Bosch BBZ14.EB Instructions For Use Manual Download Page 12

13

no

Vennligst klaff ut billedsidene!

Ta børsten i bruk

Electromatic-børste med ledning

Bilde 1

Skyv teleskoprøret inn i stussen på 
Electromatic-børsten til det smekker inn.
For å løsne forbindelsen trykker du på 
låsehylsen og trekker ut teleskoprøret.

Bilde 2

Sett tilkoplingsledningen inn i stikkontakten 
på støvsugeren. Når støvsugeren blir slått på 
koples Electromatic-børsten automatisk inn. 
Fordel kabelklipsene jevnt på 
tilkoplingsledningen og klem dem fast på 
teleskoprøret og sugeslangen.

Electromatic-børste med automatisk kontakt
Bilde 3

Skyv teleskoprøret inn i stussen på 
Electromatic-børsten til det smekker inn.
Pass på at støpseldelen på teleskoprøret går 
inn i den tilsvarende utsparingen på stussen 
på Electromatic-børsten.
Den elektriske kontakten med støvsugeren er 
opprettet. Når støvsugeren blir slått på koples
også Electromatic-børsten automatisk inn.
For å løsne forbindelsen trykker du på 
låsehylsen og trekker ut teleskoprøret.

Børstesuging

For å oppnå best rengjøringseffekt beveger 
du Electromatisk-børsten langsomt frem og 
tilbake.

!

MERK!

Electromatic-børsten er ikke egnet til suging 
av verdifulle, håndknyttete tepper (f.eks. 
berber, persiske, osv.), eller tepper og 
teppegulv med meget lang lo.

Bilde 4

Teppefrynser skal kun børstes i pilens retning.

Vedlikehold

Hvis børstevalsene blokkeres fordi det suges
opp store fremmedlegemer eller fordi
teppefrynser vikles opp, kopler motoren
automatisk ut.
Slå av støvsugeren og trekk ut støpslet før hvert
vedlikehold. 
Electromatic-børsten kopler seg inn igjen når
årsaken for blokkeringen er fjernet, en ventetid
på 1 minutt er gått og strømforsyningen er
gjenopprettet.

Bilde 5

Klipp gjennom oppviklete tråder og hår med 
en saks.

Bilde 6

Sug av tråder og hår med fugedysen.

Stell

Slå av støvsugeren og trekk ut støpslet før du 
rengjør Electromatic-børsten.
Electromatic-børsten kan rengjøres med et 
vanlig rengjøringsmiddel for plast.

!

Ikke bruk skuremidler, rengjøringsmidler for 
glass eller universalmidler. Dypp aldri 
Electromatic-børsten i vann.

Tekniske endringer forbeholdes.

12

no

Vennligst oppbevar bruksanvisningen.
Når børsten blir gitt videre til andre skal også
bruksanvisningen følge med.

Bruksområde
Electromatic-børsten suger og børster tepper 
i forbindelse med støvsugeren. Den fjerner 
støv, lodotter, tråder og hår meget grundig.
Hvis teppeloen er nedtrått blir den synlig løftet
opp.
Electromatic-børsten kan også brukes på 
harde gulv.

Formålsmessig bruk

Denne Electromatic-børsten er bestemt for bruk
i husholdningen og ikke for yrkesmessige
formål.
Bruk Electromatic-børsten utelukkende slik det
er oppgitt i bruksanvisningen.
Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle
skader som forårsakes av ikke formålsmessig
bruk eller feilbehandling.
Det er derfor viktig at du følger henvisningene
nedenfor nøye!

Bruk kun originale reservedeler.

Electromatic-børsten er ikke egnet for:

Avsuging av mennesker eller dyr.

Oppsuging av:
- Småkryp (f.eks. fluer, edderkopper, ...)
- Helsefarlige, skarpe, varme eller glødende 

substanser.

- Fuktige eller flytende substanser.
- Lett antennelige eller eksplosive stoffer og 

gasser.

Sikkerhetshenvisninger

Denne Electromatic-børsten er i samsvar med
anerkjente tekniske regler og gyldige
sikkerhetsbestemmelser. Vi bekrefter at den er i
overensstemmelse med følgende europeiske
direktiver: 89/336/EØF (endret med dir.
91/263/EØF, 92/31/EØF og 93/68/EØF),
73/23/EØF (endret med dir. 93/68/EØF).

Ikke bruk Electromatic-børsten hvis den er 
skadet.

Electromatic-børsten må kun tilkoples og tas i
drift som oppgitt i bruksanvisningen.
Ta Electromatic-børsten av støvsugeren i 
tilfelle feil.

=> trekk ut støpslet.

Ikke grip inn i børstevalsen mens den er i 
gang.

Ikke kjør over ledningen med børstevalsen 
mens den er i gang.

Ikke la Electromatic-børsten bli stående 
ubevegelig på teppet når børstevalsen roterer 
(teppeloen blir skadet).

Reparasjoner og utskiftning av reservedeler 
på Electromatic-børsten må kun foretas av 
autorisert kundeservice.

Unngå suging med børste og rør i nærheten 
av hodet.

Beskytt Electromatic-børsten mot vær, 
fuktighet og varmekilder.

Barn må kun bruke elektriske apparater under
oppsyn.

Bruk stikkontakten på støvsugeren kun for det
tilleggsapparatet den er bestemt for. Trekk ut 
støpslet på nettledningen før disse 
apparatene koples til.

Ull-velourtepper, særlig hvis de har luftig lo, 
bør kun renses med Electromatic-børsten 
med lange tidsmellomrom.

Trekk ut støpslet for støvsugeren når 
sugearbeidene er ferdig.

!

MERK!

Når Electromatic-børsten er i gang må den 
ikke komme i nærheten av langt hår, skjerf, 
slips, e.l.

Henvisninger om deponering

Emballasje
Emballasjen beskytter Electromatic-børsten 
mot skader under transport. Den består av 
miljøvennlige materialer og kan derfor 
resirkuleres.
Deponer emballasje som ikke lenger brukes 
på tilsvarende deponier.

Gamle børster
Gamle apparater inneholder i mange tilfelle 
fremdeles verdifulle materialer. Gi derfor din 
utbrukte Electromatic-børste til din forhandler 
eller til et deponi for gjenvinning.

Spør din forhandler eller kommunen om hvordan
du kan deponere apparatet.

Summary of Contents for BBZ14.EB

Page 1: ...Instruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing da Brugsanvisning no Bruksanvisning sv Bruksanvisning fi Käyttöohje pt Instruções de serviço es Instrucciones para el uso el Oδηγ ες χρ σεως tr Kullanma talimatı ru с ук о ол о hu Használati utasitás pl Sposób użycia bg у о б ro Instrucţioni de folosire ar BBZ14 EB ...

Page 2: ...ectromatic Bürste nur nach den Angaben der Gebrauchsanweisung anschließen und in Betrieb nehmen Im Fehlerfall Electromatic Bürste vom Staubsauger trennen Netzstecker ziehen 䡲 Nicht in die laufende Bürstenwalze greifen 䡲 Nicht mit laufender Bürstenwalze über die Zuleitung fahren 䡲 Bei rotierender Bürstenwalze Electromatic Bürste nicht ohne Bewegung auf dem Teppich stehen lassen Florbeschädigung 䡲 R...

Page 3: ...in der Weise dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden Instandsetzung...

Page 4: ...1 2 Back ...

Page 5: ...3 4 5 6 Back ...

Page 6: ...leskoprohr herausziehen Bürstsaugen Um den besten Reinigungseffekt zu erziehlen führen Sie die Electromatic Bürste langsam vor und zurück Bitte beachten Die Electromatic Bürste ist nich geeignet zum Saugen hochwertiger handgeknüpfter Teppiche z B Berber Perser usw sowie extrem langfloriger Teppiche und Teppich böden Bild 4 Teppichfransen nur in Pfeilrichtung bürsten Wartung Blockiert beim Arbeiten...

Page 7: ...ing Use as directed This Electromatic brush is intended for use in the home and not for industrial purposes The Electromatic brush must be used exclusively in accordance with the specifications stated in these instructions The manufacturer shall not be held liable for any damages which arise from a use which is not as directed or has been caused by an incorrect operation Therefore please ensure th...

Page 8: ...i conforme aux fins d utilisation Cette brosse Electromatic est conçue pour une utilisation domestique et non à des fins commerciales Utiliser la brosse Electromatic en respectant exclusivement les indications de ces instructions de service Le fabricant n assume aucune responsabilité pour les dommages éventuels résultant d un emploi non conforme aux fins d utilisation ou d une mauvaise manipulatio...

Page 9: ...eseguite solo a cura di un servizio di assistenza clienti autorizzato Evitare di aspirare con spazzola e tubo nelle vicinanze della testa Proteggere la spazzola Electromatic dalle intemperie dall umidità e da fonti di calore Permettere ai bambini l uso di dispositivi elettrici solo se continuamente sorvegliati Utilizzare la presa di corrente presente sull aspirapolvere solo per collegare i previst...

Page 10: ...rstel kan ook gebruikt worden op harde vloeren Gebruik volgens de voorschriften Deze Electromatic borstel is bestemd voor huishoudelijk gebruik en niet voor bedrijfsmatig gebruik De Electromatic borstel uitsluitend conform de informatie in deze gebruiksaanwijzing gebruiken De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die veroorzaakt wordt door oneigenlijk gebruik of verkeerde bediening...

Page 11: ...nvendes på hårde gulve Korrekt anvendelse Denne electromatic børste er bestemt til brug i husholdningen og ikke til erhvervsmæssige formål Electromatic børsten må kun bruges i henhold til oplysningerne i denne brugsanvisning Fabrikanten påtager sig ikke noget ansvar for eventuelle skader som er forårsaget af en ikke korrekt anvendelse eller en forkert betjening Læg derfor ubetinget mærke til de fø...

Page 12: ...de gulv Formålsmessig bruk Denne Electromatic børsten er bestemt for bruk i husholdningen og ikke for yrkesmessige formål Bruk Electromatic børsten utelukkende slik det er oppgitt i bruksanvisningen Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som forårsakes av ikke formålsmessig bruk eller feilbehandling Det er derfor viktig at du følger henvisningene nedenfor nøye Bruk kun originale reser...

Page 13: ...ven användas på hårda golv Specificerad användning Elektromatik borsten är till för att användas i hushåll och skall inte nyttjas för industriellt bruk Använd elektromatik borsten uteslutande enligt denna bruksanvisning Tillverkaren ansvarar ej för eventuella skador som uppstår p g a fel användningsområde eller att föreskrifterna ej efterföljs Iakttag därför noggrant följande anvisningar Använd en...

Page 14: ...nnoilla Määräystenmukainen käyttö Tämä harja on tarkoitettu kotitalouskäyttöön se ei sovellu teollisuuskäyttöön Käytä Electromatic harjaa vain tässä käyttöohjeessa kuvattuun tarkoitukseen Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista jotka johtuvat väärästä käytöstä tai jos harjaa käytetään väärään tarkoitukseen Siksi seuraavia ohjeita on ehdottomasti noudatettava Käytä vain alkuperäisvaraosia Ih...

Page 15: ...mbién en suelos duros Uso de acuerdo a las normas Este cepillo Electromatic se ha concebido para su uso en los hogares y no para uso industrial o comercial El cepillo Electromatic solamente debe emplearse de acuerdo a las indicaciones de estas instrucciones de empleo El fabricante no se responsabiliza de los daños que pudieran surgir por causa de un empleo incorrecto o bien contrario a las normas ...

Page 16: ...cova Electromatic também pode ser usada em pisos duros Utilização conforme a destinação Esta escova Electromatic é determinada para o uso doméstico e não para fins profissionais A escova Electromatic só deverá ser usada de acordo com as presentes instruções de serviço O fabricante não se responsabiliza por eventuais danos resultantes do uso incorrecto ou do manejo incorrecto Por isso é favor sempr...

Page 17: ...οδηγίες χρήσης Η µεταβίβαση της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους να µη γίνεται χωρίς τις οδηγίες χρήσης Τοµείς εφαρµογής Η βούρτσα Electromatic καθαρίζει και βουρτσίζει χαλιά σε συνδιασµ µε την ηλεκτρική σκούπα Αποµακρύνει σκ νη νήµατα και τρίχες µε µεγάλη ακρίβεια Εάν το χαλί είναι έντονα πατηµένο επιτυγχάνεται εµφανής ανάκαµψη Η βούρτσα Electromatic µπορεί να χρησιµοποιηθεί και για σκληρά δάπεδα Εν...

Page 18: ...lenecektir Süpürme çalıșmaları sona erdikten sonra elektrik kablosunun fișini prizden çıkarın Lütfen Dikkat Çalıșmakta olan Electromatic fırçayı uzun saçlar atkı kravat vs gibi eșıaların yakınına getirmeyin Arıtma Bilgileri Ambalaj Ambalaj Electromatic fırçayı transport esnasında korur Ambalaj malzemesi çevre dostu malzemelerden yapılmıș olup geri kazanılabilir Kullanılmayan ambalaj malzemelerini ...

Page 19: ...m Szczotka Electromatic jest przeznaczona do użytkowania w gospodarstwie domowym a nie do użytku zarobkowego Uływaj szczotki Electromatic wyłącznie zgodnie z danymi zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi Producent szczotki Electromatic nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nieprawidłową obsługą Dlatego też bezwzględnie przestrzegaj następują...

Page 20: ...ználat Ez az electromatic kefe háztartási használatra és nem ipari célra szolgál Az electromatic kefét kizárólag az ebben a használati útmutatóban közölt utalások szerint szabad használni A gyártó nem vállal felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használata vagy helytelen kezelése által okozott esetleges károkért Ezért szíveskedjen feltétlenül figyelembe venni a következő útmutatásokat Csak ...

Page 21: ...tromatic ÂÚÍ Ú ÏÓÊ Ò ËÁÔÓÎÁ Ò Ó Ë Ô Ë Ú Ë ÔÓ Ó Â è ËÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË í ÁË Electromatic ÂÚÍ Â Ô Â Ì ÁÌ ÂÌ Á ÔÓÎÁ Ì ÓÏ ÍËÌÒÚ ÓÚÓ Ì Á Ô ÓÙÂÒËÓÌ ÎÌË ˆÂÎË àÁÔÓÎÁ ÈÚ Electromatic ÂÚÍ Ú ËÁÍÎ ËÚÂÎÌÓ Ò Î ÒÌÓ ÌÌËÚÂ Ì ÒÚÓfl Ú àÌÒÚ Û͈Ëfl Á ÛÔÓÚ Â è ÓËÁ Ó ËÚÂÎflÚ Ì ÓÚ Ó fl Á  ÂÌÚÛ ÎÌË ÂÚË ÍÓËÚÓ Ò Ô Â ËÁ ËÍ ÌË ÓÚ ÛÔÓÚ Â Ú Ì ÔÓ Ô Â Ì ÁÌ ÂÌË ËÎË ÌÂÔ ËÎÌÓÚÓ Ó ÒÎÛÊ Ì á ÚÓ ÏÓÎfl ÒÔ Á ÈÚ ÌÂÔ ÂÏÂÌ...

Page 22: ...ujsta i instrukciü po obsluΩivaniü Oblast primeneniä Pri rabote vmeste s pylesosom wetka Qlektromatik çistit kovry i zasasyva et zagräzneniä Ona osnovatel no udaläet pyl vorsin ki nitki i volosy S ee pomow ü dostigaetsä zametnoe oΩivlenie primätogo vorsa kovra Wetku Qlektromatik moΩno ispol zovat takΩe i dlä çistki tverdyx polov NadleΩawee ispol zovanie Wetka Qlektromatik prednaznaçena dlä primene...

Page 23: ...este determinată de a fi utilizată în cadrul gospodăriilor nu este indicat de a folosi peria în scopuri profesionale Rugăm a folosi peria numai conform instrucţiunilor de întrebuinţare alăturate Producătorul nu garantează cu nimic dacă peria nu este folosită în mod determinant sau se provoacă pagubă în caz de folosinţă greșită Din aceste motive rugăm a fi atent asupra următoarelor indicaţii Folosi...

Page 24: ...37 36 ar ar ...

Page 25: ...alwerkstatt Kleine Hausgeräte Witschelstraße 104 90431 Nürnberg Reparaturen Tel 0 18 01 22 33 66 Fax 0 18 01 33 53 07 Ersatzteile Tel 0 18 01 33 53 04 Fax 0 18 01 33 53 08 BE Belgien Belgium Belgique BSH Service Service du constructeur accessible 24h 24h Fabrieksservice bereikbaar 24u 24u Adresse de correspondance Correspondentieadres BSH Service Avenue de Laarbeek 74 Laarbeeklaan 74 B 1090 Jette ...

Page 26: ...kасоваmа бележkа HU Garanciális feltételek A granciális feltételeket a 117 1991 lX 10 számú kormányrendelet szabályozza 72 órán belüli meghibásodas esetén a készüléket a kereskedelem cseréli ki Ezutánvevöszoolgálatunk gondoskodiz az elöirt 15 napon belüli kölcsönkészülék biztositása esetén 30 napon belüli javitásról A garanciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott szabályosan kitölött garanciaj...

Reviews: