background image

sw | 

221

7 620 000 130 - 133 | 10.2010

Robert Bosch Car Multimedia GmbH

sw

Stöldskydd CODE

Apparaten är skyddad mot stöld med ett 
fyrsiffrigt kodnummer. Detta nummer måste 
alltid matas in när apparaten har varit bort-
kopplad från fordonets driftspänning. 
Kodfrågan är aktiverad från fabriken, men kan 
avaktiveras.

Notera:

Om kodfrågan är aktiverad, börjar 
Code LED 

?

 att blinka när både 

apparaten och fordonets tändning är 
avslagna. 
Kodnumret finns i radiopasset som 
tillhör apparaten.

Notera:

Förvara aldrig radiopasset i fordonet!

Aktivera/avaktivera kodfråga 
(CODE)

 

f

Tryck på knappen 

MENU 

7

, för att 

öppna menyn.

 

f

Tryck på knappen 

MENU 

7

 upprepade 

gånger tills ”CODE” visas i teckenfönstret.

Efter ca 2 sekunder visas ”0000” i teckenfönst-
ret och då kan du lägga in koden:

Notera:

Om du lägger in fel kodnummer, visas 
”ERROR” och sedan ”0000” igen i 
teckenfönstret. Du kan lägga in koden 
två gånger till. Har du lagt in fel kod 
tre gånger, spärras apparaten i 
en timme. Under denna tid visas 
”WAIT 1HOUR” i teckenfönstret. Om 

du slår av apparaten under denna 
väntetid, måste du vänta en hel 
timme när du har slagit på den igen.

 

f

Tryck upprepade gånger på stationsknap-
pen 

1 

<

 tills den första siffran i kodnum-

ret visas i teckenfönstret.

 

f

Tryck upprepade gånger på stationsknap-
pen 

2 

<

 tills den andra siffran i kodnum-

ret visas i teckenfönstret.

 

f

Tryck upprepade gånger på stationsknap-
pen 

3 

<

 tills den tredje siffran i kodnum-

ret visas i teckenfönstret.

 

f

Tryck upprepade gånger på stationsknap-
pen 

4 

<

 tills den fjärde siffran i kodnum-

ret visas i teckenfönstret.

Notera:

När du genom att trycka på stations-
knappen 

1 - 4 

<

 — har valt en siffra i 

kodnumret, kan du också ställa in 
denna siffra i kodnumret med 
volymreglaget 1.

När rätt kodnummer visas i teckenfönstret, 

 

f

håll stationsknappen 

<

 intryckt i mer 

än 2 sekunder.

I teckenfönstret visas återigen ”CODE” och den 
aktuella inställningen ”ON” (på) eller ”OFF” 
(av).

 

f

Vrid volymreglaget 

1

 åt vänster 

respektive höger, för att avaktivera 
respektive aktivera kodfrågan.

För att stänga menyn, 

 

f

tryck på knappen 

MENU 

7

 (ev. flera 

gånger).

 Stöldskydd

08_Calais USB_sw.indd   221

26.10.10   15:54

Summary of Contents for Calais USB40

Page 1: ... emploi et de montage it Istruzioni d uso e di installazione es Instrucciones de manejo e instalación pt Instruções de serviço e de montagem nl Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding sw Bruks och monteringsanvisning tr Kullanım ve montaj kılavuzu 7 620 000 130 7 620 000 131 7 620 000 132 7 620 000 133 ...

Page 2: ...2 7 620 000 130 133 10 2010 Robert Bosch Car Multimedia GmbH 2 4 1 3 5 6 7 8 9 15 10 11 12 13 14 ...

Page 3: ...en der Menüs für die Grundeinstel lungen 8 Multifunktionswippe 9 Front AUX IN Buchse Mini USB Buchse AUD Taste Kurzdruck Audio Menü zur Einstellung von Bässen Höhen Balance Fader und Loudness öffnen Langdruck Werksseitige Klangeinstellun gen wiederherstellen Höhen und Bässe nur für die jeweils aktuelle Audioquelle Tastenblock 1 6 TA Taste Ein Ausschalten des Vorrangs für Ver kehrsfunk Abbruch eine...

Page 4: ...n 17 Gespeicherte Sender abrufen 17 Gespeicherte Sender anspielen PRSTSCAN 17 Empfangbare Sender anspielen BANDSCAN 18 Programm Typ PTY 19 Störabhängige Höhenabsenkung einstellen HCUT 19 Tastenfunktion einstellen KEY PRG 6 Wichtige Hinweise 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 6 Fernbedienung Option 6 Altgerät Entsorgung 7 Diebstahlschutz CODE 7 Code Abfrage ein ausschalten CODE 8 Code Nummer nach Spannu...

Page 5: ...Vorbereitung eines MP3 Datenträ gers 25 MP3 Betrieb starten 25 Anzeige abgelaufener bzw verblei bender Spielzeit 26 Anzeige von Titelinformationen ID3 Tags 26 Verzeichnis wählen 27 Titel wählen 27 Schneller Suchlauf hörbar 27 Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen MIX 27 Titel anspielen SCAN 27 Einzelne Titel oder ganze Verzeich nisse wiederholt abspielen RPT 28 Wiedergabe unterbrechen PAUSE In...

Page 6: ...icherheit Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot Bedienen Sie Ihr Gerät nur wenn es die Verkehrslage zulässt Machen Sie sich vor Fahrtantritt mit dem Gerät vertraut Akustische Warnsignale von Polizei Feuerwehr und Rettungsdiensten müssen im Fahrzeug rechtzeitig wahrgenommen werden können Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr Programm in angemessener Lautstärke Fernbedienung Option Mit der Inf...

Page 7: ...ird ERROR und danach erneut 0000 im Display angezeigt Sie können die Eingabe noch zweimal wiederholen Nach der dritten Fehleingabe wird das Gerät für 1 Stunde gesperrt In dieser Zeit wird WAIT 1HOUR im Display angezeigt Wenn Sie das Gerät in dieser Wartezeit ausschalten müssen Sie nach dem Wiedereinschalten wieder eine volle Stunde warten f f Drücken Sie die Stationstaste 1 so oft bis die erste Za...

Page 8: ...wird das Gerät für 1 Stunde gesperrt In dieser Zeit wird BLOCKED im Display angezeigt Wenn Sie das Gerät in dieser Wartezeit ausschalten müssen Sie nach dem Wiedereinschalten wieder eine volle Stunde warten f f Geben Sie die Code Nummer wie im Abschnitt Code Abfrage ein ausschal ten beschrieben ein f f Wenn die richtige Code Nummer im Display angezeigt wird halten Sie die Stationstaste 5 länger al...

Page 9: ... ausgeschaltet siehe Abschnitt Ausschaltzeit einstellen in diesem Kapitel Aus Einschalten über die Fahrzeugzündung Wenn das Gerät mit der Fahrzeugzündung verbunden ist und es nicht mit der Ein Aus Taste 3 ausgeschaltet wurde wird es mit der Fahrzeugzündung aus bzw eingeschaltet Ausschaltzeit einstellen HOUR f f Drücken Sie die Taste MENU 7 um das Menü zu öffnen f f Drücken Sie die Taste MENU 7 so ...

Page 10: ...r 1 nach links bzw rechts um den Bestätigungston aus bzw einzuschalten Um das Menü zu verlassen f f drücken Sie ggf mehrfach die Taste MENU 7 Maximale Einschaltlautstärke einstellen ONVOL Wenn Sie das Gerät einschalten spielt es in der zuletzt gewählten Lautstärke Wenn Sie die Lautstärke vor dem Ausschalten jedoch höher als die maximale Einschaltlautstärke eingestellt hatten wird die Lautstärke be...

Page 11: ...ENU 7 so oft bis PHVOL und die aktuelle Einstellung im Display angezeigt werden f f Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach links bzw rechts um die Einschaltlaut stärke zwischen 0 und 32 einzustellen Um das Menü zu verlassen f f drücken Sie ggf mehrfach die Taste MENU 7 Klang Höhen TREB und Bässe BASS einstellen f f Drücken Sie die Taste AUD um das Menü zu öffnen f f Drücken Sie die Taste AUD so of...

Page 12: ...gen jederzeit zurücksetzen indem Sie die Taste AUD länger als 2 Sekunden gedrückt halten Dabei werden die Einstellungen für Höhen und Bässe nur für die jeweils aktuelle Audio quelle zurückgesetzt Uhrzeit Uhrzeit anzeigen Um die Uhrzeit für etwa 10 Sekunden im Display einzublenden f f halten Sie die Taste MENU 7 länger als 2 Sekunden gedrückt Hinweis Je nach gewähltem Uhrmodus wird vor der Uhrzeit ...

Page 13: ...n Alarm einstellen Zur eingestellen Zeit ertönt für etwa 15 Sekunden ein Alarmton und ALARM blinkt im Display Hinweise f f Um den Alarm vorzeitig abzubrechen drücken Sie eine beliebige Taste außer der Ein Aus Taste 3 oder der Eject Taste 4 Das Gerät wechselt dann in den normalen Betrieb f f Der Alarm erfolgt auch wenn das Gerät zur Alarmzeit bereits angeschaltet ist f f Drücken Sie die Taste MENU ...

Page 14: ... Zeiten ihr Programm in Regionalpro gramme mit unterschiedlichem Inhalt auf Mit aktivierter REG Funktion wird verhindert dass das Gerät auf Alternativ frequenzen des eingestellten Senders wechselt die einen anderen Programm inhalt haben Hinweise f f RDS ist werksseitig eingeschal tet f f REG ist werksseitig ausgeschal tet muss gesondert im Menü ein bzw ausgeschaltet werden RDS Komfortfunktion ein ...

Page 15: ...schen den Wellenbereichen bzw Speicherebenen umzuschalten f f drücken Sie die Taste BND 2 Sender einstellen Sie haben verschiedene Möglichkeiten Sender einzustellen Automatischer Sendersuchlauf Hinweis Der automatische Sendersuchlauf steht nur zur Verfügung wenn im Menü die Einstellung AUTOSEEK für die Tasten bzw 8 ausgewählt ist siehe Abschnitt Tastenfunktion einstellen in diesem Kapitel f f Drüc...

Page 16: ...bene bzw den Wellenbereich f f Stellen Sie den Sender ein f f Halten Sie die Stationstaste 1 6 auf die der Sender gespeichert werden soll länger als 2 Sekunden gedrückt Der Bestätigungston ertönt Der Sender ist auf der gewählten Stationstaste gespeichert Solange der gespeicherte Sender eingestellt ist wird sein Speicherplatz z B P3 im Display angezeigt Sender automatisch speichern T STORE Sie könn...

Page 17: ...n starten f f Drücken Sie die Taste bzw 8 Im Display wird kurz PRSTSCAN angezeigt Jeder gespeicherte Sender der aktuellen Speicherebene wird für etwa 10 Sekunden angespielt Dabei wird die eingestellte Frequenz bzw der Sendername angezeigt Anspielen beenden f f Drücken Sie die Taste bzw 8 Der Scanvorgang wird beendet Der zuletzt gespielte Sender bleibt eingestellt Empfangbare Sender anspielen BANDS...

Page 18: ... 1 nach links bzw rechts um die Einstellung PTY ON ein oder PTY OFF aus zu wählen f f Drücken Sie ggf mehrfach die Taste MENU 7 um das Menü zu verlassen Programm Typ auswählen Hinweis PTY muss eingeschaltet sein f f Wechseln Sie ggf zuerst in den FM Radio betrieb f f Drücken Sie die Taste MENU 7 um das Menü zu öffnen f f Drücken Sie die Taste MENU 7 so oft bis PTYTYPE im Display angezeigt wird f f...

Page 19: ...f mehrfach die Taste MENU 7 um das Menü zu verlassen Tastenfunktion einstellen KEY PRG Sie können die Kurzdruck Funktion der Tasten bzw 8 im Radiobetrieb einstellen Folgende Einstellungen stehen zur Verfügung f f AUTOSEEK Automatische Suche des nächsten empfangbaren Sernders f f MANSEEK Manuelle schrittweise Frequenzänderung f f PRSTSCAN Anspielen der auf der aktuellen Speicherebene gespeicherten ...

Page 20: ... zu einem Sender ohne Ver kehrsfunk wechseln Schalten Sie dann entweder den Vorrang für Verkehrsfunk aus oder wechseln Sie zu einem Sender mit Verkehrsfunk Lautstärkeanhebung für Verkehrs durchsagen einstellen Sie können einstellen um wie viele Lautstärke stufen Verkehrsdurchsagen lauter als die einge stellte Lautstärke wiedergegeben werden f f Wechseln Sie ggf zuerst in den FM Radio betrieb f f D...

Page 21: ...en dafürgeeigneten handelsüblichen Stiften Für Beschädigungen des CD Laufwerks durch ungeeignete oder beschädigte CDs übernehmen wir keine Haftung Für eine einwandfreie Funktion verwenden Sie nur CDs mit dem Compact Disc Logo CDs mit Kopierschutz können zu Abspielschwierig keiten führen Bosch kann die einwandfreie Funktion von kopiergeschützten CDs nicht gewährleisten CD Betrieb starten Wenn keine...

Page 22: ... angezeigt und das MIX Symbol erlischt Die Wiedergabe wird normal fortgesetzt Titel anspielen SCAN Um alle Titel der CD für jeweils etwa 10 Sekun den anspielen zu lassen f f drücken Sie die Taste 4 Im Display wird kurz SCAN TRK angezeigt Scan beenden Titel weiterhören Um den Scanvorgang zu beenden f f drücken Sie erneut die Taste 4 Im Display wird kurz SCAN OFF angezeigt Der aktuelle Titel wird we...

Page 23: ... Kapitel geht nur auf das Abspielen von MP3 Dateien ein da die Bedienung bei MP3 und WMA Dateien identisch ist In diesem Kapitel bezieht sich die Bezeichnung MP3 Datenträger sowohl auf CD R RW als auch auf USB Datenträger wie z B USB Sticks Hinweise f f WMA Dateien mit Digital Rights Management DRM aus Online Musicshops können mit diesem Gerät nicht abgespielt werden f f WMA Dateien können nur sic...

Page 24: ...hnisses kann im Display des Gerätes angezeigt werden Nehmen Sie die Benennung der Verzeichnisse und Titel Dateien entsprechend Ihrer CD Brenn Software vor Hinweise dazu finden Sie in der Anleitung der Software Hinweise f f Verzichten Sie beim Benennen der Dateien Ver zeichnisse und Titel auf Um laute und Sonder zeichen f f Verwenden Sie Dateinamen mit mehr als 16 Zeichen einschließ lich MP3 bzw WM...

Page 25: ...ger garantieren ID3 Tags MP3 Titel können zusätzliche Informationen wie Interpret Titelname und Album enthalten ID3 Tags Dieses Gerät kann ID3 Tags der Version 1 und der Version 2 im Display anzeigen MP3 Betrieb starten MP3 Betrieb von CD starten Bei einer MP3 CD wird der MP3 Betrieb wie der normale CD Betrieb gestartet Lesen Sie dazu den Abschnitt CD Betrieb starten im Kapitel CD Betrieb Im Displ...

Page 26: ...telinformationen beim Start eines Titels als Laufschrift ein bzw auszu schalten f f wechseln Sie ggf zuerst in den CD bzw MP3 WMA Betrieb f f Drücken Sie die Taste MENU 7 um das Menü zu öffnen f f Drücken Sie die Taste MENU 7 so oft bis SCRL und die aktuelle Einstellung OFF aus oder ON ein im Display angezeigt werden f f Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach links bzw rechts um Laufschrift aus bz...

Page 27: ...en f f drücken Sie die Taste 3 so oft bis MIX OFF im Display angezeigt wird Das MIX Symbol im Display erlischt Titel anspielen SCAN Um alle Titel des MP3 Datenträgers in aufsteigender Reihenfolge für jeweils etwa 10 Sekunden anzuspielen f f drücken Sie die Taste 4 so oft bis SCAN TRK im Display erscheint Um alle Titel des aktuellen Verzeichnisses anzuspielen f f drücken Sie die Taste 4 so oft bis ...

Page 28: ... Empfänger eingeschaltet werden f f Drücken Sie die Taste MENU 7 um das Menü zu öffnen f f Drücken Sie die Taste MENU 7 so oft bis IR und die aktuelle Einstellung OFF aus oder ON ein im Display angezeigt werden f f Drehen Sie den Lautstärkeregler 1 nach links bzw rechts um den Empfänger aus bzw einzuschalten f f Drücken Sie ggf mehrfach die Taste MENU 7 um das Menü zu verlassen IR Fernbedienung in...

Page 29: ...bstimmung gespeicherte Sender anspielen Langdruck Frequenz schnell ändern Hinweis Die jeweilige Funktion für den Kurzdruck der Tasten bzw 8 muss im Menü ausgewählt werden siehe Abschnitt Tastenfunktion einstellen im Kapitel Radiobe trieb Im CD Betrieb Taste Funktion F Kurzdruck Nächsten Titel wählen Langdruck Suchlauf vorwärts E Kurzdruck Vorherigen Titel wählen Langdruck Suchlauf rückwärts MP3 Be...

Page 30: ...den Sammelstellen ab Vorverstärkerausgang Sie können an das Gerät einen Verstärker zum Betrieb eines Tiefbass Lautsprechers Subwoofer anschließen Dazu muss der Verstärker an der Geräterückseite Kammer C1 angeschlossen werden Der Pegel des Subwoofers kann im Audio Menü eingestellt werden f f Drücken Sie die Taste AUD um das Menü zu öffnen f f Drücken Sie die Taste AUD so oft bis SUBWF und die aktue...

Page 31: ...chluss eines XM bzw Sirius Satellitentuners ausgelegt Bevor Sie die rückseitigen AUX Eingänge nutzen können müssen Sie sie im Menü einschalten siehe Abschnitt Rückseitige AUX Eingänge ein bzw ausschalten in diesem Kapitel Sobald die rückseitigen AUX Eingänge eingeschaltet sind können Sie mit der Taste SRC ausgewählt werden Im Display erscheint dann AUX1REAR bzw AUX3REAR Rückseitige AUX Eingänge ei...

Page 32: ...gf mehrfach die Taste MENU 7 Technische Daten Betriebsspannung 7 620 000 130 132 12 V 7 620 000 131 133 24 V Verstärker Ausgangsleistung 7 620 000 130 132 4 x 20 Watt Sinus an 4 Ohm 7 620 000 131 133 2 x 20 Watt Sinus an 4 Ohm Preamp Ausgang 2 x 2 0 Volt eff Aux Eingang 2 x 2 0 Volt eff Tuner Wellenbereiche Europa UKW FM 87 5 108 MHz MW 531 1602 kHz LW 153 279 kHz SW 5800 6300 kHz Wellenbereiche N...

Page 33: ...NU Calls up the menus for basic settings 8 Multifunction rocker 9 Front AUX IN socket Mini USB socket AUD button Short press Opens Audio menu for setting bass treble balance fader and loudness Long press Restore factory tone settings treble and bass adjustments for the audio source currently being used Button group 1 6 TA button Switches priority for traffic information on off Cancels an ongoing t...

Page 34: ...g stations 46 Listening to stored stations 46 Scanning through the preset stations PRSTSCAN 46 Scanning receivable stations BANDSCAN 47 Program type PTY 47 Treble reduction feature during interference HCUT 48 Setting button functions KEY PRG 36 Important notes 36 Use as directed 36 Remote control option 36 Disposal of old unit 37 CODE theft protection 37 Switching code query on off CODE 38 Enterin...

Page 35: ... CD USB operation 52 Preparing an MP3 data carrier 53 Switching to MP3 mode 54 Displaying time elapsed or remaining 54 Displaying track information ID3 tags 54 Selecting a directory 55 Selecting tracks 55 Fast searching audible 55 Random track play MIX 55 Scanning tracks SCAN 55 Repeating individual tracks or whole directories RPT 56 Pausing during play PAUSE Table of Contents 56 IR remote control...

Page 36: ...ad safety has absolute priority Only operate your device if the road and traffic conditions allow you to do so Familiarize yourself with the device before setting off on your journey You should always be able to hear police fire and ambulance sirens in good time from inside your vehicle For this reason listen to your car sound system at a reasonable volume level during your journey Remote control ...

Page 37: ...he third incorrect entry the device is locked for 1 hour During this time the display shows WAIT 1 HOUR If you switch off the device during this waiting period you will have to wait again for a full hour after switching it on again f f Press the station button 1 repeatedly until the first digit from your code number appears on the display f f Press the station button 2 repeatedly until the second ...

Page 38: ...ill open f f Enter the time as described in the Setting the time section of the Time chapter f f Confirm the time you have entered by pressing the SRC key Once the time has been confirmed the device switches into normal operating mode Switching on off There are various ways of switching the device on off Switching on off with the On Off button f f Press the On Off button 3 to switch on f f To swit...

Page 39: ...me level f f Briefly press the 3 button again Switching the confirmation beep BEEP on off For certain actions e g long press of a button a confirmation beep sounds You can switch off the confirmation beep f f Press the MENU 7 button to open the menu f f Press the MENU 7 button repeatedly until BEEP appears on the display along with the current setting ON or OFF f f Turn the volume controller 1 to ...

Page 40: ...matically increased to compensate for the increased driving noise e g due to the airstream For this purpose the vehicle must provide the speedometer signal and the car sound system must be connected accordingly The automatic increase in volume can be adjusted in 6 increments OFF 1 5 f f Press the MENU 7 button to open the menu f f Press the MENU 7 button repeatedly until GALA appears on the displa...

Page 41: ...y Note The FAD adjustment is only available on the 7 620 000 130 132 devices Switching the loudness LD on and off f f Press the AUD button to open the menu f f Press the AUD button repeatedly until LD appears on the display along with the current setting ON or OFF f f Turn the volume controller 1 to the left or right in order to switch the loudness on or off In order to leave the menu f f Press th...

Page 42: ...an be adjusted To adjust the hours or minutes f f Turn the volume controller 1 to the left or right To switch between hours and minutes f f Press the 6 button f f Press the MENU 7 button repeatedly if necessary to close the menu Selecting 12 24 hour clock mode MODE f f Press the MENU 7 button to open the menu f f Press the MENU 7 button repeatedly until MODE appears on the display along with the c...

Page 43: ...the station name and program type PTY The station name appears in the display as soon as the tuner receives it Switching to radio mode If you are in a different operating mode f f Press the BND 2 button or f f Press the SRC button repeatedly until RADIO appears on the display The display shows the current frequency or the station name RDS convenience functions AF REG The RDS convenience functions ...

Page 44: ...ong with the current setting ON or OFF f f Turn the volume controller 1 to the left or right in order to switch REG on or off f f Press the MENU 7 button repeatedly if necessary to close the menu Note The REG ON OFF setting takes effect only if the RDS function is active Selecting the waveband memory bank This device can be used to receive programs from the following frequency bands depend ing on ...

Page 45: ...he or 8 button Note Changing the frequency in steps is only available if the MANSEEK setting for the or 8 buttons has been selected in the menu see the section on Setting button functions in this chapter To change the set frequency quickly f f Hold down the or 8 button Storing stations Storing stations manually f f Select the desired memory bank or waveband f f Tune into the station f f Hold down ...

Page 46: ...lable if the PRSTSCAN setting for the or 8 buttons has been selected in the menu see the section on Setting button functions in this chapter Starting the scan f f Press the or 8 button PRSTSCAN briefly appears on the display Each station saved in the current memory bank is played for about 10 seconds At the same time the display shows the current frequency or the station name Stopping scan f f Pre...

Page 47: ... Press the MENU 7 button repeatedly if necessary to close the menu Selecting the program type Note PTY must be switched on f f If necessary first switch to FM radio operation f f Press the MENU 7 button to open the menu f f Press the MENU 7 button repeatedly until PTYTYPE appears in the display f f Turn the volume controller 1 to select the program type f f Press the MENU 7 button repeatedly if ne...

Page 48: ...rs in the display f f Turn the volume controller 1 to the left or right in order to change between the settings f f Press the MENU 7 button repeatedly if necessary to close the menu Traffic information Switching traffic information prior ity on off To switch the priority for traffic information on or off in any operating mode f f Press the TA button Note This function is only available in the CD U...

Page 49: ...ffic announcement remains activated CD operation You can play commercial audio CDs CD Rs and CD RWs with a diameter of 12 cm on this device In order to avoid problems with play you should not burn your own CDs faster than 16x Risk of severe damage to the CD drive CD singles with a diameter of 8 cm and non circular contoured CDs shape CDs must not be used Handle the CD with care and avoid scratches...

Page 50: ...y of the elapsed or remaining time in the current track f f Press the 6 button Selecting tracks f f Press the or 8 button to change to the previous or next track If the current track has already been playing for longer than 10 seconds pressing the 8 button once will start it again Fast searching audible In order to search rapidly backwards or forwards f f Hold down the or 8 button until you reach ...

Page 51: ...ss the 1 button The display shows PAUSE Continuing after the pause f f Press the 1 button during the pause Play continues Ejecting a CD Note You can also eject CDs while the device is switched off or another audio source is activated f f Press the CD eject button 4 The CD is ejected If you are in CD operating mode CD EJECT will briefly appear on the display Note You must not hinder or assist the d...

Page 52: ... play certain CDs If problems occur with CDs you have burned yourself you should try another brand of CD blank or choose another color of CD blank The format of the CD must be ISO 9660 Level 1 Level 2 or Joliet Other formats cannot be played reliably When creating coding MP3 WMA files from audio files you should use bit rates from 32 to 320 kbit s for MP3 files or 32 to 192 kbit s for WMA files Th...

Page 53: ...d MP3 tracks If you try playing a mix mode CD the device will only play the CD audio tracks Preparing a USB data carrier For the device to recognize a USB data carrier it must be specified as mass storage device and formatted using the FAT16 or FAT32 file system and it must contain MP3 or WMA files You can put up to 5 000 files on a USB data carrier without ID3 tags The directories and tracks can ...

Page 54: ...ess the 5 button The ID3 tags for the current track are shown once as scrolling text on the display Note This function is not available if the display of track information as scrolling text is switched off Please read the section below Switching the display of track information as scrolling text on off SCRL Switching the display of track infor mation as scrolling text on off SCRL In order to switc...

Page 55: ...f f Press the 3 button repeatedly until MIX ALL appears in the display The MIX symbol appears on the display Canceling MIX In order to stop playing in random order f f Press the 3 button repeatedly until MIX OFF appears in the display The MIX symbol on the display disappears Scanning tracks SCAN To play the tracks in the MP3 data carrier in ascending order for about to 10 seconds each f f Press th...

Page 56: ...iver must be switched on before using the remote control f f Press the MENU 7 button to open the menu f f Press the MENU 7 button repeatedly until IR appears on the display along with the current setting OFF or ON f f Turn the volume controller 1 to the left or right in order to switch the receiver on or off f f Press the MENU 7 button repeatedly if necessary to close the menu Setting up the IR re...

Page 57: ...ion called by a short press to the or 8 buttons must be selected in the menu see the section on Setting button functions in the chapter on Radio Operation In CD mode Button Function F Short press Select the next track Long press Search forwards E Short press Select the previous track Long press Search backwards MP3 mode Button Function F Short press Select the next track Long press Search forwards...

Page 58: ...reamplifier output You can connect an amplifier to the device in order to operate a subwoofer loudspeaker To do so the amplifier must be connected to the rear side of the device compartment C1 The level of the subwoofer can be adjusted in the Audio menu f f Press the AUD button to open the menu f f Press the AUD button repeatedly until SUBWF appears on the display along with the current setting f ...

Page 59: ...er Before you can use the rear AUX inputs you must switch them on through the menu see the section on Switching the rear AUX inputs on or off in this chapter As soon as the AUX inputs are activated you can select them by pressing the SOURCE button The display then shows AUX1REAR or AUX3REAR Switching the rear AUX inputs on or off f f Press the MENU 7 button to open the menu f f Press the MENU 7 bu...

Page 60: ...erating voltage 7 620 000 130 132 12 V 7 620 000 131 133 24 V Amplifier Output power 7 620 000 130 132 4 x 20 Watt sine wave into 4 Ohms 7 620 000 131 133 2 x 20 Watt sine wave into 4 Ohms Preamp output 2 x 2 0 V eff AUX input 2 x 2 0 V eff Tuner Wavebands in Europe VHF FM 87 5 108 MHz MW 531 1602 kHz LW 153 279 kHz SW 5800 6300 kHz NAFTA wavebands FM 87 7 107 9 MHz AM 530 1710 kHz WTH 162 4 162 5...

Page 61: ...ENU Afficher le menu de configuration 8 Touche multi fonction 9 Prise d entrée AUX en façade Mini prise USB Touche AUD Appuyer brièvement ouvrir le menu audio pour le réglage des graves aiguës balance fader et loudness Appuyer longuement rétablir les réglages sonores par défaut graves et aiguës seu lement pour la source audio respective ment active Pavé de touches 1 6 Touche TA Activer désactiver ...

Page 62: ...stations mémorisées 76 Balayage des stations mémorisées PRTSCAN 77 Balayage de stations pouvant être reçues BANDSCAN 77 Type de programme PTY 78 Réglage de la réduction des aiguës en fonction des parasites HCUT 78 Programmation de la fonction de touche KEY PRG 64 Notes importantes 64 Utilisation conforme 64 Télécommande option 64 Élimination des appareils usagés 65 Protection antivol CODE 65 Activ...

Page 63: ...3 83 Préparation d un support de données MP3 85 Démarrage du mode MP3 85 Affichage de la durée de lecture écoulée ou restante 86 Affichage des informations relatives aux titres balises ID3 86 Sélection des répertoires 87 Sélection de titres 87 Recherche rapide audible 87 Lecture aléatoire des titres MIX 87 Balayage des titres SCAN 87 Lecture répétée de titres individuels ou de répertoires entiers ...

Page 64: ...utière La sécurité routière est impérative Utilisez uniquement votre appareil si la situation routière le permet Familiarisez vous avec l appareil avant de prendre la route Les avertisseurs sonores de la police des sapeurs pompiers et des services de secours doivent pouvoir être perçus à temps dans le véhicule Choisissez par conséquent un volume sonore raisonnable pendant vos déplacements Télécomm...

Page 65: ...0000 apparaissent sur l écran Vous pouvez répéter la saisie encore deux fois Au bout de trois saisies erronées l appareil se bloque pour 1 heure Pendant ce temps WAIT 1HOUR est visible à l écran Si vous arrêtez l appareil pendant ce temps d attente vous devez patienter encore une heure entière après l avoir remis en marche f f Appuyez sur la touche de station 1 autant de fois que nécessaire jusqu ...

Page 66: ...ouvez répéter la saisie encore deux fois Au bout de trois saisies erronées l appareil se bloque pour 1 heure Pendant ce temps BLOC KED est visible à l écran Si vous arrêtez l appareil pendant ce temps d attente vous devez patienter encore une heure entière après l avoir remis en marche f f Entrez le code comme décrit dans la section Activation Désactivation de la demande d entrée du code f f Quand...

Page 67: ... étant coupé cf section Réglage du temps de coupure de ce chapitre Marche Arrêt via le contact du véhicule Si l appareil est relié au contact du véhicule et s il n a pas été arrêté avec la touche Marche Arrêt 3 il s arrête ou se met en marche avec le contact du véhicule Réglage du temps de coupure HOUR f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de ...

Page 68: ...e BEEP et l option actuelle ON activé ou OFF désactivé apparais sent sur l écran f f Tournez le bouton de réglage du volume 1 vers la gauche ou vers la droite pour activer ou désactiver le bip de confirma tion Pour quitter le menu f f appuyez sur la touche MENU 7 à plusieurs reprises si nécessaire Réglage du volume maximal à la mise en marche ONVOL Quand vous mettez l appareil en marche il fonctio...

Page 69: ... f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que GALA et l option actuelle apparaissent sur l écran f f Tournez le bouton de réglage du volume 1 vers la gauche ou vers la droite pour activer ou désactiver l adaptation du volume Pour quitter le menu f f appuyez sur la touche MENU 7 à plusieurs reprises si nécessaire Réglage du volume du téléphone PHVOL Vous pouvez régler...

Page 70: ...ition du volume sonore entre 10 et 10 Pour quitter le menu f f appuyez sur la touche AUD à plusieurs reprises si nécessaire Note L option FAD est disponible uniquement sur les appareils 7 620 000 130 132 Activation Désactivation du loud ness LD f f Appuyez sur la touche AUD pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche AUD autant de fois que nécessaire jusqu à ce que LD et l option actuelle ON act...

Page 71: ...ionné l heure est précédée en mode 24 heures de 24H et en mode 12 heures de AM heure du matin ou de PM heure de l après midi Pour régler le mode horaire reportez vous à la section Sélection du mode horaire 12 24 hrs MODE de ce chapitre Réglage de l heure TIMESET f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que TIMESE...

Page 72: ... ALARM Vous pouvez régler une heure où l alarme retentira une fois Celle ci retentit à l heure définie pendant environ 15 secondes et ALARM clignote sur l écran Note f f Pour interrompre l alarme prématurément appuyez sur une touche quelconque à l exception de la touche Marche Arrêt 3 et de la touche Eject 4 L appareil passe ensuite en mode normal f f L alarme retentit également si l appareil étai...

Page 73: ... SRC autant de fois que nécessaire jusqu à ce que RADIO apparaisse sur l écran La fréquence actuelle ou le nom de la station apparaît sur l écran Fonction confort RDS AF REG Les fonctions confort RDS AF fréquence alternative et REG régional viennent compléter l éventail des fonctions offertes par votre autoradio f f AF lorsque cette fonction confort RDS est activée l appareil recherche automa tiqu...

Page 74: ...i nécessaire f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que REG et l option actuelle ON activé ou OFF désactivé apparaissent sur l écran f f Tournez le bouton de réglage du volume 1 vers la gauche ou vers la droite pour activer ou désactiver la fonction REG f f Appuyez sur la touche MENU 7 à plusieurs reprises si n...

Page 75: ...e sensibilité ou aussi sur des stations de faible réception haute sensibilité f f Passez d abord en mode Radio si nécessaire f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que SENS et l option actuelle LO faible sensibilité ou CX haute sensibilité apparaissent sur l écran f f Tournez le bouton de réglage du volume 1 ve...

Page 76: ... informations routières est activée seulement les stations d informations routières seront mémorisées f f Si PTY est activé seulement les stations du type de programme actuellement sélectionné seront mémorisées f f Sélectionnez la gamme d ondes voulue f f Maintenez la touche de station BND 2 appuyée pendant plus de deux secondes La mémorisation commence Sur l écran apparaît T STORE Une fois l opér...

Page 77: ...gramme PTY En plus du nom de station certaines stations FM transmettent également des informations sur le type de programme qu elles diffusent Ces types de programme peuvent être par ex CULTURE culture TRAVEL voyage WEATHER météo JAZZ MUSIC jazz NEWS actualités POP MUSIK pop La fonction PTY vous permet de sélectionner de façon ciblée les stations d un certain type de programme Si PTY est activé et...

Page 78: ...on HCUT améliore la restitution sonore en cas de mauvaise réception En cas de parasites le niveau de perturbation baisse automatiquement f f Passez d abord en mode Radio si nécessaire f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que HCUT et l option actuelle OFF désactivé 1 ou 2 intensité de la réduction du niveau de...

Page 79: ...uel mode f f appuyez sur la touche TA Note Dans les modes CD USB et AUX cette fonction est disponible seulement si la dernière gamme d ondes était FM La priorité aux informations routières est activée quand le symbole TA est visible à l écran L information routière est transmise dès sa réception TRAFFIC s affiche sur l écran pendant la durée du message Note Vous entendez un bip d avertisse ment f ...

Page 80: ...nt de fois que nécessaire jusqu à ce que ONVOL et l option actuelle apparais sent sur l écran f f Tournez le bouton de réglage du volume 1 vers la gauche ou vers la droite pour régler l amplification sonore entre 0 et 10 Pour quitter le menu f f appuyez sur la touche MENU 7 à plusieurs reprises si nécessaire Note Pendant la diffusion d une informa tion routière vous pouvez régler le volume au moye...

Page 81: ...à l utilisation de CD endomma gés ou inappropriés Pour éviter tout problème de fonctionnement utilisez uniquement les CD portant le logo Compact Disc Des problèmes de lecture sont possibles avec les CD équipés d une protection contre la copie Bosch ne peut garantir le bon fonctionnement de CD protégés contre la copie Démarrage du mode CD S il n y a pas de CD dans le lecteur f f insérez sans forcer...

Page 82: ... environ 10 secondes chacun f f appuyez sur la touche 4 SCAN TRK apparaît brièvement sur l écran Arrêt de la fonction Scan écoute du titre en cours Pour mettre fin au balayage f f appuyez de nouveau sur la touche 4 SCAN OFF apparaît brièvement sur l écran La lecture du titre actuel continue Répétition des titres RPT f f Appuyez sur la touche 2 RPT TRK apparaît un court instant sur l écran Le symbo...

Page 83: ... MP3 celle des fichiers WMA étant identique Dans ce chapitre la désignation support de données MP3 se réfère aussi bien aux CD R RW qu aux supports de données USB par ex les clés USB Note f f Les fichiers WMA avec Digital Rights Management DRM venant des boutiques de musique en ligne ne sont pas lisibles par cet appareil f f Les fichiers WMA ne peuvent être lus correctement que s ils ont été créés...

Page 84: ...du répertoire peut être affiché sur l écran de l appareil Nommez les répertoi res et les titres ou les fichiers conformément au logiciel de gravure que vous utilisez Pour en savoir plus reportez vous au manuel du logiciel Note f f Renoncez à l utilisation de caractères particuliers trémas accents etc dans les noms des fichiers répertoires et titres f f Si vous utilisez des noms de fichier de plus ...

Page 85: ... Les titres MP3 peuvent aussi contenir des informations telles que le nom de l interprète le titre et le nom de l album balises ID3 Cet appareil peut afficher les balises ID3 de la version 1 et de la version 2 sur l écran Démarrage du mode MP3 Démarrage du mode MP3 à partir d un CD Quand vous utilisez un CD MP3 le mode MP3 démarre comme le mode CD normal Pour plus de détails reportez vous à la sec...

Page 86: ...titres SCRL Pour activer ou désactiver le défilement d informations relatives aux titres au démar rage d un titre f f passez d abord en mode CD ou MP3 WMA si nécessaire f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que SCRL et l option actuelle OFF désactivé ou ON activé apparais sent sur l écran f f Tournez le bouton...

Page 87: ...uche 3 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que MIX OFF apparaisse sur l écran Le symbole MIX disparaît Balayage des titres SCAN Pour écouter le début de tous les titres contenus dans le support de données MP3 dans l ordre croissant pendant environ 10 secondes f f appuyez sur la touche 4 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que SCAN TRK apparaisse sur l écran Pour écouter le début de tous ...

Page 88: ...activé avant d utiliser la télécommande f f Appuyez sur la touche MENU 7 pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche MENU 7 autant de fois que nécessaire jusqu à ce que IR et l option actuelle OFF désactivé ou ON activé apparais sent sur l écran f f Tournez le bouton de réglage du volume 1 vers la gauche ou vers la droite pour activer ou désactiver le récepteur f f Appuyez sur la touche MENU 7 à...

Page 89: ...risées Appuyer longuement Changer rapidement la fréquence Note La fonction respective pour la pression brève des touches ou 8 doit être sélectionnée dans le menu cf section Programmation de la fonction de touche du chapitre Mode Radio En mode CD Touche Fonction F Appuyer brièvement Sélection ner le titre suivant Appuyer longuement Recher che en avant E Appuyer brièvement Sélection ner le titre pré...

Page 90: ...fin Sortie préampli Vous avez la possibilité de raccorder un amplificateur à l appareil afin d utiliser un caisson de graves subwoofer A cette fin l amplificateur doit être raccordé au dos de l appareil section C1 Le gain du subwoofer peut être réglé dans le menu audio f f Appuyez sur la touche AUD pour ouvrir le menu f f Appuyez sur la touche AUD autant de fois que nécessaire jusqu à ce que SUBWF...

Page 91: ...satellite XM ou Sirius Avant de pouvoir utiliser les entrées AUX arrières vous devez d abord les activer dans le menu cf section Activation ou désactivation des entrées AUX arrières de ce chapitre Une fois activées les entrées AUX arrières peuvent être sélectionnées au moyen de la touche SRC L écran affiche ensuite AUX1REAR ou AUX3REAR Activation ou désactivation des entrées AUX arrières f f Appuy...

Page 92: ...NU 7 à plusieurs reprises si nécessaire Caractéristiques tech niques Tension de service 7 620 000 130 132 12 V 7 620 000 131 133 24 V Amplificateur Puissance de sortie 7 620 000 130 132 sinusoïdale 4 x 20 Watt sur 4 ohms 7 620 000 131 133 sinusoïdale 2 x 20 Watt sur 4 ohms Sortie préampli 2 x 2 0 Volt eff Entrée AUX 2 x 2 0 Volt eff Tuner Gammes d ondes Europe FM 87 5 108 MHz PO 531 1602 kHz GO 15...

Page 93: ...ne CD 5 Vano CD 6 Display 7 MENU Visualizzazione dei menu per le imposta zioni di base 8 Tasto Multifunzione 9 Presa AUX IN anteriore Mini presa USB Tasto AUD Premuto brevemente apertura del menu Audio per impostare bassi alti balance fader e loudness Premuto a lungo ripristino delle imposta zioni audio di fabbrica alti e bassi solo per la fonte audio attuale Blocco dei tasti 1 6 Tasto TA Accensio...

Page 94: ...nte le stazioni memorizzate PRSTSCAN 108 Ascoltare brevemente le stazioni ricevibili BANDSCAN 108 Tipo di programma PTY 109 Impostare l abbassamento degli acuti in presenza di disturbi HCUT 109 Impostare la funzione tasti KEY PRG 96 Avvertenze importanti 96 Impiego conforme alla destinazione 96 Telecomando opzione 96 Smaltimento di apparecchi usati 97 Protezione antifurto con CODE 97 Attivare disa...

Page 95: ...l CD 114 Modalità CD MP3 USB 114 Preparazione di un supporto MP3 115 Avviare la modalità MP3 116 Visualizzazione della durata di riproduzione trascorsa e restante 116 Visualizzazione di informazioni sul brano tag ID3 117 Scegliere la directory 117 Scegliere il brano 117 Ricerca veloce udibile 117 Riprodurre i brani in ordine casuale MIX 117 Ascoltare brevemente i brani SCAN 118 Ripetere singoli br...

Page 96: ...icurezza stradale ha priorità assoluta Utilizzare l apparecchio solo quando la situazione del traffico lo consente Prima di mettersi in viaggio si raccomanda di familiarizzarsi con l apparecchio La ricezione nell auto dei segnali acustici di avvertimento della polizia dei vigili del fuoco e del pronto soccorso deve essere garantita Durante il viaggio si deve ascoltare l apparecchio ad un volume ad...

Page 97: ...o sul display appare prima ERROR e poi di nuovo 0000 Si può ripetere l introduzione ancora due volte Dopo aver digitato un codice errato per la terza volta l apparecchio viene bloccato per 1ora Durante quest ora sul display appare WAIT 1HOUR attendi 1 ora Se durante questo arco di tempo si spegne l apparecchio dopo la riaccensione si dovrà attendere un altra ora intera f f Premere diverse volte il...

Page 98: ... volte Dopo aver digitato un codice errato per la terza volta l apparecchio viene bloccato per 1 ora Durante quest ora sul display appare BLOCKED Se durante questo arco di tempo si spegne l apparecchio dopo la riaccensione si dovrà attendere un altra ora intera f f Immettere il numero di codice come descritto al paragrafo Attivare disattivare la richiesta del codice f f Se sul display appare il nu...

Page 99: ...del veicolo vedi paragrafo Impostare il tempo di spegnimento in questo capitolo Spegnere accendere con l accen sione del veicolo Se l apparecchio è collegato all accensione del veicolo e non è stato spento con il tasto Acceso Spento 3 viene spento acceso con l accensione del veicolo Impostare il tempo di spegnimento HOUR f f Premere il tasto MENU 7 per aprire il menu f f Premere diverse volte il t...

Page 100: ... f Ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o verso destra per disattivare o attivare il segnale acustico di conferma Per uscire dal menu f f premere se necessario diverse volte il tasto MENU 7 Impostare il volume massimo all accensione ONVOL Quando si accende l apparecchio il volume attivo è l ultimo volume selezionato Tuttavia se prima dello spegnimento era selezionato un volume più alt...

Page 101: ... il tasto MENU 7 finché sul display appare PHVOL e l impostazione attuale f f Ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o verso destra per impostare il volume all accensione tra 0 e 32 Per uscire dal menu f f premere se necessario diverse volte il tasto MENU 7 Suono Impostare gli alti TREB e i bassi BASS f f Premere il tasto AUD per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto AUD fin...

Page 102: ...e le impostazioni del suono si possono ripristinare sui valori impostati in fabbrica f f Premere il tasto AUD per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto AUD finché sul display appare RESET N f f Ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o verso destra per selezionare l impostazione RESET Y Dopo circa 2 secondi tutte le impostazioni del suono vengono ripristinate Per uscire dal m...

Page 103: ...e ore e i minuti f f ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o verso destra Per passare tra ore e minuti f f premere il tasto 6 f f Premere se necessario diverse volte il tasto MENU 7 per uscire dal menu Selezionare la modalità dell ora 12 24 ore MODE f f Premere il tasto MENU 7 per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto MENU 7 finché sul display appare MODE e l impostazione a...

Page 104: ...come il nome della stazione e il tipo di programma PTY Il nome della stazione appare sul display non appena è ricevibile Accendere la modalità radio Se ci si trova in un altra modalità d esercizio f f premere il tasto BND 2 oppure f f premere diverse volte il tasto SRC finché sul display appare RADIO Sul display appare la frequenza attuale o il nome della stazione Funzione comfort RDS AF REG Le fu...

Page 105: ... il menu f f Premere diverse volte il tasto MENU 7 finché sul display appare REG e l impostazione attuale ON acceso o OFF spento f f Ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o verso destra per disattivare o attivare REG f f Premere se necessario diverse volte il tasto MENU 7 per uscire dal menu Nota L impostazione REG ON OFF ha effetto solo se la funzione RDS è attivata Selezionare la gam...

Page 106: ...impostate solo stazioni forti o se in presenza di alta sensibilità debbano essere impostate anche stazioni deboli f f Se necessario passare prima in modalità radio f f Premere il tasto MENU 7 per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto MENU 7 finché sul display appare SENS e l impostazione attuale LO bassa sensibilità o DX alta sensibilità f f Ruotare il regolatore del volume 1 verso sin...

Page 107: ...esto livello vengono sostituite dalle nuove stazioni trovate f f Se è attivata la priorità per gli annunci sul traffico vengono impostate solo stazioni che trasmettono annunci sul traffico f f Se PTY è attivato vengono memorizzate solo stazioni del tipo di programma attualmente selezionato f f Selezionare la gamma di lunghezze d onda desiderata f f Tenere premuto il tasto BND 2 per oltre duesecond...

Page 108: ... nome della stazione Concludere il breve ascolto f f Premere il tasto o 8 La scansione delle stazioni viene conclusa L ultima stazione ascoltata resta impostata Tipo di programma PTY Alcune stazioni FM trasmettono oltre al nome della stazione anche delle informazioni sul tipo di programma trasmesso Tali tipi di pro gramma sono p es CULTURE cultura TRAVEL viaggio WEATHER meteo JAZZ MUSIC jazz NEWS ...

Page 109: ...e radio Se la ricezione è disturbata il livello del disturbo viene automaticamente abbassato f f Se necessario passare prima in modalità radio f f Premere il tasto MENU 7 per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto MENU 7 finché sul display appare HCUT e l impostazione attuale OFF spento 1 o 2 intensità di abbassamento del disturbo f f Ruotare il regolatore del volume 1 verso sinistra o ...

Page 110: ...ione è disponibile solo se prima era impostata la gamma di lunghezze d onda FM La priorità per gli annunci sul traffico è attivata se sul display appare il simbolo TA Non appena l apparecchio riceve un annuncio sul traffico questo viene trasmesso Durante l annuncio sul display appare TRAFFIC Nota Si sente un segnale acustico di avvertimento f f se durante l ascolto di un CD o della stazione che tr...

Page 111: ...oltata prima f f premere il tasto TA La priorità agli annunci sul traffico resta attivata Modalità CD Con questo apparecchio è possibile riprodurre i CD audio CD CD R e CD RW in commercio con un diametro di 12cm Per evitare problemi di riproduzione è raccomandabile non masterizzare i propri CD ad una velocità superiore a 16x Pericolo di danneggiare il lettore CD Non utilizzare single CD con diamet...

Page 112: ...restante Per passare tra la visualizzazione della riproduzione trascorsa e restante del brano attuale f f premere il tasto 6 Scegliere il brano f f Premere il tasto o 8 per passare al brano precedente o seguente Se il brano attuale viene riprodotto già da oltre 10secondi premendo una volta il tasto 8 viene fatto ripartire Ricerca veloce udibile Per una ricerca veloce in avanti o indietro f f tener...

Page 113: ...ntinua normalmente Interrompere la riproduzione PAUSE f f Premere il tasto 1 Sul display appare PAUSE Concludere la pausa f f Durante la pausa premere il tasto 1 La riproduzione viene proseguita Estrarre il CD Nota I CD si possono far uscire anche ad apparecchio spento o anche se è attiva un altra sorgente audio f f Premere il tasto di estrazione CD 4 Il CD viene espulso Se si è in modalità CD sul...

Page 114: ...problemi nella riprodu zione di CD Se insorgono dei problemi con i CD masterizzati in proprio si consiglia di cambiare il produttore o il colore dei CD vergini Il formato del CD deve essere ISO 9660 Level 1 o Level 2 oppure Joliet Per tutti gli altri formati non può venir garantita una buona riprodu zione Nella creazione codifica di file MP3 WMA da file audio devono essere utilizzati bit rate da 3...

Page 115: ...CD Mix Mode con brani audio CD e brani MP3 Se si cerca di riprodurre un CD Mix Mode vengono riprodotti solo i brani CD audio Preparazione di un supporto UBS Affinché l apparecchio riconosca il supporto USB questo deve essere definito come memoria di massa Mass Storage Device e formattato nel sistema FAT16 o FAT32 e deve contenere file MP3 o WMA Un supporto USB può contenere al massimo 5000 brani s...

Page 116: ...oftware MP3 del PC e sul software di masterizzazione Visualizzare una sola volta le informazioni sul brano come testo scorrevole f f Premere il tasto 5 I tag ID3 sul brano attuale vengono visualizzati una sola volta sul display come testo scorre vole Nota Questa funzione non è disponibile quando è disattivata la visualizza zione delle informazioni sul brano come testo scorrevole Leggere a riguardo...

Page 117: ... avanti o indietro f f tenere premuto il tasto o 8 finché si arriva al punto desiderato Riprodurre i brani in ordine casuale MIX Per riprodurre in ordine casuale i brani dell attuale directory f f premere diverse volte il tasto 3 finché sul display appare MIX DIR Sul display appare il simbolo MIX Per riprodurre in ordine casuale tutti i brani del supporto MP3 f f premere diverse volte il tasto 3 f...

Page 118: ...mando ad infrarossi opzionale è possibile comandare le funzioni principali dell apparecchio Ricevitore del telecomando IR Il ricevitore a infrarossi per il telecomando si trova nella calotta dell apparecchio Prima di utilizzare il telecomando si deve accendere il ricevitore f f Premere il tasto MENU 7 per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto MENU 7 finché sul display appare IR e l imp...

Page 119: ...oduzione breve di stazioni memorizzate Premuto a lungo cambiamento veloce di frequenza Nota La relativa funzione per la pressione breve dei tasti o 8 deve essere selezionata nel menu vedi paragrafo Impostare la funzione tasti al capitolo Modalità radio In modalità CD Tasto Funzione F Premuto brevemente scegliere brano seguente Premuto a lungo ricerca in avanti E Premuto brevemente scegliere brano ...

Page 120: ...olta Uscita preamplificatore All apparecchio è possibile collegare un amplificatore per mettere in funzione un altoparlante dei bassi profondi subwoofer A tale scopo l amplificatore deve essere collegato sul retro dell apparecchio settore C1 Nel menu audio è possibile regolare il livello del subwoofer f f Premere il tasto AUD per aprire il menu f f Premere diverse volte il tasto AUD finché sul dis...

Page 121: ...llega mento di una radio satellitare XM o Sirius Prima di poter utilizzare gli ingressi AUX posteriori bisogna attivarli nel menu vedi paragrafo Attivazione e disattivazione degli ingressi AUX posteriori in questo capitolo Quando gli ingressi AUX posteriori sono attivati si possono selezionare con il tasto SRC Sul display appare allora AUX1REAR o AUX3REAR Attivare e disattivare gli ingressi AUX po...

Page 122: ...diverse volte il tasto MENU 7 Dati tecnici Tensione di esercizio 7620000130 132 12 V 7620000131 133 24 V Amplificatori Potenza di uscita 7620000130 132 4 x 20 Watt sinusoidali a 4 Ohm 7620000131 133 2 x 20 Watt sinusoidali a 4 Ohm Uscita preamp 2 x 2 0 Volt eff Ingresso AUX 2 x 2 0 Volt eff Tuner Gamme d onda Europa FM 87 5 108 MHz OM 531 1602kHz OL 153 279kHz OC 5800 6 300 kHz Gamme d onda NAFTA ...

Page 123: ...ustes básicos 8 Balancín multifuncional 9 Entrada AUX frontal Minipuerto USB Tecla AUD Pulsación breve Abrir el menú de sonido para ajustar los valores de los tonos gra ves agudos balance fader y loudness Pulsación prolongada Restablecer los ajustes predeterminados del sonido gra ves y agudos sólo para la fuente de sonido seleccionada Bloque de teclas 1 6 Tecla TA Activar y desactivar la prioridad...

Page 124: ...emisoras memorizadas PRSTSCAN 138 Explorar las emisoras sintonizables BANDSCAN 139 Tipo de programa PTY 140 Reducir los tonos agudos en función de las distorsiones HCUT 140 Ajustar la función de las teclas KEY PRG 126 Importante 126 Uso apropiado del equipo 126 Mando a distancia opcional 126 Eliminación de residuos 127 CÓDIGO del seguro antirrobo 127 Activar y desactivar la solicitud del código CO...

Page 125: ... MP3 USB 144 Preparar un soporte de datos MP3 146 Iniciar el modo MP3 146 Ver el tiempo de reproducción transcurrido o el tiempo restante 146 Ver la información adicional del título etiquetas ID3 147 Seleccionar un directorio 148 Seleccionar un título 148 Búsqueda rápida audible 148 Reproducir títulos en orden aleatorio MIX 148 Explorar los títulos SCAN 148 Repetir títulos o directorios enteros RP...

Page 126: ...a Maneje su equipo única mente si la situación del tráfico lo permite Familiarícese con él y con la forma de manejarlo antes de comenzar el viaje Las señales de alarma de la policía de los bomberos o de los equipos de salvamento han de poder escu charse a tiempo dentro del vehículo Por ello escuche su programa a un volumen moderado cuando esté circulando Mando a distancia opcional Con el mando a d...

Page 127: ...2 segundos aparece 0000 en la pantalla y usted puede introducir el código Nota Si introduce un código erróneo aparecerá la indicación ERROR y después otra vez 0000 Aún tiene dos intentos para introducir el código Al tercer intento fallido el equipo quedará bloqueado durante 1 hora Durante ese tiempo apare cerá el mensaje WAIT 1HOUR en la pantalla Si apaga el equipo durante el tiempo de espera al e...

Page 128: ...ión ERROR y después otra vez 0000 Aún tiene dos intentos para introducir el código Al tercer intento fallido el equipo quedará bloqueado durante 1 hora Durante ese tiempo aparecerá el mensaje BLOCKED en la pantalla Si apaga el equipo durante el tiempo de espera al encenderlo de nuevo tendrá que volver a esperar una hora entera f f Introduzca el código tal y como se explica en el apartado Activar y...

Page 129: ... apartado Ajustar el tiempo de desconexión expuesto en este capítulo Encender y apagar el equipo con la ignición del vehículo Si el equipo está conectado con la ignición del vehículo y no se apagó previamente con la tecla ON OFF 3 se encenderá y apagará con la ignición Ajustar el tiempo de desconexión HOUR f f Pulse la tecla MENU 7 para abrir el menú f f Pulse la tecla MENU 7 cuantas veces sean ne...

Page 130: ...tivado u OFF desactivado f f Gire el regulador del volumen 1 a derecha o izquierda para activar o desactivar el tono de confirmación Para salir del menú f f pulse varias veces si es necesario la tecla MENU 7 Ajustar el volumen máximo de encendido ONVOL Al encender el equipo el volumen tiene el último valor seleccionado Pero si antes de apagarlo usted había seleccionado un volumen superior al volum...

Page 131: ...n GALA y el ajuste seleccionado f f Gire el regulador del volumen 1 a derecha o izquierda para ajustar o desactivar la adaptación del volumen Para salir del menú f f pulse varias veces si es necesario la tecla MENU 7 Ajustar el volumen del teléfono PHVOL El equipo le ofrece la posibilidad de ajustar el volumen al que quiere escuchar la voz de sus interlocutores a través de los altavoces f f Pulse ...

Page 132: ...a AUD Nota El ajuste FAD sólo está disponible en los equipos 7 620 000 130 132 Activar y desactivar la función Loudness LD f f Pulse la tecla AUD para abrir el menú f f Pulse la tecla AUD cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca la indicación LD y el ajuste seleccionado es decir ON activado u OFF desactivado f f Gire el regulador del volumen 1 a derecha o izquierda para acti...

Page 133: ...el mediodía o PM después del mediodía Para seleccionar el modo horario consulte el apartado Seleccionar el formato de 12 24 h MODE expuesto en este capítulo Ajustar la hora TIMESET f f Pulse la tecla MENU 7 para abrir el menú f f Pulse la tecla MENU 7 cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca la indicación TIMESET y el ajuste seleccionado Al cabo de 2 segundos se muestra la h...

Page 134: ...para que suene una vez A la hora programada suena un tono de alarma durante 15 segundos y en la pantalla parpadea la indicación ALARM Notas f f Para cancelar previamente la alarma pulse cualquier tecla excepto las teclas 3 o Eject 4 Al hacerlo el equipo cambia al modo normal f f La alarma también suena cuando el equipo está encendido a la hora programada f f Pulse la tecla MENU 7 para abrir el men...

Page 135: ...erminadas horas algunas emisoras dividen su programación en emisiones regionales de diferente contenido Con la función REG activada se evita que la radio cambie a frecuencias alternativas de la emisora sintonizada con otra programación Notas f f La función RDS sale activada de fábrica f f La función REG sale desactivada de fábrica y tiene que activarse y desactivarse por separado en el menú Activa...

Page 136: ...Además hay otro nivel AMT MWT LWT o KWT En cada nivel se pueden memorizar 6 emiso ras Para cambiar entre las diferentes bandas de ondas o niveles de memoria f f pulse la tecla BND 2 Sintonizar emisoras Existen varias posibilidades de sintonizar emisoras Sintonización automática Nota La sintonización automática sólo está disponible si en el menú está seleccionada la opción AUTOSEEK para las teclas ...

Page 137: ...tenga oprimida la tecla o 8 Memorizar emisoras Memorización manual f f Primero seleccione el nivel de memoria o la banda de ondas f f Sintonice la emisora que desea memori zar f f Mantenga oprimida la tecla de estación 1 6 en la que desea memorizar la emisora durante más de 2 segundos Suena un tono de confirmación La emisora queda memorizada en la tecla de estación seleccionada Mientras la emisora...

Page 138: ...STSCAN para las teclas o 8 ver el apartado Ajustar la función de las teclas expuesto en este capítulo Iniciar la exploración f f Pulse la tecla o 8 En la pantalla se muestra brevemente la indicación PRSTSCAN El equipo reproduce durante 10 segundos cada una de las emisoras guardadas en el nivel seleccionado En la pantalla se muestra la frecuencia sintonizada o el nombre de la emisora Terminar la ex...

Page 139: ...er otro modo de funcionamiento a la emisora que ofrece el tipo de programa seleccionado Activar y desactivar la función PTY f f En primer lugar cambie al modo de radio FM si es necesario f f Pulse la tecla MENU 7 para abrir el menú f f Pulse la tecla MENU 7 cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca PTY f f Gire el regulador del volumen 1 a derecha o izquierda para seleccionar...

Page 140: ...as veces sean necesarias hasta que en la pantalla se muestre HCUT y el ajuste seleccio nado es decir OFF desactivado 1 o 2 intensidad de reducción del nivel de distorsiones f f Gire el regulador del volumen 1 a derecha o izquierda para ajustar o desactivar la función HCUT f f Para salir del menú pulse varias veces si es necesario la tecla MENU 7 Ajustar la función de las teclas KEY PRG Usted puede...

Page 141: ...tráfico a otra emisora sin noticias de tráfico En dicho caso desactive la prioridad para las noticias de tráfico o sintonice otra emisora que retransmita noticias de tráfico Ajustar la subida de volumen para las noticias de tráfico Usted puede ajustar cuántos niveles quiere subir el volumen de las noticias de tráfico con respecto al volumen seleccionado f f En primer lugar cambie al modo de radio ...

Page 142: ...amiento correcto utilice únicamente CD que tengan el logotipo Compact Disc Los CD protegidos contra copia pueden provocar dificultades en la reproduc ción Bosch no ofrece ninguna garantía de que los CD protegidos contra copia funcionen correctamente Iniciar el modo de CD Si la unidad de CD está vacía f f coloque el CD en la bandeja del equipo 5 con la cara impresa mirando hacia arriba y empuje has...

Page 143: ...producción continúa de forma normal Explorar los títulos SCAN Para explorar todos los títulos del CD durante 10 segundos cada uno f f pulse la tecla 4 En la pantalla se muestra brevemente la indicación SCAN TRK Finalizar la función SCAN y seguir escuchando un título Para finalizar la exploración f f pulse de nuevo la tecla 4 En la pantalla se muestra brevemente la indicación SCAN OFF El título que...

Page 144: ...chivos MP3 WMA guardados en la memoria USB En este capítulo sólo se trata la reproducción de archivos MP3 ya que el modo de proceder es el mismo para archivos MP3 que para archivos WMA La denominación soporte de datos MP3 utilizada en este capítulo se refiere tanto a CD R RW como a dispositivos USB como por ejemplo memorias o pens USB Notas f f Este equipo no es compatible con archivos WMA con DRM...

Page 145: ...erse en la pantalla del equipo Seleccione el nombre de los directorios y de los títulos archivos con el software de grabación Para más detalles consulte el manual del software Notas f f Evite el uso de símbolos especiales a la hora de asignar un nombre a los archivos directorios y títulos f f Si elige nombres de más de 16 caracteres incluida la extensión MP3 o WMA se reducirá el número máximo de t...

Page 146: ...equipo puede visualizar etiquetas ID3 de las versiones 1 y 2 Iniciar el modo MP3 Iniciar el modo MP3 con CD Con un CD MP3 el modo MP3 se inicia igual que el modo de CD normal Para más detalles lea el apartado Iniciar el modo de CD en el capítulo Modo de CD En la pantalla se muestran el número del título seleccionado p ej T12 y su duración así como la información adicional etiquetas ID3 o el nombre...

Page 147: ...ste se inicie f f cambie primero al modo de CD o MP3 WMA si es necesario f f Pulse la tecla MENU 7 para abrir el menú f f Pulse la tecla MENU 7 cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca la indicación SCRL y el ajuste seleccionado es decir OFF desacti vado u ON activado f f Gire el regulador del volumen 1 a derecha o izquierda para activar o desactivar el desplazamiento f f Pa...

Page 148: ... MIX Para finalizar la reproducción en orden aleatorio f f pulse la tecla 3 cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca MIX OFF El símbolo MIX se apaga Explorar los títulos SCAN Para explorar en orden ascendente todos los títulos del soporte de datos MP3 reproducién dolos 10 segundos cada uno f f pulse la tecla 4 cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca S...

Page 149: ...jecutar las principales funciones del equipo desde el volante Receptor para mando a distancia IR En la tapa del equipo se encuentra un receptor de infrarrojos para el mando a distancia Antes de utilizar el mando a distancia es necesario activar el receptor f f Pulse la tecla MENU 7 para abrir el menú f f Pulse la tecla MENU 7 cuantas veces sean necesarias hasta que en la pantalla aparezca la indic...

Page 150: ...nción C Suprimir el sonido del equipo SRC D Cambiar de fuente VOL B Subir el volumen VOL A Bajar el volumen En el modo de radio Tecla Función F Pulsación breve Sintonización automática sintonización PTY sintonización manual explorar las emisoras memorizadas Pulsación prolongada Cambio rápido de frecuencia E Pulsación breve Sintonización automática sintonización PTY sintonización manual explorar la...

Page 151: ...úsqueda hacia atrás G Reproducir el siguiente directo rio H Reproducir el directorio anterior Cambiar la pila Para cambiar la pila del mando a distancia IR f f abra el compartimento I oprimiendo la pestaña de desbloqueo hacia el comparti mento f f Extraiga el compartimento de la carcasa f f Extraiga la pila usada y coloque una pila nueva CR2025 3 V de modo que el polo positivo quede hacia la cara ...

Page 152: ...o en el capítulo Sonido el nivel del subwoofer retorna a 0 Fuentes de sonido exter nas A través de las tres entradas AUX se pueden conectar al equipo varios tipos de fuentes de sonido externas f f Entrada AUX frontal AUX FRNT f f Entradas AUX posteriores AUX1REAR AUX3REAR Entrada AUX frontal Grave peligro de sufrir lesiones con los enchufes Los enchufes que sobresalen en la entrada AUX frontal 9 p...

Page 153: ... volumen 1 a derecha o izquierda para activar o desactivar la entrada f f Para salir del menú pulse varias veces si es necesario la tecla MENU 7 Ajustar el nivel de la entrada AUX Usted puede ajustar por separado el nivel para cada entrada AUX a fin de adaptar los niveles de las fuentes de sonido externas al de las internas del equipo p ej CD y radio Nota Para poder ajustar el nivel de una entrada...

Page 154: ...132 4 x 20 W sinusoidal 4 ohmios 7 620 000 131 133 2 x 20 W sinusoidal 4 ohmios Salida de preamplificador 2 x 2 0 V ef Entrada AUX 2 x 2 0 V ef Sintonizador Bandas de ondas en Europa FM 87 5 108 MHz MW OM 531 1602 kHz LW OL 153 279 kHz SW OC 5800 6300 kHz Bandas de ondas en NAFTA FM 87 7 107 9 MHz AM 530 1710 kHz WTH 162 4 162 55 MHz Respuesta FM 30 15 000 Hz CD Respuesta 20 20 000 Hz Salvo modifi...

Page 155: ...ra alterar as configura ções básicas 8 Báscula multifuncional 9 Tomada de entrada auxiliar frontal Tomada mini USB Tecla AUD Toque curto Abrir o menu de áudio para regular os graves agudos e a relação do volume balanço fader e loudness Toque longo Repor os ajustes de som originais agudos e graves apenas na respectiva fonte de áudio activa Bloco de teclas 1 6 Tecla TA Activar desactivar a prioridad...

Page 156: ...ente as estações memorizadas PRSTSCAN 171 Tocar brevemente as estações sintonizáveis BANDSCAN 171 Tipo de programas PTY 172 Regular a atenuação de agudos em função de inferferências HCUT 172 Definir a função das teclas KEY PRG 158 Informações importantes 158 Utilização conforme o destino previsto 158 Telecomando opção 158 Eliminação do equipamento 159 Protecção anti roubo CODE 159 Activar desactiv...

Page 157: ...P3 USB 177 Preparação de um suporte de dados MP3 179 Iniciar o modo MP3 179 Indicação do tempo de leitura decorrido e ou restante 179 Indicação das informações sobre os títulos etiquetas ID3 180 Escolher um directório 180 Escolher uma faixa 181 Busca rápida com som 181 Leitura de faixas numa ordem aleatória MIX 181 Tocar o início das faixas SCAN 181 Repetir títulos individuais ou directórios compl...

Page 158: ...ança na estrada A segurança na estrada tem prioridade máxima Manipule o seu aparelho só quando a situação do trânsito o permitir Familiarize se com o funcionamento do aparelho antes de iniciar a viagem Tem de estar em condições de ouvir a tempo as sereias da polícia bombei ros e ambulâncias no interior do veículo Por conseguinte durante a viagem ouça o programa sempre num volume adequado à situaçã...

Page 159: ...o errado surge a mensagem ERROR e a seguir novamente 0000 Poderá repetir a marcação mais duas vezes Após três tentativas erradas o aparelho fica bloqueado por 1 hora Durante esse período é exibida a informação WAIT 1HOUR Aguarde 1 hora Se desligar e voltar a ligar o aparelho durante o período de espera terá de esperar novamente um hora completa f f Prima as vezes necessárias a tecla de pré sintoni...

Page 160: ...arcação mais duas vezes Após três tentativas erradas o aparelho fica bloqueado por 1 hora Durante esse período é exibida a informação BLOCKED Bloqueado Se desligar e voltar a ligar o aparelho durante o período de espera terá de esperar novamente um hora completa f f Marque o código conforme descrito na secção Activar desactivar a solicitação de código f f Quando o código correcto é exibido no disp...

Page 161: ...o ver a secção Definir o tempo de corte neste capítulo Ligar desligar mediante a ignição do veículo Havendo uma ligação entre o aparelho e a ignição do veículo e se o aparelho não tiver sido desligado com a tecla de ligar desligar 3 o aparelho será ligado e desligado juntamente com o motor Definir o tempo de corte HOUR f f Prima a tecla MENU 7 para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a tec...

Page 162: ...iguração actual ou seja ON ligado ou OFF desligado f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou para a direita para desactivar ou activar o sinal de confirmação Para abandonar o menu f f prima caso necessário repetidamente a tecla MENU 7 Regular o volume inicial máximo ONVOL Quando liga o aparelho este toca no último volume regulado No entanto se antes de desligar tiver regulado um volume m...

Page 163: ...splay juntamente com a configuração actual f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou para a direita para desactivar e activar a adaptação do volume Para abandonar o menu f f prima caso necessário repetidamente a tecla MENU 7 Regular o volume do telefone PHVOL É possível definir o volume em que o seu interlocutor deve ser reproduzido através dos altifalantes do aparelho f f Prima a tecla ...

Page 164: ...te a tecla AUD Nota O parâmetro FAD só está disponível nos aparelhos 7 620 000 130 132 Ligar desligar a função loudness LD f f Prima a tecla AUD para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a tecla AUD até que a sigla LD e a configuração actual ou seja ON ligar ou OFF desligar apareçam no display f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou para a direita para desactivar e activar a fun...

Page 165: ... manhã e PM hora da tarde respectiva mente Para definir o modo do relógio leia a secção Seleccionar modo de relógio 12 24 horas MODE neste capítulo Acertar a hora TIMESET f f Prima a tecla MENU 7 para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a teclaMENU 7 até que a sigla TIMESET apareça no display juntamente com a configuração actual A hora actual é exibida no display após decorridos cerca de 2...

Page 166: ...sactivar o alarme e ajus tar a hora de alarme ALARME É possível definir uma hora em que o aparelho deverá emitir um alarme único À hora ajustada o aparelho emite um sinal acústico por cerca de 15 segundos e a informação ALARM pisca no display Notas f f Para parar o alarme antes da hora programada prima uma tecla qualquer sem ser a tecla de ligar desligar 3 ou a tecla de ejectar 4 O aparelho muda d...

Page 167: ...ro modo operacio nal f f prima a tecla BND 2 ou f f prima a tecla SRC as vezes necessá rias até que RADIO seja exibido no display No display é exibida a frequência ou o nome da estação actual Função de conveniência RDS AF REG As funções de conveniência RDS AF frequên cia alternativa e REG regional ampliam o espectro de capacidades do seu auto rádio f f AF Quando a função de conveniência RDS está a...

Page 168: ...rio mude primeiro para o modo do rádio f f Prima a tecla MENU 7 para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a tecla MENU 7 até que a sigla REG apareça no display juntamente com a configuração actual ou seja ON ligado ou OFF desligado f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou para a direita para desactivar e activar REG f f Prima caso necessário repetidamente a tecla MENU 7 para aban...

Page 169: ...raco sensibilidade alta f f Caso necessário mude primeiro para o modo do rádio f f Prima a tecla MENU 7 para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a tecla MENU 7 até que a sigla SENS apareça no display juntamente com a opção actualmente seleccionada LO sensibili dade baixa ou DX sensibilidade alta f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou para a direita para comutar entre as opções...

Page 170: ...ções que oferecem este serviço f f Se estiver activado PTY só serão memorizadas estações que oferecem o tipo de programa seleccionado f f Seleccione a banda pretendida f f Mantenha a tecla BND 2 premida por mais de 2 segundos A memorização é iniciada No display é exibido T STORE Uma vez terminada a memoriza ção o aparelho toca a estação guardada na posição 1 do nível FMT ou AMT MWT LWT ou KWT Ouvi...

Page 171: ...estação tocada fica sintonizada Tipo de programas PTY Algumas estações de FM transmitem juntamente com o nome informações sobre o tipo do programa transmitido Os tipos de programas incluem por ex CULTURE Cultura TRAVEL Viagem WEATHER Tempo JAZZ MUSIC Jazz NEWS Notícias POP MUSIK Pop A função PTY facilita lhe a busca de estações que transmitem determinados tipos de programas Se PTY estiver activado...

Page 172: ...al fica fraca Havendo interferências o nível de ruídos é reduzido automaticamente f f Caso necessário mude primeiro para o modo do rádio f f Prima a tecla MENU 7 para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a tecla MENU 7 até que a sigla HCUT apareça no display juntamente com a opção actualmente seleccionada OFF deligado 1 ou 2 intensidade de atenuação do nível de ruído f f Rode o regulador do...

Page 173: ... seleccionada tiver sido a banda FM A prioridade das informações de trânsito está activa enquanto o símbolo TA é apresentado no display Logo que o aparelho receber uma informação de trânsito actual esta é reprodu zida No display é exibido TRAFFIC durante o tempo que durar a informação Nota É emitido um sinal acústico f f se durante a escuta de uma estação que oferece informa ções de trânsito ou de...

Page 174: ...as vezes necessárias a tecla MENU 7 até que a sigla ONVOL apareça no display juntamente com a configuração actual f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou direita para regular a adaptação do volume entre 0 e 10 Para abandonar o menu f f prima caso necessário repetidamente a tecla MENU 7 Nota O volume das informações de trânsito também pode ser regulado directa mente durante uma emissão ...

Page 175: ...o perfeito deverá utilizar apenas os discos marcados com o logótipo Compact Disc Os discos protegidos contra gravação podem comprometer a leitura A Bosch não garante um funcionamento perfeito de discos protegidos contra cópia Iniciar o modo de CD Não havendo um disco na unidade f f meta sem exercer força o disco na unidade de CD 5 com o lado impresso virado para cima até sentir uma resistên cia O ...

Page 176: ...ixas do CD por 10 segundos cada f f prima a tecla 4 No display é exibido brevemente SCAN TRK Terminar a busca e continuar a ouvir uma faixa Para terminar a busca f f volte a premir a tecla 4 No display é exibido brevemente SCAN OFF O aparelho continua a ler a faixa cujo início está a ser tocado Repetir faixas RPT f f Prima a tecla 2 No display é exibido brevemente RPT TRK e a sigla RPT apaga se A ...

Page 177: ...o para ambos os formatos de MP3 e WMA O termo suporte de dados MP3 utilizado neste capítulo refere se tanto a discos CD R RW como a suportes de dados US por ex memórias USB Notas f f Os ficheiros WMA protegidos por DRM Digital Rights Manage ment gestão de direitos digitais e adquiridos através de lojas de música on line não podem ser lidos neste aparelho f f Os ficheiros WMA só podem ser lidos se ...

Page 178: ... visor do aparelho Proceda à designação dos directórios e faixas de acordo com o seu software de gravação Para mais informações consulte as instruções do fabricante de software Notas f f Evite tremas e caracteres especiais nos nomes dos ficheiros directórios e títulos f f Se utilizar nomes com mais de 16 caracteres incluindo MP3 e WMA o número de títulos e directórios é reduzido Se achar important...

Page 179: ...iquetas ID3 Este aparelho permite a exibição de etiquetas ID3 nas versões 1 e 2 Iniciar o modo MP3 Iniciar o modo de MP3 do CD Num CD de MP3 o modo de MP3 é iniciado de forma análoga ao modo de CD regular Para tal leia a secção Iniciar o modo de CD no capítulo Modo de CD No display são exibidos os títulos actuais por ex T12 o tempo de leitura bem como as informações sobre os títulos etiquetas ID3 ...

Page 180: ...e CD ou MP3 WMA f f Prima a tecla MENU 7 para abrir o menu f f Prima as vezes necessárias a tecla MENU 7 até que a sigla SCRL apareça no display juntamente com a configuração actual ou seja ON ligado ou OFF desligado f f Rode o regulador do volume 1 para a esquerda ou para a direita para desactivar e activar o desfilamento de texto f f Prima caso necessário repetidamente a tecla MENU 7 para abando...

Page 181: ... suporte de dados MP3 numa ordem ascendente por cerca de 10 segundos cada f f prima a tecla 4 as vezes necessárias até que SCAN TRK apareça no display Para tocar o início de todos os títulos do directório actual f f prima a tecla 4 as vezes necessárias até que SCAN FLD apareça no display Terminar a função SCAN Para terminar a leitura do início das faixas f f prima as vezes necessárias a tecla 4 at...

Page 182: ...ecessário repetidamente a tecla MENU 7 para abandonar o menu Colocar o telecomando IV em fun cionamento O telecomando é fornecido com uma pilha inserida no compartimento de pilha I O contacto entre a pilha e o telecomando está interrompido por uma película Antes de colocar em funcionamento retire a pilha e remova a película Para retirar a pilha leia a secção Trocar a pilha neste capítulo Funções d...

Page 183: ...título seguinte Toque longo Busca para a frente E Toque curto Seleccionar o título anterior Toque longo Busca para trás G Tocar o próximo directório H Tocar o directório anterior Trocar a pilha Para inserir a pilha no telecomando a infraver melhos f f destrave o comportimento da pilha I empurrando a alavanca de desbloqueio na direcção do compartimento f f Tire o compartimento de pilha da caixa f f...

Page 184: ...ível do subwoofer é reposto em 0 Fontes de áudio exter nas É possível ligar ao aparelho diferentes tipos de fontes de áudio externas através de três entradas auxiliares f f Entrada auxiliar frontal AUX FRNT f f Entrada auxiliar traseira AUX1REAR AUX3REAR Entrada auxiliar frontal Elevado risco de ferimento devido aos conectores Os conectores salientes na tomada de entrada auxiliar frontal 9 podem p...

Page 185: ...da ou para a direita para desactivar e activar a entrada f f Prima caso necessário repetidamente a tecla MENU 7 para abandonar o menu Ajustar o nível da entrada auxiliar Para cada entrada auxiliar é possível regular o nível separadamente e desta forma adaptar os níveis da fonte de áudio externa ao nível das fontes próprias do aparelho por ex CD e rádio Nota Só é possível ajustar o nível para uma e...

Page 186: ...m 4 Ohm 7 620 000 131 133 2 x 20 Watt Sinus em 4 Ohm Saída de pré amplific 2 x 2 0 Volt eff Entrada Aux 2 x 2 0 Volt eff Sintonizador Bandas Europa FM 87 5 108 MHz MW OM 531 1602 kHz LW OL 153 279 kHz SW OC 5800 6300 kHz Bandas NAFTA FM 87 7 107 9 MHz AM 530 1710 kHz WTH 162 4 162 55 MHz Resposta em frequência FM 30 15 000 Hz CD Resposta em frequência 20 20 000 Hz Reservado o direito a alterações ...

Page 187: ...epen van de menu s voor de basis instellingen 8 Multifunctionele tuimeltoets 9 AUX IN frontbus Mini USB bus AUD toets Kort indrukken Audiomenu voor het instellen van bass treble balans fader en loudness openen Ingedrukt houden Fabrieksmatige klank instellingen herstellen treble en bass telkens alleen voor de actuele audiobron Toetsenblok 1 6 TA toets In en uitschakelen van de voorrang voor verkeer...

Page 188: ... zenders kort weergeven PRSTSCAN 201 Ontvangbare zenders kort weergeven BANDSCAN 201 Programmatype PTY 202 Storingsafhankelijke hogetonendem ping instellen HCUT 202 Functie van de toetsen instellen KEY PRG 190 Belangrijke aanwijzingen 190 Gebruik volgens de beoogde toepassing 190 Afstandsbediening optie 190 Oude apparaat weggooien 191 Diefstalbeveiliging CODE 191 Opvragen van de code in uitschake ...

Page 189: ...207 Voorbereiding voor een MP3 gege vensdrager 209 MP3 weergave starten 209 Weergave van verstreken resp resterende speeltijd 209 Weergave van titelinformatie ID3 tags 210 Directory kiezen 210 Titels kiezen 210 Snelle zoekdoorloop hoorbaar 210 Titel afspelen in willekeurige volgorde MIX 211 Titels kort weergeven SCAN 211 Afzonderlijke titels of hele directory s herhaald afspelen RPT 211 Weergave o...

Page 190: ...keersveiligheid gaat vóór alles Bedien het apparaat alleen wanneer de verkeerssituatie dit toelaat Maak uzelf voor het begin van de rit vertrouwd met het apparaat Akoestische waarschuwingssignalen van politie brandweer en reddings diensten moeten in de auto tijdig kunnen worden waargenomen Beluister het programma tijdens het rijden daarom met een aangepast volume Afstandsbediening optie Met de inf...

Page 191: ...ERROR en daarna opnieuw 0000 op het display weergegeven U kunt dan nog tweemaal een code invoeren Na de derde onjuiste code wordt het apparaat een uur geblokkeerd In deze tijd wordt WAIT 1HOUR op het display weergegeven Wanneer u het apparaat in deze wachttijd uitscha kelt moet u na opnieuw inschakelen wederom een vol uur wachten f f Druk zo vaak op stationstoets 1 dat het eerste cijfer van uw cod...

Page 192: ...wordt het apparaat een uur geblokkeerd In deze tijd wordt BLOCKED op het display weergegeven Wanneer u het apparaat in deze wachttijd uitscha kelt moet u na opnieuw inschakelen wederom een vol uur wachten f f Voer het codenummer in zoals beschreven in het gedeelte Opvragen van de code in uitschakelen f f Wanneer het juiste codenummer op het display wordt weergegeven houdt u stationstoets 5 langer ...

Page 193: ... een instelbare tijd uitgeschakeld zie het gedeelte Uitschakeltijd instellen in dit hoofdstuk In en uitschakelen met het con tactslot Wanneer het apparaat met het contactslot is verbonden en niet met de Aan Uit toets 3 is uitgeschakeld wordt het met het contactslot uit resp ingeschakeld Uitschakeltijd instellen HOUR f f Druk op toets MENU 7 om het menu te openen f f Druk zo vaak op toets MENU 7 da...

Page 194: ...igingstoon in resp uit te schakelen Om het menu te verlaten f f druk evt meermaals op toets MENU 7 Maximaal inschakelvolume instellen ONVOL Wanneer u het apparaat inschakelt speelt dit met het laatst gekozen volume Wanneer u het volume vóór het uitschakelen echter hoger had ingesteld dan het maximale inschakelvolume wordt het volume bij opnieuw inschakelen automatisch begrensd tot het ingestelde i...

Page 195: ... op het display worden weergegeven f f Draai de volumeregelaar 1 naar links resp rechts om het inschakelvolume in te stellen tussen 0 en 32 Om het menu te verlaten f f druk evt meermaals op toets MENU 7 Klank Hoge TREB en lage tonen BASS instellen f f Druk op toets AUD om het menu te openen f f Druk zo vaak op toets AUD dat BASS laag resp TREB hoog en de actuele instelling op het display worden we...

Page 196: ...d resetten door toets AUD langer dan 2 seconden ingedrukt te houden Daarbij worden de instellingen voor treble en bass telkens alleen gereset voor de actuele audiobron Tijd Tijd weergeven Om de tijd ca 10 seconden op het display weer te geven f f houd toets MENU 7 langer dan 2 seconden ingedrukt Let op Afhankelijk van de gekozen klokmo dus wordt vóór de tijd in 24 uursmo dus 24H en in 12 uursmodus...

Page 197: ...tellen Op de ingestelde tijd is ca 15 seconden een alarmtoon te horen en ALARM knippert op het display Let op f f Om het alarm voortijdig af te breken drukt u op een willekeu rige toets behalve de Aan Uit toets 3 of de Eject toets4 Het apparaat gaat dan over op normaal bedrijf f f Het alarm gaat ook af wanneer het apparaat op de alarmtijd reeds is ingeschakeld f f Druk op toets MENU 7 om het menu ...

Page 198: ...op in regionale programma s met verschillende inhoud Met de geactiveerde REG functie wordt voorkomen dat het apparaat overschakelt op alternatieve frequenties van de ingestelde zender die een andere programma inhoud hebben Let op f f RDS is van fabriekswege ingeschakeld f f REG is van fabriekswege uitgeschakeld en moet apart in het menu worden in resp uitgeschakeld RDS comfortfunctie in of uitscha...

Page 199: ...omatische zoekafstemming is alleen beschikbaar wanneer in het menu de instelling AUTOSEEK voor de toetsen resp 8 is gekozen zie het gedeelte Functie van de toetsen instellen in dit hoofdstuk f f Druk op toets resp 8 De eerstvolgende ontvangbare zender wordt ingesteld Let op f f Wanneer de voorrang voor verkeersinformatie is ingescha keld en PTY is uitgeschakeld wordt de eerstvolgende verkeerszende...

Page 200: ...terkste zenders uit de regio automatisch programmeren Voor het golfgebied FM worden de zenders opgeslagen op geheugenniveau FMT voor golfgebied AM NAFTA op geheugenniveau AMT Voor de golfgebieden MW LW en SW Europa is een gezamenlijk geheugenniveau beschikbaar dat wordt aangeduid als MWT LWT resp SWT afhankelijk van het golfgebied waarop de T STORE functie als laatste gebruikt is Let op f f Eerder...

Page 201: ...eergeven Let op Deze functie is alleen beschikbaar wanneer in het menu de instelling BANDSCAN voor de toetsen resp 8 is gekozen zie het gedeelte Functie van de toetsen instellen in dit hoofdstuk Korte weergave starten f f Druk op toets resp 8 Op het display wordt kort BANDSCAN weergegeven Het apparaat zoekt naar zenders op het actuele golfgebied Elke gevonden zender wordt ca 10 seconden weergegeve...

Page 202: ...oetsen resp 8 is gekozen zie het gedeelte Functie van de toetsen instellen in dit hoofdstuk f f Druk op toets resp 8 om de zoekdoorloop te starten Indien een zender met het actueel gekozen programmatype wordt gevonden wordt deze ingesteld Wanneer geen zender met dit programmatype wordt gevonden wordt de laatst ingestelde zender opnieuw ingesteld Storingsafhankelijke hogetonen demping instellen HCU...

Page 203: ...or verkeersinformatie in en te uitschakelen f f druk op toets TA Let op In de weergavemodi CD USB en AUX is deze functie alleen beschikbaar als het golfgebied FM als laatste was ingesteld De voorrang voor verkeersinformatie is geactiveerd wanneer het TA symbool op het display wordt weergegeven Zodra het apparaat een verkeersbericht ontvangt wordt dit doorgegeven Op het display wordt voor de duur v...

Page 204: ...keld Cd weergave U kunt met dit apparaat gangbare audio cd s cd r s en cd rw s met een diameter van 12 cm afspelen Om problemen bij het afspelen te voorkomen moet u zelfgemaakte cd s niet sneller branden dan 16 voudig Gevaar voor vernieling van de cd speler Single cd s met een diameter van 8 cm en cd s met niet ronde contouren shape cd s mogen niet worden gebruikt Behandel de cd zorgvuldig en voor...

Page 205: ...en resp resterende speeltijd Om te wisselen tussen weergave van de verstreken resp resterende speeltijd van de actuele titel f f Druk op toets 6 Titels kiezen f f Druk op toets resp 8 om naar de vorige resp volgende titel te gaan Wanneer de actuele titel al langer dan 10 seconden loopt wordt deze opnieuw gestart wanneer toets 8 eenmaal wordt ingedrukt Snelle zoekdoorloop hoorbaar Voor de snelle zo...

Page 206: ...en PAUSE f f Druk op toets 1 Op het display wordt PAUSE weergegeven Pauze opheffen f f Druk tijdens de pauze op toets 1 De weergave wordt voortgezet Cd verwijderen Let op U kunt cd s ook laten uitwerpen wanneer het apparaat is uitgescha keld of er een andere audiobron actief is f f Druk op de cd uitwerptoets 4 De cd wordt naar buiten geschoven Wanneer u zich in cd weergave bevindt wordt op het dis...

Page 207: ...order cd opnamesoftware en lege cd kunnen er problemen optreden met de afspeelbaarheid van de cd s Wanneer er problemen optreden met zelfgebrande cd s moet u overgaan op lege cd s van een andere fabrikant of een andere kleur Het bestandstype van de cd moet ISO 9660 Level 1 resp Level 2 of Joliet zijn Alle anderen bestandstypen kunnen niet betrouwbaar worden weergegeven Bij het aanmaken coderen van...

Page 208: ...nsie MP3 te geven en deze af te spelen Deze ongeldige bestanden worden tijdens de weergave genegeerd f f gebruik geen gemengde cd s met niet MP3 bestanden en MP3 titels het apparaat leest tijdens de MP3 weergave alleen MP3 bestanden f f gebruik geen mix mode cd s met audio en MP3 titels Wanneer u probeert een mix mode cd af te spelen worden alleen de audiotitels afgespeeld Voorbereiding voor een U...

Page 209: ...ekozen Op het display verschijnt dan USB Weergave van verstreken resp resterende speeltijd Om te wisselen tussen weergave van de verstreken resp resterende speeltijd van de actuele titel f f druk op toets 6 Weergave van titelinformatie ID3 tags Indien de MP3 gegevensdrager ID3 tags beschikbaar stelt wordt de informatie bij elke titel bij de start van de titel eenmaal als lichtkrant op het display ...

Page 210: ...ten worden automatisch overgeslagen Het apparaat behandelt alle direc tory s en subdirectory s alsof ze op één niveau zouden liggen Door herhaald op toets resp 8 te drukken komt u ook in alle subdirec tory s Titels kiezen f f Druk op toets resp 8 om naar de vorige resp volgende titel te gaan Wanneer de actuele titel al langer dan 10 seconden loopt wordt deze opnieuw gestart wanneer toets 8 eenmaal...

Page 211: ...el wordt verder afgespeeld Afzonderlijke titels of hele direc tory s herhaald afspelen RPT Om de actuele titel te herhalen f f druk zo vaak op toets 2 dat RPT TRK op het display wordt weergegeven Het RPT symbool verschijnt op het display Om de actuele directory te herhalen f f druk zo vaak op toets 2 dat RPT DIR op het display wordt weergegeven Het RPT symbool verschijnt op het display RPT beëindi...

Page 212: ...aals op toets MENU 7 om het menu te verlaten IR afstandsbediening in gebruik nemen Bij levering bevindt zich een batterij in het batterijvak I van de afstandsbediening Het contact tussen batterij en afstandsbediening is onderbroken door een folie Vóór ingebruik name dient u de batterij eruit te halen en de folie te verwijderen Voor het verwijderen van de batterij leest u het gedeelte Batterij verv...

Page 213: ...en Volgende titel kiezen Ingedrukt houden Zoekdoor loop vooruit E Kort indrukken Vorige titel kiezen Ingedrukt houden Zoekdoor loop achteruit G Volgende directory afspelen G Vorige directory afspelen Batterij vervangen Om de batterij van de afstandsbediening te vervangen f f ontgrendel het batterijvak I door op de ontgrendelingshendel van het batterijvak te drukken f f Haal het batterijvak uit de ...

Page 214: ...ank wordt het niveau van de subwoofer op nul gezet Externe audiobronnen U kunt via drie AUX ingangen verschillende soorten externe audiobronnen op het apparaat aansluiten f f AUX IN frontbus AUX FRNT f f AUX ingangen achter AUX1REAR AUX3REAR AUX ingang front Verhoogd gevaar op verwon ding door stekkers Uitstekende stekkers in de AUX IN frontbus 9 kunnen bij een ongeluk tot verwondingen leiden Gebr...

Page 215: ...lumeregelaar 1 naar links resp rechts om de ingang uit resp in te schakelen f f Druk evt meermaals op toets MENU 7 om het menu te verlaten Niveau van de AUX ingang instellen U kunt voor elke AUX ingang het niveau apart instellen en zo de externe audiobron aanpas sen aan het niveau van de eigen audiobronnen van het apparaat zoals cd en radio Let op U kunt het niveau voor een AUX ingang alleen inste...

Page 216: ...4 x 20 W sinus bij 4 ohm 7 620 000 131 133 2 x 20 W sinus bij 4 ohm Preamp uitgang 2 x 2 0 V eff Aux ingang 2 x 2 0 V eff Tuner Golfgebieden Europa FM 87 5 108 MHz MW 531 1602 kHz LW 153 279 kHz SW 5800 6300 kHz Golfgebieden NAFTA FM 87 7 107 9 MHz AM 530 1710 kHz WTH 162 4 162 55 MHz FM frequentiegebied 30 15 000 Hz CD Frequentiegebied 20 20 000 Hz Wijzigingen voorbehouden Technische gegevens ...

Page 217: ...ENU knapp Öppna menyn för grundinställningar 8 Multifunktionsvippströmbrytare 9 Front AUX ingång Mini USB port AUD knapp Kort tryckning öppna ljudmenyn för inställning av bas diskant balans fader och loudness Lång tryckning återställa fabriksinställ ningarna av ljudkvaliteten diskant och bas bara för den aktuella ljudkällan Knappsats 1 6 TA knapp Aktivera avaktivera prioritet för trafik meddelande...

Page 218: ... Välja lagrade stationer 230 Presentera lagrade stationer PRSTSCAN 230 Presentera mottagningsbara stationer BANDSCAN 231 Programtyp PTY 232 Ställa in brusanpassad diskantsänk ning HCUT 232 Ställa in knappfunktionerna KEY PRG 220 Viktiga anvisningar 220 Avsedd användning 220 Fjärrkontroll tillval 220 Avfallshantering av uttjänta apparater 221 Stöldskydd CODE 221 Aktivera avaktivera kodfråga CODE 22...

Page 219: ... ut CD skiva 236 MP3 CD USB läge 236 Förbereda en MP3 enhet 237 Starta MP3 läget 238 Visa förbrukad respektive återstå ende speltid 238 Visa spårinformation ID3 taggar 238 Välja mapp 239 Välja spår 239 Snabbsökning medhörning 239 Spela spår i slumpvis ordningsföljd MIX 239 Presentera spår SCAN 239 Upprepa enskilda spår eller hela map par RPT 240 Avbryta spelningen PAUSE Innehållsförteckning 240 IR...

Page 220: ...ck Trafiksäkerhet Trafiksäkerheten måste alltid gå före allt annat Använd endast apparaten när trafiksituationen tillåter det Bekanta dig med apparaten innan du börjar köra Ljudsignaler från utryckningsfordon ska kunna uppfattas tydligt i fordonet och i tillräckligt god tid Anpassa volymen därefter under färd Fjärrkontroll tillval Med IR fjärrkontrollen kan du styra de viktigaste funktionerna En I...

Page 221: ...raten i en timme Under denna tid visas WAIT 1HOUR i teckenfönstret Om du slår av apparaten under denna väntetid måste du vänta en hel timme när du har slagit på den igen f f Tryck upprepade gånger på stationsknap pen 1 tills den första siffran i kodnum ret visas i teckenfönstret f f Tryck upprepade gånger på stationsknap pen 2 tills den andra siffran i kodnum ret visas i teckenfönstret f f Tryck u...

Page 222: ... tid i kapitlet Tid f f Bekräfta tiden du lagt in genom att trycka på knappen SRC När du har bekräftat tiden växlar apparaten till normal drift Slå på av apparaten Du kan slå på eller av apparaten på olika sätt Slå på av apparaten med på av knappen f f Tryck på på av knappen 3 för att slå på apparaten f f När du vill slå av apparaten håller du på av knappen 3 intryckt i mer än två sekunder Notera ...

Page 223: ...nster respektive höger för att avaktivera respektive aktivera ljudsignalen För att stänga menyn f f tryck på knappen MENU 7 ev flera gånger Ställa in max startvolym ONVOL När du slår på apparaten spelar den med den senast valda volymen Om du ställer in en högre volym än den maximala startvolymen innan du slår av apparaten igen begränsas volymen automatiskt till den inställda startvoly men nästa gå...

Page 224: ... inställningen visas i teckenfönstret f f Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger för att ställa in startvoly men mellan 0 och 32 För att stänga menyn f f tryck på knappen MENU 7 ev flera gånger Ljudbild Ställa in diskant TREB och bas BASS f f Tryck på knappen AUD för att öppna menyn f f Tryck på knappen AUD upprepade gånger tills BASS bas respektive TREB diskant och den aktuella inställn...

Page 225: ...av ljud kvaliteten Det går att återställa alla inställningar av ljudkvaliteten till respektive fabriksinställning f f Tryck på knappen AUD för att öppna menyn f f Tryck på knappen AUD upprepade gånger tills RESET N visas i teckenfönst ret f f Vrid volymreglaget 1 åt höger för att välja inställningen RESET Y Efter ca 2 sekunder återställs alla inställningar av ljudkvaliteten För att stänga menyn f ...

Page 226: ... ändras För att ställa in timmar respektive minuter f f vrid volymreglaget 1 åt vänster respek tive höger För att växla mellan timmar och minuter f f tryck på knappen 6 f f Tryck på knappen MENU 7 ev flera gånger för att stänga menyn Välja 12 eller 24 timmarsläge MODE f f Tryck på knappen MENU 7 för att öppna menyn f f Tryck på knappen MENU 7 upprepade gånger tills MODE och den aktuella inställnin...

Page 227: ...r extrainformation t ex stationens namn och programtyp PTY Om RDS stationen sänder sitt namn visas detta direkt i teckenfönstret Slå på radion Om du befinner dig i ett annat driftläge f f tryck på knappen BND 2 eller f f tryck på knappen SRC upprepade gånger tills RADIO visas i teckenfönstret I teckenfönstret visas den aktuella frekvensen respektive stationens namn RDS komfortfunktion AF REG RDS k...

Page 228: ...ler OFF av visas i teckenfönstret f f Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger för att avaktivera respektive aktivera REG f f Tryck på knappen MENU 7 ev flera gånger för att stänga menyn Notera Inställningen REG ON OFF fungerar bara under förutsättning att RDS funktionen är aktiverad Välja våglängdsområde minnesnivå Beroende på tuner regionen ifråga kan man med denna apparat ta emot statio...

Page 229: ...ställning För att ändra den inställda frekvensen i små steg f f tryck på knappen eller 8 Notera För att det ska gå att ändra frekven sen i små steg måste inställningen MANSEEK ha valts för knapparna respektive 8 i menyn se avsnittet Ställa in knappfunktio nerna i det här kapitlet För att snabbt ändra den inställda frekvensen f f håll knappen eller 8 intryckt Lagra stationer Lagra stationer manuell...

Page 230: ... funktionen måste inställningen PRSTSCAN ha valts för knapparna respektive 8 i menyn se avsnittet Ställa in knappfunktio nerna i det här kapitlet Starta presentationen f f Tryck på knappen eller 8 I teckenfönstret visas kortvarigt PRSTSCAN Varje lagrad station på den aktuella minnesni vån spelas upp i ca 10 sekunder Samtidigt visas den inställda frekvensen respektive stationens namn Avsluta presen...

Page 231: ...appen MENU 7 upprepade gånger tills PTY visas i teckenfönstret f f Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger för att välja inställningen PTY ON på eller PTY OFF av f f Tryck på knappen MENU 7 ev flera gånger för att stänga menyn Välja programtyp Notera PTY måste vara aktiverad f f Växla eventuellt först till FM radioläget f f Tryck på knappen MENU 7 för att öppna menyn f f Tryck på knappen ...

Page 232: ...er för att stänga menyn Ställa in knappfunktionerna KEY PRG Du kan ställa in knapparnas korttrycknings funktion respektive 8 i radioläget Följande inställningar står till förfogande f f AUTOSEEK Automatisk sökning av den närmaste stationen inom mottagningsom rådet f f MANSEEK Manuell ändring av frekvensen i små steg f f PRSTSCAN Presentation av stationerna som finns lagrade på den aktuella minnesn...

Page 233: ...ån en trafikra diostation till en station utan trafikmeddelanden I så fall kan du antingen avaktivera prioriteten för trafikmeddelanden eller växla till en trafikradiostation Ställa in volymanpassningen av trafikmeddelanden Du kan ställa in med hur många volymsteg trafikmeddelandena ska ökas i förhållande till den inställda volymen f f Växla eventuellt först till FM radioläget f f Tryck på knappen...

Page 234: ...n CD skivor med kopierings skydd kan leda till problem vid spelning Bosch garanterar inte funktionen vid spelning av kopierings skyddade CD skivor Starta CD läget Finns det ingen CD i läsaren f f skjut försiktigt in CD n med den tryckta sidan uppåt i CD facket 5 tills du känner ett visst motstånd CD n åker då automatiskt in i läsaren I teckenfönstret visas CD symbolen Notera f f Du får varken hind...

Page 235: ...knappen 4 I teckenfönstret visas kortvarigt SCAN OFF Det aktuella spåret spelas vidare Upprepa spår RPT f f Tryck på knappen 2 I teckenfönstret visas kortvarigt RPT TRK och RPT symbolen syns Det aktuella spåret upprepas tills RPT avaktiveras Avsluta RPT f f Tryck en gång till på knappen 2 I teckenfönstret visas kortvarigt RPT OFF och RPT symbolen slocknar Spelningen fortsätter på vanligt vis Avbry...

Page 236: ...ara CD skivor kan leda till problem med återgivningen av CD skivorna Uppstår det problem med hembrända CD skivor bör du byta till ett annat märke eller en annan färg på CD skivorna du använder CD skivans format måste motsvara ISO 9660 nivå 1 eller nivå 2 eller Joliet Inget annat format kan spelas på ett tillförlitligt sätt När du skapar kodar MP3 WMA filer från ljudfiler bör du använda en bitrate ...

Page 237: ...de CD skivor med CD ljudspår och MP3 spår Om du försöker spela en mix mode CD skiva kommer bara CD ljudspåren att spelas Förbereda ett USB minne För att apparaten ska känna igen USB minnet måste den specificeras som massminne Mass Storage Device vara formaterad i filsystemet FAT16 eller FAT32 och innehålla MP3 eller WMA filer I ett USB minne kan du skapa max 5 000 spår utan ID3 taggar Mapparna och...

Page 238: ...knappen 5 ID3 taggarna till det aktuella spåret visas en gång som löpande text i teckenfönstret Notera Den här funktionen är inte tillgänglig när visningen av spårinformation i form av löpande text är avaktiverad Läs mer om detta i avsnittet Akti vera avaktivera visning av spårinfor mation som löpande text SCRL Aktivera avaktivera visning av spårinformation som löpande text SCRL För att aktivera r...

Page 239: ...ngsföljd f f tryck på knappen 3 upprepade gånger tills MIX ALL visas i teckenfönstret MIX symbolen visas i teckenfönstret Avsluta spela spår i slumpvis ordningsföljd MIX För att avsluta spelningen i slumpvis ordnings följd f f tryck på knappen 3 upprepade gånger tills MIX OFF visas i teckenfönstret MIX symbolen i teckenfönstret slocknar Presentera spår SCAN För att presentera alla spår på MP3 enhe...

Page 240: ...n sitter i apparatens kåpa Innan fjärrkontrollen används måste mottagaren slås på f f Tryck på knappen MENU 7 för att öppna menyn f f Tryck på knappen MENU 7 upprepade gånger tills IR och den aktuella inställ ningen ON på eller OFF av visas i teckenfönstret f f Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger för att avaktivera respektive aktivera mottagaren f f Tryck på knappen MENU 7 ev flera gå...

Page 241: ...ens snabbt Notera Alla funktioner för kort tryckning av knapparna eller 8 måste väljas i menyn se avsnittet Ställa in knappfunktionerna i kapitlet Radioläge I CD läge Knapp Funktion F Kort tryckning välja nästa spår Lång tryckning sökning framåt E Kort tryckning välja föregående spår Lång tryckning sökning bakåt MP3 läge Knapp Funktion F Kort tryckning välja nästa spår Lång tryckning sökning framå...

Page 242: ...uta en förstärkare till apparaten för att använda en subwoofer För att kunna göra detta ska förstärkaren anslutas till grupp C1 på apparatens baksida Subwooferns nivå kan ställas in i ljudmenyn f f Tryck på knappen AUD för att öppna menyn f f Tryck på knappen AUD upprepade gånger tills SUBWF och den aktuella inställningen visas i teckenfönstret f f Vrid volymreglaget 1 åt vänster respektive höger ...

Page 243: ...ste du aktivera dem i menyn se avsnittet Aktivera respektive avaktivera AUX ingångarna på baksidan i det här kapitlet Så snart AUX ingångarna på baksidan är aktiverade kan du välja dem med knappen SRC I teckenfönstret visas då AUX1REAR eller AUX3REAR Aktivera respektive avaktivera AUX ingångarna på baksidan f f Tryck på knappen MENU 7 för att öppna menyn f f Tryck på knappen MENU 7 upprepade gånge...

Page 244: ... 12 V 7 620 000 131 133 24 V Förstärkare Uteffekt 7 620 000 130 132 4 x 20 watt sinus vid 4 ohm 7 620 000 131 133 2 x 20 watt sinus vid 4 ohm Förförstärkarutgång 2 x 2 0 volt eff Aux ingång 2 x 2 0 volt eff Tuner Våglängdsområde Europa UKV FM 87 5 108 MHz MV 531 1602 kHz LV 153 279 kHz KV 5 800 6 300 kHz Våglängdsområde NAFTA FM 87 7 107 9 MHz AM 530 1710 kHz WTH 162 4 162 55 MHz FM överföringsomr...

Page 245: ...ülerin çağrılması içindir 8 Çok fonksiyonlu tuş 9 Ön AUX IN prizi Mini USB prizi AUD tuşu Kısa basma Audio menüsü bas sesleri tiz sesleri sağ sol Balance ön arka Fa der ve ses seviyesi ayarı için kullanılır Uzun basma Fabrika ayarı olarak öngörülmüş tını ayarlarını yeniden sağlar tiz sesler ve bas sesler sadece ilgili gün cel audio kaynakları içindir Tuş bloğu 1 6 TA tuşu Trafik yayınının öncelikl...

Page 246: ...ası 259 Kayıtlı istasyonların tanıma amaçlı kısa çalınması PRSTSCAN 259 Yayını alınabilen istasyonların tanıma amaçlı kısa çalınması BANDSCAN 260 Program tipi PTY 261 Parazitlenmeye bağlı tiz ses düşürülmesinin ayarlanması HCUT 261 Tuş fonksiyonunun ayarlanması KEY PRG 248 Önemli bilgiler 248 Amaca uygun kullanım 248 Uzaktan kumanda Opsiyon 248 Eski cihazın giderilmesi 249 Hırsızlık alarmı CODE KO...

Page 247: ...u 265 Bir MP3 veri ortamının hazırlanması 267 MP3 modunun başlatılması 267 Geride kalan ya da bakiye çalma süresi gösterilmesi 267 Parça bilgilerinin gösterilmesi ID3 etiketleri 268 Dizin seçilmesi 268 Parça seçilmesi 268 Hızlı arama işlemi sesli 268 Parçaların rastgele sırayla çalınması MIX 269 Parçaların tanıma amaçlı kısa çalınması SCAN 269 Tek tek parçaların ya da tüm dizinlerin tekrar çalınma...

Page 248: ...ği Trafik güvenliği her şeyden daha önemlidir Cihazınızı sadece yol ve trafik koşullarının izin verdiği durumlarda kullanınız Yola çıkmadan önce cihazınızı tanıyınız Polis itfaiye ve kurtarma hizmetleri nin sesli uyarı sinyalleri aracınızda zamanında duyulabilmelidir Bu nedenle yolculuk sırasında programınızı ölçülü bir ses seviyesinde dinleyiniz Uzaktan kumanda Opsiyon Enfraruj uzaktan kumanda il...

Page 249: ...an yeniden 0000 ekranda gösterilir Kod girişini iki kez daha tekrarlayabilirsiniz Üçüncü kez hatalı giriş sonrasında cihaz 1 saat kilitlenir Bu süre içinde ekranda WAIT 1HOUR 1 SAAT BEKLE gösterilir Eğer cihazı bu bekleme süresi esnasında kapatırsanız yeniden açtıktan sonra yine tam bir saat beklemeniz gerekir f f Ekranda kod numaranızın birinci sayısı belirinceye kadar istasyon tuşuna 1 arka arka...

Page 250: ... Bu süre içinde ekranda BLOCKED KİLİTLİ BLOKE gösterilir Eğer cihazı bu bekleme süresi esnasında kapatırsanız yeniden açtıktan sonra yine tam bir saat beklemeniz gerekir f f Kod numarasını Kod sorgulamasının açılması kapatılması bölümünde tarif edildiği gibi giriniz f f Ekranda doğru kod numarası gösterilince ilgili istasyon tuşunu 5 2 saniyeden uzun bir süre basılı tutunuz Cihaz devreye sokulur E...

Page 251: ...u bölümdeki Kapatma süresinin ayarlanması kısmına bakınız otomatik olarak kapatılır Araç kontak anahtarı üzerinden açma kapatma Eğer cihaz aracın kontak anahtarına bağlanmış ve Açık Kapalı tuşu 3 ile kapatılmamış ise kontak anahtarı üzerinden açılır ya da kapatılır Kapatma süresinin ayarlanması HOUR f f Menüyü açmak için MENU 7 MENÜ tuşuna basınız f f MENU 7 MENÜ tuşuna ekranda HOUR SAAT ve güncel...

Page 252: ...viyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da sağa çevirerek onay sesini kapatınız ya da açınız Menüden çıkmak için f f MENU MENÜ 7 tuşuna birkaç kez basınız Azami açılış ses seviyesinin ayarlanması ONVOL Cihazı açtığınız zaman açmadan önce son olarak ayarlanmış olan ses seviyesi devreye girer Fakat eğer cihazı kapatırken ses seviye sini azami açılış ses seviyesinden daha yüksek bir seviyeye ayarladıysanız c...

Page 253: ...ünceye kadar arka arkaya basınız f f Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da sağa çevirerek ses seviyesi uyarlamasını kapatınız ya da ayarlayınız Menüden çıkmak için f f MENU MENÜ 7 tuşuna birkaç kez basınız Telefon ses seviyesinin ayarlanması PHVOL Telefon ile görüştüğünüz kişinin cihazın hoparlörleri üzerinden duyulduğu ses seviye sini ayarlayabilirsiniz f f Menüyü açmak için MENU 7 MENÜ tuşuna...

Page 254: ...FAD ayarı sadece 7 620 000 130 132 tipi cihazlarda mevcuttur Ses yüksekliğinin LD açılması kapatılması f f Menüyü açmak için AUD tuşuna basınız f f AUD tuşuna ekranda LD güncel ayar ON açıkn veya OFF kapalı görünün ceye kadar arka arkaya basınız f f Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da sağa çevirerek ses yüksekliğini kapatınız ya da açınız Menüden çıkmak için f f AUD tuşuna gerekirse birkaç ke...

Page 255: ...anıp söner ve ayarlanabilir Saati ya da dakikayı ayarlamak için f f Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da sağa çeviriniz Saat ve dakika arasında değişmek için f f 6 tuşuna basınız f f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 7 tuşuna birkaç kez basınız 12 24 saat saat modunun seçilmesi MODE f f Menüyü açmak için MENU 7 MENÜ tuşuna basınız f f MENU 7 MENÜ tuşuna ekranda MODE ve güncel ayar görününceye...

Page 256: ...e gönderir İstasyon veya verici adı yayın alınır alınmaz göstergede görülür Radyo modunun devreye sokulması Eğer başka bir işletme türündeyseniz f f BND 2 tuşuna basınız veya f f ekranda RADIO RADYO gösterilinceya kadar SRC tuşuna arka arkaya basınız Ekranda güncel frekans ya da istasyon ismi gösterilir RDS Konfor fonksiyonu AF REG AF Alternatif Frekans ve REG Bölgesel RDS konfor fonksiyonları rad...

Page 257: ...eviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da sağa çevirerek REG fonksiyonunu kapatınız ya da açınız f f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 7 tuşuna birkaç kez basınız Bilgi REG ON OFF ayarı sadece RDS fonksiyonu açılmışsa etkindir Frekans bandının İstasyon kayıt alanının seçilmesi Tuner bölgesine bağlı olarak bu cihaz ile aşağıdaki frekans bantlarındaki yayınları alabilirsiniz f f Avrupa FM MW LW ve KW f f...

Page 258: ...me Ayarlanmış frekansı küçük adımlar ile değiştir mek için f f ya da 8 tuşuna basınız Bilgi Adım adım frekans değiştirme fonksiyonu ancak ilgili menüde MANSEEK ayarı ya da 8 tuşu için seçilmişse kullanılabilir bu bölümde Tuş fonksiyonu ayarlan ması kısmına bakınız Ayarlanmış frekansı hızlı değiştirmek için f f ya da 8 tuşunu basılı tutunuz İstasyonların kaydedilmesi İstasyonların manuel kaydedilme...

Page 259: ...n tanıma amaçlı kısa çalınması PRSTSCAN Güncel kayıt alanının tüm kayıtlı istasyonlarının herbirini bu fonksiyon ile yaklaşık 10 saniye devreye sokabilirsiniz Bilgi Bu fonksiyon ancak ilgili menüde PRSTSCAN ayarı ya da 8 tuşu için seçilmişse kullanılabilir bu bölümde Tuş fonksiyonu ayarlan ması kısmına bakınız Tanıma amaçlı kısa çalmanın başla tılması f f ya da 8 tuşuna basınız Göstergede kısa bir...

Page 260: ... işletme türünden seçilmiş olan program tipinde bir istasyona geçer PTY fonksiyonunun açılması kapatılması f f Gerekirse önce FM radyo moduna geçiniz f f Menüyü açmak için MENU 7 MENÜ tuşuna basınız f f Ekranda PTY görününceye kadar MENU 7 MENÜ tuşuna arka arkaya basınız f f Ses seviyesi ayarlayıcısını 1 sola ya da sağa çevirerek PTY ON açık veya PTY OFF kapalı ayarını seçiniz f f Menüden çıkmak i...

Page 261: ...T fonksiyonunu ayarlayınız ya da kapatınız f f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 7 tuşuna birkaç kez basınız Tuş fonksiyonunun ayarlanması KEY PRG Radyo modunda ya da 8 tuşlarının kısa basma fonksiyonunu ayarlayabilirsiniz Aşağıda ayar olanakları mevcuttur f f AUTOSEEK Sonraki alınabilen istasyonun otomatik aranması f f MANSEEK Manuel adım adım frekans değiştirilmesi f f PRSTSCAN Güncel kayıt ala...

Page 262: ...an başka bir istasyona geçerseniz Bu durumlarda ya trafik yayını önceliğini kapatınız ya da trafik yayınlı bir istasyona geçiniz Trafik anonsları için ses seviyesi yükseltilmesinin ayarlanması Trafik anonslarının ses seviyesinin ayarlanmış normal yayın ses seviyesinden kaç ses seviyesi kademesi daha sesli olmasını istediğinizi ayarlayabilirsiniz f f Gerekirse önce FM radyo moduna geçiniz f f Menüy...

Page 263: ...n olmayan veya hasarlı CD ler dolayısıyla zarar görmesi halinde herhangi bir sorumluluk kabul etmiyoruz Kusursuz bir fonksiyon sağlamak için sadece Compact Disc Logo lu CD ler kullanınız Kopyalama koruması olan CD ler dinlenme zorluklarına yol açabilir Bosch kopyalama koruması olan CD lerin kusursuz işlevi için bir garanti veremez CD modunun başlatılması Eğer sürücü içinde CD yoksa f f CD yi yazıl...

Page 264: ...amaçlı çaldırmak için f f 4 tuşuna basınız Ekranda kısa bir süre SCAN TRK gösterilir Tarama scan işleminin sona erdirilmesi parça dinlenmesine devam edilmesi Tarama işlemini sona erdirmek için f f 4 tuşuna yeniden basınız Ekranda kısa bir süre SCAN OFF gösterilir O anda çalınmakta olan parçanın çalınmasına devam edilir Parça tekrarlanması RPT f f 2 tuşuna basınız Ekranda kısa süre RPT TRK görünür ...

Page 265: ...rının dinlenmesi açıklanmaktadır çünkü MP3 ve WMA dosyalarının kullanımı aynıdır Bu bölümdeki MP3 veri ortamı tanımı hem CD R RW ortamları hem de örn USB flash bellek gibi USB veri ortamları ile ilgilidir Bilgiler f f Çevrimiçi müzik alış veriş sistemlerdinden alınan Digital Rights Management DRM özellikli WMA dosyaları bu cihazda kullanılamaz f f WMA dosyaları ancak sürüm 8 den sonraki Windows Me...

Page 266: ...Bu konu ile ilgili bilgi ve uyarıları yazılım kılavuzunda bulabilirsiniz Bilgiler f f Dosyaları dizinler ve parçalar adlandırırken sesli harflerin üzerine nokta koymaktan ve özel karakterler kullanmaktan kaçınınız f f 16 karakterden MP3 ya da WMA dahil fazla karakter içeren dosya isimleri kullanırsa nız mümkün olan azami parça ve dizin adedi azalır Dosyalarınızın belli bir sıralamaya göre olmasına...

Page 267: ...D sinde MP3 modu normal CD modu gibi başlatılır Bunun için CD modu bölü münde CD modunun başlatılması kısmını okuyunuz Ekranda güncel parçanın numarası örn T12 ve çalma süresi ve ayrıca parça bilgileri ID3 etiketleri ya da dosya ismi gösterilir Başka bir dizine geçişte kısa süre dizin ismi gösterilir USB veri ortamının bağlanması ve MP3 modunun başlatılması Bir USB veri ortamını örn USB flash bell...

Page 268: ...nız ya da açınız f f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 7 tuşuna birkaç kez basınız SCRL OFF ayarında parça bilgisi 8 er işaretten oluşan parçalar halinde ekranda gösterilir Her yazı bölümünün yanı sıra parça numarası ve çalma süresi sürekli değişerek 5 saniye gösterilir Dizin seçilmesi Yukarıya ya da aşağıya doğru başka bir dizine geçmek için f f ya da 8 tuşuna basınız Bilgi MP3 dosyası içermeyen...

Page 269: ...uşuna arka arkaya basınız SCAN işleminin sona erdirilmesi Tanıma amaçlı kısa süre çalmayı sona erdirmek için f f ekranda SCAN OFF gösterilinceye kadar 4 tuşuna arka arkaya basınız O anda tanıma amaçlı kısa süre çalınan parçanın çalınmasına devam edilir Tek tek parçaların ya da tüm dizin lerin tekrar çalınması RPT O andaki parçayı tekrarlamak için f f ekranda RPT TRK gösterilinceya kadar 2 tuşuna a...

Page 270: ... MENU 7 tuşuna birkaç kez basınız IR uzaktan kumanda cihazının dev reye sokulması Cihaz teslim edildiğinde uzaktan kumandanın pil gözünde I bir pil mevcuttur Pil ve uzaktan kumanda arasındaki temas araya takılmış bir folyo ile önlenmiştir Devreye sokma işlemin den önce pili çıkarınız ve folyoyu gideriniz Pili çıkarmak için lütfen bu bölümdeki Pilin değiştirilmesi kısmını okuyunuz Uzaktan kumandanı...

Page 271: ...Fonksiyon F Kısa basma Sonraki parçanın seçilmesi Uzun basma Arama ileri E Kısa basma Önceki parçanın seçilmesi Uzun basma Arama geri G Sonraki dizinin çalınması H Önceki dizinin çalınması Pilin değiştirilmesi IR uzaktan kumandanın pilini değiştirmek için f f açma kolunu pil gözüne doğru bastırarak pil bölmesini I açınız f f Pil gözünü gövdeden dışarı çekiniz f f Eski pili çıkarınız ve yeni pili C...

Page 272: ...ynaklar Cihaza üç AUX girişi üzerinden farklı türde harici audio kaynakları bağlayabilirsiniz f f Ön AUX IN prizi AUX FRNT f f Arka yüzdeki AUX girişleri AUX1REAR AUX3REAR Ön AUX girişi Fişlerden kaynaklanan yoğun yaralanma tehlikesi Ön AUX IN prizindeki 9 dışa taşan fişler bir kaza halinde yaralanmalara neden olabilir Bu nedenle sadece açılı pim fişler kullanınız Bir harici audio kaynağı ön AUX I...

Page 273: ...z ya da açınız f f Menüden çıkmak için gerekirse MENU 7 tuşuna birkaç kez basınız AUX girişinin seviyesinin ayarlan ması Her AUX girişi için seviyeyi ayrıca ayarlayabilir siniz ve harici audio kaynağının seviyesini cihaza özel audio kaynaklarının örn CD ve radyo gibi seviyesine uygun kılabilirsiniz Bilgi Bir AUX girişinin seviyesini ancak bu giriş SRC tuşu ile audio kaynağı olarak seçilmişse ayarl...

Page 274: ... 4 Ohm değerinde 7 620 000 131 133 2 x 20 Watt Sinüs 4 Ohm değerinde Preamp çıkışı 2 x 2 0 Volt eff Aux girişi 2 x 2 0 Volt eff Tuner alıcı Frekans bandı Avrupa UKW FM 87 5 108 MHz MW 531 1602 kHz LW 153 279 kHz SW 5800 6300 kHz Frekans bandı NAFTA FM 87 7 107 9 MHz AM 530 1710 kHz WTH 162 4 162 55 MHz FM Frekans aralığı 30 15 000 Hz CD Frekans aralığı 20 20 000 Hz Değişiklikler olabilir Teknik ve...

Page 275: ...GHT REAR 3 SPEAKER RIGHT FRONT 4 SPEAKER RIGHT FRONT 5 SPEAKER LEFT FRONT 6 SPEAKER LEFT FRONT 7 SPEAKER LEFT REAR 8 SPEAKER LEFT REAR C1 PREAMP CONNECTOR 1 PREAMP OUT LEFT 2 PREAMP OUT RIGHT 3 PREAMP OUT GND 4 SUBWOOFER OUT 5 SUBWOOFER OUT GND 6 EXT AMP ON 12V OUT C2 PHONE CONNECTOR 7 PHONE AF IN 8 PHONE AF IN 9 PHONE MUTE 10 11 12 C3 AUX3 CONNECTOR 13 14 15 16 17 18 AUX3 AF GND 19 AUX3 AF LEFT 2...

Page 276: ...ONNECTOR 1 2 3 SPEAKER RIGHT FRONT 4 SPEAKER RIGHT FRONT 5 SPEAKER LEFT FRONT 6 SPEAKER LEFT FRONT 7 8 C1 PREAMP CONNECTOR 1 PREAMP OUT LEFT 2 PREAMP OUT RIGHT 3 PREAMP OUT GND 4 SUBWOOFER OUT 5 SUBWOOFER OUT GND 6 EXT AMP ON 12V OUT C2 PHONE CONNECTOR 7 PHONE AF IN 8 PHONE AF IN 9 PHONE MUTE 10 11 12 C3 XM CONNECTOR 13 XM DATA 14 RADIO DATA 15 XM BATTERY 16 XM U12 SW 17 XM GND 18 XM AF GND 19 XM ...

Page 277: ...KER CONNECTOR 1 2 3 SPEAKER RIGHT FRONT 4 SPEAKER RIGHT FRONT 5 SPEAKER LEFT FRONT 6 SPEAKER LEFT FRONT 7 8 C1 PREAMP CONNECTOR 1 PREAMP OUT LEFT 2 PREAMP OUT RIGHT 3 PREAMP OUT GND 4 SUBWOOFER OUT 5 SUBWOOFER OUT GND 6 EXT AMP ON 12V OUT C2 PHONE CONNECTOR 7 PHONE AF IN 8 PHONE AF IN 9 PHONE MUTE 10 11 12 C3 AUX3 CONNECTOR 13 14 15 16 17 18 AUX3 AF GND 19 AUX3 AF LEFT 20 AUX3 AF RIGHT D AUX1 CONN...

Page 278: ...278 7 620 000 130 133 10 2010 Robert Bosch Car Multimedia GmbH ...

Page 279: ...279 7 620 000 130 133 10 2010 Robert Bosch Car Multimedia GmbH ...

Page 280: ...Robert Bosch Car Multimedia GmbH Robert Bosch Straße 200 31139 Hildesheim Germany www bosch professional systems com 8622406448 10 10 CM AS SPS2 ...

Reviews: