background image

27

ÉClAIrAGe À Del

Votre outil est pourvu d’un puissant éclairage à DEL 

fournissant une meilleure visibilité lors des opérations 

de coupe. La lampe a la capacité de s’allumer lorsque 

la gâchette est seulement comprimée légèrement. La 

lumière restera allumée pendant cinq secondes après 

que la gâchette aura été relâchée. Ceci permet à la 

coupe d’être plus visible avant que la lame de la scie 

ne commence à tourner. Après avoir placé la lame à 

l’endroit désiré pour la coupe, comprimez complète-

ment la gâchette et commencez la coupe. La lumière 

restera allumée pendant la durée de la coupe et pen-

dant cinq secondes après que la gâchette aura été 

relâchée.

COUpes GÉNÉrAles

Tenez toujours la poignée de la scie d’une main et la 

poignée auxiliaire/le boîtier du moteur de l’autre. 
Assurez-vous toujours que le pied de la scie repose sur 

la partie de l’ouvrage qui ne va pas tomber. 

Assurez-vous tou-

jours qu’aucune 

de vos mains ne fait obstacle au libre mouvement du 

dispositif de protection inférieur. 

Tenez toujours fermement l’interrupteur et actionnez-

le d’un mouvement décisif. Ne forcez jamais la scie. 

Faites légèrement pression de façon continue.  
Cet outil est conçu pour couper des métaux ferreux 

non durcis. Consultez la rubrique consacrée aux ac-

cessoires pour trouver une liste de lames compatibles 

en fonction de chaque application.  
Suivez les directions ci-dessous pour réduire le risque 

de blessure :  
•  Ne coupez pas de matériaux empilés les uns sur 

les autres. Coupez un morceau à la fois. 

•  Coupez  au  moins  1/2  po  depuis  le  bord  de 

l’ouvrage.

•  Ne coupez pas d’acier durci.
•  Sécurisez le matériau à couper avec une bride de 

fixation et coupez avec le bord le plus large du 

pied au-dessus du côté ainsi sécurisé.  

•  Ne touchez pas la lame de la scie, l’ouvrage ou 

des copeaux issus de la coupe avec les mains 

nues tout de suite après avoir fini de couper; ils 

risquent d’être très chauds et pourraient causer 

des brûlures sur la peau. 

•  Coupez  la  partie  la  plus  fine  du  matériau  en 

ajustant l’angle de coupe de la lame pour ce faire.  

En cas d’interruption de l’opération de coupe, pour 

reprendre la coupe comprimez la gâchette et attendez 

que la lame ait atteint son plein régime, puis faites 

pénétrer à nouveau la lame lentement dans la partie 

coupée et recommencez à couper. 

Utilisez seule-

ment des lames 

de coupe pour métal de 5-3/8 po qui sont recomman-

dées dans ce mode d’emploi. N’utilisez pas de 

meules abrasives. 

L’utilisation de lames non recom-

mandées dans ce mode d’emploi pourrait entraîner 

une situation dangereuse.

COUpe De MAÇONNerIe/De BOIs

Cet outil n’est pas conçu pour utilisation avec des 

meules à tronçonner le bois ou la maçonnerie. 

N’utilisez pas de 

meules abrasives 

avec des scies circulaires.

 Les particules de pous-

sières abrasives risquent d’empêcher le dispositif de 

protection inférieur de fonctionner correctement.

FreIN ÉleCtrIQUe

Votre scie est pourvue d’un frein électrique automa-

tique qui est conçu pour arrêter la rotation de la lame 

dans les deux secondes environ suivant le relâchement 

de la gâchette. 
Le frein électrique de la lame de votre scie a été conçu 

pour la fiabilité maximum, mais des circonstances in-

attendues telles que la contamination du commutateur 

et des balais ou une panne de composants du moteur 

pourraient empêcher l’activation du frein. Si une telle 

situation survient, mettez la scie sous tension et hors 

tension cinq fois de suite sans qu’elle ne soit en con-

tact avec l’ouvrage. Si l’outil fonctionne mais si le frein 

n’arrête pas toujours la lame dans les deux secondes 

environ, N’UTILISEZ PAS la scie et faites-la réparer. 

l’action de frein-

age de cette scie 

n’est pas conçue comme une mesure de sécurité. 

souvenez-vous d’attendre que la lame de la scie 

s’arrête complètement avant de soulever la lame 

pour la faire sortir de l’ouvrage. Comme toujours, le 

système de protection est la meilleure façon de vous 

protéger contre un contact accidentel avec une lame 

de scie en train de tourner. Ne laissez JAMAIs le dis-

positif de protection inférieur en position ouverte et 

ne l’empêchez pas non plus de se refermer. 

Après avoir ter-

miné une coupe 

et avoir relâché la gâchette, tenez compte du temps 

nécessaire pour que la lame s’arrête complètement. 

Bien que cette scie ait été conçue avec un frein élec-

trique pour la lame, ne laissez pas la scie toucher 

votre jambe ou le côté de votre corps étant donné 

que comme le dispositif de protection inférieur est 

rétractable il pourrait s’accrocher sur vos vêtements 

et exposer la lame. prenez conscience de l’exposition 

nécessaire de la lame qui existe à la fois au niveau 

du dispositif de protection supérieur et du dispositif 

de protection inférieur. 

COUpes eN plONGÉe

Déconnectez le bloc-piles de l’outil avant de réaliser 

des réglages. Réglez le paramètre de profondeur de 

coupe en fonction du matériau à couper. 
Tenez la poignée principale de la scie d’une main, 

inclinez la scie vers l’avant et faire reposer la plaque 

Summary of Contents for CSM180

Page 1: ...y Instructions Consignes de sécurité d utilisation Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informa tions et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio CSM18...

Page 2: ... risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Al ways wear eye protection Protective equip ment s...

Page 3: ... or a fire Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Service Have your power tool serviced by a quali fied repair person using only identical re placement parts This will ensure that the safety of th...

Page 4: ...t kickback forces can be con trolled by the operator if proper precautions are taken When blade is binding or when interrupt ing a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the materi al until the blade comes to a complete stop Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in motion or kickback may occur Investigate and take c...

Page 5: ...recom mended in this manual can result in a hazard ous situation Do not use dull blade Additional sparks generated by using dull blade increase the risk of a fire hazard Do not use cutting oil The use of cutting oil may cause a fire Do not use tool near flammable material Sparks may cause fire area of the blade available for pinching that leads to kickback Lower guard function Check lower guard fo...

Page 6: ... or dam aged do not operate tool and return it to authorized Bosch service center for repair Using tool with damaged or missing transpar ent guard can lead to serious personal injury Develop a periodic maintenance schedule for your tool When cleaning a tool be care ful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or safety guard return springs may be ...

Page 7: ... minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type...

Page 8: ...his tool is listed by Un derwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Cana dian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Ca nadian Standards Association to United States and Ca nadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the In tertek Testing Services to United Stat...

Page 9: ...CK LEVER auxiliary HANDLE MOTOR HOUSING trigger MAIN HANDLE LOWER GUARD LIFT LEVER BLADE WRENCH AND STORAGE LOWER GUARD LED LIGHT CUT ALIGNMENT ARROW AND NOTCH safety switch SAW HOOK TRANSPARENT GUARD WINDOW UPPER GUARD Model number CSM180 Voltage rating 18V No load speed n0 0 4 250 min Maximum Capacities Recommended Blade Ø5 3 8 20mm Arbor Metal cutting blade Depth of Cut 2 Workpiece wall thickne...

Page 10: ...ht Press shaft lock button to lock shaft and TIGHTEN BLADE STUD CLOCKWISE 1 8 TURN 45 WITH THE WRENCH PROVIDED See Fig 2 for complete blade assembly order Do not use wrenches with longer handles since it may lead to over tightening of the blade stud Only use 5 3 8 metal cutting blades recom mended in this manual Do not use abrasive wheels Using blades not recommended in this manual can result in a...

Page 11: ...o prevent ac cidental starts To operate safety switch depress it with your thumb on either side of handle to disengage the lock then pull the trigger Fig 4 When the trigger is released the safety switch will engage automatically and the trigger will no longer operate See Switch General Cuts on pages 11 and 12 Switch To turn tool ON press the safety switch with your thumb on either side of handle t...

Page 12: ...ardous situation Cutting Masonry WOOD This tool is not designed for use with wood or masonry cut off wheels Do not use abrasive wheels with circular saws Abrasive dust may cause lower guard to fail ELECTRIC BRAKE Your saw is equipped with an automatic elec tric brake which is designed to stop the blade from spinning in about 2 seconds after you re lease the trigger The electric blade brake of your...

Page 13: ...tor Fig 7 Support the panel close to the cut as shown in Fig 8 Be sure to set the depth of the cut so that you cut through the sheet or board only and not the table or work bench The two by fours used to raise and support the work should be positioned so that the broadest sides support the work and rest on the table or bench Do not support the work with the nar row sides as this is an unsteady arr...

Page 14: ...djusting the cutting angle of the blade to do so Fig 11 Electronic Motor Protec tion Electronic Cell Protec tion Your saw is equipped with Electronic Motor Protection EMP which shuts the tool off un der overload conditions that could damage the tool This feature can be reset by simply releasing the trigger and re engaging the trig ger again to restart the tool Your tool s 18 volt Lithium ion batte...

Page 15: ...our tool should be used Cleaning To avoid accidents al ways disconnect the tool and or charger from the power supply before cleaning The tool may be cleaned most effectively with com pressed dry air Al ways wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed ob ...

Page 16: ... Service Station 6 Disengage Safety Switch as described on page 11 EXCESSIVE VIBRATION 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or sup ported properly 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 13 and 14 CUT BINDS BURNS STALLS MOTOR WHEN RIPPING 1 Dull blade with improper tooth set 2 Warped sheet 3 Blade binds 4 Improper workpiece support 1 Discard...

Page 17: ...t le ris que de choc électrique S il est absolument nécessaire d utiliser l outil électroportatif dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite de terre GFCI L utilisation d un disjoncteur GFCI réduit les risques de choc électrique Sécurité personnelle Restez concentré faites attention à ce que vous faites et servez vous de votre bon sens lorsque vous utilis...

Page 18: ...t autre bloc piles peut créer un ris que de blessures et d incendie Lorsque le bloc piles n est pas utilisé gardez le à distances d autres objets métalliques tels que des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre objet métallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre Court circuiter les bornes des piles peut causer des brûlures ou un incendie Da...

Page 19: ... à résis ter aux forces de rebond Positionnez votre corps d un côté ou de l autre de la lame mais pas dans la trajectoire de la lame Le rebond peut faire que la lame saute en arrière mais l opérateur peut contrôler les forces de rebond en prenant les précautions ap propriées Lorsque la lame grippe ou lorsqu une coupe est inter rompue pour quelque motif que ce soit relâchez la gâchette et tenez la ...

Page 20: ...lunettes de sécurité pour la protection des yeux Portez des dispositifs de protection des oreilles des gants et un tablier d atelier capable d intercepter de petits fragments de métal ou des éclats d un ouvrage Le dispositif de protection des yeux doit être capable d intercepter des débris projetés par diverses opérations Les gants le tablier d atelier et les vêtements doivent être ignifugés Une e...

Page 21: ... aspirateur et elles risqueraient de causer un incendie à l intérieur du sac ou du réservoir de l aspirateur Si le dispositif de protection transparent est absent ou endommagé n utilisez pas l outil électrique et rapportez le dans un centre de service après vente de Bosch pour le faire réparer L utilisation de l outil avec un dispositif de protection transparent endomma gé ou sans un tel dispositi...

Page 22: ...éro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif ou continu...

Page 23: ...cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association ca nadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Intertek Testing S...

Page 24: ...ouvrage 1 4 po maximum Bloc piles chargeurs Veuillez vous reporter au mode d emploi de votre pile chargeur qui accompagne votre outil REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil Fig 1 BOUTON DE BLOCAGE DE LA PILE semelle BOUTON DE BLOCAGE DE L ARBRE bloc piles MONTAGE DU GUIDE DE CHANT LEVIER DE VERROUIL LAGE DU DISPOSITIF DE RÉGLAGE DE LA PROFONDE...

Page 25: ...AME Appuyez sur le bou ton de verrouillage de l arbre pour verrouiller l arbre et SERREZ LE GOUJON DE LA LAME DE 1 8 DE TOUR DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE 45 AU MOYEN DE LA CLÉ FOURNIE Voir Fig 2 pour la procédure détaillée de montage de la lame N utilisez pas de clés avec des poignées trop longues car cela pourrait causer un serrage excessif du goujon de la lame Utilisez seulement des l...

Page 26: ...c votre pouce d un côté ou de l autre de la poignée pour désenclencher le verrou puis tirez sur la gâchette Fig 4 Lorsque la gâchette aura été relâchée l interrupteur de sécurité s engagera au tomatiquement et la gâchette ne fonctionnera plus Voir les rubriques consacrées à l interrupteur et aux coupes générales aux pages 11 et 12 INTERRUPTEUR Pour mettre l outil en marche appuyez sur l interrupte...

Page 27: ...s ce mode d emploi N utilisez pas de meules abrasives L utilisation de lames non recom mandées dans ce mode d emploi pourrait entraîner une situation dangereuse COUPE DE MAÇONNERIE DE BOIS Cet outil n est pas conçu pour utilisation avec des meules à tronçonner le bois ou la maçonnerie N utilisez pas de meules abrasives avec des scies circulaires Les particules de pous sières abrasives risquent d e...

Page 28: ...vec le bouton de verrouillage Fig 9 Veillez à ce que le guide de chant n affecte pas le libre mouvement du dispositif de protection inférieur et de la lame de scie L entrée en contact du guide de chant avec le dispositif de protec tion inférieur ou la lame de la scie pourrait causer des dommages aux biens et de graves blessures Pour les coupes droites longues de 5 de large ou plus d assise du pied...

Page 29: ... qui met le moteur hors tension en cas de sur charge risquant d endommager l outil Cette fonction nalité peut être réinitialisée en relâchant simplement la gâchette et en réenclenchant la gâchette à nouveau pour remettre l outil en marche La pile lithium ion de 18 volts de votre outil est égale ment munie d une protection électronique des cellules qui permet à l électronique de l outil de mettre c...

Page 30: ...ur éviter les accidents dé branchez toujours l outil et ou le chargeur de la source de courant avant de nettoyer La façon la plus efficace de nettoyer l outil est à l aide d air sec com primé Portez toujours des lunettes de sécurité en nettoyant les outils à l air comprimé Gardez les prises d air et les interrupteurs propres et libres de débris N essayez pas de les nettoyer en in troduisant des ob...

Page 31: ...réparation de Bosch 6 Relâcher l interrupteur de sûreté comme décrit à la page 26 VIBRATIONS EXCESSIVES 1 La lame est déséquilibrée 2 L ouvrage n est pas assujetti ou sup porté comme il faudrait 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustré aux pages 28 et 29 LA LAME SE COINCE OU SUBIT UN ÉCHAUFFEMENT EXCESSIF OU LE MOTEUR CALE PEN DANT LES C...

Page 32: ...cánica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones corporales graves Use equipo de protección personal Use siempre protección de los ojos El equipo de protección como por ejemplo una máscara antipolvo calzado de se guridad antideslizante casco o protección de oídos utiliza...

Page 33: ...ros objetos metálicos tales como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pu eden hacer una conexión de un terminal a otro Si se cortocircuitan los terminales de la batería uno con otro se pueden causar quemaduras o un incendio En condiciones abusivas es posible que se eyecte líquido de la batería Evite el contacto Si se pro duce un contacto accidental e...

Page 34: ...s dos lados de la hoja pero no en línea con la hoja El ret roceso podría hacer que la sierra salte hacia atrás pero las fuerzas de retroceso pueden ser controladas por el operador si se toman las precauciones adecuadas Cuando la hoja se atasque o cuando se interrumpa un corte por cualquier razón suelte el gatillo y sujete la sierra en posición inmóvil en el material hasta que la hoja se detenga po...

Page 35: ...rosa No use una hoja desafilada Las chispas adicionales generadas al usar una hoja desafilada aumentan el riesgo de un peligro de incendio No use aceite de corte Puede que el uso de aceite de corte cause un incendio No use la herramienta cerca de material inflamable Puede que las chispas causen un incendio las posibilidades de que la hoja se tuerza en la sec ción de corte y se aumenta el área de s...

Page 36: ...tector transparente no está instalado o está dañado no utilice la herramienta y devuélvala a un centro de servicio Bosch autorizado para que la reparen La utilización de la herramienta con un pro tector transparente dañado o sin tener dicho protector instalado puede causar lesiones corporales graves Desarrolle un programa de mantenimiento periódico de la herramienta Cuando limpie una herramienta t...

Page 37: ... II III Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con apagado La velocidad aumenta desde la graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o contin...

Page 38: ...enta indicando que cumple con las normas estadoun idenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Ca nadian Standards Association Este símbolo indica que la Canadian Standards Association ha cata logado esta herramienta indicando que cumple con las normas es tadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herram...

Page 39: ...rabajo 1 4 de pulgada máximo Paquetes de batería Cargadores de baterías Sírvase consultar el Manual de la batería cargador que se incluye con su herramienta NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta Fig 1 BOTÓN DE LIBERACIÓN DE LA BATERÍA base BOTÓN DE FIJACIÓN DEL EJE paquete de baterÍas MONTAJE DE LA GUÍA DE BORDE RECTO P...

Page 40: ...resione el botón de fijación del eje para bloquear el eje y APRIETE EL ESPÁRRAGO DE LA HOJA EN EL SEN TIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ 1 8 DE VUELTA 45 CON LA LLAVE SUMINISTRADA Vea la Fig 2 para obtener el orden de ensamblaje com pleto de la hoja No use llaves con mangos más largos ya que eso podría hacer que se apriete excesivamente el espárrago de la hoja Utilice únicamente las hojas de 5 3 8 pulga...

Page 41: ...á diseñado para prevenir los arranques accidentales Para accionar el interruptor de seguridad presiónelo con el pulgar en cualquiera de los dos lados del mango para desacoplar el cierre y luego oprima el gatillo Fig 4 Al soltar el gatillo el interruptor de seguridad se acoplará automáticamente y el gatillo ya no funcionará Consulte Interruptor y Cortes generales en las páginas 11 y 12 INTERRUPTOR ...

Page 42: ...sa CORTE DE MAMPOSTERÍA MADERA Esta herramienta no está diseñada para utilizarse con ruedas tronzadoras para madera o mampostería No utilice ruedas abrasivas con sierras circulares Es posible que el polvo abrasivo haga que el protector inferior falle FRENO ELÉCTRICO La sierra está equipada con un freno eléctrico au tomático que está diseñado para hacer que la hoja deje de girar en aproximadamente ...

Page 43: ... hacia el interior del protector superior Para evitar lesiones o daño a la herramienta corte por lo menos a 1 2 pulgada del borde de la pieza de trabajo GUÍA DE BORDE RECTO Para realizar cortes rectos más largos que tengan 5 Posicione la sierra de manera que la hoja justo no toque el material que se vaya a cortar Arranque el motor y una vez que éste haya alcanzado su veloci dad máxima baje gradual...

Page 44: ... U etc incline la herramienta hacia atrás para evitar que el protector inferior descanse sobre el ángulo Corte a través de la sección más delgada del material ajustando el ángulo de corte de la hoja para cortar de esa manera Fig 11 PROTECCIÓN ELECTRÓNICA DEL MOTOR PROTECCIÓN ELECTRÓNICA DE CELDA La sierra está equipada con Protección Electrónica del Motor Electronic Motor Protection EMP la cual ap...

Page 45: ...un motor de repuesto Bosch genuino diseñado especial mente para la herramienta Limpieza Para evitar acciden tes desconecte siem pre la herramienta y o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza La herramienta se pu ede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de se gu ridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palanc...

Page 46: ...ue se describe en la página 41 VIBRACIÓN EXCESIVA 1 La hoja está desequilibrada 2 La pieza de trabajo no está sujeta con abrazaderas o soportada apropiada mente 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se muestra en las páginas 43 y 44 EL CORTE SE ATORA QUEMA O DETIENE EL MOTOR AL CORTAR AL HILO 1 La hoja está desafilada y t...

Page 47: ...47 Notes Remarques Notas ...

Page 48: ...VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANA DIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI...

Reviews: