background image

 Magyar | 

97

Bosch Power Tools

F 016 L81 763 | (29.8.17)

Kapcsolja ki a kerti kisgépet és húzza 

ki a hálózati csatlakozó dugót a 
dugaszoló aljzatból:
– minden esetben, ha a kerti kisgépet 

felügyelet nélkül hagyja

– a tekercs kicserélése előtt
– ha a kábel összecsomózódott,
– a tisztítás előtt, vagy ha a fűszegély-

nyírón valamilyen munkát hajt 
végre

Húzza ki a munka befejezése után a 

hálózati csatlakozó dugót és 
ellenőrizze, nem rongálódott-e meg a 
kerti kisgép.

A kerti kisgépet egy biztonságos, 

száraz helységben, a gyerekek által el 
nem érhető helyen tárolja. Ne tegyen 
más tárgyakat a kerti kisgépre.

Az elkopott, vagy megrongálódott 

alkatrészeket biztonsági 
meggondolásokból cserélje ki.

Gondoskodjon arról, hogy a 

cserealkatrészként csak Bosch 
gyártmányú alkatrészeket 
használjanak.

Sohase helyezze üzembe a kerti 

kisgépet, ha arra nincsenek 
felszerelve a hozzátartozó 
alkatrészek. 

Elektromos biztonsági előírások

Figyelem! A karbantartási vagy 

tisztítási munkák megkezdése 
előtt kapcsolja ki a kerti kisgépet 
és húzza ki a hálózati csatlakozó 
dugót. Ugyanez érvényes azokra az 
esetekre is, amikor a hálózati 
csatlakozó kábel megrongálódott, 
belevágtak, vagy beakadt 
valamibe.

Az Ön kerti kisgépe biztonsági 
meggondolásokból védőszigeteléssel 
van ellátva és földelésre nincs 
szüksége. Az üzemi feszültség 
230 V AC, 50 Hz (az EU-n kívüli 
országokban 220 V vagy 240 V is 
lehetséges). Csak engedélyezett 
hosszabbító kábelt használjon. További 
információkat az erre feljogosított 
vevőszolgálattól kaphat.
A biztonság megnövelésére használjon 
egy legfeljebb 30 mA hibaáramú 
hibaáram-kapcsolót. Ezt a 
hibaáramkapcsolót minden egyes 
használat előtt ellenőrizni kell.
Tartsa távol a hálózati tápvezetéket és a 
hosszabbító kábelt a mozgó 
alkatrészektől és előzze meg a kábelek 
bárminemű megrongálódását, amely 
feszültség alatt álló alkatrészek 
érintéséhez vezethet.
A kábelösszeköttetéseket (a csatlakozó 
dugókat és a dugaszoló aljzatokat) 
szárazon kell tartani, és nem szabad 
közvetlenül a földre fektetni.
A hálózati és hosszabbító kábel 
megrongálódásának esetleges jeleit 
rendszeresen ellenőrizni kell, a 
kábeleket csak kifogástalan állapotban 
szabad használni.
Ha a készülék hálózati kábelje 
megrongálódott, azt csak egy 
feljogosított Bosch-műhellyel szabad 
megjavíttatni.
Csak engedélyezett hosszabbító 
kábeleket használjon.
Csak olyan hosszabbító kábeleket, 
vezetékeket és kábeldobokat 
használjon, amelyek megfelelnek az 

OBJ_BUCH-1800-004.book  Page 97  Tuesday, August 29, 2017  8:22 AM

Summary of Contents for ART 35

Page 1: ... tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila...

Page 2: ...9 Ελληνικά Σελίδα 64 Türkçe Sayfa 70 Polski Strona 77 Česky Strana 83 Slovensky Strana 88 Magyar Oldal 94 Русский Страница 101 Українська Сторінка 108 Қазақша Бет 114 Română Pagina 122 Български Страница 128 Македонски Страна 134 Srpski Strana 140 Slovensko Stran 145 Hrvatski Stranica 150 Eesti Lehekülg 156 Latviešu Lappuse 161 Lietuviškai Puslapis 167 179 185 I OBJ_BUCH 1800 004 book Page 2 Tuesd...

Page 3: ...hörschutz und Schutzbrille Trimmen Sie nicht bei Regen und lassen Sie den Trimmer bei Regen nicht im Freien stehen AchtenSiedarauf dassinderNäheste hende Personen nicht durch wegge schleuderte Fremdkörper verletzt wer den Warnung Halten Sie einen sicheren Ab stand zum Gartengerät wenn es arbei tet Bedienung Niemals Kindern oder mit diesen An weisungennichtvertrautenPersonen erlauben das Gartengerä...

Page 4: ... überSchulterhöhezusammen umein Verheddern in beweglichen Teilen zu vermeiden Tragen Sie eine Schutzbrille und Gehörschutz wenn Sie das Garten gerät bedienen BewahrenSieeinenfestenStandund immer das Gleichgewicht Überan strengen Sie sich nicht Betreiben Sie den Trimmer niemals während sich Personen insbesonde re Kinder oder Haustiere in unmittel barer Nähe aufhalten Der Bediener ist für Unfälle od...

Page 5: ... auszuwech selnde Teile von Bosch stammen Das Gartengerät nie in Betrieb neh men ohne dass die zugehörigen Teile montiert sind Elektrische Sicherheit Achtung Schalten Sie vor War tungs oder Reinigungsarbeiten das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Gleiches gilt wenn das Stromkabel beschädigt angeschnitten oder verwickelt ist Ihr Gartengerät ist zur Sicherheit schut zisoliertundbenötigt...

Page 6: ... nicht in GB verkauft werden ACHTUNG Zu Ihrer Sicherheit ist es er forderlich dass der am Gartengerät an gebrachte Stecker mit dem Verlänge rungskabel verbunden wird Die Kupplung des Verlängerungskabels muss vor Spritzwasser geschützt sein aus Gummi bestehen oder mit Gummi überzogen sein Das Verlängerungska bel muss mit einer Zugentlastung ver wendet werden Symbole DienachfolgendenSymbolesindfürda...

Page 7: ...W 600 Leerlaufdrehzahl min 1 8000 Fadennachführung Tipp Automatik Verstellbarer Griff DurchmesserdesSchneidfadens mm 1 6 Schnittdurchmesser cm 35 Kapazität der Fadenspule m 8 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 4 6 Schutzklasse II Seriennummer siehe Typenschild am Gartengerät Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abwei chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausf...

Page 8: ...nik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationa les Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro und Elektronikgeräte getrennt gesammelt und einer umweltge rechten Wiederverwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten English Safety Notes Warning Read these instructions carefully be familiar with the con trols and the proper use of the ma chine Please keep the instructions safe for later use Ex...

Page 9: ...en supervision or instruction con cerning use of the machine by a per son responsible for their safety Children should be supervised to en sure that they do not play with the machine Never work while people especially children or pets are nearby Never operate the trimmer with miss ing or broken guards or shields or without guards or shields in position Before use check the supply and ex tension co...

Page 10: ... for cutting the nylon line length After feeding line always re turn the trimmer to its horizontal op erating position before switching on Switch off and remove the plug from the socket whenever you leave the machine unattended for any period before replacing the cutting line if the cable is tangled before cleaning or working on the trimmer After use disconnect the machine from the mains and check...

Page 11: ...NG Inadequate exten sioncablescanbedangerous Extension cable plug and socket must be of watertight con struction and intended for outdoor use For products not sold in GB WARNING For your safety it is re quired that the plug attached to the product is connected with the exten sion cord The coupling of the exten sion cord must be protected against splash water be made of rubber or coatedwithrubber T...

Page 12: ...ance will vary with different cutting elements Use the original spring when replacing spool Symbol Meaning Wear protective gloves Donotuseflowingwatertocleanthema chine Movement direction Reaction direction Weight Switching On Switching Off Permitted action Prohibited action Audible noise Accessories Spare Parts Trimmer ART 35 Article number 3 600 H78 M Rated power W 600 No load speed min 1 8000 C...

Page 13: ...o nz Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za Problem Possible Cause Corrective Action Trimmer fails to operate Power turned off Turn power on Mains socket faulty Use another socket Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Fuse faulty bl...

Page 14: ... de l outil de jardin Conservez les ins tructions d utilisation pour vous y re porter ultérieurement Explication des symboles Indications générales sur d éventuels dangers Lisez soigneusement ces ins tructions d utilisation Faites attention à ce que les personnes se trouvant à proxi mité ne soient pas blessées par des projections provenant de la ma chine Avertissement Gardezunedis tance de sécurit...

Page 15: ...sitionnés Avant d utiliser l outil contrôlez le câble d alimentation et la rallonge afin de détecter des dommages ou des signes d usure Retirez immédia tement la fiche de la prise de courant au cas où le câble aurait été endom magé lors du travail NE TOUCHEZ PAS LE CABLE AVANT QU IL NE SOIT DEBRANCHE N utilisez pas le coupe bordure si le câble est endommagé ou usé A la suite d un choc et avant l u...

Page 16: ...s par des herbes Veillez à vous protéger contre toute blessure pouvant être provoquée par le couteau intégré pour couper le fil Aprèsavoirremplilabobinedefil fait avancer le fil tournez toujours le coupe bordure à l horizontale en po sition de travail avant de le remettre en marche Arrêtez l outil de jardin et retirez la fiche de la prise de courant lorsque l outil de jardin est laissé sans survei...

Page 17: ...où une rallonge devrait être utili sée pour travailler avec l outil les sec tions de conducteur suivantes sont nécessaires section de conducteur 1 25 mm2 ou 1 5 mm2 Longueur maximale 30 m pour une rallonge ou 60 m pour des dévidoirs avec dispositif à courant différentiel résiduel Remarque Au cas où une rallonge de vraitêtreutilisée celle cidoitdisposer conformémentàladescriptionfigurant dans les i...

Page 18: ... ture de la bobine si vous remplacez le fil ou la bobine Nous recommandons d utiliser des éléments de coupe agréés par Bosch L utilisation d autres éléments de coupe peut affecter la performance Le ressort peut être ré utilisé si l on monte une nou velle bobine Symbole Signification Portez des gants de protection Ne pas utiliser de l eau courante pour nettoyer l outil de jardin Direction de déplac...

Page 19: ...Vente Le câblage interne de l outil de jardin est défectueux Contactez le Service Après Vente Outil de jardin surchargé Herbe trop haute Tailler le gazon en effectuant plusieurs coupes successives L outil de jardin ne coupe pas Eléments de coupe trop courts cassés Remplacer les éléments de coupe Le fil de coupe n avance pas automati quement Bobine de fil vide Remplacer la bobine de fil Fil torsadé...

Page 20: ...opéenne Conformément à la directive européenne 2012 19 UE rela tive aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législations natio nales les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Atención ...

Page 21: ...rdes si estu viesen desmontados dañados o in correctamente posicionados los dis positivos protectores o cubiertas Antes de su uso inspeccione el cable de alimentación y el de prolongación en cuanto a daños y si presentan sín tomas de envejecimiento Saque in mediatamente el enchufe de la toma de corriente si el cable se llega a da ñar durante el trabajo NO TOQUE EL CABLE ANTES DE HABERLO DESEN CHUF...

Page 22: ...rar el cortabor des en un taller de servicio autoriza do Asegúrese siempre de que las rejillas de refrigeración estén libres de res tos de césped y suciedad Presteatenciónanolesionarseconla cuchillaincorporadaqueseocupade cortar el hilo a la longitud correcta Después de montar el carrete o de reajustar la longitud del hilo coloque el cortabordes en la posición de tra bajo horizontal antes de conec...

Page 23: ...cables de prolonga ción homologados Solo use cables de prolongación con ductores o tambores para cables que se correspondan con las normas EN 61242 IEC 61242 o IEC 60884 2 7 Si precisa un cable de prolongación pa ratrabajarconelaparato laseccióndel cable deberá ser la siguiente Sección de cable 1 25 mm2 o 1 5 mm2 La longitud máxima es de 30 m para cables de prolongación y 60 m en tamboresparacable...

Page 24: ...onectar el cortabordes el hilo de corte sigue gi rando por inercia unos segundos Antes de volver a co nectar el cortabordes espere a que se haya detenido el motor hilo de corte No vuelva a efectuar una conexión poco después de la desconexión No accione con la mano el disparador para reajuste del hilo ya que puede estar muy caliente Desprenda los restos de césped adheridos a la tapa del carrete cua...

Page 25: ...ngación defectuoso Verificar y sustituir el cable si procede Acudir al servicio técnico Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico Sobrecarga del aparato para jardín Césped demasiado alto Cortar de forma escalonada El aparato para jardín no corta Elementos de corte demasiado cortos o rotos Sustituir los elementos de corte El hilo de corte no es reajustado Carrete de hilo...

Page 26: ... www bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle Vargas con Buen Pastor Edif Alba P 1 Boleita Norte Ca...

Page 27: ...dim deverá ser guardado em local inacessível para crianças Este aparelho de jardim não deve ser usado por pessoas inclusive crian ças com limitadas capacidades físi cas sensoriaisoumentaisoucomfal ta de experiência e ou falta de conhecimento a não ser que sejam supervisionadas por uma pessoa res ponsável pela sua segurança ou que sejam instruídas por elas quanto à utilização do aparelho de jardim ...

Page 28: ...relvamo lhada reduz a potência de trabalho Desligar o aparador ao transportá lo da para a superfície de trabalho Só desligar o aparador se as suas mãos e pés estiverem suficientemen te afastados dos elementos de corte em rotação Cuidado não toque no fio de cor te em rotação As mãos e os pés não devem se apro ximar dos elementos de corte em ro tação Jamaisutilizeelementosdecorteme tálicos para este...

Page 29: ... com componentes sob tensão As conexões de cabos ficha de rede e tomadas devem estar secas e não de vem ser deitadas no chão O cabo de rede e o cabo de extensão devem ser controlados em intervalos regulares quanto a sinais de danos e só devem ser utilizados se estiverem em estado impecável Se o cabo de rede do aparelho estiver danificado este só deve ser reparado numa oficina de serviço autorizada...

Page 30: ...sti ca 94 dB A Incerteza K 1 0 dB Usar proteção auricular Totais valores de vibrações ah soma dos vetores de três dire ções e incerteza K averiguada conforme EN 50636 2 91 ah 5 5 m s2 K 1 5 m s2 Montagem de funcionamento Não ligar o aparelho de jardim à tomada de rede até que esteja completamente montado O fio de corte ainda continua a funcionar durante al guns segundos após desligar o aparador de...

Page 31: ...ado Controlar o cabo e substituir se estiver danificado O fusível foi acionado Substituir o fusível O aparador de relva funciona com interrupções Cabo de extensão danificado Controlar o cabo e substituir se estiver danificado Dirija se a uma oficina de serviço pós venda A cablagem interna do aparelho de jardinagem está com defeito Dirija se a uma oficina de serviço pós venda Aparelho de jardim sob...

Page 32: ...ggereattentamentele istruzioni sotto indicate Acquisire dimestichezza con gli elementi di co mando ed il corretto utilizzo dell ap parecchio per il giardinaggio Con servare in luogo sicuro il presente manuale di istruzioni d uso per ogni necessità futura Descrizione dei simboli Allarme generale di pericolo Leggere le istruzioni d uso Attenzione a non mettere in pe ricolo l incolumità di persone ch...

Page 33: ...nsonoposizionati correttamente Prima dell impiego controllare il cavo di alimentazione della corrente ed il cavo di prolunga in merito ad even tuali danneggiamenti oppure segni di usura Seilcavo venisse danneggiato durante l uso staccare immediata mente la spina di rete dalla presa di corrente NON TOCCARE IL CAVO PRIMA CHE SIA STACCATO DALLA PRESA DI CORRENTE Non utilizzare il tosaerba se il cavo ...

Page 34: ...nutenzione prevista Il tosaerba a filo può essere riparato esclusivamente da Officine Service autorizzate Accertarsi sempre che le feritoie di ventilazione siano completamente li bere da resti di erba Proteggersi contro ev lesioni provo cate dalla lama montata che taglia a lunghezza il filo Dopo l avvolgimen to l inserimento del filo ruotare sem preiltosaerbaafilonellaposizionedi lavoro orizzontal...

Page 35: ...di prolunga de vonoesserecontrollatiregolarmentein merito ad eventuali danneggiamenti e possono essere impiegati esclusiva mente in perfette condizioni Se il cavo di rete dell apparecchio è danneggiato lo stesso può essere ripa rato esclusivamente da un Officina Bosch autorizzata Utilizzare esclusivamente cavi di pro lunga omologati Utilizzare esclusivamente cavi di pro lunga linee di prolunga o t...

Page 36: ... 1 5 m s2 Montaggio ed uso Non collegare l apparecchio per il giardinaggio ad una presadicorrentefintantochelostessononècompleta mente assemblato Dopoildisinserimentodeltosaerba ilfilodatagliocon tinua a funzionare ancora per alcuni secondi Prima di riaccendere nuovamente il tosaerba attendere che il motore ilfilodatagliosisianofermaticompletamente Nonavviarenuovamentelamacchinasubitodopoaver la d...

Page 37: ...se necessario sostituirlo Il fusibile è scattato Sostituire il fusibile Il tosaerba funziona con interruzioni Cavo di prolunga danneggiato Controllare il cavo e se necessario sostituirlo Contattare il centro assistenza clienti Cablaggio interno dell apparecchio per il giardinaggio difettoso Contattare il centro assistenza clienti Apparecchio per il giardinaggio sovraccarico Erba troppo alta Taglia...

Page 38: ...e separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica Con ogni riserva di modifiche tecniche Nederlands Veiligheidsvoorschriften Let op Lees de volgende voorschrif ten zorgvuldig door Maak uzelf ver trouwdmetdebedieningselementen en het juiste gebruik van het tuinge reedschap Bewaar de gebruiksaan wijzingomdezelatertekunnenraad plegen Verklaring van de pictogrammen Algemene waarschuwi...

Page 39: ...ens het gebruik be schadigd wordt trekt u onmiddellijk de netstekker uit het stopcontact RAAKDEKABELNIETAANVOORDAT DESTEKKERUITHETSTOPCONTACT IS GETROKKEN Gebruik de gazon trimmer niet als de kabel beschadigd of versleten is Controleerhettuingereedschapvóór gebruik en na een slag op slijtage en beschadigingen en laat het indien no dig repareren Gebruik het tuingereedschap niet wanneer u moe of zie...

Page 40: ...erd laat voor het vervangen van de spoel als de kabel in de war geraakt is vóórhetreinigenofwanneeraande gazontrimmer wordt gewerkt Trek na de werkzaamheden de net stekkeruithetstopcontactencontro leer het tuingereedschap op bescha digingen Bewaar het tuingereedschap op een veilige en droge plaats buiten bereik van kinderen Plaats geen voorwer pen op het tuingereedschap Vervangversletenofbeschadig...

Page 41: ...ad bezitten die via de stekker met de aardedraad van uw elektrische installatie verbonden is Vraag bij twijfel een vakman voor elek triciteit of de Bosch klantenservice om advies VOORZICHTIG Verlengka bels die niet volgens de voor schriftenzijn kunnengevaar lijk zijn Verlengkabels stekkers en contrastekkers moeten waterdicht uitgevoerd en voor gebruik buitens huis goedgekeurd zijn Informatie over ...

Page 42: ...echtendgras vandespoelafdekking als u de draad of de spoel vervangt Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen wordt geadviseerd Bij andere snijelementen kan het snijresultaat afwijken De veer moet bij het inbouwen van de nieuwe spoel op nieuw worden gebruikt Hoorbaar geluid Toebehoren en vervangingsonderdelen Gazontrimmer ART 35 Productnummer 3 600 H78 M Opgenomen vermogen W 600 Onbelast...

Page 43: ...r stopcontact Verlengkabel beschadigd Kabel controleren en vervangen indien beschadigd Zekering doorgeslagen Zekering vervangen Gazontrimmerlooptmetonderbrekingen Verlengkabel beschadigd Kabel controleren en vervangen indien beschadigd Neem contact op met klantenservice Interne bekabeling van tuingereedschap defect Neem contact op met klantenservice Tuingereedschap overbelast Gras te hoog Knip het...

Page 44: ...te tilskuere Advarsel Hold god afstand til have værktøjet når det arbejder Betjening Lad aldrig børn eller personer der ik kehargennemlæstdennebetjenings vejledning anvende haveværktøjet Lokale regler kan bestemme alderen på den person som må betjene have værktøjet Haveværktøjet skal opbe vares utilgængeligt for børn når det ikke er i brug Dette haveværktøj er ikke egnet til at blive brugt af pers...

Page 45: ...re efter at trimmeren er blevet slukket hvilket kan føre til kvæstel ser Arbejd kun i dagslys eller i god kun stig belysning Arbejd ikke med trimmeren hvis det er dårligt vejr især ikke hvis der er tegn på uvejr Brug af trimmeren i vådt græs redu cerer arbejdsydelsen Sluk altid for trimmeren når den transporteres fra til arbejdsstedet Tænd kun for trimmerne når dine hænder og fødder er langt nok v...

Page 46: ...t ledningen for at undgå kontakt med spændingsførende dele Kabelforbindelser elstik og stikdåser skal være tørre og må ikke ligge på jor den Netkablet og forlængerledningen skal kontrolleres for beskadigelser med re gelmæssige mellemrum og må kun be nyttes hvis de er i fejlfri tilstand Er værktøjets netkabel beskadiget må det kun repareres på et autoriseret Bosch værksted Brug kun godkendte forlæn...

Page 47: ... 5 m s2 Montering og drift Tilslut ikke haveværktøjet til stikdåsen så længe det ikke er samlet helt Klippetråden fortsætter med at rotere i et par sekun der efter at græstrimmeren er afbrudt Vent til moto ren skæretråden står helt stille før græstrimmeren tændes igen Sluk og tænd ikke for trimmeren hurtigt efter hinan den Tryk ikke manuelt på udløseren til fremføring af trå den da denne kan være ...

Page 48: ...g Udskift sikring Græstrimmeren arbejder med afbrydelser Forlængerledning er beskadiget Ledning kontrolleres og skiftes hvis den er beskadiget Kontakt serviceforhandleren Haveværktøjets indvendige ledninger er beskadiget Kontakt serviceforhandleren Haveværktøj er overbelastet Græsset er for højt Klip græsset i flere omgange Haveværktøj skærer ikke Skæreelementer er for korte brækkede Skift skæreel...

Page 49: ...nvändning Förvara bruksanvisningen för senare behov Förklaring till bildsymbolerna Allmän varning för riskmoment Läs noga igenom bruksanvis ningen Se till att personer som står i närheteninteskadasavföremål som eventuellt slungas ut Varning Håll ett betryggande avstånd från trädgårdsredska pet när det är igång Koppla från grästrimmern och dra stickproppen ur nätuttaget innan du ställer in eller re...

Page 50: ...erkad av alkohol droger eller mediciner Använd tjocka långbyxor stadiga skor och handskar Undvik alltid vida kläder lösa smycken korta byxor sandaler och arbeta inte barfota Bind upp långt hår över skuldrorna för att undvika att håret dras in av rör liga delar Under arbetet med trädgårdsred skapet använd skyddsglasögon och hörselskydd Se till att du står stadigt och håller balansen Överansträng di...

Page 51: ...n Detta gäller även om nätsladden skadats eller är tilltrasslad Trädgårdsredskapet är skyddsisolerat och kräver därför ingen jordning Drift spänningen är 230 V AC 50 Hz för ickeEU länderäven220 Veller240 V Användendastgodkändaskarvsladdar För information kontakta auktoriserad kundservice För ökad säkerhet använd en FI jord felsbrytare RCD med en utlösnings ström på högst 30 mA Denna FI bry tare sk...

Page 52: ... en omgivningstemperatur mel lan 0 C och 40 C Tekniska data Buller vibrationsdata Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 50636 2 91 Redskapets A vägda ljudnivå uppnår i typiska fall Ljudtryck snivå 87 dB A ljudeffektnivå 94 dB A Onoggrannhet K 1 0 dB Använd hörselskydd Totala vibrationsemissionsvärden ah vektorsumma ur tre riktningar och onoggrannhet K framtaget enligt EN 50636 2 91 ah 5 5 m s2 K 1 5...

Page 53: ...k Åtgärd Grästrimmern fungerar inte Nätspänning saknas Kontrollera och slå på Nätuttaget defekt Använd ett annat nätuttag Skarvsladden har skadats Kontrollera kabeln och byt ut om den skadats Säkringen har löst ut Byt ut säkringen Grästrimmern går med avbrott Skarvsladden har skadats Kontrollera kabeln och byt ut om den skadats Uppsök kundservicen Trädgårdsredskapets inre kablar defekta Uppsök kun...

Page 54: ...il senere bruk Forklaring av bildesymbolene Generell fareinformasjon Les gjennom denne driftsin struksen Pass på at personer som står i nærheten ikke skades av frem medlegemer som slynges bort Advarsel Passpååholdesikker avstandtilhageredskapetmens du arbeider Slå av gresstrimmeren og trekk nettstøpselet ut av stikkontak ten før du foretar innstillinger på redskapet eller en rengjø ring hvis kabel...

Page 55: ...bukser solide sko og hansker Ikke bruk vide klær smykker kortebukser sandalereller arbeid ikke barfot Bind langt hår sammenoverskulderhøydeforåunn gåatdetblirvikletinnibevegeligede ler Brukvernebrilleroghørselvernnår du betjener hageredskapet Stå stabilt og alltid med balanse Overanstreng deg ikke Bruk aldri trimmeren mens det opp holder seg personer spesielt barn el ler husdyr i umiddelbar nærhet...

Page 56: ...s spenningen er 230 V AC 50 Hz for ikke EU land også 220 V eller 240 V Bruk bare godkjente skjøtekabler In formasjon får du hos din autoriserte kundeservice Bruk for å øke sikkerheten en jordfeil bryter RCD med en feilstrøm på mak simal 30 mA Denne feilstrømbryteren bør kontrolleres før hver bruk Hold nett og skjøtekabler borte fra be vegelige deler og unngå enhver skade på kablene for å unngå kon...

Page 57: ...dømte typiske støynivå er Lydtrykknivå 87 dB A lydeffektnivå 94 dB A Usikkerhet K 1 0 dB Bruk hørselvern Totale svingningsverdier ah vektorsum fra tre retninger og usikkerhet K beregnet jf EN 50636 2 91 ah 5 5 m s2 K 1 5 m s2 Montering og drift Ikke kople hageredskapet til stikkontakten så lenge det ikke er komplett montert Etter utkopling av gresstrimmeren roterer trimmertrå den fortsatt i noen s...

Page 58: ...n er defekt Bruk en annen stikkkontakt Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er skadet Sikringen er utløst Utskifting av sikringen Gresstrimmeren går rykkvis Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er skadet Ta kontakt med kundeservice Interne kabelforbindelser i hageredska pet er defekt Ta kontakt med kundeservice Hageredskap overbelastet Fo...

Page 59: ...hje huolellisesti Varmista että sivulle sinkoutu vatvieraatesineeteivätloukkaa lähellä seisovia ihmisiä Varoitus Pidä turvallinen etäi syys puutarhalaitteeseen sen ollessa toiminnassa Pysäytä viimeistelyleikkuri ja ir rota pistotulppa pistorasiasta ennen laitesäätöjä tai puhdis tusta kun johto on tarttunut kiinni tai jättäessäsi viimeistely leikkurin ilman valvontaa edes hetkek si Pidä verkkojohto...

Page 60: ...neita ja suojakäsi neitä Älä käytä löysiä työvaatteita koruja lyhytlahkeisia housuja tai san daaleja äläkä työskentele paljain ja loin Sido pitkät hiukset yhteen yli ol kakorkeuden jotta ne eivät sotkeutuisi liikkuviin osiin Käytä suojalaseja ja kuulonsuo jaimia kun käytät puutarhalaitet ta Säilytä aina tukeva asento ja tasapai no Älä rasita itseäsi liikaa Älä koskaan käytä viimeistelyleikku ria j...

Page 61: ...tetta käyttöön jos siihen kuuluvia osia ei ole asen nettu Sähköturvallisuus Huom Pysäytä puutarhalaite ja ir rota pistotulppa pistorasiasta en nen huolto ja puhdistustöitä Sa ma sääntö pätee jos verkkojohto on vaurioitunut katkennut tai sot keutunut Puutarhalaite on turvallisuussyistä suo jaeristetty eikä sitä tarvitse maadoit taa Käyttöjännite on 230 V AC 50 Hz ei EU maita varten myös 220 V tai 2...

Page 62: ...sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii den merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttämään puutarhalaitettasi paremmin ja turvallisemmin Määräyksenmukainen käyttö Sähkölaite on tarkoitettu ruohon ja rikkaruohon leikkuuseen pensaiden alla sekä rinteissä ja reunoissa johon ei ruohon leikkurilla pääse Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0 C 40 C Tekniset...

Page 63: ... 3 186 Suojuksen asennus 4 187 Olkahihnan asennus 5 187 Jatkojohdon kiinnitys 6 187 Käynnistys 7 188 Poiskytkentä 7 188 Työskentelyohjeita 8 188 Leikkuulangan syöttö 9 189 Lankakelan vaihto 10 189 190 Langan kelaaminen lankakelaan 11 190 191 Lankakelan asettaminen kelan ko teloon 12 191 Huolto puhdistus ja varastointi 13 14 191 192 Lisälaitteen valinta 15 192 Vian oire Mahdolliset vikalähteet Korj...

Page 64: ...ια κάθε μελλοντική χρήση Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων Υπόδειξη κινδύνου γενικά Διαβάστε όλες τις οδηγίες χειρισμού Φροντίζετε να μην διατρέχουν κίνδυνο τραυματισμού από εκσφενδονιζόμεναξένασώματα τυχόν παρευρισκόμενα άτομα Προειδοποίηση Φροντίζετε να βρίσκεστε πάντα σε ασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου όταν αυτό εργάζεται Θέστε το χλοοκοπτικό εκτός λειτουργίας και βγάλτε το φις από την πρίζα πρ...

Page 65: ...το μηχάνημα κήπου όταν βρίσκονται άμεσα κοντά σ αυτό άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά ή ζώα Μην χρησιμοποιήσετε ποτέ το χλοοκοπτικό όταν λείπουν ή έχουν χαλάσει οι καλύπτρες ή οι προστατευτικέςδιατάξειςήόταναυτές δεν είναι τοποθετημένες σωστά Πριν από κάθε χρήση να ελέγχετε το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο επιμήκυνσης μήπως παρουσιάζουν συμπτώματα φθοράς ή γήρανσης Βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα...

Page 66: ... μεταφέρετε από τον ή στον τόπο που θα το χρησιμοποιήσετε Προσοχή μην αγγίξετε την περιστρεφόμενη μεσηνέζα Να θέτετε το χλοοκοπτικό σε λειτουργία μόνο όταν τα χέρια σας και τα πόδια σας βρίσκονται επαρκώς μακριά από τα περιστρεφόμενα στοιχεία κοπής Μην χρησιμοποιήστε ποτέ μεταλλικά στοιχεία κοπής γι αυτό το χλοοκοπτικό Να ελέγχετε και να συντηρείτε τακτικά το χλοοκοπτικό Ναδίνετετοχλοοκοπτικόγιαεπ...

Page 67: ...γενικά νατα προστατεύετε από ζημιές και βλάβες Έτσι αποφεύγεται η επαφή με εξαρτήματα που βρίσκονται υπό τάση Οι συνδέσεις των καλωδίων φις και πρίζες πρέπει να είναι στεγνές και να μην ακουμπούν στο έδαφος Τα ηλεκτρικά καλώδια και τα καλώδια επιμήκυνσης πρέπει να ελέγχονται τακτικά μήπωςπαρουσιάζουνζημιέςκαι να χρησιμοποιούνται μόνο όταν αυτά βρίσκονται σε άριστη κατάσταση Όταν το ηλεκτρικό καλώδ...

Page 68: ...Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 50636 2 91 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου της συσκευής εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης 87 dB A Στάθμη ακουστικής ισχύος 94 dB A Ανασφάλεια μέτρησης K 1 0 dB Φοράτε ωτασπίδες Οι συνολικές τιμές κραδασμών ah άθροισμα ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων καιανασφάλειαΚεξακριβωθήκα...

Page 69: ...ξεις εργασίας 8 188 Γεμίστε τη μεσηνέζα 9 189 Αντικαταστήστε το καρούλι μεσηνέζας 10 189 190 Τυλίξτε τη μεσηνέζα στο καρούλι 11 190 191 Τοποθετήστε το καρούλι της μεσηνεζας στο κάλυμμα καρουλιού 12 191 Συντήρηση καθαρισμός και αποθήκευση 13 14 191 192 Επιλογή εξαρτημάτων παρελκομένων 15 192 Στόχος ενέργειας Εικόνα Σελίδα Συμπτώματα Πιθανή αιτία Θεραπεία Το χλοοκοπτικό δεν λειτουργεί Λείπει η τάση ...

Page 70: ...daki talimatı dikkatle okuyun Bahçe aletinin usulüne uygunolarakkullanımınıvekumanda elemanlarının işlevlerini tam olarak öğrenin Bu kullanım kılavuzunu ileride başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın Resimli semboller hakkında açıklamalar Genel tehlike uyarısı Kullanım kılavuzunu tam olarak okuyun Çalışırken yakınınızda bulunan kişilerin etrafa savrulabilicek yabancı cisimler tarafından yarala...

Page 71: ...nılacağı hakkında talimat alarak kullanabilirler Çocukların bahçe aleti ile oynamamasına dikkat edilmelidir Bahçe aletini özellikle çocukların ve evcil hayvanların çok yakınında kullanmayın Kapaklar veya koruyucu donanımlar hasarlı ise takılı değilse veya doğru konumlandırılmamışsa çim biçme makinesini çalıştırmayın Aleti kullanmaya başlamadan önce akım besleme kablosunda ve uzatma kablosunda hasa...

Page 72: ...n kesici elemanlardan yeterli uzaklıkta iken açın Dikkat dönmekte olan misinaya dokunmayın Ellerinizi ve ayaklarınızı dönmekte olan kesici elemanların yakınına getirmeyin Bu çim biçme makinesi için hiçbir zaman metal kesici eleman kullanmayın Çim biçme makinesini düzenli aralıklarla kontrol edin ve bakımını yapın Çim biçme makinesini yetkili servis atölyelerinde onarılmasını sağlayın Havalandırma ...

Page 73: ...uru olmalı ve yere bırakılmamalıdır Şebeke ve uzatma kabloları düzenli olarak hasar belirtileri açısından kontrol edilmeli ve sadece kusursuz durumda iseler kullanılmalıdır Aletin şebeke bağlantı kablosu hasarlı ise sadece yetkili bir Bosch atölyesinde onarılmalıdır Sadece kullanılmasına izin verilen uzatma kablolarını kullanın Sadece EN 61242 IEC 61242 veya IEC 60884 2 7 standartlarına uygun uzat...

Page 74: ...tini prize takmayın Misinalı çim biçme makinesi kapatıldıktan sonra kesici misina birkaç saniye daha döner Misinalı çim biçme makinesini tekrar çalıştırmadan önce motor kesici misina tam olarak duruncaya kadar bekleyin Çok kısa aralıklarla arka arkaya kapama açma yapmayın Sıcak olabileceği için misina besleme için tetiğe elle basmayın Misinayı veya bobini değiştirmek istediğinizde bobin kapağındak...

Page 75: ...ın Uzatma kablosunda hasar var Kabloyukontroledinvehasarlıisedeğiştirin Sigorta atmış durumda Sigortayı değiştirin Misinalı çim biçme makinesi kesintili olarak çalışıyor Uzatma kablosunda hasar var Kabloyukontroledinvehasarlıisedeğiştirin Müşteri servisine başvurun Bahçe aletinin içindeki kablo sisteminde hata var Müşteri servisine başvurun Bahçe aleti zorlanıyor Çimler çok yüksek Çimleri kademeli...

Page 76: ...232 3768074 Fax 90 232 3768075 E mail boschservis aygem com tr Sezmen Bobinaj Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 90 232 4571465 Tel 90 232 4584480 Fax 90 232 4573719 E mail info sezmenbobinaj com tr Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan Kayseri Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Site...

Page 77: ...odkaszarkę i wyjąć wtyk z gniazda sieciowego Przewód sieciowy należy trzymać z dala od noży tnących Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary ochronne Nie stosować podkaszarki w czasie deszczu i nie pozostawiać jej na zewnątrz w czasie deszczu Należy zwracać uwagę aby osoby przebywające w pobliżu nie zostały skaleczone przez odrzucone podczas pracy ciała obce Ostrzeżenie Podczaspracyurządzen...

Page 78: ...y używać narzędzia ogrodowego gdyjestsięzmęczonym lub gdy jest się pod wpływem narkotyków alkoholu lub lekarstw Podczas pracy należy nosić długie mocne spodnie solidne obuwie i rękawice Nie wolno nosić luźnego ubrania biżuterii krótkich spodni odkrytegoobuwia Niewolnorównież pracować boso Długie włosy należy związywać na wysokości powyżej ramion aby zapobiec zaplątaniu się ich w ruchomych elementa...

Page 79: ...a ją włączyć Narzędzie ogrodowe należy wyłączać a wtyczkę wyjmować z gniazda sieciowego zawsze gdy narzędzie ogrodowe pozostawiane jest bez nadzoru przed przystąpieniem do wymiany szpuli gdy doszło do zaplątania przewodu przed przystąpieniem do czyszczenia lub innych czynności obsługowych przy podkaszarce Po zakończeniu pracy należy wyjąć wtyczkę z gniazda i skontrolować narzędzie ogrodowe pod kąt...

Page 80: ...ębny na kable odpowiadające normom EN 61242 IEC 61242 lub IEC 60884 2 7 Jeżeli do pracy z urządzeniem konieczne jest użycie przedłużacza wymagane są następujące przekroje przewodu średnica przewodu 1 25 mm2 lub 1 5 mm2 maksymalna długość przedłużacza 30 m lub 60 m dla bębnów z wyłącznikiem różnicowoprądowym Wskazówka Jeśli stosowany jest przedłużacz powinien on być zgodnie z przepisami bezpieczeńs...

Page 81: ...trzymania silnika oraz nici Nie włączać i nie wyłączać urządzenia w krótkich odstępach czasu Spust wysuwu nici nie należy naciskać ręcznie gdyż może on być bardzo gorący Przy wymianie nici lub szpuli należy usunąć trawę oraz inne zanieczyszczenia z osłony szpuli Zaleca się stosowanie elementów tnących atestowanychprzezfirmęBosch Zastosowanieinnych elementówtnącychmożeprowadzićdoniepożądanych efekt...

Page 82: ...ymienić bezpiecznik Podkaszarka pracuje z przerwami Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolowaćprzewód wraziepotrzeby wymienić Zwrócić się do punktu serwisowego Nastąpiło uszkodzenie wewnętrznego okablowania narzędzia ogrodowego Zwrócić się do punktu serwisowego Narzędzie ogrodowe jest przeciążone Za wysoka trawa Podkaszać stopniowo Urządzenie nie ścina trawy Elementy tnące są zbyt krótkie złamane Wy...

Page 83: ...prowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Zastrzega się prawo dokonywania zmian Česky Bezpečnostní upozornění Pozor Pročtěte si pozorně následující pokyny Seznamte se s obslužnými prvky a řádným používáním zahradního nářadí Uschovejtesiprosímpečlivěnávodk použití pro pozdější potřebu Vysvětlivky obrázkových symbolů Všeobecné upozornění na nebezpečí Pročtěte si náv...

Page 84: ...Á NEDOTÝKEJTE SE KABELU Sekačku natrávuneprovozujte pokudjekabel poškozený nebo opotřebovaný Zahradní nářadí před použitím a po nárazu prohlédněte kvůli opotřebení či poškození a případně jej nechte opravit Zahradní nářadí nepoužívejte pokud jste unavení či nemocní nebo pod vlivem alkoholu drog či léků Noste dlouhé hrubé kalhoty pevnou obuv a rukavice Nenoste žádný široký oděv šperky krátké kalhot...

Page 85: ...te žádné další předměty Z bezpečnostních důvodů vyměňte opotřebované nebo poškozené díly Zajistěte aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch Zahradní nářadí nikdy neuvádějte doprovozu anižjsounamontované příslušné díly Elektrická bezpečnost Pozor Předúdržbounebočištěním zahradní nářadí vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku Totéž platí když je elektrický kabel poškozený naříznutý nebo zamotaný Vaše...

Page 86: ...u být nebezpečné Prodlužovací kabel zástrčka a spojka musejí být vodotěsné a v provedení přípustném pro použití venku Upozornění pro výrobky prodávané mimo Velkou Británii POZOR pro Vaši bezpečnost je nutné aby byla zástrčka umístěná na zahradním nářadí spojena s prodlužovacím kabelem Spojka prodlužovacího kabelu musí být chráněná proti stříkající vodě musí sestávat z gumy nebo být gumou potažena ...

Page 87: ...o min 1 8000 Navádění struny Tipovací automatika Teleskopická násada Průměr struny mm 1 6 Průměr sečení cm 35 Kapacita strunové cívky m 8 Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2014 kg 4 6 Třída ochrany II Sériové číslo viz typový štítek na zahradním nářadí Údaje platí pro jmenovité napětí U 230 V U odlišných napětí a podle země specifických provedení se mohou tyto údaje lišit Cíl počínání Obrázek Stran...

Page 88: ...aním tohto záhradníckeho náradia Návod na používanie si láskavo starostlivo uschovajte na neskoršie používanie Vysvetlenie obrázkových symbolov Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo Pozorne si prečítajte tento Návod na používanie Dávajte pozor na to aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími telieskami Výstraha Keď záhradnícke náradie pracuje zachovávajte od neho bezpe...

Page 89: ...te ho tak aby nebolo dosiahnuteľné pre deti Toto záhradnícke náradie nie je určené na používanie pre osoby vrátane detí s obmedzenými psychickými senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a alebo nedostatočnými vedomosťami s výnimkou prípadu ak na ne dozerá kompetentná osoba alebo ak od nej dostali presné pokyny ako majú toto záhradnícke náradie používať Dávajte...

Page 90: ...ne zastavia Po vypnutí strunovej kosačky rezacie prvky ešte rotujú ďalej a mohli by Vám spôsobiť poranenie Pracujte iba za denného svetla alebo za dobrého umelého osvetlenia Nepracujtesostrunovoukosačkouza nepriaznivého počasia najmä keď sa blíži búrka Používanie strunovej kosačky v mokrej tráve znižuje pracovný výkon Keď prenášate strunovú kosačku z jednej pracovnej plochy na inú pracovnú plochu ...

Page 91: ...die je kvôli bezpečnosti vybavené ochrannou izoláciou a nepotrebuje žiadne uzemnenie Prevádzkové napätie výrobku je 230 V AC striedavý prúd 50 Hz pre krajiny mimo EÚ 220 V alebo 240 V Používajte len schválené predlžovacie šnúry zodpovedajúce predpisom Bližšie informácie Vám poskytne Vaše autorizované servisné stredisko Na zvýšenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prú...

Page 92: ...ny k produktom ktoré sa vo Veľkej Británii nepredávajú UPOZORNENIE Pre Vašu bezpečnosť jepotrebné abyzástrčkanamontovaná na záhradníckom náradí bola spojená s predlžovacou šnúrou Spojenie predlžovacej šnúry musí byť chránené pred ostrekujúcou vodou musí byť vyrobené z gumy alebo musí byť potiahnuté gumou Predlžovacia šnúra musí byť vybavená odľahčovacími prípravkami pri namáhaní na ťah Symboly Nas...

Page 93: ...T 35 Vecné číslo 3 600 H78 M Menovitý príkon W 600 Počet voľnobežných obrátok min 1 8000 Prívod struny Nárazová automatika Nastaviteľná rukoväť Priemer sekacieho lanka mm 1 6 Priemer rezu cm 35 Kapacita cievky na strunu m 8 Hmotnosť podľa EPTA Procedure 01 2014 kg 4 6 Trieda ochrany II Sériové číslo pozri typový štítok na záhradníckom náradí Tieto údaje platia pre menovité napätie U 230 V V takých...

Page 94: ...lvassa el az Üzemeltetési útmutatót Ügyeljen arra hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesíthessék meg a közelben álló személyeket Strunová kosačka beží s prerušeniami Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovaťprívodnúšnúruavprípade že je poškodená ju vymeniť Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu Vnútornákabelážzáhradníckehonáradia je porušená Vyhľadajte autorizovanú servisnú o...

Page 95: ...a azt gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja Ez a kerti kisgép nincs arra előirányozva hogy azt olyan személyek beleértve a gyerekeket használják akiknek a fizikai érzékelési vagy értelmi képességeik korlátozottak vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik illetve tudásuk kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel vagy utasításokat ad arra hogyan kell ha...

Page 96: ...e A vágóelemek a fűszegély nyíró kikapcsolása után még tovább forognak és sérüléseket okozhatnak Csak nappali fénynél vagy jó mesterséges megvilágitás mellett dolgozzon Rossz időjárási viszonyok esetén és főleg ha vihar készül ne dolgozzon a fűszegély nyíróval Ha a fűszegély nyírót nedves fűben használja ez csökkenti a munkateljesítményt Kapcsolja ki a fűszegély nyírót amikor azt a megmunkálandó f...

Page 97: ...t belevágtak vagy beakadt valamibe Az Ön kerti kisgépe biztonsági meggondolásokból védőszigeteléssel van ellátva és földelésre nincs szüksége Az üzemi feszültség 230 V AC 50 Hz az EU n kívüli országokban 220 V vagy 240 V is lehetséges Csak engedélyezett hosszabbítókábelthasználjon További információkat az erre feljogosított vevőszolgálattól kaphat A biztonság megnövelésére használjon egy legfeljeb...

Page 98: ...lyek nem Nagy Britanniában kerülnek eladásra FIGYELEM A kerti kisgépre szerelt csatlakozó dugót az Ön biztonsága érdekében össze kell kapcsolni a hosszabbító kábellel A hosszabbító csatlakozójának fröccsenő víz ellen védett kivitelűnek kell lennie gumiból kell készülnie vagy gumival kell bevonva lennie A hosszabbítókábelt csakegyhúzásmentesítővelfelszerelve szabad használni Jelképes ábrák Az ezt k...

Page 99: ...es teljesítményfelvétel W 600 Üresjárati fordulatszám perc 1 8000 Huzal utánavezetés Léptető automatika Beállítható fogantyú Vágóhuzal átmérő mm 1 6 Vágási átmérő cm 35 A huzaltekercs kapacitása m 8 Súly az EPTA Procedure 01 2014 01 2014 EPTA eljárás szerint kg 4 6 Érintésvédelmi osztály II Gyári szám lásd a kerti kisgépen elhelyezett típustáblát Az adatok U 230 V névleges feszültségre vonatkoznak...

Page 100: ...ödik A hosszabbító kábel megrongálódott A kábelt vizsgálja meg és ha megrongálódott cserélje ki Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép belső vezetékei meghibásodtak Keressen fel egy vevőszolgálatot A kerti kisgép túl van terhelve A fű túl magas Több fokozatban vágjon A kerti kisgép nem vág A vágóelemek túl rövidek eltörtek Cserélje ki a vágóelemeket A vágóhuzal nem kerül utánvezetésre A h...

Page 101: ... использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем не использовать на открытом пространстве во время дождя в распыляемой воде не включать при попадании воды в корпус не использовать при сильном искрении не использовать при появлении сильной виб...

Page 102: ...ператора Если Вы не пользуйтесь садовым инструментом храните его в недосягаемом для детей месте Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья атакжеснедостаточным опытом знаниями исключая случаи когда эксплуатация осуществляетсятакимилицамипод наблюдением ответственного за...

Page 103: ...бенности дети или домашние животные Оператор или пользователь ответственензанесчастныеслучаи и ущерб нанесенный другим лицам или их имуществу Прежде чем прикоснуться к вращающейся леске подождите пока она полностью не остановится Леска продолжает вращаться некоторое время после выключения триммера и может причинить телесные повреждения Работайте только при дневном освещении или хорошем искусственн...

Page 104: ...рованных соответствующих деталей Электробезопасность Внимание Перед проведением работ по техническому обслуживанию или очистке выключайте садовый инструмент и вытягивайте штепсельную вилку из розетки Эти операции необходимо проделывать также и в том случае если сетевой кабель поврежден перерезан или запутался Из соображений безопасности Ваш садовыйинструментимеетзащитную изоляцию и не нуждается в ...

Page 105: ...ащитным проводником Вашей электрической сети В сомнительных случаях обратитесь кпрофессиональномуэлектрикуили в ближайшую сервисную мастерскую фирмы Bosch ОСТОРОЖНО От кабелей удлинителей не отвечающих предписаниям может исходить опасность Кабель удлинитель вилка и муфта должны быть выполненывводонепроницаемом исполнении и допущены для использования под открытым небом Указание для продуктов за пре...

Page 106: ...дуется использовать разрешенные режущие элементы Bosch При использовании других режущих элементов результат резания может отличаться При монтаже новой катушки пружину можно использовать повторно Включение Выключение Разрешенное действие Запрещенное действие Слышимый звук Принадлежности запчасти Триммер ART 35 Товарный 3 600 H78 M Номинальная потребляемая мощность Вт 600 Число оборотов холостого хо...

Page 107: ...верьте и включите Неисправна розетка Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой Поврежден кабель удлинитель Проверьте кабель удлинитель и замените его в случае повреждения Сработал предохранитель Замените предохранитель Триммер работает с перебоями Поврежден кабель удлинитель Проверьте кабель удлинитель и замените его в случае повреждения Обратитесь в сервисную мастерскую Повреждена внутренняя про...

Page 108: ... ее претворением в национальное законодательство отслужившие электрические и электронные приборы и инструменты нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Возможны изменения Українська Вказівки з техніки безпеки Увага Уважнопрочитайтенаступні вказівки Ознайомтеся з елементами управління і правилами користування садовим інструментом Зберігайте інструкцію з експлуатації для ...

Page 109: ...и за дітьми щоб переконатися що вони не грають з садовим інструментом Ніколи не користуйтеся садовим інструментом коли поблизу знаходяться люди зокрема діти або домашні тварини Ніколи не працюйте з тримером якщо відсутні або пошкоджені кришки або захисні пристрої або якщо вони неправильно встановлені Перед початком роботи перевіряйте шнур живлення або подовжувач на предмет пошкоджень і наявність о...

Page 110: ...Не підсовуйте руки і ноги під ліску що обертається Ніколиневикористовуйтеметалеві різальні елементи для цього тримера Регулярно перевіряйте тример і виконуйте роботи з його техобслуговування Віддавайте тример на ремонт лише в авторизовану сервісну майстерню Постійно слідкуйте за тим щоб у вентиляційних щілинах не було трави Остерігайтеся травм від вставленогоножа щоріжеліскупо довжині Після заправ...

Page 111: ...ур і подовжувач необхідно регулярно перевіряти на наявність ознак пошкодження їх дозволяється використовувати лише у бездоганному стані Пошкоджений шнур живлення інструмента дозволяється ремонтувати лише в авторизованій майстерні Bosch Використовуйте лише дозволені подовжувачі Використовуйте лише подовжувачі подовжувальні дроти або кабельні барабани які відповідають нормам EN 61242 IEC 61242 або I...

Page 112: ...сть 94 дБ A Похибка K 1 0 дБ Вдягайте навушники Сумарна вібрація ah векторна сума трьох напрямків та похибка K визначені відповідно до EN 50636 2 91 ah 5 5 м с2 K 1 5 м с2 Монтаж та експлуатація Не вмикайтесадовий інструмент в розетку покивін не буде повністю зібраний Після вимкнення тримера ліска ще декілька секунд обертається Перш ніж знову вмикати тример зачекайте поки двигун ліска не зупинятьс...

Page 113: ... Користуйтеся іншою розеткою Пошкоджений подовжувальний кабель Перевіртетазамінітькабельуразійого пошкодження Спрацював запобігач Поміняйте запобіжник Тример працює з перебоями Пошкоджений подовжувальний кабель Перевіртетазамінітькабельуразійого пошкодження Зверніться в сервісну майстерню Пошкоджена внутрішня проводка садового інструменту Зверніться в сервісну майстерню Перевантаженнясадовогоінстр...

Page 114: ...рген мемлекет туралы ақпарат өнімнің корпусында және қосымшада көрсетілген Өндіру мерзімі нұсқаулықтың соңғы бетінде көрсетілген Импорттаушыға қатысты байланыс мәліметі қаптамада берілген Өнімді пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың қосымшасы Еуразия экономикалық одағына Кеден одағына мүше мемлекеттер аумағында қолданылады Нұсқаулықтың Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулар бөлімінде берілген қауіпсіздік техн...

Page 115: ...нұсқаулығын оқыңыз Электрбұйымның жанындағы адамдарға құрылғы жұмысынан серпіліп шашылатын заттарының түспеуіне назар аударыңыз Сақтандыру Бақ электрбұйымы іске қосылып тұрғанда оған қауіп қатерсіз аралықта тұрыңыз Электрбұйымның параметрлерін өзгерту алдында электрбұйымды тазалау алдында кабелі шалынысыпқалғанда немесе өзіңіз шөп кесу триммерін қысқа уақыт бойы бақылаусыз қалдырсаңыз шөп кесу три...

Page 116: ...на қосу немесе ұзарту кабелдерінде бұзылған жерлерінің немесе тозып кеткен жерлерінің бар не жоқ болуын тексеріңіз Қолдану барысында электрбұйым кабелі бұзылып зақымданса кабель айырғышын дереу электр розеткасынан шығарыңыз КАБЕЛЬДІ ОНЫ ТОЛЫҒЫМЕН ЭЛЕКТР РОЗЕТКАДАН ШЫҒАРЫП АЛҒАНША ДЕЙІН ҚОЛЫМЕН ҰСТАМАҢЫЗ Кабелі бұзылып зақымданған немесе тозып қалған шөп кесу триммерін қолданбаңыз Қолдану алдынан ж...

Page 117: ...у жібін ұстамаңыз не оған тиіп қалмаңыз Қолыңыз және аяғыңызбен айналып тұратын кесу элементтерінің жанына келмеңіз Бұл триммер үшін ешқашан металлдан жасалған кесу элементтерін қолданбаңыз Триммерді үнемі тексеріп және күтіп жүріңіз Триммердің жөндетуін тек қана арнайы шеберхана мамандары арқылы өткіздіріңіз Ауалау саңылауларында шөп қалдықтарының болмауын әрқашан тексеріп жүріңіз Жіпті ұзындығын...

Page 118: ... үшін бүліну тоғының ең жоғары деңгейі 30 мА болған FI қосқышын RCD қолданыңыз Осы FI қосқышын әр қолдану алдынан тексеріп алу қажет Желі немесе ұзарту кабелдерін жылжымалы бөлшектерден ұзақ ұстап кернеу өткізу бөлшектеріне тиіп қалуын болдырмау үшін кабелдердің бұзылып қалуына жол бермеңіз Кабелмен біріктірілетін бөлшектері штепсель айыры мен электр розеткалары құрғақ түрде болып жерде жатпаулары...

Page 119: ... лайықты кернеуден жеңілдетушісімен қолдану қажет Белгілер Төмендегі белгілер қолдану нұсқаулығын оқу және түсіну үшін маңызды Белгілер мен олардың мағынасын есте сақтаңыз Белгілерді дұрыс түсіну өзіңіздің бақ электрбұйымыңызды қауіпсіз және жеңілірек түрде қолдану үшін көмек етеді Тағайындалу бойынша қолдану Электрбұйым түптер астындағы шөп пен арамшөптерді кесуүшін соныменқатаршөпті шөп шапқыш қ...

Page 120: ...арқылыкесу нәтижелерінің ауытқуы пайда болуы мүмкін Жаңа орауышты егізіп орнатқанда серіппені қайта қолдануыңыз керек Қателерді белгілеу Кесу жібінің диаметрі мм 1 6 Кесу диаметрі см 35 Жіп орауышының күші м 8 EPTA Procedure 01 2014 құжатына сай салмағы кг 4 6 Сақтық сыныпы II Сериялық нөмірі бақ электрбұйым тақташасында көрсетілген Шөп кесу триммері ART 35 Мәліметтер U 230 Вкесімдікернеугеарналға...

Page 121: ...ективасына сәйкес және оның ЕО елдердің мемлекеттік Заңдарына еңгізуі бойынша қолданылуға жарамсыз ескі электр және электроника бұйымдарын іріктеп жинап қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады Шөпкесутриммерүзілістерменжұмыс істеп тұр Ұзарту кабелі зақымданып бұзылған Кабелді тексеріп алып керек болса ауыстырыңыз Қызмет көрсету орталығыме...

Page 122: ...re Purtaţi protecţie auditivă şi ochelari de protecţie Nu tundeţi gazonul pe timp de ploaie şi nu lăsaţi trimmerul în aer liber Aveţi grijă ca persoanele aflate în preajmă să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de trimmer Avertisment menţineţi o distanţă sigură faţă de scula de grădină cât timp aceasta lucrează Manevrare Nu permiteţi niciodată copiilor sau persoanelor nefamiliarizate cu pr...

Page 123: ...ilor legaţi l pentru a evita prinderea acestuia în componentele de maşină aflate în mişcare Atunci când lucraţi cu scula electrică de grădină purtaţi ochelari de protecţie şi aparat de protecţie auditivă Adoptaţi o poziţie stabilă şi păstraţi vă întotdeauna echilibrul Nu vă suprasolicitaţi Nufolosiţisculaelecricădegrădinăîn niciun caz atunci când în imediata apropiere se află persoane mai ales cop...

Page 124: ...tecţiamuncii schimbaţipiesele uzate sau deteriorate Asiguraţi vă că piesele noi utilizate la schimbare provin de la Bosch Nu puneţi niciodată în funcţiune scula electrică de grădină fără ca accesoriile aferente să fie montate Siguranţă electrică Atenţie Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare deconectaţi scula electrică de grădină şi scoateţi din priză ştecherul de la reţea La fel şi în ca...

Page 125: ...mneavoastră electrice În caz de nesiguranţă întrebaţi un electrician calificat sau cea mai apropiată reprezentanţă service Bosch FIŢI PRECAUŢI Cablurile prelungitoare neconforme normelor pot fi periculoase Cablurile prelungitoare ştecherele şi mufele de cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile la apă certificate pentru utilizare în mediul exterior Indicaţie privind produsele care nu se comerci...

Page 126: ...obinei înainte de a înlocui firul sau bobina Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere recomandatedeBosch Încazulfolosiriialtorelemente de tăiere rezultatul obţinut poate fi diferit de aşteptări La montarea bobinei noi se va refolosi arcul vechi Acţiune permisă Acţiune interzisă Zgomot perceptibil Accesorii piese de schimb Trimmer de gazon ART 35 Număr de identificare 3 600 H78 M Putere nomina...

Page 127: ...acesta este deteriorat Siguranţa a întrerupt circuitul Înlocuiţi siguranţa Trimerul de gazon funcţionează cu întreruperi Cablu prelungitor defect Verificaţi şi înlocuiţi cablul în cazul în care acesta este deteriorat Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Cablajul intern al sculei electrice de grădină este defect Adresaţi vă centrului de asistenţă tehnică post vânzări Scula electr...

Page 128: ... Дръжте захранващия кабел надалеч от режещите елементи Работете с шумозаглушители антифони и предпазни очила Некосететревапридъждине оставяйте тревокосачката изложена на дъжд Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат засегнати от отхвърчащи частици Внимание Когато градинският електроинструментработи стойтена безопасно разстояние от него Обслужване В никакъв случай не допускайте с тозиградинс...

Page 129: ...ни или болни или когато сте под въздействието на алкохол наркотици или лекарства Работетесплътнидългипанталони здрави обувки и ръкавици Не носете широки дрехи украшения къси панталони или сандали не работетебоси Акостесдългакоса я връзвайте над раменете за да предотвратите увличането и усукването й от подвижни елементи Когато работите с градинския електроинструмент носете предпазни очила и шумозаг...

Page 130: ...ия електроинструмент без надзор преди да сменяте шпулата ако захранващият кабел е усукан преди почистване или когато работите по тревокосачката След приключване на работа извадете щепсела от контакта и проверете градинския електроинструмент за евентуални повреди Съхранявайте градинския електроинструмент на сигурно сухо място недостъпно за деца Не поставяйте други предмети върху градинския електрои...

Page 131: ...ветстват на изискванията на стандартите EN 61242 IEC 61242 или IEC 60884 2 7 Ако искате да ползвате удължителен кабел той трябва да бъде със следното напречно сечение Напречно сечение на проводниците 1 25 mm2 или 1 5 mm2 Максимална дължина 30 m за удължителен кабел или 60 m за барабанникабелисдефектнотоков предпазен прекъсвач Fl прекъсвач Упътване когато се използва удължителен кабел той трябва да...

Page 132: ...вайте градинския електроинструмент към захранващата мрежа ако не е сглобен напълно След изключване на тревокосачката нишката продължава да се върти по инерция още няколко секунди Преди повторно да включите тревокосачката изчакайте електродвигателят режещата нишка да спрат напълно Не включвайте електроинструмента непосредствено след като сте го изключили Не натискайте спусъка за подаване на нишката...

Page 133: ...ревокосачката не работи Няма захранващо напрежение Проверете и включете Повреденеконтактътназахранващата мрежа Използвайте друг контакт Удължителният кабел е повреден Проверете и заменете кабела ако е повреден Задействал се е предпазен прекъсвач Заменете предпазния прекъсвач Тревокосачката работи с прекъсвания Удължителният кабел е повреден Проверете и заменете кабела ако е повреден Потърсетепомощ...

Page 134: ...ата за изменения запазени Македонски Безбедносни напомени Внимание Ве молиме прочитајте ги следниве упатства Запознајте се со командите и со соодветната употреба на косачката Чувајте го упатството за идни консултации Толкување на симболите Општи безбедносни правила Прочитајте го упатството за употреба Внимавајте предмети коишто летаат од косачката да не ги повредат личностите коишто стојат околу у...

Page 135: ...ката Никогаш не употребувајте го уредот во близина на лица а посебно деца и животни Не употребувајте го тримерот со оштетени или истрошени штитници илиакоштитницитенесе монтирани Пред употреба проверете го напојниот и доколку постои продолжниот кабел за знаци на оштетување или стареење Ако кабелот е оштетен за време на употребата извадете го од утикач НЕ ДОПИРАЈТЕ ГО КАБЕЛОТ ПРЕД ДА ГО ИЗВАДИТЕ ОД...

Page 136: ...жувајте го тримерот Тримерот носете го на поправка само во овластен сервис Секогаш проверувајте отворите за воздух да не се затнати од искосените отпадоци Заштитете се од повреди користејќи нож за конецот да го исечете на потребната должина Тримерот секогаш поставете го со сечилото е во хоризонтална положба пред да го вклучите Згаснете ја машината и извадете го кабелот од утикачот секогаш кога уре...

Page 137: ...84 2 7 Ако сакате да користите продолжен кабел потребни ви се следните димензии на кабли Пресек 1 25 mm2 или 1 5 mm2 Максимална должина 30 m за продолжниот кабел или 60 m Забелешка Ако користите продолжен кабел тој мора да биде заземјен преку напојната мрежа во склад со важечките прописи За дополнителни иформации контактирајте лиценциран електричар или најблискиот Bosch сервис ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Несоо...

Page 138: ...елементи за сечилото одобрени од страна на Бош При употреба на други елементи косењето може да се разликува Федерот се користи при поставување на нова макара Правец на движење Правец на реакција Тежина Вклучување Исклучување Дозволена функција Забранети акции Ниво на бучавата Додатна опрема резервни делови Тример за трева ART 35 Број на дел артикл 3 600 H78 M Номинална јачина W 600 Број на празни ...

Page 139: ...Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно заменете го Прегорен осигурувач Заменете го осигурувачот Тримерот работи со прекини Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно заменете го Побарајте помош од сервис Неисправни внатрешни инсталации во косачката Побарајте помош од сервис Уредот е преоптоварен Тревата е превисока Постепено забавувајте Уредот не с...

Page 140: ...i Pazite na to da se osobe koje se nalaze u blizini ne povrede od stranih tela koja lete okolo Opomena Održavajte sigurno rastojanje od baštenskog uredjaja kada on radi Rad Nikaka deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima ne dozvoliti korišćenje baštenskog uredjaja Nacionalni propisi ograničavajumogućestarostradnika Čuvajte baštenski uredjaj da bude za decu nedostupan kada nije u upot...

Page 141: ...e kod drugih ljudi ili na njihovoj imovini Sačekajte dok se rotirajući nož potpuno ne zaustavi pre nego što ga uhvatite Nož za sečenje se okreće posle isključivanja trimera za travu još uvek i može prouzrokovati povrede Kosite samo pri dnevnom svetlu ili dobrom veštačkom svetlu Ne radite sa trimmerom pri lošim vremenskim uslovima posebno pri dolazećem nevremenu Upotreba trimera u vlažnoj travi sma...

Page 142: ...režni i produžni kabl dalje od pokretnih delova i izbegavajte svako oštećenjekabla dabiizbeglikontaktsa delovima koji sprovode napon Kablovske veze mrežni utikač i utičnice bitrebaledabudusuveidane leže na podu Mrežni i produžni kabl moraju redovno dasekontrolišunaoštećenjaismejuda se koriste samo u besprekornom stanju Kada je mrežni kabl uredjaja oštećen sme ga popraviti samo neki stručan Bosch s...

Page 143: ...a i Rad Nepriključujtebaštenskiuredjajnautičnicu doklegod se potpuno ne sklopi Posleisključivanjatrimerazatravuradi žicazasečenje još nekoliko sekundi Sačekajte da se motor žica za sečenje ne umire pre nego što ponovo ne uključite trimer za travu Ne isključujte i ponovo uključujte odmah jedno za drugim Pritisnite okidač za servo vodjenje žice rukom jer se može ugrejati Uklonite nahvatanu travu sa ...

Page 144: ...l Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Osigurač je izbio Promeniti osigurač Trimer radi sa prekidima Oštećen produžni kabl Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Potražiti ovlašćeni servis Interni kablovi baštenskog uredjaja su u kvaru Potražiti ovlašćeni servis Baštenski uredjaj je preopterećen Trava je previsoka Kositi postepeno Baštenski uredjaj ne seče Žica za sečenje je prekratka prelom...

Page 145: ...no shranite za kasnejšo uporabo Razlaga slikovnih simbolov Splošno opozorilo na nevarnost Preberite si to navodilo za obratovanje Pazite da predmeti ki bi odleteli od škarij ne bodo poškodovali oseb ki stojijo v bližini Opozorilo Ko vrtno orodje obratuje držite varno razdaljo do slednjega Preden želite opraviti nastavitve na kosilnici z nitjo ali pa vrtno orodje očistiti ali če se je zamotal kabel...

Page 146: ...bi poskrbite za popravilo Vrtnegaorodjaneuporabljajte kadar ste zaspani ali bolni ali pod vplivom alkohola drog ali zdravil Nosite dolge težke hlače trdno obutev in rokavice Ne nosite širokih oblačil nakita kratkih hlač sandalov in nikoli ne delajte bosonogi Dolge lase spnite nad višino ramen in s tem preprečite da bi se zapletli v premikajoče se dele Med rokovanjem vrtnega orodja nosite zaščitna ...

Page 147: ... vrtno orodje Obrabljene ali poškodovane dele zaradi varnosti zamenjajte Poskrbite da bodo vsi deli ki jih boste zamenjali izdelani v tovarni Bosch Nikoli ne vklopite vrtnega orodja brez da bi bile montirane vse pripadajoče komponente Električna varnost Pozor Pred opravili vzdrževanja aličiščenjaizklopitevrtnoorodjein izvlecite omrežni vtič Enako storite v primeru ko je omrežni kabel poškodovan na...

Page 148: ...jučka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni za zunanjo uporabo Opozorilozaizdelke kiseneprodajajo v Veliki Britaniji POZOR Za vašo varnost je potrebno da se vtič na vrtnem orodju poveže s podaljševalnim kablom Priključno mesto podaljševalnega kabla se mora zaščititi proti škropljenjem Slednje mora biti iz gume ali biti prevlečeno z gumo Podaljševalni kabel se mora uporabljati z razbremenitvi...

Page 149: ...orabiti Iskanje napak Kosilnica z nitjo ART 35 Številka artikla 3 600 H78 M Nazivno vsrkavanje W 600 Število vrtljajev v prostem teku min 1 8000 Dovajanje nitke Tipp automatika Premakljivi ročaj Premer rezilne nitke mm 1 6 Premer striženja cm 35 Kapaciteta tulca z nitko m 8 Teža po EPTA Procedure 01 2014 kg 4 6 Zaščitni razred II Serijska številka glejte tipsko tablico na vrtnem orodju Navedbevelj...

Page 150: ...edaodbačenastranatijela ne ozljede osobe koje se nalaze oko uređaja Upozorenje Kada radi održavajte siguran razmak od vrtnog uređaja Škarjezastriženjedelujejosprekinitvami Podaljševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Poiščite pomoč v servisu Okvarjena interna kabelska napeljava vrtnega orodja Poiščite pomoč v servisu Vrtno orodje je preobremenjeno ...

Page 151: ...za sigurnost ili trebaju dobiti upute kako se sa uređajem radi Djecu treba držati pod nadzorom kako se ne bi igrala sa vrtnim uređajem S vrtnim uređajem nikada ne radite ako bi se ljudi a posebno djeca ili domaće životinje nalazili u njegovoj neposrednoj blizini Šišačnikadanekoristitesmanjkavim ili oštećenim poklopcima ili zaštitnim napravama ili ako one nisu ispravno pozicionirane Prije uporabe i...

Page 152: ... nikada ne koristite metalne rezne elemente Šišač redovito kontrolirajte i održavajte Šišač dajte na popravak samo u ovlaštene servisne radionice U svakom trenutku otvori za hlađenje trebaju biti čisti od ostatka trave Zaštitite se od ozljeda na ugrađenom nožu za rezanje reznih niti na određene dužine Prije njegovog uključivanja a nakon punjenja vođenja reznih niti šišač uvijek okrenite u vodoravn...

Page 153: ... onmoraimatislijedeće presjeke vodiča Presjek vodiča 1 25 mm2 ili 1 5 mm2 Maksimalna dužina 30 m za produžni kabel ili 60 m za kolute kablova s FI zaštitnom sklopkom Napomena Ako se koristi produžni kabel tada on kao što je opisano u propisima za sigurnost mora imati zaštitni vodič koji je preko utikača spojen sa zaštitnim vodičem vaše električne instalacije U slučaju sumnje zatražite pomoć kvalif...

Page 154: ... se primjena od Bosch odobrenih reznih elemenata Snekimdrugimreznimelementimanećese postići očekivani rezultat rezanja Pri ugradnji novog koluta treba ponovno koristiti oprugu Težina Uključivanje Isključivanje Dopuštene radnje Zabranjena radnja Čujni šumovi Pribor rezervni dijelovi Šišač tratine ART 35 Kataloški br 3 600 H78 M Nazivna primljena snaga W 600 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 8000...

Page 155: ... oštećen Osigurač je reagirao Zamijeniti osigurač Šišač tratine radi sa prekidima Produžni kabel je oštećen Kontroliratipriključnikabelizamijenitiga ako je oštećen Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Neispravno unutarnje ožičenje vrtnog uređaja Zatražiti pomoć ovlaštenog servisa Vrtni uređaj je preopterećen Previsoka trava Rezati u stupnjevima Vrtni uređaj ne reže Rezni elementi su prekratki slomlj...

Page 156: ...s viibivaid inimesi Hoiatus Viibigetöötavastaiatööriistast ohutus kauguses Käsitsemine Ärge lubage aiatööriista kasutada lastel ja inimestel kes ei täida käesolevaidohutusnõudeid Seadme kasutaja iga võib olla piiratud konkreetse riigi seadustega Kasutusväliselajalhoidkeaiatööriista lastele kättesaamatus kohas Seda aiatööriista ei tohi kasutada inimesed sealhulgas lapsed kelle füüsilised või vaimse...

Page 157: ...vastutabõnnetusjuhtumitejateistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest Ärge puudutage pöörlevaid lõikeelemente enne kui need on täielikult seiskunud Lõikeelemendid pöörlevad pärast trimmeri väljalülitamist edasi ja võivad põhjustada vigastusi Töötage trimmeriga ainult päevavalgel või hea kunstliku valgustuse korral Ärge rakendage trimmerit tööle kui ilmonhalb eeskättkuilähenemason äik...

Page 158: ...ate volitatud hooldekeskusest Ohutuse suurendamiseks kasutage FI kaitselülitit RCD mille rikkevool on maksimaalselt 30 mA FI kaitselüliti tuleks iga kord enne kasutamist üle kontrollida Hoidke toite ja pikendusjuhtmeid eemal liikuvatest osadest ja veenduge et juhtmed ei saa kahjustada et vältida kokkupuudet pingestatud osadega Kaabliühendused võrgupistik ja pistikupesad peavad olema kuivad ja ei t...

Page 159: ...utage kuulmiskaitsevahendeid Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemää ramatus K kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 50636 2 91 ah 5 5 m s2 K 1 5 m s2 Kokkupanek ja kasutamine Ärge ühendage aiatööriista vooluvõrku enne kui see on täielikult kokku pandud Pärast murutrimmeri väljalülitamist pöörleb lõiketera veel mõne sekundi jooksul edasi Enne aiatööriista uuesti sisselülitamist ...

Page 160: ...uhe üle ja vahetage välja kui see on vigastatud Kaitse on rakendunud Vahetage kaitse välja Murutrimmer töötab katkendlikult Pikendusjuhe on vigastatud Kontrollige toitejuhe üle ja vahetage välja kui see on vigastatud Pöörduge remonditöökotta Seadme siseühendused ei ole korras Pöörduge remonditöökotta Aiatööriistale avaldub ülekoormus Muru on liiga kõrge Niitke järk järgult Aiatööriist ei lõika Lõi...

Page 161: ...epazīstieties ar dārza instrumenta vadības elementiem un tā pareizu lietošanu Pēc izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību turpmākai izmantošanai Simbolu skaidrojums Vispārēja rakstura brīdinājuma zīme Izlasiet šo lietošanas pamācību Nodrošiniet lai tuvumā esošās personas neapdraudētu dažādi priekšmeti kas var lidot prom no darba vietas Brīdinājums Ieturiet drošu attālumu līdz dārza instrumenta...

Page 162: ...radušies bojājumi un vai tajos nav vērojamas novecošanās pazīmes Ja dārza instrumenta lietošanas laikā elektrokabelis tiek bojāts nekavējoties atvienojiet tā kontaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas NEPIESKARIETIES KABELIM PIRMS TAS NAV ATVIENOTS NO ELEKTROTĪKLA Nelietojiet zāliena trimeri ja tā elektrokabelis ir bojāts vai nolietojies Pirms dārza instrumenta lietošanas kā arī gadījumā ja tas i...

Page 163: ...remonta darbnīcā Sekojiet lai instrumenta ventilācijas atveres nenosprostotu zāles paliekas Sargieties no savainošanās ar aizsargpārsegā iebūvēto asmeni kas paredzēts griezējauklas apgriešanai vajadzīgajā garumā Pēc griezējauklas ietīšanas vai spoles nomaiņas un pirms trimera ieslēgšanas vienmēr pagrieziet instrumentulīmeniskādarbastāvoklī Izslēdziet dārza instrumentu un atvienojiet tā kontaktdakš...

Page 164: ...pārbauda vai instrumenta elektrokabelim un pagarinātājkabelim nav vērojamas bojājumu pazīmes un lietojiet kabeļus tikai tad ja tie ir nevainojamā stāvoklī Jainstrumentaelektrokabelisirbojāts nepieciešamoremontudrīkstveikttikai pilnvarotā remmonta darbnīcā Izmantojiet tikai lietošanai atļautu pagarinātājkabeli Izmantojiet tikai pagarinātājkabeli vadus un kabeļa noturspoli kas atbilst standartamEN 6...

Page 165: ...n lietošana Nepievienojiet dārza instrumentu elektrotīka kontaktligzdai pirms tas nav pilnīgi samontēts Pēc zāliena trimera izslēgšanas tā griezējauklas vēl dažas sekundes turpina rotēt Pirms zāliena trimera atkārtotas ieslēgšanas nogaidiet līdz apstājas tā dzinējs un griezējauklas Neieslēdziet instrumentu drīz pēc tā izslēgšanas Lai realizētu griezējauklu padevi nenospiediet griezējauklas padeves...

Page 166: ...rošinātājs Nomainiet drošinātāju Zāliena trimeris darbojas ar pārtraukumiem Ir bojāts pagarinātājkabelis Pārbaudiet kabeli un nomainiet ja tas ir bojāts Griezieties remonta darbnīcā Ir bojāti dārza instrumenta iekšējie savienojumi Griezieties remonta darbnīcā Dārza instruments ir pārslogots Zāle ir pārāk gara Appļaujiet zālienu vairākos paņēmienos Dārza instruments neveic appļaušanu Griezējelement...

Page 167: ...iškai Saugos nuorodos Dėmesio Atidžiai perskaitykite žemiau pateiktus nurodymus Susipažinkite su sodo priežiūros įrankio valdymo elementais bei išmokite tinkamai juo naudotis Išsaugokite šią naudojimo instrukciją kad ir ateityje galėtumėte ja pasinaudoti Pavaizduotų simbolių paaiškinimas Bendrasis įspėjimas apie pavojų Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją Saugokite kad netoli esančių ž...

Page 168: ...NELIESKITE KOL NEIŠTRAUKSITE KIŠTUKO IŠ LIZDO Nedirbkite su žoliapjove trimeriu jei laidas pažeistas arba susidėvėjęs Jei sodo priežiūros įrankis buvo sutrenktas prieš pradėdami jį naudoti būtinai apžiūrėkite ar jis nesusidėvėjęs ir nepažeistas ir jei reikia atiduokite remontuoti Nedirbkitesusodopriežiūrosįrankiu jeiesatepavargęarsergate vartojote alkoholio narkotikų ar medikamentų Dėvėkite ilgas ...

Page 169: ...odo priežiūros įrankį be priežiūros prieš keisdami ritę jei susipainiojo maitinimo laidas priešvalydamižoliapjovę trimerįar prieš atlikdami kitokius jo techninės priežiūros darbus Baigę dirbti ištraukite kištuką ir patikrinkite ar sodo priežiūros įrankis nepažeistas Sodo priežiūros įrankį laikykite saugioje sausoje vaikams neprieinamoje vietoje Ant sodo priežiūros įrankio nedėkite jokių daiktų Dėl...

Page 170: ...inamasis laidas jis pagal darbo saugos reikalavimus turi būti su įžeminimo laidu kuris kištuku yra sujungtas su jūsų elektrinio įrenginio įžeminimo laidu Jeiabejojate kreipkitėsįelektrikąarba į artimiausią Bosch techninės priežiūros centrą ATSARGIAI reikalavimų neatitinkantys ilginamieji laidai gali būti pavojingi Ilginamasis laidas kištukas ir lizdas turi būti nepralaidūs vandeniui ir skirti naud...

Page 171: ...nduojama naudoti Bosch aprobuotus pjovimo elementus Naudojant kitokius pjovimo elementus pjovimo rezultatas gali būti kitoks nei tikimasi Įmontuojant naują ritę reikia vėl naudoti spyruoklę Draudžiamas veiksmas Girdimas spragtelėjimas Papildoma įranga ir atsarginės dalys Žoliapjovė ART 35 Gaminio numeris 3 600 H78 M Nominali naudojamoji galia W 600 Tuščiosios eigos sūkių skaičius min 1 8000 Vielut...

Page 172: ...as pakeiskite Suveikė saugiklis Pakeiskite saugiklį Žoliapjovė veikia su pertrūkiais Pažeistas ilginamasis laidas Patikrinkite laidą ir jei pažeistas pakeiskite Kreipkitės į remonto dirbtuves Pažeisti vidiniai sodo priežiūros įrankio laidai Kreipkitės į remonto dirbtuves Sodo priežiūros įrankio perkrova Per aukšta žolė Pjaukite palaipsniui per kelis kartus Sodo priežiūros įrankis nepjauna Per trum...

Page 173: ...برت شركة جوبان سان أي زد بطوطة ابن شارع 7 الرياض مقرين عروس بن 2014 216 71 427 496 879 هاتف 216 71 428 621 فاكس sav outillage tn bosch com اإللكتروني البريد المتحدة العربية اإلمارات Central Motors Equipment LLC 1984 البريد السناء مبنى الوحدة شارع الشارقة 971 6 593 2777 هاتف 971 6 533 2269 فاكس powertools centralmotors ae اإللكتروني البريد اليمن التجارية الرجال أبو مجموعة الجديد البرلمان مبنى أمام ...

Page 174: ...ر يرجی طلبيات إرسال وعند االستشارة عند ضروري بشكل الحديقة الغيار قطع الجزائر سيستال احدادن الصناعية المنطقة 06000 بجاية 213 0 982 400 991 2 هاتف 213 0 3 420 1569 فاكس sav siestal dz com اإللكتروني البريد البحرين الفنية للمعدات الجفالي حاتم البحرين مملكة 966 126971777 311 هاتف 973 17704257 فاكس h berjas eajb com sa اإللكتروني البريد مصر يونيمار الخدمات مركز 20 رقم مصر الجديدة القاهرة االول التجمع 2...

Page 175: ... بشكل تركيبه تم قد يكون إطفاء بعد ثوان لعدة دورانه القص خيط يتابع المحرك يتوقف أن إلی انتظر العشب بة ّ مشذ بة ّ مشذ تشغيل إعادة قبل الحركة عن القص خيط العشب قليلة بلحظات اإلطفاء بعد بالتشغيل تقوم ال قد ألنه اليد بواسطة الخيط تغذية تحرير على تضغط ال ساخنا يكون عندما اللفيفة غطاء عن الملتصقة األعشاب أزل اللفيفة أو الخيط تستبدل قبل من المسموحة القص عناصر باستخدام ننصح استخدام عند القص نتيجة تختلف قد ...

Page 176: ... تكون والقوابس التمديد كبالت تكون المعزولة النوعية من والقارنات لالستعمال والمخصصة الماء ضد الخارجي في تباع ال التي للمنتجات مالحظة GB أمانك علی للمحافظة يطلب انتبه علی المركب القابس وصل يتم أن ينبغي التمديد بكبل الحديقة جهاز كبل قارنة وقاية تم قد يكون أن تكون وأن الماء رذاذ من التمديد تكون أن أو المطاط من مصنوعة يتم أن ينبغي بالمطاط مغلفة مع باالتصال التمديد كبل استخدام للسحب مخفف الرموز وفهم قرا...

Page 177: ...بوش صنع الحديقة جهاز بتشغيل تقوم ال تركيب تم قد يكون أن دون أبدا له التابعة القطع الكهربائي األمان قبل الحديقة جهاز اطفئ انتبه والتنظيف الصيانة أعمال إجراء الشبكة قابس واسحب في أيضا ذلك ّق ب يط الكهربائية التفاف أو قطع أو تلف حال الكهربائي الكبل واق عزل معزول الحديقة جهاز إن جهد يبلغ التأريض إلى يحتاج وال متناوب تيار فولط 230 التشغيل 240 أو فولط 220 وأيضا هرتز 50 لالتحاد تابعة الغير للدول فولط كبا...

Page 178: ...وح صندل الطويل الشعر اربط القدمين باألجزاء تشابكه لتجنب الكتف فوق المتحركة سمع وواقية واقية نظارات ِ ارتد الحديقة جهاز تدير عندما وحافظ بثبات الوقوف علی احرص العبئ تزيد ال توازنك علی دائما نفسك علی أبدا العشب بة ّ مشذ تستخدم ال سيما وال األشخاص تواجد أثناء علی المنزلية الحيوانات أو األطفال مباشرة مقربة هو المستعمل أو المستخدم إن الحوادث مسؤولية يحمل الذي األشخاص تصيب التي اإلصابات أو ممتلكاتهم أو ...

Page 179: ...كهربائي الكبل إبعاد علی حافظ القص خيط عن ونظارات سمع واقية ِ ارتد واقية العشب بة ّ مشذ تستعمل ال تترك وال األمطار هطول أثناء الخارج في العشب بة ّ مشذ األمطار هطول أثناء األشخاص إصابة عدم علی احرص المكان من مقربة علی المتواجدين المقذوفة األشياء خالل من بعد علی األشخاص إبقاء علی حافظ كانوا إن الحديقة جهاز عن آمن منه مقربة علی واقفين التشغيل لألشخاص أو لألطفال تسمح ال التعليمات هذه علی مطلعين الغير ا...

Page 180: ...رقره در برش نخ برش نخ لزوم صورت در و کنترل را قرقره بپیچانید قرقره دور را زن چمن با نادرست کاربری تماس از ببرید برش نخ نوک با تنها سفت اجسام سایر و دیوار سنگ با کنید پر مرتب را برش نخ کنید خودداری گردد حاصل برش کامل قطر تا مشاوره و فروش از پس خدمات مشتریان با www bosch garden com متعلقات و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا دهید اطالع باغب...

Page 181: ...باغبانی ابزار چند آن برش نخ زن چمن اره شدن خاموش از پس دوباره کردن روشن از قبل ماند می حرکت در ثانیه بایستد کامال برش نخ موتور تا کنید صبر زن چمن نکنید روشن و خاموش هم سر پشت چون ندهید فشار دست با نخ کردن پر جهت را ماشه باشد داغ است ممکن هنگام قرقره درپوش از را چسبیده های علف بزدایید قرقره یا نخ تعویض در شود می توصیه بوش برنده قطعات از استفاده است ممکن برنده قطعات سایر از استفاده صورت نیاید بدست د...

Page 182: ...ناسب و در که محصوالتی برای تذکر شوند نمی فروخته انگلیس است الزم شما ایمنی برای توجه به باغبانی ابزار روی دوشاخه که کابل اتصال باشد وصل رابط کابل آب پاشیدن مقابل در بایستی رابط باشد الستیک جنس از باشد مصون باشد داشته الستیکی روکش یا مهار مهره یک با باید رابط کابل شود برده بکار کشش ها عالمت می مهم راهنما دفترچه فهم و خواندن برای ذیل عالمتهای بسپارید خاطر به را آنها معانی و عالئم این لطفا باشند و درس...

Page 183: ...ار نبرید بکار مربوط قسمتهای الکتریکی ایمنی از قبل را باغبانی ابزار توجه خاموش کاری تمیز یا سرویس شبکه از آنرا دوشاخه و کنید را کار همین بکشید بیرون برق دیدگی آسیب بریدگی صورت در دستگاه کابل شدن کالفه یا دهید انجام عایق شما ایمنی جهت باغبانی ابزار ولتاژ ندارد ارت به نیاز و است 230 V AC با است برابر نیاز مورد اتحادیه غیر کشورهای برای 50 Hz کابل از تنها 240 V یا 220 V اروپا اطالعات کنید استفاده مجاز ...

Page 184: ...ا شانه از بلندتر موهای نکنید در مو شدن پیچیده از تا ببندید را کنید جلوگیری متحرک فسمتهای ابزار با کار هنگام همواره ایمنی گوشی و عینک از باغبانی کنید استفاده همیشه را خود جایگاه و تعادل خسته زیاد را خودتان کنید حفظ نکنید بودن صورت در زن چمن از هرگز یا کودکان بخصوص اشخاص استفاده خود نزدیکی در حیوانات نکنید خسارات یا حوادث برابر در کاربر مسؤول امالک یا اشخاص روی باشد می حال در برش نخ با تماس از قبل ک...

Page 185: ...دارید دور دستگاه ایمنی گوشی و عینک از کنید استفاده کار باران زیر دستگاه با رها باران زیر را آن و نکنید نکنید نزدیکی در اشخاص که کنید توجه پرتاب خارجی اجسام بوسیله شما نشوند زخمی شده فاصله در را خود نزدیک اشخاص نگهدارید باغبانی ابزار از ایمن کاربری افراد سایر یا کودکان به هرگز ابزار از استفاده اجازه آشنا نا مربوط مقررات ندهید را باغبانی سن توانند می کشور هر به از چنانچه کنند محدود را کاربر کنید نمی...

Page 186: ...F 016 L81 763 29 8 17 Bosch Power Tools 186 CLICK 1 2 3 OBJ_BUCH 1800 004 book Page 186 Tuesday August 29 2017 8 22 AM ...

Page 187: ... 187 Bosch Power Tools F 016 L81 763 29 8 17 6 5 4 OBJ_BUCH 1800 004 book Page 187 Tuesday August 29 2017 8 22 AM ...

Page 188: ...F 016 L81 763 29 8 17 Bosch Power Tools 188 20 cm 7 8 360 OBJ_BUCH 1800 004 book Page 188 Tuesday August 29 2017 8 22 AM ...

Page 189: ... 189 Bosch Power Tools F 016 L81 763 29 8 17 9 10 360 OBJ_BUCH 1800 004 book Page 189 Tuesday August 29 2017 8 22 AM ...

Page 190: ...F 016 L81 763 29 8 17 Bosch Power Tools 190 4 m 8 m 1 6 mm 11 OBJ_BUCH 1800 004 book Page 190 Tuesday August 29 2017 8 22 AM ...

Page 191: ... 191 Bosch Power Tools F 016 L81 763 1 9 17 15 cm 15 cm 12 13 OBJ_DOKU 32386 003 fm Page 191 Friday September 1 2017 10 46 AM ...

Page 192: ...F 016 L81 763 29 8 17 Bosch Power Tools 192 F 016 800 178 F 016 800 345 F 016 800 462 14 15 OBJ_BUCH 1800 004 book Page 192 Tuesday August 29 2017 8 22 AM ...

Page 193: ...e standarder Græstrimmer Typenummer sv EU konformitetsförklaring Vi förklarar under eget ansvar att de nämnda produkterna uppfyller kraven i alla gällande bestämmelser i de nedan angivna direktiven och förordningarnas och att de stämmer överens med följande normer Grästrimmer Produktnummer no EU samsvarserklæring Vi erklærer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle re...

Page 194: ...на дел артикл sr EU izjava o usaglašenosti Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnimodredbamanaknadnonavedenihsmernicauuredabaidasuuskladusa sledećim standardima Trimer za travu Broj predmeta sl Izjava o skladnosti EU Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednji...

Page 195: ...gato VI Categoria prodotto 33 Ente incaricato DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 Documentazione Tecnica presso nl 2000 14 EG gemeten geluidsvermogensniveau 94 dB A onzekerheid K 1 0 dB gegarandeerd geluidsvermogensni veau 96 dB A beoordelingsmethode van de overeenstemming volgens bijlage VI Productcategorie 33 Aangewezeninstantie DEKRACertification...

Page 196: ...ion B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 Техническая документация хранится у uk 2000 14 EC виміряна звукова потужність 94 дБ A похибка K 1 0 дБ гарантована звукова потужність 96 дБ A процедура оцінки відповідності відповідно до додатку VI Категорія продукту 33 Призначений орган DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 Технічна...

Page 197: ... Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 6802 ED Arnhem Netherlands Nr 0344 Tehnilised dokumendid saadaval lv 2000 14 EK izmērītais trokšņa jaudas līmenis ir 94 dB A izkliede K ir 1 0 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 96 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu VI Izstrādājuma kategorija 33 Deklarētā pārbaudes vieta DEKRA Certification B V Meander 1051 P O Box 5185 68...

Reviews: