19
fr
Le programme s’interrompt plusieurs
fois durant quelques minutes afin de
laisser le produit détartrant agir. Le
processus de détartrage dure environ
30 minutes. Alors que le programme
s’écoule, la touche
a
clignote en
orange.
Au terme du détartrage, la touche
a
s’éteint.
Faire fonctionner l’appareil deux fois
avec de l’eau pure, sans café. Ne pas
remplir de plus de
6 tasses
d’eau.
Bien rincer tous les éléments amovibles
de l’appareil ainsi que la verseuse.
Remédier soi-même aux
petites pannes
La touche
a
clignote en rouge, le processus
de préparation ne démarre pas.
–
L’appareil est encore trop chaude.
Une fois refroidi, l’appareil lance
automatiquement le processus de
préparation.
L’appareil prépare le café beaucoup plus
lentement qu’à l’habitude ou s’arrête avant
que la préparation ne soit achevée.
–
L’appareil est fortement entartré.
Détartrer l’appareil en suivant les
instructions.
Conseil :
en présence d’une eau très
calcaire, détartrer l’appareil plus souvent
que l’indique l’affichage (touche
a
s’allume
en orange) et régler la dureté de l’eau sur
« dure ».
Le dispositif antigouttes présente un défaut
d’étanchéité.
–
Encrassement du dispositif antigouttes.
Rincer à l’eau courante le dispositif
antigouttes (dans le portefiltre) tout
en actionnant plusieurs fois le dispositif
antigouttes avec le doigt.
Caractéristiques techniques
Raccordement
électrique
220240 V~
50/60 Hz
Puissance
10001200 W
Hauteur de l’appareil
355 mm
Largeur de l’appareil
285 mm
Profondeur de
l’appareil
230 mm
Capacité en eau
TKA6A.4. 1,25 L
TKA6A68. 1,00 L
Mise au rebut
J
Eliminez l’emballage en respectant
l’environnement. Cet appareil est
marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés
(waste electrical and electronic equip-
ment – WEEE). La directive définit
le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
S’informer auprès du revendeur sur la
procédure actuelle de recyclage.
Garantie
Les conditions de garantie applicables
sont celles publiées par notre distributeur
dans le pays où a été e ectué l’achat. Le
revendeur chez qui vous vous êtes procuré
l’appareil fournira les modalités de garantie
sur simple demande de votre part. En cas
de recours en garantie, veuillez toujours
vous munir de la preuve d’achat.
Sous réserve de modiications.
Summary of Contents for Comfort Line TKA6A Series
Page 3: ...TKA6A 4 TKA6A 8 A 6 9 4 5 3 1 2 7 10 8 ...
Page 4: ...1 3 5 4 2 1x4 6 3 1 2 B C ...
Page 5: ......
Page 75: ...71 el W 2000 m 8 8 8 ...
Page 76: ...72 el W W ...
Page 79: ...75 el a ã 3 a a 7 a a a 7 a dH fH 1 8 4 1 14 8 4 14 14 25 14 25 TKA6A 8 8 X C 1 2 3 ...
Page 80: ...76 el TKA6A 4 TKA6A 8 a 6 a 5 30 a a 6 ...
Page 89: ......
Page 90: ......
Page 117: ...113 uk W 2000 epe o a ec o c c e a a e e e e po po o y y i o i 8 8 8 ...
Page 118: ...114 uk W W ...
Page 121: ...117 uk 3 a ã a 7 a a a a 7 a dH fH 1 8 4 1 14 8 4 14 14 25 14 25 TKA6A 8 8 X C 1 2 3 ...
Page 122: ...118 uk TKA6A 4 TKA6A 8 a 6 5 a 30 a a 6 ...
Page 124: ...120 ru W 2000 8 8 8 ...
Page 125: ...121 ru W W ...
Page 128: ...124 ru a ã 3 a a 7 a a a 7 a dH fH 1 8 4 1 14 8 4 14 14 25 14 25 TKA6A 8 8 X C 1 2 3 ...
Page 129: ...125 ru TKA6A 4 TKA6A 8 a 6 a 5 30 a a 6 ...
Page 132: ...128 ar 5 TKA6A 4 TKA6A 8 a 6 a 5 30 a a 6 a a ...
Page 136: ...132 ar 1 W 2000 8 8 8 ...
Page 141: ......