejaušas saskarša n...

Page 188: ... drošu apiešanos ar skrūvgriezi un tam pievienoto griešanas papil dierīci un informē par briesmām kas saistītas ar tā lietošanu Pre tējā gadījumā pastāv savainošanās briesmas elektroinstrumenta nepa reizas lietošanas dēļ Izstrādājuma un tā darbības apraksts Pielietojums Griešanas papildierīce to lietojot kopā ar akumulatora skrūvgriezi IXO ir paredzēta līdz 6 mm biezu lokanu un mīkstu materiālu pi...

Page 189: ...jāpamācībānorādītaisvibrācijaslīmenisirizmērītsatbilstošistandartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroinstrumenta gal venajiem pielietojuma veidiem Ja elektroinstruments tomēr tiek izman tots cit...

Page 190: ...osch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen 06 11 2013 Montāža Ik reizipirmsdarbaarskrūvgriezi kampievienotagriešanaspapil dierīce piemēram pirms apkalpošanas darbinstrumenta nomai ņas u c kā arī pirms tā transportēšanas vai novietošanas uzgla bāšanai pārvietojiet griešanās virziena pārslēdzēju vidējā stāvok lī Ieslēdzēja nejauša nospiešana var izraisīt savainojumu Griešanas pap...

Page 191: ... 7 griežot to virzienā Nedaudz paceliet griezējasmeni 8 un to novelciet pārvietojot lejupvir zienā Novietojiet jauno griezējasmeni uz darbinstrumenta turētāja tā lai tā noslīpētā mala būtu vērsta uz ārpusi Sekojiet lai griezējasmens fiksētos uz darbinstrumenta turētāja Nojaunastingripievelcietasmensstiprināšanasskrūvi7 griežottovir zienā Lietošana Uzsākot lietošanu attēls D Lai izvēlētos skrūvgrie...

Page 192: ...na un apkope Apkalpošana un tīrīšana Laivarētudrošiunražīgistrādātargriešanaspapildierīci uzturiet to tīru Veicot griešanas papildierīces tīrīšanu noņemiet to no skrūvgrie ža Nejauša ieslēdzēja nospiešana var izraisīt savainojumu Ievērojiet piesardzību veicot griezējasmens un apakšējā asmens tīrīšanu Asmeņiem ir asas griezējšķautnes kas var radīt savainoju mus Griešanas laikā zem elektroinstrument...

Page 193: ...totā griešanas papildierīce tās piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas Lietuviškai Saugos nuorodos Bendrosios saugos nuorodos Perskaitykite visas prie pjovimo priedėlio ir naudoja moelektrinioįrankiopridėtasįspėjamąsiasnuorodasir reikalavimus Nesilaikant saugos nuorodų ir reikalavimų gali ištikti ele...

Page 194: ... su įtampa Galimas elektros smūgio pavojus Pjaudami niekada nelaikykite rankos priešais peilį Iškyla susižalo jimo pavojus Saugokite kad prietaisas netikėtai neįsijungtų Jei elektrinį prietai są nešate pirštą laikydami ant įjungimo išjungimo jungiklio gali įvykti nelaimingas atsitikimas Prižiūrėkite vaikus Tai užtikrinsite kad vaikai su pjovimo priedėliu arba su suktuvu ant kurio primontuotas pjov...

Page 195: ...ų dalių numeriai atitinka schemose nurodytus nu merius 1 Pjovimo priedėlis 2 Kreipiamoji pavaža 3 Apsauginis gaubtas 4 Atblokavimo žiedas 5 Įjungimo išjungimo jungiklis 6 Sukimosi krypties perjungiklis 7 Varžtas peiliui tvirtinti 8 Pjovimo peilis 9 Guminis gaubtelis Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komplektą neįeina Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos program...

Page 196: ...s poveikis per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įvertinus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajamnuovibracijospoveikioapsaugotipaskirkitepapildomasap saugos priemones pvz e...

Page 197: ...rinkti optimalią darbo padėtį pvz palei sieną pjaudami kiliminę dangą Išmontavimas žr pav B1 B2 Atblokavimo žiedą 4 sukite kryptimi ir nuimkite pjovimo priedėlį traukdami jį pirmyn Tada ant suktuvo vėl uždėkite guminį gaubtelį 9 Pjovimo peilio keitimas žr pav C1 C2 Nuoroda Pjovimo peilį keiskite tik tada kai pjovimo priedėlis yra pritvir tintas prie suktuvo Tada įrankio suklys bus užblokuotas ir b...

Page 198: ...ada turi būti švarus ir be medžiagos likučių Kreipiamojipavaža2 pjaunantturinepersikreipti jituribūti lygiagreti pjo vimo paviršiui Netinkamai naudojant pjovimo peilis atšimpa Pjaunant plonas medžiagas pvz audinius elektrinis įrankis jas gali įtraukti ir užstrigti Todėl pjaudami tokias medžiagas kad galėtumėte pjauti gerai per stipriai nespauskite Pjaukite lėtai ir stenkitės kad me džiaga liktų įt...

Page 199: ...s į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis Deta lius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia www bosch pt com Bosch naudotojų konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys į klau simus apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 71...

Page 200: ...ادة شفرات بها الوقاية غطاء أسفل الخامات بقايا تتجمع قد القص أثناء فرشاة باستخدام بانتظام 3 الوقاية غطاء بتنظيف قم االستخدام ومشورة الزبائن خدمة القص ملحق طراز الئحة حسب العشر بالمراتب الصنف رقم ذكر يرجی الغيار قطع طلبيات إرسال وعند االستشارة عند ضروري بشكل وأيضا المنتج وصيانة تصليح بصدد أسئلتكم على الزبائن خدمة مركز يجيب عن المعلومات وعلى الممددة الرسوم على يعثر الغيار قطع يخص بما بموقع الغيار قطع...

Page 201: ...ين تثبيت لولب بربط قم أخرى التشغيل D الصورة تراجع التشغيل بدء الدوران اتجاه تحويل زر على اضغط لليمين الدوران اتجاه على للضبط المصد حتى اليمين من بالمفك مفتاح تشغيل عند يميني دوران الدوران اتجاه مؤشر يضيء المحرك ودوران 5 واإلطفاء التشغيل 5 اإليقاف التشغيل مفتاح على اضغط القص ملحق تشغيل لغرض مضغوطا به واحتفظ للمفك شغل مالحظات الحركة عن توقفها حد إلی الكهربائية العدة علی الحمل تزيد ال شحن وبحالة قصها...

Page 202: ...13 التركيب إجراء عند األوسط الوضع على الدوران اتجاه تحويل مفتاح اضبط تغيير الصيانة مثل قص بملحق المزود المفك على أعمال أية الضغط عند بجروح اإلصابة خطر ينشأ وتخزينه نقله وعند األدوات مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح علی A2 A1 الصور راجع القص ملحق تركيب بجذبه للمفك 9 المطاطي الغطاء خلع يجب 1 القص ملحق تركيب قبل األمام إلى ملحق يستقر أن يجب المفك في القص ملحق بتركيب قم ذلك بعد بثبات القص تصل وبذ...

Page 203: ...م 2 5 ah حسب هذه التعليمات في المذكور االهتزازات مستوی قياس تم لقد العدد لمقارنة استخدامه ويمكن EN 60745 ضمن معير قياس أسلوب بشكل لالهتزازات التعرض لتقدير مالئم أنه كما البعض ببعضها الكهربائية مبدئي للعدة االساسية االستخدامات المذكور االهتزازات مستوی يمثل أخری الستخدامات الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية فقد كافية غير بصيانة أو مخالفة شغل بعدد أو متعددة بملحقات فترة طوال لالهتزازات ا...

Page 204: ...ألخطار وإلى قص بملحق المزود المفك مع اآلمن يتعرضون وقد خاطئ بشكل لالستخدام نتيجة خطر هناك فسيكون وإال إلصابات واألداء َج ت المن وصف المخصص االستعمال لقص مخصص IXO ببطارية العامل اآللي المفك مع باالرتباط القص ملحق PVC وأرضيات السجاد مثل مم 6 سمك حتى والطرية المرنة الخامات المشابهة والخامات واألقمشة الجلود وأنواع والكارتون مع استخدامه يجوز وال الخاص المنزلي لالستخدام مخصص القص ملحق اآلتية الكهربائية ...

Page 205: ...خزينه نقله وعند األدوات مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح علی ذات القص عدد إن وحادة نظيفة القص عدد إبقاء علی حافظ ويمكن أقل بشكل تتكلب بعناية صيانتها ّ تم التي الحادة القص حواف أيسر بشكل توجيهها من القص بملحق الخاص الوقاية بغطاء أضرار توجد أن يجوز ال بشكل القص سكين مالمسة من المستخدم حماية الوقاية غطاء شأن مقصود غير األسبستوس يعتبر األسبستوس علی تحتوي التي المواد تعالج ال للسرطان مسببًا كهربائ...

Reviews: