background image

19

1

1

24h

Drying

2

12

13

14

2

1

3

4

5

8

6

9

16

15

11

10

17

19

18

A

B

C

D

7

20

9

21

22

Register your new Bosch now:

ZZZERVFKKRPHFRPZHOFRPH

8001059296

21*

Micro

20*

20*

Click!

1

1

2

22*

24h

Drying

(H)EPA

21*

Click!

1

1

2

BGL8... / BGB8...

970426

5REHUW%RVFK+DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WUD‰H
0QFKHQ*(50$1<
ZZZERVFKKRPHFRP

 

 %HUDWXQJXQG5HSDUDWXUDXIWUDJEHL6W|UXQJHQ

'( 
$7 
&+ 

'LH.RQWDNWGDWHQDOOHU/lQGHUILQGHQ6LHLPEHLOLHJHQGHQ.XQGHQGLHQVW9HU]HLFKQLV

GH

 *HEUDXFKVDQOHLWXQJ

HQ

 ,QVWUXFWLRQPDQXDO

IU

 0RGHG·HPSORL

LW

 ,VWUX]LRQLSHUO·XVR

QO

 *HEUXLNVDDQZLM]LQJ

GD

 %UXJVDQYLVQLQJ

QR

 %UXNVDQYLVQLQJ

VY

 %UXNVDQYLVQLQJ

IL

 .l\WW|RKMH

HV

 ,QVWUXFFLRQHVGHXVR

SW

 ,QVWUXo}HVGHVHUYLoR

HO

 ƳLJNJdžǂLjǔǙǓǁǕNJǔ

WU

 .XOODQ×PN×ODYX]X

SO

 ,QVWUXNFMDREVãXJL

KX

 +DV]QiODWLXWDVtWiV

UX

 ǽȢȦȧȥȨȟȫȝȴȤȣȲȟȦȤȠȨȕȧȕȫȝȝ

NN

 ȄȕȞșȕȠȕȢȨȢɔȦɌȕȨȠȰɈȰ

UR

 ,QVWUXFŘLXQLGHXWLOL]DUH

DU

ϡ΍ΩΧΗγϻ΍Ε΍ΩΎηέ·

ID

ϩΩΎϔΗγ΍̵Ύϣϧϫ΍έ

BGL8...

Inʼgenius

Summary of Contents for BGB8A32W

Page 1: ...XIWUDJ EHL 6W UXQJHQ 7 LH RQWDNWGDWHQ DOOHU lQGHU ILQGHQ 6LH LP EHLOLHJHQGHQ XQGHQGLHQVW 9HU HLFKQLV GH HEUDXFKVDQOHLWXQJ HQ QVWUXFWLRQ PDQXDO IU 0RGH G HPSORL LW VWUX LRQL SHU O XVR QO HEUXLNVDDQZLM LQJ GD UXJVDQYLVQLQJ QR UXNVDQYLVQLQJ VY UXNVDQYLVQLQJ IL l WW RKMH HV QVWUXFFLRQHV GH XVR SW QVWUXo HV GH VHUYLoR HO ƳLJNJdžǂLjǔ ǙǓǁǕNJǔ WU XOODQ P N ODYX X SO QVWUXNFMD REVãXJL KX DV QiODWL XWDVtWiV UX ǽ...

Page 2: ...12 9 1 Click 8 13 10 11 a b c d 6 a b c 4 1 Click 2 5 1 2 7 3 1 Click 2 14 1 2 15 17 18 a 18 b Click 2 1 1 a b 2 e 16 ...

Page 3: ...uktbeskrivning 61 fi Turvallisuusohjeet 15 Laitteen kuvaus 64 pt Instruções de segurança 18 Descrição do aparelho 71 es Consejos de seguridad 16 Descripción de los aparatos 67 el Υποδείξεις ασφαλείας 20 Περιγραφή της συσκευής 74 tr Güvenlik bilgiler 22 Cihaz açıklaması 78 pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 24 Opis urządzenia 81 hu Biztonsági útmutató 25 A készülék leírása 84 ru Указания по техни...

Page 4: ...erfasst werden sofern diese Schäden gerade durch die Verwendung derartiger Produkte verursacht wur den Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringer ten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und o...

Page 5: ...ilter und Staubbeutel sind aus umweltverträglichen Materialien hergestellt Sofern sie keine Substanzen enthalten die für den Hausmüll verboten sind kön nen sie über den normalen Hausmüll entsorgt wer den en Please keep this instruction manual When passing the vacuum cleaner on to a third party please also pass on this instruction manual Intended use This appliance is intended for domestic use only...

Page 6: ...n the cable is being automatically rewound en sure that the mains plug is not thrown towards per sons body parts animals or objects Use the mains plug to guide the power cord Pull out the mains plug before carrying out any work on the vacuum cleaner Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged Unplug the appliance from the mains if a fault is de tected For safety reasons only authorised afte...

Page 7: ...as couverts par notre garantie dans la mesure où ces dommages ont expressément été causés par l utilisation de tels produits Consignes de sécurité Cet aspirateur répond aux règ les techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables L appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya nt des capacités physiques sensorielles ou mentales re streintes ...

Page 8: ...e de l appareil ceci peut être dû au fait que d autres appareils électriques d une puissance con nectée élevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglant l appareil sur la plus faible puissance avant de le mettre en marche et en le réglant ensuite sur une puissance supérieure Consignes pour la mise au rebut Eliminez l embal...

Page 9: ... in vigore L apparecchio può essere uti lizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da perso ne con ridotte facoltà fisiche it sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficien te esperienza e o conoscen za dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio I bambini non devon...

Page 10: ...dicata per il controllo con contenitore raccoglipolvere pieno a metà Prima di qualsiasi intervento sull aspirapolvere est rarre la spina Non utilizzare l aspirapolvere se danneggiato In caso di anomalia estrarre la spina dalla presa Per evitare eventuali lesioni le riparazioni e le sostitu zioni dei componenti dell aspirapolvere devono esse re effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza t...

Page 11: ...kwalificaties te worden vervan gen ter voorkoming van gevaarlijke situaties Bij een gebruiksduur van langer dan 30 minuten het elektriciteitssnoer volledig uittrekken Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker trekken om het apparaat van het net te koppelen Het elektriciteitssnoer niet over scherpe kanten trek ken en niet bekneld laten raken Let erop dat de netstekker niet tegen personen ...

Page 12: ... met een halfvol stofreservoir met 10 te worden verhoogd da Opbevar brugsanvisningen Sørg for at brugsanvis ningen medfølger hvis De giver støvsugeren videre til andre Anvendelse iht formål Dette apparat er kun beregnet til anvendelse i private husholdninger og i hjemmet Dette apparat er beregnet til brug i en højde på op til maksimalt 2000 meter over havets overflade Støvsugeren må udelukkende an ...

Page 13: ...anser på filtrene filterpose motorbeskyttelsesfilter ud blæsningsfilter etc Støvsugeren er ikke beregnet til anvendelse på byg gepladser Opsugning af byggeaffald kan beskadige apparatet Sluk for apparatet og træk netstikket ud når der ikke støvsuges Et kasseret apparat skal gøres ubrugeligt med det samme og herefter bortskaffes efter forskrifterne Bemærk Hvis sikringen springer når støvsugeren tændes ...

Page 14: ...ar forstått hvilke farer som kan oppstå Barn skal ikke leke med appa ratet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Plastposer og folie skal opp bevares eller kastes utenfor barns rekkevidde Fare for kvelning Forskriftsmessig bruk Støvsugeren skal bare kobles til og brukes i henhold til typeskiltet Sug aldri opp noe uten filterpose eller støvbeholder motorbeskyttelses og utbl...

Page 15: ...n er utført på grunnlag av standard EN 60312 1 2017 Ettersom levetidstesten for motoren utføres med tom støvbeholder øker levetiden med 10 når beholderen er halvfull sv Spara bruksanvisningen Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vid ägarbyte Avsedd användning Apparaten är bara avsedd att användas i privata hushåll och hemmiljö Skåpet är avsett att användas på en nivå upp till högs...

Page 16: ...yggmaterial kan skada enheten Slå av enheten och dra ur kontakten när du inte damm suger Gör uttjänta enheter obrukbara direkt släng dem se dan i återvinningen Observera Går säkringen när du startar dammsugaren kan det bero på att du har andra elprodukter med hög effekt anslutna samtidigt till samma avsäkring propp Ställ in enheten på lägsta effektläget innan du slår på och öka sedan effekt så går...

Page 17: ...käytön vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitte ella Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman val vontaa Muovipussit ja foliot on pi dettävä poissa pienten lasten ulottuvilta ja ne on hävitettä vä Tukehtumisvaara Asianmukainen käyttö Liitä pölynimuri sähköverkkoon ja ota se käyttöön vain tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan Älä käytä pölynimuria koskaan ilman pölypussia tai pölysäiliö...

Page 18: ... Koska käyttöikätesti tehdään moottorille tyhjällä pöly säiliöllä ilmoitettua moottorin käyttöikää on nostet tava 10 lla puoliksi täytetyllä pölysäiliöllä tehtävää tarkastusta varten es Conservar las instrucciones de uso En caso de ent regar el aspirador a una tercera persona adjuntar las instrucciones de uso Uso de acuerdo con las especificacio nes Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para...

Page 19: ...or si presenta algún de sperfecto Extraer el enchufe en caso de avería Para evitar riesgos las reparaciones y el cambio de piezas del aspirador sólo deben ser llevados a cabo por el servicio de asistencia técnica autorizado Proteger el aspirador de las inclemencias del tiempo la humedad y fuentes de calor No utilizar productos inflamables o que contengan al cohol en los filtros bolsas filtrantes filtr...

Page 20: ...ão As nossas peças de substituição originais os nossos acessórios e acessórios especiais originais estão tal como os nossos sacos de aspiração originais adapta dos às caraterísticas e requisitos dos nossos aspirado res Recomendamos lhe por isso a utilização exclusiva das nossas peças de substituição originais dos nossos acessórios e acessórios especiais originais e dos nos sos sacos de aspiração o...

Page 21: ...estar protegida por um disjuntor de no mínimo 16 A No caso de o disjuntor disparar ao ligar o aspirador tal poderá dever se ao facto de no mesmo circuito eléctrico estarem simultaneamente ligados outros electrodomésticos de potência elevada Pode evitar se que o disjuntor dispare regulando o aparelho para o nível de potência mais baixo antes de o ligar e seleccionando só depois um nível de potência...

Page 22: ...α οι οποίες δεν καλύπτονται από την εγγύησή μας Εφόσον αυτές οι ζημιές προκλήθηκαν από τη χρήση τέτοιων προϊόντων Υποδείξεις ασφαλείας Αυτή η ηλεκτρική σκούπα ανταποκρίνεται στους αναγνωρισµένους κανόνες της τεχνικής και στους σχετικούς κανονισµούς ασφαλείας Η συσκευή µπορεί να χρησιµοποιηθεί από παιδιά από 8 χρονών και πάνω και από άτοµα µε µειωµένες σωµατικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες...

Page 23: ...κευής τη χαµηλότερη βαθµίδα ισχύος και επιλέγοντας στη συνέχεια µια υψηλότερη βαθµίδα ισχύος Υποδείξεις για την απόσυρση Συσκευασία Η συσκευασία προστατεύει την ηλεκτρική σκούπα από ζηµιά κατά τη µεταφορά Αποτελείται από φιλικά προς το περιβάλλον υλικά και γι αυτό είναι ανακυκλώσιµη Παραδώστε τα υλικά συσκευασίας που δε χρειάζονται άλλο στα σηµεία συγκέντρωσης των υλικών ανακύκλωσης Παλιά συσκευή ...

Page 24: ... olabilir Güvenlik bilgileri Bu elektrikli süpürge geçerli teknik kurallara ve bilinen gü venlik yönetmeliklerine uygun dur Bu cihaz 8 yaşın altındaki çocuklar ve fiziksel algısal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya tecrü be ve veya bilgi eksikliği bu lunan kişiler tarafından an cak gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı hakkında bilgi sahibi olmaları veya olası teh li...

Page 25: ...veya bir geri kazanma veya dönüşüm merkezine verilir Güncel giderme yöntemleri hakkında bilgi almak için lütfen yetkili satıcınıza veya oturduğunuz bölge belediyesi ne başvurunuz Filtrenin ve filtre torbasının imha edilmesi Filtre ve filtre torbası çevreye zarar vermeyen mal zemelerden üretilmiştir Ev çöpleri için yasaklanmış maddeler içermediği sürece normal ev çöpleri ile birlikte imha edilebilir ...

Page 26: ...ależy dołączyć instrukcję obsługi Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym i podobnych otoczeniach Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania na maksymalnej wysokości 2000 metrów nad poziomem morza Odkurzacz należy użytkować wyłącznie zgod nie ze wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Aby uniknąć uszkodzeń urządzen...

Page 27: ...are urządzenia często zawierają pełnowartościowe materiały Z tego względu wysłużone urządzenie należy oddawać dostawcy względnie do centrum od zysku surowców wtórnych do ponownego wykorzys tania Informację na temat aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji można uzyskać w wyspecjalizo wanym sklepie lub w urzędzie gminy Kérjük őrizze meg a használati utasítást A porszívó to vábbadásakor adja oda...

Page 28: ... a porszívót a hálózati csatlako zókábelnél és a tömlőnél fogva Ha a készülék hálózati csatlakozóvezetéke megsérül a veszélyek elkerülése érdekében csak a gyártó a vevőszolgálat vagy egy hasonlóan képzett személy cserélheti ki Ha a működtetési idő meghaladja a 30 percet a há lózati csatlakozókábelt teljesen húzza ki Ne a csatlakozókábelnél hanem a csatlakozó dugónál fogva húzza ki a készüléket a h...

Page 29: ...dott értéket a motor élett artamának félig teli portartállyal vizsgált értékéhez ké pest 10 kal meg kell növelni kk ɉɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕɬɚɪɵɧ ɫɚԕɬɚɩ ԕɨɣɵԙɵɡ ɒɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɛɚɫԕɚ ɚɞɚɦԑɚ ɛɟɪɝɟɧɞɟ ɩɚɣɚɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧ ɞɚ ɛɟɪɿԙɿɡ Ɍɢɿɫɬɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵ ɬɟɤ ɠɟɤɟ ԛɣɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵ ɬɟԙɿɡ ɞɟԙɝɟɣɿɧɟɧ ɦɚɤɫɢɦɚɥɞɵ ɦɟɬɪɝɟ ɞɟɣɿɧ ɛɨɥԑɚɧ ɛɢɿɤɬɿɤɬɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ɒɚԙɫɨɪԑɵɲɬɵ ɬɟɤ ɨɫɵ ɩ...

Page 30: ...ԕ ɨɪɚɦ ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪɵɧ ª U QHU 3XQNW ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɠԛɣɟɫɿɧɿԙ ɠɢɧɚɭ ɠɚɣɥɚɪɵɧɚ ɚɩɚɪɵԙɵɡ ȿɫɤɿɪɝɟɧ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪ ȿɫɤɿ ԕԝɪɵɥԑɵɥɚɪ ɿɲɿɧɞɟ ԥɥɿ ɞɟ ɠɨԑɚɪɵ ɦԥɧɞɿɤ ɡɚɬɬɟɤɬɟɪ ɛɚɪ ɋɨɥ ԛɲɿɧ ɟɫɤɿ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɫɚɬɭɲɵԑɚ ɧɟɦɟɫɟ ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɨɪɬɚɥɵԑɵɧɚ ɛɟɪɿԙɿɡ Ⱥԑɵɦɞɵԕ ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɠɨɥɞɚɪɵ ɬɭɪɚɥɵ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɫɚɬɭɲɵɞɚɧ ɧɟɦɟɫɟ ԕɨԑɚɦɞɵԕ ԝɣɵɦɧɚɧ ɫԝɪɚԙɵɡ ɋԛɡɝɿ ɦɟɧ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ɤԥɞɟɝɟ ɠɚɪɚɬɭ ɋԛɡɝɿ ɦɟɧ ɝɚԙ ԕɚɛɵ ԕɨɪɲɚԑɚɧ ɨɪɬɚԑɚ ɡɢɹɧ ɤɟ...

Page 31: ... систем центрального отопления тонера из принтеров или копировальных аппаратов Запасные части принадлежности мешки для пыли Наши оригинальные запасные части и принадлежности а также оригинальные дополнительные принадлежности как и оригинальныемешкидляпыли оптимальноподходят к свойствам и требованиям наших пылесосов Поэтому мы рекомендуем вам использовать исключительно оригинальные запасные части и...

Page 32: ...затем утилизируйте в соответствии с действующими правилами Внимание Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем не менее чем на 16A При включении прибора предохранитель может сразу сработать если одновременно в данную электрическую цепь включены другие приборы с большой общей потребляемой мощностью Срабатывание предохранителя можно предотвратить если перед включением прибора установить ми...

Page 33: ...ând cu vârste de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice senzoriale sau men tale sau fără experienţă şi sau cunoştinţe dacă acestea sunt supravegheate sau au fost instruite asupra folosirii în siguranţă a aparatului şi pericolelor care pot rezulta Copiii nu au voie să se joace cu aparatul Curăţarea şi întreţinerea curentă efectuată de utiliza tor nu sunt permise copiilor fără supraveghere Pungi...

Page 34: ...onţin încă multe materiale valori ficabile De aceea predaţi aparatul dumneavoastră scos din uz magazinului comercial respectiv unui centru de reciclare pentru revalorificare Vă rugăm să solicitaţi informaţii în privinţa căilor actuale de îndepărtare a ambalajelor şi aparatelor scoase din uz la un magazin de specialitate sau la administraţia comunală din localitatea dumneavoastră Evacuarea ca deşeu a...

Page 35: ... Ύϫεϭέ ί ϫΎ έΑ ΩϳϫΩ ϝϳϭΣΗ ϪϟΎΑί ΕϓΎϳίΎΑ ί έϣ ΩϭΧ ϝΣϣ έ ΩέϬη Ύϳ ϩΎ ΗγΩ ΩϳέΧ ϝΣϣ ϩΎ ηϭέϓ ΎΑ Ύϔρϟ ˬϥΩέ ΝέΎΧ Ωϳέϳ Α αΎϣΗ ϗέΑ ϭέΎΟ ΎϫϪγϳ ϭ ΎϫέΗϠϳϓ ϥΗΧ Ωϧ έϭΩ εϭέ Ϫ Ηέϭλ έΩ Ωϧ ϩΩη ϪΗΧΎγ ΕϓΎϳίΎΑ ϝΑΎϗ Ω ϭϣ ί ΎϫϪγϳ ϭ ΎϫέΗϠϳϓ έ ΎϬϧ Ωϳϧ ϭΗ ϣ ˬΩϧηΎΑϧ ϧΎΧ ΎϫϪϟΎΑί έΑ ίΎΟϣ έϳϏ Ω ϭϣ ϭΎΣ Ωϳί ΩϧΎϳΑ έϭΩ ΩΎϋ ϧΎΧ ΎϫϪϟΎΑί ϩ έϣϫ ϪΑ ϭέέΑ ϩΩη ϡϼϋ έΎ ίϳϣΗ ϳ έΎ ϭ έϧ έϭ ϩέϬΑ ϪΑ ΑΎϳΗγΩ έΑ ϪΑ ΑΎϳΗγΩ έΑ Ωϳϧ ϩΩΎϔΗγ ϣϭϣϋ ϝίΎϧ ί Ύ...

Page 36: ...Ω Ϫ ϧ έϭΩ ϥΎ Ωϭ αέΗγΩ ί ˬϥΗΧ Ωϧ ϔΧ έρΧ ΩϭΟϭ ΏγΎϧϣ ϩΩΎϔΗγ ΕΎλΧηϣ Ώγ έΑ έΩ ΝέΩϧϣ ΕΎλΧηϣ ΎΑ ϕΑΎρϣ ρϘϓ έ ϗέΑ ϭέΎΟ ΩϳϫΩ έ έϗ ϩΩΎϔΗγ Ωέϭϣ ϭ ϩΩϭϣϧ ϝλΗϣ ϕέΑ ϪΑ ϧϓ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ ˬέΎΑϏ ϭ Ωέ ϪυϔΣϣ Ύϳ Ϫγϳ ϥϭΩΑ ϗέΑ ϭέΎΟ ί ί έϫ Ωϳϧ ϧ ϩΩΎϔΗγ ΟϭέΧ ϭϫ έΗϠϳϓ Ύϳ έϭΗϭϣ ΩϧΎγέΑ Ώϳγ ϗέΑ ϭέΎΟ ϪΑ Ωϧ ϭΗ ϣ έΎ ϥϳ ΩϭΧ έγ ί έ ϗέΑ ϭέΎΟ ˬΎϫϪϟϭϟ ϭ ΎϫϝίΎϧ ί ϩΩΎϔΗγ ϡΎ ϧϫ Ϫηϳϣϫ Ωϳέ Ω Ϫ ϧ έϭΩ Ωϭη ΕΣ έΟ ίϭέΑ ΙϋΎΑ Ωϧ ϭΗ ϣ ϥϳ ΩϳϫΩ έ έϗ Ωϭ...

Page 37: ...υϱϑ ϝ ένϱ Ε ϝιϝΏΓ ÄSRZHU OHDQ 6WRQH R ΪϤΘόΗ ΕΎΑΎδΤϟ ϰϠϋ ϊϳήθΘϟ ϲϋήϔϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ Ϣϗέ Ϣ έΩΎμϟ Ϧϋ ΔϨΠϠϟ ΦϳέΎΘΑ Φ ϮϳΎϣ Ϯ ϻΎϤϜΘγ ΔΤ ϼϟ ΩΎΤΗϻ ϲΑϭέϭϷ ϲ ϊϴϤΟ Ε ήΟϹ ήϴϏ ΔΣϭήθϤϟ ϲϓ ϩάϫ ΕΎϤϴϠόΘϟ ΔϗΪΑ ϢΗ ΎϫήϛΫ ϞϴμϔΘϟΎΑ ϲϓ Δϔλ ϮϤϟ ΔϴγΎγϷ ήψϧ ϪϧϷ Ϊϗ ϢΗ ήΟ έΎΒΘΧ ήϤόϟ ϲο ήΘϓϻ ϙήΤϤϠϟ ΎϤϨϴΑ Ύϋϭ ΔΑήΗϷ ˬύέΎϓ ϪϧΈϓ ΐΠϳ ΓΩΎϳί ϟ ήϤό ϲο ήΘϓϻ έϮϛάϤϟ ϙήΤϤϠϟ ΪϨϋ ήΟ έΎΒΘΧϻ ΎϋϮΑ ΔΑήΗ ϒμϧ ΊϠΘϤϣ έ ΪϘϤΑ έ ϩάϫ ΔδϨϜϤϟ Δϴ ΎΑήϬϜϟ...

Page 38: ...36 ...

Page 39: ...ϙΣλϧϧ ϙϟΫϟ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ αϧΎϛϣϟ ΕΎΑϠρΗϣϭ ϰϠϋ ΕΎϘΣϠϣϟ ϭ ΔϳϠλϷ ΔϳϠϳϣϛΗϟ ΎϧΗΎϘΣϠϣϭ ˬΔϳϠλϷ ΎϧέΎϳϏ ϊρϗ ϭ ΔϳϠλϷ ΔλΎΧϟ ϩΫϬΑϭ ΎϧΑ ΔλΎΧϟ ΔϳϠλϷ ΔΑέΗϷ αΎϳϛ ΔϘϳέρϟ ϑϳυϧΗϟ ΩϷ έ έϣΗγΎΑ ΔϳϟΎϋ ΓΩϭΟϭ ϼϳϭρ έϣϋ ϥϣοΗ ϙΗγϧϛϣΑ ΔυϭΣϠϣ ΔΑέΗ αΎϳϛ ϭ ΔλΎΧ ΕΎϘΣϠϣ ΔϳϠϳϣϛΗ ΕΎϘΣϠϣϭ ˬέΎϳϏ ϊρϗ ϡ ΩΧΗγ ϱΩ ϳ Ωϗ ΓΩϭΟϟ ΙϳΣ ϥϣ ΔοϔΧϧϣ Δϣϳϗ Ε Ϋ ϭ ΔϗΩΑ ΔϘΑΎρϣ έϳϏ ϣΑ έ έο ωϭϗϭ ϰϟ ϥΎϣοϟ ΎϬϳρϐϳ ϻ έ έοϷ ϩΫϫϭ ˬϙΗγϧϛ Εόϗϭ ΎϬϧ ΎϣϟΎρ ˬΎϧΑ ιΎΧϟ ΕΎΟΗϧϣ...

Page 40: ... Inhalt 4 Staubbeutel mit Verschluss 1 Micro Hygienefilter HINWEIS Wir empfehlen Ihnen die ausschließliche Verwendung unserer Original Staubbeutel Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen hocheffi zienten Staubsauger der bei Verwendung hochwer tiger Staubbeutel sehr gute Reinigungsergebnisse erzielt Nur die Verwendung von hochwertigen Staub beuteln wie insbesondere den Original Staubbeu teln von Bos...

Page 41: ...hängig von der Beschaf fenheit ihres Hartbodens z B raue rustikale Flie sen einem gewissen Verschleiß Deshalb sollten Sie in regelmäßigen Abständen die Laufsohle der Düse überprüfen Verschlissene scharfkantige Düsensoh len können Schäden auf empfindlichen Hartböden wie Parkett oder Linoleum verursachen Der Her steller haftet nicht für eventuelle Schäden die durch eine verschlissene Bodendüse verurs...

Page 42: ...erschaum ausgestattet sollte der Filterschaum in regelmäßigen Abständen durch Ausklopfen gereinigt werden Bild 20 Staubraumdeckel öffnen Bild 17 Filterrahmen mit Filterschaum in Pfeilrichtung her ausziehen Filterschaum aus dem Filterrahmen entnehmen und durch Ausklopfen reinigen Nach der Reinigung Filterschaum in den Filterrah men einsetzen den Filterrahmen mit Filterschaum in das Gerät einschiebe...

Page 43: ...ac cessories which have been specially developed for your vacuum cleaner in order to achieve the best pos sible vacuuming results Please keep this instruction manual for future refe rence When passing the vacuum cleaner on to a third party also pass on this instruction manual Fold out the picture pages Your vacuum cleaner 1 Adjustable floor nozzle For the same functions the appearance of the nozzle...

Page 44: ... intake opening in the lid until it locks in place b To remove the flexible hose press the two catches together and pull out the hose Fig 3 Push the handle into the telescopic tube until it locks into place To release the connection press the locking collar and pull out the telescopic tube Fig 4 Push the telescopic tube into the connecting piece of the floor nozzle until it locks in place To release...

Page 45: ...nce Stand the appliance upright on its end Slide the hook on the floor nozzle into the recess on the un derside of the appliance Changing the filter Caution Always switch off the appliance before changing the filter Replacing the dust bag Fig 16 If the dust bag change indicator lights up conti nuously when the nozzle is lifted from the floor and the highest power setting has been selected the dust bag...

Page 46: ...ed in the household To ensure that the vacuum cleaner is working at its op timum power level the H EPA filter should be rinsed out after one year The filtering action of the filter re mains intact even if the filter surface becomes disco loured Fig 22 Open the rear flap Unlock the H EPA filter by moving the locking tab in the direction of the arrow and remove it from the appliance Tap out the filter unit...

Page 47: ...PowerProtect N de référence 00575069 Contenu 4 sacs aspirateur avec fermeture 1 micro filtre hygiénique REMARQUE Nous vous recommandons d utiliser exclusivement nos sacs aspirateur d origine Votre appareil est un aspirateur hautement perfor mant qui donne de très bons résultats de nettoya ge en cas d utilisation de sacs aspirateur de qualité supérieure Seule l utilisation de sacs aspirateur de qual...

Page 48: ... en fonction de la nature de votre sol dur par ex carrelages rustiques rugueux C est pourquoi vous devez vérifier régulièrement la semelle de la brosse Des semelles de brosse usées à arêtes cou pantes peuvent occasionner des dommages sur des sols durs fragiles tels que parquets ou linoléum Le fa bricant décline toute responsabilité pour d éventuels dommages résultant d une brosse pour sols usée Fig...

Page 49: ...incer Laisser ensuite sécher le filtre au moins 24 heures Après le nettoyage installer le filtre de protection du moteur dans l appareil et l encliqueter en haut Fermer le couvercle du compartiment de poussière Nettoyage du filtre mousse Si votre appareil est équipé d un cadre de filtre avec un filtre mousse le filtre mousse doit être régulièrement nettoyé en le tapotant Fig 20 Ouvrir le couvercle du co...

Page 50: ...enius Nelle presenti istruzioni per l uso verranno illustrati diversi modelli GL80 In genius È pertanto possibile che non tutte le caratteristiche di dotazione e le fun zioni descritte si riferiscano al modello da Lei scelto Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori Bosch originali pensati in modo specifico per il Suo aspirapolvere al fine di garantire il miglior risultato di pulizia pos...

Page 51: ...Prima del primo utilizzo Figura 1 Collegare e fissare l impugnatura al tubo flessibile di aspirazione Messa in funzione Figura 2 a Inserire il tronchetto di aspirazione nell apposita apertura sul coperchio facendolo innestare in posi zione b Per rimuovere il tubo flessibile di aspirazione pre mere i due nottolini ed estrarre il tubo flessibile Figura 3 Inserire l impugnatura nel tubo telescopico fino a...

Page 52: ...alimentazione Tirare brevemente il cavo di collegamento alla rete elettrica e rilasciarlo subito il cavo si arrotola auto maticamente Figura 15 Per trasportare riporre l apparecchio è possibile servirsi dello strumento ausiliario di stazionamento situato sul lato inferiore dell apparecchio stesso Posizionare l apparecchio in verticale Inserire il gancio della spazzola per pavimenti nell apposita f...

Page 53: ...ali è contenuto nella confezione dei filtri Applicare un nuovo microfiltro igiene e il materiale espanso del filtro sull apposito portafiltro Montare il portafiltro sull apparecchio e farlo inne stare in posizione H EPA Pulizia del filtro d igiene Se l apparecchio viene utilizzato in modo conforme per le pulizie domestiche non è necessario sostituire il fil tro H EPA Affinché l aspirapolvere lavori al liv...

Page 54: ...luiting 1 micro hygiënefilter Aanwijzing Wij adviseren u om uitsluitend gebruik te maken van onze originele stofzakken Uw apparaat is een zeer efficiënte stofzuiger die bij het gebruik van hoogwaardige stofzakken zeer goede resultaten geeft Alleen bij gebruik van hoog waardige stofzakken met name de originele stofzu igerzakken van Bosch worden de waarden bereikt die op het EU energie label staan aan...

Page 55: ...om dient u regelmatig de onderkant van het mondstuk te con troleren Wanneer de onderkant van het mondstuk versleten is of scherpe randen heeft kan dit scha de veroorzaken aan kwetsbare harde vloeren zoals parket en linoleum De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door een versleten mondstuk Afb 10 Omschakelbaar vloermondstuk instellen Tapijt en vaste vloerbed...

Page 56: ...ging moet de motorbeveili gingsfilter worden uitgewassen De filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen Na gebruik de motorbeveiligingsfilter inschuiven en aan de bovenkant vergrendelen Het deksel van het stofcompartiment sluiten Schuimfilter reinigen Is uw toestel uitgerust met een filterraam met schuim filter dan dient het schuimfilter regelmatig te worden schoongemaakt door het uit te kloppen Afb 2...

Page 57: ...maakt Technische wijzigingen voorbehouden Tillykke med den nye Bosch støvsuger fra serie GL80 I denne brugsanvisning beskrives alle de forskellige GL80 In genius modeller Det er derfor muligt at nogle af de beskrevne funktioner og udstyr ikke findes på den aktuelle model Det anbefales at der altid an vendes originalt tilbehør fra Bosch fordi dette tilbehør er blevet specielt udviklet netop til denn...

Page 58: ...stykke Fig 10 Indstilling af universalgulvmundstykke Løse og faste tæpper Hårde gulvbelægninger parket Reservedele og ekstra tilbehør A Pakke med udskiftningsfiltre Type Power Protect Dustbag Bestillingsnummer 00575069 Indhold 4 støvposer med lukkeanordning 1 mikro hygiejnefilter Bemærk Vi anbefaler udelukkende at anvende vores originale støvposer Dette apparat er en højeffektiv støvsuger som er i s...

Page 59: ...r dette nødvendigt Mundstykke sugerør og slange må ikke være tilstop pet også selvom det ikke udløser filterskiftindika toren Fig 17 Åbning af låg Luk låget op ved at skyde låsehåndtaget i pilens ret ning afhængig af udstyr Fig 18 a Luk støvsugerposen ved at trække i lukkemekanis men og tag den ud b Skyd den nye støvsugerpose ind i holderen til det kan mærkes at den går i indgreb Støvsugerposen sæt...

Page 60: ...tikket ud af stik kontakten når støvsugeren skal rengøres Støvsugeren og tilbehørsdelene kan plejes med et af de gængse ren semidler til kunststof Anvend aldrig skuremidler glas eller universal rengøringsmidler Dyp aldrig støvsugeren i vand Når det er nødvendigt kan støvrummet støvsuges ved hjælp af en anden støvsuger eller det kan rengøres med en tør støveklud støvbørste Med forbehold for teknisk...

Page 61: ...ke inn låserin gen og trekke ut teleskoprøret Bilde 4 Skyv teleskoprøret inn i stussen på gulvmunnstykket til det klikker på plass Du løsner håndtaket igjen ved å trykke inn låserin gen og trekke ut teleskoprøret Bilde 5 Ved å trekke skyvemansjetten bryteren i pilens ret ning løsner du teleskoprøret slik at du kan stille inn ønsket lengde Bilde 6 a Sett tilbehørsholderen i ønsket posisjon på teles...

Page 62: ...re det nødvendig å bytte støvpose Munnstykke rør og sugeslange må ikke være tette selv om dette ikke utløser noen reaksjon i indikato ren for filterbytte Bilde 17 Åpne dekselet Åpne dekselet ved å skyve låsestangen i pilens ret ning Bilde 18 a Lukk støvposen ved å trekke i lukkefliken og ta ut støvposen b Skyv den nye støvposen inn i holderen til den tydelig klikker på plass La støvposen forbli samm...

Page 63: ...let strømnettet før den rengjøres Støvsuger og tilbehørsdeler av plast kan vedlikeholdes med et vanlig plastrensemiddel Ikke bruk skuremidler glass eller universalreng jøringsmidler Støvsugeren må aldri senkes i vann Ved behov kan støvrommet suges rent ved hjelp av en annen støvsuger eller ganske enkelt rengjøres med en tørr støvklut pensel Med forbehold om tekniske endringer Tack för att du har v...

Page 64: ...snäpper fast Lossa anslutningen genom att trycka på hylsupplås ningen och dra ut teleskopröret Bild 4 Skjut in teleskopröret tills det snäpper fast i golv munstyckets muff Lossa anslutningen genom att trycka på hylsupplås ningen och dra ut teleskopröret Bild 5 Lossa teleskopröret genom att föra skjutmuffen knappen i pilens riktning och ställ in den längd du vill ha Bild 6 a Sätt tillbehörshållaren...

Page 65: ...riktning Bild 18 a Stäng dammsugarpåsen med fliken och ta ut den b Skjut in den nya dammsugarpåsen så att den snäp per fast i hållaren Låt dammsugarpåsen vara hop vikt på samma sätt som i förpackningen Vik eller vecka inte dammsugarpåsen och se till så att du inte klämmer den när du stänger locket Obs Locket går inte att stänga förrän det sitter en dammsugarpåse i Motorskyddsfilter Obs Använd aldrig...

Page 66: ...ed förbehåll för tekniska ändringar Onnittelumme olet valinnut laadukkaan Bosch malli sarjan GL80 In genius pölynimurin Tässä käyttöohjeessa esitellään erilaisia GL80 In genius malleja Sen tähden on mahdollista että kaikki kuvatut varusteet ja toiminnot eivät koske valits emaasi pölynimuria Suosittelemme käyttämään parha an imurointituloksen saavuttamiseksi vain alkuperäisiä Bosch lisävarusteita j...

Page 67: ...edä teleskooppiputki irti Kuva 4 Työnnä teleskooppiputki lukitukseen asti lattiasuul akkeen istukkaan Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja vedä teleskooppiputki irti Kuva 5 Vapauta teleskooppiputki vetämällä liukumansettia painiketta nuolen suuntaan ja säädä putki haluttuun pituuteen Kuva 6 a Laita varustepidike haluamaasi kohtaan teleskooppi putkeen b Laita pölyharja huonekalusuulakk...

Page 68: ...a tukossa vaikka se ei aiheuttaisi pölypussin vaihdon ilmaisi men laukeamista Kuva 17 Kannen avaaminen Avaa kansi painamalla lukitsimesta nuolen suuntaan Kuva 18 a Sulje pölypussi vetämällä suljinkielekkeestä ja ota se pois paikaltaan b Työnnä uusi pölypussi pidikkeeseen vasteeseen saakka kunnes se lukittuu kuuluvasti Jätä suodatin pussi taitetuksi siten kuin se on pakkauksessaan Älä taita tai tai...

Page 69: ...aa tavallisilla muovinpuhdistusaineilla Älä käytä hankausaineita lasin tai yleispuhdistusai neita Älä upota pölynimuria veteen Pölypussisäiliö voidaan tarvittaessa imuroida toisella pölynimurilla tai puhdistaa yksinkertaisesti kuivalla pölyliinalla pölyharjalla Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään es Nos alegra que haya elegido un aspirador Bosch de la serie GL80 In genius En estas instrucciones...

Page 70: ...l tubo Fig 3 Introducir la empuñadura en el tubo telescópico hasta que quede enclavada Para separarlos presionar el casquillo de desblo queo y extraer el tubo telescópico según equipamiento Fig 4 Introducir el tubo telescópico en el racor del cepillo universal hasta que quede enclavado Para separarlos presionar el casquillo de desblo queo y extraer el tubo telescópico Fig 5 Desbloquear el tubo tel...

Page 71: ...iento Cambio del filtro Atención Desconectar el aparato antes de cambiar el filtro Cambio de la bolsa filtrante Fig 16 Si cuando la boquilla no toca el suelo y estando ajustada la máxima intensidad el indicador de cam bio de filtro situado en la tapa se ilumina en rojo de forma constante debe cambiarse la bolsa filtrante aunque no esté totalmente llena En este caso el cambio es necesario debido al tipo...

Page 72: ...ra que el aspirador funcione a pleno rendimiento el filtro H EPA se debe lavar transcurrido un año La efi cacia del filtro perdura siempre independientemente de que la superficie pueda haber perdido color según equipamiento Fig 22 Abrir la tapa trasera Desbloquear el soporte del filtro H EPA haciendo presión sobre la pestaña de cierre en la dirección de la flecha Sacudir la unidad filtrante y lavarla con...

Page 73: ...A Pacote de filtros de substituição Tipo Power Protect Dustbag Número de encomenda 00575069 Conteúdo 4 Sacos de aspiração com fecho 1 Microfiltro higiénico NOTA Recomendamos lhe a utilização exclusiva dos nossos sacos de aspiração originais O seu aparelho é um aspirador altamente eficiente que em caso de utilização de sacos de aspiração de primeira qualidade permite obter excelentes result ados de li...

Page 74: ...ticas do seu pavimento por exemplo tijoleira áspera e rústi ca Por este motivo deve verificar regularmente a sola da escova As escovas com solas desgastadas e arestas vivas podem danificar pavimentos delica dos como o parquê ou o linóleo O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos causados por escovas desgastadas Fig 10 Ajustar a escova comutável Tapetes e alcatifas Pavimento rijo parquê ...

Page 75: ...filtro secar durante pelo menos 24 horas Após a limpeza coloque o filtro de proteção do motor no aparelho e encaixe o na par te de cima Feche a tampa do compartimento do saco de pó consoante o modelo Limpar a esponja do filtro Se o seu aparelho estiver equipado com uma armação do filtro com esponja do filtro esta deveria ser limpa a intervalos regulares sacudindo a levemente Fig 20 Abra a tampa do comp...

Page 76: ...τε μια ηλεκτρική σκούπα Bosch της σειράς GL80 In genius Σε αυτές τις οδηγίες χρήσης παρουσιάζονται διάφορα μοντέλα GL80 In genius Γι αυτό μπορεί να μην αντιστοιχούν όλα τα χαρακτηριστικά του εξοπλισμού και οι λειτουργίες που περιγράφονται στο μοντέλο σας Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ και εξαρτήματα της Bosch τα οποία έχουν εξελιχθεί ειδικά για την ηλεκτρική σας σκούπα για να πετ...

Page 77: ...ικές τρίχες Καμία προαπομάκρυνση της χοντρή ρύπανσης Πριν την πρώτη χρήση Εικ 1 Τοποθετήστε τη χειρολαβή στον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης και ασφαλίστε την ανάλογα με τον εξοπλισμό Θέση σε λειτουργία Εικ 2 a Τοποθετήστε το στόμιο του σωλήνα αναρρόφησης στο άνοιγμα αναρρόφησης στο καπάκι b Κατά την αφαίρεση του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης πιέστε μεταξύ τους τα δύο δόντια ασφάλισης και τραβήξτε έξω...

Page 78: ...ίων π χ στις σκάλες μπορεί να μεταφερθεί η συσκευή επίσης και με τη χειρολαβή ανάλογα με τον εξοπλισμό Μετά την εργασία Εικ 14 Τραβήξτε το φις από την πρίζα Τραβήξτε λίγο το ηλεκτρικό καλώδιο και αφήστε το ελεύθερο το καλώδιο τυλίγεται αυτόματα Εικ 15 Για τη φύλαξη μεταφορά της συσκευής μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βοήθεια αποθήκευσης που βρίσκεται στην κάτω πλευρά της συσκευής Τοποθετήστε τη συ...

Page 79: ...των γνήσιων σακουλών φίλτρων περιλαμβάνεται στη συσκευασία των φίλτρων Τοποθετήστε το φίλτρο αφρώδους υλικού στη βάση του φίλτρου Τοποθετήστε το στήριγμα του φίλτρου στη συσκευή και ασφαλίστε το ανάλογα με τον εξοπλισμό Καθαρισμός του φίλτρου εξόδου του αέρα H EPA Το φίλτρο H EPA είναι υπολογισμένο έτσι ώστε να μην πρέπει να αντικατασταθεί όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σύμφωνα με το σκοπό προορισ...

Page 80: ...ect Dustbag Sipariş numarası 00575069 İçindekiler 4 Kilitli toz torbası 1 Mikro hijyen filtresi UYARI Bu nedenle sadece orijinal toz torbalarımızı kullanmanızı tavsiye ederiz Cihazınız yüksek kaliteli toz torbaları kullanıldığı takdirde çok iyi temizleme sonuçları veren yüksek verimliliğe sahip bir elektrik süpürgesidir Sadece yüksek kaliteli toz torbalarının özellikle Bosch oriji nal toz torbaları...

Page 81: ... 10 Açılır kapanır zemin süpürme ünitesinin ayarlanması Halılar ve halıfleksler Sert zemin Parke cihaz donanımına bağlıdır Resim 11 Ek aksesuar ile emme Üniteyi ihtiyacınıza göre emme borusuna veya tutamağa takınız a Aralıkların ve köşelerin vb süpürülmesi için dar aralık süpürme başlığı b Kumaşlı mobilyaların perdelerin vb süpürülmesi için koltuk süpürme başlığı c Mobilya fırçalı koltuk süpürme ba...

Page 82: ...im 21 Arka kapağı açınız Kilit mandallarına ok yönünde basılarak filtre tutucu kilitlenmelidir Filtre köpüğü filtre tutucudan alınmalı ve vurulmalıdır Eski mikro hijyen filtresi yenisiyle değiştirilmelidir Orijinal filtre torbalarının satın alınmasında filtre paketlemesinde dahil olabilir Filtre tutucuya filtre köpüğü konulmalıdır Filtre tutucu cihaza yerleştirilmeli ve kilitlenmelidir H EPA hava çıkışı...

Page 83: ...e i wyposażenie dodat kowe A Pakiet worków wymiennych Typ Power Protect Dustbag Numer katalogowy 00575069 Zawartość 4 worki na pył z zamknięciem 1 mikrofiltr higieniczny WSKAZÓWKA Zalecamy stosowanie wyłącznie oryginalnych wor ków na pył Urządzenie jest niezwykle skutecznym odkurzac zem który uzyskuje bardzo dobre rezultaty czys zczenia w połączeniu z wysokiej jakości workami na pył Tylko używanie ...

Page 84: ...kurzanie Uwaga W zależności od właściwości podłogi np szorst kie rustykalne podłogi szczotki do podłóg ulegają zniszczeniu Dlatego należy w regular nych odstępach czasu sprawdzać spód szczotki Zużyte charakteryzujące się ostrymi krawędziami spody szczotki mogą uszkodzić delikatne podłogi jak parkiet czy linoleum Producent nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku używania...

Page 85: ...zający silnik przez wytrze panie W przypadku dużego zanieczyszczenia filtr należy wypłukać Następnie filtr pozostawić do wyschnięcia na co najmniej 24 godziny Po wyczyszczeniu filtr zabezpieczający silnik umieścić w w urządzeniu i zablokować na górze Zamknąć pokrywę komory pyłowej Czyszczenie filtra piankowego Jeśli odkurzacz wyposażony jest w ramkę filtra z filt rem piankowym filtr pianowy należy czyści...

Page 86: ...m Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych Örömünkre szolgál hogy a Bosch GL80 In genius so rozatának porszívóját választotta Jelen használati utasításban különböző GL80 In genius modelleket mutatunk be Emiatt lehetséges hogy nem minden tartozék és funkció egyezik meg az Ön által vásárolt modell tartozékaival és funkcióival Csak ere deti Bosch tartozékokat használjon melyeket speciá lisan az ...

Page 87: ...kópos csövet kiviteltől függően 4 ábra A teleszkópos csövet tolja kattanásig a padlószívófej csőtoldatába A kapcsolódás kioldásához nyomja meg a reteszelőhüvelyt és húzza ki a teleszkópos csövet 5 ábra A tolómandzsettának tolókapcsolónak a nyíl irányá ba való elhúzásával reteszelje ki a teleszkópos csö vet és állítsa be a kívánt hosszt 6 ábra a A tartozéktartót a megfelelő helyzetben helyezze rá a...

Page 88: ...t tartalom jellege teszi szükségessé a cserét A szívófejnek a szívócsőnek és a szívótömlőnek nem szabad eltömődnie akkor sem ha ez nem befolyásolja a szűrőcsere kijelző működését 17 ábra A fedél kinyitása A fedelet a zárókar segítségével a nyíl irányába nyis sa ki 18 ábra a A porzsákot a zárófül meghúzásával zárja be és vegye ki b Az új porzsákot tolja be a tartóba amíg az érezhetően be nem pattan...

Page 89: ...a készüléket ki kell kapcsolni és a hálózati csatlakozódugót ki kell húzni A porszívó és a műanyag tartozékok kereskedelmi for galomban kapható műanyagtisztító szerrel tisztíthatók Ne használjon súrolószert üveg vagy univerzális tisztítószert A porszívót soha ne merítse vízbe A porkamra szükség esetén egy másik porszívóval ki porszívózható vagy egyszerűen egy száraz portörlővel vagy porecsettel ki...

Page 90: ...ɩɬɟɪɿɧ ԕɚԕɩɚԕɬɚԑɵ ɚɭɚ ɚɥɭ ɬɟɫɿɝɿɧɟ ɠɚɣɵɧɞɚ ԕԝɥɵɩɬɚɧԑɚɧɲɚ ɫɚɥɵԙɵɡ b ɂɿɥɦɟɥɿ ɲɥɚɧɝɬɵ ɚɥɵɩ ԕɨɸ ԛɲɿɧ ɟɤɿ ԝɫɬɚԑɵɲɬɵ ɛɿɪ ɛɿɪɿɧɟ ɛɚɫɵɩ ɲɥɚɧɝɬɵ ɬɚɪɬɵԙɵɡ според окомплектовката ɋɭɪ 3 Ɍԝɬԕɚɧɵ ɬɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪԑɚ ɠɚɣɵɧɞɚ ԕԝɥɵɩɬɚɧԑɚɧɲɚ ɫɚɥɵԙɵɡ Ȼɚɣɥɚɧɵɫɬɵ ɠɿɛɟɪɭ ԛɲɿɧ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɠɚɥԑɚɫɬɵɪԑɵɲɵɧɚ ɛɚɫɵɩ ɬɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɞɵ ɲɵԑɚɪɵԙɵɡ ɋɭɪ 4 Ɍɟɥɟɫɤɨɩɬɵԕ ԕԝɛɵɪɞɵ ɟɞɟɧ ɫɚɩɬɚɦɚɫɵɧɵԙ ɛɚɣɥɚɧɵɫɬɵɪɭ ɛԧɥɿɝɿɧɟ ɠɚɣɵɧɞɚ ԕԝɥɵɩɬɚɧԑɚ...

Page 91: ...ɠɚԑɵɧɞɚ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɦԛɦɤɿɧ Ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ɫɨԙɵɧɞɚ ɬɿɤɟ ɬԝɪԑɵɡɵԙɵɡ ȿɞɟɧ ɫɚɩɬɚɦɚɫɵɧɞɚԑɵ ɿɥɝɟɤɬɿ ԕԝɪɵɥԑɵ ɚɫɬɵɧɞɚԑɵ ɲԝԙԕɵɪɲɚԑɚ ɫɵɪԑɵɬɵԙɵɡ според окомплектовката ɋԛɡɝɿɧɿ ԧɡɝɟɪɬɭ ȿɫɤɟɪɬɩɟ ɫԛɡɝɿɧɿ ԧɡɝɟɪɬɭɞɟɧ ɚɥɞɵɧ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ ԥɪɞɚɣɵɦ ԧɲɿɪɿԙɿɡ ɒɚԙ ԕɚɛɵɧ ɚɥɦɚɫɬɵɪɭ ɋɭɪ 16 ȿɝɟɪ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ԧɡɝɟɪɬɭ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɲɚɦɵ ɫɚɩɬɚɦɚ ɟɞɟɧɧɟɧ ɤԧɬɟɪɿɥɿɩ ɟԙ ɠɨԑɚɪԑɵ ɩɚɪɚɦɟɬɪ ɬɚԙɞɚɥԑɚɧɞɚ ԛɡɞɿɤɫɿɡ ɠɚɧɫɚ ɲɚԙ ԕɚɛɵɧ ɨɥ ɬɨɥɦɚԑɚɧ ɠɚԑɞɚɣɞɚ ɞɚ ɚ...

Page 92: ...ɣɿɧɞɟ ɠԝɦɵɫ ɿɫɬɟɭɿ ԛɲɿɧ 3 ɫԛɡɝɿɫɿɧ ɛɿɪ ɠɵɥɞɚɧ ɫɨԙ ɲɚɸ ɤɟɪɟɤ Ȼɿɪ ɫԛɡɝɿɧɿԙ ɫԛɡɝɿɥɟɭ ԥɪɟɤɟɬɿ ɫɚԕɬɚɥɚɞɵ ɫԛɡɝɿ ɛɟɬɿ ɬԛɫɿɧ ԧɡɝɟɪɬɫɟ ɞɚ ɋɭɪ 22 Ⱥɪԕɚ ԕɚԕɩɚԕɬɵ ɚɲɵԙɵɡ 3 ɫԛɡɝɿɫɿɧɿԙ ԝɫɬɚԑɵɲɵɧ ԕԝɥɵɩɬɚɭ ɬɿɥɿɧ ɛɚԑɵɬɬɚɦɚ ɛɚԑɵɬɵɧɞɚ ɠɵɥɠɵɬɵɩ ԕԝɪɵɥԑɵɞɚɧ ɚɥɵɩ ɬɚɫɬɚԙɵɡ ɋԛɡɝɿ ɛɥɨɝɵ ԕɚԑɵɩ ɚԑɚɬɵɧ ɫɭ ɚɫɬɵɞɚ ɲɚɣɵԙɵɡ Ȼɚɥɚɦɚɥɵ ɪɟɬɬɟ ɛɥɨɤɬɵ ɤɿɪ ɠɭԑɵɲ ɦɚɲɢɧɚɞɚ ɦɚɤɫ ɧԥɡɿɤ ɛɚԑɞɚɪɥɚɦɚ ɠԥɧɟ ɟԙ ɬԧɦɟɧ ɚɣɧɚɥɞɵɪɭ ɠɵɥɞɚɦɞɵԑɵɧɞɚ ɬɚɡɚɥɚɭ...

Page 93: ...дых напольных покрытий в местах стыков и в щелях например плитки или полов из массивной доски Запасные части и специальные принадлежности A Упаковка сменных пылесборников Филтър ТИП Power Protect Dustbag Номер для заказа 00575069 В комплект входят 4 мешка для пыли с защёлкой 1 гигиенический микрофильтр УКАЗАНИЕ Мы рекомендуем вам использовать исключительно оригинальные мешки для пыли Этот высокоэф...

Page 94: ...ем поворотного переключателя мин Для чистки занавесок и тонких текстильных изделий Для чистки мягкой мебели и подушек Для чистки тонких ковров и ежедневной уборки при слабом загрязнении Для чистки прочных напольных покрытий макс Для чистки твёрдых напольных покрытий а также сильно загрязнённых ковров и ковровых покрытий Уборка Внимание Насадки для чистки пола ковра подвержены в зависимости от каче...

Page 95: ...енный пылесборник При закрывании крышки следите за тем чтобы не защемить пылесборник Внимание крышка пылесборного отсека закрывается только при вставленном пылесборнике Моторный фильтр Внимание нельзя использовать пылесос без моторного фильтра Чистка моторного фильтра Моторный фильтр необходимо регулярно очищать путём промывки или выколачивания Рис 19 Откройте крышку пылесборного отсека Рис 17 Осв...

Page 96: ...lui 19 Sac de filtrare 20 Filtru de protecţie a motorului Очистка выпускного фильтра H EPA При надлежащем использовании пылесоса в домашнем хозяйстве замена фильтра H EPA не требуется Для обеспечения оптимального уровня мощности рекомендуется промыть фильтр H EPA через год эксплуатации пылесоса Функциональность этого фильтра сохраняется даже при возможном изменении цвета поверхности фильтра Рис 22 ...

Page 97: ...roll 2 role cu perie rotative din păr natural Fără împingere prealabilă a murdăriei grosiere Înainte de prima utilizare Fig 1 Introduceţi mânerul pe furtunul de aspirare şi fixaţi Punerea în funcţiune Fig 2 a Fixaţi ştuţurile furtunului de aspirare în deschiderea de aspirare din capac b La înlăturarea furtunului de aspirare comprimaţi cele două ciocuri de fixare şi extrageţi furtunul Fig 3 Glisaţi m...

Page 98: ...xiliar de aşezare de pe partea inferioară a aparatului Aşezaţi aparatul în picioare Împingeţi cârligul de la peria de podele în orificiul de pe partea din spate a aparatului Schimbarea filtrului Atenţie înainte de fiecare schimbare a filtrului opriţi aparatul Schimbarea sacului de filtrare Fig 16 Dacă atunci când duza este ridicată de la sol în poziţia de putere maximă indicatorul pentru schim barea fil...

Page 99: ... EPA este configurat astfel încât nu trebuie schimbat dacă aparatul este utilizat în regim casnic conform destinaţiei sale Pentru ca aspiratorul să funcţioneze la nivelul optim de putere filtrul H EPA trebuie spălat după un an Efectul de filtrare se păstrează chiar dacă se observă o colorare a suprafeţei sale Fig 22 Deschideţi capacul posterior Deblocaţi filtrul H EPA prin acţionarea eclisei de închid...

Page 100: ... ΪϴϳΎϤϧ ΝέΎΧ ϕήΑ ΰϳή ί Ωή ΰϴϤΗ ˬ ϴΘγϼ Ω Ϯϣ ΩΎϋ ΎϫϩΪϨϨ ΰϴϤΗ ί ϩΩΎϔΘγ ΎΑ ϥ ϮΗ ϣ Ωϳϧ ϧ ϩΩΎϔΗγ ϩΩϧϳϭη Ω ϭϣ Ύϳ ϭηϪηϳη ϝϭϠΣϣ ˬϩΩϧϳΎγ Ω ϭϣ ί ΩϳέΑϧ ϭέϓ Ώ έΩ έ ϗέΑ ϭέΎΟ ί έϫ ϳ ί ϩΩΎϔΘγ ΎΑ ˬϡϭΰϟ ΕέϮλ έΩ ϥ ϮΗ ϣ έ ϩΎ ΘγΩ ΎΧ ϭ Ωή ϪψϔΤϣ έΎΒϏ αήΑ ϳ Ύϳ ϭ θΧ Ϫ έΎ ί ϩΩΎϔΘγ ΎΑ ΎϬϨΗ Ύϳ ϭ ή ϳΩ ϗήΑ ϭέΎΟ Ωή ΰϴϤΗ Ώϭέ Ϩϓ ΕΎΣϼλ ϪΑ ρϭήθϣ ...

Page 101: ...Ο Ϫγϳϛ ϪυϔΣϣ εϭ έΩ έ ϥ ϭ Ωϳϧϛ Ω ί έ έϭΗϭϣ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ ˬ έΎϧϛ Ύϫ ϩέϳ ϥΩ Ω έΎηϓ ΎΑ ΩϳηϛΑ ϥϭέϳΑ ϥΎϛϳ ΕϬΟ έΩ Ωϳέϳ Α έ ϥ ΎΧ ϭ ΩϳϧΎϛΗΑ έ έϭΗϭϣ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ Ώ ΎΑ έ ϥ ΩϳΎΑ ˬΩηΎΑ ϑϳΛ ϠϳΧ έϭΗϭϣ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ Ϫ Ηέϭλ έΩ Ωϳ ϭηΑ ΕϋΎγ ϭηΗγη ί α έ έΗϠϳϓ ΕγϳΎΑ ϣ ϝϣΎ ϥΩη ηΧ ΕϬΟ Ωϳέ Ϋ Α έΎϧ ϭ ΩϳϫΩ έ έϗ ϗέΑ ϭέΎΟ ϝΧ Ω έ έϭΗϭϣ υϓΎΣϣ έΗϠϳϓ ˬϭηΗγη ί α έ ϗέΑ ϭέΎΟ Ϫγϳϛ ϪυϔΣϣ εϭ έΩ Ωϳϧϛ ΕΑΎΛ ΩϭΧ ϝΣϣ έΩ έ ϥ ΩϳΩϧΑΑ Ωϧϛ έΎϛ έϭΗϭϣ...

Page 102: ... ϳϭηϛ ΩϳϠϛ ϥΩέϛ ΎΟ ϪΑΎΟ ΎΑ έ ϭϛγϠΗ Ϫϟϭϟ ϝϔϗ ΩϳϳΎϣϧ ϡϳυϧΗ έ έυϧ Ωέϭϣ ϝϭρ ϭ Ωϳϧϛ Ω ί ˬϥΎϛϳ ΕϬΟ έΩ 5 ϝϛη a ϭϛγϠΗ Ϫϟϭϟ ϭέ ίΎϳϧ Ωέϭϣ Εϳόϗϭϣ έΩ έ ΑϧΎΟ ϡί ϭϟ ϩΩϧέ ΩϬ ϧ ΩϳϫΩ έ έϗ b ϩΩέ ϭ ϠΑϣϭέ ιϭλΧϣ έγ ϭέ έ ΕΧγ ϥΎϣϠΑϣ ιϭλΧϣ αέΑ Ωϳϧϛ ΕΑΎΛ ΩϭΧ ϝΣϣ έΩ ϭ ΩϳϫΩ έ έϗ c ιϭλΧϣ αέΑ ΎΑ ϩΩέ ϭ ϠΑϣϭέ ιϭλΧϣ έγ ϥΩέ Ωέ ϭ έΑ ϡί ϭϟ ϩΩϧέ ΩϬ ϧ έΩ ϑΎϛη ϭ ίέΩ ιϭλΧϣ έγ ϭ ΕΧγ ϥΎϣϠΑϣ ΩϳϫΩ έΎηϓ ϣϛ ϥϳϳΎ Ύϳ ϻΎΑ ί ΑϧΎΟ 6 ϝϛη ϥϭέϳΑ ίΎϳ...

Page 103: ...Ω έΗηϳΑ ΕΎϋϼρ Ώγϛ έΑ Ωϳϧϛ ϪόΟ έϣ ϝλ ϗέΑ ϭέΎΟ Ύϫ Ϫγϳϛ ZZZ ERVFK KRPH FRP GXVW EDJ ΩϳϫΩ εέΎϔγ ΎΟϧϳ έΩ Ωϳϧ ϭΗ ϣ έ ϭηΗγη ϝΑΎϗ έΗϠϳϓϭέϛϳΎϣ B εϳ ίϓ ΙϋΎΑ ϥϳ έΑΎϧΑ ϭ ˬΩϧϛ ϣ ΕυϓΎΣϣ Ύϣη ϗέΑ ϭέΎΟ έϭΗϭϣ ί Ωϭη ϣ ϥ έϣϋ ϝϭρ BBZ123HD ΕΧγ Ρϭργ ϩΩϧϧ ίϳϣΗ αέΑ C ΕΧγ Ρϭργ ϥΩέϛ ϭέΎΟ ΕϬΟ ϩέϳϏ ϭ ΗηΧ ϳ ίϭϣ ˬϙϳϣ έγ ˬΕϛέΎ BBZ124HD ΕΧγ Ρϭργ ϩΩϧϧ ίϳϣΗ αέΑ D ΕΧγ Ρϭργ ιϭλΧϣ soft roll Ϫϧ έϭ ϭϧ αέΑ όϳΑρ ϭϣ ί ϩΩη ϪΗΧΎγ αέΑ ΎΑ ϥΎΧέ...

Page 104: ... f F z0 K j 6 4K H k G ª 4fwG u G G f k0 ª wG f G ukD G fq ªD G 9 Ï1 H Hepa k D M tk E 5f qG H 1 K 4fqG f G lt f K k G z0K E 4K2 ªD fg jGf ªD 4f k1 z0 G M mf G 2z I2 K 30 L E 4 0 j 42 z jM2f kE G j jMf 0 9 G F ªD k G z0K 9 jtª I G E fHf qM z 5f qG ªD Hepa k D h F z H fk EK j f 6 24 ª wG f G l 6 gqG fn G g 6 j EzG j mfcM 7 z K G z K I Ï1 H t G jMf 0 k D k E DÏ1K 2 G k DK t G jMf 0 k D zgk 6f E 4 8 ...

Page 105: ... 6 G K pf 7 D kG jGf0 ªD ªH G k GK 6f tG 2fq G kG j gG mf1f jk G mf 94 kG zMz 7 l F G K 2fq G K jg G mf 94 kG E z0 yf G ªg j g G fN g fH Pj 4z F fk G mf 94 6K K4 9 k kM G qtG K wG ÏgG ÏnH jg G j 94 z G j k H m kD kG 6 G jF tk G z f G tD pKz0 ªD hg k M kG 6 G tG 2f0 j F fk G mf 94 K F4fgG nH j 6f tG jg G mf 94 f 4 9 zE ªkG 4 9 j GK H jM j If G j qG tk K G mf 94 kG j F fkH 6 4 zwk 6 rk έ α Εϥυϱϑ ϝϝ ...

Page 106: ... f M kG vfk HK 4 KzG 4z G H 2 G k D wG lgnH f G fF ª wG f G tG g H j q0 f 5f q G ª G hIfqG 2f G k G F t G jMf 0 k D 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 έ α Εϥυϱϑ ϝϝ ένϱ Ε ϝιϝΏΓ ϝΡα αΓˬ ϡΙϝ ϝΏ έϙϱϩ έ α Εϥυϱϑ ϝ ένϱ Ε SRZHU OHDQ 6WRQH R ϝϝ ένϱ Ε ϝιϝΏΓ Ϋ Ε ϝϭιϝ Ε ϭ ϝεϕϭϕˬ ϡΙϝ ϝΏϝ ρ ϭ ϝ ένϱ Ε ϝΥεΏϱΓ ΔλΎΧϟ ΔϳϠλϷ ΔΑέΗϷ αΎϳϛ ϰϠϋ ϡ ΩΧΗγϻ έΎλΗϗΎΑ ϙΣλϧϧ ΎϧΑ Ϭϛ Δγϧϛϣ ϥϋ ΓέΎΑϋ ϙίΎϬΟ ϝϼΧ ϥϣϭ ...

Page 107: ...VH OYG XURSHDQ 7UDGH HQWHU XLOGLQJ WK ÀRRU 6R D 7HO D mailto informacia servis bg bshg com www bosch home bg BH Bahrain Khalaifat Est 3 2 R Manama 7HO mailto service khalaifat com HODUXV Ȼɟɥɚɪɭɫɶ 222 Ȼɋɏ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯɧɢɤɚ ɬɟɥ PDLOWR PRN NGKO EVKJ FRP CH Schweiz Suisse Svizzera Switzerland BSH Hausgeräte AG HUNVNXQGHQGLHQVW I U DXVJHUlWH DKUZHLGVWUDVVH HUROGVZLO mailto ch info hausgeraete bshg com Se...

Page 108: ...ai 400 093 7ROO UHH www bosch home com in Mo Sa 8 00am to 8 00pm H FOXGH SXEOLF KROLGD V IS Iceland 6PLWK 1RUODQG KI Noatuni 4 5H NMDYLN 7HO D www sminor is IT Italia Italy 6 OHWWURGRPHVWLFL 6 S Via M Nizzoli 1 0LODQR 0 1XPHUR YHUGH mailto info it bosch home com www bosch home com it D DNKVWDQ Ԕɚɡɚԕɫɬɚɧ IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich DQJHOGLQD VWU Shimkent 160018 7HO mailto evrika_kz mail ru LB ...

Page 109: ... Service SE bshg com www bosch home se SG Singapore 6 RPH SSOLDQFHV 3WH WG ORFN QJ 0R LR YHQXH 01 01 Techplace 1 6LQJDSRUH 7HO D mailto bshsgp service bshg com www bosch home com sg 0R U DP WR SP 6D DP WR SP H FOXGH SXEOLF KROLGD V SI Slovenija Slovenia 6 LãQL DSDUDWL G R R Litostrojska 48 1000 Ljubljana 7HO D mailto informacije servis bshg com www bosch home com si SK Slovensko Slovakia 6 GRPiFL ...

Page 110: ...nd electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi ge terugneming en verwerking van oude apparaten Dette apparat er klassificeret iht det europæiske direktiv 2012 19 EU om affald af elektrisk og elektro nisk udstyr waste electrical and electronic equipment WEEE Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU...

Page 111: ...wiający oddanie tego sprzętu Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Ύ ϭέ ϪϳΩΎΣΗ 2012 19 EU ϝϣόϟ έϭΗγΩ αΎγ έΑ ϩΎ ΗγΩ ϥϳ ΎϫϩΎ ΗγΩ ιϭλΧ έΩ waste electrical an...

Page 112: ...e er ikke vedlagt men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL s leveringsbetingelser Disse kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved vårt hovedkontor SE Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument bestämmelser FI Takuuaika Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään kahden...

Page 113: ...et a 151 2003 IX 22 Korm rendelet szabályozza A vásárlástól számított 72 órán belüli meghibásodás esetén a kereskedő a készülék cseréjéről dönt Ez utáni időszakban a Vevőszolgálat gondoskodik a lehető leggyorsabb javítás elvégzéséről A garanciára a vásárló a kitöltött garanciajeggyel vagy a vásárlást igazoló számlával tarthat igényt A használati utasítás be nem tartása a garancia elvesztését vonha...

Page 114: ...İȡȖİȓȠ IJȘȢ 6 ȅȚțȚĮțȑȢ ȈȣıțİȣȑȢ ǹ Ǻ Ǽ Ǿ İȖȖȪȘıȘ įİȞ țĮȜȪʌIJİȚ țĮȞȑȞĮ ʌȡȠȧȩȞ ʌȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ʌȑȡĮȞ IJȦȞ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȫȞ ȖȚĮ IJȚȢ ȠʌȠȓİȢ țĮIJĮ ıțİȣȐıIJȘțİ ʌ Ȥ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ Ǿ İȖȖȪȘıȘ țĮȜȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ʌĮȪİȚ ĮȞ ĮʌȠțȠȜȜȘșȠȪȞ ĮȜȜȠȚȦșȠȪȞ Ȓ IJȡȠʌȠʌȠȚȘșȠȪȞ ȝİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ IJȡȩʌȠ ȠȚ IJĮȚȞȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ Ȓ ȠȚ İȚįȚțȑȢ įȚĮțȡȚIJȚțȑȢ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJİȢ İIJȚțȑIJİȢ İʌȓ IJȦȞ ȠʌȠȓȦȞ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ Ƞ ĮȡȚș...

Page 115: ...113 ...

Page 116: ...114 ...

Page 117: ...ɢɢ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɢ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɭɬɨɱɧɟɧɵ ɭ ɦɭɧɢɰɢɩɚɥɶɧɵɯ ɨɪɝɚɧɨɜ ɢɫɩɨɥɧɢ ɬɟɥɶɧɨɣ ɜɥɚɫɬɢ Ⱦɥɹ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɪɟɚɥɢɡɨɜɚɧɧɨɣ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɫɪɨɤɚ ɞɟɣɫɬɜɢɹ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹ ɷɬɨɬ ɫɟɪɬɢɮɢɤɚɬ ɞɟɣɫɬɜɢɬɟɥɟɧ ɩɪɢ ɟɟ ɩɨɫɬɚɜɤɟ ɩɪɨɞɚɠɟ ɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɩɪɢɦɟɧɟɧɢɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɫɪɨɤɚ ɫɥɭɠɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɝɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫɨ ɫɬɚɬɶɟɣ Ɂɚɤɨɧɚ ɊɎ ɨ ɡɚɳɢɬɟ ɩɪɚɜ ɩɨɬɪɟɛɢɬɟɥɟɣ ɋɪɨɤ ɫɥɭɠɛɵ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ ɭɤɚɡɚɧ ɩɪɨɢɡɜɨ...

Page 118: ...N21702 9 6 9 Ⱥə 29 12 2015 Ƚɟɪɦɚɧɢɹ 1 9 6 9 Ⱥə 29 12 2015 Ƚɟɪɦɚɧɢɹ BGS11700 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ BGS11702 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ BGS11703 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 8 VRBS22X2V0 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 ɉɨɥɶɲɚ 6 9 6 9 Ⱥə 12 02 2016 11 02 2021 Ɍɭɪɰɢɹ 6 9 6 9 Ⱥə ...

Page 119: ...еспублике Беларусь бытовой прибор к которому при покупке был выдан гарантийный талон действуют гарантийные условия не противоречащие законодательству Республики Беларусь 8 Внимание Важная информация для потребителей Данный прибор предназначен для использования исключительно для личных семейных домашних и иных нужд не связанных с осу ществлением предпринимательской деятельности либо удовлетворением...

Page 120: ...118 ...

Page 121: ...119 ...

Page 122: ...120 ...

Reviews: