Bosch BCT 100 Original Operating Instructions Download Page 67

Română – 

1

Instrucţiuni privind siguranţa

Citiţi toate indicaţiile şi
instrucţiunile privind
siguranţa.

 Nerespectarea

instrucţiunilor şi indicaţiilor
privind siguranţa se poate

solda cu electrocutări, incendiu şi/sau răniri grave.

Păstraţi în condiţii optime toate instrucţiunile şi
indicaţiile privind siguranţa în vederea consultării
ulterioare a acestora.

În aceste instrucţiuni de utilizare, termenul 

acumulatori

 se

referă la toţi acumulatorii originali Bosch pentru eBike.

Instrucţiuni privind siguranţa pentru testerul de
capacitate

Protejaţi testerul de capacitate şi
alimentatorul împotriva ploii şi umezelii.

Pătrunderea apei în partea superioară a
testerului de capacitate sporeşte riscul de
electrocutare.

u

Păstraţi curate testerul de capacitate şi alimentatorul.

Dacă acestea se murdăresc, există pericolul de
electrocutare.

u

Înainte de fiecare utilizare, verificaţi testerul de
capacitate, alimentatorul, cablul şi fişa. Nu folosiţi
testerul de capacitate dacă constataţi defecţiuni la
acesta. Nu deschideţi testerul de capacitate şi
alimentatorul. 

Testerele de capacitate, cablurile şi fişele

defecte sporesc riscul de electrocutare.

u

Nu acoperiţi testerul de capacitate sau fanta de
aerisire a acestuia!

u

Nu introduceţi componente mecanice, în special din
metal, prin fanta de aerisire, în aparat.

u

Utilizaţi testerul de capacitate numai în spaţii închise.
Utilizarea testerului de capacitate este permisă numai
într-un mediu uscat şi curat.

u

Nu poziţionaţi testerul de capacitate direct pe perete!

Asiguraţi o distanţă de minimum 30 cm.

u

Nu deschideţi testerul de capacitate şi alimentatorul.

În caz contrar, există pericolul producerii unui scurtcircuit
şi al unui şoc electric. Deschiderea testerului de
capacitate duce la pierderea garanţiei.

u

Evitaţi utilizarea de lichide de orice natură în
apropierea aparatului. 

Lichidele pot pătrunde în aparat

şi pot cauza un şoc electric.

u

Utilizaţi numai cablul de legătură al testerului de
capacitate, pentru a racorda un acumulator eBike de
la Bosch la testerul de capacitate.

 Nu utilizaţi testerul

de capacitate dacă cablul este avariat, fiind necesară
înlocuirea acestuia.

u

Amplasaţi testerul de capacitate astfel încât să îl
puteţi decupla în orice moment rapid şi facil de la
reţea!

u

Prin intermediul testerului de capacitate pot fi
verificaţi numai acumulatori originali eBike de la
Bosch. Nu testaţi cu ajutorul acestora alţi acumulatori!

u

Protejaţi testerul de capacitate împotriva razelor
solare directe!

Instrucţiuni privind siguranţa pentru
acumulatorii eBike de la Bosch

u

Nu deschideţi acumulatorul.

 Există pericolul de

scurtcircuit. Deschiderea acumulatorului duce la
pierderea garanţiei.

u

Feriţi acumulatorul de căldură (de exemplu, de
expunerea îndelungată la radiaţii solare), de foc şi nu-l
scufundaţi în apă. Nu depozitaţi şi nu utilizaţi
acumulatorul în apropierea obiectelor fierbinţi sau
inflamabile.

 Există pericolul de explozie.

u

Evitaţi contactul acumulatorilor neutilizaţi cu agrafe
de birou, monede, chei, cuie, şuruburi sau alte obiecte
metalice mici, care ar putea provoca şuntarea
contactelor.

 Un scurtcircuit între bornele de contact ale

acumulatorului poate provoca arsuri sau un incendiu.
Daunele provocate de un scurtcircuit de acest tip nu sunt
acoperite de garanţie şi nu sunt compensare de compania
Bosch.

u

În cazul utilizării necorespunzătoare, din acumulator
se poate scurge lichid. Evită contactul cu acesta. În
cazul contactului, clăteşte bine cu apă. Dacă lichidul
îţi pătrunde în ochi, consultă de asemenea un medic.

Lichidul scurs din acumulator poate provoca iritaţii ale
pielii sau arsuri.

u

Acumulatorii nu trebuie expuşi şocurilor mecanice.

Există pericolul ca acumulatorul să se deterioreze.

u

În cazul deteriorării acumulatorului sau utilizării sale
necorespunzătoare, din acesta pot fi eliberaţi vapori.
Aerisiţi bine încăperea şi solicitaţi asistenţă medicală
dacă starea dumneavoastră de sănătate se
înrăutăţeşte.

 Vaporii pot irita căile respiratorii.

u

Încărcaţi acumulatorul numai cu încărcătoare
originale Bosch.

 În cazul altor încărcătoare decât cele

originale Bosch nu poate fi exclus pericolul de incendiu.

u

Citiţi şi respectaţi atât instrucţiunile şi indicaţiile
privind siguranţa din instrucţiunile de utilizare a
sistemului eBike, cât şi instrucţiunile de utilizare ale
eBike-ului.

u

Nu lăsaţi acumulatorul şi testerul de capacitate la
îndemâna copiilor.

Politica de confidenţialitate

La conectarea eBike-ului la Bosch DiagnosticTool, datele
sunt transmise în scopul îmbunătăţirii performanţelor
produsului cu privire la utilizarea testerului de capacitate
Bosch şi a acumulatorilor eBike (printre altele, orele de
funcţionare, temperatura etc.) către Bosch eBike Systems
(Robert Bosch GmbH). Pentru mai multe informaţii privind
directiva privind protecţia datelor a companiei Bosch eBike

Bosch eBike Systems

0 275 007 CT1 | (24.08.2020)

Summary of Contents for BCT 100

Page 1: ...zing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Original bruksanvisning fi Alkuperäinen käyttöopas el Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας pl Oryginalna instrukcja obsługi cs Původní návod k obsluze sk Pôvodný návod na obsluhu hu Eredeti használati utasítás ro Instrucțiuni de folosire originale bg Оригинално ръководство за експлоатация sl Originalna navodila za uporabo hr Originalne upute z...

Page 2: ...2 Ready Finished Running Ready Finished Running Ready Finished Running 9 8 7 3 2 1 6 5 a b c 3 4 0 275 007 CT1 24 08 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 3: ...m Kapazitätstester können nur original Bosch eBike Akkus überprüft werden Testen Sie damit kei ne anderen Akkus u Schützen Sie den Kapazitätstester vor direkter Son neneinstrahlung Sicherheitshinweise für Bosch eBike Akkus u Öffnen Sie den Akku nicht Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses Bei geöffnetem Akku entfällt jeglicher Ga rantieanspruch u Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dau...

Page 4: ...anz des Messsys temsD 5 Maximaler Entladestrom A 6 Gewicht ca kg 2 1 Schutzart IP30 Kapazitätstester BCT 100 Maße Länge Breite Höhe mm 242 193 133 A Ideal bei 20 C Raumtemperatur B Betrieb nur in Höhenlagen bis zu 2000 m über dem Meeresspie gel C Relative Luftfeuchte max 80 bei 31 C D Der angegebene Wert stellt die maximale Abweichung des ge messenen zum tatsächlichen Wert des Energieinhalts des A...

Page 5: ...rbinden Sie den Kapazitätstester über das USB Kabel mit Ihrem Computer Wenn die Anwendung DiagnosticTool gestartet ist erkennt die Anwendung automatisch dass ein Kapazitätstester zum Test angeschlossen ist Die Anwendung zeigt die Teilenum mer die Seriennummer die Hardware und die Software Version des Kapazitätstesters an Testdurchführung u Der Test darf nicht unbeaufsichtigt durchgeführt wer den B...

Page 6: ...ine Fehlerbeschreibung können Sie der Be triebsanleitung des DiagnosticTools entnehmen Ladezustand für Winterlagerung herstellen Der Nutzer hat die Möglichkeit einen eBike Akku auf einen definierten Spannungswert zu entladen Wenn die Batterie über einen längeren Zeitraum 3 Mona te nicht genutzt wird ist es sinnvoll den Akku in einen opti malen Lagerungszustand zu bringen Der optimale Lage rungszus...

Page 7: ...ort circuit ing Opening the battery voids any and all warranty claims u Protect the battery against heat e g prolonged sun exposure fire and from being submerged in water Do not store or operate the battery near hot or flam mable objects There is a risk of explosion u When the battery is not in use keep it away from pa per clips coins keys nails screws or other small metal objects that could make ...

Page 8: ...t of Bosch eBike batteries It does not test the functionality or the technical condition of the Bosch eBike battery In addition to the functions shown here changes to software relating to troubleshooting and functional modifications may be introduced at any time Product Features The numbering of the components shown refers to the illus trations on the graphics pages at the beginning of the manual ...

Page 9: ...cannot be carried out with the eBike battery in side the bicycle Connect the connection cable 6 to the eBike battery you will need to use the adaptor 7 for Classic Line eBike bat teries Note The eBike battery you want to test must be fully charged the battery voltage must be greater than 40 9 V If the eBike battery is not fully charged the measurement will not start u Do not place the eBike batter...

Page 10: ...is why you should not operate the ca pacity tester near sources of electromagnetic interference such as two way radios etc Multiple capacity testers can be connected to the Dia gnosticTool one after the other Manufacturing tolerances may sometimes cause the energy content of the eBike battery to be less than that specified Following manufacture the energy content of the eBike bat tery can decrease...

Page 11: ...tteries de VAE Bosch d origine Ne l utilisez pas pour tester d autres batteries u Protégez le testeur de capacité contre les rayons di rects du soleil Consignes de sécurité pour les batteries de VAE Bosch u N ouvrez pas la batterie Risque de court circuit L ou verture de la batterie entraîne l annulation de la garantie u Protégez la batterie de la chaleur ne pas l exposer p ex aux rayons directs d...

Page 12: ... tème de mesure D 5 Courant de décharge maximal A 6 Poids approx kg 2 1 Indice de protection IP30 Testeur de capacité BCT 100 Dimensions longueur largeur hauteur mm 242 193 133 A Température ambiante idéale 20 C B Utilisation que jusqu à une altitude de 2000 m C Humidité d air relative maxi 80 à 31 C D La valeur indiquée représente l écart maximal admissible entre la valeur mesurée et la valeur ré...

Page 13: ...aît automa tiquement qu un testeur de capacité a été connecté Le logi ciel affiche le numéro de référence le numéro de série ainsi que les versions matérielle et logicielle du testeur de capaci té Réalisation d un test de batterie u Le testeur de capacité ne doit pas rester sans sur veillance pendant le test Au cas où la batterie de VAE à tester est défectueuse il peut se produire des réactions im...

Page 14: ...ticTool Vous trouverez une description des défauts dans la notice d utilisation du Diag nosticTool Établissement d un niveau de charge propice au stockage hivernal Vous avez la possibilité de décharger une batterie de VAE jusqu à une valeur de tension prédéfinie Si vous envisagez de ne pas utiliser la batterie pendant une longue période plus de 3 mois il est recommandé de pla cer préalablement la ...

Page 15: ...d en cualquier momento u Con el comprobador de capacidad sólo se pueden veri ficar los acumuladores originales de eBikes de Bosch No compruebe con él otros acumuladores u Proteja el comprobador de capacidad ante irradiación solar directa Indicaciones de seguridad para acumuladores de eBikes de Bosch u No intente abrir el acumulador Podría provocar un cor tocircuito Si se abre el acumulador se dene...

Page 16: ...atos técnicos Comprobador de capacidad BCT 100 Tensión de entrada V 12 Corriente de entrada mA 2000 Puerto USB 2 0 Temperatura de servicio A B C C 15 40 Temperatura de almacenamien to C 10 40 Tolerancia de medición del sis tema de mediciónD 5 Comprobador de capacidad BCT 100 Corriente de descarga máxima A 6 Peso aprox kg 2 1 Grado de protección IP30 Medidas longitud ancho al tura mm 242 193 133 A ...

Page 17: ...o no se inicia la medición u No coloque el acumulador de la eBike a comprobar en el comprobador de capacidad durante la prueba Por el calor residual del acumulador de la eBike puede dañarse el comprobador de capacidad u El acumulador de la eBike debe colocarse de tal mane ra que no se restrinja el flujo de aire a través de las rendijas de ventilación posición de reposo preferida lateralmente Conex...

Page 18: ...s con la producción el con tenido de energía de los acumuladores de eBikes también puede quedar por debajo de los valores nominales Desde el momento de la fabricación el contenido de energía del acu mulador de la eBike puede disminuir cada mes en hasta 0 5 incluso si no tiene lugar un proceso de carga o des carga durante este tiempo En caso de error los LEDs a b y c parpadean de forma regular y pe...

Page 19: ...ateria de forma a poder desligá lo da corrente sempre de forma rápida e fácil u Com o testador de capacidade da bateria só podem ser verificadas baterias eBike originais da Bosch Não teste outras baterias com o aparelho u Proteja o testador de capacidade da bateria contra raios solares diretos Indicações de segurança para baterias eBike da Bosch u Não abrir a bateria Há perigo de haver um curto ci...

Page 20: ...Testador de capacidade da bateria BCT 100 Tensão de entrada V 12 Corrente de entrada mA 2000 Ligação USB 2 0 Temperatura operacional A B C C 15 40 Temperatura de armazenamento C 10 40 Tolerância de medição do sistema de medição D 5 Testador de capacidade da bateria BCT 100 Corrente de descarga máxima A 6 Peso aprox kg 2 1 Tipo de proteção IP30 Dimensões comprimento largura altura mm 242 193 133 A ...

Page 21: ... u Não coloque a bateria eBike a testar em cima do testador de capacidade da bateria durante o teste Caso contrário devido ao calor da bateria eBike o testador de capacidade da bateria pode ficar danificado u A bateria eBike deve ser posicionada de forma a não limitar a corrente de ar que passa pela ranhura de ventilação posição de repouso preferencialmente de lado Ligação do testador de capacidad...

Page 22: ... o conteúdo energético da bateria eBike pode encontrar se parcialmente também abaixo dos valores nominais Desde o momento de fabrico o conteúdo energético da bateria eBike pode descer até 0 5 cada mês mesmo que não ocorra um processo de carga ou descarga neste intervalo de tempo Em caso de erro os LEDs a b e c piscam regulamente e de forma permanente É exibida uma mensagem de erro na DiagnosticToo...

Page 23: ...tterie eBike Bosch originali Non utilizzare il tester per controllare altri tipi di batterie u Proteggere il tester di capacità dall irraggiamento so lare diretto Avvertenze di sicurezza per le batterie eBike Bosch u Non aprire la batteria Vi è rischio di cortocircuito In ca so di batteria aperta decadrà qualsiasi pretesa di garan zia u Proteggere la batteria dal calore ad es anche da irra diazion...

Page 24: ...l si stema di misura D 5 Corrente di scarica max A 6 Peso circa kg 2 1 Grado di protezione IP30 Tester di capacità BCT 100 Dimensioni lunghezza lar ghezza altezza mm 242 193 133 A Ideal per 20 C temperatura ambiente B Utilizzare esclusivamente ad altitudini fino a 2000 m sul livello del mare C Umidità atmosferica relativa max 80 con 31 C D Il valore indicato rappresenta lo scostamento massimo fra ...

Page 25: ...nte il ca vo USB Una volta avviata l applicazione DiagnosticTool rileverà au tomaticamente la presenza di un tester di capacità collegato per effettuare il test L applicazione visualizzerà il codice ar ticolo il numero di serie e la versione hardware e software del tester di capacità Effettuazione del test u Il test non dev essere effettuato senza sorveglianza Eventuali difetti nelle batterie eBik...

Page 26: ...r la descrizione del guasto consultare le istruzioni d uso del DiagnosticTool Raggiungimento del livello di carica per lo stoccaggio invernale L utilizzatore ha la possibilità di scaricare una batteria eBike fino a raggiungere un determinato valore di tensione Se la batterai non viene utilizzata per un periodo prolungato 3 mesi è consigliabile portare la batteria stessa in una condizione di stocca...

Page 27: ...stester kunnen alleen originele Bosch eBike accu s gecontroleerd worden Test er geen andere accu s mee u Bescherm de capaciteitstester tegen direct zonlicht Veiligheidsaanwijzingen voor Bosch eBike accu s u Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kortsluiting Als de accu geopend wordt vervalt elke aanspraak op ga rantie u Bescherm de accu tegen hitte bijv ook tegen aanhou dende bestraling door de...

Page 28: ...eettolerantie van het meetsys teem D 5 Maximale ontlaadstroom A 6 Gewicht ca kg 2 1 Beschermklasse IP30 Capaciteitstester BCT 100 Afmetingen lengte breed te hoogte mm 242 193 133 A Ideaal bij 20 C kamertemperatuur B Gebruik alleen op hoogtes tot 2000 m boven de zeespiegel C Relatieve luchtvochtigheid max 80 bij 31 C D De opgegeven waarde geeft de maximale afwijking van de geme ten t o v de werkeli...

Page 29: ...Tool gestart is herkent de toepassing automatisch dat er een capaciteitstester voor de test is aangesloten De toepassing toont het artikelnummer het serienummer de hardware en softwareversie van de ca paciteitstester Uitvoeren van test u De test mag niet zonder toezicht uitgevoerd worden Bij defecte eBike accu s kunnen er onvoorziene reacties optreden die direct ingrijpen vereisen De capaciteitste...

Page 30: ...van de DiagnosticTool Laadtoestand voor winteropslag tot stand brengen De gebruiker heeft de mogelijkheid om een eBike accu naar een gedefinieerde spanningswaarde te ontladen Wanneer de accu gedurende een langere periode 3 maan den niet gebruikt wordt is het zinvol de accu in een optima le opslagtoestand te brengen De optimale opslagtoestand bestaat bij een laadstand tussen 30 en 60 2 tot 3 LED s ...

Page 31: ... Fare for eksplosion u Ikke benyttede akkuer må ikke komme i berøring med kontorclips mønter nøgler søm skruer eller andre små metalgenstande da disse kan kortslutte kontak terne En kortslutning mellem batteri kontakterne øger ri sikoen for personskader i form af forbrændinger Ved kortslutningsskader der opstår i den forbindelse bortfal der ethvert garantikrav over for Bosch u Hvis akkuen anvendes...

Page 32: ...Ⅱ Symboler De efterfølgende symboler kan have betydning for brugen af din kapacitetstester Læg mærke til symbolerne og overhold deres betydning En rigtig forståelse af symbolerne er med til at sikre en god og sikker brug af kapacitetstesteren Symboler og deres betydning Beskyttelsesklasse 2 dobbelt isolering Tegn for jævnstrøm Stikkets polaritet Må kun anvendes i bygninger Må ikke bortskaffes som ...

Page 33: ...e kan normalt forekomme under drift Ventilato rens lydstyrke kan ændre sig i løbet af målingen Når testen er afsluttet lyser LED visningen Finished på ka pacitetstesteren Er kapacitetstesteren forbundet med com puteren overføres og vises resultatet af testen Er kapacitetstesteren ikke forbundet med computeren mel lemlagres resultaterne på kapacitetstesteren og overføres automatisk ved forbindelse ...

Page 34: ...ig til din Bosch kontaktperson Bortskaffelse Drivenhed cykelcomputer inkl betjeningsen hed akku hastighedssensor tilbehør og em ballage skal indsamles og genbruges iht gæl dende miljøforskrifter Smid ikke eBikes og deres komponenter ud sammen med husholdningsaffaldet Iht det europæiske direktiv 2012 19 EU skal kasseret el værktøj og iht det europæiske direktiv 2006 66 EF skal de fekte eller opbrug...

Page 35: ...ill kortslutning Vid öppnat batteri upphör garantin att gälla u Skydda batteriet mot hetta t ex även längre vistelse i stark solsken eld och doppa det inte i vatten Förvara eller använd inte batteriet i närheten av heta eller brännbara objekt Risk för explosion u Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från det ej använda batteriet för att undvika en bygling av ...

Page 36: ... V 12 Utgångsström mA 2000 Vikt ca kg 0 2 Skyddsklass Ⅱ Symboler Nedanstående symboler kan vara av betydelse för användningen av din kapacitetstestare Lägg på minne symbolerna och deras betydelse Rätt tolkning av symbolerna hjälper dig att använda kapacitetstestaren bättre och säkrare Symboler och deras betydelse Skyddsklass 2 dubbel isolering Tecken för likström Stickkontaktens polaritet Får enda...

Page 37: ...stestet pågår På så sätt kan datorn användas för andra uppgifter Om en mätning är aktiv så visas det i DiagnosticTool programmet På knappen Stop visas den kvarvarande mättiden Fläktljud är normala under driften Fläktens ljudstyrka kan ändras under tiden mätningen pågår När testet är avslutat tänds LED visningen Finished på kapacitetstestaren Om kapacitetstestaren är ansluten till datorn överförs o...

Page 38: ...tionsrådgivning Vid alla frågor till kapacitetstestaren vänder du dig till din kontaktperson hos Bosch Avfallshantering Drivenhet cykeldator inkl manöverenhet batteri hastighetssensor tillbehör och förpackningar skall återvinnas på ett miljövänligt sätt Släng inte eBikes och dess komponenter i hushållsavfallet Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elektriska apparater och enl...

Page 39: ...sninger for Bosch eBike batterier u Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslutning Ethvert garantikrav avvises hvis batteriet åpnes u Batteriet må beskyttes mot varme også mot sollys i lengre tid og ild og det må ikke senkes ned i vann Batteriet må ikke lagres eller brukes i nærheten av varme eller brennbare gjenstander Det medfører eksplosjonsfare u Når batteriet ikke er i bruk må det oppbe...

Page 40: ...iinnholdet i batteriet Målesystemet består av kapasitetstester batteri og lader Den angitte verdien representerer summen av alle toleransene Bosch eBike systemet bruker FreeRTOS se http www freertos org Nettadapter Artikkelnummer 1 270 015 626 Inngangsspenning V 100 240 Frekvens Hz 50 60 Inngangsstrøm maks mA 700 Utgangsspenning V 12 Utgangsstrøm mA 2000 Vekt ca kg 0 2 Kapslingsgrad Ⅱ Symboler Sym...

Page 41: ...rt kapasitetstesten LED indikatoren Running tennes Hvor lang tid testen tar avhenger av energiinnholdet i eBike batteriet eBike batteriets energiinnhold Testvarighet 300 Wh ca 1 6 t 400 Wh ca 2 3 t 500 Wh ca 2 8 t 625 Wh ca 3 5 t Merk Kapasitetstesteren kan nå kobles fra datamaskinen mens kapasitetstesten utføres Dermed kan datamaskinen brukes til andre oppgaver Hvis en måling er aktiv vises dette...

Page 42: ...osticTool programmet Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Sørg for at kapasitetstesteren alltid er ren Rengjør det forsiktig med en fuktig myk klut u Kapasitetstesteren må ikke senkes ned i vann eller rengjøres med vannstråle Kundeservice og kundeveiledning Henvend deg til din Bosch kontaktperson hvis du har spørsmål om kapasitetstesteren Deponering Drivenheten kjørecomputeren inkl bet...

Page 43: ...läkä upota sitä veteen Älä säilytä tai käytä akkua kuumien tai palonarkojen esi neiden lähellä Muuten syntyy räjähdysvaara u Varmista ettei laitteesta irrotettu akku kosketa pape rinliittimiä kolikoita avaimia nauloja ruuveja tai muita pieniä metalliesineitä koska ne voivat oikosul kea akun koskettimet Akkukoskettimien välinen oiko sulku saattaa johtaa palovammoihin ja tulipaloon Bosch ei hyväksy ...

Page 44: ...V 100 240 Taajuus Hz 50 60 Maks sisäänmenovirta mA 700 Ulostulojännite V 12 Ulostulovirta mA 2000 Verkkolaite Paino n kg 0 2 Suojausluokka Ⅱ Symbolit Seuraavat symbolit voivat olla tärkeitä kapasiteettitesterin käytössä Opettele symbolit ja niiden merkitys Symbolien oikean tulkinnan myötä pystyt käyttämään kapasiteettiteste riä paremmin ja turvallisemmin Symbolit ja niiden merkitys Suojausluokka 2...

Page 45: ...ajaksi Siten voit käyttää tie tokonetta testin aikana muihin tehtäviin Kun mittaus on aktivoitu tästä ilmoitetaan DiagnosticTool ohjelmistossa Näyttöpainike Stop ilmoittaa mittauksen jäl jellä olevan ajan Tuulettimen ääni on käytön aikana normaalia Tuulettimen äänekkyys voi muuttua mittauksen aikana Kun testi on loppunut kapasiteettitesterin LED merkkivalo Finished syttyy Jos kapasiteettitesteri o...

Page 46: ...vonta Käänny kaikissa kapasiteettitesteriä koskevissa kysymyk sissä Bosch edustajan puoleen Hävitys Moottoriyksikkö ajotietokone käyttöyksikkö akku nopeusanturi tarvikkeet ja pakkaukset tulee toimittaa ympäristöä säästävää uusiokäyt töön Älä heitä eBike pyörää tai sen osia talousjätteisiin Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mukaan käyttökelvottomat sähkö työkalut ja eurooppalaisen direktiivin 2...

Page 47: ... το καλώδιο u Τοποθετήστε τον ελεγκτή χωρητικότητας έτσι ώστε να μπορείτε οποτεδήποτε να τον αποσυνδέσετε γρήγορα και απλά από το δίκτυο του ρεύματος u Με τον ελεγκτή χωρητικότητας μπορούν να ελεγχθούν μόνο γνήσιες μπαταρίες eBike Bosch Μη δοκιμάσετε με αυτόν καμία άλλη μπαταρία u Προστατεύετε τον ελεγκτή χωρητικότητας από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία Υποδείξεις ασφαλείας για την μπαταρία eBike Bo...

Page 48: ...Bike Bosch μπλε 8 Στάνταρ μπαταρία 9 Υπολογιστής με eBike DiagnosticTool Στοιχεία ένδειξης του ελεγκτή χωρητικότητας a Ένδειξη φωτοδιόδου LED Ready b Ένδειξη φωτοδιόδου LED Running c Ένδειξη φωτοδιόδου LED Finished Τεχνικά στοιχεία Ελεγκτής χωρητικότητας BCT 100 Τάση εισόδου V 12 Ρεύμα εισόδου mA 2 000 Σύνδεση USB 2 0 Ελεγκτής χωρητικότητας BCT 100 Θερμοκρασία λειτουργίας A B C C 15 40 Θερμοκρασία...

Page 49: ...ας πρέπει να είναι πάνω από 40 9 V Όταν η μπαταρία eBike δεν είναι πλήρως φορτισμένη δεν ξεκινά η μέτρηση u Μην εναποθέσετε την μπαταρία eBike που πρόκειται να δοκιμαστεί κατά τη διάρκεια της δοκιμής πάνω στον ελεγκτή χωρητικότητας Λόγω της αποβαλλόμενη θερμότητα της μπαταρίας eBike μπορεί να υποστεί ζημιά ο ελεγκτής χωρητικότητας u Η μπαταρία eBike πρέπει να τοποθετηθεί έτσι ώστε να μην περιορίζε...

Page 50: ...ότητας Λόγω των κατασκευαστικών ανοχών μπορεί το ενεργειακό περιεχόμενο της μπαταρίας eBike να βρίσκεται κατά ένα μέρος επίσης κάτω από τις ονομαστικές τιμές Από τη χρονική στιγμή της βιομηχανικής παραγωγής μπορεί το ενεργειακό περιεχόμενο της μπαταρίας eBike να μειώνεται κάθε μήνα μέχρι και 0 5 ακόμη και όταν κατ αυτόν τον χρόνο δεν έλαβε χώρα καμία διαδικασία φόρτισης ή εκφόρτισης Σε περίπτωση σ...

Page 51: ...cznie przewodu testera pojemności akumulatora Nie wolno używać uszkodzonego przewodu testera pojemności akumulato ra Uszkodzony przewód należy wymienić u Tester pojemności akumulatora należy ustawić w taki sposób aby w każdej chwili można go było szybko i ła two odłączyć od zasilania u Tester pojemności akumulatora służy wyłącznie do kontrolowania oryginalnych akumulatorów Bosch eBike Nie wolno go...

Page 52: ...sieciowy 12 V 3 Kabel USB 4 Gniazdo zasilacza sieciowego 5 Wskaźnik zasilania 6 Przewód przyłączeniowy 7 Adapter do podłączenia akumulatora Bosch eBike Classic niebieski 8 Akumulator standardowy 9 Komputer z aplikacją eBike DiagnosticTool Wskaźniki testera pojemności akumulatora a Wskaźnik LED Ready b Wskaźnik LED Running c Wskaźnik LED Finished Dane techniczne Tester pojemności akumulatora BCT 10...

Page 53: ...lassic Line należy dodatkowo użyć ad aptera 7 Wskazówka Testowany akumulator eBike musi być nałado wany do pełna napięcie akumulatora musi wynosić powyżej 40 9 V Jeżeli akumulator eBike nie jest naładowany do peł na test nie będzie mógł zostać rozpoczęty u Podczas testu nie należy kłaść testowanego akumula tora eBike na testerze pojemności akumulatora W przeciwnym razie wskutek wydzielania ciepła ...

Page 54: ...a podłączyć kolejno na stępne testery pojemności akumulatora Wskutek zakładanych tolerancji pojemność energii akumula tora eBike może być także niższa od wartości nominalnych Od momentu wyprodukowania akumulatora pojemność energii akumulatora eBike może każdego miesiąca maleć o maks 0 5 nawet jeśli w tym okresie akumulator nie był ła dowany ani rozładowywany W przypadku błędu na stałe migają diody...

Page 55: ...o akumulátory Bosch eBike u Neotvírejte akumulátor Hrozí nebezpečí zkratu Při otevření akumulátoru zaniká jakýkoli nárok na záruku u Chraňte akumulátor před horkem např před trvalým slunečním zářením ohněm a ponořením do vody Akumulátor neskladujte a nepoužívejte v blízkosti horkých nebo hořlavých předmětů Hrozí nebezpečí výbuchu u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky mince k...

Page 56: ... energie v akumulátoru Měřicí systém zahrnuje měřič kapacity akumulátor a nabíječku Uvedená hodnota představuje souhrn všech tolerancí Systém Bosch eBike používá FreeRTOS viz http www freertos org Síťový zdroj Číslo zboží 1 270 015 626 Vstupní napětí V 100 240 Frekvence Hz 50 60 Vstupní proud maximálně mA 700 Výstupní napětí V 12 Výstupní proud mA 2 000 Hmotnost cca kg 0 2 Třída ochrany Ⅱ Symboly ...

Page 57: ... závisí na obsahu energie v akumulátoru eBike Obsah energie v akumulátoru eBike Doba měření 300 Wh cca 1 6 h 400 Wh cca 2 3 h 500 Wh cca 2 8 h 625 Wh cca 3 5 h Upozornění Měřič kapacity lze nyní na dobu měření kapacity odpojit od počítače Počítač tak lze používat pro jiné úkoly Když je aktivní měření zobrazí se to v softwaru DiagnosticTool Na tlačítku Stop se zobrazuje zbývající doba měření Během ...

Page 58: ...kým měkkým hadrem u Měřič kapacity se nesmí ponořovat do vody ani čistit paprskem vody Zákaznická služba a poradenství ohledně použití V případě jakýchkoli otázek k měřiči kapacity se obraťte na kontaktní osobu firmy Bosch Likvidace Pohonnou jednotku palubní počítač včetně ovládací jednotky akumulátor senzor rychlosti příslušenství a obaly je třeba odevzdat k ekologické recyklaci Nevyhazujte eBike...

Page 59: ...ečným žiare ním Bezpečnostné upozornenia pre akumulátory Bosch eBike u Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratu Pri otvorenom akumulátore zaniká akýkoľvek nárok zo záruku u Chráňte akumulátor pre nadmerným teplom napr pred dlhodobým slnečným žiarením ohňom a ponorením do vody Akumulátor neskladujte ani ne prevádzkujte v blízkosti horúcich alebo horľavých predmetov Hrozí nebezpečenstvo vý...

Page 60: ...ca kg 2 1 Stupeň ochrany IP30 Merač kapacity BCT 100 Rozmery dĺžka šírka výška mm 242 193 133 A Ideálne pri 20 C izbová teplota B Prevádzka iba v nadmorskej výške do 2 000 m nad morom C Relatívna vlhkosť vzduchu max 80 pri 31 C D Uvedená hodnota predstavuje maximálnu odchýlku nameranej hodnoty od skutočnej hodnoty obsahu energie akumulátora Merací systém sa skladá z merača kapacity akumulátora a n...

Page 61: ...by sa mala robiť pri izbovej teplote ideálne pri 20 C Dodržujte teploty uvedené v technických úda joch Pri použití merača kapacity by mali byť v miestnosti merania inštalované požiarne hlásiče Meranie by sa malo spustiť ideálne hneď po nabití akumulá tora eBike max po 5 min V menu vyberte bod Capacity test Zvoľte typ akumulátora eBike Spustite skúšku kapacity Kontrolka LED Running sa rozs vieti Do...

Page 62: ... bol akumulátor nabitý na 60 Vybíjanie sa spustí keď v aplikácii DiagnosticTool vyberiete bod menu Establish charge level for winter storage Údržba a servis Údržba a čistenie Merač kapacity udržiavajte čistý Čistite ho opatrne vlhkou mäkkou utierkou u Merač kapacity sa nesmie ponoriť do vody alebo čistiť prúdom vody Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Pri akýchkoľvek otázkach ohľadne ...

Page 63: ...al csak eredeti Bosch eBike ak kumulátorokat lehet felülvizsgálni Ne teszteljen vele más akkumulátorokat u Óvja meg a kapacitásvizsgálót a közvetlen napsugár zástól Biztonsági előírások Bosch eBike akkumulátorok számára u Ne nyissa fel az akkumulátort Ekkor fennáll egy rövid zárlat veszélye Ha az akkumulátort felnyitják akkor min den garanciális igényjogosultság megszünik u Óvja meg az akkumulátor...

Page 64: ...séklet C 10 40 A mérő rendszer mérési tűréseD 5 Maximális kisütési áram A 6 Súly kb kg 2 1 Védelmi osztály IP30 Kapacitásvizsgáló BCT 100 Méretek hosszúság szélesség magasság mm 242 193 133 A Ideális 20 C szobahőmérsékleten B Csak legfeljebb 2000 m tengerszint feletti magasságig üzemel tethető C A levegő relativ páratartalma 31 C hőmérsékleten max 80 D A megadott érték az akkumulátor energiatartal...

Page 65: ...vizsgáló csatlakoztatása a számítógéphez Csatlakoztassa a 3 USB kábelt a kapacitásvizsgáló USB csatlakozójához Kapcsolja össze a kapacitásvizsgálót az USB kábel segítségével a számítógépével Amikor elindítja a DiagnosticTool t akkor az alkalmazás au tomatikusan felismeri hogy egy kapacitásvizsgáló van csat lakoztatva amellyel egy tesztet akarnak végrehajtani Az al kalmazás kijelzi a kapacitásvizsg...

Page 66: ... kijelzésre Egy hibaleírás a DiagnosticTool Üzemeltetési út mutatójában található A téli tároláshoz szükséges töltési szint létrehozása A felhasználónak lehetősége van arra hogy egy eBike akku mulátort egy előre meghatározott feszültségértékig kisüs sön Ha az akkumulátort hosszabb ideig 3 hónap nem használ ja célszerű azt egy a tároláshoz optimális állapotba hozni Az optimális tárolási állapot 30 ...

Page 67: ...ulatori originali eBike de la Bosch Nu testaţi cu ajutorul acestora alţi acumulatori u Protejaţi testerul de capacitate împotriva razelor solare directe Instrucţiuni privind siguranţa pentru acumulatorii eBike de la Bosch u Nu deschideţi acumulatorul Există pericolul de scurtcircuit Deschiderea acumulatorului duce la pierderea garanţiei u Feriţi acumulatorul de căldură de exemplu de expunerea înde...

Page 68: ...B C C 15 40 Temperatură de depozitare C 10 40 Toleranţa de măsurare a sistemului de măsurare D 5 Curent maxim de descărcare A 6 Tester de capacitate BCT 100 Greutate aproximativă kg 2 1 Tip de protecţie IP30 Dimensiuni lungime lăţime înălţime mm 242 193 133 A Ideal la o temperatură din ambiantă de 20 C B Funcţionare numai la altitudini de până la 2000 m deasupra nivelului mării C Umiditate atmosfe...

Page 69: ...ncât să nu fie restricţionat curentul de aer prin fanta de aerisire este preferabilă depozitarea pe lateral Racordarea testerului de capacitate la computer Conectaţi cablul USB 3 la mufa USB a testerului de capacitate Conectaţi testerul de capacitate prin intermediul cablului USB la computerul dumneavoastră În situaţia în care este iniţializată aplicaţia DiagnosticTool aplicaţia identifică automat...

Page 70: ...care pe parcursul acestui interval În caz de eroare LED urile a b şi c se aprind intermitent periodic şi permanent Este afişat un mesaj de eroare în DiagnosticTool Puteţi consulta o descriere a erorii în instrucţiunile de utilizare a DiagnosticTool Asigurarea stării de încărcare pentru depozitarea în regim de iarnă Utilizatorul dispune de posibilitatea de a descărca un acumulator eBike la o valoar...

Page 71: ...ke на Bosch С него не тествайте други акумулаторни батерии u Предпазвайте тестера за капацитет от пряка слън чева светлина Указания за безопасна работа с акумулаторни батерии eBike на Bosch u Не отваряйте акумулаторната батерия Съществува опасност от късо съединение При отваряна акумула торна батерия гаранцията отпада u Предпазвайте акумулаторната батерия от топлина напр от продължително излагане ...

Page 72: ...ден индикатор Ready b Светодиоден индикатор Running c Светодиоден индикатор Finished Технически данни Тестер за капацитет BCT 100 Входящо напрежение V 12 Входящ ток mA 2000 USB интерфейс 2 0 Работна температура A B C C 15 40 Температурен диапазон за съхраняване C 10 40 Тестер за капацитет BCT 100 Толеранс на измерване на из мервателната система D 5 Максимален ток на разрежда не A 6 Маса прибл kg 2...

Page 73: ...ването не за почва u Не поставяйте подлежащата на проверка акумула торна батерия eBike по време на теста върху тесте ра за капацитет Чрез топлината на акумулаторната батерия eBike може да се повреди тестерът за капаци тет u Акумулаторната батерия eBike трябва да се поста ви така че въздушната струя да не се ограничава през отворите за проветрение предпочитана пози ция странично Свързване на тестер...

Page 74: ...а производство енергията на акумулаторната батерия eBike всеки месец може да намалява с до 0 5 дори и ако не е имало про цес на зареждане и разреждане В случай на грешка мигат светодиодите a b и c ре довно и трайно Съобщение за грешка се показва в DiagnosticTool Описание на грешката можете да получи те от ръководството за експлоатация на DiagnosticTool Възстановяване на състояние на зареждане за з...

Page 75: ...zmogljivosti zaščitite pred neposredno sončno svetlobo Varnostna navodila za Boscheve akumulatorske baterije električnih koles u Akumulatorske baterije ne odpirajte Obstaja nevarnost kratkega stika Če akumulatorsko baterijo odprete ne morete več uveljavljati garancije u Akumulatorsko baterijo zaščitite pred vročino npr tudi pred trajno izpostavljenostjo sončnim žarkom in ognjem ter je ne potapljaj...

Page 76: ...ključek USB 2 0 Delovna temperatura A B C C 15 40 Temperatura skladiščenja C 10 40 Dopustno odstopanje merilnega sistema D 5 Največji praznilni tok A 6 Teža pribl kg 2 1 Vrsta zaščite IP30 Merilnik zmogljivosti BCT 100 Dimenzije dolžina širina višina mm 242 193 133 A Idealno pri sobni temperaturi 20 C B Delovanje na višje ležečih mestih samo do 2000 m nadmorske višine C Relativna vlaga zraka do na...

Page 77: ...a zraka skozi prezračevalne odprtine priporočamo da akumulatorsko baterijo odložite na stran Priklop merilnika zmogljivosti na računalnik USB kabel 3 priklopite na USB priključek merilnika zmogljivosti Merilnik zmogljivosti in računalnik povežite z USB kablom Aplikacija DiagnosticTool ob zagonu samodejno zazna da je priključen merilnik zmogljivosti V aplikaciji so prikazane številka dela serijska ...

Page 78: ... aplikaciji DiagnosticTool se prikaže sporočilo o napaki Opis napak vam je na voljo v navodilih za uporabo aplikacije DiagnosticTool Vzpostavitev stanja napolnjenosti za shranjevanje čez zimo Uporabnik lahko akumulatorsko baterijo električnega kolesa izprazni na določeno napetost Če akumulatorske baterije dalj časa 3 mesecev ne boste uporabljali priporočamo da na akumulatorski bateriji vzpostavite...

Page 79: ...Ispitivač kapaciteta zaštitite od izravnog sunčevog svjetla Sigurnosne napomene za Bosch eBike baterije u Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja U slučaju otvaranja baterije gubi se svako jamstveno pravo u Bateriju zaštitite od vrućine npr također od stalnog sunčevog svjetla vatre i uranjanja u vodu Nemojte čuvati bateriju u blizini vrućih ili zapaljivih predmeta Postoji opasnost ...

Page 80: ... energije baterije Mjerni sustav sastoji se od ispitivača kapaciteta baterije i punjača Navedena vrijednost predstavlja zbroj svih tolerancija Bosch eBike sustav koristi FreeRTOS vidi http www freertos org Utikački mrežni adapter Kataloški broj 1 270 015 626 Utikački mrežni adapter Ulazni napon V 100 240 Frekvencija Hz 50 60 Ulazna struja maksimalno mA 700 Izlazni napon V 12 Izlazna struja mA 2000...

Page 81: ... bi započeti odmah nakon punjenja eBike baterije maks 5 min kasnije U izborniku odaberite točku Capacity test Odaberite tip eBike baterije Pokrenite ispitivanje kapaciteta LED indikator Running zasvijetli Trajanje ispitivanja ovisi o sadržaju energije eBike baterije Sadržaj energije eBike baterije Trajanje ispitivanja 300 Wh cca 1 6 h 400 Wh cca 2 3 h 500 Wh cca 2 8 h 625 Wh cca 3 5 h Napomena Sad...

Page 82: ...erija mora biti napunjena 60 Pražnjenje se pokreće kada u aplikaciji DiagnosticTool odaberete točku izbornika Establish charge level for winter storage Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Ispitivač kapaciteta održavajte čistim Oprezno ga očistite vlažnom mekom krpom u Ispitivač kapaciteta ne smijete uroniti u vodu ili čistiti mlazom vode Servisna služba i savjeti o uporabi Za sva pitan...

Page 83: ... Ärge avage akut Lühise oht Lahtivõetud aku korral kaotate õiguse esitada garantiinõudeid u Kaitske akut kuumuse nt ka pideva päikesekiirguse tule ja vettesattumise eest Ärge hoidke ega kasutage akut kuumade ega tuleohtlike esemete läheduses Plahvatusoht u Kasutusvälisel ajal hoidke akud eemal kirjaklambritest müntidest võtmetest naeltest kruvidest ja teistest väikestest metallesemetest mis võivad...

Page 84: ...igi hälvete summa Boschi eBike i süsteem kasutab FreeRTOSi vt http www freertos org Pistiktoiteplokk Tootenumber 1 270 015 626 Sisendpinge V 100 240 Pistiktoiteplokk Sagedus Hz 50 60 Max sisendvool mA 700 Väljundpinge V 12 Väljundvool mA 2000 Kaal u kg 0 2 Kaitseklass Ⅱ Sümbolid Järgmised sümbolid võivad olla võimsuse mõõtja kasutamisel olulised Pidage sümbolid ja nende tähendus meeles Sümbolite õ...

Page 85: ...h 625 Wh u 3 5 h Märkus võimsuse mõõtja saab nüüd võimsuse kontrollimise ajaks arvutist lahutada Seega saab arvutit kasutada muudeks ülesanneteks Kui mõõtmine on käivitatud kuvatakse seda tarkvaras DiagnosticTool Nupul Stop näidatakse järelejäänud mõõtmisaega Ventilaatori tekitatavad helid on käitamise ajal normaalsed Ventilaatori helitugevus võib mõõtmise ajal muutuda Kui katsetus on lõpetatud sü...

Page 86: ...at ei tohi kasta vette ega puhastada veejoaga Müügijärgne teenindus ja kasutusalane nõustamine Kõigi võimsuse mõõtjat puudutavate küsimuste korral pöörduge Boschi kontaktisiku poole Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete ringlussevõtt Ajamisõlm pardaarvuti koos käsitsemisüksusega aku kiiruseandur lisavarustus ja pakendid tuleb loodushoidlikult taaskasutusse suunata Ärge visake oma eBike i ega selle k...

Page 87: ... testeris ir lietojams vienīgi oriģinālo Bosch elektrovelosipēda eBike akumulatoru pārbaudei Nemēģiniet ar tā palīdzību pārbaudīt citus akumulatorus u Sargājiet energoietilpības testeri no tiešiem saules stariem Drošības noteikumi Bosch elektrovelosipēdu eBike akumulatoriem u Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu Akumulatora atvēršanas gadījumā tiek zaudētas visas tiesības uz garantiju u ...

Page 88: ...etas savienotājs 2 0 Darba temperatūra A B C C 15 40 Glabāšanas temperatūra C 10 40 Mērsistēmas pielaide D 5 Maksimālā uzlādes strāva A 6 Aptuvenais svars kg 2 1 Aizsardzības tips IP30 Energoietilpības testeris BCT 100 Izmēri garums platums augstums mm 242 193 133 A Ideāli darbojas pie istabas temperatūras 20 C B Paredzēts darbam vienīgi augstumā līdz 2000 m virs jūras līmeņa C Maks relatīvais gai...

Page 89: ...žota gaisa plūsma caur energoietilpības testera ventilācijas atverēm ieteicamā novietošanas vieta ir energoietilpības testera sānos Energoietilpības testera pievienošana datoram Pievienojiet USB kabeli 3 energoietilpības testera USB savienotājam Ar USB kabeli savienojiet energoietilpības testeri ar savu datoru Pēc DiagnosticTool palaišanās tā lietotne automātiski atpazīst vai energoietilpības test...

Page 90: ...mirgo energoietilpības testera LED indikatori a b un c Uz diagnostikas rīka DiagnosticTool ekrāna tiek parādīts kļūmes ziņojums Iespējamo kļūmju apraksts ir sniegts diagnostikas rīka DiagnosticTool lietošanas pamācībā Uzlādes pakāpes noteikšana uzglabāšanas laikā ziemas periodā Lietotājam ir iespēja izlādēt elektrovelosipēda eBike akumulatoru līdz noteiktai sprieguma vērtībai Ja akumulators nav il...

Page 91: ...h eBike akumuliatorius Juo netikrinkite jokių kitokių akumuliatorių u Akumuliatorių talpos testerį saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių Saugos nuorodos dirbantiems su Bosch eBike akumuliatoriais u Neardykite akumuliatoriaus Iškyla trumpojo jungimo pavojus Atidarius akumuliatorių nepriimamos jokios pretenzijos dėl garantijos u Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taip pat ir nuo ilgalaikio...

Page 92: ...s kiekio išma tuotos vertės maksimalų nuokrypį iki faktinės vertės Matavimo sistemą sudaro akumuliatorių talpos testeris akumuliatorius ir kroviklis Nurodyta vertė yra visų tolerancijų suma Bosch eBike sistema naudoja FreeRTOS žr http www freertos org Tinklo adapteris Gaminio numeris 1 270 015 626 Įeinamoji įtampa V 100 240 Dažnis Hz 50 60 Maksimali įeinamoji srovė mA 700 Išeinamoji įtampa V 12 Iš...

Page 93: ...s atitinkamų veiksmų Akumuliatoriaus talpos patikra turi būti atliekama patalpos temperatūroje idealu 20 C temperatūroje Laikykitės techniniuose duomenyse nurodytų temperatūrų Matavimo patalpoje kurioje naudojamas akumuliatorių tal pos testeris turi būti įmontuotas dūmų detektorius Idealu jei matavimas pradedamas iškart po eBike akumu liatoriaus įkrovimo maks po 5 min Meniu pasirinkite punktą Capa...

Page 94: ... liatoriaus įkrovą Optimali akumuliatoriaus sandėliavimo būsena yra tada kai jo įkrova yra nuo 30 iki 60 šviečia 2 3 įkrovos būsenos indikatoriaus šviesos diodai Norint pradėti įkrovos mažinimo procesą akumuliatoriaus įkrova turi būti 60 Įkrovos mažinimas pradedamas kai DiagnosticTool prog ramoje pasirenkamas meniu punktas Establish charge le vel for winter storage Priežiūra ir servisas Priežiūra ...

Reviews: