39.
Funcionamiento básico
de la sierra de mesa
Utilisation de la
scie de table
11
10
9
13
12
6
5
8
7
14
17
16
15
18
20
19
TABLE
POINTER
13
FIG. 27
7
8
Repère de sciage
Il permet de marquer et de repérer exactement l’endroit où la lame
pénétrera dans la pièce.
A. Avec la lame d’équerre (à 90 degrés) par rapport à la table, scier un
morceau de bois
1
. Assurez-vous de toujours arrêter la scie avant de
passer à l’étape C.
B. Ramenez le guide de coupe angulaire
2
en le faisant coulisser jusqu’à ce
que le morceau de bois soit au-dessus du disque jaune
3
.
C. À l’aide d’un crayon de bois très tendre, tracez un trait
4
sur le disque
3
.
D. Placez le guide de coupe angulaire de l’autre côté de la lame et répétez
les étapes A, B et C.
E. Ces deux traits indique la largeur de trait de scie (voie) que la lame
produit.
Ubicador de precorte
Permite marcar y ubicar exactamente el lugar en el que la sierra penetrará
en la pieza de trabajo.
A. Con la hoja ubicada a 90 grados respecto a la mesa, corte un pedazo de
madera
1
. Asegúrese siempre de apagar la sierra antes de intentar realizar
el paso C.
B. Deslice el calibre de ingletes
2
hacia atrás hasta que la madera esté
sobre el disco amarillo
3
.
C. Utilizando un lápiz muy blando, marque una línea
4
en el disco
3
.
D. Mueva el calibre de ingletes hasta el otro lado de la hoja y repita los
pasos A, B y C.
E. Estas líneas indican la "trayectoria" del corte (separación de corte) hecho
por la hoja.
9
10
11
Utilisation de l’indicateur du guide de refente
(Seulement si la rallonge n’est pas sortie)
Le guide de refente indique la distance entre la lame et le guide par
l’intermédiaire d’un hublot pratique muni d’une loupe.
Mettre l’indicateur du guide de refente
5
en face de la partie inférieure de
l’échelle
6
. L’échelle inférieure peut être utilisée jusqu’à 13 pouces (Fig. 26).
Utilisation de l’indicateur de table
(Seulement si la rallonge de table est
sortie à fond)
La partie supérieure de l’échelle est utilisée pour refendre entre 13 et 24-1/2
po. Mettre l’indicateur de la table
7
en face de la partie supérieure de
l’échelle
8
(Fig. 27).
Pour refendre à plus de 24-1/2 pouces
Sans utiliser d’échelle graduée
Pour positionner le guide pour refendre à la largeur maximale sans utiliser
l’échelle
8
, desserrez la vis
9
et abaissez la plaque
10
au-dessous de la tête
11
du guide de refente
12
(Fig. 27). NE PAS refendre ou usiner de rainures
ou de moulures avec le guide situé au-delà de cette position car il ne peut
pas être verrouillé.
12
Utilización del indicador del tope-guía
para cortar al hilo
(sólo si la mesa no está extendida)
El tope-guía para cortar al hilo muestra la distancia desde la hoja hasta el
tope-guía para cortar al hilo a través de una práctica ventana de
visualización y aumento.
Alinee el indicador del tope-guía para cortar al hilo
5
con la porción inferior
de la escala
6
. La escala inferior puede utilizarse hasta 13 pulgadas (Fig.
26).
Utilización del indicador de la mesa
(sólo si la mesa está extendida al máximo)
La porción superior de la escala se utiliza para hacer cortes al hilo de 13 a
24-1/2 pulgadas. Alinee el indicador de la mesa
7
con la porción superior
de la escala
8
(Fig. 27)
Realización de cortes al hilo más allá de 24-1/2
pulgadas sin usar la escala
Al posicionar el tope-guía para hacer cortes al hilo máximos sin usar la
escala
8
, afloje el tornillo
9
y baje la placa
10
por debajo de la cabeza
11
del
tope-guía para cortar al hilo
12
(Fig. 27). NO corte al hilo ni corte mortajas
ni molduras con el tope-guía más allá de esta posición, porque no puede
fijarse.