background image

Français – 

2

conduite en fonction des conditions environnantes et de

ses aptitudes personnelles.

u

ATTENTION – Risque d’endommagement des compo-

sants ou d’écrasement

Veillez à ne rien coincer (conduites de frein, faisceaux de

câbles, doigts ou autre) entre l’unité de commande ABS

et le cadre. Vous éviterez ainsi tout endommagement des

composants et tout risque de blessure en braquant par

ex. le guidon au maximum.

Remarque relative à la protection des données

Lors du raccordement de l’eBike au DiagnosticTool Bosch,

des données sur l’utilisation de l’ABS Bosch pression de frei-

nage, décélération, etc.) sont transmises à la société Bosch

eBike Systems (Robert Bosch GmbH) à des fins d’améliora-

tion des produits. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site

Bosch www.bosch-ebike.com

Description des prestations et du

produit

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments se réfère aux représentations

sur les pages graphiques situées en début de notice.
Certaines illustrations de cette notice d’utilisation peuvent

différer légèrement de la réalité, selon l’équipement de votre

vélo électrique.

(1)

Calculateur ABS avec boîtier

(2)

Ordinateur de bord

(3)

Témoin ABS

A)

(4)

Unité de commande

(5)

Levier de frein avant

(6)

Étrier de frein

(7)

Capteur de vitesse de roue 

B)

(8)

Couronne de capteur

A) Le témoin peut être un témoin externe (comme représenté sur

la figure) ou un témoin sur l’écran (BUI330 et BUI350) de l’ordi-

nateur de bord.

B) La position de montage peut différer d’une marque de vélo à une

autre.

Caractéristiques techniques

eBike ABS BOSCH

BAS100

Température de fonctionne-

ment

°C

−5 … +40

Température de stockage

°C

+10 … +40

Indice de protection

IPx7 (étanche à

l’eau)

Poids, env.

kg

1,0

Remarque :

 Pour la description des freins et leur fonctionne-

ment, consultez la notice du fabricant de freins.

Fonctionnement

Lors de l’actionnement des freins, le système ABS détecte

grâce aux capteurs de vitesse des roues avant et arrière tout

glissement critique et réduit alors la pression de freinage au

niveau de la roue avant de façon à stabiliser la roue.
Une fois qu’elle s’est stabilisée, la roue est ramenée à la li-

mite de blocage par des montées en pression ciblées. À

chaque impulsion de freinage, le levier de frein se déplace

un peu plus en direction du guidon. Dès que la roue se

bloque, le système ABS réduit à nouveau la pression de frei-

nage. Ces phases successives de montée en pression et de

réduction de pression maintiennent la roue à la limite

d’adhérence et permettent d’exploiter au mieux le coeffi-

cient d’adhérence entre pneu et chaussée.
La fonction ABS se désactive dès que 

l’un

 des événements

suivants se produit :

– L’accumulateur de pression au sein du calculateur ABS

est plein.

– Le vélo s’est immobilisé.

– Le conducteur relâche le frein.

Le système ABS détecte en plus tout soulèvement de la roue

arrière lors de freinages d’urgence. Dans la limite du pos-

sible, il s’oppose à un basculement vers l’avant du vélo lors

de freinages très violents.

Montage

Le système antiblocage est déjà entièrement prémonté par

le fabricant et ne doit en aucun cas être modifié.

Attention !

 Avant de fixer d’autres accessoires sur le guidon,

assurez-vous que le guidon pourra ensuite être tourné de

chaque côté d’au moins 60° à partir de la position médiane.

Prévoyez 25 mm d’espace pour que vous ne puissiez pas

vous coincer les doigts. Montez si nécessaire des limiteurs

de braquage.

Utilisation

Avant chaque départ

Vérifiez lors chaque activation du système que le témoin ABS

s’allume correctement. Pour plus de détails, reportez-vous à

la section (voir « Le témoin ABS », Page Français – 3).
Contrôlez avant chaque départ l’état de votre eBike et sa

conformité sur le plan de la sécurité routière. L’eBike doit se

trouver dans un état technique impeccable.
Vérifiez toujours le bon fonctionnement du frein avant et du

frein arrière.
Vérifiez que l’épaisseur des plaquettes de frein et du disque

de frein sont conformes aux exigences du fabricant des

freins.

Avant de prendre la route pour la première fois

Familiarisez-vous avec le fonctionnement des freins et leur

comportement. Exercez-vous à freiner à l’écart de la circula-

tion.

0 275 008 BAS | (24.03.2020)

Bosch eBike Systems

Summary of Contents for BAS100

Page 1: ...ginaalkasutusjuhend lv Oriģinālā lietošanas pamācība lt Originali instrukcija Bosch eBike ABS BAS100 de Originalbetriebsanleitung en Original operating instructions fr Notice d utilisation d origine es Instrucciones de servicio originales pt Manual de instruções original it Istruzioni d uso originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Originalbruksanvisning no Orig...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 6 7 8 0 275 008 BAS 24 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 3: ...en u WARNUNG leichtfertige Fahrweise Das Vorhandensein des ABS darf nicht zu einer leichtferti geren Fahrweise verleiten Es ist in erster Linie eine Si cherheitsreserve für Notsituationen Eine angepasste Fahrweise bleibt immer in der Verantwortung des Fah rers u WARNUNG Bremsen in Kurven Das ABS ist ein Sicherheitssystem das die Gefahr einer Radblockade bei Geradeausfahrt ohne Einwirkung von Seite...

Page 4: ... zum Stehen gekommen Der Fahrer lässt die Bremse los Neben der reinen ABS Funktion ist ebenfalls auch eine Er kennung für ein Abheben des Hinterrades bei Vollbremsun gen integriert Damit kann innerhalb gewisser Grenzen ei nem Überschlag nach vorn bei sehr heftigen Bremsmanö vern gegengesteuert werden Montage Das Antiblockier System ist herstellerseitig vollständig mon tiert und darf nicht veränder...

Page 5: ...hwelle deaktiviert das System zunächst die Motorunterstützung Ungeachtet dessen bleibt das System inklusive Display Licht und ABS aktiv bis auch die Reserve der Batterie aufge braucht ist Erst bei nahezu vollständig entladener Batterie schaltet sich das eBike System und damit das ABS aus Vor dem endgültigen Ausschalten leuchtet die Kontrollleuch te noch einmal für ca 5 Sekunden Ab diesem Zeitpunkt...

Page 6: ...Deutsch 4 0 275 008 BAS 24 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 7: ...cy situations The rider is always responsible for adapting their riding style to the situation on the road u WARNING Braking around corners The ABS is a safety system that reduces the risk of the wheels locking when braking in a straight line with no lat eral forces acting on the vehicle There is an inherently greater risk of falling over when braking around corners The rider is always responsible...

Page 8: ...the ground during heavy braking This means that within certain limits forward pitchover can be counteracted during very hard braking manoeuvres Fitting The anti lock braking system is fully assembled by the manu facturer and must not be modified Warning If you would like to attach other accessories to the handlebars bear in mind that the handlebars must be able to turn freely at least 60 to either...

Page 9: ...t and ABS will nevertheless remain enabled until the battery s reserve has been used up too The eBike system and therefore the ABS will not switch off until the battery is almost completely drained The indicator lamp will come on again for approximately five seconds before the system switches off completely From this point onwards the ABS indicator lamp will remain off despite ABS control being un...

Page 10: ...English 4 0 275 008 BAS 24 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 11: ... avoir pour conséquence une augmentation de la distance de freinage Il convient de toujours adapter son style de conduite en fonction des conditions environ nantes et de ses aptitudes personnelles u AVERTISSEMENT Conduite imprudente La présence de l ABS ne doit pas inciter à être plus impru dent Il constitue avant tout une réserve de sécurité pour les situations d urgence Il incombe au conducteur ...

Page 12: ...age au niveau de la roue avant de façon à stabiliser la roue Une fois qu elle s est stabilisée la roue est ramenée à la li mite de blocage par des montées en pression ciblées À chaque impulsion de freinage le levier de frein se déplace un peu plus en direction du guidon Dès que la roue se bloque le système ABS réduit à nouveau la pression de frei nage Ces phases successives de montée en pression e...

Page 13: ...n ABS s allume S il reste éteint c est qu il est défectueux Conduite avec une batterie eBike vide Si la charge de la batterie descend au dessus d un certain seuil le système eBike commence par désactiver l assis tance électrique Toutes les autres fonctions du système res tent actives y compris l affichage sur écran l éclairage et l ABS jusqu à ce que la batterie ait épuisé ses réserves Le système ...

Page 14: ...Français 4 Rapportez les composants hors d usage des systèmes eBike Bosch chez un vélociste agréé Sous réserve de modifications 0 275 008 BAS 24 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 15: ...condizioni ambientali ed al le proprie capacità u ATTENZIONE Stile di guida imprudente La presenza dell ABS non dovrà indurre ad uno stile di guida imprudente Il sistema rappresenta innanzitutto una riserva di sicurezza per situazioni d emergenza Pertanto il guidatore dovrà sempre adottare uno stile di guida ap propriato u ATTENZIONE Frenata su tratti in curva L ABS è un sistema di sicurezza che r...

Page 16: ...umatici e fondo stradale La funzione ABS verrà terminata al verificarsi di uno fra i se guenti eventi La camera di accumulo nella centralina ABS sarà comple tamente riempita L eBike si sarà arrestata Il guidatore avrà rilasciato il freno Oltre alla pura e semplice funzione ABS nel sistema è inte grato anche il rilevamento del sollevamento ruota posteriore in caso di frenate a piena potenza Ciò con...

Page 17: ...enderà al di sotto di una determi nata soglia il sistema disattiverà inizialmente l assistenza del motore Indipendentemente da questo il sistema resterà at tivo inclusi display luci ed ABS sino a quando non verrà esaurita anche la riserva della batteria Soltanto a batteria quasi completamente scarica il sistema eBike si disattiverà e quindi anche l ABS Prima della definitiva disattivazione la spia...

Page 18: ...Italiano 4 0 275 008 BAS 24 03 2020 Bosch eBike Systems ...

Page 19: ...ende omge vingsomstandigheden en aan de persoonlijke rijvaardig heid aangepast worden u WAARSCHUWING ondoordacht rijgedrag De aanwezigheid van het ABS mag u er niet toe brengen om ondoordacht rijgedrag te vertonen Het is in de eerste plaats een veiligheidsreserve voor noodsituaties Een aangepast rijgedrag blijft altijd de verantwoordelijkheid van de fietser u WAARSCHUWING remmen in bochten Het ABS...

Page 20: ...n rijbaan optimaal te benutten De ABS functie wordt beëindigd wanneer zich één van de volgende gebeurtenissen voordoet de bufferkamer in de ABS besturingseenheid is helemaal gevuld de eBike is tot stilstand gekomen de fietser laat de rem los Naast de zuivere ABS functie is tevens een herkenning voor loskomen van het achterwiel bij vol remmen geïntegreerd Daarmee kan binnen bepaalde grenzen een ove...

Page 21: ...mpel dan deactiveert het systeem eerst de motorondersteuning Desondanks blijft het systeem inclusief display licht en ABS actief tot ook de reserve van de accu is opgebruikt Pas bij vrijwel volledig ontladen accu schakelt het eBike systeem en daarmee het ABS uit Vóór het definitieve uitschakelen licht het controlelampje nog eens ca 5 seconden lang op Vanaf dit moment is het ABS controlelampje onda...

Page 22: ...Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www bosch ebike com 0 275 008 BAS 2020 03 T 93 Art 164936 Anleitung Bosch ABS 21 ...

Reviews: