background image

 Polski | 

101

Bosch Power Tools

1 609 92A 0XT | (19.12.14)

Praca

Sposób funkcjonowania

Uchwyt montażu końcówek 

1

 wraz z końcówką roboczą napę-

dzany jest silnikiem elektrycznym przez przekładnię i mecha-
nizm udarowy.

Proces pracy dzieli się na dwie fazy:

Wkręcanie

 i 

dokręcanie

 (mechanizm udarowy w akcji).

Uruchomienie mechanizmu udarowego wywoływane jest 
utknięciem śruby, stanowiącym obciążenie dla silnika. Me-
chanizm udarowy zamienia w ten sposób siłę silnika w równo-
mierne udary obrotowe. Przy wykręcaniu śrub proces ten 
przebiega w odwrotnej kolejności.

Uruchamianie

Włożenie akumulatora

Ustawić przełącznik zmiany kierunku obrotów 

7

 w pozycji 

środkowej, aby zabezpieczyć elektronarzędzie przed nieza-
mierzonym włączeniem.

Wsunąć naładowany akumulator 

5

 od przodu do podstawy 

elektronarzędzia, aż do jego zaryglowania w podstawie.

Ustawianie kierunku obrotów (zob. rys. D)

Przełącznikiem obrotów 

7

 można zmienić kierunek obrotów 

elektronarzędzia. Przy wciśniętym włączniku/wyłączniku 

8

 

jest to jednak niemożliwe.

Bieg w prawo:

 Aby wkręcić śrubę lub dokręcić nakrętkę, na-

leży wcisnąć przełącznik kierunku obrotów 

7

 w lewą stronę, 

aż do oporu.

Bieg w lewo:

 W celu zwolnienia lub wykręcenia śrub i nakrę-

tek nacisnąć przełącznik kierunku obrotów

7

 w prawo do oporu.

Włączanie/wyłączanie

W celu 

włączenia

 elektronarzędzia nacisnąć włącznik/wy-

łącznik 

8

 i przytrzymać w tej pozycji.

Lampka 

9

 świeci się przy całkowicie lub do połowy wciśnię-

tym włączniku/wyłączniku 

8

 i umożliwia oświetlenie zakresu 

roboczego w przypadku niekorzystnych warunków oświetle-
niowych.

Aby 

wyłączyć 

elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wy-

łącznik 

8

.

Aby zaoszczędzić energię elektryczną, elektronarzędzie nale-
ży włączać tylko wówczas, gdy jest ono używane.

Ustawianie prędkości obrotowej

Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być 
regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na 
włącznik/wyłącznik 

8

.

Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik 

8

 oznacza niską prędkość 

obrotową. Wraz ze zwiększającym się naciskiem prędkość ob-
rotowa rośnie.

Wskazówki dotyczące pracy

Nie należy przykładać włączonego elektronarzędzia do 
nakrętki/śruby. 

Obracające się narzędzia robocze mogą 

ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby.

Moment obrotowy uzależniony jest od czasu trwania udaru. 
Maksymalnie osiągnięty moment obrotowy wynika ze wszyst-
kich osiągniętych przez ruchy udarowe pojedynczych mo-
mentów obrotowych. Maksymalny moment obrotowy może 
zostać osiągnięty po udarze trwającym 6–10 sekund. Po tym 
czasie moment dokręcania podwyższa się już tylko minimal-
nie.

Czas trwania udaru należy ustalić oddzielnie dla każdego wy-
maganego momentu obrotowego dokręcania. Rzeczywiście 
osiągnięty moment obrotowy dokręcania należy stale kontro-
lować za pomocą klucza dynamometrycznego.

Połączenia śrubowe twarde, sprężynujące lub miękkie

Momenty obrotowe osiągnięte w jednym cyklu udarów i po-
mierzone podczas próbnego wkręcania należy nanieść do dia-
gramu – w efekcie otrzyma się krzywą przebiegu momentu 
obrotowego. Wysokość krzywej odpowiada maksymalnemu 
momentowi obrotowemu, a jej nachylenie odpowiada czaso-
wi, w jakim zostanie on osiągnięty.

Przebieg momentu obrotowego zależny jest od następują-
cych czynników:

– Wytrzymałość śrub/nakrętek
– Rodzaj podłoża (podkładka, sprężyna talerzowa, uszczelka)
– Wytrzymałość materiału przeznaczonego do ześrubowania
– Ilość/rodzaj smaru na połączeniu śrubowym

Zgodnie z powyższym rozróżnić można następujące rodzaje 
połączeń:

Osadzenie twarde

 ma miejsce w przypadku łączenia me-

talu z metalem przy użyciu podkładek. Po stosunkowo 
krótkim czasie udaru osiągany jest maksymalny moment 
obrotowy (stromy przebieg krzywej charakterystycznej). 
Zbyt długi czas udaru szkodzi tylko maszynie.

Osadzenie sprężynujące

 ma miejsce, gdy łączony jest 

metal z metalem, jednak przy użyciu podkładek spręży-
stych, sprężyn talerzowych, rozpórek lub śrub/nakrętek z 
gniazdem stożkowym, a także przy zastosowaniu przedłu-
żek.

Osadzenie miękkie

 ma miejsce w przypadku łączenia np. 

metalu z drewnem lub w przypadku podłożenia podkładki 
ołowiowej lub z włókniny.

W przypadku połączeń sprężynowych lub miękkich, maksy-
malny moment obrotowy dokręcania jest mniejszy niż w przy-
padku połączeń twardych. Konieczny jest też zdecydowanie 
dłuższy czas udaru.

OBJ_BUCH-832-006.book  Page 101  Friday, December 19, 2014  10:44 AM

Summary of Contents for 4 V-LI

Page 1: ...l Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo ...

Page 2: ...52 Ελληνικά Σελίδα 56 Türkçe Sayfa 61 Polski Strona 67 Česky Strana 72 Slovensky Strana 76 Magyar Oldal 81 Русский Страница 87 Українська Сторінка 93 Қазақша Бет 99 Română Pagina 105 Български Страница 110 Македонски Страна 115 Srpski Strana 120 Slovensko Stran 125 Hrvatski Stranica 130 Eesti Lehekülg 134 Latviešu Lappuse 139 Lietuviškai Puslapis 144 153 158 OBJ_BUCH 1227 007 book Page 2 Tuesday S...

Page 3: ...zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem E...

Page 4: ... oder Verbrennungen führen Service Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen repa rieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Bohrmaschi nen und Schrauber GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI TragenSieGehörschutzbeimSchlagbohren DieEinwir kung von Lärm kann Gehörverlust bewirken G...

Page 5: ...t Um die volle Leistung des Akkus zu gewährleisten laden Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf Lesen Sie die Betriebsanleitung des Ladegeräts Setzen Sie das Elektrowerkzeug nur ausgeschaltet auf die Schraube auf Sich drehende Einsatzwerkzeuge kön nen abrutschen Betätigen Sie den Gangwahlschalter nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges SchiebenSiedenGangwahlschalterbzw d...

Page 6: ...weisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elek trowerkzeugen miteinander verwendet werden Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas tung Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs Wenn aller dingsdasElektrower...

Page 7: ...könnenSieonlineErsatzteilebestellen Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Transport DieenthaltenenLi Ionen Akkusunterliege...

Page 8: ...void able use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sensewhenoperatinga power tool Do notuse apower toolwhileyouaretiredorundertheinfluenceofdrugs alcohol or medication A moment of inattention while op erating power tools may result in serious personal injury Use personal pr...

Page 9: ...ppropriatedetectorstodetermineifutilitylinesare hidden in the work area or call the local utility company for assistance Contact with electric lines can lead to fire and electric shock Damaging a gas line can lead to explo sion Penetrating a water line causes property damage Switchoffthepowertoolimmediatelywhenthetoolin sert jams Be prepared for high reaction torque that can cause kickback The too...

Page 10: ...4 4 V LI GSB 18 V LI Cordless screwdriver Combination cordless drill Grey marked area Handle insulated gripping surface Article number Read all safety warnings and all instruc tions Before any work on the machine itself remove the battery Always wear ear protection Movement direction Reaction direction Drilling and screwdriving Impact drilling Low speed High speed Switching On Switching Off Right ...

Page 11: ...rmined according to EN 60745 2 1 Vibration total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 60745 The vibration level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with anoth er It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level re...

Page 12: ...ide New Zealand Phone 0800 543353 Fax 0800 428570 Outside AU and NZ Phone 61 3 95415555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E M...

Page 13: ...hoc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes oudespartiesenmouvement Lescordonsendom...

Page 14: ...lique parexemple trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circui tage des bornes d une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu Dans de mauvaises conditions du liquide peut être éjecté de la batterie éviter tout contact En cas de contact accidentel nettoyer à l eau Si le liqu...

Page 15: ...ammer Avantd effectuerdestravauxsurl outilélectroportatif p ex travaux d entretien changement d outils etc et avant de le transporterou dele stocker bloquez tou joursl interrupteurMarche Arrêtenpositionmédiane Il y a risque d accidents lorsqu on appuie par mégarde sur l interrupteur Marche Arrêt L accu est fourni en état de charge faible Afin de ga rantirlapuissancecomplètedel accu chargezcomplè t...

Page 16: ...émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 2 1 Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 Le niveau d oscillation indiqué dans ces instructions d utilisa tionaétémesuréconformémentàlanormeEN 60745etpeut être utilisé pour une comparaison d outils électroportatifs Il est également approprié po...

Page 17: ...irectementen ligne sur notre site www bosch pt fr Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 0811 360122 coût d une communication locale Fax 01 49454767 E Mail contact outillage electroportatif fr bosch com Vous êtes un revendeur contactez Robert Bosch France S A S Service Après Vente Electroportatif 126 rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel 01 4...

Page 18: ...ientas eléctricas dotadas con unatomadetierra Losenchufessinmodificaradecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra comotuberías radiadores cocinasyrefrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma yor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a ...

Page 19: ...rios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientaseléctricasparatrabajosdiferentesdeaquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso Trato y uso cuidadoso de herramientas acciona das por acumulador Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendadosporelfabricante Existeunries...

Page 20: ...to sola mente deberán ser procesados por especialistas Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma teriales a trabajar Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente Antes de cualquier manipulación en l...

Page 21: ...0745 2 1 EN 60745 2 2 Expediente técnico 2006 42 CE en Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 22 09 2014 Informaciónsobreruidosyvibraciones Los valores de medición del producto se detallan en la tabla de la página 159 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745 2 1 Taladrar y atornill...

Page 22: ... uso limpie el útil el portaútiles y las rejillas de refrigeración de la herramienta eléctrica así como las reji llas de refrigeración del acumulador Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc to asícomosobrepiezasderecambio Losdibujosdedespie ceeinformacionessobrelaspiezasderecambiolo...

Page 23: ...ente Los acumuladores pilas agotados pueden entregarse direc tamente a su distribuidor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamente válido si también se encuentra sobre la placa de características del producto fabricado Português Indicações gerais de advertênc...

Page 24: ...pas frouxas cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e uti lizados correctamente A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apr...

Page 25: ...rno de bancada está mais firme do que segurada com a mão Espere a ferramenta eléctrica parar completamente antesdedepositá la Aferramentadeaplicaçãopodeem perrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta eléc trica Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito Proteger o acumulador contra calor p ex tam bém contra uma permanente radiação solar fo go água e humidade Há risco de explosão...

Page 26: ...o superfície isolada N do produto Ler todas as indicações de segurança e as instruções Retirar o acumulador antes de todos os trabalhos na ferramenta eléctrica Usar protecção auricular Direcção do movimento Direcção da reacção Furar e aparafusar Furar com percussão Pequeno n de rotações Grande n de rotações Ligar Desligar Marcha à direita à esquerda U Tensão nominal nS N de percussões n0 1 Número ...

Page 27: ...sinstruçõesfoimedidode acordo com um processo de medição normalizado pela nor ma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de fer ramentas eléctricas Ele também é apropriado para uma ava liação provisória da carga de vibrações Oníveldevibraçõesindicadorepresentaasaplicaçõesprinci pais da ferramenta eléctrica Se contudo a ferramenta eléc tricaforutilizadaparaoutrasaplicações comacessóriosdife...

Page 28: ... su plementares Eliminação As ferramentas eléctricas os acessórios e as embala gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matéria prima Não deitar ferramentas eléctricas e acumuladores pilhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Directivas Europeias 2012 19 UE relativa aos resíduos de ferra mentaseléctricaseuropeias2006 66 CEé necessáriorecolher separadamenteos ...

Page 29: ...izione anomala del corpo Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantenere l equilibrio in ogni situazione In questo modo è possibile controllare meglio l elettroutensile in caso di situazioni inaspettate Indossare vestiti adeguati Non indossare vestiti lar ghi né portare bracciali e catenine Tenere i capelli i vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento Vestiti lenti gioielliocapell...

Page 30: ...ettri che Danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubazione dell acqua si provoca no seri danni materiali Spegnere immediatamente l elettroutensile quando l utensile accessorio si blocca Aspettarsi sempre alti momenti di reazione che possono provocare un con traccolpo L utensile accessorio si blocca quando l elettroutensile è sottoposto a sovraccarico oppu...

Page 31: ...ne delle istruzioni d uso È importante conoscere be ne i simboli ed il rispettivo significato Un interpretazione cor retta dei simboli contribuisce ad utilizzare meglio ed in modo più sicuro l elettroutensile Simbolo Significato GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI Trapano avvitatore a batteria Trapano avvitatore con percussione a batteria Area marcata in grigio impugnatura superfic...

Page 32: ...za della misura K misurati conforme mente alla norma EN 60745 Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli elettroutensili Lo stesso è idoneo anche per una valutazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli i...

Page 33: ...colose Lebatterierica ricabili possono essere trasportate su strada tramite l utente senza ulteriori precauzioni In caso di spedizione tramite terzi p es trasporto aereo op pure spedizioniere devono essere osservati particolari re quisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere ad un esperto per merce pericolosa Spedire batteri...

Page 34: ...ik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het ge...

Page 35: ...t de accu lekken Voorkomcontact daarmee Spoel bij onvoorzien contact met water af Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u bovendien een arts te raadplegen Gelekte accu vloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden Service Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarbor...

Page 36: ...het wisselen van inzetgereedschap en voordat u het ge reedschapvervoertofopbergt Bijperongelukbedienen van de aan uit schakelaar bestaat verwondingsgevaar De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Laad de accu vóór het eerste gebruik volledig in het oplaad apparaat op om het volle vermogen van de accu te waarborgen Lees de gebruiksaanwijzing van het oplaadapparaat Plaats het elektrische gereed...

Page 37: ...ormeerde meetmetho de en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken Het is ook geschikt voor een voorlo pige inschatting van de trillingsbelasting Het aangegeven trillingsniveau representeert de voornaam stetoepassingenvanhetelektrischegereedschap Alsechter het elektrische gereedschap wordt gebruikt voor andere toe passingen met verschillende accessoire met afwijke...

Page 38: ...ding een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd Verzend accu s alleen als de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat de ze niet in de verpakking beweegt Neem ook eventuele overige nationale voorschriften in acht Afvalverwijdering Elektrische gereedschappen accu s toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verant woorde...

Page 39: ...isikoen for personskader Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj el ler skruenøgle før el værktøjet tændes Hvis et stykke værktøj eller en nøgle sidder i en roterende maskindel er der risiko for personskader Undgå en anormal legemsposition Sørg for at stå sik kert mens der arbejdes og kom ikke ud af balance Dermedhardubedremulighederforatkontrollereel værk tøjet hvis der skulle ops...

Page 40: ... værktøjet må først lægges fra når det står helt stil le Indsatsværktøjet kan sætte sig i klemme hvilket kan medføre at man taber kontrollen over el værktøjet Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod va rige solstråler brand vand og fugtighed Fare for eksplosion Beskadigesakkuenellerbrugesdenforkert kan dersi ve dampe ud Tilfør frisk luft og søg læge hvis du fø...

Page 41: ...Gråt markeret område Håndgreb isoleret gribeflade Typenummer Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger Tag akkuen ud før der arbejdes på el værktøjet Brug høreværn Bevægelsesretning Reaktionsretning Boring og skruning Slagboring Lille omdrejningstal Stort omdrejningstal Start Stop Højre venstreløb U Nominel spænding nS Slagtal n0 1 Omdrejningstal i tomgang 1 gear n0 2 Omdrejningstal i tomgang 2...

Page 42: ...hele arbejdstidsrummet Fastlæg ekstra sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod svingningers virkning som f eks Vedligehol delse af el værktøj og indsatsværktøj holde hænder varme organisation af arbejdsforløb Montering og drift Vedligeholdelse og rengøring El værktøj og el værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert arbejde Efter brug Re...

Page 43: ...sk för elstöt om din kropp är jordad Skyddaelverktygetmotregnochväta Trängervattenin i ett elverktyg ökar risken för elstöt Missbruka inte nätsladden och använd den inte för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Håll nätsladden på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar risken fö...

Page 44: ...n kan medföra hudirritation och brännskada Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverk tyget och endast med originalreservdelar Detta garan terar att elverktygets säkerhet upprätthålls Säkerhetsanvisningar för borrmaski ner och skruvdragare GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI Bär hörselskydd vid slagborrning Risk finns för att bul ler leder till hörselskada GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 ...

Page 45: ...llägesomkopplaren resp vrid funktionsom kopplaren alltid mot anslag I annat fall kan elverktyget skadas För att spara energi koppla på elverktyget endast när du vill använda det Symboler Symbolerna nedan är viktiga för att kunna läsa och förstå bruksanvisningen Lägg symbolerna och deras betydelse på minnet Korrekt tolkning av symbolerna hjälper till att bättre och säkrare använda elverktyget Symbo...

Page 46: ...ggrannhet K framtaget enligt EN 60745 Mätningenavdenvibrationsnivåsomangesidennaanvisning har utförts enligt en mätmetod som är standardiserad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika elverk tyg Mätmetodenärävenlämpligförpreliminärbedömningav vibrationsbelastningen Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av elverktyget Om däremot elverktyget används för a...

Page 47: ...ropeiska direktivet 2012 19 EU måste obrukbara elverktyg och enligt euro peiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier separat omhän dertas och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Ändringar förbehålles Norsk Generelle advarsler for elektroverk tøy Les gjennom alle advarslene og anvis ningene Feil ved overholdelsen av ad varslene og nedenstående anvisninger kan medfør...

Page 48: ...ektroverktøy Ikke overbelast verktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet til den type arbeid du vil utføre Med et pas sendeelektroverktøy arbeider dubedre og sikrerei detan gitte effektområdet Ikke bruk elektroverktøy med defekt på av bryter Et elektroverktøysomikkelengerkanslåsavellerpå erfarlig og må repareres Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller fjern batte riet før du utfører inns...

Page 49: ... hvis det oppstår helseproblemer Dampene kan irritere ånde drettsorganene Bruk batteriet kun i kombinasjon med Bosch el verktøy et Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spi ker eller skrutrekker eller på grunn av påvirkning fra ytre krefter Resultat kan bli intern kortslutning og det kan da komme røyk fra batteriet eller batteriet...

Page 50: ...EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Tekniske data 2006 42 EC hos Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 22 09 2014 Ta ut batteriet før det utføres arbeid på el verktøyet Bruk hørselvern Bevegelsesretning Reaksjonsretning Boring og skruing Slagboring Lite turtall Stort turtall Innkobling Utkobling Høyre vens...

Page 51: ...r hver bruk må du rengjøre innsatsverktøyet verktøyfes tet og ventilasjonsspaltene på elektroverktøyet og ventila sjonsspaltene til batteriet Kundeservice og rådgivning ved bruk Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler Spreng skisser og informasjon om reservedeler finner du også på www bosch pt com Boschrådgivningsteamethjelperdeggjerne...

Page 52: ...Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot kasvatta vat sähköiskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön so veltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältettävissä tulee käyttää vikavirtasuojakytkintä Vika virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkil...

Page 53: ...e saattaa aiheuttaa är sytystä ja palovammoja Huolto Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al kuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI Käytä kuulonsuojaimia kun iskuporaat Melu saattaa ai heuttaa kuulon menetystä GSR 14 4 V LI ...

Page 54: ...kahda pois paikal taan Käytä vaihteenvalitsinta ainoastaan sähkötyökalun ol lessa pysähdyksissä Työnnä aina vaihteenvalitsin tai käännä aina toiminta muodon valitsin vasteeseen asti Muussa tapauksessa sähkötyökalu saattaa vaurioitua Käynnistä energiansäästön takia sähkötyökalu vain kun käy tät sitä Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Opette...

Page 55: ...htelytaso on mitattu normissa EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän mukaisesti ja si tävoidaankäyttääsähkötyökalujenkeskinäiseenvertailuun Se soveltuu myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin Ilmoitettu värähtelytaso vastaa sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja Jos sähkötyökalua käytetään kuitenkin muihin käyttötarkoituksiin erilaisilla lisävarusteilla poikkeavilla käyttötarvikkeil...

Page 56: ... direktiivin 2012 19 EU mu kaan käyttökelvottomat sähkötyökalut ja eu rooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mu kaan vialliset tai loppuun käytetyt akut paristottäytyykerätäerikseenjatoimit taa ympäristöystävälliseen kierrätykseen Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Ελληνικά Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλε κτρικά εργαλεία Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες Αμέ λειες κατά τ...

Page 57: ... μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρού χα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας καιτα γάντια σαςμακριά απόκινούμεναεξαρτήματα Χ...

Page 58: ...τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζημιές Διακόψτε αμέσως τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργα λείου όταν μπλοκάρει το εργαλείο Να υπολογίζετε πά ντοτε με υψηλές αντιδραστικές ροπές που μπορεί να προκαλέσουν κλότσημα Το εργαλείο μπλοκάρει όταν το ηλεκτρικό εργαλείο φορτωθεί υπερβολικά ή το εργαλείο λοξεύσει μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο Κρατάτε καλά το ηλεκτρικό εργαλείο Όταν βιδώνετε ή λύνετε...

Page 59: ...ια Σύμβολα Τα σύμβολα που ακολουθούν έχουν σημασία για τη σωστή ανά γνωση και κατανόηση των οδηγιών χειρισμού Παρακαλούμε αποτυπώστε στο μυαλό σας τα σύμβολα και τη σημασία τους Η σωστή ερμηνεία των συμβόλων συμβάλλει στον καλύτερο και ασφαλέστερο χειρισμό του ηλεκτρικού σας εργαλείου Σύμβολο Σημασία GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας Κρουστικό δράπανο μ...

Page 60: ...ρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη στοπρότυποEN 60745καιμπορείναχρησιμοποιηθείγιατησύ γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλλη λη για έναν προσωρινό υπολογισμό της επιβάρυνσης από τους κραδασμούς Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται αντιπροσωπεύει τις βα σικές χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση όμως που το ηλεκτρικό εργα...

Page 61: ...ς γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο αυστηρές εθνικές διατάξεις Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία οι μπαταρίες τα εξαρτήματα καιοισυσκευασίεςπρέπειναανακυκλώνονταιμετρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπαταρίες στ...

Page 62: ...rini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz Uygun iş elbiseleri giyin Geniş giysiler giymeyin ve ta kı takmayın Saçlarınızı giysileriniz ve...

Page 63: ...t edin Elektrikli el aleti iki elle daha güvenli kullanılır İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya men gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü venli tutulur Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Alete takılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır Aküyü ...

Page 64: ... GSB 18 V LI Akülü delme vidalama makinesi Akülü darbeli somun sıkma makinesi Gri işaretli alan Tutamak izolasyonlu tutma yüzeyi Ürün kodu Bütün güvenlik talimatı ve uyarılarını okuyun Elektrikli elaletininkendinde birçalışma yapmadan önce her defasında aküyü çıkarın Koruyucu kulaklık kullanın Hareket yönü Reaksiyon yönü Delme ve vidalama Darbeli delme Düşük devir sayısı Yüksek devir sayısı Açma K...

Page 65: ...myükünütamolaraktahminedebilmekiçinaletinkapa lı olduğu veya çalıştığı halde kullanılmadığı süreler de dikkate alınmalıdır Bu toplam çalışma süresi içindeki titreşim yükü nü önemli ölçüde azaltabilir Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Montaj ve işlet...

Page 66: ...201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabidir Akülerbaşkabir...

Page 67: ...ętrznych Użycie właściwego przedłużacza dostosowanego do pra cy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę dzia w wilgotnym otoczeniu należy użyć wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego Zastosowanie wyłącznika ochronnego różnicowo prądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem Bezpieczeństwo osób Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachowa...

Page 68: ...taktu z nim a w przypadku niezamierzonego zetknięcia się z elektrolitem należy umyć dane miejsce ciała wodą Je żeli ciecz dostała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Elektrolit może doprowa dzić do podrażnienia skóry lub oparzeń Serwis Naprawę elektronarzędzia należy zlecić jedynie wy kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginal nych części zamiennych To gwarantuje że bez...

Page 69: ...tronarzędziu np pielęgnacja wymiana narzędzi itp jak i przy trans porcie i składowaniu należy przełącznik kierunków ob rotów nastawić na pozycję środkową Przy niezamierzo nym uruchomieniu włącznika wyłącznika istnieje niebez pieczeństwo zranienia W momencie dostawy akumulator jest naładowany częś ciowo Aby zagwarantować wykorzystanie najwyższej wydajności akumulatora należy przed pierwszym uży cie...

Page 70: ...nfelden Echterdingen GERMANY 22 09 2014 Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe produktu zebrane zostały w tabelce umieszczonej na stronie 159 niniejszej instrukcji eksploata cji Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745 2 1 Wartości łączne drgań ah suma wektorowa z trzech kierun ków i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 60745 wynoszą Poziom drgań podany w t...

Page 71: ... com Naszzespółdoradztwadotyczącegoużytkowaniaodpowiena wszystkiepytaniazwiązanezproduktamifirmyBoschorazich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennychkoniecznejestpodanie10 cyfrowegonumerukata logowegoelektronarzędziazgodniezdanyminatabliczcezna mionowej Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Na www bosch pt pl znajd...

Page 72: ...řed deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou dem Dbejtenaúčelkabelu nepoužívejtejejknošeníčizavě šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv ky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte...

Page 73: ...může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny Servis Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova ným odborným personálem a pouze s originálními ná hradními díly Tím bude zajištěno že bezpečnost stroje zůstane zachována Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI Při příklepovém vrtání noste ochranu sluchu Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu GSR 14 4 V...

Page 74: ...áče jící se nasazovací nástroje mohou sklouznout Přepínač volby převodu ovládejte pouze za stavu klidu elektronářadí Přepínač volby chodu posuňte resp přepínač volby druhuprovozuotočtevždyažnadoraz Elektronářadíse jinak může poškodit Aby se šetřila energie zapínejte elektronářadí jen pokud jej používáte Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návo du k provozu Zapamatujte si ...

Page 75: ...ny podle EN 60745 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi Uvedenáúroveňvibrací reprezentujehlavnípoužitíelektroná řadí Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné práce s odlišným příslušenstvím s jinými nástroji nebo s nedostate...

Page 76: ... i případných navazujících národních předpisů Zpracování odpadů Elektronářadí akumulátory příslušenstvíaobalymají být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují címu životní prostředí Elektronářadí a akumulátory baterie neodhazujte do domov ního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU mu síbýtneupotřebitelnéelektronářadíapodle evropské směrnice 2006 66 ES vadné ne bo opotřebova...

Page 77: ...ásuvkya alebopredpripojenímakumulátora pred chytením alebo prenášaním ručného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa či je ručné elektrické náradie vypnuté Ak budete mať pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači alebo ak ručné elek trické náradie pripojíte na elektrickú sieť zapnuté môže to mať za následok nehodu Skôr ako náradie zapnete odstráňte z neho nastavova cie náradie...

Page 78: ... napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom Používajte prídavnérukoväte ktoré Vámbolidodané s náradím Strata kontroly nad náradím môže mať za násle dok poranenie Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí aby ste ich nenavŕtali alebo sa obráťte na miestne energetické podniky Kon taktselektrickýmvodičompodnapätímmôžespôsobiťpo žiar...

Page 79: ...oraz V opačnomprípadebysamohloručnéelektrické náradiepo škodiť Abysteušetrilienergiu zapínajteručnéelektrickénáradieiba vtedy ked ho používate Symboly Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto Návo du na používanie veľmi dôležité Dobre si tieto symboly a ich významy zapamätajte Správna interpretácia týchto symbo lov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto ručné elektrické n...

Page 80: ...itov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju používať na vzájomné porovnávanie elektronára dia Hodí sa aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používa nia tohto ručného elektrického náradia Pokiaľ sa ale bude elektronáradie používať na iné práce s odlišným príslušen stvom s inýminást...

Page 81: ...y sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani akumulátory baté rie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ sa musínepoužiteľné ručné elektrické náradie elektrospo...

Page 82: ...zámot Ha az elektromos kézi szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz ez balesetekhez vezethet Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar kulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket ok...

Page 83: ...ziszerszám fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek Ha az elektromos kéziszerszámmal pótfogantyúk is szállításra kerültek használja azokat Ha elveszti az uralmát a berendezés felett ez sérülésekhez vezethet A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal mas fémkereső készüléket vagy kérje ki a helyi ener giaellátó vállalat tanácsát Ha egy elektromos vezetéket a ...

Page 84: ...pcsolót mindig ütközési fordítsa el Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám megrongá lódhat Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot csak akkor kapcsolja be ha használja Jelképes ábrák Az ezt követő jelmagyarázat az Üzemeltetési útmutató elolva sásánakésmegértésénekmegkönnyítéséreszolgál Jegyezze meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket A szimbólumok helyes értelmezése segíts...

Page 85: ...ültek meghatározásra ah rezgési összértékek a három irány vektorösszege és K bizonytalanság az EN 60745 szabvány szerint Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro zásraésazelektromoskéziszerszámokösszehasonlításáraez az érték felhasználható Ez az érték a rezgési terhelés ideigle nes becslésére is alkalmas A megadott rezgésszint a...

Page 86: ...íznak meg akkor figye lembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonatkozó különleges követelményeket Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megron gálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozog hasson Vegye figyelembe az...

Page 87: ...ные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Общие указания по технике без опасностидляэлектроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использо...

Page 88: ...х присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обраще ние с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при н...

Page 89: ...варительно устойчи вое положение Двумя руками Вы работаете более надежно с электроинструментом Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к поте ре контроля над электроинструм...

Page 90: ... поверхностью Товарный Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструкци ями Перед любыми манипуляциями с электроинструментом извлекайте аккумуляторную батарею Носите средства защиты слуха Направление движения Направление реакции Сверление и завинчивание отвинчи вание винтов Ударное сверление Низкое число оборотов Высокое число оборотов Включение Выключение Правое левое направле...

Page 91: ...ь K определены в соответствии с EN 60745 Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде лен в соответствии со стандартизованной методикой из мерений прописанной в EN 60745 и может использо ваться для сравнения электроинструментов Он пригоден также дляпредварительной оценкивибрационной нагрузки Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструме...

Page 92: ... центров и приёмных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул Тимирязева 65А 020 220035 г Минск Беларусь Тел 375 17 254 78 71 Тел 375 17 254 79 15 16 Факс 375 17 254 78 75 E Mail pt service by bosch com О...

Page 93: ...сті горючих рідин газів або пилу Електроприлади можуть породжувати іскри від яких може займатися пил або пари Під час праці з електроприладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей Ви можете втратитиконтрольнадприладом якщоВашаувагабуде відвернута Електрична безпека Штепсель електроприладу повинен підходити до розетки Не дозволяється міняти щось в штепселі Для роботи з електроприлад...

Page 94: ...ьнопризначенийдлявідповідної роботи З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витя...

Page 95: ...ою або лещат оброблюваний матеріал фіксується надійніше ніж при триманні його в руці Перед тим як покласти електроприлад зачекайте поки він не зупиниться Адже робочий інструмент може зачепитися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого замикання Захищайте акумуляторну батарею від тепла зокрема напр від сонячних про...

Page 96: ...варний номер Прочитайте всі правила з техніки безпеки і вказівки Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом виймайте акумуляторну батарею Вдягайте навушники Напрямок руху Напрямок реакції Свердлення та закручування викручування гвинтів Ударне свердлення Мала кількість обертів Велика кількість обертів Вмикання Вимикання Обертання праворуч ліворуч U Ном напруга nS Кількість ударів n0 1 Кількіс...

Page 97: ... трьох напрямків та похибка K визначені відповідно до EN 60745 Зазначенийвцихвказівкахрівеньвібраціїбуввизначений за процедурою визначеною в EN 60745 нею можна користуватися для порівняння електроінструментів Він придатний також і для попередньої оцінки вібраційного навантаження Зазначенийрівеньвібраціїстосуєтьсяголовнихробіт для яких застосовується електроприлад Однак при застосуванніелектроінстр...

Page 98: ...їна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні Транспортування На додані літієво іонні акумуляторні батареї розповсюджуються вимоги щодо транспортування небезпечних вантажів Акумуляторні батареї можуть перевозитися користувачем автомоб...

Page 99: ...үшін жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұ...

Page 100: ...олып оны жөндеу қажет болады Жабдықтарды реттеу бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын айырды розеткадан шығарыңыз және немесе аккумуляторды алып тастаңыз Бұл сақтық әрекеті электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жо...

Page 101: ...жағдайда бу шығуы мүмкін Бұл жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз және шағымдар болса медициналық көмек алыңыз Булар тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін Аккумуляторды тек Bosch электр құралымен пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп акк...

Page 102: ...өмірі Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Электр құралында барлық жұмыстардан алдын аккумуляторды шешіңіз Құлақ сақтағышын киіңіз Қозғалыс бағыты Реакция бағыты Бұрғылау және бұрап кіргізу Перфоратормен жүмыс істеу Кіші айналымдар саны Үлкен айналымдар саны Қосу Өшіру Оңға солға айналу U Жұмыс кернеуі nS Қағулар саны n0 1 Бос айналу сәті 1 беріліс n0 2 Бос айналу сәті 2 бер...

Page 103: ...қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Монтаж және пайдалану Қызмет көрсету және тазалау Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз Әр пайдаланудан соңалмалы салмалы аспаптарды аспап бекіткіші...

Page 104: ...латын арнайы талаптарды сақтау керек Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктер маманына хабарласу керек Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана жіберіңіз Ашық түйіспелерді желімдеңіз және аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз Қажет болса қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз Кәдеге жарату Электр құралдарды аккумуляторларды керек жарақтарды және орау материалдарын экологиялық тұрғыдан дұрыс...

Page 105: ...tunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi sub influenţa drogurilor a alcoolului sau a medicamen telor Un moment de neatenţie în timpul utilizării maşinii poate duce la răniri grave Purtaţi echipament personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului perso nal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de si guranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia...

Page 106: ...lu aflat sub tensiune poate pune sub tensiune şi componentele metalice ale sculei electrice şi duce la electrocutare Folosiţi mânerelesuplimentateîn cazul în careacestea au fost livrate împreună cu scula electrică Pierderea controlului poate duce la vătămări corporale Folosiţi detectoare adecvate pentru a depista conduc tori şi conducte de alimentare ascunse sau adresaţi vă înacestscopregieilocale...

Page 107: ... când o folosiţi Simboluri Următoarele simboluri sunt importante pentru citirea şi înţe legereainstrucţiunilordeutilizare Reţineţiacestesimbolurişi semnificaţia lor Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică Simbol Semnificaţie GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI maşină de găurit înşurubat cu acumula tor maşină de găurit cu perc...

Page 108: ...form EN 60745 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate în EN 60745şipoatefiutilizatlacomparareadiferitelor scule electrice Elpoatefifolositşipentruevaluareaprovizorieaso licitării vibratorii Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente utilizări ale sculei electrice În eventualitatea în care scula...

Page 109: ...i respectă cerinţele legislaţiei pri vind transportul mărfurilor periculoase Acumulatorii pot fi transportaţi rutier fără restricţii de către utilizator În cazul transportului de către terţi de exemplu transport a erian sau prin firmă de expediţii trebuie respectate cerinţe specialeprivind ambalarea şi marcarea Înaceastăsituaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transpor tul ...

Page 110: ...зползването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъс вач за утечнитокове Използванетонапредпазенпре късвач за утечни токове намалява опасността от въз никване на токов удар Безопасен начин на работа Бъдете концентрирани следете внимателно дейст вията си и ...

Page 111: ...ните устройства препоръчвани от производителя Когато използвате зарядни устрой ства за зареждане на неподходящи акумулаторни бате рии съществува опасност от възникване на пожар За захранване на електроинструментите използвай те само предвидените за съответния модел акуму латорни батерии Използването на различни акуму латорни батерии може да предизвика трудова злополу ка и или пожар Предпазвайте не...

Page 112: ...опасни за здравето и да предизви кат алергични реакции заболяване на дихателните пътища и или ракови заболявания Допуска се обар ботването на азбестосъдържащи материали само от съ ответно обучени лица Осигурявайте добро проветряване на работното място Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови разпо редби валидниприобработванена...

Page 113: ... да е дейности по електроинструмента изваждайте акумулаторната батерия Работете с шумозаглушители атнифони Посока на движение Посока на реакцията Пробиване и завиване Ударно пробиване Малка скорост на въртене Голяма скорост на въртене Включване Изключване Въртене надясно наляво U Номинално напрежение nS Честота на ударите n0 1 Скорост на въртене на празен ход 1 предавка n0 2 Скорост на въртене на ...

Page 114: ... За точната преценка на натоварването от вибрации трябва да бъдат взимани предвид и периодите в които електроин струментът е изключенили работи но не се ползва Това би могло значително да намали сумарното натоварване от ви брации Предписвайтедопълнителнимеркизапредпазваненарабо тещияс електроинструмента отвъздействиетонавибрации те например техническо обслужване на електроинстру мента и работните ...

Page 115: ... безбедносни напомени за електрични апарати Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за користење и за во иднина Поимот електриченалат вонапоменитезабезбедностсе однесува на електрични апарат...

Page 116: ...чен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа Не користете го електричниот апарат доколку има дефектен прекинувач Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи ја загрозува безбедноста и мора да се поправи Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и или извадете ја батеријата пред да ги смените поставките на уредот да ги замените деловите или да го тргнете настран...

Page 117: ...ота пред да го тргнете настрана Алатотштосевметнуваможедасеблокираидадоведе до губење контрола над уредот Нејаотворајтебатеријата Постои опасностод краток спој Заштитете ја батеријата од топлина на пр од трајно изложување на сончеви зраци оган вода или влага Постои опасност од експлозија Доколку се оштети батеријата или не се користи правилно од неа може да излезе пареа Внесете свеж воздух и докол...

Page 118: ...рана дршка Број на дел артикл Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Пред било каква интервенција на електричниот апарат извадете ја батеријата Носете заштита за слухот Правец на движење Правец на реакција Дупчење и одвртување Ударно дупчење Мал број на вртежи Голем број на вртежи Вклучување Исклучување Тек десно лево U Номинален напон nS Број на удари n0 1 Вртежи во празен од 1 брзи...

Page 119: ... според EN 60745 и може да се користи за меѓусебна споредба на електричните апарати Исто така може да се прилагоди за предвремена процена на оптоварувањето со вибрации Наведеното ниво на вибрации е за основната примена на електричниот апарат Доколку електричниот апарат се користи за други примени со различна опрема алатот што се вметнува отстапува од нормите или недоволно се одржува може да отстап...

Page 120: ...териите во домашната канта за ѓубре Само за земји во рамки на ЕУ Според европската регулатива 2012 19 EU електричните апарати што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006 66 EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба Се задржува правото на промена Srpski Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva Propust...

Page 121: ...ice i ili uklonite akumulator pre nego što preduzmete podešavanja na aparatu promenu delova pribora ili ostavite aparat Ova mera opreza sprečava nenameran start električnog alata Čuvajte nekorišcene električne alate izvan dometa dece Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva Električni alati su opasni kada ih koriste neiskusne osobe Održavaj...

Page 122: ...a dođe do internog kratkog spoja i akumulaciona baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje Dalja uputstva o sigurnosti i radu Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo nekoliko vrsta drveta minerala i metala mogu biti štetni po zdravlje i uticati na alergijske reakcije obolenja disajnih organa i ili na rad Materijal koji sadrži azbest smeju da rade samo stručnjaci P...

Page 123: ...45 2 2 Tehnička dokumentacija 2006 42 EC kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 22 09 2014 Pravac kretanja Pravac reakcije Bušenje i uvrtanje Bušenje sa udarcima Bez broja obrtaja Veliki broj obrtaja Uključivanje Isključivanje Desni levi smer U Nominalni napon nS Broj udaraca n0 1 Broj praznih...

Page 124: ...a ventilaciju električnog alata kao i proreze za ventilaciju akumulatora Servisna služba i savetovanje o upotrebi Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim pr...

Page 125: ...nje ali obešanje električ nega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvle či iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovialipremikajočimisedelinaprave Poško dovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara Kadaruporabljateelektričnoorodjezunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni za delo na pro stem Uporaba kabelskega podaljška ki je prime...

Page 126: ...ar V primeru napačne uporabe lahko iz akumulatorske ba terije izteče tekočina Izogibajte se kontaktu z njo Pri naključnem kontaktu s kožo spirajte z vodo Če pride tekočina v oko dodatno poiščite tudi zdravniško po moč Iztekajoča akumulatorska tekočina lahko povzroči draženje kože ali opekline Servisiranje Vašeelektričnoorodjenajpopravljasamokvalificirano strokovno osebje ob obvezni uporabi origina...

Page 127: ...sredino Nenameren vklop vklopno izklopnega stikala lahko povzroči telesne poškodbe Akumulatorsko baterijo dobavimo delno izpraznjeno Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost jo morate pred prvo uporabo v celoti na polniti v polnilni napravi Preberite si navodilo za obratovanje polnilne naprave Električno orodje postavite na vijak samo v izkloplje nem stanju Vrteča se elek...

Page 128: ...ladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj Primeren je tudi za začasno oceno obreme njenosti z vibracijami Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električne ga orodja Če pa se električno orodje uporablja še v druge na mene z različnim priborom odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrževanju lahk...

Page 129: ...adaljnih pogojev transportina na cesti Pri pošiljkah s strani tretjih npr zračni transport ali špedicija se morajo upoštevati posebne zahteve glede embalaže in ozna čitve Pri pripravi odpreme mora biti obvezno nujno vključen strokovnjak za nevarne snovi Akumulatorskebaterijepošiljajtesamo čejeohišjenepoškodo vano Prelepite odprte kontakte in zapakirajte akumulatorske baterije tako da se v embalaži...

Page 130: ...lat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog alata smanjuje opasnost od ozljeda Izbjeg...

Page 131: ...moćlo kalnog distributera Kontakt s električnim vodovima mo žedovestidopožaraielektričnogudara Oštećenjeplinske cijevimožedovestidoeksplozije Probijanjevodovodneci jevi uzrokuje materijalne štete Odmah isključite električni alat ako je električni alat blokiran Pazitenavelikezakretnemomentekojimogu uzrokovati povratni udar Radni alat se blokira kad se električni alat preoptereti ili obrađivani izra...

Page 132: ...ku bušilica i odvijač aku udarna bušilica i odvijač Sivo označeno područje Ručka izolirana površina zahvata Kataloški br Pročitajte sve napomene za sigurnost i upute Aku baterijuizvaditeprijesvihradovana električnom alatu Nosite štitnike za sluh Smjer gibanja Smjer reakcije Bušenje i uvijanje vijaka Udarno bušenje Mali broj okretaja Veliki broj okretaja Uključivanje Isključivanje Rotacija desno li...

Page 133: ...745 Prag vibracije naveden u ovim uputama izmjeren je postupkom mjerenja propisanim u EN 60745 i može se primijeniti za među sobnu usporedbu električnih alata Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjeneelektričnog alata Akose međutimelektričnialat koristi za drugeprimjene s različitimpriborom radnimalatimakojiodstupajuodnaveden...

Page 134: ...ami seks hoolikalt alles Allpool kasutatud mõiste Elektriline tööriist käib võrgutoite ga toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud Tööko has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas kus le...

Page 135: ...lid ei ole murdunud või kah justatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Las ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool datud elektrilised tööriistad Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hool datud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida Kasutage elektrilist tööriista lisavar...

Page 136: ...rvist ja tekitada allergilisi reaktsioone hingamisteede haigusi ja või vähki Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tagage töökohas hea ventilatsioon Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filtriga P2 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis kehti vatest eeskirjadest Vältige tolmu kogunemist töökohta Tolm võib kergesti süttida Elektrili...

Page 137: ...ardiga EN 60745 2 1 Vibratsioonitase ah kolme telje vektorsumma ja mõõtemää ramatus K kindlakstehtud kooskõlasstandardiga EN 60745 Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud standardiEN 60745kohasemõõtemeetodijärgijasedasaab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi seks See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks Toodudvibratsioonitaseontüüpilineelektrilisetööri...

Page 138: ...omplektis sisalduvate liitium ioon akudesuhteskohaldatak se ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu Kolmandate isikute teostatava veo korral nt õhuvedu või eks pedeerimine tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehti vaid erinõudeid Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistami sel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on l...

Page 139: ...darbam ārpus tel pām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa skaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet d...

Page 140: ...taktiem var radīt apdegumus un būt par cēloni ugunsgrēkam Nepareizi lietojot akumulatoru no tā var izplūst šķid rais elektrolīts Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu sa skarēarādu Jatastomērirnejaušinoticis noskalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs nekavē joties griezieties pie ārsta No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu Apkalpošana Nodro...

Page 141: ...enta transportēšanas vai uzglabāšanas pārvie tojiet tā griešanās virziena pārslēdzēju vidus stāvoklī Ieslēdzēja nejauša nospiešana var kļūt par cēloni savaino jumam Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai akumulators spētu nodrošināt pilnu jaudu tas pirms pirmās lietošanas pilnīgi jāuzlādē uzlādes ierīcē Izlasiet uzlādes ierīces lietošanas pamācību Kontaktējiet darbinstrumentu ar s...

Page 142: ...vērtība ah vektoru summa tri jos virzienos un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 60745 Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbil stoši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lietots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai To var izmantot arī vibrācijas radītāspapildu slodzes iepriekšējai no vērtēšanai Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir atti...

Page 143: ...elefakss 67146263 E pasts service pt lv bosch com Transportēšana Uz izstrādājumam pievienotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo kravu pārvadāšanu Lietotājs var transportēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez pa pildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gai sa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāie vēro īpaši sūtījuma ...

Page 144: ...i su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavar gę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medika mentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įran kiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis ir apsauginiais akiniais Naudojant asmens apsaugos prie mones pvz respiratorių ar apsauginę kaukę neslyst...

Page 145: ...eš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrinki te ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abe jojate galite pasikviesti į pagalbą vietinius komunali nių paslaugų teikėjus Kontaktas su elektros laidais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujo tiekiovamzdį galiįvyktisprogimas Pažeidusvandentiekio vamzdį galima pridary...

Page 146: ...giau naudositės elektriniu įrankiu Simbolis Reikšmė GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI Akumuliatorinis gręžtuvas suktu vas akumuliatorinis smūginis gręžtuvas suktuvas Pilkai pažymėta sritis rankena izoliuotas paviršius įrankiui laikyti Gaminio numeris Perskaitykite visas saugos nuorodas ir reikalavimus Prieš pradėdami bet kokius elektrinio įrankio techninės priežiūros ar remonto d...

Page 147: ...oje instrukcijoje pateiktas vibracijos lygis buvo išmatuotas pagalEN 60745normojestandartizuotąmatavimometodą ir jį galima naudoti elektriniams įrankiams palyginti Jis skirtas vibracijos poveikiui laikinai įvertinti Nurodytas vibracijos lygis atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jeigu elektrinis įrankis nau dojamas kitokiai paskirčiai su kitokia papildoma įranga arba j...

Page 148: ...imas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstatymų nuos tatos Naudotojuiakumuliatoriusgabentikeliaisleidžiamabejo kių apribojimų Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys pvz oro transpor tas ekspedijavimo įmonė būtina atsižvelgti į pakuotei ir žen klinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą dalyvautų p...

Page 149: ...ان بأمور ق ّ يتعل بما المختص التاجر إلی التوجه يرجی الغيار قطع وتأمين والتصليح النقل المواد قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع علی المراكم بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة إضافية شروط بأية التقيد دون الطرقات الجوي الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما التغليف بصدد خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو المواد بنقل متخصص خبير استشارة ينبغي والتعليم في إرسالها المرغوب القطعة بتحضي...

Page 150: ...745 2 2 2006 42 EC لدی الفنية األوراق Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT ETM9 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 22 09 2014 الضجيج عن معلومات واالهتزازات الصفحة علی بالقائمة المنتج لهذا القياسات قيم ذكرت 159 EN 60745 2 1 للمعيار...

Page 151: ...شغل الطاقة توفير الرموز كراسة وفهم قراءة عند هاما دورا تلعب التالية الرموز إن بشكل الرموز تفسير إن ومعناها الرموز احفظ االستعمال بشكل الكهربائية العدة استعمال علی يساعدك صحيح أمانا وأكثر أفضل الرمز المعنی GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI ربط مثقاب بمركم لوالب ربط مثقاب المعلم بمركمالمجال بالدق مرفق لوالب المسك سطح يدوي مقبض بالرمادي معزول الصنف رقم والتعليمات األمان مالحظات كل ا...

Page 152: ... كهربائية تكهرب قد كهربائي جهد بها يسري التي الخطوط مالمسة كهربائية صدمة إلی ذلك فيؤدي المعدنية الجهاز أجزاء بالعدة رفقت ُ أ إن اإلضافية المقابض استخدم اإلصابة إلی يؤدي قد التحكم فقدان إن الكهربائية بجروح خطوط علی للعثور مناسبة تنقيب أجهزة استخدم المحلية اإلمداد بشركة استعن أو المخفية اإلمداد النار اندالع إلی الكهربائية الخطوط مالمسة تؤدي قد يؤدي قد الغاز خط إتالف الكهربائية الصدمات وإلی األضرار إ...

Page 153: ...متخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن المتخلف الكهربائية الصدمات خطر يقلل األشخاص أمان بواسطة بالعمل وقم تفعله ما إلی وانتبه يقظًا كن كهربائية عدة تستخدم ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية ...

Page 154: ... یدکی نمایید www bosch pt com کمال با بوش شرکت فروش از پس خدمات مشاور تیم تنظیم و استفاده طرز خرید باره در شما سئواالت به میل میدهد پاسخ متعلقات و محصوالت متعلقات و یدکی ابزار سفارش یا و سئوال هرگونه برای ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی ده فنی شماره حتمًا دهید اطالع برقی يدكی ابزار تهيه و دستگاه تعمير گارانتی از استفاده برای كنيد مراجعه متخصص افراد به فقط دستگاه حمل می خطر پر کاالهای حمل مقررات...

Page 155: ...9 صفحه جدول در دستگاه این فنی مشخصات و ارقام اند شده درج مطابقت اظهاریه مسئولیت قبول با بدینوسیله اظهار انحصاری مشخصات و ارقام تحت مشروحه محصول که میداریم فنی مدارک استاندارها با تمام با فنی 2011 65 EU 1194 2012 قوانین 2009 125 EC مطابقت تغییرات انضمام به 2006 42 EC 2014 30 EU است برابر زیر ی ها نورم با و دارد EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 توسط 2006 42 EC فنی مدارک Robert Bosch GmbH PT ETM9...

Page 156: ... هر انجام از پیش همچنین و غیره و متعلقات و ابزار تعویض سرویس جهت تغییر كلید آن نگهداری و حمل هنگام به بكار صورت در دهید قرار میانه حالت در را چرخش دیدن آسیب خطر وصل و قطع كلید ناخواسته انداختن دارد وجود برای شود می ارسال اولیه شارژ با دستگاه باتری را باتری بایستی باتری کامل توان به یافتن دست بطور شارژ دستگاه در استفاده بار اولین از پیش کنید شارژ کامل شارژ دستگاه کاربرد دستورالعمل و ها راهنمائی بخو...

Page 157: ...مایع کنید شود سوختگی و پوست سرویس ای حرفه متخصصین به فقط الکتریکی ابزار تعمیر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد پیچ و ها دریل برای ایمنی نکات ها گوشتی GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI ایمنی گوشی از ای ضربه دریل با کار هنگام به به است ممکن صدا و سر تأثیر تحت کنید استفاده برسد آسیب شما شنوائی GSR 14 4 V LI GSR 18 V LI GSB 14 4 V LI GSB 18 V LI ...

Page 158: ...ی کلید یک از باید مرطوب استفاده زمین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام توجهی بی لح...

Page 159: ...28 Ø mm 13 13 Ø mm 13 13 13 13 Ø mm 32 35 32 35 Ø mm 7 8 7 8 mm 1 5 13 1 5 13 1 5 13 1 5 13 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 1 6 1 8 1 6 1 9 LwA dB A 100 100 LpA dB A 70 70 89 89 K dB 3 3 3 3 ah m s2 13 13 ah m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 ah m s2 2 5 2 5 2 5 2 5 K m s2 1 5 1 5 1 5 1 5 T1 C 0 45 0 45 0 45 0 45 T2 C 20 50 20 50 20 50 20 50 GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W AL 18 AL 18 GAL 3680 AL 18 ...

Page 160: ...1 609 92A 0WL 30 9 14 Bosch Power Tools 160 2 3 1 1 2 1 2 3 OBJ_BUCH 1227 007 book Page 160 Tuesday September 30 2014 1 39 PM ...

Page 161: ... 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WL 30 9 14 5 4 Min Max OBJ_BUCH 1227 007 book Page 161 Tuesday September 30 2014 1 39 PM ...

Page 162: ...1 609 92A 0WL 30 9 14 Bosch Power Tools 162 7 8 6 OBJ_BUCH 1227 007 book Page 162 Tuesday September 30 2014 1 39 PM ...

Page 163: ... 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WL 30 9 14 9 OBJ_BUCH 1227 007 book Page 163 Tuesday September 30 2014 1 39 PM ...

Page 164: ... 9 14 Bosch Power Tools 164 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V 2 608 438 692 L BOXX 136 2 608 438 102 2 608 438 093 GBA 14 4 V GBA 18 V GBA 18V W OBJ_BUCH 1227 007 book Page 164 Tuesday September 30 2014 1 39 PM ...

Page 165: ...t el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputst...

Page 166: ...5 Ελληνικά Σελίδα 81 Türkçe Sayfa 89 Polski Strona 96 Česky Strana 103 Slovensky Strana 110 Magyar Oldal 117 Русский Страница 124 Українська Сторінка 133 Қазақша Бет 140 Română Pagina 148 Български Страница 155 Македонски Страна 163 Srpski Strana 170 Slovensko Stran 177 Hrvatski Stranica 184 Eesti Lehekülg 190 Latviešu Lappuse 195 Lietuviškai Puslapis 203 217 225 OBJ_BUCH 832 006 book Page 2 Frida...

Page 167: ...3 1 609 92A 0XT 19 12 14 Bosch Power Tools OBJ_BUCH 832 006 book Page 3 Friday December 19 2014 10 44 AM ...

Page 168: ...1 609 92A 0XT 19 12 14 Bosch Power Tools 4 B A GDR 12 13 13 11 14 1 2 1 GDS 1 2 9 7 8 3 10 4 5 6 GDR 18 V LI Professional OBJ_BUCH 832 006 book Page 4 Friday December 19 2014 10 44 AM ...

Page 169: ...5 1 609 92A 0XT 19 12 14 Bosch Power Tools E D C 13 13 11 12 1 2 15 16 7 7 GDX 14 OBJ_BUCH 832 006 book Page 5 Friday December 19 2014 10 44 AM ...

Page 170: ...n Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug BenutzenSiekeinElektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein ...

Page 171: ...t dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schlagschrauber Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt derSchraubemiteinerspannungsführendenLeitungkann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Sichern ...

Page 172: ...nnensechskant Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 erlaubte Umgebungstemperatur beim Laden beim Betrieb und bei Lagerung C C 0 45 20 50 0 45 20 50 empfohlene Akkus GBA 14 4V GBA 18V empfohlene Ladegeräte AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 abhängig vom verwendeten Akku eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C Akku Schlagschrauber GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Sachnummer 3 601 JA1...

Page 173: ...en Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zumBeispiel WartungvonElektrowerkzeugundEinsatzwerk zeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeitsab läufe Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass das unter Technische Daten beschriebene Produkt allen einschlägi gen B...

Page 174: ... Verriegelungshülse 2 wieder los um das Ein satzwerkzeug zu arretieren Verwenden Sie nur Schrauberbits mit Kugelrastung 11 DIN 3126 E6 3 Andere Schrauberbits 13 können Sie über einen Universalbithalter mit Kugelrastung 12 einsetzen Einsatzwerkzeug entnehmen Ziehen Sie die Verriegelungshülse 2 nach vorn und entneh men Sie das Einsatzwerkzeug GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Achte...

Page 175: ...male Drehmo ment erreicht steiler Kennlinienverlauf Unnötig lange Schlagzeit schadet nur der Maschine Federnder Sitz ist gegeben bei Verschraubungen von Me tall auf Metall jedoch bei Verwendung von Federringen Tellerfedern Stehbolzen oder Schrauben Muttern mit ko nischem Sitz sowie bei Verwendung von Verlängerungen Weicher Sitz ist gegeben bei Verschraubungen von z B Metall auf Holz oder bei Verwe...

Page 176: ...rkzeuge de bosch com Anwendungsberatung Tel 0711 40040480 Fax 0711 40040482 E Mail Anwendungsberatung pt de bosch com Österreich Unter www bosch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales S...

Page 177: ...rating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal inju ries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack p...

Page 178: ...nd loosening screws Always wait until the machine has come to a complete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture Danger of explosion In case of damage and improper use of the battery va pours ...

Page 179: ...t Screwdriver GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Article number 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Rated voltage V 14 4 18 No load speed min 1 0 2800 0 2800 Impact rate min 1 0 3200 0 3200 Maximum torque hard screwdriving application according to ISO 5393 Nm 170 180 Bolt size mm M6 M16 M6 M16 Tool holder Weight according to EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Permitted ambient temperature during charging during...

Page 180: ...ponsibility that the product de scribed under Technical Data is in conformity with all rele vant provisions of the directives 2009 125 EC Regulation 1194 2012 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC in cluding their amendments and complies with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 2 Technical file 2006 42 EC at Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Pow...

Page 181: ...play around the application tool 14 after connecting securely to the tool holder 1 this has no influence on the function safety Operation Method of Operation The tool holder 1 with the tool is driven by an electric motor via a gear and impact mechanism The working procedure is divided into two phases Screwing in and tightening impact mechanism in action The impact mechanism is activated as soon as...

Page 182: ...ck the tightening torque with a torque wrench Tips Beforescrewinglarger longerscrewsintohardmaterials itis advisable to predrill a pilot hole with the core diameter of the thread to approx 2 3 of the screw length Note Pay attention that no metal particles enter the power tool Belt Clip With the belt clip 4 the machine can be hung onto a belt The user has both hands free and the machine is always a...

Page 183: ...4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosperity Park Milnerton Tel 021 5512577 Fax 021 5513223 E Mail bsc zsd co za Bosch Headquarters Midrand Gauteng Tel 011 6519600 Fax 011 6519880 E Mail rbsa hq pts za bosch com Transport...

Page 184: ... conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil aug mentera le risque de choc électrique Nepasmaltraiterlecordon Nejamaisutiliserlecordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lubrifiant des arêtes oudespartiesenmouvement Lescordonsendommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieu...

Page 185: ...spé cifiquement désignés L utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu Lorsqu un bloc de batteries n est pas utilisé le mainte niràl écartdetoutautreobjetmétallique parexemple trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d une borne à une autre Le court circui tage des bornes d une ba...

Page 186: ...ght 10 Poignée surface de préhension isolante 11 Embout avec loqueteau à billes 12 Porte embout universel 13 Embout de réglage 14 Outil de travail p ex noix de visseuse 15 Balais de charbon 16 Chape Les accessoires décrits ou illustrés nesont pas tous compris dans la fourniture Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d accessoires Caractéristiques techniques Visseuse à choc sa...

Page 187: ...t augmenter consi dérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail Couple max vissage dur suivant ISO 5393 Nm 170 180 Ø vis d assemblage mm M6 M16 M6 M16 Porte outil Poids suivant EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Plage de températures autorisées pendant la charge pendantlefonctionnement etpour le stockage C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Accus recommandés GBA 14 4V GBA 18V Char...

Page 188: ...ussurl interrupteur Marche Arrêt Ceci pourrait endommager l accu Respectez les indications concernant l élimination Retirer l accu L accu 5 dispose de 2 positions de verrouillage qui doivent éviter que l accu puisse sortir si l on appuie sur la touche de déverrouillage de l accu 6 par mégarde Tant que l accu reste enplacedans l outilélectroportatif unressort lemaintienten position Poursortirl accu...

Page 189: ...nterrupteur Marche Arrêt 8 Une pression légère sur l interrupteur Marche Arrêt 8 en traîne une faible vitesse de rotation Plus la pression aug mente plus la vitesse de rotation est élevée Instructions d utilisation Posez l outil électroportatif sur la vis sur l écrou seule mentlorsquel appareilestarrêté Lesoutilsdetravailen rotation peuvent glisser Le couple dépend de la durée de frappe Le couple ...

Page 190: ... longueur des balais tous les 2 3 mois environ et le cas échéant remplacez les deux balais Remplacez toujours les deux balais à la fois Note N utilisez que des balais d origine Bosch qui sont pré vus pour votre produit A l aide d un tournevis approprié desserrez les chapes d accès aux balais 16 Remplacezlesbalais15soustensionderessortetrevissez les chapes d accès aux balais Service Après Vente et ...

Page 191: ...a un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertenciasde peligro e instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléc tricas accionadas por acumulador o sea sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo Mantengalimpioybieni...

Page 192: ...erramientas eléctricas con un interruptor defectuoso Las herramientas eléctricas que no se pue dan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacer se reparar Saqueelenchufedelaredy odesmonteelacumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta eléctrica cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléc trica Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herrami...

Page 193: ...ear ex plotar o sobrecalentarse Descripción y prestaciones del pro ducto Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no ate nerse a las advertencias de peligro e instruc ciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato mientras lee las instrucciones de manejo Ut...

Page 194: ...il Peso según EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Temperatura ambiente permitida al cargar durante el servicio y el almacena miento C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Acumuladores recomendados GBA 14 4V GBA 18V Cargadores recomendados AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 según el acumulador utilizado potencia limitada a temperaturas 0 C Atornilladora de impacto accionada por acumulador GDX 14 4 V LI GDX 18 V ...

Page 195: ...tos por vibraciones como por ejemplo Mantenimientodelaherramientaeléctricaydelosútiles con servarcalienteslasmanos organizacióndelassecuenciasde trabajo Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en los Datos técnicos cumple con todas las disposiciones correspondientes de las directivas 2009 125 CE Reglamento 1194 2012 2011 65 UE 2014 30 U...

Page 196: ...8 V LI Al montar el útil preste atención a que éste quede suje todeformaseguraenelportaútiles Sielútilnovasujeto de forma segura en el portaútiles puede llegar a salirse del mismo durante el proceso de atornillado Inserteelútil14sobreelcuadradillodelalojamientodelútil1 Por motivos técnicos el útil 14 va alojado en el portaútiles 1 con algo de juego sin que ello afecte para nada a su funciona mient...

Page 197: ...rra gos o tornillos tuercas de asiento cónico y al utilizar pro longadores del útil Asiento blando se obtiene al atornillar p ej metal con madera o al utilizar arandelas de plomo o fibra como base de asiento El par de apriete máximo obtenible en asientos elásticos o blandosesinferioraaquelquepuedeconseguirseenasientos rígidos Asimismoserequiereunintervalodeimpactobastan te mayor Valores orientativ...

Page 198: ...Final Calle Vargas Edf Centro Berimer P B Boleita Norte Caracas 107 Tel 0212 2074511 México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 081...

Page 199: ...éctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Ja mais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléc trica para pendurá la nem para puxar a ficha da toma da Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou parte...

Page 200: ...incêndio se um car regador apropriado para um certo tipo de acumuladores for utilizado para carregar acumuladores de outros tipos Só utilizar ferramentas eléctricas com os acumulado res apropriados A utilização de outros acumuladores po de levar a lesões e perigo de incêndio Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou ou tros pequenos objectos met...

Page 201: ...uperfície isolada 11 Bit de aparafusamento com travamento de esfera 12 Porta pontas universal 13 Bit de aparafusamento 14 Ferramenta de trabalho p ex ponta de aparafusamento 15 Escovas de carvão 16 Tampa Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão Todos os acessórios encontram se no nosso programa de acessórios Dados técnicos Aparafusadora de percussão sem f...

Page 202: ...ISO 5393 Nm 170 180 Ø dos parafusos da máquina mm M6 M16 M6 M16 Fixação da ferramenta Peso conforme EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Temperatura ambiente admissível ao carregar em funcionamento e durante o armazenamento C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Baterias recomendadas GBA 14 4V GBA 18V Carregadores recomendados AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 Aparafusadora de percussão sem fio GDX 14 4 V LI GD...

Page 203: ...ar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento automático da ferramenta eléctri ca O acumulador pode ser danificado Observar a indicação sobre a eliminação de forma ecológica Retirar o acumulador Oacumulador5possuidoisníveisdetravamento quedevem evitar que o acumulador possa cair caso a tecla de destrava mento do acumulador 6 seja premida por acaso Enquanto o acumuladorestiverdent...

Page 204: ...rotaçõesdaferramentaeléctricaligadapodeser reguladasemescalonamento dependendodequantopremir o interruptor de ligar desligar 8 Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 8 pro porciona um número de rotações baixo Aumentando a pres são é aumentado o n de rotações Indicações de trabalho Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferra menta eléctrica A perda de controle sobre a ferra...

Page 205: ...e se necessário substituir ambas as escovas de carvão Jamais substituir só uma escova de carvão Nota Só utilizar escovas de carvão adquiríveis na Bosch apropriadas para o seu produto Soltar as capas 16 com uma chave de fenda apropriada Substituir as escovas de carvão 15 que estão sob pressão de mola e aparafusar novamente as capas Serviço pós venda e consultoria de aplicação O serviço pós venda re...

Page 206: ...ortare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega mento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche Evitareilcontattofisicoconsuperficicollegateaterra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigorife ri Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo è...

Page 207: ... da taglio sempre affilati e puliti Gliutensilida tagliocuraticonparticolareattenzione econ taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre Utilizzare l elettroutensile gli accessori opzionali gli utensili per applicazioni specifiche ecc sempre atte nendosi alle presenti istruzioni Così facendo tenere sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni da esegu...

Page 208: ...rea di lavorodell elettroutensile stessoe non èadat ta per illuminare l ambiente domestico Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all illu strazione dell elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Mandrino portautensile 2 Mandrino di serraggio 3 Cinghia di trasporto 4 Clip di aggancio cintura 5 Batteria ricaricabile 6 Tasto di s...

Page 209: ... 0 45 20 50 0 45 20 50 Batterie raccomandate GBA 14 4V GBA 18V Caricabatteria raccomandati AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 in funzione della batteria ricaricabile utilizzata prestazioni limitate in presenza di temperature 0 C Avvitatore a percussione a batteria GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Codice prodotto 3 601 JB8 0 3 601 JB8 1 Tensione nominale V 14 4 18 Numero di giri a vuoto min 1 0 2800 0 2800 Frequ...

Page 210: ...ne Labatteriaricaricabilevienefornitaparzialmente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabi le prima del primo impiego ricaricare completamente la bat teria ricaricabile nella stazione di ricarica La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazione di ricarica non danneggia la batteria ric...

Page 211: ...ar resto 8 premuto leggermente oppure premuto completamen te e consente l illuminazione del settore di lavoro in caso di condizioni di luce sfavorevoli Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuovo l interrutto re di avvio arresto 8 Per risparmiare energia accendere l elettroutensile solo se lo stesso viene utilizzato Regolazione del numero di giri È possibile regolare la velocità dell elettr...

Page 212: ...stesso avere sempre cura di estrarne sempre la batteria rica ricabile In caso d azionamento accidentale dell interrut tore di avvio di arresto sussisterà il pericolo di incidenti Perpotergarantirebuoneesicureoperazionidilavoro tenere sempre puliti l elettroutensile e le prese di ven tilazione Sostituzione delle spazzole di carbone vedi figura E Controllare la lunghezza delle spazzole di carbone og...

Page 213: ...chappen Lees alle veiligheidswaar schuwingen en alle voor schriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor den opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe komstig gebruik Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op ...

Page 214: ...amheden het daarvoor bestemde elektrische gereedschap Met het passende elektrische gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaci teitsbereik Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is Elektrisch gereedschap dat niet meerkanwordenin ofuitgeschakeld isgevaarlijkenmoet worden gerepareerd Trekdestekkeruithetstopcontactofneemdeaccuuit het elektrische gereed...

Page 215: ...f kan de accu beschadigd worden Het kan tot een interne kortsluiting leiden en de accu doen branden ro ken exploderen of oververhitten Product en vermogensbeschrijving Leesalleveiligheidswaarschuwingenenal le voorschriften Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd kan dit een elektrische schok brand of ernstig letsel tot gevolg hebben Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding...

Page 216: ...ne omgevingstemperatuur bij het laden bij het gebruik en bij opslag C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Aanbevolen accu s GBA 14 4V GBA 18V Aanbevolen laadapparaten AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 afhankelijk van gebruikte accu beperkt vermogen bij temperaturen 0 C Accuslagmoeraanzetter GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Productnummer 3 601 JB8 0 3 601 JB8 1 Nominale spanning V 14 4 18 Onbelast toerental min 1 0 2800 0 ...

Page 217: ...EG verordening 1194 2012 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EG inclusief van de wijzigingen ervan voldoet en met de volgende normen overeenstemt EN 60745 1 EN 60745 2 2 Technisch dossier 2006 42 EG bij Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 15 01 2015 Montage Accu opladen Gebruik alleen de oplaadappara...

Page 218: ...kracht van de motor om in gelijkmatige draaislagen Bij het losdraaien van bouten of moeren verloopt dit proces omgekeerd Ingebruikneming Accu plaatsen Zetdedraairichtingomschakelaar7 in demiddelstestand om het elektrische gereedschap tegen onbedoeld inschakelen te beschermen Duw de opgeladen accu 5 van voren in de voet van het elektri sche gereedschap tot de accu zeker vergrendeld is Draairichting...

Page 219: ...n Opmerking Let erop dat er geen kleine metaaldelen in het elektrische gereedschap binnendringen Riemclip Met de riemclip 4 kunt u het elektrische gereedschap vastma ken bijvoorbeeldaaneenriem Uheeftdanbeidehandenvrij en het gereedschap is altijd binnen handbereik Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen...

Page 220: ...en op een voor het milieu verant woorde wijze worden hergebruikt Accu s en batterijen Li ion Lees de aanwijzingen in het gedeelte Vervoer pagina 56 en neem deze in acht Wijzigingen voorbehouden Dansk Sikkerhedsinstrukser Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj Læs alle sikkerhedsinstrukser og an visninger I tilfælde af manglende over holdelseaf sikkerhedsinstrukserneoganvisningerneerderri si...

Page 221: ...ltnin ger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El værktøjet bør vedligeholdes omhyggeligt Kontrol ler om bevægelige maskindele fungerer korrekt og ik ke sidder ...

Page 222: ...delbare arbejdsområde og er ikke beregnet som rumbe lysning i private hjem Illustrerede komponenter Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Værktøjsholder 2 Låsekappe 3 Bærerem 4 Bælteholdeclip 5 Akku 6 Akku udløserknap 7 Retningsomskifter 8 Start stop kontakt 9 Lampe Power Light 10 Håndgreb isoleret gribeflade 11 Skruebit m...

Page 223: ...pænding V 14 4 18 Omdrejningstal ubelastet min 1 0 2800 0 2800 Slagtal min 1 0 3200 0 3200 max Omdrejningstal til hårdt skruearbejde iht ISO 5393 Nm 170 180 Maskinskrue Ø mm M6 M16 M6 M16 Værktøjsholderen Vægt svarer til EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Tilladt omgivelsestemperatur ved opladning ved drift og opbevaring C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Anbefalede batterier GBA 14 4V GBA 18V Anbef...

Page 224: ...lle komme til at trykke på akku udløserknappen 6 ved et tilfælde Så længe akkuen sidder i el værktøjet hol des den i position af en fjeder Akkuen tages ud 5vedattrykkepåudløsertasten 6og trække akkuen forud ud af el værktøjet Undgå brug af vold Værktøjsskift se Fig A C Tag akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres ...

Page 225: ...desvarertildet max opnåelige drejningsmoment stejlheden viser i hvilken tid dette nås Et drejningsmomentforløb afhænger af følgende faktorer Skruernes møtrikkernes fasthed Underlagets art skive tallerkenfjeder pakning Fastheden af det materiale der skal skrues på Smøreforhold på skrueforbindelsen På basis heraf findes følgende anvendelsestilfælde Hårdt sæde findes i forbindelse med skrueforbindels...

Page 226: ...erne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr vores produkter og deres tilbehør El værktøjets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Påwww bosch pt dkkanderonlinebestillesreservedeleeller oprettes en reparations ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosc...

Page 227: ...g som t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skydds hjälm och hörselskydd reducerar alltefter elverktygets typ och användning risken för kroppsskada Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktygetärfrånkopplatinnanduansluterstickprop pen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batte riet tarupp ellerbär elverktyget Om dubär elverktyget med fingret på strömställaren eller anslu...

Page 228: ...ontrollen över elverktyget Öppna inte batteriet Detta kan leda till kortslutning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosionsrisk föreligger Iskadatellerfelanväntbatterikanångoruppstå Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna Använd batteriet endast med Bosch elverktyget Detta skyddar batteriet...

Page 229: ... 601 JA1 T 3 601 JA1 S Märkspänning V 14 4 18 Tomgångsvarvtal min 1 0 2800 0 2800 Slagtal min 1 0 3200 0 3200 Max åtdragningsmoment för hårt skruvförband enligt ISO 5393 Nm 170 180 Maskinskruvar Ø mm M6 M16 M6 M16 Verktygsfäste Vikt enligt EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Tillåten omgivningstemperatur vid laddning vid drift och lagring C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Rekommenderade batterier GB...

Page 230: ...och stämmer överens med följande standarder EN 60745 1 EN 60745 2 2 Teknisk tillverkningsdokumentation 2006 42 EG fås från Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 15 01 2015 Montage Batteriets laddning Använd endast de laddare som anges på tillbehörssi dan Endast denna typ av laddare är anpassad ti...

Page 231: ...erimodul 5framifrån ielverktygets fot tills batterimodulen låses Inställning av rotationsriktning se bild D Med riktningsomkopplaren 7 kan elverktygets rotationsrikt ning ändras Vid nedtryckt strömställare Till Från 8 kan omkoppling inte ske Högergång För idragning av skruvar och åtdragning av mutt rar vrid riktningsomkopplaren 7 åt vänster mot stopp Vänstergång För lossning och urdragning av skru...

Page 232: ...iet innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte etc samt före trans port och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Håll elverktyget och dess ventilationsöppningar rena för bra och säkert arbete Byte av kolborstar se bild E Kontrollera kolborstarnas längd i intervaller om 2 till 3 måna der och byt vid behov båda kolborstarna Byt ald...

Page 233: ...ervann ietelektroverktøy økerrisikoenfor elektriske støt Ikke bruk ledningen til andre formål f eks til å bære elektroverktøyet henge det opp eller trekke det ut av stikkontakten Hold ledningen unna varme olje skar pe kanter eller verktøydeler som beveger seg Med ska dede eller opphopede ledninger øker risikoen for elektri ske støt Nårduarbeiderutendørsmedetelektroverktøy mådu kun bruke en skjøtel...

Page 234: ...psøkeenlege Batterivæske som renner ut kan føre til irritasjoner på huden eller forbrennin ger Service Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvali fisert fagpersonale ogkun med originale reservedeler Slik opprettholdes verktøyets sikkerhet Sikkerhetsinformasjon for slagskrutrekker Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene hvis du utfører arbeid der skruen kan treffe på skjulte...

Page 235: ...skant Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Tillatt omgivelsestemperatur ved lading ved drift og lagring C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Anbefalte batterier GBA 14 4V GBA 18V Anbefalte ladere AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 avhengig av benyttet batteri Redusert ytelse ved temperatur 0 C Akku slagskrutrekker GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Produktnummer 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Nominell spennin...

Page 236: ...krevet under Tekniske data er i overensstemmelse med alle rele vante bestemmelser i direktivene 2009 125 EC forordning 1194 2012 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC inkludert endringer og følgende standarder EN 60745 1 EN 60745 2 2 Tekniske data 2006 42 EC hos Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 1...

Page 237: ...atsverktøyet drives av en el motor via gir og slagverk Arbeidet inndeles i to faser Skruing og fasttrekking slagverk i aksjon Slagverket starter straks skruforbindelsen kjører seg fast og motoren da belastes Slagverket forvandler slik motorkraften til regelmessige dreieslag Skruer eller mutre løsnes på om vendt måte Igangsetting Innsetting av batteriet Sett høyre venstrebryteren 7 i midtstilling f...

Page 238: ...ilasjonssprekkene på batteriet regelmessig med en myk ren og tørr pensel En vesentlig kortere driftstid etter oppladingen er et tegn på at batteriet er oppbrukt og må skiftes ut Følg informasjonene om kassering Service og vedlikehold Vedlikehold og rengjøring Ta batteriet ut av elektroverktøyet før alle arbeider på elektroverktøyet utføres f eks vedlikehold verktøy skifte osv hhv ved transport og ...

Page 239: ...työkalujenkanssa Alkuperäisessäkunnossaolevatpisto tulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten put kia pattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu Äläasetasähkötyökalua alttiiksisateelletai kosteudel le Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä Älä käytä verkkojohtoa vä...

Page 240: ...työkaluun tarkoitettua akkua Jonkin muun akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä kuten pa perinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruu veista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa loon Väärästä käytöstä j...

Page 241: ...ekniset tiedot Akkuiskuruuvinväännin GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI Tuotenumero 3 601 JA1 4 3 601 JA1 3 Nimellisjännite V 14 4 18 Tyhjäkäyntikierrosluku min 1 0 2800 0 2800 Iskuluku min 1 0 3200 0 3200 maks vääntömomentti kovaan materiaaliin ISO 5393 Nm 150 160 Koneruuvin Ø mm M6 M14 M6 M14 Työkalunpidin Kuusiokolo Kuusiokolo Paino vastaa EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Sallittu ympäristön lä...

Page 242: ...ele miseksi värähtelyn vaikutuksilta esimerkiksi Sähkötyökalu jenjakäyttötarvikkeidenhuolto käsienpitäminenlämpiminä työprosessien organisointi Standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinomaisella vastuulla että kohdassa Tekni set tiedot kuvattu tuote vastaa direktiivien 2009 125 EY asetus 1194 2012 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EY kaikkia asiaankuuluvia vaatimuksia ja direktii veihin tehtyjä muu...

Page 243: ... 2 eteenpäin työnnä vaih totyökalu vasteeseen asti työkalunpitimeen 1 ja päästä hylsy vapaaksi jotta vaihtotyökalu lukkiutuisi 2 paikoilleen Käytä ainoastaan ruuvauskärkiä joissa on kuulalukitus 11 DIN 3126 E6 3 Muita ruuvauskärkiä 13 voit käyttää kuula lukituksella varustetun yleispitimen 12 avulla Vaihtotyökalun irrotus Vedä lukkoholkki 2 eteenpäin ja poista vaihtotyökalu GDS 14 4 V LI GDS 18 V ...

Page 244: ...ntti jyrkästi nouseva käy rä saavutetaan suhteellisen lyhyessä vääntö ja iskuajas sa Iskuaikaa ei tarvitse pidentää se vain vioittaa konetta Joustava alusta liitos tehdään metalliin mutta siinä käy tetään joko joustavaa välikappaletta jousirengas lautas jousi välikepultti tai ruuvi mutteriliitos on kartiomainen tai liitoksessa käytetään jatkokappaletta Pehmeä alusta liitos tehdään puuhun tai siinä...

Page 245: ...Tällöinonlähetyksenvalmistelussaehdottomas ti käytettävä vaara aineasiantuntijaa Lähetä akkuja ainoastaan jos kotelo on vaurioitumaton Teip paa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liik kumaan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkaukset tu lee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Äl...

Page 246: ...έσετετομηχάνημαμε τηνπηγήρεύματοςόταναυ τό είναι ακόμη στη θέση ΟΝ τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών Αφαιρείτε από τα ηλεκτρικά εργαλεία τυχόν συναρμο λογημένα εργαλεία ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο σ ένα περιστρεφόμενο τμήμα ενός μηχανήματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζε...

Page 247: ...καιρα αντιδραστι κές ροπές κλοτσήματα Πριν αποθέσετε τοηλεκτρικό εργαλείο περιμένετε πρώ τα να σταματήσει εντελώς να κινείται Το τοποθετημένο εξάρτημα μπορεί να σφηνώσει και να οδηγήσει στην απώ λεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου Μην ανοίγετε την μπαταρία Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυ κλώματος Ναπροστατεύετετηνμπαταρίααπόυπερβολικές θερμοκρασίες π χ ακόμη και από συνεχή ηλια κή ακτινοβολία φωτιά...

Page 248: ... κατά τη λειτουργία και κατά την αποθήκευση C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Συνιστούμενες μπαταρίες GBA 14 4V GBA 18V Συνιστούμενοι φορτιστές AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 εξαρτάται από την μπαταρία που χρησιμοποιείται Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C Μπουλονόκλειδο μπαταρίας GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Αριθμός ευρετηρίου 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Ονομαστική τάση V 14 4 18 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο...

Page 249: ...μούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε Γι αυτό πριν αρχίσει η δράση των κραδασμών πρέπει να καθο ρίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή όπως Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου και των εξαρτημάτων που χρησιμοποιείτε διατήρηση ζεστών των χεριών οργάνωση της εκτέλεσης των διάφορων εργασιών Δήλωση συμβατότητας Δηλώνουμε με αποκλειστική μας ...

Page 250: ... LI Τοποθέτηση των εργαλείων Τραβήξτε το κέλυφος μανδάλωσης 2 προς τα εμπρός εισάγετε το εργαλείο τέρμα στην υποδοχή εργαλείου 1 και αφήστε πάλι ελεύθεροτοκέλυφοςμανδάλωσης2γιαναμανδαλώσετετοερ γαλείο Ναχρησιμοποιείτεπάντοτεμύτεςβιδώματοςμεασφάλισημπίλι ας 11 κατά DIN 3126 E6 3 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε και άλλες μύτες βιδώματος 13 με τη βοήθεια ενός φορέα γενι κής χρήσης 12 με ασφάλιση μπίλιας ...

Page 251: ...τρέψης Η εξέλιξη της ροπής στρέψης εξαρτάται από τους εξής παράγο ντες Από την αντοχή των βιδών των παξιμαδιών Από το είδος της επιφάνειας ροδέλα δισκοειδές ελατήριο φλάντζα Από την αντοχή του υλικού που πρόκειται να βιδωθεί Από την ύπαρξη και την ποσότητα λίπους στη θέση βιδώματος Ανάλογα προκύπτουν και οι εξής αντίστοιχες περιπτώσεις βιδώ ματος Η σκληρή θέση βιδώματος προκύπτει κατά το βίδωμα με...

Page 252: ...ήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα κτικά τους Ότανζητάτεδιασαφητικέςπληροφορίεςκαθώςκαιότανπαραγ γέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή Ελλάδα Robert Bosch A E Ερχείας 37 19400 Κορωπί Αθήνα Τηλ 210 5701258 Φαξ 210 5701283 www bosch com www bosch pt gr ABZ Service A E Τηλ 210 5701380 Φαξ 210 570160...

Page 253: ...ilaçların veya alkolün etkisinde iseniz elektrikli el aletini kullanmayın Aleti kullanırken bir anki dikkatsizlik önemli yaralanmalara ne den olabilir Daima kişisel koruyucu donanım ve bir koruyucu göz lükkullanın Elektriklielaletinintürüvekullanımınauygun olarak toz maskesi kaymayan iş ayakkabıları koruyucu kaskveyakoruyucukulaklıkgibikoruyucudonanım kullanı mı yaralanma tehlikesini azalttır Alet...

Page 254: ...n iş parçası elle tutmaya oranla daha gü venli tutulur Elektrikli el aletini sıkıca tutun Vidalar takılıp sökülür ken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çıkabi lir Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Alete takılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü kaybedebilirsiniz Aküyü açmayın Kısa devre tehlikesi vardır Aküyü aşırı ölçüde ...

Page 255: ...li tork anahtarı GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Ürün kodu 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Anma gerilimi V 14 4 18 Boştaki devir sayısı dev dak 0 2800 0 2800 Darbe sayısı dev dak 0 3200 0 3200 ISO 5393 e göre sert vidalamada maksimum tork Nm 170 180 Makine vidalaması Ø mm M6 M16 M6 M16 Uç kovanı Ağırlığı EPTA Procedure 01 2003 e göre kg 1 5 1 7 1 6 1 8 İzin verilen ortam sıcaklığı Şarjda İşletmede ve depolamada...

Page 256: ... EU 2014 30 EU 2006 42 EC yönergelerinin geçerli bütün hükümlerini karşı ladığını ve aşağıdaki standartlarla uyumlu olduğunu beyan ederiz EN 60745 1 EN 60745 2 2 Teknik belgelerin bulunduğu merkez 2006 42 EC Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 15 01 2015 Montaj Akünün şarjı Sadece aksesuar sayf...

Page 257: ...ştürür Vida veya somunların gevşetilmesinde bu işlem tersine işler Çalıştırma Akünün yerleştirilmesi Elektrikli el aletini yanlışlıkla çalışmaya karşı korumak için dönme yönü değiştirme şalterini 7 orta konuma getirin Şarj edilmiş aküyü 5 ön taraftan elektrikli el aletinin ayağına güvenli biçimde kilitleme yapıncaya kadar itin Dönme yönünün ayarlanması Bakınız Şekil D Dönme yönü değiştirme şalteri...

Page 258: ...iz ve kuru bir fırça ile temizleyin Şarjişlemindensonra çok kısa süre çalışılabiliyorsaakü ömrü nü tamamlamış ve değiştirilmesi gerekiyor demektir Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun Bakım ve servis Bakım ve temizlik Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce örne ğin bakım uç değiştirme vb aleti taşırken ve saklar ken her defasında aküyü alttan çıkarın Aletin açma ka pamaşalteriney...

Page 259: ... Ege İş Merkezi 1201 4 Sok No 4 B Yenişehir İzmir Tel 0232 4571465 Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kayseri Tel 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 Samsun Tel 0362 2289090 Üstündağ Elektrikli Aletler Nusretiye Mah Boyacılar Aralığı No 9 Tekirdağ Tel 0282 6512884 Nakliye Aletiçindekilityumiyon Li Ion akülertehlikelimaddetaşıma yönetmeliğihükümlerinetabid...

Page 260: ...mi temperaturami należy go trzymać z dala od oleju ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze nia Uszkodzonelub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie bem należy używać przewodu przedłużającego dosto sowanego również do zastosowań zewnętrznych Uży ciewłaściwegoprzedłużacza dostosowanegodopracyna zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia ...

Page 261: ...umulatorów może spowodować obrażenia ciała i zagro żenie pożarem Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi naczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych przedmiotów metalowych które mogłyby spowodo wać zmostkowanie styków Zwarcie pomiędzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar Przy niewłaściwym użyciu możliwe jest wydostanie się elektrolitu z akumulatora Należy unikać...

Page 262: ...ocze np nasadka 15 Szczotki węglowe 16 Pokrywka Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Akumulatorowa wkrętarka udarowa GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI Numer katalogowy 3 601 JA1 4 3 601 JA1 3 Napięcie znamionowe V 14 4 18 Pr...

Page 263: ...na drgania podczas całego czasu pracy Wkręty maszynowe o średnicy mm M6 M16 M6 M16 Uchwyt narzędziowy Ciężar odpowiednio do EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas ładowania podczas pracy i podczas przechowywania C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Zalecane akumulatory GBA 14 4V GBA 18V Zalecane ładowarki AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 Akumulatorowa wkrętarka udarow...

Page 264: ... akumulatora Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów Wyjmowanie akumulatora Akumulator5posiadadwastopnieblokady zapobiegająceje go wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przycisku odblokowującego 6 Akumulator umieszczony w obudowie elektronarzędzia przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny W celu wyjęcia akumulatora 5 wcisnąć przycisk odblokowują cy6iwyciągnąćakumu...

Page 265: ...e pracy Nienależyprzykładaćwłączonegoelektronarzędziado nakrętki śruby Obracające się narzędzia robocze mogą ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby Moment obrotowy uzależniony jest od czasu trwania udaru Maksymalnie osiągnięty moment obrotowy wynika ze wszyst kich osiągniętych przez ruchy udarowe pojedynczych mo mentów obrotowych Maksymalny moment obrotowy może zostaćosiągniętypoudarzetrwającym...

Page 266: ...lowych zob rys E Kontrolować długość szczotek węglowych średnio co 2 3 miesiące i w razie potrzeby wymienić obydwie szczotki węglowe Nie wymieniać nigdy tylko jednej szczotki węglowej Wskazówka Stosowaćwyłącznieszczotkiwęglowenabytew Bosch które przeznaczone są dla użytkowanego produktu Otwierać pokrywki 16 za pomocą nadającego się do tego śrubokręta Wymienićzamontowanesprężynowoszczotkiwęglowe15 ...

Page 267: ...chna varovná upozornění a pokyny do budoucna uschovejte Ve varovných upozorněních použitý pojem elektronářadí se vztahuje na elektronářadí provozované na el síti se síťovým kabelem a na elektronářadí provozované na akumulátoru bez síťového kabelu Bezpečnost pracovního místa Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené Nepořádek neboneosvětlené pracovní oblastimohouvést k úrazům S elektroná...

Page 268: ...roje opravit Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřova né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést Používejte elektronářadí příslušenství nasazovací ná stroje apod podle těchto pokynů Respektujte přitom pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elek tronářadí pro jiné než určující p...

Page 269: ...Svítilna Power Light 10 Rukojeť izolovaná plocha rukojeti 11 Šroubovací bit s kulovou západkou 12 Univerzální držák bitů 13 Šroubovací bit 14 Nasazovací nástroj např šroubovací hlavice 15 Uhlíky 16 Krycí víko Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky Kompletní příslušenství naleznete v našem pro gramu příslušenství Technická data Akumulátorový rázový šroubovák GDR ...

Page 270: ...hraně obslu hy před účinky vibrací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů max kroutící moment tvrdého šroubového spoje podle ISO 5393 Nm 170 180 Strojní šrouby Ø mm M6 M16 M6 M16 Nástrojový držák Hmotnost podle EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Povolená teplota prostředí při nabíjení při provozu a při skladování C C 0 45 20 50 0 4...

Page 271: ...klad nění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stlačení spí nače existuje nebezpečí poranění Čistěte pravidelně větrací otvory Vašeho elektronářa dí Ventilátor motoru vtahuje do tělesa prach a silné nahro madění kovového prachu může způsobit elektrická rizika GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Nasazení nástroje Vytáhněte uzamykací pouzdro 2 dopředu vsuňte nasazovací nástroj až na dor...

Page 272: ...t ukazuje v které chvíli ho bylo dosaženo Průběhkroutícíhomomentuzávisínanásledujícíchfaktorech Pevnost šroubů matic Druh podkladu podložka talířová pružina těsnění Pevnost sešroubovaných materiálů Mazací poměry na šroubovém spoji Adekvátně vyplývají následující případy použití Tvrdé uložení je dáno u přišroubování kovu na kov při po užití plochých podložek Po relativně krátké době rázů je dosažen...

Page 273: ...ech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přep...

Page 274: ...e vo vonkajších priestoroch Použi tie predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb Buďte ostraži...

Page 275: ...kontaktmiakumulá tora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru Zakumulátoramôžeprinesprávnompoužívanívytekať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou Ponáhodnomkontaktemiestoopláchnitevodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami po výplachu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapa lina z akumulátora môže mať za následok podráždenie po kožky alebo popáleniny S...

Page 276: ...enstvo nájdete v našom programe príslušenstva Technické údaje Akumulátorový impulzový skrutkovač GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI Vecné číslo 3 601 JA1 4 3 601 JA1 3 Menovité napätie V 14 4 18 Počet voľnobežných obrátok min 1 0 2800 0 2800 Frekvencia príklepu min 1 0 3200 0 3200 max krútiacimomenttvrdéukončenie skrutkovania podľa normy ISO 5393 Nm 150 160 Strojárenské skrutky Ø mm M6 M14 M6 M14 Skľučovad...

Page 277: ...bráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia ako sú napríklad údržba ručného elektrického náradia a používaných pracovných nástrojov zabezpečenie zachova nia teploty rúk organizácia jednotlivých pracovných úkonov Vyhlásenie o konformite Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť že výrobok opísaný v časti Technické údaje spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc 2009 125 ES nariadenie 1194 2012 201...

Page 278: ... zapnutia vypínača hrozí ne bezpečenstvo poranenia Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elek trického náradia Ventilátor motora vťahuje do telesa ná radia prach a veľké nahromadenie kovového prachu by mohlo spôsobiť vznik nebezpečného zásahu elektrickým prúdom GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Vkladanie pracovného nástroja Potiahnite zaisťovaciu objímku 2 smerom dopr...

Page 279: ...menttrebavkaždomprípadezisťovaťpomocoumomento vého kľúča Skrutkové spojenia s tvrdým pružným alebo s mäkkým podkladom Ako odmeriate krútiace momenty dosiahnuté pri skúške a na nesiete ich do grafu dostanete krivku priebehu krútiacich momentov Výška krivky zodpovedá maximálne dosiahnuteľ nému krútiacemu momentu strmosť krivky ukazuje za aký čas ho možno dosiahnuť Priebeh krútiaceho momentu závisí o...

Page 280: ...rvisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce saopravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok Rozlo ženéobrázkyainformácieknáhradnýmsúčiastkamnájdeteaj na web stránke www bosch pt com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhr...

Page 281: ...élyét Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát alkalmazzon egy hibaáram védőkapcsolót Egy hibaáram védőkap csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát Személyi biztonság Munkaközbenmindigfigyeljen ügyeljenarra amitcsi nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi szerszámmal Ha fáradt ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll vagy orvossá...

Page 282: ... méretű fémtárgyaktól amelyek áthidalhatják az érint kezőket Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki Kerülje el az érintkezést a folyadékkal Ha véletlenül mégis érintkezésbe került az akkumulá torfolyadékkal azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet Ha a folyadék a szemébe jutott keressen ...

Page 283: ...ékprogramunkban va lamennyi tartozék megtalálható Műszaki adatok Akkumulátoros ütvecsavarozógép GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI Cikkszám 3 601 JA1 4 3 601 JA1 3 Névleges feszültség V 14 4 18 Üresjárati fordulatszám perc 1 0 2800 0 2800 Ütésszám perc 1 0 3200 0 3200 maximális forgatónyomaték kemény csavarozásnál az ISO 5393 szerint Nm 150 160 Gépcsavarok Ø mm M6 M14 M6 M14 Szerszámbefogó egység belső hat...

Page 284: ...ézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére például Az elektromos ké ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása a kezek me legen tartása a munkamenetek megszervezése Megfelelőségi nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük hogy a Műszaki adatok leírt termék megfelel a 2009 125 EK 1194 2012 rende let 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EKirányelvekben és azok módosításaiban leírt ide...

Page 285: ...soló véletlen megérintése kor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos kéziszerszá ma szellőzőnyílásait A motor ventillátora beszívja a port a házba és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos veszélyekhez vezethet GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI A betétszerszám behelyezése Húzza előre a 2 reteszelő hüvelyt tolja beütközésig ...

Page 286: ... őrizni kell Kemény rugós vagy puha rögzítésű csavarkötések Ha egy kísérletben megméri az ütéssorozat során elért forga tónyomatékot és a mért értékeket felviszi egy grafikonra ak kor megkapja a forgatónyomaték görbét A görbe magassága a legnagyobbelérhetőforgatónyomatékot jelzi a görbemere deksége pedig azt mutatja mennyi idő alatt lehet ezt a forga tónyomatékot elérni A forgatónyomaték görbe a k...

Page 287: ...antartásával valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér déseire A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb rák és egyéb információk a címen találhatók www bosch pt com A BoschHasználatiTanácsadó Team szívesen segít hatermé keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak Hakérdéseivannak vagypótalkatrészeketakarmegrendelni okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáb...

Page 288: ...воздействия на упаковку при транспортиров ке приразгрузке погрузкенедопускаетсяиспользование любоговидатехники работающейпопринципузажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и ин...

Page 289: ...и рукавицы вдали от движущихся частей Широкая одежда украшения или длинные волосы мо гут быть затянуты вращающимися частями При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование При менение пылеотсоса может снизить опасность созда ваемую пылью Применение электроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструме...

Page 290: ...и повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ Обеспечьте приток свежего воздуха и при возникновении жа лоб обратитесь к врачу Газы могут вызвать раздра жение дыхательных путей Используйте аккумулятор только совместно с Ва шимэлектроинструментомфирмыBosch Толькотак аккумулятор защищен от опасной перегрузки Острыми предметами как напр гвоздем или от верткой а также вне...

Page 291: ...арно го действия GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Товарный 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Номинальное напряжение В 14 4 18 Число оборотов холостого хода мин 1 0 2800 0 2800 Число ударов мин 1 0 3200 0 3200 Макс крутящий момент при работе в жестких материалах по ISO 5393 Нм 170 180 Винты с метрической резьбой Ø мм M6 M16 M6 M16 Патрон Вес согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 1 5 1 7 1 6 1 8 Допустимая температура ...

Page 292: ...держанию рук в тепле ор ганизация технологических процессов Заявление о соответствии Мызаявляемподнашуединоличнуюответственность что описанный в разделе Tехнические данные продукт от вечает всем соответствующим положениям Директив 2009 125 EС Распоряжение 1194 2012 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EС включая их изменения а так же следующим нормам EN 60745 1 EN 60745 2 2 Техническая документация 2006 ...

Page 293: ...нного рабочего инструмента сле дите за тем чтобы он хорошо сел на патрон Если сменный рабочий инструмент не будет хорошо сидеть на патроне он может соскочить во время операции за кручивания Насадите рабочий инструмент 14 на четырехгранник 1 па трона Ввиду своей конструкции сменный рабочий инструмент 14сидит напатроне1с небольшимзазором этоне оказы вает влияния на функциональную способность безопа ...

Page 294: ...рименением подкладочных шайб Максимальный крутящий момент достигается после относительно короткой продолжительности ра боты ударного механизма крутая характеристика Не обоснованно большая продолжительность работы ударного механизма вредит электроинструменту Работаспружинящимиматериалами свинчивание металлических частей с применением пружинящих ко лец тарельчатых пружин анкеров или винтов гаек с ко...

Page 295: ...абличке электроинструмента Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро инструмента с соблюдением требований и норм изгото вителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной про дукции опасно в эксплуатации может привести к ущербу для Вашего здоровья Из...

Page 296: ... сдавать на эко логически чистую рекуперацию Невыбрасывайтеэлектроинструменты иаккумуляторные батареи батарейки в бытовой мусор Только для стран членов ЕС В соответствии с европейской директи вой 2012 19 EU отслужившие электро инструменты и в соответствии с европей ской директивой 2006 66 ЕС повре жденные либо использованные аккуму ляторы батарейки нужно собирать от дельноисдаватьнаэкологическичис...

Page 297: ... ураження електричним струмом Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі використовуйте пристрій захисного вимкнення Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроприладом Не користуйтеся електроприладом якщо Ви стомлені ...

Page 298: ...яміжконтактамиакумуляторноїбатареїможе спричиняти опіки або пожежу При неправильному використанні з акумуляторної батареї може потекти рідина Уникайте контакту з нею При випадковому контакті промийте відпо відне місце водою Якщо рідина потрапила в очі додатково зверніться до лікаря Акумуляторна рідина може спричиняти подразнення шкіри або опіки Сервіс Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфік...

Page 299: ...арний номер 3 601 JA1 4 3 601 JA1 3 Ном напруга В 14 4 18 Кількість обертів на холостому ходу хвил 1 0 2800 0 2800 Кількість ударів хвил 1 0 3200 0 3200 Макс обертальниймомент жорстка посадка відпов до ISO 5393 Нм 150 160 машинних гвинтів Ø мм M6 M14 M6 M14 Патрон з внутрішнім шестигранником з внутрішнім шестигранником Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2003 кг 1 5 1 7 1 6 1 8 Допустима температ...

Page 300: ...ення протягом всього інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Допустима температура навколишнього середовища при заряджанні при експлуатації і при зберіганні C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Рекомендовані акумулятори GBA 1...

Page 301: ...тромленийвелектроприладакумулятор тримається у положенні завдяки пружині Щоб вийняти акумуляторну батарею 5 натисніть на кнопку розблокування 6 та витягніть акумуляторну батарею з електроприладу потягнувши її вперед Не застосовуйте при цьому силу Заміна робочого інструмента див мал A C Перед усіма маніпуляціями з електроприладом напр технічним обслуговуванням заміною робо чого інструмента тощо а т...

Page 302: ...ів Із збільшенням сили натискування кількість обертів збільшується Вказівки щодо роботи Приставляйте електроприлад до гайки гвинта лише у вимкнутому стані Робочі інструменти що обертаються можуть зісковзувати Обертальний момент залежить від тривалості ударів Максимальний обертальний момент складається з суми усіхокремихобертальнихмоментів реалізованихшляхом ударів Максимальний обертальний момент д...

Page 303: ...у окремо Вказівка Використовуйте лише придбані на Bosch вугляні щітки що призначені для Вашого продукту За допомогою придатної викрутки зніміть ковпачки 16 Замініть підпружинені вугляні щітки 15 і знову прикрутіть ковпачки Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу Малюнки в деталя...

Page 304: ...йкестік туралы сертификат Нөмірi RU C DE ME77 B 00359 Сәйкестік туралы сертификаттың қолданылу мерзімі 30 04 2018 дейін Электр машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін стандарттау сертификаттау орталығы ЖШҚ 141400 Мәскеу облысы Химки қ Ленинградская к 29 Сәйкестік туралы сертификаттар мына мекенжайда сақталады ООО Роберт Бош ул Акад Королева 13 стр 5 Россия 129515 Москва Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы...

Page 305: ...оғыныңсоғуқаупін арттырады Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдаланыңыз Сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін төмендетеді Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану қажет болса автоматты сақтандырғыш ажыратқышын пайдаланыңыз Автоматты сақтандырғышажыратқыштыпайдаланутоқсоғуқаупін төмендетеді Адамдар қауіпсі...

Page 306: ...ыңыз Аккумулятордағы сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе күйдіруі мүмкін Қызмет Электр құралыңызды тек білікті маманға және арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз Сол арқылы электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз Қағатын бұрауыш үшін қаупсіздік нұсқаулары Бұранданың жасырын тоқ сымына тиюі ықтимал жұмыстарды орындауда құралды оқшауландырылған тұтқасынан ұстаңыз Бұранда тоқ өтетін сымға тиген жағдайда ...

Page 307: ...сәті мин 1 0 2800 0 2800 Қағулар саны мин 1 0 3200 0 3200 ISO 5393 бойынша қатты материалдардағы ең көп айналдыру моменті Нм 150 160 Машина бұрандасы Ø мм M6 M14 M6 M14 Аспап пантроны Алты қырлы ойықтық Алты қырлы ойықтық EPTA Procedure 01 2003 құжатына сай салмағы кг 1 5 1 7 1 6 1 8 Рұқсат етілген қоршау температурасы зарядтауда пайдалану мен сақтауда C C 0 45 20 50 0 45 20 50 ұсынылған аккумулят...

Page 308: ...н бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша қауіпсіздік шараларын қолдану қажет мысалы электр құралды және алмалы салмалы аспаптарды күту қолдарды ыстық ұстау жұмыс әдістерін ұйымдыстыру Рұқсат етілген қоршау температурасы зарядтауда пайдалану мен сақтауда C C 0 45 20 50 0 45 20 50 ұсынылған аккумуляторлер GBA 14 4V GBA 18V ұсынылатын зарядтау құра...

Page 309: ...ұстап тұрады Аккумуляторды 5 шығару үшін ашу пернесін 6 басып аккумуляторды электр құралынан алға тартып шығарыңыз Тартқан кезде күш салмаңыз Жұмыс құралын ауыстыру A C суреттерін қараңыз Аккумуляторды электр құралмен кез келген жұмыстарды мысалы орнату қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Кездейсоқ қосылғанда жарақат алу қаупі бар Эле...

Page 310: ...оменті минималды көлемге көтеріледі Қағу ұзақтығын әрбір талап етілген тарту бұрау моменті үшін есептеу керек Дәл жетілген тарту бұрау моментін әрдайым динамометрлік кілтпен тексеріңіз Қатты иілгіш немесе жұмсақ тіректі біріктірулер Сынауда бір қағу әдісінде жетілген бұрау моменттері өлшеніп диаграммаға өткізілсе бұрау моменті әдісінің қисық сызығы пайда болады Қисық сызық биіктігі максималды жеті...

Page 311: ...нжайдан табасыз www bosch pt com КеңесберушіBoschқызметкерлеріөнімдіпайдаланужәне олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді Барлық сұраулар мен қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру кезінде міндетті түрде электр құрал зауыттық тақтайшасындағы 10 орынды өнім нөмірін жазыңыз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету бар...

Page 312: ...că vă este distrasă aten ţia puteţi pierde controlul asupra maşinii Siguranţă electrică Ştecherul sculei electrice trebuie să fie potrivit prizei electrice Nu este în nici un caz permisă modificarea ştecherului Nufolosiţifişeadaptoarelasculeleelectri celegatelapământdeprotecţie Ştecherelenemodifica te şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electro cutare Evitaţi contactul corporal cu supr...

Page 313: ...ucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit a ceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează sau dacă există pie se rupte sau deteriorate astfel în...

Page 314: ...tive ale dimensiunilor specificate Lampaacesteisculeelectriceestedestinatăiluminăriidirecte a zonei de lucru a sculei electrice şi nu este adecvată pentru iluminarea încăperilor din gospodărie Elemente componente Numerotareaelementelorcomponentesereferălaschiţascu lei electrice de pe pagina grafică 1 Sistem de prindere accesorii 2 Dispozitiv de blocare 3 Chingă de transport 4 Clemă de prindere la ...

Page 315: ...i şi al depozitării C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Acumulatori recomandaţi GBA 14 4V GBA 18V Încărcătoare recomandate AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 în funcţie de acumulatorul folosit putere mai redusă la temperaturi 0 C Maşină de găurit înşurubat cu percuţie cu acumulator GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Număr de identificare 3 601 JB8 0 3 601 JB8 1 Tensiune nominală V 14 4 18 Turaţie la mersul în gol rot min 0...

Page 316: ...ătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat în scula dumneavoastră electrică Indicaţie Acumulatorul se livrează parţial încărcat Pentru a asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatoru lui înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul în încărcător Acumulatorul cu tehnologie litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să ise redu...

Page 317: ...unerea în funcţiune a sculei electrice între rupătorul pornit oprit 8 şi ţineţi l apăsat Lampa 9 se aprinde atunci când întrerupătorul pornit oprit 8 este apăsat puţin sau la maximum şi face posibilă iluminarea sectorului de lucru în cazul în care condiţiile de luminozitate sunt necorspunzătoare Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi întrerupătorul por nit oprit 8 Pentru a economisi energie ţin...

Page 318: ...ortului şi depozitării acesteia extrageţi acumulatorul din scula electrică În cazul acţionării invo luntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de ră nire Pentrua lucra bineşisigurpăstraţicuratesculaelectri că şi fantele de aerisire Schimbarea periilor de cărbune vezi figura E Controlaţi lungimea periilor de cărbune la interval de aproxi mativ 2 3 de luni şi schimbaţi cele două perii de...

Page 319: ...у термин електроинструмент се от нася до захранвани от електрическата мрежа електроин струменти със захранващ кабел и до захранвани от аку мулаторна батерия електроинструменти без захранващ кабел Безопасност на работното място Поддържайте работното си място чисто и добре ос ветено Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат да спомогнат за възникването на трудова злопо лука Не работете с електр...

Page 320: ...ляварисковете дължащи се на от делящата се при работа прах Грижливо отношение към електроинструментите Не претоварвайте електроинструмента Използвай те електроинструментите само съобразно тяхното предназначение Ще работите по добре и по безопас но когато използвате подходящия електроинструмент в зададения от производителя диапазон на натоварване Не използвайте електроинструмент чиито пусков прекъс...

Page 321: ... иовлажня ване Съществува опасност от експлозия При повреждане и неправилна експлоатация от аку мулаторната батерия могат да се отделят пари Про ветрете помещението и ако се почувствате нераз положени потърсете лекарска помощ Парите могат да раздразнят дихателните пътища Използвайте акумулаторната батерия само с елек троинструмента за който е предназначена Само та ка тя е предпазена от опасно за н...

Page 322: ...18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 в зависимост от използваната акумулаторна батерия ограничена производителност при температури 0 C Акумулаторен ударен винтоверт GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Каталожен номер 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Номинално напрежение V 14 4 18 Скорост на въртене на празен ход min 1 0 2800 0 2800 Честота на ударите min 1 0 3200 0 3200 макс въртящ момент при твърди винтови съединения съгласно...

Page 323: ...лзва То вабимоглозначителноданамалисумарнотонатоварване от вибрации Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра ботещия с електроинструмента от въздействието на ви брациите например техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти поддържа не на ръцете топли целесъобразна организация на работ ните стъпки Декларация за съответствие С пълна отговорност ние декларираме че ...

Page 324: ...лужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществува опасност от на раняване при задействане на пусковия прекъсвач по невнимание Редовно почиствайте вентилационните отвори на Вашия електроинструмент Турбината на електродви гателя засмуква прах в корпуса а натрупването на ме тален прах увеличава опасността от токов удар ...

Page 325: ...затягане Действително по стигнатият въртящ момент трябва да се проверява винаги с динамометричен ключ Твърди пружиниращи или меки винтови съединения Ако при експеримент се измерят достигнатите при после дователните удари въртящи моменти и резултатите се на несат на диаграма се получава кривата на въртящия мо мент Височината на кривата съответства на максимално достигнатиявъртящмомент стръмносттапо...

Page 326: ...вийте и демонтирайте капачките 16 с подходяща от вертка Заменете намиращите се под действието на пружинна сила въгленови четки 15 и отново навийте капачките Сервиз и технически съвети Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел Монтажни чертежи и информация за резервни час ти можете да намерите също на адрес www bosch pt com Екипът на...

Page 327: ...отен простор може да доведе до несреќи Не работете со електричниот апарат во околина каде постои опасност од експлозија каде има запаливи течности гас или прашина Електричните апаратисоздаваатискри коиможедајазапалатправта или пареата Држете ги децата и другите лица подалеку за време на користењето на електричниот апарат Доколку нешто Ви го попречи вниманието може да ја изгубите контролата над уре...

Page 328: ...ичен апарат ќе работите подобро и посигурно во зададениот домен на работа Не користете го електричниот апарат доколку има дефектен прекинувач Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи ја загрозува безбедноста и мора да се поправи Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна и или извадете ја батеријата пред да ги смените поставките на уредот да ги замените деловите или да го тргнете настра...

Page 329: ...внатрешен краток спој и батеријата може да се запали пушти чад експлодира или да се прегрее Опис на производот и моќноста Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ на електричниот апара...

Page 330: ...мм M6 M16 M6 M16 Прифат на алатот Тежина согласно EPTA Procedure 01 2003 кг 1 5 1 7 1 6 1 8 Дозволена температура на околината при полнење при работа и при складирање C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Препорачани батерии GBA 14 4V GBA 18V Препорачани полначи AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 во зависност од употребената батерија ограничена јачина при температури 0 C Батериски ударен одвртувач GDX 14 4 V LI GDX ...

Page 331: ...а сообразност Изјавуваме на сопствена одговорност дека производот опишан во Технички податоци соодветствува на сите применливи одредби од директивите 2009 125 EC одредба 1194 2012 2011 65 EU 2014 30 EU 2006 42 EC вклучително нивните измени и е сообразен со следните норми EN 60745 1 EN 60745 2 2 Техничка документација 2006 42 EC при Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Ro...

Page 332: ...атот за алат може да се олабави за време на одвртувањето Поставете го алатот за вметнување 14 на четириаголниот прифат за алат 1 Во зависност од системот алатот за вметнување 14 ќе се постави на прифатот за алат со мали движења 1 ова нема влијание на функцијата безбедноста Употреба Функционалност Прифатот за алат 1 и алатот што се вметнува се ставаат во погон со електромотор со помош на погон и уд...

Page 333: ...те со пружина при зашрафување на метал на метал при користење на прстени пружини подлошки болцниилишрафови мутерисоконуснолежиштекако и при користење на продолжетоци Меко лежиште при зашрафување на на пр метал на дрво илиприкористењенаоловниилифибердискови како подлога При меко одн лежиште со пружина максималниот вртежен момент на прицврстување е помал отколку при меко лежиште Исто така е потребно...

Page 334: ...р воздушен транспорт или шпедиција неопходно е да се внимава на специјалните напомени на амбалажата и ознаките Во таков случај при подготовката на пратката мора да се повика експерт за опасни супстанци Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е неоштетено Залепетегиотворенитеконтактииспакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата Ве молиме внимавајте на евентуа...

Page 335: ...ušteno odelo dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti rotirajući delovi Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i skupljanje prašine uverite se da li su priključeni i upotrebljeni kako treba Upotreba usisavanja prašine može smanjiti opasnosti od prašine Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to Sa o...

Page 336: ...te sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava moguimatizaposledicuelektričniudar požar i ili teške povrede Molimodaotvoritepreklopljenu stranicusaprikazomaparata i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad Upotreba prema svrsi Električni alat je zamišljen za uvrtanje i odvrtanje zavrtanja kao i za stezanje i odpuštanje navrtki uvek u navedenom područ...

Page 337: ...lacione baterije GBA 14 4V GBA 18V Preporučeni punjači AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 Zavisno od upotrebljenog akumulatora ograničena snaga na temperaturama 0 C Uvrtač sa udarcima i akumulatorom GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Broj predmeta 3 601 JB8 0 3 601 JB8 1 Nominalni napon V 14 4 18 Broj obrtaja na prazno min 1 0 2800 0 2800 Broj udaraca min 1 0 3200 0 3200 max obrtni momenat tvrdji slučaj uvrtanja ...

Page 338: ...einfelden Echterdingen GERMANY 15 01 2015 Montaža Punjenje akumulatora Koristitesamouredjajezapunjenjekojisunavedenina strani sa priborom Samo ovi uredjaji za punjenje su usaglašeni sa Li jonskim akumulatorom koji se koristi u Vašem električnom alatu Uputstvo Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora punite akumulator pre prve upotrebe u aparatu za punjenje...

Page 339: ... držite ga pritisnut Lampa 9 svetli kod lako ili potpuno pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 8 i omogućava osvetlenje radnog područja pri nepovoljnim svetlosnim uslovima Da bi električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje isključivanje 8 Da bi štedeli energiju uključujte električni alat samo kada ga koristite Podešavanje broja obrtaja Možete broj obrtaja uključenog el...

Page 340: ...predvidjena za Vaš proizvod Odvrnite poklopce 16 sa pogodnim odvrtačem Menjajte grafitne četkice koje stoje pod pritiskom opruge 15 i zavrnite ponovo poklopce Servisna služba i savetovanje o upotrebi Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima Uvećane crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt c...

Page 341: ...ahko prah ali para vnameta Prosimo da med uporabo električnega orodja ne dovo lite otrokom ali drugim osebam da bi se Vam približali OdvračanjeVašepozornostidrugamlahkopovzročiizgubo kontrole nad napravo Električna varnost Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo rabljajte vtika...

Page 342: ...upo rabljajo neizkušene osebe Skrbno negujte električno orodje Kontrolirajte brez hibnodelovanjepremičnihdelovnaprave kisenesme jo zatikati Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te mere da ovirajo delovanje električnega orodja jih je potrebno pred uporabo naprave popraviti Slabo vzdr ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode Rezalna orodja vzdržujte tako da bodo vedno ostra in čista ...

Page 343: ...ektričnega orodja in ni primerna za razsvetljavo v gospodinjstvu Komponente na sliki Oštevilčenjekomponent kisoprikazanenasliki senanašana prikaz električnega orodja na strani z grafiko 1 Prijemalo za orodje 2 Blokirni tulec 3 Zanka za nošenje 4 Zanka za obešanje 5 Akumulatorska baterija 6 Deblokirna tipka akumulatorske baterije 7 Preklopno stikalo smeri vrtenja 8 Vklopno izklopno stikalo 9 Lučka ...

Page 344: ...Nazivna napetost V 14 4 18 Število vrtljajev v prostem teku min 1 0 2800 0 2800 Število udarcev min 1 0 3200 0 3200 maks zatezni moment pri trdem vijačenju po ISO 5393 Nm 170 180 Strojni vijaki Ø mm M6 M16 M6 M16 Prijemalo za orodje Teža po EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Dovoljena temperatura okolice pri polnjenju pri uporabi in shranjevanju C C 0 45 20 50 0 45 20 50 Priporočene akumula...

Page 345: ...ta da bi akumulatorska baterija pri nenamernem pritisku deblokirne tipke 6 izpadla Kadar je akumulatorska baterija vstavljena v električnem orodju je varovana z vzmetjo Akumulatorsko baterijo 5 vzemite ven tako da pritisnete na deblokirnotipko 6 inpotegniteakumulatorskobaterijo v sme rinaprej izelektri nega orodja Pri tem ne smete uporabiti si le Zamenjava orodja glejte sliko A C Pred začetkom kak...

Page 346: ...trebenzatezni moment Stvarno dosežen zatezni moment vedno preverite z momentnim ključem Vijačni spoji s trdim elastičnim in mehkim nasedanjemvi jaka Če poskusno izmerimo zatezne momente enega zaporedja udarcev in jih prenesemo v diagram dobimo krivuljo enega poteka zateznega momenta Višina krivulje ustreza zatezne mu momentu kigalahkodosežemo njenastrmina papove v kakšnem času je bil ta zatezni mo...

Page 347: ...rabi Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popravi la in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov Risbe razsta vljenegastanjaininformacijeonadomestnihdelihsenahajajo tudi na spletu pod www bosch pt com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri bora V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih d...

Page 348: ...lektrični alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga alkohola ili lijekova Trenutaknepažnjekoduporabeelektričnogalata može uzrokovati teške ozljede Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opreme kao što je ma ska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna ka cigailištitnikzasluh ovisnoodvrsteiprimjeneelektričnog alata smanjuje opasnost od ozl...

Page 349: ...ezanja i otpuštanja vi jaka mogu se na kratko pojaviti veliki momenti reakcije Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alatzaustavidostanjamirovanja Električnialatsemože zaglaviti što može dovesti gubitka kontrole nad električ nim alatom Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštititeaku baterijuodizvoratopline npr iod trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage...

Page 350: ...darni odvijač GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Kataloški br 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Nazivni napon V 14 4 18 Broj okretaja pri praznom hodu min 1 0 2800 0 2800 Broj udaraca min 1 0 3200 0 3200 Max okretni moment tvrđeg slučaja uvijanja prema ISO 5393 Nm 170 180 Strojni vijci Ø mm M6 M16 M6 M16 Stezač alata Težina odgovara EPTA Procedure 01 2003 kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Dopuštena okolna temperatura kod punjenja ...

Page 351: ...da je sukladan sa slijedećim normama EN 60745 1 EN 60745 2 2 Tehnička dokumentacija 2006 42 EC može se dobiti kod Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY 15 01 2015 Montaža Punjenje aku baterije Koristite samo punjače navedene na stranici sa pribo rom Samo su ovi punjači prilagođeni Li ionskoj aku ...

Page 352: ...ka i stezanje djeluje udarni mehanizam Udarnimehanizampočinjedjelovatičimse navijčanomspoju osjeti otpor i time će se motor opteretiti Udarni mehanizam time pretvara snagu motora u jednolične okretne udare Kod otpuštanja vijaka i matica ovaj se proces odvija obrnuto Puštanje u rad Stavljanje aku baterije Dabielektričnialatzaštitiliodnehotičnoguključivanja preba cite preklopku smjera rotacije 7 u s...

Page 353: ...čni alat je u svakom trenutku pripravan za držanje Upute za optimalno rukovanje sa aku baterijom Zaštitite aku bateriju od vlage i vode Pohranite aku bateriju samo u prostoru temperaturnog pod ručja od 20 C do 50 C Npr aku bateriju ljeti na ostavljaj te u automobilu Otvore za hlađenje aku baterije redovito čistite sa mekim či stim i suhim kistom Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje...

Page 354: ...a toitejuhtmega elektriliste tööriistade ja akutoitega ilma toitejuhtmeta elektriliste tööriistade kohta Ohutusnõuded tööpiirkonnas Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud Tööko has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus keskkonnas kus leidub tuleohtlikke vedelikke gaase või tolmu Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid m...

Page 355: ...e liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini Veenduge et seadme detailid ei ole murdunud või kah justatud määral mis mõjutab seadme töökindlust Laske kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool datud elektrilised tööriistad Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad Hoolikalt hool datud teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemin...

Page 356: ...rslüliti 8 Lüliti sisse välja 9 Lamp Power Light 10 Käepide isoleeritud haardepind 11 Kuulkinnitusega kruvikeeramistarvik 12 Universaaladapter 13 Kruvikeeramistarvik 14 Tarvik nt kruvikeeramisotsak 15 Grafiitharjad 16 Kaitsekate Tarnekomplekteisisaldakõikikasutusjuhendisolevateljoonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid Lisatarvi kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute...

Page 357: ...i välja lülitatud või küll sisse lülitatud kuid te gelikult tööle rakendamata Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem maxpöördemoment tugev kruvikee ramisrežiim ISO 5393 järgi Nm 170 180 Kruvi Ø mm M6 M16 M6 M16 Padrun Kaal EPTA Procedure 01 2003 järgi kg 1 5 1 7 1 6 1 8 Ümbritseva keskkonna lubatud temperatuur laadimisel kasutamisel ja säilitamisel C C 0 4...

Page 358: ...es asendis vedru Aku 5 eemaldamiseks vajutage vabastusklahvile 6 ja tõmma ke akusuunagaetteseadmest välja Ärge rakendageseejuu res jõudu Tarviku vahetus vt jooniseid A C Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sis se välja soovimatul käsitsemisel esineb vigastuste oht Puhastage regulaarselt ...

Page 359: ...mmi saadakse pöörde momendi kulgemise kõver Kõvera kõrgus vastab maksimaal sele saavutatavale pöördemomendile kõvera järskus näitab millise aja jooksul see saavutatakse Pöördemomendi kulgemine sõltub järgmistest teguritest Kruvide mutrite tugevus Aluse tüüp seib taldrikvedru tihend Ühendatava materjali tugevus Kruviühenduse määrdeolud Vastavalt sellele tulenevad järgmised kasutusjuhud Kõva ühendus...

Page 360: ...s kehti vaid erinõudeid Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistami sel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert Aku vedu on lubatud vaid siis kui aku korpus on vigastusteta Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii et see pa kendis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pa...

Page 361: ... neaizmirstiet iz ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas Re gulējošaisinstruments vaiatslēga kasieslēgšanas brīdīat rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savai nojumu Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru Tas atvieglo elektroinstru menta vadību neparedzētās situācijās Izvēlieties...

Page 362: ...ībāesošsdarbinstrumentsvarie strēgt izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstru mentu Neatveriet akumulatoru Tas var radīt īsslēgumu Sargājietakumulatorunokarstuma piemēram no ilgstošas atrašanās saules staros vai uguns tuvumā kā arī no ūdens un mitruma Tas var iz raisīt sprādzienu Bojājuma vai nepareizas lietošanas rezultātā akumula tors var izdalīt kaitīgus izgarojumus Šādā gadījumā iz vēdini...

Page 363: ...vgriezis GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI Izstrādājuma numurs 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S Nominālais spriegums V 14 4 18 Griešanās ātrums brīvgaitā min 1 0 2800 0 2800 Triecienu biežums min 1 0 3200 0 3200 Maks griezes moments cietam skrūvēšanas režīmam atbilstoši standartam ISO 5393 Nm 170 180 Skrūvju Ø mašīnskrūvēšanai mm M6 M16 M6 M16 Darbinstrumenta stiprinājums Svars atbilstoši EPTA Procedure 01 2003 kg...

Page 364: ...roinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu novēr siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu Atbilstības deklarācija Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka sadaļā Tehniskie para metri aprakstītais izstrādājums atbilst visiem direktīvās 2009 125 EK rīkojums 1194 2012 2011 65 ES 2014 30 ES un 2006 42 EK un to labojumos ietvertajiem saistošajiem noteikumiem kā arī šādiem standartiem EN 60745 1 EN 6...

Page 365: ... droši iestiprināts turētājā vai no stiprinātsuztā tasskrūvēšanasgaitāvarizkristvainokrist Uzbīdiet darbinstrumentu 14 uz turētāja 1 četrstūra kāta Stiprinājuma sistēmas īpatnība ir tāda ka darbinstruments 14 ievietojas turētājā 1 vai novietojas uz tā ar nelielu spēli taču tas neiespaido instrumenta funkcionēšanu un darba dro šību Lietošana Funkcionēšana Darbinstrumenta turētāja 1 un tajā iestipri...

Page 366: ...zāks nekā cietam skrūvju savienojumam Taču triecienu fāzei jābūt ievērojami ilgākai Skrūvju pievilkšanas maksimālā griezes momenta orientējošās vērtības Vērtības ir sniegtas Nm un aprēķinātas nospriegotam profilam 90 līmenī no plastiskās deformācijas punkta pie berzes koefi cienta μkop 0 12 Lai kontrolētu skrūvju pievilkšanas faktisko momentu jālieto īpaša atslēga griezes momenta mērīšanai Ieteiku...

Page 367: ...anās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie elektroinstrumenti akumulatori piederu mi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pār strādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012 19 ES par nolietotajām elektriska jām un elektroniskajām ier...

Page 368: ...nčios dalys Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius visada įsitikinkite ar jie yra prijungti ir ar tinkamai naudojami Naudojant dulkių nu siurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių poveikis Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas Neperkraukite prietaiso Naudokite jūsų darbui tinka mą elektrinį įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirb si...

Page 369: ... ir reikalavimų gali trenkti elektros smūgis kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis Atverskite lapą su elektrinio įrankio schema ir skaitydamiins trukciją palikite šį lapą atverstą Elektrinio įrankio paskirtis Prietaisas yra skirtas nurodytų matmenų varžtams įsukti bei išsukti ir veržlėms užveržti arba atlaisvinti Šio elektrinio įrankio šviesa skirta tiesioginei jo ...

Page 370: ...680 AL18 GAL 3680 priklausomai nuo naudojamo akumuliatoriaus ribota galia esant temperatūrai 0 C Akumuliatorinis smūginis suktuvas GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI Gaminio numeris 3 601 JB8 0 3 601 JB8 1 Nominalioji átampa V 14 4 18 Tuščiosios eigos sūkių skaičius min 1 0 2800 0 2800 Smūgių skaičius min 1 0 3200 0 3200 Maks sukimo momentas esant standžiajai jungčiai pagal ISO 5393 vidinis šešiakampis Nm ...

Page 371: ...onų akumuliatoriaus Nuoroda Akumuliatorius pateikiamas iš dalies įkrautas Kad akumuliatorius veiktų visa galia prieš pirmąjį naudojimą aku muliatorių kroviklyje visiškai įkraukite Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada eksploatavi mo trukmė dėl to nesutrumpėja Krovimo proceso nutrauki mas akumuliatoriui nekenkia Celių apsaugos sistema Electronic Cell Protection ECP saugo ličio jonų akumu...

Page 372: ...mo jungiklį 8 Kad tausotumėteenergiją elektrinįįrankįįjunkite tik tada kai naudosite Sūkių reguliavimas Įjungtoelektrinio įrankiosūkiųskaičiųtolygiaigalitereguliuoti atitinkamai spausdami įjungimo išjungimo jungiklį 8 Lengvai spaudžiant įjungimo išjungimo jungiklį 8 įrankis vei kia mažais sūkiais Daugiau nuspaudus jungiklį sūkiai atitin kamai padidėja Darbo patarimai Ant veržlės uždėkite ar į varž...

Page 373: ...dokite tik Bosch rekomenduojamus anglinius šepetėlius kurie yra skirti šiam produktui Specialiu atsuktuvu atsukite gaubtelius 16 Pakeiskite spyruoklės spaudžiamus anglinius šepetėlius 15 ir vėl užsukite gaubtelius Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus susijusius su jūsų gaminio remontu technine priežiūra bei at sar...

Page 374: ... ES nau dotinebetinkamielektriniaiįrankiaiir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplin kai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transporta vimas psl 209 pateiktų nuorodų Galimi pakeitimai OBJ_BUCH 832 006 book Page 210 Friday December 19 2014 10 44 AM ...

Page 375: ...ا التغليف بصدد خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو المواد بنقل متخصص خبير استشارة ينبغي والتعليم في إرسالها المرغوب القطعة بتحضير يرغب عندما الخطيرة الحالة هذه احجب سليم هيكلها كان إن فقط المراكم ارسل يتحرك ال بحيث المركم وغلف بالصقات المفتوحة المالمسات الطرد في وجدت إن اإلضافية الوطنية األحكام مراعاة أيضا يرجی الكهربائية العدة من التخلص والمركم الكهربائية العدة من التخلص يجب طريق عن بالبيئة منصفة...

Page 376: ... حد نهاية استغالل االجهاد عينات معدل خالل من حسابها ّ تم متر بالنيوتن القيم الدوران عزم قياس مفتاح بواسطة دائمًا الزنق دوران عزم مراقبة ّ يتم أن علی 0 12 اإلجمالي µ االحتكاك الشديدة اللوالب المتانة العيارية اللوالب معيار حسب المتانة فئات DIN 267 الدولية المقاييس 12 9 10 9 8 8 6 9 6 8 5 8 6 6 4 8 5 6 4 6 3 6 16 2 13 6 9 7 8 13 7 22 6 02 5 42 4 8 4 52 3 61 2 71 M 6 39 33 23 19 7 17 5 14 6 13 1 11 6 ...

Page 377: ...سة اسحب GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI GDX 14 4 V LI GDX 18 V LI العدة حاضن علی الشغل عدة ارتكاز علی احرص بحاضن الشغل عدة ربط يتم لم إن تركيبها أثناء بأمان اللولب ربط عملية أثناء عنه تنحل فقد بأمان العدة بحاضن الحواف الرباعي المحور علی 14 الشغل عدة ادفع 1 العدة 1 العدة حاضن علی 14 الشغل عدة ارتكاز النظام يتطلب األمان الوظيفة علی ذلك يؤثر ال اللعب ببعض التشغيل العمل طريقة محرك خالل من العدة مع 1 العدة ح...

Page 378: ...عض ببعضها الكهربائية العدد لمقارنة استخدامه مبدئي بشكل لالهتزازات التعرض لتقدير مالئم أنه االساسية االستخدامات المذكور االهتزازات مستوی يمثل الكهربائية العدة استعمال تم إن بينما الكهربائية للعدة مخالفة شغل بعدد أو متعددة بملحقات أخری الستخدامات وقد االهتزازات مستوی يختلف فقد كافية غير بصيانة أو بشكل الشغل فترة طوال لالهتزازات التعرض ذلك يزيد واضح دقيق بشكل لالهتزازات التعرض تقدير أجل من ينبغي كما ...

Page 379: ...0 45 0 50 20 بها الموصى المراكم GBA 14 4V GBA 18V بها الموصى الشحن أجهزة AL18 GAL 3680 AL18 GAL 3680 م َ ستخد ُ الم المركم حسب C 0 الحرارة درجات في محدودة قدرة مركم مع بالطرق مرفق لوالب مفك GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI الصنف رقم 3 601 JA1 T 3 601 JA1 S االسمي الجهد فولط 14 4 18 الالحملي الدوران عدد ١ دقيقة 2800 0 2800 0 الطرق عدد ١ دقيقة 3200 0 3200 0 قاسية لوالب ربط بحالة األقصی الدوران عزم ISO 5393...

Page 380: ...مما أكبر عزوم تتشكل قد بإحكام الكهربائية العدة علی اقبض اللوالب ّ ل وح شد إحكام عند لوهلة عالية فعل رد قبل الحركة عن الكهربائية العدة تتوقف أن إلى انتظر إلى فتؤدي الشغل عدة تتكلب قد جانبًا تضعها أن الكهربائية العدة على السيطرة فقدان الكهربائية الدارة تقصير خطر يتشكل المركم تفتح ال التعرض فيه بما الحرارة من المركم احم والماء النار ومن باستمرار الشمس ألشعة االنفجار خطر يتشكل قد والرطوبة واستخدامه ال...

Page 381: ...م ال بتعقل الكهربائية العدة تأثير تحت تكون عندما أو متعب تكون عندما للحظة االنتباه عدم األدوية أو الكحول أو المخدرات إلی يؤدي قد الكهربائية العدة استخدام عند واحدة خطيرة إصابات واقية نظارات دائمًا وارتد الخاص الوقاية عتاد ارتد الغبار من الوقاية كقناع الخاص الوقاية عتاد ارتداء يحد واقية أو والخوذ االنزالق من الواقية األمان وأحذية خطر من الكهربائية العدة واستعمال نوع حسب األذنين بجروح اإلصابة كون من...

Page 382: ...ابل های باتری ها باتری و برقی ابزار نیندازید خانگی دان اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط استفاده قابل غیر و كهنه دستگاههای دستورالعمل و نامه آئین طبق الكتریكی یا خراب باتریهای و 2012 19 EU اروپائی اروپایی ی نامه آیین اساس بر فرسوده متناسب و جداگانه بایستی 2006 66 EC شوند آوری جمع زیست محیط با ها باتری Li Ion یونی لیتیوم حمل مبحث تذکرات به لطفًا کنید توجه 219 صفحه دستگاه است محفوظ تغییری هرگونه حق...

Page 383: ... و تعمیر مراقبت جمله از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل هنگام به همچنین و غیره و ابزار تعویض سرویس ابزار داخل از را باتری کردن انبار یا و نقل و حمل قطع کلید با اتفاقی تماس صورت در کنید خارج برقی دارد وجود دیدگی آسیب خطر وصل و دارید نگاه تمیز آنرا تهویه شیارهای و الکتریکی ابزار گردد تضمین کار در شما ایمنی تا E تصویر به شود رجوع زغالی های جاروبک تعویض کنترل ماه 3 الی 2 هر را زغالی های جاروبک...

Page 384: ...د را سرعت میزان 8 وصل و قطع کلید روی بر کم فشار وصل و قطع کلید روی بر فشار افزایش میدهد کاهش میشود سرعت افزایش باعث عملی های راهنمائی مهره یا و پیچ روی خاموش حالت در تنها را برقی ابزار وجود چرخش حال در ابزار لغزش امکان دهید قرار دارد گشتاور حداکثر دارد بستگی ضربه مدت به گشتاور میزان در که است منفردی گشتاورهای همه مجموع نتیجه حاصله ایجاد از بعد گشتاور حداکثر است آمده بدست ضربه اثر مدت این از بعد آی...

Page 385: ...اخل در باتری که زمانی تا میشوند 6 قفل کننده آزاد در فنر یک توسط باتری آن باشد داشته قرار برقی ابزار میشود نگهداری مناسب حالت آزاد 6 دکمه نخست 5 باتری کردن خارج و برداشتن برای بطرف باتری کشیدن با و بدهید فشار را باتری قفل کننده از کار این برای کنید خارج برقی ابزار داخل از آنرا جلو کنید خودداری فشار ِعمال ا A C تصاویر به شود رجوع ابزار تعویض جمله از برقی ابزار با کاری گونه هر انجام از قبل هنگام به ه...

Page 386: ...طح میزان نوع این خصوص در شده ارزیابی A کالس صوتی سطح 96 dB A صوتی فشار سطح با است معادل برقی ابزار قطعیت عدم خطا ضریب 107 dB A صوتی قدرت سطح K 3 dB کنید استفاده ایمنی گوشی از ضریب و جهت سه بردارهای جمع ah ارتعاشات کل میزان EN 60745 شوند می محاسبه استاندارد مبنای بر K خطا اندازه حداکثر با ها مهره و ها پیچ کردن سفت و بستن K 1 5 m s2 ah 12 m s2 ابزار مجاز روش با دستورالعمل این در شده قید ارتعاش سطح ا...

Page 387: ...ه فهرست از را متعلقات فنی مشخصات GDR 18 V LI GDR 14 4 V LI شارژی ای ضربه بکس پیچگوشتی 3 601 JA1 3 3 601 JA1 4 فنی شماره 18 14 4 V نامی ولتاژ 0 2 800 0 2 800 min 1 آزاد حالت در سرعت 0 3 200 0 3 200 min 1 ضربه تعداد 160 150 Nm طبق سخت کاری پیچ برای گشتاور اکثر حد ISO 5393 استاندارد M6 M14 M6 M14 mm Ø پیچ قطر و اندازه حداکثر گوش شش درایو سوکت گوش شش درایو سوکت ابزارگیر 1 6 1 8 1 5 1 7 kg EPTA Procedu...

Page 388: ...وختگی و پوست سرویس ای حرفه متخصصین به فقط الکتریکی ابزار تعمیر برای کنید استفاده اصل یدکی وسائل از و کرده رجوع تضمین شما دستگاه ایمنی که شد خواهد باعث این گردد بکس های پیچگوشتی برای ایمنی دستورات ای ضربه یا پیچ تماس امكان خود كار نوع به بسته چنانچه داخل برق های كابل با دهنده اتصال قطعات باشد داشته وجود نیستند رؤیت قابل كه ساختمان عایق سطوح و دسته محل از را برقی ابزار بایستی اتصال قطعات یا پیچ تماس...

Page 389: ...ین با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا جریان حفاظتی کلید از استفاده کنید دهد می کاهش را گرفتگی برق خطر زمین اشخاص ایمنی رعایت کنید دقت خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس در کنید کار الکتریکی ابزار با کامل هوش و فکر با و و الکل مخدر مواد صورتیکه در یا و خستگی صورت نکنید کار الکتریکی ابزار با اید کرده استفاده دارو میتواند الکتریکی ابزار با کار هنگام توجهی بی لحظه یک باشد داشته همراه به شدیدی ها...

Page 390: ...226 1 609 92A 0XT 19 12 14 Bosch Power Tools 1 4 6 35 mm 1 2 12 7 mm OBJ_BUCH 832 006 book Page 226 Friday December 19 2014 10 44 AM ...

Page 391: ...92A 0XT 19 12 14 AL 1820 CV 14 4 18 V AL 1860 CV 14 4 18 V L BOXX 136 1 600 A00 1RR GDR 14 4 V LI GDR 18 V LI GDS 14 4 V LI GDS 18 V LI 2 608 438 007 GBA 14 4V GBA 18V OBJ_BUCH 832 006 book Page 227 Friday December 19 2014 10 44 AM ...

Page 392: ...ρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za ...

Page 393: ...u 71 Ελληνικά Σελίδα 77 Türkçe Sayfa 83 Polski Strona 90 Česky Strana 97 Slovensky Strana 103 Magyar Oldal 109 Русский Страница 115 Українська Сторінка 124 Қазақша Бет 131 Română Pagina 139 Български Страница 145 Македонски Страна 152 Srpski Strana 158 Slovensko Stran 164 Hrvatski Stranica 170 Eesti Lehekülg 176 Latviešu Lappuse 182 Lietuviškai Puslapis 188 200 206 OBJ_DOKU 22711 006 fm Page 2 Mon...

Page 394: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 19Z 4 5 15 GLI VariLED 6 4 3 1 2 8 5 7 OBJ_BUCH 1279 006 book Page 3 Monday May 4 2015 4 07 PM ...

Page 395: ...1 609 92A 19Z 4 5 15 Bosch Power Tools 4 0 27 135 3 6 7 B A OBJ_BUCH 1279 006 book Page 4 Monday May 4 2015 4 07 PM ...

Page 396: ... 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 19Z 4 5 15 AL 1860 CV AL 1820 CV GBA 14 4 V GBA 18 V GBA 18 V W OBJ_BUCH 1279 006 book Page 5 Monday May 4 2015 4 07 PM ...

Page 397: ...ung Decken Sie den Leuchtenkopf nicht ab während die Akku Leuchte in Betrieb ist Der Leuchtenkopf erwärmt sich im Betrieb und kann Verbrennungen verursa chen wenn sich diese Hitze staut Verwenden Sie die Akku Leuchte nicht im Straßenverkehr Die Akku Leuchte ist nicht zur Beleuchtung im Straßenverkehr zugelassen Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten an der Akku Leuchte z B Montage Wartung etc sowi...

Page 398: ...s geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Bosch Produkt Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung geschützt Durch spitze Gegenstände wie z B Nagel oder Schraubenzieher oder durch äußere Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt werden Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rauchen...

Page 399: ...n Sie vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne die Lebensdauer zu ver kürzen Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht Akku Leuchte GLI VariLED Sachnummer 3 601 D43 4 Nennspannung V 14 4 18 Leuchtdauer ca min Ah 115 135 Lichtstrom lm 420 420 Die Farbwiedergabe der beleuchteten Objekte kann verfälscht wer...

Page 400: ...zur Inbetriebnahme der Akku Leuchte den Ein Ausschalter 2 Um die Akku Leuchte auszuschalten drücken Sie den Ein Ausschalter 2 erneut Um Energie zu sparen schalten Sie die Akku Leuchte nur ein wenn Sie sie benutzen Temperaturabhängiger Überlastschutz Bei Überschreiten der zulässigen Kühlkörpertemperatur von 60 C blinkt die Akku Leuchte 3x und schaltet ab Lassen Sie die Akku Leuchte abkühlen und sch...

Page 401: ... Informationen zu Ersatzteilen fin den Sie auch unter www bosch pt com Das Bosch Anwendungsberatungs Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Pro dukten und deren Zubehör www powertool portal de das Internetportal für Handwerker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an Deutschland Robert...

Page 402: ... und Kennzeichnung zu beachten Hier muss bei der Vor bereitung des Versandstückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Akku so dass er sich nicht in der Verpackung be wegt Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften Entsorgung Akku Leuchten Akkus Zubehör u...

Page 403: ...kt abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus Batterien Li Ion Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport Seite 11 Änderungen vorbehalten OBJ_DOKU 31566 005 fm Page 12 Monday May 4 2015 5 13 PM ...

Page 404: ...lamp head heats up during operation and can cause burns when the heat accumu lates Do not use the cordless worklight in road traffic The cordless worklight is not approved for illumination in road traffic Before any work on the cordless worklight itself e g assembling mainte nance etc as well as when transporting and storing remove the battery from the cordless worklight Do not allow children to u...

Page 405: ...e battery against dangerous overload The battery can be damaged by pointed objects such as nails or screwdrivers or byforce appliedexternally An internal shortcircuit can occur and thebattery can burn smoke explode or overheat Product Description and Specifications Intended Use The cordless worklightisintendedfor mobile illumination inlimitedspace andfor lim ited time in dry indoor and outdoor are...

Page 406: ...deep discharging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the cordless worklight is switched off by means of a protective circuit Do not continue to press the On Off switch after the cordless worklight has been automatically switched off The battery can be damaged Cordless Worklight GLI VariLED Article number 3 601 D43 4 Rated voltage V 14 4 18 Lighting duration approx min A...

Page 407: ...otection Whenexceedingtheallowableheat sinktemperatureof60 C thecordlessworklight flashes 3x and then switches off Allow the cordless worklight to cool down then switch the cordless worklight on again Working Advice When the lighting duration is 10 minutes the luminous efficiency of the cordless worklight is lower The lens plate 1 is used to scatter or diffuse the light when using the cordless wor...

Page 408: ...w bosch pt com Bosch s application service team will gladly answer questions concerning our prod ucts and their accessories In all correspondence and spare parts orders please always include the 10 digit arti cle number given on the nameplate of the product Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www bosch pt co uk you can orde...

Page 409: ... 3 95415555 www bosch com au Republic of South Africa Customer service Hotline 011 6519600 Gauteng BSC Service Centre 35 Roper Street New Centre Johannesburg Tel 011 4939375 Fax 011 4930126 E Mail bsctools icon co za KZN BSC Service Centre Unit E Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel 031 7012120 Fax 031 7012446 E Mail bsc dur za bosch com Western Cape BSC Service Centre Democracy Way Prosp...

Page 410: ... the housing is undamaged Tape or mask off open con tactsandpackupthebatteryinsuchamannerthatitcannotmovearoundinthepack aging Please also observe possibly more detailed national regulations Disposal Cordless worklights battery packs accessories and packaging should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of cordless worklights and batteries rechargeable batteries into househ...

Page 411: ...y returned at Great Britain Robert Bosch Ltd B S C P O Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Battery packs batteries Li ion Please observe the instructions in section Transport page 19 Subject to change without notice OBJ_DOKU 31566 005 fm Page 20 Monday May 4 2015 5 13 PM ...

Page 412: ...Ne pas recouvrir la tête de la lampe lors de la mise en service de la lampe sur batterie La tête de lampe chauffe pendant son utilisation et peut entraîner des brûlures si cette chaleur s accumule Ne pas utiliser la lampe sur batterie en circulation routière La lampe sur batte rie n est pas agréée pour l éclairage en circulation routière Retirer l accu de la lampe avant d effectuer des travaux sur...

Page 413: ...er un risque d incendie lorsqu il est utilisé avec d autres accumulateurs N utilisez l accumulateur qu avec votre produit Bosch Ceci protège l accumu lateur contre une surcharge dangereuse Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le fait d exercer une force extérieure sur le boîtier risque d endommager l accu Il peut en résulter un court circuit interne et l accu risque de s enflammer d...

Page 414: ...ans le chargeuravantlapremièremise en service La batterie Lithium ion peut être rechargée à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d interrompre le processus de charge n endommage pas la batterie Lampe sur batterie GLI VariLED N d article 3 601 D43 4 Tension nominale V 14 4 18 Durée d éclairage env min Ah 115 135 Luminosité lm 420 420 La couleur de l objet éclairé peut vari...

Page 415: ... lampe 3 Mise en Marche Arrêt Pour la mise en service de la lampe sur batterie appuyez sur l interrupteur Marche Arrêt 2 Pour éteindre la lampe sur batterie appuyez à nouveau sur l interrupteur Marche Ar rêt 2 Pour économiser l énergie n allumez la lampe sur batterie que quand vous l utilisez Protection contre surcharge en fonction de la température Si la température admissible du dissipateur de c...

Page 416: ...s pièces de rechange également sous www bosch pt com LesconseillerstechniquesetassistantsBoschsontàvotredispositionpourrépondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange préci sez nousimpérativement lenumérod articleàdixchiffresindiquésurlaplaquesigna létique du produit France Passez votre commande de pièces d...

Page 417: ...xpert en transport des matières dangereuses N expédiez les accus que si le carter n est pas endommagé Recouvrez les contacts non protégés et emballez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se déplacer dans l emballage Veuillez également respecter les règlementations supplémentaires éventuellement en vigueur Élimination des déchets Les lampes sur batterie les accumulateurs ainsi que leurs acces...

Page 418: ...o atenersea las advertencias depeligroe instrucciones si guientes ellopuedeocasionarunadescargaeléctrica unincendioy o lesión grave Lea todas las instrucciones de manejo y seguridad que se adjuntan con el acu mulador o herramienta eléctrica suministrada con el acumulador No trabaje con la lámpara ACCU en un entorno con peligro de explosión Nomantengaaccionadoelinterruptordeconexión desconexiónsila...

Page 419: ...circuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido Evite el contacto con él En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemadu...

Page 420: ...tón de extracción del acumulador 6 Enganche para asa de transporte 7 Asa de transporte 8 Disipador Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie La gama completa de accesorios opcionales se detalla en nuestro programa de accesorios Datos técnicos Lámpara ACCU GLI VariLED Nº de artículo 3 601 D43 4 Tensión nominal V 14 4 18 Autonomía aprox min Ah 115 135 ...

Page 421: ...dor El acumulador de iones de litio va protegido contra altas descargas por Electronic Cell Protection ECP Protección Electrónica de Celdas Siel acumulador está des cargado un circuito de protección se encarga de desconectar la lámpara ACCU Nomantengaaccionadoelinterruptordeconexión desconexiónsilalámpara ACCU se hubiese desconectado automáticamente Ello podría perjudicar al acumulador Para desmon...

Page 422: ...nec tarla de nuevo Instrucciones para la operación La linterna ACCU sigue funcionando con menos luz si la autonomía es inferior a 10 minutos El difusor 1 le permite dispersar la luz y utilizar la linterna ACCU p ej para leer Giro del foco ver figura A El foco 3 se puede girar como máximo 135 en pasos de 27 Asa de transporte ver figura B Elasadetransporte7sirveparatransportarlalinternaACCUoparafija...

Page 423: ...prescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que figura en la placa de características del producto España Robert Bosch Espana S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Paraefectuarsupedidoonlinederecambiosopedir larecogidaparalareparaciónde su máquina entre en la página www herramientasbosch net Tel Asesoramiento al cliente 902 531 553...

Page 424: ...io sin más imposiciones En el envío por terceros p ej transporte aéreo o por agencia de transportes debe rán considerarse las exigencias especiales en cuanto a su embalaje e identificación Eneste casodeberá recurrirsealos servicios deun expertoenmercancíaspeligrosas al preparar la pieza para su envío Únicamenteenvíeacumuladoressisucarcasanoestádañada Siloscontactosnovan protegidos cúbralos con cin...

Page 425: ...s acumuladores pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch España Servicio Central de Bosch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Acumuladores pilas Iones de Litio Observelasindicacionescomprendidasenelapartado Trans porte página 33 Reservado el derecho de modificación El símbolo es solamenteválido si también se encuentra sob...

Page 426: ... em fun cionamento A cabeça da lâmpada se aquece durante o funcionamento e pode causar queimaduras se houver um acúmulo de calor Não usar a lâmpada sem fio no trânsito rodoviário A lâmpada sem fio não é ad mitida para o trânsito rodoviário O acumulador deve ser retirado da lâmpada sem fio antes dequaisquer traba lhosnalâmpadasemfio p ex montagem manutenção etc assimcomopa ra o seu transporte ou ar...

Page 427: ... outros tipos Só utilizar o acumulador junto com o seu produto Bosch Só assim é que o seu acumulador estará protegido contra perigosa sobrecarga Os objectos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar a bateria Podem causar um curto circuito interno e a bateria pode ficar queimada deitar fumo explodir ou sobrea quecer Descrição do produto e d...

Page 428: ...egado Para assegurar a completa potência do acumulador o acumulador deverá ser carregado completamente no car regador antes da primeira utilização Lâmpada sem fio GLI VariLED N do produto 3 601 D43 4 Tensão nominal V 14 4 18 Tempo de iluminação aprox min Ah 115 135 Fluxo luminoso lm 420 420 A reprodução das cores dos objectos iluminados pode não corresponder à cor real Acumulador Temperatura ambie...

Page 429: ...dor Introduzir o acumulador carregado 4 no cabeçote de iluminação 3 até engatar per ceptivelmente e estar alinhando ao cabeçote de iluminação 3 Ligar e desligar Para ligar a lâmpada sem fio premir o interruptor de ligar desligar 2 Para desligar a lâmpada sem fio deverá premir o interruptor de ligar desligar 2 Para poupar energia só deverá ligar a lâmpada sem fio quando ela for utilizada Protecção ...

Page 430: ...nda e consultoria de aplicação Oserviçopós vendarespondeàs suasperguntasarespeitodeserviços dereparação e de manutenção do seu produto assim como das peças sobressalentes Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram se em www bosch pt com AnossaequipadeconsultoriadeaplicaçãoBoschesclarecemcomprazertodasassu as dúvidas a respeito da compra aplicação e ajuste dos produtos e...

Page 431: ...o estiver danificada Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo que não possa se movimentar dentro da embala gem Por favor observe também eventuais directivas nacionais suplementares Eliminação Lâmpadassemfio acumuladores acessórioseembalagensdevemserenvia dos a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar lâmpadas sem fio e acumuladores pilhas no lixo doméstico Apenas países...

Page 432: ...e o animali e non guardare nel raggio luminoso anche da grande distanza Non coprire latesta dellalampada mentrela lampadaa batteria èinfunzione Duranteilfunzionamentolatestadellalampadasiriscaldaepuòcausareustionise il calore si accumula Non utilizzare la lampada a batteria ricaricabile nel traffico stradale La lam pada a batteria ricaricabile non è omologata per l illuminazione del traffico strad...

Page 433: ...nei dispositivi di cari ca consigliati dal produttore Per un dispositivo di carica previsto per un deter minato tipo di batteria sussiste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme al prodotto Bosch Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico perico loso Se si usano...

Page 434: ...sitividicaricacorrispondonoalla batteriaricaricabileLi Ion utilizzata nella lampada a batteria ricaricabile Lampada a batteria ricaricabile GLI VariLED Codice prodotto 3 601 D43 4 Tensione nominale V 14 4 18 Autonomia ca min Ah 115 135 Flusso luminoso lm 420 420 La riproduzione a colori degli oggetti illuminati può subire alterazioni Batteria ricaricabile Temperatura ambiente consentita durante la...

Page 435: ... ricaricabile 4 premere il tasto di sbloccaggio 5 ed estrarre tirando verso la parte posteriore la batteria ricaricabile dalla lampada Durante questa operazione non sforzare Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smaltimento Uso Messa in funzione Applicazione della batteria ricaricabile Inserire la batteria 4 carica nella testa della lampada 3 fino a quando la stessa scatta in posizi...

Page 436: ...a a batteria ricaricabile non richiede manutenzione e non contiene partico lari che devono essere sostituiti o che necessitano manutenzione Per evitare danneggiamenti pulire l inserto in plastica della lampada a batteria ricari cabile esclusivamente con un panno asciutto e morbido Non utilizzare detergenti op pure solventi Assistenza clienti e consulenza impieghi Il servizio di assistenza risponde...

Page 437: ...dispedizionetramiteterzi es trasportoaereooppurespedizioniere devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire è necessario ricorrere ad un esperto per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è danneggiata Coprire con nastroadesivo icontattiscoperti ed imballare la batteriaricar...

Page 438: ...tose o consumate devono essere raccolteseparatamenteedessereinviateadunariutilizzazioneeco logica Per le batterie ricaricabili le batterie non funzionanti rivolgersi al Consorzio Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel 39 02 4 23 68 63 Fax 39 02 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Batterie ricaricabili Batterie Li Ion Sipregaditenerpresenteleindicazioniriportarenelparagrafo Tra...

Page 439: ...g is De acculamp wordt tijdensde werkingwarmenkanverbrandingenveroorzakenalsdewarmtezichop hoopt Gebruik de acculamp niet in het verkeer op de openbare weg De acculamp is niet goedgekeurd voor verlichting in het verkeer op de openbare weg Neem altijd de accu uit de acculamp voor werkzaamheden aan de lamp zoals montage onderhoud enz en voor het vervoeren en opbergen van de lamp Laat kinderen de acc...

Page 440: ... Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd Door scherpe voorwerpen zoals bijv spijkers of schroevendraaiers of door krachtinwerkingvanbuitenafkandeaccubeschadigdworden Hetkantoteen internekortsluitingleidenendeaccudoenbranden roken exploderenofoverver hitten Product en vermogensbeschrijving Gebruik volgens bestemming De acculamp is bestemd voor het mobiel ruimtelijk of in d...

Page 441: ...nderbreking van het opladen schaadt de accu niet De lithiumionaccu is met Electronic Cell Protection ECP tegen te sterk ontladen beschermd Als de accu leeg is wordt de acculamp door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld Acculamp GLI VariLED Productnummer 3 601 D43 4 Nominale spanning V 14 4 18 Brandduur ca min Ah 115 135 Lichtstroom lm 420 420 De kleurweergave van de verlichte objecten kan verva...

Page 442: ...schakelen drukt u de aan uit schakelaar 2 opnieuw in Om energie te besparen schakelt u de acculamp alleen in wanneer u deze gebruikt Temperatuurafhankelijke beveiliging tegen overbelasting Bij overschrijding van de toegestane koellichaamtemperatuur van 60 C knippert de acculamp drie keer en wordt deze uitgeschakeld Laat de acculamp afkoelen en scha kel deze weer in Tips voor de werkzaamheden De ac...

Page 443: ... voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cij fers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product Nederland Tel 076 579 54 54 Fax 076 579 54 94 E mail gereedschappen nl bosch com België Tel 02 588 0589 Fax 02 588 0595 E mail outillage gereedschap be bosch com Ve...

Page 444: ...rden gerecycled Gooi acculampen accu s en batterijen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU over elektrische en elektronische oude apparaten moeten niet meer bruikbare accu lampenenvolgensrichtlijn2006 66 EGmoetendefecteoflegeac cu s en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het mi lieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Accu s en ...

Page 445: ...t så længe akku lampen er i brug Lyshovedet bliver varm under brug og kan føre til kvæstelser hvis denne varme ophobes Brug ikke akku lampen i trafikken Akku lampen er ikke godkendt til belysning i trafikken Tag akkuen ud af akku lampen før der arbejdes på akku lampen f eks mon tering vedligeholdelse osv og før den transporteres og lægges til opbeva ring Børn må ikke anvendeakku lampen Den erbereg...

Page 446: ...arlig overbelastning Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f eks nåle eller skrue trækkere eller ekstern kraftpåvirkning Der kan opstå indvendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller overophedes Beskrivelse af produkt og ydelse Beregnet anvendelse Akku lampen er beregnet til kontant rumligt og tidsmæssigt begrænset oplysning i tørre indendørs og udendørsområder og...

Page 447: ...eskyttet mod afladning med Electronic Cell Protection ECP Er akkuen afladet slukkes akku lampen med en beskyttelseskontakt Tryk efter automatisk slukning af akku lampen ikke mere på start stop kon takten Akkuen kan blive beskadiget Akku lampe GLI VariLED Typenummer 3 601 D43 4 Nominel spænding V 14 4 18 Tændetid ca min Ah 115 135 Lysstrøm lm 420 420 Farvegengivelsen af de belyste genstande kan vær...

Page 448: ...lse Overskridesdentilladtekøleelementtemperaturpå60 C blinkerakku lampen3xog slukker Lad akku lampen afkøle og tænd for akku lampen igen Arbejdsvejledning Akku lampen lyser med reduceret lysstyrke når den tid hvor den er tændt varer 10 minutter Med lampeglasset 1 kan du fordele lyset hvis du ønsker at bruge akku lampen f eks som læselampe Lampehoved drejes se Fig A Du kan svinge lampehovedet 3 med...

Page 449: ...les reservedele eller oprettes en reparati ons ordre Tlf Service Center 44898855 Fax 44898755 E Mail vaerktoej dk bosch com Transport De indeholdte Li Ion akkuer overholder bestemmelserne om farligt gods Akkuerne kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks lufttransport eller spedition skal særli gekravvedr emballageog mærkningoverho...

Page 450: ...isk udstyr skal ikke mere brugbare akku lamper og iht di rektiv 2006 66 EF skal defekte eller udtjente akkuer batterier samles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Læs og overhold henvisningerne i afsnit Transport side 58 Ret til ændringer forbeholdes OBJ_DOKU 31566 005 fm Page 59 Monday May 4 2015 5 13 PM ...

Page 451: ...h kan förorsaka brännskada om hettan samlas Använd inte den sladdlösa lampan för vägtrafik Den sladdlösa lampan är inte godkänd för vägtrafik Tabortbatteriernaurdensladdlösalampanvidallaåtgärderpålampan t ex montering service etc samt vid transport och lagring Låt inte barn använda den sladdlös lampan Den är avsedd för yrkesmässig användning Risk finns att barn bländar sig själv eller andra person...

Page 452: ...n intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet Produkt och kapacitetsbeskrivning Ändamålsenlig användning De sladdlösa lamporna är avsedda för mobil rumsligt och tidsmässigt begränsad belysning av torra utrymmen inomhus och utomhus och är inte lämpliga för allmän belysning i ett rum Illustrerade komponenter Numreringen av komponenterna hänvisar ti...

Page 453: ...lectronic Cell Protection ECP skyddat mot djupur laddning Vid urladdat batteri släcker skyddskopplingen den sladdlösa lampan Tryckinte påströmställaren Till Frånefterdetden sladdlösalampan automa tiskt släckts Risk finns för att batterimodulen skadas Sladdlös lampa GLI VariLED Produktnummer 3 601 D43 4 Märkspänning V 14 4 18 Lystid ca min Ah 115 135 Ljusström lm 420 420 Färgåtergivningen av belyst...

Page 454: ...den Temperaturberoende överbelastningsskydd När tillåten kylkroppstemperatur överskrider 60 C blinkar den sladdlösa lampan 3 gånger och slås sedan från Låt den sladdlösa lampan avkylas och slå sedan åter på lampan Arbetsanvisningar Den sladdlösa lampan lyser med reducerad ljusstyrka när lystiden är 10 minuter Med diffusionsskivan 1 kan ljuset spridas för att t ex använda den sladdlösa lampan som l...

Page 455: ...t Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Transport De litiumjonbatterier som ingår är underkastade kraven för farligt gods Användaren kan utan ytterligare förpliktelser transportera batterierna på allmän väg Vidtransportgenomtredjeperson t ex flygfraktellerspedition skaspeciellavillkor förförpackningochmärkningbeaktas Idettafallb...

Page 456: ...ater måste obrukbara batteridrivna lampor och enligt europeiskadirektivet 2006 66 EGfelaktiga ellerförbrukadebatte rierseparatomhändertasochpå miljövänligtsättlämnasinföråter vinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport sida 64 Ändringar förbehålles OBJ_DOKU 31566 005 fm Page 65 Monday May 4 2015 5 13 PM ...

Page 457: ...forbrenninger hvis varmen ikke kan sirkulere Ikkebruk batterilampeni trafikken Batterilampener ikke godkjenttilbelysning i trafikken Ta batteriet ut av batterilampen før alle arbeider på batterilampen f eks montering vedlikehold etc utføres og ved transport og oppbevaring Laikkebarnbrukebatterilampen Denerberegnettilprofesjonellbruk Barnkan ufrivillig blende andre personer eller seg selv Batteriet...

Page 458: ...detavspissegjenstander somspiker ellerskrutrekkerel ler på grunn av påvirkning fra ytre krefter Resultat kan bli intern kortslutning og det kan da komme røyk fra batteriet eller batteriet kan ta fyr eksplodere eller bli overopphetet Produkt og ytelsesbeskrivelse Formålsmessig bruk Den batteridrevne lampen er beregnet for midlertidig belysning i tørre rom forskjelli ge steder innen og utendørs Den ...

Page 459: ...v Electronic Cell Protection ECP mot total utlading Når batteriet er utladet kobles batterilampen ut med en beskyttelseskobling Trykk etter automatisk utkobling av batterilampen ikke videre på på av bry teren Batteriet kan ta skade Batteri lampe GLI VariLED Produktnummer 3 601 D43 4 Nominell spenning V 14 4 18 Lysvarighet ca min Ah 115 135 Lysstrøm i 420 420 Det kan hende at gjengivelsen av fargen...

Page 460: ...e av den godkjente kjøledeltemperaturen på 60 C blinker batteri lampen 3x og kopler ut La batterilampen avkjøle og slå batterilampen på igjen Arbeidshenvisninger Batterilampen lyser med redusert lysstyrke hvis lysevarigheten er på 10 minutter Med spredeglasset 1 kan du spre lyset hvis du f eks vil bruke batteri lampen som le selampe Dreining av lampehodet se bilde A Du kan svinge lampehodet 3 maks...

Page 461: ...ert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel 64 87 89 50 Faks 64 87 89 55 Transport Li ion batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig gods Batteriene kan trans porteres på veier av brukeren uten ytterligere krav Ved forsendelse gjennom tredje personer f eks lufttransport eller spedisjon må detoppfyllesspesiellekravtilemballasjeog merking Dumådakonsultereenekspert for farlig gods ved forberede...

Page 462: ...uomi Turvallisuusohjeita Akkuvalaisimen turvallisuusohjeet Lue kaikki turvallisuus ja muut ohjeet Turvallisuusohjeiden nou dattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun tulipaloon ja tai vakavaan loukkaantumiseen Luejanoudatakaikkiaturvallisuus jamuitaohjeita joitatoimitetaanakuntai akun kanssa toimitetun sähkötyökalun kanssa Älä koskaan työskentele akkuvalaisimen kanssa räjähdysvaarallisessa...

Page 463: ... oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nestettä Vältä kosketta mastanestettä Josnestettävahingossajoutuuiholle huuhtelekosketuskoh ta vedellä Jos nestettä pääsee silmiin tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä ja palovammoja Jos...

Page 464: ...ampun pää 4 Akku 5 Akun vapautuspainike 6 Kantolenkin kiinnike 7 Kantolenkki 8 Jäähdytysrunko Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoimitukseen Löydät täydel lisen tarvikeluettelon tarvikeohjelmastamme Tekniset tiedot Akkuvalaisin GLI VariLED Tuotenumero 3 601 D43 4 Nimellisjännite V 14 4 18 Valaisuaika n min Ah 115 135 Valovirta lm 420 420 Valaistujen esineiden värit saat...

Page 465: ...rkaukselta Akun tyhjetessä suojakytkentä sammuttaa akkuvalaisimen Älä enää paina käynnistyskytkintä akkuvalaisimen automaattisen poiskyt kennän jälkeen Akku saattaa vahingoittua Irrota akku 4 painamalla lukkopainiketta 5 ja vetämällä akku taaksepäin ulos akkuva laisimesta Älä käytä voimaa tähän Ota huomioon hävitysohjeet Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Työnnä ladattu akku 4 valaisimen päähän 3 ku...

Page 466: ...sti Kantolenkki katso kuva B Kantolenkin 7 avulla akkuvalaisinta voi kantaa tai ripustaa sen Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Jos akku ei enää toimi käänny Bosch sopimushuollon puoleen Akkuvalaisin on huoltovapaa eikä siinä ole vaihdettavia tai huollettavia osia Puhdista akkuvalaisimen muovilevy vain kuivalla pehmeällä liinalla vaurioiden välttä miseksi Älä käytä puhdistusaineita tai liuottimia...

Page 467: ...telo on vaurioitumaton Teippaa avoimet liittimet ja pakkaa akku niin että se ei pääse liikkumaan pakkauksessa Ota myös huomioon mahdolliset tarkemmat kansalliset määräykset Hävitys Toimita akkuvalaisimet akut lisätarvikkeet ja pakkaukset ympäristöystävälli seen uusiokäyttöön Älä heitä akkuvalaisinta tai akkuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Vanhoja sähkö ja elektroniikkalaitteita ...

Page 468: ... απόσταση Να μην καλύπτετε την κεφαλή του φακού όταν αυτός είναι αναμμένος Όταν ο φακός λειτουργεί η κεφαλή του θερμαίνεται και όταν η θερμότητα συγκεντρωθεί μπορεί να υποστείτε εγκαύματα Μην χρησιμοποιήσετε το φακό μπαταρίας στην οδική κυκλοφορία Ο φακός μπαταρίας δεν έχει εγκριθεί για φώτισμα στην οδική κυκλοφορία Να αφαιρείτε την μπαταρία από το φακό μπαταρίας πριν διεξάγετε κάποια ερ γασία σ α...

Page 469: ...στής που είναι κατάλληλος μόνο για ένα συγκεκριμένο τύπο μπαταριών δημιουργεί κίνδυνο πυρκαγιάς όταν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο σε συνδυασμό με το προϊόν της Bosch που αποκτήσατε Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία από μια ενδεχόμενη επικίν δυνη υπερφόρτωση Hμπαταρίαμπορείναυποστείζημιάαπόαιχμηράαντικείμενα όπωςπ χ καρφί ή κατσαβίδι ή από εξωτερική άσκηση...

Page 470: ... μπαταρία παραδίδεται μερικώς φορτισμένη Για να εξασφαλίσετε την πλή ρη ισχύ της μπαταρίας πρέπει να την φορτίσετε στο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Φακός μπαταρίας GLI VariLED Αριθμός ευρετηρίου 3 601 D43 4 Ονομαστική τάση V 14 4 18 Διάρκεια φωτεινότητας περίπου min Ah 115 135 Φωτεινή ροή lm 420 420 Η απόδοση των χρωμάτων των φωτιζόμενων αντικειμένων μπορεί να αλλοιωθεί Μπαταρί...

Page 471: ...αλή 3 του φακού μέχρι να ασφαλίσει αισθητά και να έρθει πρόσωπο με την κεφαλή 3 του φακού Θέση σε λειτουργία κι εκτός λειτουργίας Για να θέσετε σε λειτουργία το φακό μπαταρίας πατήστε το διακόπτη ON OFF 2 ΓιαναθέσετεεκτόςλειτουργίαςτοφακόμπαταρίαςπατήστεπάλιτοδιακόπτηON OFF 2 Να ανάβετε το φακό μόνο όταν τον χρειάζεστε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια Προστασία από υπερφόρτωση σε εξάρτηση από τη θερμοκ...

Page 472: ...λακό πανί για να αποφύγετε τυχόν ζημιές Μην χρησιμοποιήσετε διαλύτες ή απορρυπαντικά Service και παροχή συμβουλών χρήσης Το Service απαντά στις ερωτήσεις σας σχετικά με την επισκευή και τη συντήρηση του προϊόνος σας καθώς για τα κατάλληλα ανταλλακτικά www bosch pt com Η ομάδα παροχήςσυμβουλώντηςBoschαπαντάευχαρίστωςστιςερωτήσειςσαςσχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλακτικά τους Δώστε σε όλες τ...

Page 473: ...αυτή να μην κουνιέται μέσα στη συσκευασία Παρακαλούμε να λαμβάνετε επίσης υπόψη σας και τυχόν πιο αυστηρές εθνικές διατά ξεις Απόσυρση Οι φακοί μπαταρίας οι μπαταρίες τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Μην ρίχνετε τους φακούς μπαταρίας και τις μπαταρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας Μόνο για χώρες της ΕΕ Σύμφωνα με την Κοινοτική Οδηγία 20...

Page 474: ...yın Bu akülü fenerin trafikte aydınlatma amacıyla kullanılmasına müsaade yoktur Akülü fenerin kendinde bir çalışma yapmadan önce örneğin montaj bakım vb akülü feneri naklederken ve saklarken her defasında aküyü fenerden çı karın Çocuklarınakülüfenerikullanmasınaizinvermeyin Buakülüfenerprofesyonel kullanım için geliştirilmiştir Çocuklar yanlışlıkla başkalarının gözüne zarar verebi lirler Aküyü açm...

Page 475: ...gibisivri kesinnesnelerveyadıştankuvvetuygulamaları aküde hasara neden olabilir Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir duman çıkarabilir patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir Ürün ve işlev tanımı Usulüne uygun kullanım Bu akülü fener kuru kapalı ve açık alanların mekansal ve zamansal açıdan sınırlı ve ta şınabilir olarak aydınlatılması için tasarlanmış olup genel mekan aydınlatm...

Page 476: ...şaldığında akülü fener koruyucu devre yardımı ile kapatılır Akülü fener otomatik olarak kapandıktan sonra açma kapama şalterine bas mayın Aksi takdirde akü hasar görebilir Aküyü 4 çıkarmak için boşa alma düğmesine 5 basın ve aküyü arkaya doğru çekerek akülü fenerden çıkarın Bu işlem esnasında zor uygulamayın Akülü fener GLI VariLED Ürün kodu 3 601 D43 4 Anma gerilimi V 14 4 18 Aydınlatma süresi ya...

Page 477: ...at edilecek hususlar Aydınlatma süresi 10 dakika olduğunda akülü fener düşük parlaklıkla yanar Örneğin akülü feneri okuma lambası olarak kullanmak istediğinizde dağıtım diski 1 ile ışığın istediğiniz biçimde dağılmasını sağlayabilirsiniz Fener başlığının döndürülmesi Bakınız Şekil A Fener başını 3 en fazla 135 27 lik kademeler halinde çevirebilirsiniz Taşıma kayışı Bakınız Şekil B Taşıma kayışı 7 ...

Page 478: ...neli ürün kodunu mutlaka belirtin Sadece Türkiye için geçerlidir Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar Türkçe Bosch Sanayi ve Ticaret A Ş Aydinevler Mah Inonu Cad No 20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali Maltepe Tel 444 80 10 Fax 90 216 432 00 82 E Mail iletisim bosch com tr İdeal Eletronik Bobinaj Yeni San Sit Cami arkası No 67 Aksaray Tel 0382 2151939 Tel 0382 2151246 Bulsan Elektri...

Page 479: ...tpaşa Mah İlk Belediye Başkan Cad 5 C Şahinbey Gaziantep Tel 0342 2316432 Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad No 3 C Gaziantep Tel 0342 2319500 Onarım Bobinaj Raifpaşa Cad No 67 İskenderun Hatay Tel 0326 6137546 Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit No 210 Beylikdüzü İstanbul Tel 0212 8720066 Aygem 10021 Sok No 11 AOSB Çiğli İzmir Tel 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege İş Me...

Page 480: ...hlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Akülü fenerler aküler aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu tasfiye amacıyla yeniden kazanım merkezine gönderilmelidir Akülü feneri ve aküleri bata...

Page 481: ... dołą czone do akumulatora lub do elektronarzędzia z którym akumulator został dostarczony i dokładnie ich przestrzegać Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otoczeniu zagrożonym wybu chem Po automatycznym wyłączeniu się lampy akumulatorowej nie należy ponow nie naciskać włącznika wyłącznika Można w ten sposób uszkodzić akumulator Nie wolno kierować strumienia światła w stronę osób i zwierząt...

Page 482: ... wydostanie się elektrolitu z akumula tora Należy unikać kontaktu z nim a w przypadku niezamierzonego zetknię cia się z elektrolitem należy umyć dane miejsce ciała wodą Jeżeli ciecz do stała się do oczu należy dodatkowo skonsultować się z lekarzem Elektrolit może doprowadzić do podrażnienia skóry lub spowodować oparzenia W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do...

Page 483: ...ulator 6 Uchwyt dla paska na dłoń 7 Pasek na dłoń 8 Radiator Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowania osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dane techniczne Lampa akumulatorowa GLI VariLED Numer katalogowy 3 601 D43 4 Napięcie znamionowe V 14 4 18 Czas świecenia ok min Ah 115...

Page 484: ...iw akumulatora Akumulator litowo jonowy jest zabezpieczony przed głębokim rozładowaniem dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw Electronic Cell Protection ECP Przy wy ładowanym akumulatorze następuje wyłączenie lampy przez układ ochronny Po automatycznym wyłączeniu elektronarzędzia nie naciskać ponownie włącznika wyłącznika Może to spowodować uszkodzenie akumulatora W celu wyjęcia akumulator...

Page 485: ...lampa akumulatorowa ochłodzi się i ponownie włączyć lampę Wskazówki dotyczące pracy Lampa akumulatorowa świeci się nieco słabiej gdy czas jej świecenia wynosi jeszcze tylko 10 minut Szybka rozpraszająca 1 rozprasza światło dzięki niej można zastosować lampę akumulatorową na przykład jako lampkę do czytania Obracanie głowicy lampy zob rys A Istnieje możliwość obracania głowicy lampy 3 o maksymalnie...

Page 486: ...ru katalogowego znajdującego się na tabliczce znamio nowej produktu Polska Robert Bosch Sp z o o Serwis Elektronarzędzi Ul Szyszkowa 35 37 02 285 Warszawa Na www bosch pt pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły dotyczące usług serwiso wych online Tel 22 7154460 Faks 22 7154441 E Mail bsc pl bosch com Infolinia Działu Elektronarzędzi 801 100900 w cenie połączenia lokalnego E Mail elektronarzedzia inf...

Page 487: ... zgodnego z obowiązującymi przepisami w zakre sie ochrony środowiska Lamp akumulatorowych i akumulatorów baterii nie wolno wyrzucać do odpadów do mowych Tylko dla państw należących do UE Zgodnie z europejską wytyczną 2012 19 UE o starych zużytych narzędziach elektrycznych i elektronicznych niezdatne do użytku lampy akumulatorowe a zgodnie z wytyczną 2006 66 WE uszko dzone lub zużyte akumulatory ba...

Page 488: ...orová svítilna v provozu Hla va svítilny se během provozu zahřívá a může když se toto teplo nahromadí způso bit spáleniny Nepoužívejteakumulátorovousvítilnuv silničnímprovozu Akumulátorová sví tilna není schválena pro osvětlení v silničním provozu Před každou prací na akumulátorové svítilně např montáž údržba apod a též při její přepravě a uskladnění z ní odejměte akumulátor Nenechte děti používat...

Page 489: ...ráněný před nebezpečným přetížením Špičatými předměty jako např hřebíky nebo šroubováky nebo působením vnější síly může dojít k poškození akumulátoru Uvnitř může dojít ke zkratu a akumulátormůžezačíthořet může z nějunikatkouř můževybouchnoutnebo se přehřát Popis výrobku a specifikací Určující použití Akumulátorovásvítilnajeurčenápromobilní prostorověa časověomezenéosvětlení v suchých vnitřních i v...

Page 490: ...ElectronicCell Protection ECP chráněnprotihlubokému vybití U vybitého akumulátoru se ochranným obvodem akumulátorová svítilna vy pne Po automatickém vypnutí akumulátorové svítilny už dále netlačte na spínač Akumulátor se může poškodit Akumulátorová svítilna GLI VariLED Objednací číslo 3 601 D43 4 Jmenovité napětí V 14 4 18 Doba svícení ca min Ah 115 135 Světelný tok lm 420 420 Barvy osvětlených ob...

Page 491: ...vislá na teplotě Připřekročenípřípustnéteploty60 Cchladicíhotělesaakumulátorovásvítilna3x za bliká a vypne se Nechte akumulátorovou svítilnu vychladnout a znovu ji zapněte Pracovní pokyny Akumulátorová svítilna svítí se sníženou intenzitou pokud doba svícení činí 10 minut Pomocí rozptylového kotouče 1 můžete světlo rozptýlit pokud byste chtěli použít akumulátorovou svítilnu např jako svítilnu pro ...

Page 492: ...ech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 519 305700 Fax 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch cz Přeprava Obsažené lithium iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona o nebezpeč ných nákladech Tyto akumulátory mohou být bez dalšíc...

Page 493: ...Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2012 19 EU o starých elektrických a elektronických zařízeníchmusí být neupotřebitelnéakumulátorové svítilny a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opo třebované akumulátory baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li Ion Prosím dbejte upozornění v odstavci Přeprava strana ...

Page 494: ...a zvieratá ani sa nepozerajte do lase rového lúča dokonca ani z väčšej vzdialenosti Hlavu lampy počas prevádzky akumulátorovej lampy nikdy nezakrývajte Hla va lampy sa pri prevádzke zahrieva a teplo ktoré nemôže unikať môže spôsobiť popáleniny Nepoužívajte túto akumulátorovú lampu v cestnej premávke Táto akumuláto rová lampa nebola schválená na používanie v cestnej premávke Vybertezakumulátorovejl...

Page 495: ...žu po dráždiť dýchacie cesty Akumulátorynabíjajtelenvtakých nabíjačkách ktoré odporúča výrobca aku mulátora Aksa používanabíjačka určenána nabíjanie určitéhodruhuakumuláto rov na nabíjanie iných akumulátorov hrozí nebezpečenstvo požiaru Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším výrobkom Bosch Len takýmto spôsobom bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením Špicatými predmetmi ako napr...

Page 496: ...né na strane príslušenstva Len tieto nabíjačky boli skonštruované na spoľahlivé nabíjanie zabudovaných lítiovo iónových akumulátorov Akumulátorová lampa GLI VariLED Vecné číslo 3 601 D43 4 Menovité napätie V 14 4 18 Doba svietenia cca min Ah 115 135 Svetelný tok lm 420 420 Farby osvetlených objektov môžu byť skreslené Akumulátor Povolená teplota okolia pri nabíjaní pri prevádzke a pri skladovaní C...

Page 497: ...ej lampy smerom dozadu Nepoužívajte pritom neprimera nú silu Dodržiavajte pokyny na likvidáciu Používanie Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora Vložte nabitý akumulátor 4 do hlavy lampy 3 tak aby počuteľne zaskočil a nachádzal sa na jednej úrovni s hlavou lampy 3 Zapínanie vypínanie Ak chcete akumulátorovú zapnúť stlačte vypínač 2 Ak chcete akumulátorovú vypnúť stlačte vypínač 2 znova Kvôli ú...

Page 498: ... rozpúšťadlá Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní Servisné strediskoVámodpovie na otázkytýkajúce sa opravy a údržby Vášho produk tu ako aj náhradných súčiastok Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčias tkam nájdete aj na web stránke www bosch pt com Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa na šich produktov a ich príslušenstva V prípadeakýchkoľv...

Page 499: ...árodné predpisy Likvidácia Akumulátorové lampy akumulátory príslušenstvo a obal treba dať na recyk láciu šetriacu životné prostredie Neodhadzujteopotrebovanéakumulátorovélampyaniakumulátory batériedokomu nálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2012 19 EÚ o starých elektrických a elektronickýchvýrobkochsamusiaužnepoužiteľnéakumulátorové lampya podľa Európskej smernice 2006 66 ES ...

Page 500: ...nagyobb távolságból sem a fénysugárba Ne takarja le a lámpafejet amíg az akkumulátoros kézilámpa üzemben van A lámpafej üzemelés közben felmelegszik és égési sérüléseket okozhat ha hőtorló dás jön létre Ne használja az akkumulátoros kézilámpát a közúti közlekedésben Az akku mulátoros kézilámpa a közúti közlekedésben való alkalmazásra nincs engedélyez ve Az akkumulátoros kézilámpán végzendő minden ...

Page 501: ...kkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet AzakkumulátortcsakazÖnBoschtermékévelhasználja Azakkumulátortcsak így lehet megvédeni a veszélyes túlterhelésektől Az akkumulátort hegyes tárgyak például tűk vagy csavarhúzók vagy külső erőbehatások m...

Page 502: ... biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumu látort a töltőkészülékben A Li ion akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak Akkumulátoros kézilámpa GLI VariLED Cikkszám 3 601 D43 4 Névleges feszültség V 14 4 18 Világítási időtartam kb perc Ah 115 135 Fényáram a 420 420 A meg...

Page 503: ...látoros kézilámpa üzembe helyezéséhez nyomja be a 2 be kikapcsolót Az akkumulátoros kézilámpa kikapcsolásához nyomja meg ismét a 2 be kikapcso lót Az energia megtakarítására az akkumulátoros lámpát csak akkor kapcsolja be ha használja Hőmérsékletfüggő túlterhelésvédelem Amegengedett60 Chűtőtesthőmérséklettúllépéseeseténazakkumulátoroslámpa háromszor felvillan majd kikapcsolásra kerül Hagyja lehűln...

Page 504: ...ozé kaival kapcsolatos kérdései vannak Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 jegyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készülékének javítását Tel 061 431 3835 Fax 061 431 3888 Szállítás Atermékbentalálható lithium ion akkumulátorokra a veszél...

Page 505: ...tbe Csak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EU európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra elemekre vonatkozó 2006 66 EK európai irány elvnek megfelelően a már nem használható akkumulátoros lámpá kat és akkumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a kör nyezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újraf...

Page 506: ...хранения с даты изготовления без предварительной проверки дату изготовления см на этикетке Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или поль зователя не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем не использовать на отк...

Page 507: ...она рей Прочтите все указанияи инструкциипотехнике безопасности Упущения в отношении указаний и инструкций по технике безопа сности могут стать причиной поражения электрическим током по жара и тяжелых травм Пожалуйста прочитайте и соблюдайте все указания по технике безопа сностииинструкции приложенныекаккумуляторнойбатарееиликэлек троинструменту с которым поставлена аккумуляторная батарея Не работ...

Page 508: ...ри неправильном использовании из аккумулятора может потечь жид кость Избегайте соприкосновения с ней При случайном контакте про мойте водой Если эта жидкость попадет в глаза то дополнительно обра титесь за помощью к врачу Вытекающая аккумуляторная жидкость может привести к раздражению кожи или к ожогам При повреждении и ненадлежащем использовании аккумулятора может выделиться газ Обеспечьте приток...

Page 509: ... странице с иллюстрациями 1 Рассеиватель 2 Выключатель 3 Головка фонаря 4 Аккумулятор 5 Кнопка разблокировки аккумулятора 6 Крепление для ремешка для переноса 7 Ремешок для переноса 8 Радиатор Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем по ставки ПолныйассортиментпринадлежностейВынайдетевнашейпрограммепринад лежностей Технические данные Аккумуляторный фонарь GLI VariLED...

Page 510: ...й разрядки системой Electronic Cell Protection ECP Защитная схема выключает аккумуляторный фонарь при разряженном аккумуляторе После автоматического выключения аккумуляторного фонаря не нажи майте больше на выключатель Аккумулятор может быть поврежден Для изъятия аккумулятора 4 нажмите на кнопку разблокировки 5 и выньте акку мулятор из аккумуляторного фонаря потянув его назад Не применяйте при это...

Page 511: ...нарю остыть и снова включите его Указания по применению Аккумуляторный фонарь светится с меньшей яркостью при длительности свече ния 10 минут Рассеиватель 1 позволяет рассеивать свет напр если Вы используете аккуму ляторный фонарь для чтения Поворот головки фонаря см рис А Головку фонаря 3 можно поворачивать максимум на 135 с интервалом в 27 Ремешок для переноса см рис В Аккумуляторный фонарь можн...

Page 512: ...ичке изделия Для региона Россия Беларусь Казахстан Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента с соблюдением тре бований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах Роберт Бош ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Использование контрафактной продукции опасно в эксплу атации может привести к ущербу для Вашего здоровья Изготовление и ра...

Page 513: ...вложенные литиево ионныеаккумуляторныебатареираспространяютсятре бования в отношении транспортировки опасных грузов Аккумуляторные бата реи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм При перевозке с привлечением третьих лиц напр самолетом или транспор тным экспедитором необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркиро...

Page 514: ...н членов ЕС Всоответствиисевропейскойдирективой2012 19 EUоботра ботанныхэлектрическихиэлектронныхприборахотслужившие аккумуляторные фонари а также в соответствии с директивой 2006 66 EС поврежденные либо отработавшие свой срок ак кумуляторы батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию Аккумуляторы батареи Li Ion Пожалуйста учитывайте указание в разделе Транспорти ...

Page 515: ...а навіть з великої відстані Нічим не прикривайте головку ліхтаря поки акумуляторний ліхтар увімкнений Під час експлуатації головка ліхтаря нагрівається і може спричинити опіки якщо це тепло не знаходить виходу Не використовуйте акумуляторний ліхтар в дорожньому русі Акумуляторний ліхтар не допущений для освітлювання в дорожньому русі Виймайте акумуляторну батарею перед виконанням будь яких маніпул...

Page 516: ... акумуляторні батареї лише в заряджувальних пристроях рекомендованих виготовлювачем Використання заряджувального пристрою для акумуляторних батарей для яких він не передбачений може призводити до пожежі Використовуйте акумуляторну батарею лише з Вашим інструментом Bosch Лише за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від небезпечного перевантаження Гострими предметами як напр гвіздками чи ви...

Page 517: ... пристрої розрахований літієво іонний акумулятор що використовується у Вашому акумуляторному ліхтарі Акумуляторний ліхтар GLI VariLED Товарний номер 3 601 D43 4 Ном напруга В 14 4 18 Тривалість горіння бл хвил Агод 115 135 Світловий потік лм 420 420 Відтворення кольорів освітлених об єктів може бути спотворене Акумуляторна батарея Допустима температура навколишнього середовища при заряджанні при е...

Page 518: ...ть на кнопку розблокування 5 та витягніть акумуляторну батарею з акумуляторного ліхтаря потягнувши її назад Не застосовуйте при цьому силу Зважайте на вказівки щодо видалення Експлуатація Початок роботи Встромляння акумуляторної батареї Вставте заряджену акумуляторну батарею 4 у головку ліхтаря 3 щоб вона відчутно зайшла у зачеплення та не виступала за головку ліхтаря 3 Вмикання вимикання Щоб увім...

Page 519: ...ики Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції Сервісна майстерня відповість на запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого виробу Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукці...

Page 520: ...ивих вимог щодо упаковки та маркування В цьому випадку при підготовці посилки повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка також можливих додаткових національних приписів Утилізація Акумуляторні ліхтарі акум...

Page 521: ...а 1 609 92A 19Z 4 5 15 Bosch Power Tools Акумулятори батарейки Літієво іонні Будь ласка зважайте на вказівки в розділі Транспортування стор 129 Можливі зміни OBJ_DOKU 31566 005 fm Page 130 Monday May 4 2015 5 13 PM ...

Page 522: ...т ету мерзімі 7 жыл Өндірілген мерзімнен бастап өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған істетпей 5 жыл сақтағаннан соң өнімді тексерусіз сервистік тексеру пайдалану ұсынылмайды Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен істен шығу себептерінің тізімі тұтқасы мен корпусы бұзылған болса өнімді пайдаланбаңыз өнім корпусынан тікелей түтін шықса пайдаланбаңыз тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз ...

Page 523: ...және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына өрт және немесе ауыр жарақаттануларға апаруы мүмкін Аккумулятормен немесе электр құралмен бірге берілетін бүкіл ескертулерді және нұсқаулықтарды оқып шығыңыз және орындаңыз Аккумуляторлық батареямен жарылыс қаупі жоқ ортада жұмыс істеңіз Автоматты өшуден кейін аккумуляторлық фонарьдың қосқышы...

Page 524: ...ланбаған аккумулятордан сұйықтық ағуы мүмкін Оған тимеңіз Кездейсоқ тигенде тиген жерді сумен шайыңыз Сұйықтық көзгетисе медициналықкөмекалыңыз Аккумулятордағысұйықтықтеріні тітіркендіруі немесе күйдіруі мүмкін Аккумулятордан зақымданған немесе дұрыс пайдаланбаған жағдайда бу шығуы мүмкін Бұл жағдайда ішке таза ауа кіргізіңіз және шағымдар болса медициналық көмек алыңыз Булар тыныс алу жолдарын ті...

Page 525: ...осату түймесі 6 Тасымалдау бауы үшін қысқыш 7 Тасымалдау бауы 8 Радиатор Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты жеткізу көлемімен қамтылмайды Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық фонарь GLI VariLED Өнім нөмірі 3 601 D43 4 Жұмыс кернеуі В 14 4 18 Жарықтандыру ұзақтығы шамамен мин Аh 115 135 Шырақ тоғы Төмендегіде 420 420 Жарық...

Page 526: ...ін үзу аккумулятордың зақымдалуына әкелмейді Литий иондық аккумулятор терең тогынан айырылудан электрондық элементтерді қорғау ECP жүйесімен жабдықталған Аккумулятордың тогы бітсе қорғау жүйесі аккумуляторлық фонарьды өшіреді Автоматты өшуден кейін аккумуляторлық фонарьдың қосқышын өшіргішін баспаңыз Аккумулятордың зақымдалуы мүмкін Аккумуляторды 4 шығару үшін аккумуляторды босату түймесін 5 басың...

Page 527: ...яторлықфонарь 3 ретжыпылықтапөшеді Аккумуляторшамынсұытыпаккумуляторшамынқайта қосыңыз Пайдалану нұсқаулары Аккумулятор шамы жану ұзақтығы 10 минут болса төменделген жарықтықпен жанады Шашыратқышпен 1 аккумуляторлық фонарьді мысалы оқу шамы ретінде пайдаланбақшы болсаңыз жарықты шашыратуға болады Шам басын бұрау А суретін қараңыз Шам басын 3 макисмалды 135 диапазонында 27 басқышта қайыру мүмкін Та...

Page 528: ...зінде міндетті түрде өнімдің зауыттық тақтайшасындағы 10 санды өнім нөмірін жазыңыз Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету барлық мемлекеттер аумағында тек Роберт Бош фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету орталықтарында орындалады ЕСКЕРТУ Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану қауіпті денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін Өн...

Page 529: ...ляторларды керек жарақтарды жәнеорауматериалдарынэкологиялықтұрғыдандұрысутилизациялауға тапсыру керек Аккумуляторлық фонарьларды және аккумуляторларды батареяларды үй қоқысына тастамаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Электр және электрондық ескі құралдар бойынша 2002 96 EU ережесі және 2006 66 EC нормасына сай жарамсыз аккумуля торлықфонарьларды ақаулынемесепайдаланылғанаккумуля торлардыбөлекжинаукерек...

Page 530: ...ci dumneavoastră direct în raza de lumină nici chiar de la o depărtare mai mare Nu acoperiţi capul lămpii cât timp lampa cu acumulator este în funcţiune Ca pul lămpii se încălzeşte în timpul funcţionării şi poate provoca arsuri în cazul în ca re această căldură se acumulează Nu folosiţi lampa cu acumulator în traficul rutier Lampa cu acumulator nu este admisă pentru iluminarea traficului rutier În...

Page 531: ...latorestefolositlaîncărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el există pericol de incen diu Folosiţi acumulatorul numai împreună cu scula dunmneavoastră electrică Bosch Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva suprasolicitării pericu loase În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe exterioare asupra sa ac...

Page 532: ...vate pentru acumulatorul litiu ion utilizat la lanterna dum neavoastră cu acumulator Lanternă cu acumulator GLI VariLED Număr de identificare 3 601 D43 4 Tensiune nominală V 14 4 18 Durata de iluminare aprox min Ah 115 135 Flux luminos lm 420 420 Redarea culorilor obiectelor iluminate poate fi falsificată Acumulator Temperatură ambiantă admisă în timpul încărcării în timpul funcţionării şi al depo...

Page 533: ...latorul Pentru extragerea acumulatorului4 apăsaţi tasta de deblocare 5 şi trageţi acumulato rul spre spate pentru a l scoate afară din lampa cu acumulator Nu forţaţi Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Funcţionare Punere în funcţiune Montarea acumulatorului Introduceţi acumulatorul încărcat 4 în capul lămpii 3 împingându l până când se fi xează perceptibil şi este coplanar cu capul lămpii...

Page 534: ...rice Bosch Lanterna cu acumulator nu necesită întreţinere şi nu conţine componente care să tre buiască a fi schimbare sau întreţinute Curăţaţigeamuldinplasticallanterneicuacumulatornumaicuolavetăuscată moale pentru a evita deteriorările Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind repararea ş...

Page 535: ... trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare Eliminare Lămpile cu acumulator acumulatorii accesoriile ş...

Page 536: ...орната батерия или електро инструмента с който се доставя акумулаторната батерия Не работете с акумулаторната лампа във взривоопасна среда След автоматично изключване на акумулаторната лампа не натискайте пусковия прекъсвач Акумулаторната батерия може да бъде повредена Ненасочвайтесветлинниялъчкъмхораилиживотниинегледайте срещу него също и от голямо разстояние Не покривайте главата на лампата дока...

Page 537: ...ерия от нея може да из тече електролит Избягвайтеконтакта снего Ако въпрекитова на кожата Ви попадне електролит изплакнете мястото обилно с вода Ако електро лит попаднев очите Ви незабавно сеобърнете за помощкъм очен лекар Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата При повреждане и неправилна експлоатация от акумулаторната батерия могатда сеотделят пари Проветрете помещениетои акосе почув...

Page 538: ...Глава на лампата 4 Акумулаторна батерия 5 Освобождаващи бутони за акумулаторната батерия 6 Халка за каишка за носене 7 Каишка за носене 8 Охлаждащо тяло Изобразенитенафигуритеиописанитедопълнителниприспособлениянесавключени встандартнатаокомплектовканауреда Изчерпателенсписъкнадопълнителнитеприс пособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспосо бления Технически данни ...

Page 539: ...Protection ECP литиево йонната аку мулаторнабатерияезащитенаотпълноразреждане Приразреденаакумулатор на батерия лампата се изключва от предпазен прекъсвач След автоматичното изключване на акумулаторната лампа не продължа вайте да натискате пусковия прекъсвач Така можете да повредите акуму латорната батерия частично заредена За изваждане на акумулаторната батерия 4 натиснете освобождаващия бутон 5 ...

Page 540: ...акайте акумулаторната лампа да се охлади и я включете след това Указания за работа Когато продължителността на светене достигне 10 минути акумулаторната лампа започва да свети с намалена яркост С дифузора 1 светлината на лампата може от насочен лъч да бъде превърната в разсеяна напр ако я използвате за да четете Завъртане на главата на лампата вижте фиг А Можете да наклоните главата на лампата 3 н...

Page 541: ...ър Гаранционни и извънгаранционни ремонти бyл Черни връx 51 Б FPI Бизнес център 1407 1907 София Тел 02 9601061 Тел 02 9601079 Факс 02 9625302 www bosch bg Транспортиране Включените в окомплектовката литиево йонни акумулутарони батерии са в об хвата на изискванията на нормативните документи касаещи продукти с повише на опасност Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани от потре бителя на...

Page 542: ...Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и Европей ска директива 2006 66 ЕО акумулаторните лампи и акумула торнибатерии коитонемогатдасеизползватповече трябвада се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща прера ботка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Акумулаторни или обикновени батерии L...

Page 543: ...днувајте директно во него дури ни од голема оддалеченост Не го покривајте копчето за светло доколку батериската светилка е вклучена Главата на светилката се затоплува со текот на работата и може да предизвика изгореници доколку се акумулира топлина Не ги користете батериските светилки во сообраќајот Батериските светилки не се дозволени за осветлување во сообраќајот Пред било каква интервенција на ...

Page 544: ...кои се препорачани од производителите Доколку полначот кој е прилагоденнаеден соодветен вид батерии го користите со други батерии постои опасност од пожар Користете батерии кои се соодветни на Вашиот производ од Bosch Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување Батеријатаможедасеоштетиодостритепредметикаконапр клинциили шрафцигер или надворешно влијание Може да дојде до вн...

Page 545: ...теријата се испорачува полу наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно Батериски светилки GLI VariLED Број на дел артикл 3 601 D43 4 Номинален напон V 14 4 18 Времетраење на светлината околу мин Аh 115 135 Светлосен тек lm 420 420 Одблесокот на осветлените објекти може да биде со лажна боја Акумулатор Дозволена температура...

Page 546: ...наполнетатабатерија4воглаватанасветилката3 додеканесевклопи правилно и не легне рамно во главата на светилката 3 Вклучување исклучување За ставање во употреба на батериската светилка притиснете го прекинувачот за вклучување исклучување 2 Задајаисклучите батерискатасветилка одновопритиснетегопрекинувачотза вклучување исклучување 2 За да заштедите енергија вклучувајте ја батериската светилка само до...

Page 547: ...ката светилка со сува мека крпа за да избегнете оштетувања Не користете средства за чистење или раствори Сервисна служба и совети при користење Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на www bosch pt com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ...

Page 548: ...ајте ја батеријата на тој начин што нема да се движи во амбалажата Ве молиме внимавајте на евентуалните дополнителни национални прописи Отстранување Батериските светилки батериите опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте батериските светилки и батериите во домашната канта за ѓубре Само за земји во рамки на ЕУ Според Европската регулатива 2002 96 EU за с...

Page 549: ... toplota akumulisala Akumulatorsku svetiljku nemojte koristiti u drumskom saobraćaju Akumulatorska svetiljka nije predviđena za osvetljenje u drumskom saobraćaju Pre svih radova na akumulatorskoj svetiljki npr montaža održavanje itd kao i pre transporta i spremanja iz nje treba izvaditi akumulator Ne dopuštajte deci korišćenje akumulatorskih svetiljki Ona je zamišljena za profesionalnu upotrebu De...

Page 550: ...rima ili odvijačima zavrtnjeva Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulaciona baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje Opis proizvoda i rada Upotreba koja odgovara svrsi Svetlo akumulacione baterije je namenjeno za po mestu promenljivo prostorno i vremenski ograničeno osvetljavanje u suvim unutrašnjim i spoljašnjim zonama a nije namenjeno za opšte osvetljenje prostorija Ko...

Page 551: ...ctronic Cell Protection ECP Pri ispražnjenom akumulatoru se akumulatorska svetljika isključuje preko zaštitne veze Ne pritiskajte posle automatskog isključivanja akumulatorsku svetiljku na prekidač za uključivanje isključivanje Akumulator se može oštetiti Akumulatorska svetiljka GLI VariLED Broj predmeta 3 601 D43 4 Nominalni napon V 14 4 18 Trajanje gorenja ca min Ah 115 135 Struja za svetlo U 42...

Page 552: ...vanje 2 Da bi štedeli energiju uključite akumulatorsku sijalicu samo kada je koristite Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Kod prekoračenja dozvoljene temperature rashladnog tela od 60 C treperi akku svetiljka 3x i isključuje se Pustite akku svetiljku da se ohladi i ponovo uključite akku svetiljku Uputstva za rad Akku svetiljka svetli sa smanjenom svetlošću ukoliko trajanje svetla izn...

Page 553: ...e crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na našoj adresi www bosch pt com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda Srpski Bosch Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel ...

Page 554: ...jubreta Akumultorske svetiljke akumulatori pribor i pakovanja treba odvoziti reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine Ne bacajte akumulatorske svetiljke i baterije u kućno djubre Samo za EU zemlje Prema evropskoj smernici 2012 19 EU o električnim i elektron skim starim uredjajima ne smeju se više upotrebljive akku svetiljke dok prema svernici 2006 66 EC moraju se akku baterije koje su u kv...

Page 555: ...delovanjem segreje in če vročina zastaja lahko pov zroči opekline Akumulatorskesvetilkenesmeteuporabljativcestnemprometu Akumulator ska svetilka ni atestirana za osvetljevanje v cestnem prometu Snemite akumulatorsko baterijo iz akumulatorske svetilke pred vsemi opra vili ki jih opravljate na akumulatorski svetilki npr montaža vzdrževanje ipd ter pri transportu in shranjevanju Otrokom ne dovolite d...

Page 556: ...avizvašimizdelkomBosch Le tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno preobremenitvijo Ostripredmeti kotsonaprimernohialiizvijač alizunanjedelujočesilelahko poškodujejo akumulatorsko baterijo Pride lahko do notranjega kratkega stika zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori se osmodi pregreje ali eksplo dira Opis in zmogljivost izdelka Uporaba v skladu z namenom Akumulatorska sv...

Page 557: ...bo Prekinitev postopka polnjenja akumulatorske baterije ne poško duje Litij ionske akumulatorske baterije so zavarovane pred globoko izpraznitvijo z Elec tronicCell Protection ECP Priizpraznjeniakumulatorski baterijizaščitnostikaloiz klopi akumulatorsko svetilko Akumulatorska svetilka GLI VariLED Številka artikla 3 601 D43 4 Nazivna napetost V 14 4 18 Trajanje svetlenja pribl min Ah 115 135 Svetlo...

Page 558: ...klop akumulatorske svetilke ponovno pritisnite vklopno izklopno stikalo 2 Da bi privarčevali z energijo vklopite akumulatorsko svetilko šele ko jo boste upora bljali Preobremenitvena zaščita ki deluje odvisno od temperature Pri prekoračitvi dovoljene temperature hladilnega telesa 60 C utripa akumulatorska svetilka 3x in se izklopi Pustite da se akumulatorska svetilka ohladi in jo ponovno vklopite ...

Page 559: ...veseljem v pomoč pri vpraša njih o naših izdelkih in njihovega pribora Obvsehvprašanjihinnaročilihrezervnihdelovnujnosporočite10 mestnoštevilkona tipski ploščici izdelka Slovensko Top Service d o o Celovška 172 1000 Ljubljana Tel 01 519 4225 Tel 01 519 4205 Fax 01 519 3407 Transport Priložene litij ionske akumulatorske baterije so podvržene zahtevam zakona o nevar nihsnoveh Uporabnik lahko akumula...

Page 560: ...z Direktivo 2012 19 EU Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi OEEO morate akumula torske svetilke ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006 66 ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske bate rije baterije zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte navodila v odstavku Transport stran 168 Pridr...

Page 561: ...adi Glava svjetilj ke se tijekom rada zagrije i može prouzročiti opekline ako bi se ova toplina akumu lirala Akumulatorsku svjetiljku ne koristite u cestovnom prometu Akumulatorska svjetiljka nije predviđena za osvjetljenje u cestovnom prometu Prije svih radova na akumulatorskoj svjetiljci npr montaža održavanje itd kao i prije transporta i spremanja iz nje treba izvaditi aku bateriju Nedopustited...

Page 562: ...iti od opasnog preopterećenja Oštrim predmetima kao što su npr čavli odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku baterija semožeoštetiti Može doćidounutrašnjegkratkogspojaiaku bate rija može izgorjeti razviti dim eksplodirati ili se pregrijati Opis proizvoda i radova Uporaba za određenu namjenu Akumulatorska svjetiljka je predviđena za ručno prostorno i vremenski ograničeno osvjetljavanje u suhim un...

Page 563: ...ti aku bateriju Li ionska aku baterija je preko zaštite Electronic Cell Protection ECP zaštićena od dubinskog pražnjenja Kod ispražnjene aku baterije akumulatorska svjetiljka će se is ključiti preko zaštitnog sklopa Akumulatorska svjetiljka GLI VariLED Kataloški br 3 601 D43 4 Nazivni napon V 14 4 18 Trajanje svjetla cca min Ah 115 135 Svjetlosni tok U 420 420 Prikaz boja osvjetljenjih objekata mo...

Page 564: ...orske svjetiljke ponovno pritisnite prekidač za uključiva nje isključivanje 2 Za štednju električne energije aku svjetiljku uključite samo ako ćete je koristiti Zaštita od preopterećenja ovisna od temperature Kod prekoračenja dopuštene temperature rashladnog tijela od 60 C akumulatorska svjetiljka će zatreperiti 3x i nakon toga se isključiti Ostavite da se aku baterija ohladi i ponovno uključite a...

Page 565: ... priboru Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova molimo vas neizostavno navedite 10 znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice proizvoda Hrvatski Robert Bosch d o o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel 01 2958051 Fax 01 2958050 Transport Li ionske aku baterije ugrađene u električnom alatu podliježu zakonu o transportu opasnih tvari Aku baterije korisnik može bez ikakvih predu...

Page 566: ...emlje EU Prema Europskim smjernicama 2012 19 EU za električne i elektro ničke stare uređaje neuporabive akumulatorske svjetiljke i prema Smjernicama 2006 66 EZ neispravne ili istrošene aku baterije mo raju se odvojeno sakupljatii dovestinaekološkiprihvatljivoreciklira nje Aku baterije baterije Li ion Molimo pridržavajte se uputa u poglavlju Transport na stranici 174 Zadržavamo pravo na promjene OB...

Page 567: ...e kasutage akulampi liikluses Akulamp ei ole ette nähtud valgustamiseks liikluses Ennemistahestöödetegemistakulambikallal ntkokkupanek hooldusvmt samuti enne lambi transporti ja hoiulepanekut võtke aku lambist välja Ärge lubage lastel akulampi kasutada See on ette nähtud professionaalseks ka sutuseks Lapsed võivad iseennast või teisi inimesi tahtmatult pimestada Ärge avage akut Esineb lühise oht K...

Page 568: ...justada Akukontaktide vahel võib tekkida lühis ja aku võib süttida suitsema hakata plahvatada või üle kuumeneda Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Nõuetekohane kasutus Akulamp on kuivades sise ja välistingimustes ette nähtud konkreetse ruumiliselt pii ratud ala valgustamiseks teatava kindlaksmääratud aja jooksul akulambi asukohta ruumis saab muuta akulamp ei sobi kasutamiseks ruumi üldvalgust...

Page 569: ...ku tühjenemise eest elementide elektrooniline kaitse Electronic Cell Protection ECP Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti akulambi välja Pärast akulambi automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile sis se välja Aku võib kahjustuda Akulamp GLI VariLED Tootenumber 3 601 D43 4 Nimipinge V 14 4 18 Põlemisaeg ca min Ah 115 135 Valgusvoog lm 420 420 Valgustatud objektide värve võidakse t...

Page 570: ...iis kui Te seda kasutate Temperatuurist sõltuv ülekoormuskaitse Jahutilubatudtemperatuuri60 Cületamiselvilgubakulamp3xjalülitubvälja Laske akulambil jahtuda ja lülitage akulamp uuesti sisse Tööjuhised Akulamp põleb vähem eredamalt kui põlemisaeg on 10 minutit Hajutamiskettaga 1 saate valgusvoogu hajutada kui soovite akulampi kasutada nt lu gemislambina Lambi pea keeramine vt joonist A Lambi pead 3...

Page 571: ...549 76401 Saue vald Laagri Tel 6549 568 Faks 679 1129 Transport Komplektis sisalduvate liitium ioon akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaidnõudeid Akudepuhulonlubatudkasutajapoolnepiirangutetamaantee vedu Kolmandate isikute teostatava veo korral nt õhuvedu või ekspedeerimine tuleb jär gida pakendi ja tähistuse osas kehtivaid erinõudeid Sellisel juhul peab pakendi ette valmistam...

Page 572: ...vastavalt direktiivile 2006 66 EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud akulambid ning defektsed või kasutusressursi ammendanud akud patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada Akud patareid Li ioon Järgige palun juhiseid punktis Transport lk 180 Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks OBJ_DOKU 31566 005 fm Page 181 Monday May 4 2015 5 13 PM ...

Page 573: ...ais mas starā pat no liela attāluma Nenosedziet apgaismojošo galvu laikā kad akumulatora apgaismošanas lam pa darbojas Lampas darbības laikā tās apgaismojošā galva silst un var izraisīt ap degumus ja izdalītais siltums netiek aizvadīts un uzkrājas Nelietojiet akumulatora apgaismošanas lampu piedaloties ielu satiksmē Akumulatora apgaismošanas lampu nav atļauts lietot ielu satiksmes regulēšanai Pirm...

Page 574: ...ādes ierīci ko ir ieteikusi elektro instrumenta ražotājfirma Katra uzlādes ierīce ir paredzēta tikai noteikta tipa a kumulatoram un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei var novest pie uzlādes ierīces un vai akumulatora aizdegšanās Lietojiet akumulatoru vienīgi kopā ar Bosch izstrādājumu kuram tas ir pare dzēts Tikai tā akumulatoru iespējams pasargāt no kaitīgās pārslodzes Asipriekšme...

Page 575: ...umulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pie vienojot to uzlādes ierīcei Akumulatora apgaismošanas lampa GLI VariLED Izstrādājuma numurs 3 601 D43 4 Nominālais spriegums V 14 4 18 Apgaismošanas ilgums apt min Ah 115 135 Gaismas plūsma lm 420 420 Apgaismojamo objektu krāsu atdeve var būt ...

Page 576: ...šana Uzsākot lietošanu Akumulatora ievietošana Ievietojiet uzlādētu akumulatoru 4 apgaismojošajā galvā 3 līdz tas fiksējas ar skaidri sadzirdamu klikšķi uun cieši piespiežas apgaismojošajai galvai 3 Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu akumulatora apgaismošanas lampu nospiediet ieslēdzēju 2 Lai izslēgtu akumulatora apgaismošanas lampu vēlreiz nospiediet ieslēdzēju 2 Lai taupītu enerģiju ieslēdzie...

Page 577: ...stu audumu Nelietojiet tīrīšanas līdzekli vai šķīdinātāju Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādāju ma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa ce...

Page 578: ...anu saistītos nacionālos noteikumus ja tā di pastāv Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotās akumulatora apgaismošanas lampas akumulatori piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpakļauj otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitī gā veidā Neizmetiet akumulatora apgaismošanas lampas un akumulatorus vai baterijas sadzī ves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienī...

Page 579: ...us galvutė įkaista ir susikaupus karščiui gali nudeginti Akumuliatorinio prožektoriaus nenaudokite kelių eisme Akumuliatorinis pro žektorius nėra aprobuotas apšvietimui kelių eisme Prieš pradėdami bet kokius akumuliatorinio prožektoriaus remonto darbus pvz montavimo techninėspriežiūros otaippatnorėdamitransportuotiar sandėliuoti iš akumuliatorinio prožektoriaus išimkite akumuliatorių Neleiskite va...

Page 580: ...li įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti pradėti rūkti sprogti ar perkaisti Gaminio ir techninių duomenų aprašas Prietaiso paskirtis Akumuliatorinis prožektorius yra skirtas nestacionariam sausų patalpų ir lauko zonų apšvietimui jis apšviečia tam tikrą ribotą plotą irveikia ribotą laiką todėl nėraskirtas bendrajam patalpų apšvietimui Pavaizduoti prietaiso elementai Pavai...

Page 581: ...ugos sistema ECP saugojuosnuovisiškosiškrovos Kaiakumuliatoriusišsikrauna apsauginisišjungiklis išjungia akumuliatorinį prožektorių Jei akumuliatorinis prožektorius išjungiamas automatiškai įjungimo išjungi mo jungiklio nebespauskite Priešingu atveju galite pažeisti akumuliatorių Akumuliatorinis prožektorius GLI VariLED Gaminio numeris 3 601 D43 4 Nominalioji átampa V 14 4 18 Švietimo trukmė apie ...

Page 582: ... paspaus kite dar kartą Kad tausotumėte energiją nenaudojamą akumuliatorinį prožektorių išjunkite Su temperatūros pokyčiu susijusi apsauga nuo perkrovos Jeiviršijama leidžiamaradiatoriaus temperatūra 60 C akumuliatorinisprožektorius sumirksi 3x ir išsijungia Palaukite kol akumuliatorinis prožektorius atvės ir akumu liatorinį prožektorių vėl įjunkite Darbo patarimai Akumuliatorinis prožektorius švi...

Page 583: ... apie mūsų gaminius ir papildomą įrangą Ieškantinformacijos iružsakant atsargines dalis prašome būtinai nurodytidešimtžen klį gaminio numerį esantį firminėje lentelėje Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba 037 713350 ļrankių remontas 037 713352 Faksas 037 713354 El paštas service pt lv bosch com Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų kr...

Page 584: ... šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų naudoti nebetinkami akumuliatoriniai prožektoriai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ar išeikvoti aku muliatoriai ir baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transportavimas psl 192 pateik tų nuor...

Page 585: ...194 يبرع 1 609 92A 19Z 8 5 15 Bosch Power Tools البطاريات المراكم الليثيوم إيونات 195 الصفحة النقل في فقرة المالحظات مراعاة يرجی التعديالت إدخال بحق نحتفظ ...

Page 586: ...ينبغي استشارة والتعليم التغليف خاصة بصدد التقيد بشروط الحالة في هذه إرسالها المرغوب يرغب بتحضير القطعة الخطيرة عندما المواد المفتوحة بالصقات المالمسات احجب سليم هيكلها كان إن فقط المراكم ارسل في الطرد يتحرك ال المركم بحيث وغلف وجدت إن اإلضافية الوطنية األحكام مراعاة أيضا يرجی الكهربائية العدة من التخلص والتغليف بطريقة والتوابع والمراكم المصباح بالمركم من التخلص يجب التصنيع إلعادة القابلة النفايات ...

Page 587: ...جيب الغيار بموقع قطع المعلومات عن وعلى الممددة الرسوم يعثر على الغيار قطع www bosch pt com تساعدكم أن االستخدام بشركة بوش مشورة فرقة دواعي سرور من سيكون وتوابعها منتجاتنا األسئلة عن بخصوص المصباح طراز الئحة العشر حسب الصنف بالمراتب ذكر رقم ضروري يرجی بشكل الغيار قطع طلبيات إرسال وعند االستشارة المزود بالمركم عند قطع وتأمين والتصليح الضمان ق بأمور ّ يتعل التاجر المختص بما إلی التوجه يرجی الغيار الم...

Page 588: ... مع يتساطح وحتی محسوس واإلطفاء التشغيل 2 واإلطفاء التشغيل مفتاح يضغط علی المزود بالمركم المصباح تشغيل أجل من مرة 2 واإلطفاء التشغيل مفتاح يضغط علی المزود بالمركم المصباح إطفاء أجل من أخری توفير الطاقة أجل من تستخدمه فقط عندما المصباح بالمركم شغل بالحرارة المتعلقة التحميل فرط واقية حرارة عنصر درجة تجاوز يتم ينطفئ عندما ثم مرات ثالث المصباح بالمركم يخفق مرة شغله ثم المصباح بالمركم يبرد أن انتظر إلی ...

Page 589: ...م GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W الموصى بها الشحن أجهزة AL 18 GAL 3680 GAL 18 W C 0 الحرارة في درجات محدودة قدرة الحثية للمراكم فقط التركيب التوابع من المركم شحن الشحن أجهزة إن التوابع صفحة علی المذكورة الشحن أجهزة فقط استخدم في المستخدم الليثيوم إيونات مركم هي التي توافق غيرها دون فقط هذه المزود بمركم مصباحك في تجهيزة المركم شحن يتوجب جزئي شحن وهو بحالة المركم تسليم يتم مالحظة الكاملة المركم أداء قد...

Page 590: ...كم يتعرض أن يمكن تقصير إلى هذا يؤدي وقد الخارجية القوى تأثير خالل من أو والمفكات انفجاره أو منه األدخنة أوخروج المركم واحتراق الداخلية الكهربائية الدارة مفرطة لسخونة وتعرضه واألداء َج ت المن وصف المخصص االستعمال الجافة والخارجية الداخلية النطاقات إلضاءة مخصص المزود بمركم المصباح غير مناسب وهو محدودة زمنية ولفترة متحركة إضاءة طريق عن والمحدودة الغرف في إضاءة العامة لالستخدامات المصورة األجزاء الموج...

Page 591: ...التشغيل أثناء غير مرخص المصباح بالمركم إن المرور نظام في بالمركم المصباح تستخدم ال المرور في نظام لالستخدام بالمركم بالمصباح تعديل أي إجراء قبل بالمركم المصباح عن المركم فك خزنه أو نقله عند وأيضا وإلخ الصيانة التركيب مثال لالستعمال خصص لقد بالمركم المصباح باستخدام لألطفال تسمح ال غير مقصود أو بصر غيرهم بشكل يبهر األطفال بصرهم قد المحترف الكهربائية خطر تقصير الدارة يتشكل المركم تفتح ال باستمرار الش...

Page 592: ...رده از حفظ مقررات طبق باید آن بندی بسته و متعلقات شارژی قوه چراغ شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط خانگی دان زباله داخل را شارژ قابل های باتری باتریها و شارژی قوه چراغ نیاندازید اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط باره در 2012 19 EU اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق برقی ابزارهای باید الكترونيكی و الكتريكی قدیمی دستگاههای دستورالعمل و نامه آئین مبنای بر همچنین و استفاده قابل غیر یا دیده آسیب با...

Page 593: ...مه از جلوگیری برای مواد یا و کننده پاک مواد کاربرد از کنید تمیز نرم و خشک دستمال یک بوسیله کنید خودداری ّل ال ح مشتریان با مشاوره و فروش از پس خدمات همچنین و سرویس تعمیرات باره در شما سئواالت به فروش از پس خدمات دفتر قطعات باره در اطالعات و تصاویر داد خواهد پاسخ متعلقات و یدکی قطعات نمایید جستجو زیر نامبرده سایت در میتوانید را متعلقات و یدکی www bosch pt com در شما سئواالت به میل کمال با بوش شرکت ...

Page 594: ...زاد 5 دکمه 4 باتری برداشتن برای خودداری فشار عمال ِ ا از اینکار برای بکشید بیرون ّه و ق چراغ عقب قسمت از کنید كنید توجه باتری كردن خارج رده از نحوه به مربوط نكات به دستگاه کاربرد نحوه دستگاه کاربرد نحوه باتری جاگذاری جا بخوبی آن در تا کنید جاگذاری 3 ّه و ق چراغ سر داخل در را 4 شده شارژ باتری بگیرد قرار همسطح بطور 3 المپ سر با و بیفتد کردن خاموش و روشن نحوه بدهید فشار را 2 وصل و قطع کلید ّه و ق چرا...

Page 595: ...دت Ah دقیقه min 115 135 چراغ برق lm 420 420 باشد اشتباه است ممکن چراغ توسط شده منعکس شیئ رنگ باتری محیط مجاز دمای شارژ هنگام نگهداری هنگام و عملکرد هنگام C C 45 0 50 20 توصیه مورد های باتری GBA 14 4V GBA 18V GBA 18V W توصیه مورد شارژرهای AL 18 GAL 3680 GAL 18 W C 0 دمای برای محدود توان القایی باتریهای برای فقط نصب متعلقات باتری كردن شارژ نحوه استفاده هستند مندرج متعلقات لیست صفحه در که شارژرهایی ا...

Page 596: ...ک به کردید ناراحتی احساس اگر کنید تازه را محیط برساند آسیب شما تنفسی مجاری به است ممکن بخارها این استنشاق سازنده توسط که کنید شارژ هایی دستگاه توسط منحصرًا را ها باتری قرار شارژی دستگاه در آنرا باتری شارژ برای چنانچه باشند شده توصیه دارد وجود سوزی آتش خطر است نشده ساخته باتری نوع آن برای که بدهید اینگونه فقط کنید استفاده بوش ابزار برای مناسب شارژی باتری از تنها ماند می مصون زیاد فشار از باتری ممکن...

Page 597: ...ا نور پرتو جهت دور فاصله از حتی نکنید نگاه نور پرتو به مستقیمًا چراغ المپ کنید خودداری المپ سر پوشاندن از ّه و ق چراغ کارکرد حین در احتراق باعث است ممکن حرارت این تجمع و شود می گرم کار اثر در ه ّ قو شود خودداری رانندگی هنگام و خیابان در شد و آمد در ه ّ قو چراغ کاربرد از نیست مجاز خیابان و جاده روشنایی و نور ایجاد برای ّه و ق چراغ این کنید تعمیر نصب جمله از ه ّ قو چراغ روی بر کاری هرگونه انجام از پ...

Page 598: ... Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo z...

Page 599: ...2 Ελληνικά Σελίδα 78 Türkçe Sayfa 85 Polski Strona 92 Česky Strana 99 Slovensky Strana 106 Magyar Oldal 112 Русский Страница 120 Українська Сторінка 128 Қазақша Бет 136 Română Pagina 143 Български Страница 150 Македонски Страна 158 Srpski Strana 165 Slovensko Stran 172 Hrvatski Stranica 178 Eesti Lehekülg 184 Latviešu Lappuse 191 Lietuviškai Puslapis 198 205 212 OBJ_BUCH 2148 002 book Page 2 Frida...

Page 600: ...3 1 609 92A 15H 16 1 15 Bosch Power Tools GST 18 V LI B 1 3 12 11 2 5 8 9 10 7 6 4 14 13 8 9 10 7 6 12 11 13 2 3 15 GST 18 V LI S 14 4 16 OBJ_BUCH 2148 002 book Page 3 Friday January 16 2015 11 21 AM ...

Page 601: ...1 609 92A 15H 16 1 15 Bosch Power Tools 4 18 3 17 19 11 9 10 7 11 13 10 20 21 22 7 F E D C B A OBJ_BUCH 2148 002 book Page 4 Friday January 16 2015 11 21 AM ...

Page 602: ...5 1 609 92A 15H 16 1 15 Bosch Power Tools 7 6 23 7 24 5 25 I H G OBJ_BUCH 2148 002 book Page 5 Friday January 16 2015 11 21 AM ...

Page 603: ...nes Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro gen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment derUnachtsamkeitbeimGebrauchdesElektrowerk...

Page 604: ...ene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen Halten Sie die Hände vom Sägebereich fern Greifen Sie nicht unter das Werkstück Bei Kontakt mit dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr Führen Sie das Elektrowerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück Es besteht sonst die Gefahr eines Rückschlages wenn sich das Einsatzwerkzeug im Werk stück verhakt Achten Sie darauf ...

Page 605: ...ahl 17 Taste für Ladezustandsanzeige 18 Akku Ladezustandsanzeige 19 Hubstange 20 Absaugstutzen 21 Absaugschlauch 22 Spanreißschutz 23 Stahlgleitschuh 24 Schraube 25 Skala Gehrungswinkel nur GST 18 V LI B Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum Standard Lieferumfang Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm Technische Daten Geräusch Vibrationsinformation Der in...

Page 606: ...desLade vorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr Drücken Sie nach dem automatischen Abschalten des Elektrowerkzeuges nicht weiter auf den Ein Ausschal ter Der Akku kann beschädigt werde...

Page 607: ...chnittwinkelvon0 verwendetwerden DieFußplatte7darf beim Sägen mit dem Spanreißschutz nicht zum randnahen Sägen nach hinten versetzt werden Schieben Sie den Spanreißschutz 22 von vorn in die Fuß platte 7 Gleitschuh siehe Bild G Die Kunststoffgleitplatte 6 der Fußplatte 7 vermindert das Verkratzen empfindlicher Oberflächen Verwenden Sie bei der Bearbeitung von Metall den Stahlgleitschuh 23 Zum Aufse...

Page 608: ...icht überlastet werden Bei zu starker Belastung oder Verlassen des zulässigen Akkutemperaturbereiches wird die Drehzahl reduziert oder das Elektrowerkzeug schaltet ab Bei reduzierter Drehzahl läuft das Elektrowerkzeug erst nach Er reichen der zulässigen Akkutemperatur oder bei verringerter Belastung wieder mit voller Drehzahl Bei automatischer Ab schaltung schalten Sie das Elektrowerkzeug aus lass...

Page 609: ...erliegen den Anforderun gen des Gefahrgutrechts Die Akkus können durch den Benut zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden BeimVersanddurchDritte z B LufttransportoderSpedition sind besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeich nungzubeachten HiermussbeiderVorbereitungdesVersand stückes ein Gefahrgut Experte hinzugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unb...

Page 610: ...ay from moving parts Loose clothes jewelleryor long hair can be caught in moving parts If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities ensure these are con nected and properly used Use of dust collection can re duce dust related hazards Power tool use and care Donotforcethepowertool Usethecorrectpowertool for your application The correct power tool will do ...

Page 611: ...ure Danger of explosion In case of damage and improper use of the battery va pours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in case of complaints The vapours can irri tate the respiratory system Use the battery only in conjunction with your Bosch power tool This measure alone protects the battery against dangerous overload The battery pack can be damaged by pointed objects such as n...

Page 612: ...ge etc as well as during transport and storage remove the battery from the power tool There is danger of injury when unintentionally actuating the On Off switch Battery Charging Use only the battery chargers listed on the accessories page Only these battery chargers are matched to the lith ium ion battery of your power tool Note The battery supplied is partially charged To ensure full capacity of ...

Page 613: ...cting the Saw Blade see figure C When ejecting the saw blade hold the machine in such a manner that no persons or animals can be injured by the ejected saw blade Turn the SDS lever 11 all the way forward in the direction in dicated by the arrow The saw blade is released and ejected Dust Chip Extraction Dusts from materials such as lead containing coatings some wood types minerals and metal can be ...

Page 614: ...l to deactivate it Then press and hold the On Off switch 2 To switch off the machine release the On Off switch 2 Acti vate the safety switch 1 by pressing on it next to the symbol Note For safety reasons the On Off switch 2 cannot be locked it must remain pressed during the entire operation To save energy only switch the power tool on when using it Starting and Stopping GST 18 V LI S To start the ...

Page 615: ...sed Bosch after sales service agent The plastic guide plate 6 should be replaced when worn After sales Service and Application Service Our after sales service responds to your questions concern ing maintenance and repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can al so be found under www bosch pt com Bosch sapplicationserviceteamwillgladlyanswerquestio...

Page 616: ... blessure sérieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail Conserver la zone de travail propre et bien éclai...

Page 617: ...Observer la maintenance de l outil Vérifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pièces cassées ou toute autre condition pouvantaffecterlefonctionnementdel outil Encasde dommages faire réparer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus Garder affûtés et propres les outils permettant de cou per Desoutilsdestinésàcoup...

Page 618: ...si l accu est protégé contre une sur charge dangereuse Les objets pointus clou tournevis etc et les forces extérieures exercées sur le boîtier risquent d endom mager l accu Il peut en résulter un court circuit interne et l accurisquedes enflammer dedégagerdesfumées d ex ploser ou de surchauffer Descriptionetperformancesduproduit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes l...

Page 619: ...ractéristiquestechniques estenconfor mité avec toutes les dispositions des directives 2009 125 CE règlement 1194 2012 2011 65 UE 2004 108 CE 2006 42 CE et leurs modifications ainsi qu avec les normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 11 Dossier technique 2006 42 CE auprès de Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echter...

Page 620: ... scie Voustrouverezuntableaudeslamesdescierecommandéesà la fin de ces instructions d utilisation Ne montez que des lames de scie avec un emmanchement en T tige T La lame de scie ne devrait pas être plus longue que nécessaire pour la coupe prévue Pour le sciage de courbes serrées utilisez des lames de scie fines à chantourner Montage de la lame de scie voir figure B Nettoyez la queue de la lame de ...

Page 621: ...scoupesdeboisdans le sens des fibres il est possible de travailler en appliquant le mouvement pendulaire avec une amplitude maximale Réglage des angles de coupe biaises voir figure H seulement GST 18 V LI B La plaque de base 7 peut s orienter vers la droite ou vers la gauche pour le réglage des angles de coupe jusqu à 45 dans le cas de coupes biaises Enlevez la tubulure d aspiration 20 Desserrez l...

Page 622: ...tilisez un support stable Protège mains Le protège mains 13 raccordé au carter d engrenage em pêche tout contact accidentel avec la lame de scie lors de la manipulation et ne doit pas être retiré Coupes en plongée voir figure I Leprocédédecoupesenplongéenepeutêtreappliqué que pour des matériaux tendres tels que le bois les plaques de plâtre etc N utilisez pour les coupes en plongée que des lames d...

Page 623: ...e jetez pas les outils électroportatifs et les accus piles avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l Union Européenne Conformément à la directive européenne 2012 19 UE les équipements électriques dont on ne peut plus se servir et conformé ment à la directive européenne 2006 66 CE les accus piles usés ou défec tueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée Lesbat...

Page 624: ...a herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede pro ducir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica Evite posturas arriesgadas Trabaje sobre una base fir me y mantenga el equilibrio en todo momento Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilic...

Page 625: ...s para detectar conductores o tuberías ocultas o consulte a sus compañías abastecedoras El contacto con conduc tores eléctricos puede provocar un incendio o una electro cución Al dañar una tubería de gas puede producirse una explosión La perforación de una tubería de agua puede causar daños materiales Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un...

Page 626: ...es principales de la herramienta eléctrica Por ello el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con accesorios di ferentes con útiles divergentes o si el mantenimiento de la mismafuesedeficiente Ellopuedesuponerunaumentodrás tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la soli...

Page 627: ...se realiza en dos etapas para evitar que éste se salga en el caso de un accionamiento acci dental del botón de extracción 4 Al estar montado el acumu lador en la herramienta eléctrica éste es retenido en esa po sición por un resorte Para desmontar el acumulador 3 presione el botón de extrac ción 4 y saque el acumulador hacia abajo de la herramienta eléctrica No proceda con brusquedad Indicadordele...

Page 628: ...figura G La placa de deslizamiento de plástico 6 de la placa base 7 evi taquesearañenlassuperficiesdelicadas Altrabajarmetales utilice la zapata deslizante de acero 23 Paramontarlazapatadeslizantedeacero23métalaapresión por el frente en la placa base 7 Operación Modos de operación Ajuste del movimiento pendular El movimiento pendular ajustable en cuatro niveles permite adaptar de forma óptima la v...

Page 629: ...amienta eléctrica Con un nú mero de revoluciones reducido la herramienta eléctrica vuel ve a funciona con pleno número de revoluciones recién tras alcanzarlatemperaturaadmisibledelacumuladoroconcarga reducida En el caso de una desconexión automática desco necte la herramienta eléctrica deje enfriar el acumulador y conecte de nuevo la herramienta eléctrica Protección contra altas descargas El acumu...

Page 630: ...le El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas Los acumuladores pueden ser trans portados por carretera por el usuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej transporteaéreooporagencia de transportes deberán considerarse las exig...

Page 631: ...tor de corrente de avaria A utilização de um disjuntordecorrentedeavariareduzoriscodeumchoque eléctrico Segurança de pessoas Esteja atento observe o que está a fazer e tenha pru dência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fati gado ou sob a influência de drogas álcool ou medica mentos Um momento de descuido ao utilizar a ferramen ta eléctrica...

Page 632: ...Manter as mãos afastadas da área de serrar Não tocar na peça a ser trabalhada pelo lado de baixo Há perigo de lesões no caso de contacto com a lâmina de serra Sóconduziraferramentaeléctricanosentidodapeçaa ser trabalhada quando estiver ligada Caso contrário há risco de um contragolpe se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada Observe que a placa de base 7 sempre esteja firm...

Page 633: ...solada 15 Tecla para a lâmpada Power Light 16 Roda de ajuste para pré selecção do número de cursos 17 Tecla para indicação do estado da carga 18 Indicação do estado de carga do acumulador 19 Tirante 20 Bocais de aspiração 21 Mangueira de aspiração 22 Protecção contra formação de aparas 23 Patim deslizante de aço 24 Parafuso 25 Escala de ângulo de chanfradura apenas GST 18 V LI B Acessórios apresen...

Page 634: ... Pa ra assegurar a completa potência do acumulador o acumula dor deverá ser carregado completamente no carregador an tes da primeira utilização O acumulador de iões de lítio pode ser carregado a qualquer altura sem que a sua vida útil seja reduzida Uma interrupção do processo de carga não danifica o acumulador O acumulador de iões de lítio está protegido por Electronic Cell Protection ECP contra d...

Page 635: ...a formação de aparas 22 O aspirador de pó deve ser apropriado para o material a ser trabalhado Utilizar um aspirador especial para aspirar pó que seja extre mamente nocivo à saúde cancerígeno ou seco Protecção contra formação de aparas veja figura F A protecção contra a formação de aparas 22 pode evitar que ao serrar se formem lascas na superfície de madeira A pro tecção contra formação de aparas ...

Page 636: ...a de serra e permitir que a ferra menta eléctrica ainda funcione durante aprox 3 min com má ximo n de cursos para que possa arrefecer GST 18 V LI B Aumentando ou reduzindo a pressão sobre o interruptor de ligar desligar 2 é possível comandar sem esca lonamento o n de cursos da ferramenta eléctrica ligada Uma leve pressão sobre o interruptor de ligar desligar 2 pro porciona um número de cursos baix...

Page 637: ...h Ltda Caixa postal 1195 13065 900 Campinas Tel 0800 7045446 www bosch com br contacto Transporte Os acumuladores de iões de lítio contidos estão sujeitos ao direito de materiais perigosos Os acumuladores podem ser transportados na rua pelo utilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou ex pedição devem ser observadas as especiais exigências quantoàembalagemeà...

Page 638: ...to di protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo edell applicazionedell elettroutensile siriduceilrischiodi incidenti Evitare l accensione involontaria dell elettroutensile Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica e oallabatteriaricaricabile primadiprenderlooppure prima di iniziare a trasportarlo assicurarsi che l elet troutensilesiaspento Tenendoilditosopral interrut...

Page 639: ...nsile alla superficie in lavorazio nesoltantoquandoèinazione Incasocontrariovièilpe ricolodiprovocareuncontraccolposel utensileadinnesto si inceppa nel pezzo in lavorazione Accertarsi che durante l operazione di taglio il piedino 7 sia ben posato Una lama con un angolatura impropria può rompersi oppure provocare un contraccolpo Una volta terminata l operazione di lavoro spegnere l elettroutensile ...

Page 640: ...loccaggio della lama 12 Illuminazione del punto di avvitatura Power Light 13 Frontalino di protezione 14 Impugnatura superficie di presa isolata 15 Tasto torcia Power Light 16 Rotellina di regolazione del numero di corse 17 Tasto per indicatore dello stato di carica 18 Indicatore dello stato di carica della batteria 19 Asta di spinta 20 Innesto per aspirazione 21 Tubo di aspirazione 22 Dispositivo...

Page 641: ...levienefornitaparzialmente carica Per garantire l intera potenza della batteria ricaricabi le prima del primo impiego ricaricare completamente la bat teria ricaricabile nella stazione di ricarica Labatteriaricaricabileaionidilitiopuòesserericaricatainqual siasimomentosenzaridurneladurata Un interruzionedell ope razione di ricarica non danneggia la batteria ricaricabile La batteria ricaricabile agl...

Page 642: ...iare facilmente Collegamento dell aspirazione polvere vedi figure D E Applicarel innestoperaspirazione20nellarientranzadelpie dino 7 Inserire un tubo di aspirazione 21 accessorio opzionale sul montante di aspirazione 20 Collegare il tubo di aspirazione 21 con un aspirapolvere accessorio opzionale Una visione d insieme relativa al collegamento con diversi tipi di aspira polvere si trova alla fine d...

Page 643: ...rruttore si veda 0 Controllo del numero di corse Il numero di corse necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può es seredunquedeterminatoasecondadelcasoeseguendodelle prove pratiche Si consiglia una riduzione del numero corse all atto di applica relalamasulpezzoinlavorazionenonchétagliandomateriale in plastica ed alluminio In caso di operazi...

Page 644: ...e relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell elettroutensile Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S p A Corso Europa ang Via Trieste 20 20020 LAINATE MI Tel 02 3696 2663 Fax 02 3696 2662 Fax 02 3696 8677 E Mail officina elettroute...

Page 645: ...e omgeving onvermijdelijk is dient u een aard lekschakelaar te gebruiken Het gebruik van een aardlek schakelaar vermindert het risico van een elektrische schok Veiligheid van personen Wees alert let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed schap Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs alcohol of medicij...

Page 646: ...aan de geïsoleerde greepvlak ken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het in zetgereedschap verborgen stroomleidingen kan ra ken Contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het gereedschap onder spanning zetten en tot een elektrische schok leiden Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd Grijp niet onder het werkstuk Bij aanraking van het zaagbl...

Page 647: ...p 5 Inbussleutel alleen GST 18 V LI B 6 Kunststof glijplaat 7 Voetplaat 8 Instelhendel pendelbeweging 9 Steunwiel 10 Zaagblad 11 SDS hendel voor ontgrendeling van zaagblad 12 Lamp Power Light 13 Bescherming tegen aanraken 14 Handgreep geïsoleerd greepvlak 15 Toets voor lamp Power Light 16 Stelwiel vooraf instelbaar aantal zaagbewegingen 17 Knop voor accuoplaadindicatie 18 Accu oplaadindicatie 19 Z...

Page 648: ...n die op de toebeho renpagina vermeld staan Alleen deze oplaadapparaten zijn afgestemd op de bij het elektrische gereedschap ge bruikte lithiumionaccu Opmerking De accu wordt gedeeltelijk opgeladen geleverd Om de volledige capaciteit van de accu te verkrijgen laadt u voor het eerste gebruik de accu volledig in het oplaadappa raat op De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zon der de l...

Page 649: ...and geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht Voorkom ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Stofafzuiging aansluiten zie afbeeldingen D E Plaats de afzuigaansluiting 20 in de uitsparing van de voet plaat 7 Steek een afzuigslang 21 toebehoren op de afzuigadapter 20 Verbind de afzuigslang 21 met een stofzuiger toebeho ren Een overzicht van aansluitinge...

Page 650: ...lijk van het ma teriaal en de werkomstandigheden en kan proefsgewijs wor den vastgesteld Geadviseerd wordt om het aantal zaagbewegingen te vermin deren als het zaagblad op het werkstuk wordt geplaatst en bij het zagen van kunststof en aluminium Bij langdurige werkzaamheden met een klein aantal zaagbe wegingenkanhetelektrischegereedschapzeerheetworden Werp het zaagblad uit en laathet elektrische ge...

Page 651: ...r het vervoervangevaarlijkestoffenvantoepassing Deaccu skun nen door de gebruiker zonder verdere voorwaarden over de weg worden vervoerd Bij de verzending door derden bijv luchtvervoer of expedi tiebedrijf moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak king en markering in acht worden genomen In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen word...

Page 652: ... opstå uventede situationer Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen standeellersmykker Holdhår tøjoghandskervækfra dele derbevægersig Dele dereribevægelse kangribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan monte res er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes kor rekt Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng den og dermed den fare d...

Page 653: ...l opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Åben ikke akkuen Fare for kortslutning Beskyt akkuen mod varme f eks også mod va rige solstråler brand vand og fugtighed Fare for eksplosion Beskadiges akkuen eller bruges den forkert kan der si ve dampe ud Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig utilpas Dampene kan irritere luftvejene Anvend kun a...

Page 654: ...ANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 08 01 2015 Montering Tag akkuen ud af el værktøjet før der arbejdes på el værktøjet f eks vedligeholdelse værktøjsskift osv samt før det transporteres og lægges til opbeva ring Utilsigtet aktivering af start stop kontakten er for bundet med kvæstelsesfare Opladning af akku Brug kun de ladeaggregater der fin...

Page 655: ... til anslag i pilens retning Sav klingen løsnes og kastes ud Støv spånudsugning Støv fra materialer som f eks blyholdig maling nogle træ sorter mineraler og metal kan være sundhedsfarlige Be røring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktio ner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv...

Page 656: ...ntakten 2 frem så 1 fremkommer på kontakten El værktøjetslukkesvedatskubbestart stop kontakten2til bage så 0 fremkommer på kontakten Styring af slagantal Det krævede slagantal er afhængigt af arbejdsmaterialet og arbejdsbetingelserne manfinderbedstfremtildetpassende ved praktiske forsøg Det anbefales at reducere slagantallet når savklingen sættes på emnet og når der saves i plast og aluminium Arbe...

Page 657: ...ing overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale for skrifter Bortskaffelse El værktøj akku tilbehør og emballage skal genbru ges på en miljøvenlig måde Smidikkeel v...

Page 658: ...yg Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras Dra stickproppen ur vägguttaget och eller ta bort bat terietinnaninställningarutförs tillbehörsdelarbytsut eller elverktyget lagras Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsikt...

Page 659: ...ruvmejslar eller på grund av yttre påverkan En intern kortslutning kan uppstå och rök explosion eller överhettning kan förekomma hos batteriet Produkt och kapacitetsbeskrivning Läs noga igenom alla säkerhetsanvisningar ochinstruktioner Felsomuppstårtillföljdav att säkerhetsanvisningarna och instruktio nerna inte följts kan orsaka elstöt brand och eller allvarliga personskador Fäll upp sidan med il...

Page 660: ...m strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Batteriets laddning Använd endast de laddare som anges på tillbehörssi dan Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium jonbatteri som används i elverktyget Anvisning Batteriet levereras ofullständigt uppladdat För full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i laddaren Litiumjonbatteriet kan när...

Page 661: ...besvär hos användaren eller per soner som uppehåller sig i närheten Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena spe ciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbehandling kromat träkonserveringsmedel Endast yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material Använd om möjligt en för materialet lämplig dammut sugning Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad Vi rekommenderar ett andningssky...

Page 662: ...Slagtalsreglering Lämpligt slagtal beror på material och arbetsförhållande Prova fram den bästa inställningen genom praktiska försök En sänkning av slagtalet rekommenderas när sågbladet läggs an mot arbetsstycke liksom vid sågning i plast och aluminium Vid långtidssågning med lågt slagtal kan elverktyget bli mycketvarmt Kastautsågbladetochlåtelverktygetföravkyl ning gå ca 3 minuter på högsta slagt...

Page 663: ...allshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt europeiska direktivet 2012 19 EU måste obrukbara elverktyg och enligt euro peiskadirektivet2006 66 EGfelaktigaeller förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt lämnas in för...

Page 664: ...ådet Ikke bruk elektroverktøy med defekt på av bryter Et elektroverktøysomikkelengerkanslåsavellerpå erfarlig og må repareres Trekk støpselet ut av stikkontakten og eller fjern batte rietførduutførerinnstillingerpåelektroverktøyet skif ter tilbehørsdeler eller legger maskinen bort Disse tilta kene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares...

Page 665: ...oblemer Dampene kan irritere ånde drettsorganene Bruk batteriet kun i kombinasjon med Boschel verktøy et Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spi kre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirk ning Resultat kan bli intern kortslutning og det kan da komme røyk fra batteriet eller batteriet kan ta fyr eksplo dere eller bli ov...

Page 666: ... bryteren ved en feiltagelse Opplading av batteriet Bruk kun ladeapparatene som er angitt på tilbehørssi den Kun disse ladeapparatene er tilpasset til Litium ion batteriet som er innebygget i elektroverktøyet Merk Batteriet leveres delvis oppladet For å sikre full effekt fra batteriet må du lade det fullstendig opp i ladeapparatet før førstegangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver ...

Page 667: ...tøv gjelder som kreft fremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstof fer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Brukhelstetstøvavsugsomeregnetfordettematerialet Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbe...

Page 668: ... reduksjon av slagtallet anbefales når sagbladet settes på arbeidsstykket og ved saging av kunststoff og aluminium Til arbeid over lengre tid med lavt slagtall kan elektroverktøy et varme seg sterkt opp Ta sagbladet ut av elektroverktøyet og la elektroverktøyet gå til avkjøling i ca 3 min med maksi malt slagtall GST 18 V LI B Med sterkere eller svakere trykk på på av bryteren 2 kan du styre slagta...

Page 669: ...ifter Deponering Elektroverktøy batterier tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig gjenvinning Elektroverktøy og batterier må ikke kastes i vanlig søppel Kun for EU land Iht det europeiske direktivet 2012 19 EU om gamle elektriske apparater og iht det eu ropeiskedirektivet2006 66 ECmådefekte eller oppbrukte batterier oppladbare batte rier samles inn adskilt og leveres inn til en milj...

Page 670: ...le sähkötyökalu on tarkoitettu Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja py säyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä on vaarallinen ja se täytyy korjata Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun varastoitavaksi Nämä turvatoimenpiteet estävät sähkö työkalun tah...

Page 671: ...delta On olemassa räjähdysvaara Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaankuulumat tomalla tavalla siitä saattaa purkautua höyryjä Tuule ta raikkaalla ilmalla ja hakeudu lääkärin luo jos ilme nee haittoja Höyryt voivat ärsyttää hengitystiehyeitä Käytä akkua ainoastaan yhdessä Bosch sähkötyökalu sikanssa Vaintätensuojaatakkusivaaralliseltaylikuormi tukselta Terävät esineet esim naulat ja ruuvita...

Page 672: ... käynnistyskytkimen tahaton painallus muodostaa loukkaantumisvaaran Akun lataus Käytä vain tarvikesivulla mainittuja latauslaitteita Vain nämä latauslaitteet on sovitettu sähkötyökalussasi käytettävälle litiumioniakulle Huomio Akkutoimitetaanosittainladattuna Jottaakuntäysi teho voitaisiin taata tulee akku ennen ensimmäistä käyttöön ottoa ladata täyteen latauslaitteessa Litiumioniakkua voidaan lad...

Page 673: ...ioita ja tai hengitystiesairauksia Määrättyjäpölyjä kutentammen taipyökinpölyäpidetään karsinogeenisina eritoten yhdessä puukäsittelyssä käy tettyjen lisäaineiden kanssa kromaatti puunsuoja aine Asbestipitoisia aineita saavat käsitellä vain ammattilaiset Käytä materiaalille soveltuvaa pölynimua jos se on mahdollista Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan ...

Page 674: ...riaalista ja työolosuhteista ja se voidaan määrittää käytännön kokein Suosittelemmealentamaaniskulukua kunsahanteräasetetaan työkappaletta vasten sekä sahattaessa muovia tai alumiinia Jos työskentelet pitkään pienellä iskuluvulla saattaa sähkö työkalu kuumeta Poista sahanterä sähkötyökalusta ja anna sähkötyökalun käydä n 3 min täydellä kierrosluvulla GST 18 V LI B Painamallakäynnistyskytkintä2 ene...

Page 675: ...mioon mahdolliset tarkemmat kansalliset mää räykset Hävitys Sähkötyökalut akut lisätarvikkeet ja pakkaukset tu lee toimittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön Älä heitä sähkötyökaluja tai akkuja paristoja talousjätteisiin Vain EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2012 19 EU mu kaan käyttökelvottomat sähkötyökalut ja eu rooppalaisen direktiivin 2006 66 EY mu kaan vialliset tai loppuun käyt...

Page 676: ...ια την ασφαλή στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκητων περιστάσεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φοράτε φαρδιά ρού χα ή κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά σας τα ρούχα σας καιταγάντιασαςμακριά απόκινούμεναεξαρτήματα Χα λαρή ενδυμασία κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα Όταν υ...

Page 677: ...Στρεβλές ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν να επιδράσουν αρνητικά την κοπή ή να προκαλέσουν κλότσημα Μη φρενάρετε την πριονόλαμα πιέζοντάς την από τα πλάγια Η πριονόλαμα μπορεί να χαλάσει να σπάσει ή να κλοτσήσει Χρησιμοποιείτε κατάλληλες ανιχνευτικές συσκευές για ναεντοπίσετετυχόνμηορατέςτροφοδοτικέςγραμμέςή συμβουλευτείτε την τοπική επιχείρηση παροχής ενέρ γειας Η επαφή με ηλεκτρικές γ...

Page 678: ...ν περιέχονται στηστάνταρσυσκευασία Γιατονπλήρηκατάλογοεξαρτημάτωνκοί τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Η στάθμη κραδασμών που αναφέρεται σ αυτές τις οδηγίες έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια διαδικασία μέτρησης τυποποιημένη στοπρότυποEN 60745καιμπορείναχρησιμοποιηθείγιατησύ γκριση διαφόρων ηλεκτρικών εργαλείων Είναι επίσης κατάλλη λη για έναν προσωρι...

Page 679: ...ο φορτιστή πριν την χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά Ημπαταρίαιόντωνλιθίουμπορείναφορτιστείανάπάσαστιγμή Η διακοπή της φόρτισης δεν βλάπτει την μπαταρία Η μπαταρία ιόντων λιθίου προστατεύεται από μια ολοκληρωτική εκφόρτιση από τη διάταξη Electronic Cell Protection ECP Όταν αδειάσειημπαταρία το ηλεκτρικό εργαλείο αποζευγνύεται από μια προστατευτική διάταξη Το εργαλείο δεν κινείται πλέον Μετάτηναυτόμα...

Page 680: ...αρρόφησης να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό το προστατευτικό σκλήθρων 22 Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για το εκάστοτε υπό κατεργασία υλικό Για την αναρρόφηση ιδιαίτερα ανθυγιεινής καρκινογόνου ή ξη ρής σκόνης πρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικούς απορροφητήρες σκόνης Προφυλακτικό σκλήθρων βλέπε εικόνα F Όταν κόβετε ξύλα ο προφυλακτήρας σκλήθρων 22 μπορεί να προστατέψει την επιφάνει...

Page 681: ...ριθμό εμβολισμών για να κρυώσει GST 18 V LI B Με αύξηση ή αντίστοιχα μείωση της πίεσης στο διακόπτη ON OFF 2 μπορείτε να ελέγξετε να ρυθμίσετε αδιαβάθμιστα τον αριθμό εμβολισμών του ευρισκόμενου σε λειτουργία ηλεκτρικού εργαλείου ΕλαφριάπίεσηεπάνωστοδιακόπτηON OFF2επιφέρειχαμηλό αριθμό εμβολισμών Ο αριθμός εμβολισμών αυξάνεται ανάλο γα με την αύξηση της πίεσης GST 18 V LI S Με τον τροχίσκο ρύθμιση...

Page 682: ...ται στις απαι τήσεις των επικίνδυνων αγαθών Οι μπαταρίες μπορούν να με ταφερθούν οδικώς από το χρήστη χωρίς άλλους όρους Όταν όμως οι μπαταρίες αποστέλλονται από τρίτους π χ αε ροπορικώς ή με εταιρία μεταφορών πρέπει να τηρούνται διά φορεςιδιαίτερεςαπαιτήσειςγιατησυσκευασίακαιτησήμανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του υπό αποστολή τεμαχί ου να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για...

Page 683: ...ra neden olabilirsiniz Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Aletin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara ne den olabilir Çalışırken bedeniniz anormal durumda olmasın Çalı şırkenduruşunuzgüvenliolsunvedengeniziherzaman koruyun Bu sayede aleti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edebilirsiniz Uygun iş elbiseleri ...

Page 684: ...sına neden olabilir Bir gaz borusunun hasara uğraması patlamalara neden olabilir Su borularına giriş maddi zarara yol açabilir İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya men gene ile sabitlenen iş parçası elle tutmaya oranla daha gü venli tutulur Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Alete takılan uç sıkışabilir ve elektrikli el aletinin kontrolünü...

Page 685: ...önceden ek güvenlik önlemleri alın Örneğin Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı ellerin sıcak tutulması iş aşamalarının organize edilmesi Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak Teknik veriler bölümünde tanımlanan ürünün değişiklikleri de dahil olmak üzere 2009 125 EC Yönerge 1194 2012 2011 65 EU 2004 108 EC 2006 42 EC yönergelerinin geçerli bütün hükümlerini karşı ladığını ve aşağıdaki standartlar...

Page 686: ...e bıçağı öngörülen kesim için gerekli olandan daha uzun olmamalıdır Dar kavisli kesme işlerinde ince testere bıçakları kullanın Testere bıçağının takılması Bakınız Şekil B Alete takmadan önce testere bıçağı şaftını temizleyin Kirli bir şaft güvenli biçimde tespit edilemez Testere bıçağını 10 kavrama yapıncaya kadar strok kolu 19 içine sürün SDS Kolu 11 otomatik olarak arkaya gider ve tes tere bıça...

Page 687: ...yelikesmeişlerinde kullanılamaz Taban levhası konumunun ayarlanması Bakınız Şekil H sadece GST 18 V LI B Kenarayakınkesmeişleriiçintabanlevhası7arkayagetirilebilir Vidayı 24 iç altıgen anahtarla 5 gevşetin ve taban levhasını 7 sonuna kadar aküye 3 doğru itin Vidayı 24 tekrar sıkın Konumudeğiştirilmiştabanlevhası7ilekesmeyaparkentalaş koruma emniyeti 22 kullanılamaz Çalıştırma Akünün yerleştirilmes...

Page 688: ...z Bakım ve servis Bakım ve temizlik İyivegüvenliçalışabilmekiçinelektriklielaletiniveha valandırma deliklerini daima temiz tutun Testere bıçağı yuvasını düzenli aralıklarla temizleyin Bunu yapmak için testere bıçağını çıkarın ve aleti hafifçe düz bir ze mine vurun Elektrikli el aleti aşırı ölçüde kirlenirse işlev bozuklukları orta ya çıkabilir Bu nedenle çok toz çıkaran malzemeyi alttan veya baş ü...

Page 689: ...etmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ve 2006 66 EC yönetmeliği uyarınca arızalı ve ya kullanım ömrünü tamamlamış aküler ba taryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yol lanmak zorundadır Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen bölüm Nakliye sayfa içindeki uyarılara uyun 92 Değişiklik haklarımız saklıdır Polski Wskazówki bezpieczeństw...

Page 690: ...ie równowagi Wtensposóbmożliwabędzielepszakontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach Należy nosić odpowiednie ubranie Nie należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii Włosy ubranie i rękawi ce należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuterialubdługiewłosymogązostaćwciągnięte przez ruchome części Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od sysających i wychwytu...

Page 691: ...odami znajdującymi się pod napięciem może do prowadzićdopowstaniapożarui porażeniaelektrycznego Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu Przebicie przewodu wodociągowego powoduje szkody rzeczowe Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowa nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku Przed odłożeniem elektronarzędzia...

Page 692: ...eśli nie będzie wystarczająco konserwowane poziom drgań może odbiegać od podanego Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania trzeba wziąć pod uwagę także okresy gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest wprawdzie włączone ale nie jest używane do pracy Wyrzynarka akumulatorowa GST 18 V LI S GST 1...

Page 693: ...enia akumulatora Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów Wyjmowanie akumulatora Akumulator3posiadadwastopnieblokady zapobiegająceje go wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przycisku odblokowującego 4 Akumulator umieszczony w obudowie elektronarzędzia przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny W celu wyjęcia akumulatora 3 wcisnąć przycisk odblokowują cy 4 i pociągn...

Page 694: ...czas cięcia w drewnie Osłonę przeciwodpry skową można stosować tylko w przypadku niektórych rodza jów brzeszczotów i tylko przy stopniu cięcia wynoszącym 0 Podstawy7niewolnoprzestawiaćdotyłudocięciabliskokra wędzi jeżeli cięcie odbywa się przy użyciu osłony przeciwod pryskowej Wsunąć osłonę przeciwodpryskową 22 od przodu do podsta wy 7 Stopka ślizgowa zob rys G Płyta ślizgowa 6 podstawy 7 zapobieg...

Page 695: ...onego elektronarzędzia Lekki nacisk na włącznik wyłącznik 2 powoduje niską pręd kość skokową Wraz z rosnącym naciskiem zwiększa się pręd kość skokowa GST 18 V LI S Za pomocą pokrętła 16 można dokonać wstępnego wyboru prędkości skokowej a także zmieniać ją podczas pracy maszyny Zabezpieczenie przed przegrzaniem Stosowanegozgodniezprzeznaczeniemelektronarzędzianie da się przeciążyć Jeżeli obciążenie...

Page 696: ...litowo jonowe podlegają wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz nych Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową przezużytkownikabezkoniecznościspełnieniajakichkolwiek dalszych warunków Wprzypadkuprzesyłkiprzezosobytrzecie np transportdro gą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej nale ży dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących opakowania i znaczenia towaru W...

Page 697: ...ůže vést k úrazům Než elektronářadí zapnete odstraňte seřizovací ná stroje nebo šroubováky Nástroj nebo klíč který se na chází v otáčivém dílu stroje může vést k poranění Vyvarujte se abnormálního držení těla Zajistěte si bez pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat Noste vhodný oděv Nenoste žádný volný oděv nebo šperky Vlasy oděv a...

Page 698: ...ždou prací na elektronářadí např údržba vý měna nástrojů apod a též při jeho přepravě a usklad nění vyjměte akumulátor Při neúmyslném stlačení spí nače existuje nebezpečí poranění Neotvírejte akumulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňte akumulátor před horkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Existuje nebezpečí výbuchu Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo ho...

Page 699: ...ouladu s následujícími normami EN 60745 1 EN 60745 2 11 Technická dokumentace 2006 42 ES u Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 08 01 2015 Montáž Před každou prací na elektronářadí např údržba vý měna nástrojů apod a též při jeho přepravě a usklad nění vyjměte akumulátor Při neúmyslné...

Page 700: ...čku 11 neza tlačujte vzad rukou jinak byste mohli elektronářadí poškodit Při nasazení pilového listu dbejte na to aby zadní strana pilo vého listu ležela v drážce vodící kladky 9 Zkontrolujte pilový list zda je pevně usazen Volný pilo vý list může vypadnout a poranit Vás Vyhození pilového listu viz obr C Přivyhozenípilovéholistudržteelektronářadítak aby vyhozený pilový list nezranil žádné osoby či...

Page 701: ...ět červe né proužky a akumulátor je spolehlivě zajištěný Zapnutí vypnutí GST 18 V LI B Pro zapnutí elektronářadí zatlačte nejprve vedle symbolu na blokování zapnutí 1 a tím jej deaktivujte Poté stlačte spí nač 2 a podržte jej stlačený Pro vypnutí elektronářadí spínač 2 uvolněte Aktivujte bloko vání zapnutí 1 tím že zatlačíte vedle symbolu na blokování zapnutí Upozornění Z bezpečnostních důvodů nel...

Page 702: ...dpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va šehovýrobkuatéžknáhradnímdílům Technickévýkresyain formace k náhradním dílům naleznete i na www bosch pt com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10 místné objednací číslo podle typového štítku elektronářadí Czech Republic Robe...

Page 703: ... predlžovacieho kábla ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického nára dia vo vlhkom prostredí použite ochranný spínač pri poruchových prúdoch Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Bezpečnosť osôb Buďte ostražitý sústreďte sa na to čo robíte a k p...

Page 704: ...mi po výplachu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapa lina z akumulátora môže mať za následok podráždenie po kožky alebo popáleniny Servisné práce Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifi kovanému personálu ktorý používa originálne náhrad né súčiastky Tým sa zabezpečí že bezpečnosť náradia zostane zachovaná Bezpečnostné pokyny pre priamočiare píly Držte ručné elektrické náradie len...

Page 705: ...ľovanie priestorov v domácnosti Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobra zenie elektrického náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie 1 Blokovanie zapínania pre vypínač 2 Vypínač 3 Akumulátor 4 Tlačidlo uvoľnenia aretácie akumulátora 5 Kľúč na skrutky s vnútorným šesťhranom len GST 18 V LI B 6 Klzná doska z plastu 7 Vodiace sane 8 Nastavovacia pá...

Page 706: ...abíjanie lítiovo iónových akumulátorov Vášho ručného elektrického náradia Upozornenie Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom stave Aby ste zaručili plný výkon akumulátora pred prvým použitím akumulátor v nabíjačke úplne nabite Lítiovo iónovéakumulátorymožno kedykoľvek dobíjať bez to ho abytonegatívneovplyvniloichživotnosť Prerušenienabí jania takýto akumulátor nepoškodzuje Lítiovo iónovýakumulát...

Page 707: ...sávanie ktoré je pre daný materiál vhodné Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska OdporúčameVámpoužívaťochrannúdýchaciumaskus filtrom triedy P2 Dodržiavajte aj predpisy vlastnej krajiny týkajúce sa kon krétneho obrábaného materiálu Vyhýbajte sa usadzovaniu prachu na Vašom pracovis ku Viaceré druhy prachu sa môžu ľahko vznieť Pripojenie odsávania pozri obrázky D E Vložte odsávací nátrubok ...

Page 708: ...Zapnutie vypnutie GST 18 V LI S Na zapnutieručného elektrického náradia posuňte vypínač2 smerom dopredu tak aby sa pri vypínači objavila značka 1 Navypnutieručnéhoelektrickéhonáradiaposuňtevypínač2 smerom dozadu tak aby sa pri vypínači objavila značka 0 Regulácia frekvencie zdvihov Potrebná frekvencia zdvihov závisí od druhu obrábaného ma teriálu a od pracovných podmienok a dá sa zistiť na základe...

Page 709: ...lovakia Na www bosch pt sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online Tel 02 48 703 800 Fax 02 48 703 801 E Mail servis naradia sk bosch com www bosch sk Transport Priloženélítiovo iónovéakumulátorypodliehajúpožiadavkám pretransportnebezpečnéhonákladu Tietoakumulátorysmie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opat rení Pri zasielaní tretími osobami napr lete...

Page 710: ...lően csökkenti a személyi sérülések kockázatát Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését Győződjön meg arról hogy az elektromos kéziszer szám ki van kapcsolva mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatba csatlakoztatná az akkumu látor csomagot és mielőtt felvenné és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot Ha az elektromos kézi szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón ta...

Page 711: ...ettől Ne nyúljon a megmunkálásra kerülő munkadarab alá Ha megérinti a fűrészlapot sérülésveszély áll fenn Azelektromoskéziszerszámotcsakbekapcsoltállapot ban vezesse rá a megmunkálásra kerülő munkadarab ra Ellenkező esetben fennáll egy visszarúgás veszélye ha a betétszerszám beékelődik a munkadarabba Ügyeljenarra hogya7alaplapafűrészeléssoránbizto san felfeküdjön Egy beékelődött fűrészlap eltörhet...

Page 712: ...et 15 Power Light lámpa gomb 16 Löketszám előválasztó szabályozókerék 17 Feltöltési szintjelző display gomb 18 Akkumulátor feltöltési kijelző 19 Lengőrúd 20 Elszívó csonk 21 Elszívó tömlő 22 Felszakadásgátló 23 Acél csúszósaru 24 Csavar 25 Sarkalószög skála csak GST 18 V LI B Aképekenláthatóvagyaszövegbenleírttartozékokrészbennem tartoznak a standard szállítmányhoz Tartozékprogramunkban va lamenny...

Page 713: ...kben ALi ion akkumulátortbármikorfellehettölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megsza kítása nem árt az akkumulátornak A Li ion akkumulátort az elektronikus cellavédelem Electro nic Cell Protection ECP védi a mély kisüléstől Ha az akku mulátorkimerült azelektromoskéziszerszámotegyvédőkap csoló kikapcsolja Ekkor a betétszerszám nem mozog tovább Azelektromoskézisze...

Page 714: ...kadásgátló faanyagok fűrészelése közben meggá tolhatja a megmunkált felület felszakadását A felszakadás gátlót csak bizonyos típusú fűrészlaptípusoknál és egy 0 os vágásiszögeseténlehethasználni A7talplemeztamunkada rab széle mentén felszakadásgátlóval végzett munkához nem szabad hátratolni Tolja bele előlről a 22 felszakadásgátlót a 7 talplemezbe Csúszótalp lásd a G ábrát A 7 talplemez 6 műanyag ...

Page 715: ...zi szerszám löketszáma fokozatmentesen szabályozható A 2 be kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás alacsony löket számot eredményez A nyomás növelésekor a löketszám is megnövekszik GST 18 V LI S A 16 löketszám előválasztó szabályozókerék kel a szükséges löketszám előválasztható és üzem közben is megváltoztatható Hőmérsékletfüggő túlterhelésvédelem Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kézis...

Page 716: ...züléké nek javítását Tel 061 431 3835 Fax 061 431 3888 Szállítás A termékben található lithium ion akkumulátorokra a veszé lyesárukravonatkozóelőírásokérvényesek Afelhasználókaz akkumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül szállíthatják Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt példá ul légi vagy egyéb szállító vállalatot bíznak meg akkor figye lembe kell venni a csomagolá...

Page 717: ...ировки смотрите в ГОСТ 15150 Условие 5 Указания по безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности Несоблюдение указаний и инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током пожара и тяжелых травм Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования Использованное в ...

Page 718: ...лектроинструмента и обращение с ним Не перегружайте электроинструмент Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент С подходящим электроинстру ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности Не работайте с электроинструментом при неисправ ном выключателе Электроинструмент который не поддается включению или выключению опасен и дол жен быть отремонтиров...

Page 719: ...рба Закрепляйте заготовку Заготовка установленная в зажимное приспособление или в тиски удерживается более надежно чем в Вашей руке Выждите полной остановки электроинструмента и только после этого выпускайте его из рук Рабочий инструмент может заесть и это может привести к поте ре контроля над электроинструментом До начала работ по техобслуживанию смене ин струмента и т д а также при транспортиров...

Page 720: ...нтом Однако если электроинструмент будет использован для выполнения других работ с раз личнымипринадлежностями сприменениемсменныхра бочихинструментов непредусмотренныхизготовителем Аккумуляторная лобзиковая пила GST 18 V LI S GST 18 V LI B Товарный 3 601 EA5 1 3 601 EA6 1 Номинальное напряжение В 18 18 Частота ходов на холостом ходу n0 мин 1 550 2700 0 2700 Длина хода мм 23 23 Глубина резания мак...

Page 721: ...ет электроинструмент при разряженном аккумуляторе рабочий инструмент оста навливается После автоматического выключения электроин струмента не нажимайте больше на выключатель Аккумулятор может быть поврежден Учитывайте указания по утилизации Извлечение аккумулятора Аккумулятор 3 оснащен двумя ступенями фиксирования призванными предотвращать выпадение аккумулятора при непреднамеренном нажатии на кно...

Page 722: ...ожности противоскольный вкладыш 22 Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого ма териала Применяйте специальный пылесос для отсасывания осо бо вредных для здоровья видов пыли возбудителей ра ка или сухой пыли Противоскольный вкладыш см рис F Защитаотсколаматериала22предотвращаетвырывание материалаприраспиливаниидревесины Защитуотскола материаламожноиспользоватьтолькодляопределенных видов пил...

Page 723: ...гда когда Вы собираетесь работать с ним Включение выключение GST 18 V LI S Чтобы включить электроинструмент передвиньте выклю чатель 2 вперед чтобы на выключателе стало видно 1 Для выключения электроинструмента передвиньте вы ключатель 2 назад так чтобы на выключателе появилось обозначение 0 Управление частотой ходов Необходимая частота ходов зависит от материала и рабо чих условий и может быть оп...

Page 724: ...шен ный ролик должен быть заменен в авторизованной серви сной мастерской для электроинструментов Bosch В случае износа плиты скольжения из пластмассы 6 ее не обходимо заменить Сервис и консультирование на предмет использования продукции Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча стям Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете т...

Page 725: ...роприладів Прочитайте всі застере ження і вказівки Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки Під поняттям електроприлад в цих застереженнях мається на увазі електроприлад що працює від мережі з електрокабелем або від акумуляторної батареї без електрокабелю Безпека на робоч...

Page 726: ...ужності Не користуйтеся електроприладом з пошкодженим вимикачем Електроприлад який не можна увімкнути або вимкнути є небезпечним і його треба відремонтувати Перед тим як регулювати що небудь на приладі міняти приладдя або ховати прилад витягніть штепсель із розетки та або витягніть акумуляторну батарею Ціпопереджувальнізаходизтехнікибезпеки зменшують ризик випадкового запуску приладу Ховайте елект...

Page 727: ...итися за що небудь що призведе до втрати контролю над електроприладом Перед усіма маніпуляціями з електроприладом напр технічним обслуговуванням заміною робо чого інструмента тощо а також при його транспор туванні і зберіганні виймайте акумуляторну бата реюзелектроприладу Приненавмисномуувімкненні вимикача існує небезпека поранення Не відкривайте акумуляторну батарею Існує небезпека короткого зами...

Page 728: ...го інтервалу використання приладу Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від вібрації працюючого з приладом як напр технічне обслуговування електроприладу і робочих інструментів нагрівання рук організація робочих процесів Заява про відповідність Ми заявляємо під нашу одноособову відповідальність що описаний у розділі Teхнічні дані продукт відповідає усім відповідним положенням Директив 2009...

Page 729: ...ної батареї див мал A Три зелені світлодіоди індикатора зарядженості акумуля торної батареї 18 показують ступінь зарядженості акуму лятора 3 З міркувань техніки безпеки опитувати стан зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому електроприладі Натисніть кнопку 17 щоб перевірити ступінь зарядженості акумуляторної батареї Це можна зробити і тоді коли акумуляторна батарея 3 витягнута з електроп...

Page 730: ...тавте захист від виривання матеріалу 22 спереду в опорну плиту 7 Опорний башмак див мал G Пластмасова плита ковзання 6 на опорній плиті 7 запобігає утворенню подряпин на чутливих поверхнях При обробці металу використовуйте стальний опорний башмак 23 Щоб надіти стальний опорний башмак 23 насуньте його спереду на опорну плиту 7 Робота Режими роботи Настроювання маятникових коливань Маятник що має чо...

Page 731: ...лад працює з малою частотою ходів Із збільшенням сили натискування частота ходів збільшується GST 18 V LI S За допомогою коліщатка для попереднього встановлення частоти ходів 16 можна задавати частоту ходів і міняти її під час роботи Термозапобіжник При використанні електроінструменту за призначенням його перевантаження не можливе При великому навантаженні або перевищенні температурою акумуляторад...

Page 732: ...гативні наслідки для здоров я Виготовлення і розповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних м...

Page 733: ...арын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелердісақтамаутоқтыңсоғуына өртжәне немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары мен ескертпелерді сақтап қойыңыз Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған Электр құрал атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұралдарына желілік кабелі менен және аккумуляторден қуат алатын эле...

Page 734: ...йдаланылмайтын электр құралдарды балалар қолы жетпейтін жайға қойыңыз Осыларды білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына электр құралының за...

Page 735: ...ch электр құралымен пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін Өнім және қызмет сипаттамасы Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді оқыңыз Техникалық қауіпсіздік ...

Page 736: ...қ құжаттар 2006 42 EC төмендегідеi Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 08 01 2015 Аккумуляторлық жұқа ара GST 18 V LI S GST 18 V LI B Өнім нөмірі 3 601 EA5 1 3 601 EA6 1 Жұмыс кернеуі В 18 18 Жүктелусіз істеу жүріс саны n0 мин 1 550 2700 0 2700 Жүріс мм 23 23 Аралау тереңдігі ағашта ...

Page 737: ...ны алмастыру қажет Аралау полотносын орнату алмастыру Ара полотносын орнатуда қорғаныш қолғабын киіңіз Ара полотносына тию жарақаттану қаупін тудыруы мүмкін Ара полотносын таңдау Осы нұсқаулық соңында ұсынылатын ара полотнолары берілген Тек қана бір тұтқалы ара полотноларын T тұтқа орнатыңыз Араполотносықажеттікесіктенұзынболмауы керек Жіңішке кесіктер үшін жіңішке ара полтноларын пайдаланыңыз Ара...

Page 738: ...шын реттеу H суретін қараңыз тек GST 18 V LI B Тірек тақтасын 7 қисық аралауда 45 шейін оңға немесе солға қисайту мүмкін Аспирациялық келте құбырды 20 шешіңіз 24 бұрандасынішкіалты қырлы кілтпен5 тіреутақтасын7 аккумулятор 3 бағытында жылжыту мүмкін болғаныша босатыңыз Дәл қисаю бұрышын реттеу үшін тіреу тақтасында оң жән сол жағында 0 мен 45 бұрыштарында тірелу нүктелері бар Тіреу тақтасын 7 шкал...

Page 739: ...айдаланыңыз Қол арасымен аралауды тек 0 бұрышында орындау қажет Электр құралын тіреу тақтасының 7 алғы шетімен дайындамаға салып ара полотносын 10 дайындамаға тигізбей электр құралды қосыңыз Жүрісі басқарылатын электр құралдарында максималды жүріс санын таңдаңыз Электр құралын дайындамаға басып ара полотносын ақырын кіргізіңіз Тіреу тақтасы 7 толық бетімен дайындамада жатқанда қажетті аралау сызығ...

Page 740: ...ulă electrică folosit în indicaţiile de avertiza resereferălasculeleelectricealimentatedelareţea cucablu dealimentare şilasculeleelectricecuacumulator fărăcablu de alimentare Siguranţa la locul de muncă Menţineţi vă sectorul de lucru curat şi bine iluminat Dezordineasausectoareledelucruneluminatepotducela accidente Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de ex plozie în care există lichi...

Page 741: ...ze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Sculele electrice devin periculoase atunci când sunt folosite de persoane lipsite de experienţă Întreţineţi vă scula electrică cu grijă Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează sau dacă există pie se rupte sau deteriorate astfel încât s...

Page 742: ...ctrică Bosch Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase În urma contactului cu obiecte ascuţite ca de exemplu cuie sau şurubelniţe sau prin acţiunea unor forţe exte rioare asupra sa acumulatorul se poate deteriora Se poateproduceunscurtcircuitinternînurmacăruiaacumu latorulsăseaprindă săscoatăfum săexplodezesausăse supraîncălzească Descrierea produsului şi ...

Page 743: ...Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 08 01 2015 Montare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice de ex întreţinere schimbarea accesoriilor etc cât şi în timpultransportuluişidepozităriiacesteiaextrageţiacu mulatoruldinsculaelectrică Încazulacţionăriiinvoluntare a întrerupătorului pornit oprit există per...

Page 744: ...de ferăstrău vezi figura B Curăţaţi tija de prindere a pânzei de ferăstrău înainte de montare O tijă de prindere murdară nu poate fi fixată în condiţii de siguranţă Împingeţi pânza de ferăstrău 10 până se înclichetează în tija de ridicare 19 Pârghia SDS 11 sare automat spre spate iar pânza de ferăstrău este blocată Nu apăsaţi cu mâna pârghia 11 pentru a o împinge spre spate deoarece prin aceasta a...

Page 745: ...eri oblice de până la 45 Demontaţi racordul de aspirare 20 Slăbiţişurubul24cucheiaimbus5şiîmpingeţitalpadefixare 7 până la punctul de oprire în direcţia acumulatorului 3 Pentru reglarea unor unghiuri de înclinare precise talpa de fi xare este prevăzută cu puncte de fixare la 0 şi 45 Basculaţi talpadefixare7corespunzătorscalei25aducând oînpoziţia dorită Cu ajutorul unui raportor pot fi reglate şi a...

Page 746: ...tă în mate rial pot fi prelucrate numai materiale moi ca lemnul gips cartonul sau materiale similare Pentru tăierea cu penetrare directă în material folosiţi numai pânze de ferăstrău scurte Tăierea cu penetrare directă în ma terial este posibilă numai cu unghiul de înclinare de 0 Puneţi scula electrică cu marginea anterioară a tălpii de fixare 7 pe piesa de lucru fără ca pânza de ferăstrău 10 să a...

Page 747: ...тете с електроинструмента в среда с пови шена опасност от възникване на експлозия в бли зост до леснозапалими течности газове или прахо образни материали По време на работа в електроин струментитесеотделятискри коитомогатдавъзпламе нят прахообразни материали или пари Дръжте деца и странични лица на безопасно раз стояние докато работите с електроинструмента Ако вниманието Ви бъде отклонено може да ...

Page 748: ... задействане на електроинструмента по невнимание Съхранявайте електроинструментите на места къ дето не могат да бъдат достигнати от деца Не допус кайте те да бъдат използвани от лица които не са за познатисначинанаработастяхинесапрочелитези инструкции Когатосавръцетенанеопитнипотребите ли електроинструментите могат да бъдат изключи телно опасни Поддържайте електроинструментите си грижливо Проверяв...

Page 749: ...нструмента изчаквайте въртенето да спре напълно В противен случай из ползваният работен инструмент може да допре друг предметидапредизвиканеконтролиранопреместване на електроинструмента Преди да извършвате каквито и да е дейности по електроинструмента напр техническо обслужва не смяна на работния инструмент и т н когато го транспортирате или съхранявате демонтирайте акумулаторната батерия Съществу...

Page 750: ...за допълни телни приспособления Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Акумулаторен про боден трион GST 18 V LI S GST 18 V LI B Каталожен номер 3 601 EA5 1 3 601 EA6 1 Номинално напрежение V 18 18 Честота на възврат но постъпателните движения на празен ход n0 min 1 550 2700 0 2700 Ход mm 23 23 1 в зависимост от използваната акумулаторна батерия 2 ограничена производителност при тем...

Page 751: ...аницата с допълнителните приспо собления Само тези зарядни устройства са подходя щи за използваната във Вашия електроинструмент ли тиево йонна акумулаторна батерия Упътване Акумулаторната батерия се доставя частично заредена За да достигнете пълния капацитет на акумула торната батерия преди първото й използване я заредете докрай в зарядното устройство Литево йонната акумулаторна батерия може да бъ...

Page 752: ...за обработ вания материал система за прахоулавяне Осигурявайте добро проветряване на работното място Препоръчва се използването на дихателна маска с филтър от клас P2 Спазвайте валидните във Вашата страна законови раз поредби валидни при обработване на съответните ма териали Избягвайте натрупване на прах на работното място Прахът може лесно да се самовъзпламени Включване на аспирационна систама ви...

Page 753: ...късвач 2 За изключване на електроинструмента отпуснете пуско вия прекъсвач 2 Активирайте блокировката 1 на пуско вия прекъсвач като натиснете блокиращия бутон до символа Упътване Поради съображения за сигурност пусковият прекъсвач2неможедабъдезастопоренвъввключенопо ложениеиповременаработатрябвадабъдедържаннати снат За да пестите енергия дръжте електроинструмента вклю чен само когато го ползвате В...

Page 754: ...ито отделят голямо количество стружки Периодично смазвайте водещата ролка 9 с една капка ма шинно масло Редовнопроверявайтеводещатаролка9 Акоеизносена тя трябва да бъде заменена в оторизиран сервиз за елек троинструменти на Бош Когато се износи пластмасовата антифрикционна под ложка 6 трябва да бъде заменяна Сервиз и технически съвети Отговоринавъпроситесиотносноремонтаиподдръжката на Вашия продук...

Page 755: ...е површини на цевки радијатори шпорет и фрижидери Постои зголемен ризик од електричен удар доколку Вашето тело е заземјено Електричните апарати држете ги подалеку од дожд и влага Навлегувањето на вода во електричниот апарат го зголемува ризикот од електричен удар Не го користите кабелот за друга намена за да го носите електричниот апарат за да го закачите или даговлечетеприклучокотодѕиднатадозна Д...

Page 756: ...апарат Батериите полнете ги со полначи што се препорачани исклучиво од производителот Доколку полначот кој е прилагоден на еден соодветен вид батерии го користите со други батерии постои опасност од пожар Затоа користете батерии кои се предвидени за електричниот апарат Користењето друг вид батерии може да доведе до повреди и опасност од пожар Неупотребената батерија држете ја подалеку од канцелари...

Page 757: ... сите напомени и упатства за безбедност Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Ве молиме отворете ја преклопената страница со приказ на електричниот апарат и држете ја отворена додека го читате упатството за употреба Употреба со соодветна намена Електричниот апарат е наменет за сечење во ...

Page 758: ... EC 2006 42 EC вклучително нивните измени и е сообразен со следните норми EN 60745 1 EN 60745 2 11 Техничка документација 2006 42 EC при Robert Bosch GmbH PT ETM9 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden Echterdingen GERMANY Leinfelden 08 01 2015 Батериска убодна пила GST 18 V LI S GST18V LIB Број на дел артикл 3 601 EA5 1 3 601 EA6 1 Номинален ...

Page 759: ...титни ракавици При допирање на листот за пилата постои опасност од повреда Избор на лист за пилата Прегледотсопрепорачанителистовизапилаќенајдетена крајот на ова упатство Поставувајте само листовите за пила со сечило со еден заоблен дел T сечило Листот за пилата не треба да биде подолг отколку што е потребно за предвидениот рез За сечење на тесни криви линии користете тесен лист пила Вметнување на...

Page 760: ...ените рабови При обработка на тенки материјали напр плех исклучете ги осцилациите Цврстите материјали напр челик обработувајте ги со мали осцилации За меки материјали и при сечење на дрво во правец на влакната може да работите со максимални осцилации Подесување на закосениот агол види слика H само GST 18 V LI B Основната плоча 7 може да се подеси за закосени резови до 45 надесно или налево Извадет...

Page 761: ... повторно вклучете го електричниот уред Заштита од длабинско празнење Литиум јонската батерија е заштитена со Електронска заштита на ќелиите ECP од длабинско празнење Доколку се испразни батеријата електричниот апарат ќе се исклучи со помош на заштитно струјно коло Електричниот апарат не се движи повеќе Совети при работењето При обработка на мали или тенки парчиња секогаш користете стабилна подлог...

Page 762: ...ираат за повторна употреба Батерии Литиум јонски Ве молиме внимавајте на напомените во дел Транспорт cтрана 165 Се задржува правото на промена Srpski Uputstva o sigurnosti Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Čuvajte sva upozorenja i uputstva za buduć...

Page 763: ... aparat ili nisu pročitale ova uputstva Električni alati su opasni kada ih koriste neiskusne osobe Održavajte brižljivo električni alat Kontrolišite da li pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne lepe da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da je oštećena funkcija električnog alata Popravite ove oštećene delove pre upotrebe Mnoge nesreće imaju svoje uzroke u loše održavanim ele...

Page 764: ...ržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar požar i ili teške povrede Molimodaotvoritepreklopljenu stranicusaprikazomaparata i ostavite ovu stranicu otvorenu dok čitate uputstvo za rad Upotreba prema svrsi Aparat je određen da kod čvrste podloge izvodi sečenja sa razdvajanjem i isečke u drvetu plastici metalu keramičkim pločicama i gumi GST18V LIS Električnialatjenamenj...

Page 765: ... isključivanje postoji opasnost od povrede Punjenje akumulatora Koristitesamouredjajezapunjenjekojisunavedenina strani sa priborom Samo ovi uredjaji za punjenje su usaglašeni sa Li jonskim akumulatorom koji se koristi u Vašem električnom alatu Uputstvo Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora punite akumulator pre prve upotrebe u aparatu za punjenje Li jon...

Page 766: ...labavi i da ispadne Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcijei ilioboljenjadisajnihputevaradnikailiosobakoje se nalaze u blizini Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za o...

Page 767: ...en Uključivanje isključivanje GST 18 V LI B Za uključivanje električnog alata pritisnite najpre pored simbola na blokadu uključivanja 1 i deaktivirajte je tako Potom pritisnite prekidač za uključivanje isključivanje 2 i držite ga pritisnut Za isključivanje električnog alata pustite prekidač za uključivanje isključivanje 2 Aktivirajte blokadu uključivanja 1 pritisnuvši pored simbola na blokadu uklj...

Page 768: ...testerite materijale sa puno prašine od dole ili iznad glave Povremeno podmazujte valjak vodjice 9 sa jednom kapi ulja Kontrolišite valjak vodjicu 9 redovno Ako je istrošena mora je ovlašćen Bosch servis zameniti Klizna ploča od plastike 6 treba da se menja kada je istrošena Servisna služba i savetovanje o upotrebi Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvod...

Page 769: ... alkohola ali zdravil Trenutek nepazljivosti med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne telesne poškodbe Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite zaščitna očala Nošenje osebne zaščitne opreme na pri mer maske proti prahu nedrsečih zaščitnih čevljev varno stne čelade ali zaščitnih glušnikov kar je odvisno od vrste in načina uporabe električnegaorodja zmanjšuje tveganje teles...

Page 770: ... udarec Po zaključenem delovnem postopku izklopite električ no orodje in potegnite žagin list iz reza šele takrat ko list povsem obmiruje Tako se boste izognili povratnemu udarcu električno orodje pa boste varno odložili Uporabljajtelenepoškodovane brezhibnežagineliste Skrivljeni ali neostri žagini listi se lahko zlomijo negativno vlivajo na rez ali povzročijo povratni udarec Poizklopuneustavljajt...

Page 771: ...jene v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj Primeren je tudi za začasno oceno obreme njenosti z vibracijami Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električne ga orodja Če pa se električno orodje uporablja še v druge na mene z različnim priborom odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdržev...

Page 772: ...atorske baterije Akumulatorska baterija 3 ima dve blokirni stopnji ki prepre čujeta da bi akumulatorska baterija pri nenamernem pritisku deblokirne tipke 4 izpadla Kadar je akumulatorska baterija vstavljena v električnem orodju je varovana z vzmetjo Akumulatorsko baterijo 3 vzemite ven tako da pritisnete na deblokirno tipko 4 in potegnite akumulatorsko baterijo v sme ri navzdol iz električnega oro...

Page 773: ...ja7zmanjšapraskanjepoob čutljivih površinah Pri obdelavi kovine uporabite jekleno dr sno nogo 23 Za namestitev jeklene drsne noge 23 jo morate potisniti od spredaj na ploščo noge 7 Delovanje Vrste delovanja Nastavitev nihanja Nihanje lahko nastavite v štirih stopnjah kar omogoča opti malno prilagajanje hitrosti rezanja zmogljivosti rezanja in sli ke reza materialu ki ga obdelujete Z ročico za nast...

Page 774: ...mperature akumulatorske baterije se šte vilo vrtljajev zmanjša ali pa se električno orodje izključi Pri zmanjšanem številu vrtljajev deluje električno orodje ponov no s polnim številom vrtljajev šele ko je dosežena dovoljena temperatura akumulatorske baterije ali po zmanjšanju obre menitve Pri samodejnem izklopu električno orodje izključite pustite akumulatorsko baterijo da se ohladi in nato ponov...

Page 775: ...omene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu Udaljnjemtekstukorištenpojam Električnialat odnosisena električne alate s priključkom naelektričnu mrežu s mrežnim kabelom i na električne alate s napajanjem iz aku baterije bez mrežnog kabela Sigurnost na radnom mjestu Održavajte vaše radno mjesto...

Page 776: ...ektričnogalata Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održava nireznialatisoštrimoštricamamanjećesezaglavitiilakše se s njima radi Električni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i na način kako je to propisano za pose ban tip uređaja Kod toga uzmi...

Page 777: ...mo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i dr žite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu Uporaba za određenu namjenu Uz uvjet čvrstog nalijeganja uređaj je predviđen za rezanje dr va plastike metala keramičkih pločica i gume GST 18 V LI S Električni alat je prikladan za ravne i zakrivlje ne rezove GST 18 V LI B Prikladan je za ravne i zakrivljene rezove s ku tom iskošenja do...

Page 778: ...ovi punjači prilagođeni Li ionskoj aku bate riji koja se koristi u vašem električnom alatu Napomena Aku baterija se isporučuje djelomično napunje na Kako bi se zajamčio puni učinak aku baterije prije prve uporabe aku baterije napunite je do kraja u punjaču Li ionska aku baterija može se u svakom trenutku puniti bez skraćenja njenog vijeka trajanja Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku bateri...

Page 779: ...a drvo Materijal koji sadrži azbest smiju obrađi vati samo stručne osobe Pomogućnostikoristiteusisavanjeprašineprikladnoza materijal Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom kla se P2 Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu Prašina se može lako zapaliti Priključak usisavanja praši...

Page 780: ...lektričnog alata pomaknite prema naprijed prekidač za uključivanje isključivanje 2 tako da se na prekida ču pojavi brojka 1 Za isključivanje električnog alata pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 2 prema natrag tako da se na preki daču pojavi 0 Upravljanje brojem hodova Potreban broj hodova ovisan je od materijala i radnih uvjeta i može se odrediti praktičnim pokusom Smanjenje broja ho...

Page 781: ...nsportuopasnihtvari Aku baterijekorisnikmože bez ikakvih preduvjeta transportirati cestovnim transportom Ako transport obavlja treća strana npr transport zrakoplo vom ili špedicijom treba se pridržavati posebnih zahtjeva obzirom na ambalažu i označavanje Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa struč njakom za transport opasnih tvari Aku bateriju šaljite nekim t...

Page 782: ...võipikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid veenduge et need on sead mega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti Tolmu eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta tud ohte Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Ärge koormake seadet üle Kasutage töö tegemiseks selleks ettenähtud elekt...

Page 783: ...lhulgas pideva päi kesekiirguse eest samuti vee tule ja niiskuse eest Esineb plahvatusoht Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi halva enesetunde korral pöörduge arsti poole Aurud võivad ärritada hingamisteid Kasutage akut üksnes koos Boschi elektrilise tööriista ga Ainult nii on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest Teravad esemed näiteks naelad või kruvi...

Page 784: ...sportimist ja hoiulepanekut Lüliti sis se välja soovimatul käsitsemisel esineb vigastuste oht Aku laadimine Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud Li ioon aku laadimiseks Märkus Aku on tarnimisel osaliselt laetud Et tagada aku täit mahtuvust laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa dimisseadmes täiesti täis Li ioon akut võib ...

Page 785: ...te Saeleht va baneb ja viskub välja Tolmu saepuru äratõmme Pliisisaldusega värvide teatudpuiduliikide mineraalide ja metalli tolm võib kahjustada tervist Tolmuga kokkupuude jatolmusissehingaminevõibpõhjustadaseadmekasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähkitekita va toimega iseäranis kombinatsioon...

Page 786: ... deaktiveerige see sellega Seejärel vajutage lüliti sisse välja 2 sisse ja hoidke seda sees Seadmeväljalülitamiseksvabastagelüliti sisse välja 2 Ak tiveerige sisselülitustõkis 1 vajutades sümboli kõrval ole vale sisselülitustõkisele Märkus Ohutuse huvides ei ole võimalik lülitit sisse välja 2 lukustada vaid seda tuleb töötamise ajal kogu aeg hoida sis sevajutatud asendis Energia säästmiseks lülita...

Page 787: ...vahetada Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ningvaruosadekohtaesitatudküsimustele Joonisedjateabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt www bosch pt com BoschinõustajadosutavadTeiletoodetejatarvikuteküsimus tes meeleldi abi Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10 koha...

Page 788: ...Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie tās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievieno šanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu Personiskā drošība Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa skaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola narkotiku vai me...

Page 789: ...skalojiet elektrolītu ar ūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs nekavē joties griezieties pie ārsta No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu Apkalpošana Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot oriģinālās rezervesdaļasunpiederumus Tikaitāiespējamspanākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Drošības noteiku...

Page 790: ...iebūvētā apgaismošanas spuldze ir paredzēta darba vietas izgaismošanai bet ne apgaismojuma nodrošināšanai dzīvojamajās telpās Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin strumenta attēlā kas sniegts ilustratīvajā lappusē 1 Taustiņš ieslēdzēja atbloķēšanai 2 Ieslēdzējs 3 Akumulators 4 Akumulatora fiksatora taustiņš 5 Sešstūra stieņatslēga tikai GST 18 V LI B 6 Pl...

Page 791: ...ādes ierīces ir piemērotas jūsu elektro instrumentā izmantojamā litija jonu akumulatora uzlādei Piezīme Akumulators tiek piegādāts daļēji uzlādētā stāvoklī Lai izstrādājums spētu darboties ar pilnu jaudu pirms pirmās lietošanas pilnīgi uzlādējiet akumulatoru pievienojot to uzlā des ierīcei Litija jonu akumulatoru var uzlādēt jebkurā laikā nebaidoties samazināt tā kalpošanas laiku Akumulatoram neka...

Page 792: ...īgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām Pielietojiet apstrādājamajam materiālam vispiemērotā ko putekļu uzsūkšanas metodi Darba vietai jābūt labi ventilējamai Darba laikā ieteicams izmantot masku elpošanas ceļu aizsardzībai ar filtrēšanas klasi P2 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus kas attie cas uz apstrādājamo materiālu Nepieļaujietputekļuuzkrāšanosdarbavietā Putekļivar viegli...

Page 793: ...roinstrumentu atlaidiet ieslēdzēju 2 Bloķē jiet ieslēdzēju nospiežot ieslēdzēja atbloķēšanas taustiņu 1 blakus simbolam Piezīme Drošības apsvērumu dēļ ieslēdzēja 2 fiksēšana ie slēgtā stāvoklī nav paredzēta tāpēc tas jātur nospiests visu elektroinstrumenta darbības laiku Lai taupītu enerģiju ieslēdziet elektroinstrumentu tikai tad kad tas tiek lietots Ieslēgšana un izslēgšana GST 18 V LI S Lai ies...

Page 794: ...jānomaina Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu kā arī par rezerves daļu iegādi Izklājuma zīmējumus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē www bosch pt com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis labākajā veidā sniedzo...

Page 795: ...tu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavar gę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medika mentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įran kiu gali tapti sunkių sužalojimų priežastimi Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis ir apsauginiais akiniais Naudojant asmens apsaugos prie mones pvz respiratorių ar apsauginę kaukę neslystan čius batus apsauginį šalmą klausos apsaugos ...

Page 796: ...ępjūkleliaigalinetinkamaipjau ti lūžti ar sukelti atatranką Išjungus prietaisą pjūklelio negalima stabdyti jį šonu spaudžiant prie ruošinio Taip galite sugadinti arba sulau žyti pjūklelį arba sukelti atatranką Prieš pradėdami darbą tinkamais ieškikliais patikrinki te ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų dujų ar vandentiekio vamzdžių Jei abe jojate galite pasikviesti į pa...

Page 797: ...acijospoveikispervisądarbolaikotarpįgaližy miai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį per tam tikrą darbo lai ką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo iš jungtas arba nors ir veikė bet nebuvo naudojamas Tai įverti nus vibracijos poveikis per visą darbo laiką žymiai sumažės Dirbančiajam nuo vibracijos poveikio apsaugoti paskirkite pa pildomas apsaugos priemo...

Page 798: ...palaiko spyruoklė Norėdami išimti akumuliatorių 3 spauskite akumuliatoriaus atblokavimo klavišą 4 ir traukite akumuliatorių į apačią iš elek trinio įrankio Traukdami nenaudokite jėgos Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius žr pav A Trysžališviesadiodžiaiakumuliatoriausįkrovosbūklėsindika toriai 18 rodo akumuliatoriaus 3 įkrovos būklę Dėl saugumo apie įkrovos būklę sužinoti galima tik tada kai elektr...

Page 799: ...masinę slydimo plokšte lę 6 mažiau subraižomi jautrūs paviršiai Apdirbdami metalą naudokite plieninį slydimo padą 23 Norėdami uždėti plieninį slydimą padą 23 jį iš priekio už stumkite ant atraminės plokštės 7 Naudojimas Veikimo režimai Švytuoklinio judesio nustatymas Keturiomis pakopomis nustatomas švytuoklinis judesys lei džia optimaliai pritaikyti pjovimo greitį pjovimo našumą ir pjūvio pobūdį p...

Page 800: ...istinos akumuliatoriaus temperatūros ribų bus sumažinamas sūkių skaičius arba elektrinis įrankis išsi jungs Sumažėjussūkiųskaičiui elektrinisįrankisdidesniusū kių skaičiumi pradės veikti tik tada kai bus pasiekta leidžia moji akumuliatoriaus temperatūra Elektriniam įrankiui išsi jungus automatiškai išjunkite jį jungikliu palaukite kol atvės akumuliatorius ir elektrinį įrankį vėl įjunkite Apsauga n...

Page 801: ...e jokių apribojimų Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys pvz oro transpor tas ekspedijavimo įmonė būtina atsižvelgti į pakuotei ir žen klinimuitaikomusypatingusreikalavimus Būtina kadrengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo specialistas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas korpu sas Apklijuokite kontaktus ir supakuokite akumuliatorių taip kad jis pakuotėje nejudė...

Page 802: ...ﺳﺎل اﻟﻀﻤﺎن ﺑﺄﻣﻮر ﻖ ّ ﻳﺘﻌﻠ ﺑﻤﺎ اﻟﻤﺨﺘﺺ اﻟﺘﺎﺟﺮ إﻟﯽ اﻟﺘﻮﺟﻪ ﻳﺮﺟﯽ اﻟﻐﻴﺎر ﻗﻄﻊ وﺗﺄﻣﻴﻦ واﻟﺘﺼﻠﻴﺢ اﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻮاد ﻗﺎﻧﻮن ﻷﺣﻜﺎم اﻟﻤﺮﻛﺒﺔ اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم إﻳﻮﻧﺎت ﻣﺮاﻛﻢ ﺗﺨﻀﻊ ﻋﻠﯽ اﻟﻤﺮاﻛﻢ ﺑﻨﻘﻞ ﻳﻘﻮم أن ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم ﻳﺴﻤﺢ اﻟﺨﻄﻴﺮة إﺿﺎﻓﻴﺔ ﺷﺮوط ﺑﺄﻳﺔ اﻟﺘﻘﻴﺪ دون اﻟﻄﺮﻗﺎت اﻟﺠﻮي اﻟﺸﺤﻦ ﻣﺜﻼ آﺧﺮ ﻃﺮف ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﺼﺪد ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺸﺮوط اﻟﺘﻘﻴﺪ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﺷﺤﻦ ﺷﺮﻛﺔ أو اﻟﻤﻮاد ﺑﻨﻘﻞ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺧﺒﻴﺮ اﺳﺘﺸﺎرة ﻳﻨﺒﻐﻲ واﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﻓﻲ إرﺳﺎﻟﻬﺎ اﻟﻤﺮﻏﻮب اﻟﻘﻄﻌﺔ...

Page 803: ...ﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺗﻨﺰﻳﻞ ﻋﻨﺪ اﻷﺷﻮاط ﻋﺪد ﺑﺘﺨﻔﻴﺾ ﻳﻨﺼﺢ واﻷﻟﻤﻨﻴﻮم اﻟﻠﺪاﺋﻦ ﻧﺸﺮ ﻋﻨﺪ وأﻳﻀًﺎ اﻟﺸﻐﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻟﻔﺘﺮة اﻟﺸﻐﻞ ﻋﻨﺪ ﺑﺸﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﺗﺤﻤﯽ ﻗﺪ ﺷﻐﻞ ﺛﻢ ﺧﺎرﺟًﺎ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ اﻃﻠﻖ ﺻﻐﻴﺮ أﺷﻮاط ﺑﻌﺪد دﻗﺎﺋﻖ ﺛﻼث ﻟﻤﺪة اﻷﻗﺼﯽ اﻷﺷﻮاط ﺑﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻟﺘﺒﺮﻳﺪﻫﺎ ﺗﻘﺮﻳﺒًﺎ اﻟﻌﺪة أﺷﻮاط ﺑﻌﺪد ﺗﺘﺤﻜﻢ أن ﻳﻤﻜﻨﻚ GST 18 V LI B اﻟﻀﻐﻂ ﻣﺪی ﺣﺴﺐ ﺗﺪرﻳﺞ دون اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻗﻴﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ 2 واﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﯽ إﻟﯽ 2 واﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح...

Page 804: ...ﺑﻠﺪﻛﻢ ﻓﻲ اﻟﺴﺎرﻳﺔ اﻷﺣﻜﺎم ﺗﺮاﻋﯽ ﻣﻌﺎﻟﺠﺘﻬﺎ اﻟﻤﺮﻏﻮب ﺗﺸﺘﻌﻞ أن ﻳﺠﻮز اﻟﻌﻤﻞ ﺑﻤﻜﺎن اﻟﻐﺒﺎر ﺗﺮاﻛﻢ ﺗﺠﻨﺐ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ اﻷﻏﺒﺮة D E اﻟﺼﻮر ﺗﺮاﺟﻊ ﺧﻮاﺋﻴﺔ ﻏﺒﺎر ﺷﺎﻓﻄﺔ وﺻﻞ 7 اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻓﺘﺤﺔ ﻓﻲ 20 اﻟﺸﻔﻂ وﺻﻠﺔ رﻛﺐ اﻟﺸﻔﻂ وﺻﻠﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻣﻦ 21 اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم اﻏﺮز ﻏﺒﺎر ﺷﺎﻓﻄﺔ ﻣﻊ 21 اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم ارﺑﻂ 20 اﻟﻤﻬﺎﻳﺌﺔ اﻟﻮﺻﻞ ﻋﻦ ﺟﺪول ﻋﻠﯽ ﺳﺘﻌﺜﺮ اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻣﻦ ﺧﻮاﺋﻴﺔ ﻫﺬه اﻟﻜﺮاﺳﺔ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ اﻟﺨﻮاﺋﻴﺔ اﻟﻐﺒﺎر ﺑﺸﺎﻓﻄﺎت إﻟﯽ اﻟﺘﻮﺻﻞ أﺟﻞ ﻣﻦ أﻣﻜﻦ إن ا...

Page 805: ...اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ أي إﺟﺮاء ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة ﻋﻦ اﻟﻤﺮﻛﻢ اﻧﺰع اﺳﺘﺒﺪال اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻣﺜًﺎﻠ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺎﻟﻌﺪة ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺧﻄﺮ ﻳﺘﺸﻜﻞ ﺧﺰﻧﻬﺎ أو ﻧﻘﻠﻬﺎ ﻋﻨﺪ وأﻳﻀًﺎ وإﻟﺦ اﻟﻌﺪد واﻹﻃﻔﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح ﻋﻠﯽ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻨﺪ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺻﻔﺤﺔ ﻋﻠﯽ اﻟﻤﺬﻛﻮرة اﻟﺸﺤﻦ أﺟﻬﺰة ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪم ّ ﺗﻢ اﻟﺘﻲ ﻫﻲ ﻏﻴﺮﻫﺎ دون ﻫﺬه اﻟﺸﺤﻦ أﺟﻬﺰة إن اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻋﺪﺗﻚ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم إﻳﻮﻧﺎت ﻣﺮﻛﻢ ﻣﻊ ﻣﻼﺋﻤﺘﻬﺎ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺟﺰﺋﻲ ﺷﺤﻦ ﺑﺤﺎﻟﺔ وﻫﻮ اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺗﺴ...

Page 806: ...ي ﺿﻮء ﻣﺼﺒﺎح 12 اﻟﻠﻤﺲ واﻗﻴﺔ 13 ﻣﻌﺰول اﻟﻘﺒﺾ ﺳﻄﺢ ﻳﺪوي ﻣﻘﺒﺾ 14 اﻟﻘﻮي اﻟﻀﻮء ﻣﺼﺒﺎح زر 15 ﻣﺴﺒﻘًﺎ اﻷﺷﻮاط ﻋﺪد ﺿﺒﻂ ﻋﺠﻠﺔ 16 اﻟﺸﺤﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ زر 17 اﻟﻤﺮﻛﻢ ﺷﺤﻦ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺆﺷﺮ 18 اﻟﺸﻮط ﻗﻀﻴﺐ 19 ﺷﻔﻂ وﺻﻠﺔ 20 اﻟﺸﻔﻂ ﺧﺮﻃﻮم 21 اﻟﻨﺸﺎرة ﺗﻤﺰق واﻗﻴﺔ 22 ﻓﻮﻻذي إزﻻق ﺣﺬاء 23 ﻟﻮﻟﺐ 24 GST 18 V LI B ﻓﻘﻂ اﻟﻤﺎﺋﻠﺔ اﻟﺸﻄﺐ زواﻳﺎ ﻣﻘﻴﺎس 25 أو اﻟﻤﺼﻮرة اﻟﺘﻮاﺑﻊ اﻻﻋﺘﻴﺎدي اﻟﺘﻮرﻳﺪ إﻃﺎر ﻳﺘﻀﻤﻦ ﻻ ﻟﻠﺘﻮاﺑﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻨﺎ ﻓﻲ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ اﻟﺘﻮاﺑﻊ ﻋﻠﯽ ﻳﻌﺜﺮ اﻟﻤﻮﺻﻮﻓﺔ ا...

Page 807: ...ﻐﻞ ﻋﺪة ﺗﻜﻠﺒﺖ إن اﻻرﺗﺪادﻳﺔ اﻟﻨﺸﺮ أﺛﻨﺎء ﺑﺄﻣﺎن ٧ اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺻﻔﻴﺤﺔ ارﺗﻜﺎز إﻟﯽ اﻧﺘﺒﻪ إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ أو ﻳﻜﺴﺮ ﻗﺪ اﻟﻤﻨﻘﻤﻂ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ إن ارﺗﺪادﻳﺔ ﺻﺪﻣﺔ وﻻ اﻟﺸﻐﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ إﻧﻬﺎء ﺑﻌﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﻃﻔﺊ ﻳﺘﻮﻗﻒ أن ﺑﻌﺪ إﻻ اﻟﻘﻄﻊ ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﻞ ﺗﺴﺤﺐ ﺑﺬﻟﻚ اﻻرﺗﺪادﻳﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ ﺳﺘﺘﺠﻨﺐ إﻧﻚ اﻟﺤﺮﻛﺔ ﻋﻦ ﺑﺄﻣﺎن اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة رﻛﻦ ﻣﻦ وﺳﺘﺘﻤﻜﻦ واﻟﺴﻠﻴﻤﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ اﻟﻐﻴﺮ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﺎل ﻓﻘﻂ اﺳﺘﺨﺪم ﺗﻨﻜﺴﺮ ﻗﺪ اﻟﻜﻠﻴﻠﺔ أو اﻟﻤﻠﺘﻮﻳﺔ اﻟﻤﻨﺸﺎر ﻧﺼﺎل إن ﺗﻤﺎ...

Page 808: ...ﺎ ﻟﻠﺤﻈﺔ اﻻﻧﺘﺒﺎه ﻋﺪم اﻷدوﻳﺔ أو اﻟﻜﺤﻮل أو اﻟﻤﺨﺪرات إﻟﯽ ﻳﺆدي ﻗﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ واﺣﺪة ﺧﻄﻴﺮة إﺻﺎﺑﺎت واﻗﻴﺔ ﻧﻈﺎرات داﺋﻤًﺎ وارﺗﺪ اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪ اﻟﻐﺒﺎر ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻛﻘﻨﺎع اﻟﺨﺎص اﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻋﺘﺎد ارﺗﺪاء ﻳﺤﺪ واﻗﻴﺔ أو واﻟﺨﻮذ اﻻﻧﺰﻻق ﻣﻦ اﻟﻮاﻗﻴﺔ اﻷﻣﺎن وأﺣﺬﻳﺔ ﺧﻄﺮ ﻣﻦ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻌﺪة واﺳﺘﻌﻤﺎل ﻧﻮع ﺣﺴﺐ اﻷذﻧﻴﻦ ﺑﺠﺮوح اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻛﻮن ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻘﺼﻮد ﻏﻴﺮ ﺑﺸﻜﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺈﻣﺪاد وﺻﻠﻬﺎ ﻗﺒﻞ ﻣﻄﻔﺄة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ...

Page 809: ...ﻮط ﺗﻤﻬﯿﺪات ﺑﺎﯾﺪ زﻣﯿﻨﯽ ﯾﺎ ﻫﻮاﯾﯽ ﺑﺎﯾﺪ اﯾﻨﺼﻮرت در ﮔﯿﺮد ﻗﺮار ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻮرد ﻋﻼﻣﺘﮕﺬاری ﺣﻤﻞ ﮐﺎرﺷﻨﺎس ﺑﻪ ارﺳﺎﻟﯽ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﺎزی آﻣﺎده ﺟﻬﺖ ﺣﺘﻤﺎ ﮐﺮد ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺧﻄﺮ ﭘﺮ ﮐﺎﻻﻫﺎی آﺳﯿﺐ آﻧﻬﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ارﺳﺎل ﺻﻮرﺗﯽ در ﻓﻘﻂ را ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎ را ﺑﺎﺗﺮی و ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ را ﺑﺎز ﮐﻨﺘﺎﮐﺘﻬﺎی اﺗﺼﺎﻻت ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺪﯾﺪه ﻧﺨﻮرد ﺗﮑﺎن ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ در ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﻃﻮری ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻠﯽ ﻫﺎی ﻧﺎﻣﻪ آﯾﯿﻦ و ﻣﻘﺮرات ﺑﻪ ﻟﻄﻔﺎ ﺑﺎره اﯾﻦ در ﮐﻨﯿﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﺮدن ﺧﺎرج رده از ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ و ﻣﺘﻌ...

Page 810: ...ﻧﻤﯿﮑﻨﺪ ﺣﺮﮐﺖ ﻋﻤﻠﯽ ﻫﺎی راﻫﻨﻤﺎﺋﯽ از ﻫﻤﻮاره ﺑﺎرﯾﮏ و ﮐﻮﭼﮏ ﻫﺎی ﻗﻄﻌﻪ روی ﮐﺎر ﺟﻬﺖ ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﺛﺎﺑﺖ ﮐﺎر ﺳﻄﺢ ﯾﮏ اره ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎس ﺑﺮاﺑﺮ در اﯾﻤﻨﯽ ﺣﻔﺎظ اﺑﺰار ﺑﺪﻧﻪ در ﮐﻪ اره ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎس ﺑﺮاﺑﺮ در 13 اﯾﻤﻨﯽ ﺣﻔﺎظ در اره ﺗﯿﻐﻪ ﺑﺎ ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ ﺗﻤﺎس از اﺳﺖ ﺷﺪه ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺑﺮﻗﯽ ﺷﻮد ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﻧﺒﺎﻳﺪ و آورد ﻣﯽ ﺑﻌﻤﻞ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﮐﺎر ﺣﯿﻦ I ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﺟﯿﺒﯽ ﻋﻤﻘﯽ ﺑﺮﺷﻬﺎی ﻧﺮم ﻗﻄﻌﺎت روی ﺑﺮ ﻣﻨﺤﺼﺮًا ﻣﻴﺘﻮان را ﻋﻤﻘﯽ ﺑﺮﺷﻬﺎی داد اﻧﺠﺎم آﻧﻬﺎ ﻣﺎﻧﻨ...

Page 811: ...ﺑﺎﯾﺪ ﻫﻨﮕﺎم ﺑﻪ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ و ﻧﺮم ﻗﻄﻌﺎت روی ﺑﺮ ﮐﺎر و ﺑﺮش ﺑﺮای ﻣﯿﺰان ﺣﺪاﮐﺜﺮ ﺑﺎ ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ آن ﺑﺎﻓﺖ ﻣﺴﯿﺮ در ﭼﻮب ﺑﺮش ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اره ﺗﯿﻐﻪ ﭘﺎﻧﺪوﻟﯽ اﻓﻘﯽ ﺣﺮﮐﺖ H ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻪ ﺷﻮد رﺟﻮع ﻓﺎرﺳﯽ ﺑﺮش زاوﯾﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ GST 18 V LI B ﻓﻘﻂ ﺗﺎ ﻓﺎرﺳﯽ ﻫﺎی ﺑﺮش ﺑﺮای ﻣﯿﺘﻮان را 7 ﮐﻔﯽ ﭘﺎﯾﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪ ﭼﭗ ﯾﺎ و راﺳﺖ ﺳﻤﺖ ﺑﻪ 45 ﺑﺮدارﯾﺪ را 20 ﻣﻜﺶ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﻪ اﺗﺼﺎل ﻟﻮﻟﻪ ﭘﺎﯾﻪ ﺻﻔﺤﻪ و ﮐﻨﯿﺪ ﺷﻞ 5 ﮔﻮش ﺷﺶ آﻟﻦ آﭼﺎر ﺑﺎ را 24 ﭘﯿﭻ ﺑﺮاﻧﯿﺪ 3 ﺑﺎﺗﺮی ﺳﻤﺖ ﺑﻪ اﻧﺘﻬﺎ ﺗﺎ ر...

Page 812: ...را 10 اره ﺗﯿﻐﻪ ﺟﺎ ﺑﺨﻮﺑﯽ آن در اره ﺗﯿﻐﻪ ﮐﻪ ﻃﻮری ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮار 19 ﺿﺮﺑﻪ ﻃﺮف ﺑﻪ ﺧﻮدﮐﺎر ﮐﺎﻣًﺎﻠ ﺑﻄﻮر 11 SDS اﻫﺮﻣﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﺑﯿﻔﺘﺪ اﻫﺮﻣﯽ ﮐﻠﯿﺪ ﻣﯿﺸﻮد ﻗﻔﻞ اره ﺗﯿﻐﻪ ﺳﭙﺲ و ﺟﻬﺪ ﻣﯽ ﻋﻘﺐ اﯾﻨﺼﻮرت ﻏﯿﺮ در ﻧﮑﺸﯿﺪ ﻋﻘﺐ ﺳﻤﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ را 11 دارد وﺟﻮد ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار دﯾﺪن آﺳﯿﺐ اﻣﮑﺎن ﭘﺸﺖ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ داﺷﺘﻪ ﺗﻮﺟﻪ اره ﺗﯿﻐﻪ اﻧﺪاﺧﺘﻦ ﺟﺎ ﻫﻨﮕﺎم ﮔﯿﺮد ﻗﺮار 9 راﻫﻨﻤﺎ ﻗﺮﻗﺮه ﺷﯿﺎر در اره ﺗﯿﻐﻪ ﺣﺎﺻﻞ اﻃﻤﯿﻨﺎن اره ﺗﯿﻐﻪ ﻣﺤﮑﻢ ﻧﺸﺴﺖ و اﻓﺘﺎدن ﺟﺎ از ﺑﺎﺷﺪ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ...

Page 813: ...ﺑﺮ در ﻣﻀﺎﻋﻒ اﯾﻤﻨﯽ اﻗﺪاﻣﺎت ﮐﺎر دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎ ﮐﻪ ﻓﺮدی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺑﺮای را آﻧﻬﺎ ﺗﺄﺛﯿﺮﮔﺬاری و ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﺳﺮوﯾﺲ ﻣﺜﺎل ﺑﻌﻨﻮان ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ ﻧﻈﺮ در ﻣﯿﮑﻨﺪ دﻫﯽ ﺳﺎزﻣﺎن و دﺳﺘﻬﺎ ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻦ ﮔﺮم آن ﻣﻠﺤﻘﺎت و اﺑﺰار ﮐﺎری ﻣﺮاﺣﻞ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ اﻇﻬﺎرﯾﻪ ﮐﻪ ﻣﯿﺪارﯾﻢ اﻇﻬﺎر اﻧﺤﺼﺎری ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺖ ﻗﺒﻮل ﺑﺎ ﺑﺪﯾﻨﻮﺳﯿﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﻤﺎم ﺑﺎ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎت و ارﻗﺎم ﺗﺤﺖ ﻣﺸﺮوﺣﻪ ﻣﺤﺼﻮل ﻓﻨﯽ ﻣﺪارک اﺳﺘﺎﻧﺪارﻫﺎ 2011 65 EU 1194 2012 ﻗﻮاﻧﯿﻦ 2009 125 EC ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮات اﻧﻀﻤﺎم ﺑﻪ 2006 42 EC ...

Page 814: ...ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ و ارﯾﺐ ﺑﺮﺷﻬﺎی ﺟﻬﺖ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار GST 18 V LI S اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ارﯾﺐ و ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ ﻫﺎی ﺑﺮش ﺑﺮای ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار GST 18 V LI B اﺳﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ 45 ﻓﺎرﺳﯽ زاوﯾﻪ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ اره ﻫﺎی ﺗﯿﻐﻪ ﻣﻮرد در ﺷﺪه اراﺋﻪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدات ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﮐﺎر ﻣﺤﯿﻂ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺟﻬﺖ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﻧﻮر ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺧﺎﻧﻪ در اﺗﺎق روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺮای و اﺳﺖ ﺷﺪه ﺗﻌﺒﯿﻪ ﻧﯿﺴﺖ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﻣﯿﺸﻮد ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﻮﯾﺮ در ﮐﻪ دﺳﺘﮕﺎه اﺟﺰاء ﻫﺎی ﺷﻤﺎره اﯾﻦ در آن ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ...

Page 815: ...و ﭘﻮﺳﺖ ﺳﺮوﯾﺲ ای ﺣﺮﻓﻪ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ ﺑﻪ ﻓﻘﻂ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺗﻌﻤﯿﺮ ﺑﺮای ﮐﻨﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده اﺻﻞ ﯾﺪﮐﯽ وﺳﺎﺋﻞ از و ﮐﺮده رﺟﻮع ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺷﻤﺎ دﺳﺘﮕﺎه اﯾﻤﻨﯽ ﮐﻪ ﺷﺪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﻦ ﮔﺮدد ﺑﺮ ﻋﻤﻮد ﻫﺎی اره ﺑﺎ راﺑﻄﻪ در اﯾﻤﻨﯽ ﻧﮑﺎت ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت ﺗﻤﺎس اﻣﻜﺎن ﺧﻮد ﻛﺎر ﻧﻮع ﺑﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ داﺧﻞ ﺑﺮق ﻫﺎی ﻛﺎﺑﻞ ﺑﺎ آن ﻣﺎﻧﻨﺪ و ﻣﺘﻪ اﺑﺰار ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ وﺟﻮد ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ رؤﯾﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻛﻪ ﺳﺎﺧﺘﻤﺎن ﻋﺎﯾﻖ ﺳﻄﻮح و دﺳﺘﻪ ﻣﺤﻞ از را ﺑﺮﻗﯽ اﺑﺰار ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ ﻛﺎﺑﻠﯽ و ﺳﯿﻢ ﺑﺎ اﺑﺰار ﺗﻤﺎس ﺑﮕﯿﺮ...

Page 816: ...ﮐﻨﻨﺪه ﻗﻄﻊ ﮐﻠﯿﺪ زﻣﯿﻦ ﻧﺸﺘﯽ و ﺧﻄﺎ ﺟﺮﯾﺎن ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪ از اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ دﻫﺪ ﻣﯽ ﮐﺎﻫﺶ را ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺑﺮق ﺧﻄﺮ زﻣﯿﻦ اﺷﺨﺎص اﯾﻤﻨﯽ رﻋﺎﯾﺖ ﮐﻨﯿﺪ دﻗﺖ ﺧﻮد ﮐﺎر ﺑﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺟﻤﻊ ﺧﻮب را ﺧﻮد ﺣﻮاس در ﮐﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎﻣﻞ ﻫﻮش و ﻓﮑﺮ ﺑﺎ و و اﻟﮑﻞ ﻣﺨﺪر ﻣﻮاد ﺻﻮرﺗﯿﮑﻪ در ﯾﺎ و ﺧﺴﺘﮕﯽ ﺻﻮرت ﻧﮑﻨﯿﺪ ﮐﺎر اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ اﯾﺪ ﮐﺮده اﺳﺘﻔﺎده دارو ﻣﯿﺘﻮاﻧﺪ اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ اﺑﺰار ﺑﺎ ﮐﺎر ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﯽ ﻟﺤﻈﻪ ﯾﮏ ﺑﺎﺷﺪ داﺷﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﻪ ﺷﺪﯾﺪی ﻫﺎی ﺟﺮاﺣﺖ ﻫﻤﻮا...

Page 817: ...1 609 92A 15H 16 1 15 Bosch Power Tools 220 T 144 D T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF OBJ_BUCH 2148 002 book Page 220 Friday January 16 2015 11 21 AM ...

Page 818: ...ls 1 609 92A 15H 16 1 15 2 608 438 692 L BOXX 136 2 605 510 301 2 601 016 096 2 601 098 123 AL 1860 CV AL 1820 CV GBA 18V 1 600 A00 1FS 1 600 A00 1FT GAL 3680 OBJ_BUCH 2148 002 book Page 221 Friday January 16 2015 11 21 AM ...

Page 819: ...607 002 164 5 m Ø 40 mm 1 600 A00 0JF 3 m Ø 22 mm 2 608 000 572 3 m 2 608 000 568 5 m Ø 35 mm 2 608 000 570 3 m 2 608 000 566 5 m Ø 22 mm 2 608 000 571 3 m 2 608 000 567 5 m Ø 35 mm 2 608 000 569 3 m 2 608 000 565 5 m GAS 55 M AFC GAS 20 L SFC GAS 35 L SFC GAS 35 L AFC GAS 35 M AFC OBJ_BUCH 2148 002 book Page 222 Friday January 16 2015 11 21 AM ...

Page 820: ...Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden Echterdingen Germany www bosch pt com 1 609 929 X22 2011 04 O 165 UNI Li Ion OBJ_DOKU 23401 001 fm Page 1 Friday April 15 2011 8 48 AM ...

Page 821: ...rvallisuusohjeita el Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò tr Güvenlik Talimat pl Wskazówki bezpieczeństwa cs Bezpečnostní upozornění sk Bezpečnostné pokyny hu Biztonsági előírások ru Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè uk Âêàç âêè ç òåõí êè áåçïåêè ro Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii bg Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà sr Uputstva o sigurnosti sl Varnostna navodila hr Upute za sigurnost et Ohutusnõuded lv Droš...

Page 822: ...i Sivu 59 ÅëëçíéêÜ Óåëßäá 64 Türkçe Sayfa 70 Polski Strona 75 Česky Strana 81 Slovensky Strana 86 Magyar Oldal 92 Ðóññêèé Ñòðàíèöà 98 Óêðà íñüêà Ñòîð íêà 104 Română Pagina 110 Áúëãàðñêè Ñòðàíèöà 115 Srpski Strana 122 Slovensko Stran 127 Hrvatski Stranica 133 Eesti Lehekülg 138 Latviešu Lappuse 143 Lietuviškai Puslapis 149 158 164 v v v v c c c c ΔΤϔλ vÝ U ϪΤϔλ OBJ_DOKU 23402 001 fm Page 3 Friday A...

Page 823: ...nwei sungen für die Zukunft auf f DieseSicherheitshinweisegeltennurfürBosch Li Ionen Akkus f ÖffnenSiedenAkkunicht EsbestehtdieGefahr eines Kurzschlusses Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrah lung Feuer Wasser und Feuchtigkeit Es besteht Explosionsgefahr f Bei Beschädigung und unsachgemäßem Ge brauch des Akkus können Dämpfe austreten Führen Sie Frischluft zu und suc...

Page 824: ...randgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird f Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Ak kus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen f Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegen ständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kur...

Page 825: ...fgeladen werden ohne die Lebensdauer zu verkürzen Eine Unterbre chung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Pro tection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug durch ei ne Schutzschaltung abgeschaltet Das Einsatzwerk zeug bewegt sich nicht mehr Drücken Sie nach dem auto matischen Abschalten des Elektrowerkze...

Page 826: ... Wartung und Service Wartung und Reinigung Reinigen Siegelegentlich die Lüftungsschlitze des Ak kus mit einem weichen sauberen und trockenen Pin sel Ist der Akku nicht mehr funktionsfähig wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Kundendienststelle für Bosch Elektrowerkzeuge Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den An forderungen des Gefahrgutrechts Die Akkus können durch den Benu...

Page 827: ...erführende nationale Vorschriften Entsorgung Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Ver packungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus Batterien nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2002 96 EG müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeu ge und gemäß der europäischen Richtlinie 2006 66 EG müssen de...

Page 828: ... abgegeben werden bei Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstraße 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE Akkus Batterien Li Ion Bitte beachten Sie die Hinwei se im Abschnitt Transport Seite 7 Änderungen vorbehalten OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 9 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 829: ...ions for fu ture reference f Thesesafetywarnings applyonlyforBoschlith ium ion batteries f Do not open the battery Danger of short circuiting Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight fire water and moisture Danger of ex plosion f In case of damage and improper use of the bat tery vapoursmaybeemitted Provideforfresh airandseekmedicalhelpincaseofcomplaints The vapours...

Page 830: ...er battery pack f Use power tools only with specifically designat ed battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire f When battery pack is not in use keep it away fromothermetalobjectslikepaperclips coins keys nails screws orothersmallmetalobjects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals togeth er may cause burns or a...

Page 831: ...not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep dis charging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates Do not continue to press the On Off switch after the ma chine has been automatically switched off The battery can be damaged The battery is equipped with...

Page 832: ...ry us ing a soft clean and dry brush When the battery is no longer operative please refer to an authorised after sales service agent for Bosch power tools Transport The contained lithium ion batteries are subject to the DangerousGoodsLegislationrequirements Theuser cantransportthe batteries by road without furtherre quirements When being transported by third parties e g air transport or forwarding...

Page 833: ... should be sorted for en vironmental friendly recycling Do not dispose of power tools and batteries re chargeable batteries into household waste Only for EC countries According to the European Guide line 2002 96 EC power tools that arenolongerusable andaccording to the European Guideline 2006 66 EC defective or used battery packs batteries must be collected separately and disposed of in an environ...

Page 834: ... North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ Tel Service 44 0844 736 0109 Fax 44 0844 736 0146 E Mail boschservicecentre bosch com Battery packs batteries Li ion Please observe the instruc tions in section Transport page 13 Subject to change without notice OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 15 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 835: ...res Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieure ment f Les présentes consignes de sécurité ne sont va lables que pour les accumulateurs Bosch Li thium ion f Ne pas ouvrir l accu Risque de court circuit Protéger l accu de toute source de cha leur comme p ex l exposition directe au soleil aufeu àl eau et àl humidité Il y a risque d explosion f En...

Page 836: ...lateurs que dans des chargeurs recommandés par le fabricant Un chargeur approprié à un type spécifique d accu mulateur peut engendrerunrisque d incendielors qu il est utilisé avec d autres accumulateurs f N utiliser les outils électrique qu avec des accu mulateurs spécifiquement conçus à cet effet L utilisation de tout autre accumulateur présente des risques de blessures et d incendie f Tenirl acc...

Page 837: ...ge faible Afin de garantir la puissance complète de l accu chargez complètement l accu dans le chargeur avant la pre mière mise en service L accu Lithium ion peutêtre rechargé à tout moment sans que sa durée de vie n en soit réduite Le fait d in terrompre le processus de charge n endommage pas l accu Grâce à la Protection Electronique des Cellules Electronic Cell Protection ECP l accu à ions li th...

Page 838: ...raturede 0 C à 50 C Ne stockez pas l accu trop longtemps dans une voiture par ex en été Si l autonomie de l accu diminue considérablement après les recharges effectuées cela signifie que l ac cu est usagé et qu il doit être remplacé Respectez les indications concernant l élimination Entretien et Service Après Vente Nettoyage et entretien Nettoyezdetempsentempslesorificesdeventilation de l accu à l...

Page 839: ...voi ilestimpératifdefaireappelàunexperten transport des matières dangereuses N expédiez les accus que si le carter n est pas endom magé Recouvrez les contacts non protégés et embal lez l accu de manière à ce qu il ne puisse pas se dépla cer dans l emballage Veuillez également respecter les règlementations supplémentaires éventuellement en vigueur Elimination des déchets Les outils électroportatifs...

Page 840: ...directive européenne 2006 66 CE les accus piles usés oudéfectueuxdoiventêtreisolésetsuivreunevoiede recyclage appropriée Les accus piles dont on ne peut plus se servir peu vent être déposés directement auprès de Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Accus piles Lithium ion Respectez les indications don nées dans le chapitre Transport page 20 Sous réserve de modifications OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 21 Fr...

Page 841: ...nsultas futuras f Estasinstruccionesdeseguridadsonválidassola menteparaacumuladoresdeionesdelitioBosch f No intente abrir el acumulador Podría provocar un cortocircuito Proteja el acumulador del calor excesi vo como p ej de una exposición pro longadaalsol delfuego delaguaydela humedad Existe el riesgo de explosión f Si el acumulador se daña o usa de forma inapro piada puede que éste emane vapores ...

Page 842: ...to para el cargador f Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e inclu so un incendio f Sinoutilizaelacumulador guárdeloseparadode clips monedas llaves clavos tornillosodemás objetosmetálicosquepudieranpuentearsuscon tactos Elcortocircuitodeloscontactosdelacumula dorpuedecausarquemadurasounincendio f Lauti...

Page 843: ...Elacumuladordeionesdelitiovaprotegidocontraaltas descargaspor ElectronicCellProtection ECP Protec ciónElectrónicadeCeldas Sielacumuladorestádes cargado uncircuitodeprotecciónseencargadedesco nectarlaherramientaeléctrica Elútildejademoverse Encasodeunadesconexiónau tomáticadelaherramienta eléctricanomantengaaccionadoelinterruptorde conexión desconexión Elacumuladorpodríadañarse El acumulador viene ...

Page 844: ...mulador con un pincel suave limpio y seco Sielacumuladorfueseinserviblediríjaseaunservicio técnicoautorizadoparaherramientaseléctricasBosch Transporte Los acumuladores de iones de litio adjuntos están su jetos a los requerimientos estipulados en la legisla ción sobre mercancías peligrosas Los acumuladores puedensertransportadosporcarreteraporelusuario sin más imposiciones Enelenvíoporterceros p ej...

Page 845: ...mbalajes deberán someterse a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente No arroje las herramientas eléctricas acumuladores o pilas a la basura Sólo para los países de la UE Las herramientas eléctricas inservi bles así como los acumulado res pilas defectuosos o agotados deberán acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo marcan las Di rectivas Europ...

Page 846: ...sch Servilotec S L Polig Ind II 27 Cabanillas del Campo Tel 34 9 01 11 66 97 Acumuladores pilas Iones de Litio Observe las indicaciones com prendidas en el apartado Transporte página 25 Reservado el derecho de modificación OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 27 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 847: ... truções para futuras consultas f Estas instruções de segurança só valem para acumuladores Bosch de iões de lítio f Não abrir o acumulador Há risco de um curto cir cuito Proteger o acumulador contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo água e humidade Há risco de explosão f Emcasodedanosedeutilizaçãoincorrectado acumulador podemescaparvapores Arejarbem olocaldetrabalhoeconsu...

Page 848: ...ladores de outros tipos f Sóutilizaremferramentaseléctricasoacumula doresapropriados Autilizaçãodeoutrosacumula dorespodelevaralesõeseperigodeincêndio f Manteroacumuladorquenãoestásendoutilizado afastadodeclipes moedas chaves parafusosou outrospequenosobjectosmetálicosquepossam causarumcurto circuitodoscontactos Umcurto circuitoentreoscontactosdoacumuladorpodeter comoconsequênciaqueimadurasoufogo ...

Page 849: ...gidopor Elec tronicCellProtection ECP contradescargatotal Afer ramentaeléctricaédesligadaatravésdeumdisjuntorde protecção logoqueoacumuladorestiverdescarregado Aferramentadetrabalhonãosemovimentamais Não continuar a premir o interruptor de ligar desligar após o desligamento automático da ferramenta eléctrica O acumulador pode ser danificado Oacumulador estáequipado comumamonitorização detemperatur...

Page 850: ...ricasBosch Transporte Os acumuladores de iões de lítio contidos estão su jeitos ao direito de materiais perigosos Os acumula dorespodemsertransportadosnaruapeloutilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou expedição devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação Nes te caso é necessário consultar um especialista de ma teriais p...

Page 851: ...as e acumuladores pi lhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Directivas Europeias 2002 96 CE relativa aos resíduos de ferramentas eléctricas europei as 2006 66 CE é necessário reco lher separadamente os acumulado res as pilhas defeituosos ou gastos econduzí losaumareciclagemeco lógica Acumuladores pilhas Iões de lítio Observar as indicações no ca pítulo Transporte Página...

Page 852: ...utura f Le presenti indicazioni di sicurezza valgono esclusivamente per batterie ricaricabili agli io ni di litio Bosch f Non aprire la batteria Vi è il pericolo di un corto circuito Proteggerelabatteriaricaricabiledalca lore p es anche dall irradiamento sola re continuo dal fuoco dall acqua e dall umidità Esiste pericolo di esplosione f In caso di difetto e di uso improprio della batte ria ricari...

Page 853: ...erico lodiincendiosevieneutilizzatoconuntipodiverso di batteria ricaricabile f Utilizzare esclusivamente le batterie ricaricabi li previste negli elettroutensili L impiego di bat teriericaricabilidiversedaquelleconsigliatepotrà comportare il pericolo di lesioni e d incendio f Non avvicinare batterie non utilizzate a ferma gli monete chiavi chiodi viti e neppure ad al tri piccoli oggetti metallici ...

Page 854: ...cabile nella sta zione di ricarica La batteria ricaricabile a ioni di litio può essere ricari cata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazione di ricarica non dan neggia la batteria ricaricabile Labatteriaricaricabileagliionidilitiononèprotettadalla ElectronicCellProtection ECP controloscaricamen tocompleto Incasodibatteriascarical elettroutensilesi spegneattravers...

Page 855: ... to dopo l operazione di ricarica sta ad indicare che la batteria ricaricabile dovrà essere sostituita Si prega di attenersi alle indicazioni relative allo smal timento Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia Pulire di tanto in tanto le fessure di ventilazione della batteria ricaricabile con un pennello morbido pulito ed asciutto Selabatteriaricaricabilenondovessepiùfunzionare rivolgersi...

Page 856: ...odo tale che non si muova nell imballo Vi preghiamo di osservare anche eventuali ulteriori norme nazionali Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell am biente elettroutensili batterie ricaricabili ac cessori ed imballaggi non più impiegabili Non gettare elettroutensili e batterie ricaricabili batterie tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva euro p...

Page 857: ...esso Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel 39 02 4 23 68 63 Fax 39 02 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE Batterie ricaricabili Batterie Li Ion Si prega di tener presente le indicazioni riportare nel para grafo Trasporto pagina 36 Con ogni riserva di modifiche tecniche OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 38 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 858: ...idsvoorschriften en aanwij zingen voor de toekomst f Deze veiligheidsvoorschriften gelden alleen voor Bosch lithiumionaccu s f Open de accu niet Er bestaat gevaar voor kort sluiting Bescherm de accu tegen hitte bijvoor beeld ook tegen voortdurend zonlicht vuur waterenvocht Erbestaatexplosie gevaar f Bijbeschadigingenonjuistgebruikvandeaccu kunnen er dampen vrijkomen Zorg voor frisse lucht en raadp...

Page 859: ...rdt gebruikt f Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu s in deelektrischegereedschappen Hetgebruikvan andereaccu skantotlichamelijkletselenbrandge vaar leiden f Voorkom aanraking van de niet gebruikte accu met paperclips munten sleutels spijkers schroeven en andere kleine metalen voorwer pen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken Kortsluiting tussen de accucontac ten kan brandwonden...

Page 860: ...t De lithiumionaccu is door middel van Electronic Cell Protection ECP beschermd tegen te sterk ontla den Alsde acculeeg is wordthet elektrischegereed schap door een veiligheidsschakeling uitgeschakeld Her inzetgereedschap beweegt niet meer Druk na het automatisch uitscha kelen van het elektrische gereed schap niet meer op de aan uit schakelaar De accu kan anders beschadigd worden De accu is voorzi...

Page 861: ... en toe met een zachte schone en droge doek Neem contact op met een erkende klantenservice werkplaats voor Bosch elektrische gereedschappen als de accu niet meer naar behoren werkt Vervoer Op de meegeleverde lithiumionaccu s zijn de eisen voor het vervoer van gevaarlijke stoffen van toepas sing De accu s kunnen door de gebruiker zonder ver dere voorwaarden over de weg worden vervoerd Bij de verzen...

Page 862: ...Elektrische gereedschappen accu s toebe horen en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden herge bruikt Gooi elektrische gereedschappen accu s en batterij en niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG moeten niet meer bruikbareelektrischegereedschap pen en volgens de Europese richt lijn2006 66 EGmoetendefecteof lege accu s...

Page 863: ...til Li Ion Akkuer Læs alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger I tilfælde af manglende overholdelse af sikkerhedsinstruk serne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller al vorlige kvæstelser Opbevar alle sikkerhedsforskrifter og instrukser til senere brug f Disse sikkerhedsinstrukser gælder kun for Bosch Li Ion akkuer OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 44 Friday April 15 2011 8 56 A...

Page 864: ...dditBosch el værktøj Kun på denne måde beskyttes akkuen mod farlig overbelastning f Oplad kun akku er i ladeaggregater der er an befaletaffabrikanten Etladeaggregat derereg net til en bestemt type batterier må ikke benyttes med andre batterier brandfare f Brug kun de akku er der er beregnet til el værktøjet Brug af andre akku er kan føre til kvæ stelser og er forbundet med brandfare f Ikke benytte...

Page 865: ...oplades akkuen helt før første ibrugtagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at leve tiden forkortes En afbrydelse af opladningen beska diger ikke akkuen Li ion akkuen er beskyttet mod afladning med Elec tronic Cell Protection ECP Er akkuen afladet sluk kes el værktøjet med en beskyttelseskontakt Ind satsværktøjet bevæger sig ikke mere Tryk ikkeviderepåstart stop kon takten efter auto...

Page 866: ...og rengøring Rengør akkuens ventilationsåbninger en gang imel lem med en blød ren og tør pensel Når akkuen ikke fungerer mere bedes du kontakte et autoriseret serviceværksted for Bosch el værktøj Transport De indeholdte Li Ion akkuer overholder bestemmel serne om farligt gods Akkuerne kan transporteres af brugeren på offentlig vej uden yderligere pålæg Ved forsendelse gennem tredjemand f eks luft ...

Page 867: ...å en miljøvenlig måde Smid ikke el værktøj og akkuer batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht det europæiske direktiv 2002 96 EF skal kasseret elektro værktøj og iht det europæiske di rektiv 2006 66 EF skal defekte el ler opbrugte akkuer batterier indsamles separat og genbruges iht gældende miljøforskrifter Akkuer batterier Li Ion Læs ogoverhold henvisni...

Page 868: ... för senare behov f Dessa säkerhetsanvisningar gäller endast för Bosch litiumjonbatterier f Öppnaintebatteriet Dettakanledatillkortslutning Skydda batteriet mot hög värme som t ex längre solbestrålning eld vatten och fukt Explosionsrisk föreligger f Iskadadellerfelanvändbatterikanångoruppstå Tillförfriskluftochuppsökläkarevidåkommor Ångornakanledatillirritationiandningsvägarna f Från ett defekt ba...

Page 869: ...ch andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna Enkortslutningavbatterietskontak ter kan leda till brännskador eller brand f Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kontakt med ögo nenuppsökdessutomläkare Batterivätskankan...

Page 870: ...rån efter en automatisk från koppling av elverktyget Batteriet kan skadas Batteriet är försedd med en NTC temperatur övervakningsomendasttillåteruppladdninginomett temperaturområde mellan 0 C och 45 C Härvid uppnår batteriet en lång brukstid Batterimodulen får endast lagras inom ett tempera turområde mellan 0 C och 50 C Låt därför inte bat terimodulen t ex på sommaren ligga kvar i bilen Är bruksti...

Page 871: ...erna på allmän väg Vid transport genom tredje person t ex flygfrakt eller spedition ska speciella villkor för förpackning ochmärkningbeaktas Idettafallbörvidförberedelse av transport en expert för farligt gods konsulteras Batterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella före...

Page 872: ...a elverktyg och enligt europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt lämnas in för återvinning Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnit tet Transport sida 52 Ändringar förbehålles OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 53 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 873: ...og in struksene for fremtidig bruk f Disse sikkerhetsinformasjonene gjelder kun for Bosch li ion batterier f Batteriet må ikke åpnes Det er fare for kortslut ning Beskytt batteriet mot varme f eks og så mot permanent solinnvirkning ild vann og fuktighet Det er fare for eksplo sjoner f Vedskaderogusakkyndigbrukavbatterietkan det slippe ut damp Tilfør frisk luft og gå til lege hvis det oppstår helse...

Page 874: ...erier f Bruk derfor kun riktig type batterier for elek troverktøyene Bruk av andre batterier kan med føre skader og brannfare f Hold batteriet som ikke er i bruk unna binders mynter nøkler spikre skruer eller andre min dre metallgjenstander som kan lage en forbin delse mellom kontaktene En kortslutning mel lom batterikontaktene kan føre til forbrenninger eller brann f Ved gal bruk kan det lekke væ...

Page 875: ...t kobles elektroverktøyet ut med en beskyttel seskobling Innsatsverktøyetbeveger seg ikke lenger Trykk etter automatisk utkobling av elektroverktøyet ikke videre på på av bryteren Batteriet kan ta skade Batteriet er utstyrt med en NTC temperaturovervå king som kun aksepterer en opplading i i temperatur området mellom 0 C og 45 C Slik oppnås en lang levetid for batteriet Batteriet må kun lagres i e...

Page 876: ... kravene for farlig gods Batteriene kan transporteres på veier av brukeren uten ytterligere krav Vedforsendelsegjennomtredjepersoner f eks luft transport eller spedisjon må det oppfylles spesielle krav til emballasje og merking Du må da konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsen delsen Sendbatterierkunhvishusetikkeerskadet Limigjen de åpne kontaktene og pakk batteriet slik at...

Page 877: ...Iht det europeiske direktivet 2002 96 EF om gamle elektriske apparater og iht det europeiske di rektivet 2006 66 EF må defekte eller oppbrukte batterier opplad bare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljøvennlig resir kulering Batterier oppladbare batterier Li ion Ta hensyn til informasjonene i avsnittet Transport side 57 Rett til endringer forbeholdes OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 5...

Page 878: ...oskevatvainBosch in f Nämä turvallisuusohjeet koskevat vain Bosch in litiumioniakkuja f litiumioniakkuja f Älä avaa akkua On olemassa oikosulun vaara Suojaa akku kuumuudelta esim myös pitkäaikaiselta auringonpaisteelta tu lelta vedeltä ja kosteudelta On olemas sa räjähdysvaara f Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaan kuulumattomalla tavalla saattaa siitä purkau tua höyryjä Tuuleta raikkaall...

Page 879: ...iihen tar koitettuja akkuja Muiden akkujen käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon f Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metal liesineistä jotka voivat oikosulkea akun kos kettimet Akkukoskettimien välinen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa loon f Väärästä käytöstä ...

Page 880: ... tyhjetessä suojakytkentä pysäyttää sähkötyökalun Vaihtotyökalu ei enää liiku Älä enää paina käynnistyskytkintä sähkötyökalun automaattisen pois kytkennän jälkeen Akku saattaa vahingoittua Akku on varustettu NTC lämpötilanvalvonnalla joka sallii lataamisen vain akun lämpötilan ollessa välillä 0 C ja 45 C Täten saavutetaan pitkä käyttöikä akul le Varastoi akku vain lämpötila alueella 0 C 50 C Älä e...

Page 881: ... kuljettaa akkuja kadulla ilman erikoistoimenpiteitä Toimitettaessa sivullisen kautta esim lentorahti tai huolinta on noudatettava pakkausta ja merkintää koskevia erikoisvaatimuksia Tällöin on lähetyksen valmistelussa ehdottomasti käytettävä vaara aineasi antuntijaa Lähetä akkuja ainoastaan jos kotelo on vaurioituma ton Teippaaavoimetliittimetjapakkaaakkuniin että se ei pääse liikkumaan pakkaukses...

Page 882: ...in EU maita varten Eurooppalaisen direktiivin 2002 96 EY mukaan käyttökelvot tomat sähkötyökalut ja eurooppa laisen direktiivin 2006 66 EY mu kaan vialliset tai loppuun käytetyt akut paristottäytyykerätäerikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen Akut paristot Litiumioni Katso ohjeita kappaleessa Kuljetus sivu 62 Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 63 F...

Page 883: ...åéò áóöáëåßáò êáé ôéò ïäçãßåò ãéá êÜèå åíäå üìåíç ìåëëïíôéêÞ ñÞóç f ÁõôÝòïéõðïäåßîåéòáóöáëåßáòéó ýïõíìüíïãéá ìðáôáñßåò éüíôùí ëéèßïõ ôçò Bosch f Ìçí áíïßãåôå ôçí ìðáôáñßá ÕðÜñ åé êßíäõíïò âñá õêõêëþìáôïò Íá ðñïóôáôåýåôå ôçí ìðáôáñßá áðü õðåñâïëéêÝò èåñìïêñáóßåò ð áêüìç êáé áðü óõíå Þ çëéáêÞ áêôéíïâïëßá öùôéÜ íåñü êáé õãñáóßá ÕðÜñ åé êßíäõíïò Ýêñçîçò f Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò Þ êáé áíôéêáíïíéêÞò ñÞóçò ...

Page 884: ...áôåýåôáé ç ìðáôáñßá áðü ìéá ôõ üí åðéêßíäõíç õðåñöüñôéóç f Öïñôßæåôå ôéò ìðáôáñßåò ìüíï ìå öïñôéóôÝò ðïõ ðñïôåßíïíôáé áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ íáò öïñôéóôÞò ðïõ åßíáé êáôÜëëçëïò ìüíï ãéá Ýíá óõãêåêñéìÝíï ôýðï ìðáôáñéþí äçìéïõñãåß êßíäõíï ðõñêáãéÜò üôáí ñçóéìïðïéçèåß ãéá Üëëåò ìðáôáñßåò f Íá ñçóéìïðïéåßôåóôáçëåêôñéêÜåñãáëåßáìüíï ôéò ìðáôáñßåò ðïõ ðñïâëÝðïíôáé ãé áõôÜ Ç ñÞóç Üëëùí ìðáôáñéþí ìðïñåß íá ïä...

Page 885: ... êáé éáôñéêÞ âïÞèåéá ÄéáññÝïíôá õãñÜ ìðáôáñßáò ìðïñåß íá ïäçãÞóïõí óå åñåèéóìïýò ôïõ äÝñìáôïò Þ óå åãêáýìáôá Ëåéôïõñãßá Õðïäåßîåéò ãéá ôïí Üñéóôï åéñéóìü ôçò ìðáôáñßáò Õðüäåéîç Ç ìðáôáñßá ðáñáäßäåôáé ìåñéêþò öïñ ôéóìÝíç Ãéá íá åîáóöáëßóåôå ôçí ðëÞñç éó ý ôçò ìðáôáñßáò ðñÝðåé íá ôçí öïñôßóåôå óôï öïñôéóôÞ ðñéí ôçí ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ðñþôç öïñÜ Ç ìðáôáñßá éüíôùí ëéèßïõ ìðïñåß íá öïñôéóôåß áíÜ ðÜóá ó...

Page 886: ...ñçóçò ôçòèåñìïêñáóßáò ìåáéóèçôÞñá NTC ç ïðïßá ðåñéïñßæåé ôçí öüñôéóç ôçò ìðáôáñßáò åíôüò ìéáò ðåñéï Þò èåñìïêñáóßáò áðü 0 C Ýùò 45 C Ì áõôüí ôïí ôñüðï åðéôõã Üíåôáé ç áýîçóç ôçò äéÜñêåéáò æùÞò ôçò ìðáôáñßáò Íá áðïèçêåýåôå ôçí ìðáôáñßá ìüíï ìÝóá óå ìéá ðåñéï Þ èåñìïêñáóßáò áðü 0 C Ýùò 50 C Ôï êáëïêáßñé íá ìçí áöÞíåôå ãéá ðáñÜäåéãìá ôçí ìðáôáñßá ìÝóá óôï áõôïêßíçôï íáòóçìáíôéêÜ ìåéùìÝíïò ñüíïòëåéôïõ...

Page 887: ...èïýí ïäéêþò áðü ôï ñÞóôç ùñßò Üëëïõò üñïõò ôáí üìùò ïé ìðáôáñßåò áðïóôÝëëïíôáé áðü ôñßôïõò ð áåñïðïñéêþò Þ ìå åôáéñßá ìåôáöïñþí ðñÝðåé íá ôçñïýíôáé äéÜöïñåò éäéáßôåñåò áðáéôÞóåéò ãéá ôç óõóêåõáóßá êáé ôç óÞìáíóç Åäþ ðñÝðåé êáôÜ ôçí ðñïåôïéìáóßá ôïõ õðü áðïóôïëÞ ôåìá ßïõ íá æçôçèåß ïðùóäÞðïôå êáé ç óõìâïõëÞ åíüò åéäéêïý ãéá åðéêßíäõíá áãáèÜ ÍááðïóôÝëëåôåôéòìðáôáñßåòìüíïüôáíôïðåñßâëçìá åßíáéÜèéêôï Í...

Page 888: ...ñåò ôçò ÅÅ Óýìöùíá ìå ôçí ÊïéíïôéêÞ Ïäçãßá 2002 96 EÊ ôá Ü ñçóôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá êáé óýìöùíá ìå ôçí ÊïéíïôéêÞ Ïäçãßá 2006 66 EÊ ïé áëáóìÝíåò Þ áíáëùìÝíåò ìðáôáñßåò äåí åßíáé ðëÝïí õðï ñåùôéêü íá óõëëÝãïíôáé îå ùñéóôÜ ãéá íá áíáêõêëùèïýí ìå ôñüðï öéëéêü ðñïò ôï ðåñéâÜëëïí Ìðáôáñßåò Åðáíáöïñôéæüìåíåò ìðáôáñßåò Li Ion Ðáñáêáëïýìå íá äþóåôå ðñïóï Þ óôéò õðïäåßîåéò óôï êåöÜëáéï ÌåôáöïñÜ óåëßäá 68 Ôç...

Page 889: ...ride başvurmak üzere saklay n f Bu güvenlik talimat Bosch lityum iyon aküler için geçerlidir f Aküyü açmay n K sa devre tehlikesi vard r Aküyü aş r ölçüde s nmaya karş örneğin sürekli güneş ş n na karş ve ayr ca ateşe suya ve neme karş koruyun Patlama tehlikesi vard r f Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullan lmad klar nda aküler buhar ç karabilir Çal şt ğ n z yeri havaland r n ve şikayet ol...

Page 890: ...kar f Elektrikli el aletlerinde sadece kendileri için öngörülen aküleri kullan n Başka akülerin kullan lmas yaralanma veya yang n tehlikesine neden olabilir f Kullan lmayan aküyü büro ataçlar madeni bozuk paralar anahtarlar çiviler vidalar veya metal nesnelerden uzak tutun Bunlar köprüleme yaparak kontaklara neden olabilir Akü kontaklar aras ndaki bir k sa devre yanmalara veya yang nlara neden ola...

Page 891: ...temi ile derin şarja karş korumal d r Akü deşarj olduğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapat l r Elektrikli el aleti art k hareket etmez Elektrikli el aletiniz otomatik ola rak kapand ğ nda art k açma ka pama şalterine basmay n Aksi takdirde akü hasar görebilir Akü bir NTC s cakl k kontrol sistemi ile donat lm ş olup bu sistem sadece 0 C 45 C s cakl k aral ğ nda şarj işlemine iz...

Page 892: ... lityum iyon Li Ionen aküler tehlikeli madde taş ma yönetmeliği hükümlerine tabidir Aküler başka bir yükümlülük olmaks z n kullan c taraf ndan caddeler üzerinde taş nabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmal d r Bu nedenle gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzman ndan yard m al n...

Page 893: ...ce AB üyesi ülkeler için 2002 96 AT yönetmeliği uyar nca kullan m ömrünü tamamlam ş elektrikli el aletleri ve 2006 66 AT yönetmeliği uyar nca ar zal veya kullan m ömrünü tamamlam ş aküler bataryalar ayr ayr toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine yollanmak zorundad r Aküler Bataryalar Li Ion Lütfen bölüm Nakliye sayfa içindeki uyar lara uyun 73 Değişiklik haklar m z sakl d...

Page 894: ...lszego zastosowania f Niniejszewskazówkibezpieczeństwadotyczą tylkoakumulatorówlitowo jonowychfirmyBosch f Nie otwierać akumulatora Istnieje niebezpie czeństwo zwarcia Akumulator należy chronić przed wyso kimi temperaturami np przed stałym nasłonecznieniem przed ogniem wodą i wilgocią Istnieje zagrożenie wybuchem f Wprzypadkuuszkodzeniainiewłaściwego użytkowaniaakumulatoramożedojśćdo wydzieleniasi...

Page 895: ...mulatory należy ładować tylko w łado warkach zalecanych przez producenta W przypadkuużyciaładowarki przystosowanejdo ładowania określonego rodzaju akumulatorów w sposób niezgodny z przeznaczeniem istnieje niebezpieczeństwo pożaru f Stosowaćwyłącznieakumulatoryprzewidziane dla danego elektronarzędzia Zastosowanie akumulatorów innego typu może spowodować obrażenia oraz grozi pożarem f Nieużywany aku...

Page 896: ... jest naładowany częściowo Aby zagwarantować wykorzystanie najwyższej wydajności akumulatora należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator w ładowarce Akumulator litowo jonowy można doładować w dowolnej chwili nie powodując tym skrócenia jego żywotności Przerwanieprocesuładowanianieniesie za sobą ryzyka uszkodzenia ogniw akumulatora Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw El...

Page 897: ...r należy przechowywać wyłącznie w temperaturze od 0 C do 50 C Nie wolno pozostawiać akumulatora np latem w samochodzie Zdecydowanie krótszy czas prac po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazówek dotyczących usuwania odpadów Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego czystego i...

Page 898: ...ypadkupodczasprzygotowywaniatowarudo wysyłkinależyskonsultowaćsięzekspertemd s towarówniebezpiecznych Akumulatory można wysyłać tylko wówczas gdy ich obudowaniejestuszkodzona Odsłoniętestykinależy zakleić a akumulator zapakować w taki sposób aby nie mógł on się poruszać przesuwać w opakowaniu Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajowego Usuwanie odpadów Elektronarzędzia akumulato...

Page 899: ...uro pejską wytyczną 2006 66 WE uszkodzone lub zużyte akumula tory baterie należyzbieraćosobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Akumulatory Baterie Li Ion Proszę stosować się do wskazówek znajdujących się w rozdziale Transport str 79 Zastrzega się prawo dokonywania zmian OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 80 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 900: ...ění a pokyny do budoucna uschovejte f Tato bezpečnostní upozornění platí pouze pro Li ion akumulátory firmy Bosch f Neotvírejte akumulátor Existuje nebezpečí zkratu Chraňteakumulátorpředhorkem např i před trvalým slunečním zářením ohněm vodou a vlhkostí Existuje nebezpečí výbuchu f Při poškození a nesprávném použití akumu látoru mohou vystupovat páry Přivádějte čerstvý vzduch a připotížích vyhlede...

Page 901: ...akumulátory f Velektronářadíchpoužívejtepouzeakumulátory proněurčené Používáníjinýchakumulátorůmůže véstkezraněnímaknebezpečípožáru f Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které mohou způsobit přemostění kontaktů Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek opáleniny nebo požár f Při špatném použití může z aku...

Page 902: ...bití Při vybitém akumulátoru bude elektronářadí chráničem vypnuto nasazený nástroj se už nebude pohybovat Po automatickém vypnutí elektro nářadí už spínač dál nestlačujte Akumulátor se může poškodit Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot 0 C a 45 C Tím se dosáhne vysoké životnosti akumulátoru Akumulátorskladujtepouzevrozsahuteplotyod0 C do 50 C Nen...

Page 903: ...ch Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici Při zasílání prostřednictvím třetí osoby např leteckápřepravanebospedice jetřebabrátzřetelna zvláštnípožadavkynabaleníaoznačení Zdemusíbýt při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady Akumulátory zasílejte pouze tehdy pokud je těleso nepoškozené Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a aku...

Page 904: ...movního odpadu Pouze pro země EU Podle evropské směrnice 2002 96 ES musí být neupotře bitelné elektronářadí a podle evropské směrnice 2006 66 ES vadné nebo opotřebované akumulátory baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí Akumulátory baterie Li Ion Prosím dbejte upozornění v odstavci Přeprava strana 84 Změny vyhrazeny OBJ_DOKU 26322 001 fm Pa...

Page 905: ...ásledok zásah elektrickým prúdom spôsobiť požiar a alebo ťažké poranenie Uschovajte všetky Bezpečnostné pokyny a upozornenia na používanie v budúcnosti f Tieto bezpečnostné pokyny platia len pre lítiovo iónové akumulátory značky Bosch f Akumulátor neotvárajte Hrozí nebezpečenstvo skratovania Chráňte akumulátor pred horúčavou napr aj pred trvalým slnečným žiarením pred ohňom vodou a vlhkosťou Hrozí...

Page 906: ...tite ich alebo ich v prípade potreby zameňte za nové f Používajte tento akumulátor iba spolu s Vaším ručným elektrickým náradím Bosch Len takto bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťažením f Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách ktoré odporúča výrobca akumulátora Ak sa používa nabíjačka určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov na nabíjanie iných akumulátorov hrozí nebezpeče...

Page 907: ...správnom používaní vytekať kvapalina Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami po výplachu očí vyhľadajte aj lekára Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny Prevádzka Pokyny pre optimálne zaobchádzanie s akumulátorom Upozornenie Akumulátor sa dodá...

Page 908: ...ž nepohybuje Po automatickom vypnutí ruč ného elektrického náradia už viac vypínač nestláčajte Akumulátor by sa mohol poškodiť AkumulátorjevybavenýtepelnoupoistkouNTC ktorá dovolí nabíjanie akumulátora len v rozsahu teplôt medzi 0 C a 45 C Vďaka tomu sa zabezpečí vyššia životnosť akumulátora Akumulátor skladujte iba pri rozsahu teploty od 0 C do 50 C Nenechávajte napríklad akumulátor v lete polože...

Page 909: ...adu Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení Pri zasielaní tretími osobami napr leteckou dopravou alebo prostredníctvom špedície treba rešpektovať osobitné požiadavky na obaly a označenie V takomto prípade treba pri príprave zásielkybezpodmienečnekonzultovaťsexpertompre prepravu nebezpečného tovaru Akumulátory zasielajte iba vtedy ak nemajú poškodený ob...

Page 910: ...n pre krajiny EÚ Podľa Európskej smernice 2002 96 ES sa musí nepoužiteľné ručné elektrické náradie elektrospotrebiče a podľa európskej smernice 2006 66 ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Akumulátory batérie Li Ion Všimnite si láskavo pokyny v odseku Transport strana 90 Zmeny vyhr...

Page 911: ...nálatra is valamennyi biztonsági előírást és utasítást f Ezek a biztonsági előírások csak a Bosch gyártmányú lithium ionos akkumulátorokra vonatkoznak f Ne nyissa fel az akkumulátort Ekkor fennáll egy rövidzárlat veszélye Óvjamegazakkumulátortaforróságtól például a tartós napsugárzástól a tűztől a víztől és a nedvességtől Robbanásveszély f Az akkumulátor megrongálódása vagy szak szerűtlen kezelése...

Page 912: ...Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni tűz keletkezhet f Az elektromos kéziszerszámban csak az ahhoz tartozó akkumulátort használja Más akkumulátorokhasználataszemélyisérüléseketés tüzet okozhat f Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bármely...

Page 913: ...imális kezeléséhez Megjegyzés Az akkumulátor félig feltöltve kerül kiszállításra Az akkumulátor teljes teljesítményének biztosítására az első alkalmazás előtt töltse fel teljesen az akkumulátort a töltőkészülékben A Li ion akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül hogy ez megrövidítené az élettartamát A töltési folyamat megszakítása nem árt az akkumulátornak A Li ion akkumulátort az elektron...

Page 914: ...50 C hőmérséklet tartományban szabad tárolni Ne hagyja például az akkumulátort nyáron egy gépjárműben Haazakkumulátorfeltöltéseutánakészülékmárcsak lényegesen rövidebb ideig üzemeltethető akkor az akkumulátor elhasználódott és ki kell cserélni Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos előírásokat Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás Időnként tisztítsa meg az akkumu...

Page 915: ...ldeményelőkészítésébebekell vonni egy veszélyes áru szakembert Csak akkor küldje el az akkumulátort ha a háza nincs megrongálódva Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja be úgy az akkumulátort hogy az a csomagoláson belül ne mozoghasson Vegye figyelembe az adott országon belüli az előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat az akkumulátorokat...

Page 916: ...ulátorokra elemekre vonatkozó 2006 66 EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni Akkumulátorok elemek Li ion Kérjük vegye figyelembe az Szállítás fejezetben a 96 oldalon leírtakat A változtatások joga fenntartva OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 97 Friday April 1...

Page 917: ...ðàæåíèÿ ýëåêòðè åñêèì òîêîì ïîæàðà è òÿæåëûõ òðàâì Ñîõðàíÿéòå âñå èíñòðóêöèè ïî áåçîïàñíîñòè è óêàçàíèÿ äëÿ äàëüíåéøåãî ïîëüçîâàíèÿ f Ýòèóêàçàíèÿïîòåõíèêåáåçîïàñíîñòè äåéñòâóþòòîëüêîäëÿëèòèåâî èîííûõ àêêóìóëÿòîðíûõáàòàðåéïðîèçâîäñòâàBosch f Íå âñêðûâàéòå àêêóìóëÿòîð Ïðè ýòîì âîçíèêàåò îïàñíîñòü êîðîòêîãî çàìûêàíèÿ Сертификаты соответствия хранятся по адресу ООО Роберт Бош ул Акад Королёва 13 стр 5...

Page 918: ...íûõ ïóòåé f Èç íåèñïðàâíîãî àêêóìóëÿòîðà ìîæåò âûòå üæèäêîñòüèíàìî èòüëåæàùèåâáëèçè ïðåäìåòû Ïðîâåðüòå ñìî åííûå àñòè Îíè äîëæíû áûòü î èùåíû è ïðè íàäîáíîñòè çàìåíåíû f Èñïîëüçóéòåàêêóìóëÿòîðòîëüêîñîâìåñòíîñ Âàøèì ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì ôèðìû Bosch Òîëüêî òàê àêêóìóëÿòîð çàùèùåí îò îïàñíîé ïåðåãðóçêè f Çàðÿæàéòå àêêóìóëÿòîðû òîëüêî â çàðÿäíûõ óñòðîéñòâàõ ðåêîìåíäóåìûõ èçãîòîâèòåëåì Çàðÿäíîå óñòðîéñò...

Page 919: ...òîðàìîæåò ïðèâåñòèêîæîãàìèëèïîæàðó f Ïðè íåïðàâèëüíîì èñïîëüçîâàíèè èç àêêóìóëÿòîðà ìîæåò ïîòå ü æèäêîñòü Èç áåãàéòå ñîïðèêîñíîâåíèÿ ñ íåé Ïðè ñëó àéíîì êîíòàêòå ïðîìîéòå âîäîé Åñëè ýòà æèäêîñòü ïîïàäåò â ãëàçà òî äîïîëíèòåëüíî îáðàòèòåñü çà ïîìîùüþ ê âðà ó Âûòåêàþùàÿ àêêóìóëÿòîðíàÿ æèäêîñòü ìîæåò ïðèâåñòè ê ðàçäðàæåíèþ êîæè èëè ê îæîãàì Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì Óêàçàíèÿ ïî îïòèìàëüíîìó îáðàùåíèþ ñ à...

Page 920: ...ÿ ýëåêòðîèíñòðó ìåíòà íå íàæèìàéòå áîëüøå íà âûêëþ àòåëü Àêêóìóëÿòîð ìîæåò áûòü ïîâðåæäåí Äëÿ êîíòðîëÿ òåìïåðàòóðû àêêóìóëÿòîð îñíàùåí òåðìîðåçèñòîðîì êîòîðûéïîçâîëÿåòïðîèçâîäèòü çàðÿäêó òîëüêî â ïðåäåëàõ òåìïåðàòóðû îò 0 C äî 45 C Áëàãîäàðÿ ýòîìó äîñòèãàåòñÿ ïðîäîëæèòåëüíûé ñðîê ñëóæáû àêêóìóëÿòîðà Õðàíèòå àêêóìóëÿòîð òîëüêî â äèàïàçîíå òåìïåðàòóð îò 0 C äî 50 C Íå îñòàâëÿéòå àêêóìóëÿòîð ëåòîì â ...

Page 921: ...ëîæåííûå ëèòèåâî èîííûå àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè ðàñïðîñòðàíÿþòñÿ òðåáîâàíèÿ â îòíîøåíèè òðàíñïîðòèðîâêè îïàñíûõ ãðóçîâ Àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè ìîãóò ïåðåâîçèòüñÿ ñàìèì ïîëüçîâàòåëåì àâòîìîáèëüíûì òðàíñïîðòîì áåç íåîáõîäèìîñòè ñîáëþäåíèÿ äîïîëíèòåëüíûõ íîðì Ïðè ïåðåâîçêå ñ ïðèâëå åíèåì òðåòüèõ ëèö íàïð ñàìîëåòîì èëè òðàíñïîðòíûì ýêñïåäèòîðîì íåîáõîäèìî ñîáëþäàòü îñîáûå òðåáîâàíèÿ ê óïàêîâêå è ìàðêèðî...

Page 922: ...íòû àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó íóæíî ñäàâàòü íà ýêîëîãè åñêè èñòóþ ðåêóïåðàöèþ Íå âûáðàñûâàéòå ýëåêòðîèíñòðóìåíòû è àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè áàòàðåéêè â áûòîâîé ìóñîð Òîëüêî äëÿ ñòðàí ëåíîâ ÅÑ Â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2002 96 EÑ îòñëóæèâøèå ýëåêòðî èíñòðóìåíòû è â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2006 66 ÅÑ ïîâðåæäåííûå ëèáî èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû áàòàð...

Page 923: ...û èçìåíåíèÿ Óêðà íñüêà Âêàç âêè ç òåõí êè áåçïåêè äëÿ ë ò ºâî îííèõ àêóìóëÿòîðíèõ áàòàðåé Ïðî èòàéòå âñ çàñòåðåæåííÿ âêàç âêè Íåäîòðèìàííÿ çàñòåðå æåíü âêàç âîê ìîæå ïðèçâåñòè äî óðàæåííÿ åëåêòðè íèì ñòðóìîì ïîæåæ òà àáî ñåðéîçíèõ òðàâì Çáåð ãàéòå âñ ïðàâèëà ç òåõí êè áåçïåêè âêàç âêè íà ìàéáóòíº OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 104 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 924: ...â æåïîâ òðÿ óðàç ñêàðã çâåðí òüñÿ äî ë êàðÿ Ïàð ìîæå ïîäðàçíþâàòè äèõàëüí øëÿõè f Ïðè íåñïðàâí é àêóìóëÿòîðí é áàòàðå ìîæå âèñòóïàòè ð äèíà çàáðóäíþâàòè ñóñ äí ïðåäìåòè Ïåðåâ ðòå çà åïëåí àñòèíè Ïðî èñò òü õ àáî çà íåîáõ äí ñòþ ïîì íÿéòå f Âèêîðèñòîâóéòå àêóìóëÿòîð ëèøå ç Âàøèì åëåêòðîïðèëàäîì Bosch Ëèøå çà òàêèõ óìîâ àêóìóëÿòîð áóäå çàõèùåíèé â ä íåáåçïå íîãî ïåðåâàíòàæåííÿ f Çàðÿäæàéòå àêóìóëÿòî...

Page 925: ...òè ïåðåìèêàííÿ êîíòàêò â Êîðîòêå çàìèêàííÿ ì æ êîíòàêòàìè àêóìóëÿòîðíî áàòàðå ìîæå ñïðè èíÿòè îï êè àáî ïîæåæó f Ïðè íåïðàâèëüíîìó âèêîðèñòàíí ç àêó ìóëÿòîðíî áàòàðå ìîæå ïîòåêòè ð äèíà Óíèêàéòå êîíòàêòó ç íåþ Ïðè âèïàäêîâîìó êîíòàêò ïðîìèéòå â äïîâ äíå ì ñöå âîäîþ ßêùî ð äèíà ïîòðàïèëà â î äîäàòêîâî çâåðí òüñÿ äî ë êàðÿ Àêóìóëÿòîðíà ð äèíà ìîæå ñïðè èíÿòè ïîäðàçíåííÿ øê ðè àáî îï êè Ðîáîòà Âêàç â...

Page 926: ...ðèëàä çàâäÿêè ñõåì çàõèñòó âèìèêàºòüñÿ Ðîáî èé íñòðóìåíò á ëüøå íå ðóõàºòüñÿ Ï ñëÿ àâòîìàòè íîãî âèìèêàííÿ åëåêòðîïðèëàäó á ëüøå íå íàòèñêóéòå íà âèìèêà Öå ìîæå ïîøêîäèòè àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ Àêóìóëÿòîð îáëàäíàíèé äàò èêîì òåìïåðàòóðè NTC ÿêèé äîçâîëÿº çàðÿäæàííÿ ëèøå â ìåæàõ â ä 0 C 45 C Öå çàáåçïå óº äîâãèé òåðì í ñëóæáè àêóìóëÿòîðà Çáåð ãàéòå àêóìóëÿòîð ëèøå ïðè òåìïåðàòóð â ä 0 C äî 50 C Çîêðå...

Page 927: ...òîðí áàòàðå ìîæóòüïåðåâîçèòèñÿêîðèñòóâà åìàâòîìîá ëüíèì òðàíñïîðòîì áåç íåîáõ äíîñò âèêîíàííÿ äîäàòêîâèõ íîðì Ïðè ïåðåñèëö òðåò ìè îñîáàìè íàïð ïîâ òðÿíèì òðàíñïîðòîì àáî òðàíñïîðòíèì åêñïåäèòîðîì ïîòð áíî äîäåðæóâàòèñÿ îñîáëèâèõ âèìîã ùîäî óïàêîâêè òà ìàðêóâàííÿ Â öüîìó âèïàäêó ïðè ï äãîòîâö ïîñèëêè ïîâèíåí ïðèéìàòè ó àñòü åêñïåðò ç íåáåçïå íèõ âàíòàæ â Â äñèëàéòå àêóìóëÿòîðíó áàòàðåþ ëèøå ç íåïî...

Page 928: ...øå äëÿ êðà í ªÑ Â äïîâ äíî äî ºâðîïåéñüêî äèðåêòèâè 2002 96 EÑ åëåêòðî åëåêòðîíí ïðèëàäè ùî âèéøëè ç âæèâàííÿ òà â äïîâ äíî äî ºâðîïåéñüêî äèðåêòèâè 2006 66 EÑ ïîøêîäæåí àáî â äïðàöüîâàí àêóìóëÿòîðí áàòàðå áàòàðåéêè ïîâèíí çäàâàòèñÿ îêðåìî óòèë çóâàòèñÿ åêîëîã íî èñòèì ñïîñîáîì Àêóìóëÿòîðè áàòàðåéêè Ë ò ºâî îíí Áóäü ëàñêà çâàæàéòå íà âêàç âêè â ðîçä ë Òðàíñïîðòóâàííÿ ñòîð 108 Ìîæëèâ çì íè OBJ_DOKU...

Page 929: ...unei utilizări ulterioare f Aceste instrucţiuni de siguranţă sunt valabile numai pentru acumulatorii Li Ion Bosch f Nu deschideţi acumulatorul Există pericol de scurtcircuit Feriţi acumulatorul de căldură de asemeni de ex de radiaţii solare continue foc apă şi umezeală Există pericol de explozie f În cazul deteriorării sau utilizării necores punzătoare a acumulatorului se pot degaja vapori Aerisiţ...

Page 930: ...t tip de acumulator este folosit la încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute pentru el există pericol de incendiu f Utilizaţi numai acumulatorii prevăzuţi pentru sculele electrice respective Utilizarea altor acumulatori poate provoca răniri şi pericol de incendiu f Feriţi acumulatorii nefolosiţi de agrafele de birou monede chei cuie şuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar...

Page 931: ...rcător Acumulatorul cu tehnologie litiu ion poate fi încărcat în orice moment fără ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă O întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumulatorului Acumulatorulcutehnologie litiu ioneste protejat prin Electronic Cell Protection ECP împotriva descărcării profunde Când acumulatorul s a descărcat scula electrică este deconectată printr un circuit de pr...

Page 932: ... după încărcare indică faptul că acumulatorul s a uzat şi trebuie înlocuit Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Ocazional curăţaţi fantele de ventilaţie ale acumulatorului cu o pensulă moale curată şi uscată Dacă acumulatorul nu mai funcţionează vă rugăm să vă adresaţi unui centru autorizat de asistenţă service post vânzări pentru scule electr...

Page 933: ...balaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să respectaţi eventualele norme naţionale suplimentare Eliminare Sculele electrice acumulatorii accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică Nu aruncaţi sculele electrice şi acumulatorii bateriile în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE ConformDirectiveiEuropene...

Page 934: ...icărilor Áúëãàðñêè Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà ñ ëèòèåâî éîííè àêóìóëàòîðíè áàòåðèè Ïðî åòåòå âíèìàòåëíî âñè êè óêàçàíèÿ Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòåïî äîëóóêàçàíèÿìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð ïîæàð è èëè òåæêè òðàâìè Ñïàçâàéòåâñè êèóêàçàíèÿçàáåçîïàñíàðàáîòà è çà ðàáîòà ñ åëåêòðîèíñòðóìåíòà çà ïîëçâàíå â áúäåùå OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 115 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 935: ...àñíîñò îò åêñïëîçèÿ f Ïðè ïîâðåæäàíå è íåïðàâèëíà åêñïëîàòàöèÿ îò àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèÿ ìîãàò äà ñå îòäåëÿò ïàðè Ïðîâåòðåòå ïîìåùåíèåòî è àêî ñå ïî óâñòâàòå íåðàçïîëîæåíè ïîòúðñåòå ëåêàðñêà ïîìîù Ïàðèòå ìîãàò äà ðàçäðàçíÿò äèõàòåëíèòå ïúòèùà f Ïðè äåôåêòíà àêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ îò íåÿ ìîæåäàèçëåçååëåêòðîëèò êîéòîäàíàìîêðè ñúñåäíèòå äåòàéëè Ìîëÿ ïðîâåðåòå ãè Ïî èñòåòå ãè èëè ïðè íåîáõîäèìîñò ãè çàì...

Page 936: ...ñíîñò îò ïîæàð f Ïðåäïàçâàéòåíåèçïîëçâàíèòåàêóìóëàòîðíè áàòåðèè îò êîíòàêò ñ ãîëåìè èëè ìàëêè ìåòàëíè ïðåäìåòè íàïð êëàìåðè ìîíåòè êëþ îâå ïèðîíè âèíòîâå è äð ï òúé êàòî òå ìîãàò äà ïðåäèçâèêàò êúñî ñúåäèíåíèå Ïîñëåäñòâèÿòà îò êúñîòî ñúåäèíåíèå ìîãàò äà áúäàò èçãàðÿíèÿ èëè ïîæàð f Ïðèíåïðàâèëíîèçïîëçâàíåîòàêóìóëàòîðíà áàòåðèÿ îò íåÿ ìîæå äà èçòå å åëåêòðîëèò Èçáÿãâàéòåêîíòàêòàñíåãî Àêîâúïðåêèòîâà ...

Page 937: ...àéíîñòòà é Ïðåêúñâàíå íà çàðåæäàíåòî ñúùî íå é âðåäè Ëèòèåâî éîííàòààêóìóëàòîðíàáàòåðèÿåçàùèòåíà ñðåùó ïúëíî ðàçðåæäàíå îò åëåêòðîííèÿ ìîäóë Electronic Cell Protection ECP Ïðè ðàçðåæäàíå íà àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèÿ åëåêòðîèíñòðóìåíòúò ñå èçêëþ âà îò ïðåäïàçåí ïðåêúñâà Pàáîòíèÿò èíñòðóìåíò ñïèðà äà ñå äâèæè Ñëåä àâòîìàòè íîòî èçêëþ âàíå íà åëåêòðîèíñòðóìåíòà íå ïðîäúëæàâàéòå äà íàòèñêàòå ïóñêîâèÿ ïðå...

Page 938: ...å óêàçàíèÿòà çà áðàêóâàíå Ïîääúðæàíå è ñåðâèç Ïîääúðæàíå è ïî èñòâàíå Ïåðèîäè íîïî èñòâàéòåâåíòèëàöèîííèòåîòâîðèíà àêóìóëàòîðíàòàáàòåðèÿñìåêà èñòàèñóõà åòêà Àêî àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèÿ ñå ïîâðåäè èëè èçõàáè ìîëÿ îáúðíåòå ñå êúì îòîðèçèðàí ñåðâèç çà åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø Òðàíñïîðòèðàíå Âêëþ åíèòå â îêîìïëåêòîâêàòà ëèòèåâî éîííè àêóìóëóòàðîíè áàòåðèè ñà â îáõâàòà íà èçèñêâàíèÿòà íà íîðìàòèâíèòå ä...

Page 939: ... å ïîâðåäåí Èçîëèðàéòå îòêðèòè êîíòàêòíè êëåìè ñ ëåïÿùè ëåíòè è îïàêîâàéòå àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè òàêà å äà íå ìîãàò äà ñå èçìåñòâàò â îïàêîâêàòà ñè Ìîëÿ ñïàçâàéòå ñúùî è äîïúëíèòåëíè íàöèîíàëíè ïðåäïèñàíèÿ Áðàêóâàíå Åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè è äîïúëíèòåëíèòå ïðèñïîñîáëåíèÿ òðÿáâà äà áúäàò ïðåäàâàíè çà îïîëçîòâîðÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ ñóðîâèíè Íå èçõâúðëÿéòå åëåêòðîèíñòðóì...

Page 940: ...èðåêòèâà 2006 66 ÅÎ îáèêíîâåíè è àêóìóëàòîðíè áàòåðèè êîèòî íå ìîãàò äà ñå èçïîëçâàòïîâå å òðÿáâàäàñåñúáèðàòîòäåëíîèäà áúäàò ïîäëàãàíè íà ïîäõîäÿùà ïðåðàáîòêà çà îïîëçîòâîðÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ ñóðîâèíè Àêóìóëàòîðíè èëè îáèêíîâåíè áàòåðèè Li Ion Ìîëÿ ñïàçâàéòåóêàçàíèÿòàâ ðàçäåë Òðàíñïîðòèðàíå ñòðàíèöà 119 Ïðàâàòà çà èçìåíåíèÿ çàïàçåíè OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 121 Friday April 15 2011 8 5...

Page 941: ...za budućnost f Ova sigurnosna uputstva važe samo za Bosch litijum jonske akumulatore f Ne otvarajte bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštitite aku bateriju od izvora toplote npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije f Kod oštećenja i nestručne upotrebe akumulatora mogu izlaziti pare Dovedite svež vazduh i potražite lekara ako dodje do tego...

Page 942: ...ijama f Upotreljavajte samo akumulatore predvidjene za to u električnim alatima Upotreba drugih akumulatoramožeuticatinapovredeiopasnostod požara f Držite ne korišćeniakku dalje od kancelarijskih spajalica novčića ključeva eksera zavrtanja ili drugih malih metalnih predmeta koji mogu prouzrokovati premošćavanje kontakata Kratak spoj izmedju kontakata baterije može imati za posledicu opekotine ili ...

Page 943: ... sa ElectronicCellProtection ECP Kodispražnjenog akumulatoraisključujeseelektričnialatprekozaštitne veze Upotrebljenialatsevišenepokreće Nepritiskajteposleautomatskog isključenja električnog alata dalje na prekidač za uključivanje isključivanje Akumulator se može oštetiti Baterija je opremljena sa jednom NTC kontrolom temperature koja omogućuje punjenje samo u području temperature izmedju 0 C i 45...

Page 944: ...port Akumulatori koji sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o opasnim materijama Akumulatore može korisniktransportovatinaputubezdrugihpakovanja Kod slanja preko trećih lica na primer vazdušnih transportomilišpedicijom moraseobratitipažnjana posebne zahteve u pogledu pakovanja i označavanja Ovde se mora pozvati kod pripreme komada za slanje ekspert za opasne materije Šaljite akumuatore samo a...

Page 945: ...zemlje Prema evropskoj smernici 2002 96 EG ne moraju više neupotrebljivi električni uredjaji a prema evropskoj smernici 2006 66 EG ne moraju ni akumulatori batrerije koji su u kvaru ili istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine Akku baterije Li jonska Molimo da obratite pažnju na uputstva u odeljku Transport stranici 125 Zadržavamo pravo na prome...

Page 946: ...varnostna navodila so veljavna samo za litij ionske akumulatorske baterije Bosch f Akumulatorskebaterijeneodpirajte Nevarnost kratkega stika Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino npr tudi pred stalnim sončnim obsevanjem ognjem vodo in vlažnostjo Obstaja nevarnost eksplozije f Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz nje uhajajopare Poskrbitezadovod...

Page 947: ...ec Polnilnik ki je namenjen določeni vrsti akumulatorskih baterij se lahko vname če ga boste uporabljali skupaj z drugačnimi akumulatorskimi baterijami f Električna orodja uporabljajte samo z akumulatorskimi baterijami ki so zato namensko predvidene Uporaba drugih akumulatorskih baterij lahko vodi do poškodb in nevarnosti požara f Akumulatorskabaterija katere neuporabljate ne sme priti v stik s pi...

Page 948: ...orsko baterijo dobavimo delno izpraznjeno Da bi lahko akumulatorska baterija razvila svojo polno zmogljivost jo morate pred prvo uporabovcelotinapolnitivvklopljenipolnilninapravi Litij ionsko akumulatorsko baterijo lahko kadarkoli napolnite ne da bi pri tem skrajšali življenjsko dobo Prekinitevpostopkapolnjenjaakumulatorskebaterije ne poškoduje Litijevo ionski akumulator je s sistemom Electronic C...

Page 949: ...skladiščite samo v temperaturnem območju od 0 C do 50 C Poleti ne pustite da bi akumulatorska baterija obležala v avtomobilu Bistvenokrajšičasdelovanjapopolnjenjupomeni da je akumulatorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati Upoštevajte navodila za odstranjevanje odsluženih naprav Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Zračne reže akumulatorske baterije občasno očistite...

Page 950: ...in označitve Pri pripravi odpreme mora biti obvezno nujno vključen strokovnjak za nevarne snovi Akumulatorske baterije pošiljajte samo če je ohišje nepoškodovano Prelepite odprte kontakte in zapakirajte akumulatorske baterije tako da se v embalaži ne premika Prosimo upoštevajte tudi morebitne druge nacionalne predpise Odlaganje Električna orodja akumulatorske baterije pribor in embalažo morate rec...

Page 951: ...ovečv uporabitervskladuzDirektivo 2006 66 ESmorateokvarjeneali obrabljeneakumulatorske baterije baterijezbiratiločenoinjih okoljuprijaznoreciklirati Akumulatorji baterije Li Ion Prosimo upoštevajte navodila v odstavku Transport stran 131 Pridržujemo si pravico do sprememb OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 132 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 952: ...u spremite za buduću uporabu f Ove upute za sigurnost vrijede za Bosch Li ionske aku baterije f Ne otvarajte aku bateriju Postoji opasnost od kratkog spoja Zaštitite aku bateriju od izvora topline npr i od trajnog Sunčevog zračenja vatre vode i vlage Inače postoji opasnost od eksplozije f Kodoštećenjainestručneuporabeaku baterije mogu se pojaviti pare Dovedite svježi zrak i u slučaju poteškoća zat...

Page 953: ...stio s drugom aku baterijom f Uelektričnimalatimakoristitesamozato predviđeneaku baterije Uporabadrugihaku baterijamožedovestidoozljedaiopasnostiodpožara f Nekorištene aku baterije držite dalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijakailidrugihsitnihmetalnihpredmetakojibi mogli uzrokovati premošćenje kontakata Kratki spoj između kontakata aku baterije može imati za posljedicu opekline ...

Page 954: ...u Li ionska aku baterija je Electronic Cell Protection ECP zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja Kada se aku baterija isprazni električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklopa radni alat se više neće vrtjeti Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne pritišćite dalje na prekidač za uključivanje isključivanje Aku baterija bi se mogla oštetiti Aku baterija je opremljena s NTC k...

Page 955: ...istim i suhim kistom Ako aku baterija nije više radno sposobna molimo obratite se ovlaštenom servisu za Bosch električne alate Transport Li ionske aku baterije ugrađene u električnom alatu podliježu zakonu o transportu opasnih tvari Aku baterije korisnik može bez ikakvih preduvjeta transportirati cestovnim transportom Ako transport obavlja treća strana npr transport zrakoplovom ili špedicijom treb...

Page 956: ...h nacionalnih propisa Zbrinjavanje Električne alate aku baterije pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje Električni alat i aku bateriju ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Prema Europskim smjernicama 2002 96 EG neuporabivi električni alati i prema Smjernicama 2006 66 EG neispravneiliistrošeneaku baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihv...

Page 957: ...tusnõuded liitium ioon akude kasutamisel Kõikohutusnõudedjajuhisedtuleb läbi lugeda Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektri löök tulekahju ja või rasked vigastu sed Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised hilisemaks kasutamiseks alles f KäesolevadohutusjuhisedkehtivadvaidBoschi liitium ioon akude puhul OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 138 Friday April 15 2011 8 56 AM ...

Page 958: ...d detailid üle Puhastageneed võivajadusekorralvahetagevälja f Kasutage akut üksnes koos Boschi elektrilise tööriistaga Ainult nii on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest f Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadijatega Akulaadija mis sobib teatud tüüpi akudele muutub tuleohtlikuks kui seda kasutatakse teiste akudega f Kasutage elektrilistes tööriistades ainult ettenähtudakusid Teist...

Page 959: ...s Märkus Aku on tarnimisel osaliselt laetud Et tagada aku täit mahtuvust laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaadimisseadmes täiesti täis Li ioon akut võib laadida igal ajal ilma et see lühendaksakukasutusiga Laadimisekatkestamineei kahjusta akut Li ioon akut kaitseb elektrooniline kaitsesüsteem Electronic Cell Protection ECP täieliku tühjenemise eest Tühja aku puhul lülitab kaitselüliti se...

Page 960: ...ete käitlemise juhiseid Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Puhastage aku ventilatsiooniavasid pehme puhta ja kuiva pintsliga Kui aku enam ei tööta pöörduge palun Boschi elekt riliste tööriistade volitatud remonditöökotta Transport Komplektis sisalduvate liitium ioon akude suhtes kohaldatakse ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid Akude puhul on lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteev...

Page 961: ...muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid patareisid koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006 66 EÜ tuleb defektsed või kasutusressursi ammen...

Page 962: ...kumulatoriem Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteikumus Šeit sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievēro šana var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam Uzglabājiet drošības noteikumus un norādījumus turpmākai izmantošanai f Šie drošības noteikumi ir derīgi tikai Bosch litija jonu akumulatoriem OBJ_DOKU 26322 001 fm Page 143 Friday April 1...

Page 963: ...tors ir bojāts no tā var izplūst šķidrais elektrolīts skarot tuvumā esošos priekšmetus Pārbaudiet daļas ko ir skāris elektrolīts Attīriet elektrolīta skartās elek troinstrumenta daļas vai ja nepieciešams nomainiet tās f Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar Bosch elektroinstrumentu Tikai tā akumulators ir pasargāts no bīstamām pārslodzēm f Akumulatora uzlādei lietojiet tikai tādu uzlādes ierīci ko i...

Page 964: ...t apdegumus un būt par cēloni ugunsgrēkam f Nepareizilietojotakumulatoru notāvarizplūst šķidrais elektrolīts Nepieļaujiet elektrolīta nonākšanu saskarē ar ādu Ja tas tomēr ir nejaušinoticis noskalojietelektrolītuarūdeni Ja elektrolīts nonāk acīs nekavējoties griezieties pie ārsta No akumulatora izplūdušais elektrolīts var izsaukt ādas iekaisumu vai pat apdegumu Lietošana Pareiza apiešanās ar akumu...

Page 965: ...ģiniet to no jauna ieslēgt nospiežot ieslēdzēju Šādas rīcības dēļ var tikt bojāts akumulators Akumulators ir apgādāts ar NTC sistēmas tem peratūras kontroles ierīci kas pieļauj uzlādi tikai temperatūras diapazonā no 0 C līdz 45 C Šādi tiek nodrošināts liels akumulatora kalpošanas laiks Uzglabājiet akumulatoru tikai pie temperatūras no 0 Clīdz50 C Vasarāneatstājietakumulatoruvietās ar paaugstinātu ...

Page 966: ...ortēt akumulatorus ielu transporta plūsmā bez papildu nosacījumiem Pārsūtot tos ar trešo personu starpniecību piemēram ar gaisa transporta vai citu transporta aģentūru starpniecību jāievēro īpaši sūtījuma iesaiņošanas un marķēšanas noteikumi Tāpēc sūtījumu sagatavošanas laikā jāpieaicina kravu pārvadāšanas speciālists Pārsūtiet akumulatoru tikai tad ja tā korpuss nav bojāts Aizlīmējiet vaļējos aku...

Page 967: ...tīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2002 96 EK par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm lietošanai nederīgie elektroinstrumenti kā arī atbilstoši direktīvai 2006 66 EK bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā Akumulatori un baterijas Litija jonu akumulatori Lūdzam ievērot sadaļā T...

Page 968: ...ukcijas kad ir ateityje galėtumėte jomis pasinaudoti f Šios saugos nuorodos taikomos tik ličio jonų akumuliatoriams f Neardykite akumuliatoriaus Galimas trumpojo sujungimo pavojus Saugokite akumuliatorių nuo karščio pvz taippatirnuoilgosaulėsspindulių poveikio ugnies vandens ir drėgmės Iškyla sprogimo pavojus f Pažeidus akumuliatorių ar netinkamai jį naudojant gali išsiveržti garai Išvėdinkite pat...

Page 969: ...s skirtą įkroviklį iškyla gaisro pavojus f Su elektriniais įrankiais naudokite tik jiems skirtus akumuliatorius Naudojant kitokius akumuliatorius kyla sužeidimų ir gaisro pavojus f Nelaikykite sąvaržėlių monetų raktų vinių varžtų ar kitokių metalinių daiktų arti ištraukto iš prietaiso akumuliatoriaus kontaktų Užtrumpinus akumuliatoriaus kontaktus galima nusideginti ir sukelti gaisrą f Netinkamai n...

Page 970: ...ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos Kai akumuliatorius išsikrauna apsauginis išjungiklis išjungia elektrinį įrankį ir darbo įrankis nebesisuka Jeiguelektrinisįrankisišsijungė automatiškai nebandykitevėl spaustiįjungimo išjungimojungiklio Taipgalite sugadintiličiojonųakumuliatorių Akumuliatorius turi NTC temperatūros kontrolės daviklį kuris leidžia įkrauti akumuliatorių tik tuomet kai jo...

Page 971: ... Transportavimas Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taikomos pavojingų krovinių gabenimą reglamentuojančių įstatymų nuostatos Naudotojui akumuliatorius gabenti keliais leidžiama be jokių apribojimų Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys pvz oro transportas ekspedijavimoįmonė būtinaatsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą...

Page 972: ...nemeskite į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai ir pagal Europos direktyvą 2006 66 EB pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų Prašome laikytis skyriuje Transportavimas psl 152 pateiktų nuorodų Gal...

Page 973: ...ﺎﺋﻴﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺑﺼﺪﺩ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺩ ﲨﻊ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﳚﺐ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻪ ﻭﺣﺴﺐ ﻟﻼﺳﺘﻌﲈﻝ ﺻﺎﳊﺔ ﺍﻟﻐﲑ ﲨﻊ ﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﳚﺐ 2006 66 EG ﺍﻷﻭﺭﻭﰊ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻟﻴﺘﻢ ﺍﻧﻔﺮﺍﺩ ﻋﻠﯽ ﺍﳌﺴﺘﻬﻠﻜﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻃﺮﻳﻖ ﻋﻦ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻣﻨﺼﻔﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻣﻨﻬﺎ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ ﺍﻟﻠﻴﺜﻴﻮﻡ ﺇﻳﻮﻧﺎﺕ ﻓﻘﺮﺓ ﰲ ﺍﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﻳﺮﺟﯽ 155 ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﺍﻟﻨﻘﻞ ﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻼﺕ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﺤﻖ ﻧﺤﺘﻔﻆ ...

Page 974: ...ﺭﺳﺎﳍﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﺼﺪﺩ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﴩﻭﻁ ﺍﻟﺘﻘﻴﺪ ﻳﺘﻮﺟﺐ ﺷﺤﻦ ﴍﻛﺔ ﺃﻭ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﳋﻄﲑﺓ ﺍﳌﻮﺍﺩ ﺑﻨﻘﻞ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺧﺒﲑ ﺍﺳﺘﺸﺎﺭﺓ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻭﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻢ ﺍﳊﺎﻟﺔ ﻫﺬﻩ ﰲ ﺇﺭﺳﺎﳍﺎ ﺍﳌﺮﻏﻮﺏ ﺍﻟﻘﻄﻌﺔ ﺑﺘﺤﻀﲑ ﻳﺮﻏﺐ ﺍﳌﻼﻣﺴﺎﺕ ﺍﺣﺠﺐ ﺳﻠﻴﻢ ﻫﻴﻜﻠﻬﺎ ﻛﺎﻥ ﺇﻥ ﻓﻘﻂ ﺍﳌﺮﺍﻛﻢ ﺍﺭﺳﻞ ﺍﻟﻄﺮﺩ ﰲ ﻳﺘﺤﺮﻙ ﻻ ﺑﺤﻴﺚ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻭﻏﻠﻒ ﺑﻼﺻﻘﺎﺕ ﺍﳌﻔﺘﻮﺣﺔ ﻭﺟﺪﺕ ﺇﻥ ﺍﻹﺿﺎﻓﻴﺔ ﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ ﺍﻷﺣﻜﺎﻡ ﻣﺮﺍﻋﺎﺓ ﺃﻳﻀﺎ ﻳﺮﺟﯽ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻭﺍﻟﺘﻮﺍﺑﻊ ﻭﺍﳌﺮﻛﻢ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﳚﺐ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﺍﻟﻨﻔﺎﻳﺎﺕ ﻃﺮﻳﻖ...

Page 975: ...ﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻋﻠﯽ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺗﺘﺎﺑﻊ ﻻ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻳﺘﻠﻒ ﻗﺪ ﺁﱄ ﺑﺸﻜﻞ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﻌﺪﺓ ﺍﻧﻄﻔﺎﺀ ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ ﻳﺴﻤﺢ ﻭﺍﻟﺬﻱ NTC ﺣﺮﺍﺭﻱ ﺑﻤﺮﺍﻗﺐ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﲡﻬﻴﺰ ﹼ ﺗﻢ ﻟﻘﺪ ﺩﺭﺟﺔ 45 ﻭ ﻣﺌﻮﻳﺔ ﺩﺭﺟﺔ ﺻﻔﺮ ﺑﲔ ﻳﻘﻊ ﺣﺮﺍﺭﻱ ﳎﺎﻝ ﺿﻤﻦ ﻓﻘﻂ ﻟﻠﻤﺮﻛﻢ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻓﱰﺓ ﺇﻟﯽ ﺫﻟﻚ ﻭﻳﺆﺩﻱ ﻣﺌﻮﻳﺔ 50 C ﻭﺣﺘﯽ 0 C ﺑﲔ ﻳﻘﻊ ﺣﺮﺍﺭﻱ ﳎﺎﻝ ﺿﻤﻦ ﻓﻘﻂ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺧﺰﻥ ﻣﺜﻼ ﺍﻟﺼﻴﻒ ﻓﺼﻞ ﰲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﰲ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺗﱰﻙ ﻻ ﺃﻥ ﺇﻟﯽ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺑﻌﺪ ﺑﻮﺿﻮﺡ ﺃﻗﴫ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻓﱰﺓ ﻭﺗﺪﻝ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻟﻪ ﺗﻮﺟﺐ ﻭﺃﻧﻪ ﺍﺳﺘﻬﻠﻚ ﻗﺪ ﺍﳌﺮﻛﻢ ...

Page 976: ...ﺍﻡ ﺍﳊﺮﺍﺋﻖ ﺍﻧﺪﻻﻉ ﺍﻟﻮﺭﻕ ﻣﺸﺎﺑﻚ ﻋﻦ ﺑﻌﻴﺪﺍ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻳﺘﻢ ﻻ ﺍﻟﺬﻱ ﺑﺎﳌﺮﻛﻢ ﺍﺣﺘﻔﻆ ﻏﲑﻫﺎ ﺃﻭ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﻟﺐ ﻭﺍﳌﺴﺎﻣﲑ ﻭﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻟﻨﻘﻮﺩ ﻭﻗﻄﻊ ﺍﳌﻼﻣﺴﲔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺗﻘﻮﻡ ﻗﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺼﻐﲑﺓ ﺍﳌﻌﺪﻧﻴﺔ ﺍﻷﻏﺮﺍﺽ ﻣﻦ ﺑﲔ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﺗﻘﺼﲑ ﻋﺎﻗﺒﺔ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﺑﺒﻌﻀﻬﲈ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﺍﻧﺪﻻﻉ ﺃﻭ ﺍﻻﺣﱰﺍﻕ ﺍﳌﻼﻣﺴﲔ ﲡﻨﺐ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺳﻮﺀ ﻋﻨﺪ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﻳﺘﴪﺏ ﻗﺪ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﺭﺍﺟﻊ ﺻﺪﻓﺔ ﻣﻼﻣﺴﺘﻪ ﺣﺎﻝ ﰲ ﺑﺎﳌﺎﺀ ﺍﺷﻄﻔﻪ ﻣﻼﻣﺴﺘﻪ ﺍﳌﺘﴪﺏ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺳﺎﺋﻞ ﺇﻥ ﻟﻠﻌﲔ ﻣﻼﻣﺴﺘﻪ ﺣﺎﻝ ﰲ ﺫﻟﻚ ﻋﻦ ﺇﺿﺎﻓ...

Page 977: ...ﳌﻼﺣﻈﺎﺕ ﺑﺠﻤﻴﻊ ﺍﺣﺘﻔﻆ ﺇﻳﻮﻧﺎﺕ ﳌﺮﺍﻛﻢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺍﳌﻔﻌﻮﻝ ﺳﺎﺭﻳﺔ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻣﻼﺣﻈﺎﺕ ﺇﻥ ﻓﻘﻂ ﺑﻮﺵ ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺍﻟﺪﺍﺭﺓ ﺗﻘﺼﲑ ﺧﻄﺮ ﻳﺘﺸﻜﻞ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺗﻔﺘﺢ ﻻ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﻓﻴﻪ ﺑﲈ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻣﻦ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺍﺣﻢ ﺧﻄﺮ ﻳﺘﺸﻜﻞ ﻗﺪ ﻭﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﻭﺍﳌﺎﺀ ﺍﻟﻨﺎﺭ ﻭﻣﻦ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ ﻏﲑ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻭﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﺇﺗﻼﻑ ﻋﻨﺪ ﺍﻷﺑﺨﺮﺓ ﺗﻨﻄﻠﻖ ﻗﺪ ﺑﺂﻻﻡ ﺷﻌﺮﺕ ﺇﻥ ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ ﻭﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﻨﻘﻲ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﺗﻮﻓﺮ ﺃﻣﻦ ﻣﻼﺋﻤﺔ ﺍﻟﺘﻨﻔﺴﻴﺔ ﺍﳌﺠﺎﺭﻱ ﺍﻷﺑﺨﺮﺓ ﻫﺬﻩ ﲥﻴﺞ ﻗﺪ ﺍﻷﻏﺮﺍﺽ ﻓﻴﻠﻮﺙ ﺗﺎﻟﻒ ﺍﳌﺮﻛﻢ ﻳﻜﻮﻥ...

Page 978: ...ﺑﻞ ﻏﯿﺮ ﻭ ﻛﻬﻨﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎی ﺍﻟﻜﺘﺮﯾﻜﯽﻃﺒﻖﺁﺋﯿﻦﻧﺎﻣﻪﻭﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺏ ﺧﺮﺍ ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎی ﻭ 2002 96 EG ﺍﺭﻭﭘﺎﺋﯽ ﺍﺭﻭﭘﺎﯾﯽ ی ﻧﺎﻣﻪ ﺁﯾﯿﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﯾﺎ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﻭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎﯾﺴﺘﯽ 2006 66 EG ﺷﻮﻧﺪ ﺁﻭﺭی ﺟﻤﻊ ﺯﯾﺴﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﺑﺎ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮی Li Ion ﯾﻮﻧﯽ ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ ﺣﻤﻞ ﻣﺒﺤﺚ ﺗﺬﮐﺮﺍﺕ ﺑﻪ ﹰ ﺎ ﻟﻄﻔ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻮﺟﻪ 160 ﺻﻔﺤﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﻖ ...

Page 979: ...ﯿﺮﺩ ﻗﺮﺍﺭ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻣﺘﮕﺬﺍﺭی ﺧﻄﺮ ﭘﺮ ﮐﺎﻻﻫﺎی ﺣﻤﻞ ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺑﻪ ﺍﺭﺳﺎﻟﯽ ﻗﻄﻌﻪ ﺳﺎﺯی ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺁﺳﯿﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﺩﺭ ﻓﻘﻂ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﺘﺎﮐﺘﻬﺎی ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺪﯾﺪﻩ ﻧﺨﻮﺭﺩ ﺗﮑﺎﻥ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﺩﺭ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﻃﻮﺭی ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻠﯽ ﻫﺎی ﻧﺎﻣﻪ ﺁﯾﯿﻦ ﻭ ﻣﻘﺮﺭﺍﺕ ﺑﻪ ﻟﻄﻔﺎ ﺑﺎﺭﻩ ﺍﯾﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﺎ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﻭ ﻣﺘﻌﻠﻘﺎﺕ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺮﻗﯽ ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی ﻭ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﯾﺴﺖ ﻣﺤﯿﻂ ﺣﻔ...

Page 980: ...ﻓﺰﻭﺩﻩ ﺩﺭﺟﻪ 50 C ﺗﺎ ﺩﺭﺟﻪ 0 C ﺑﯿﻦ ﺩﻣﺎی ﺩﺭ ﹰ ﺍ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺭﺍ ﺑﺎﻃﺮی ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﻃﺮی ﻣﺜﺎﻝ ﺑﻄﻮﺭ ﮐﻨﯿﺪ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻧﮕﺬﺍﺭﯾﺪ ﺷﺪﻩ ﺷﺎﺭژ ﺗﺎﺯﻩ ﻛﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻛﺎﺭﻛﺮﺩ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺪﺕ ﺗﻮﺟﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﻓﺖ ﻭ ﺷﺪﻩ ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ ﻭ ﻓﺮﺳﻮﺩﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﻛﻪ ﺍﺳﺖ ﺁﻥ ﳕﺎﯾﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﺷﻮﺩ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﺑﺎﯾﺪ ﻛﻨﯿﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻛﺮﺩﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺭﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻧﻜﺎﺕ ﺑﻪ ﺳﺮﻭﯾﺲ ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﲤﯿﺰ ﻭ ﺗﻌﻤﯿﺮ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺑﺮﺱ ﯾﺎ ﻣﻮی ﻗﻠﻢ ﯾﮏ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﺗﻬﻮﯾﻪ ﺷﯿﺎﺭﻫﺎی ﺑﮕﺎﻩ ﮔﺎﻩ ﮐ...

Page 981: ...ﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﻃﺮﺯ ﺑﺎ ﮐﺎﺭ ﺑﻬﯿﻨﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﺑﺮﺍی ﺗﺬﮐﺮﺍﺗﯽ ﻭ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎﺕ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺳﺖ ﺑﺮﺍی ﻣﯿﺸﻮﺩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﻭﻟﯿﻪ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎﺭ ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺑﺮﺍی ﺁﻥ ﮔﯿﺮی ﺑﮑﺎﺭ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﻣﻞ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﻪ ﯾﺎﻓﱳ ﺷﻮﺩ ﺗﮑﻤﯿﻞ ﺷﺎﺭژ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﻄﻮﺭ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﯾﺪ ﳕﻮﺩ ﺷﺎﺭژ ﻭﻗﺖ ﻫﻤﻪ ﻣﯿﺘﻮﺍﻥ ﺭﺍ Li Ion ﯾﻮﻧﯽ ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ ﻫﺎی ﺑﺎﺗﺮی ﺟﺮﯾﺎﻥ ﮐﺮﺩﻥ ﻗﻄﻊ ﺷﻮﺩ ﮐﺎﺳﺘﻪ ﺁﻥ ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻝ ﺍﺯ ﺍﯾﻨﮑﻪ ﺑﺪﻭﻥ ﳕﯿﺮﺳﺎﻧﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻪ ﺁﺳﯿﺒﯽ ﺷﺎﺭژ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺩﺍﺭﺍی Li Ion ﯾﻮﻧﯽ ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ ﻫﺎی...

Page 982: ...ﺪ ﺍﺯ ﺑﯿﺶ ﻓﺸﺎﺭ ﮐﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺷﺎﺭژ ﻫﺎﯾﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﹰ ﻣﻨﺤﺼﺮﺍ ﺭﺍ ﻫﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﺑﺮﺍی ﭼﻨﺎﻧﭽﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺑﺎﺗﺮی ﻧﻮﻉ ﺁﻥ ﺑﺮﺍی ﮐﻪ ﺑﺪﻫﯿﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺷﺎﺭژی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺳﻮﺯی ﺁﺗﺶ ﺧﻄﺮ ﺍﺳﺖ ﻧﺸﺪﻩ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺑﺮﻗﯽ ﻫﺎی ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺩﺭ ﺷﺪﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎی ﺍﺯ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﻭﺯ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﯽ ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎ ﺳﺎﯾﺮ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﮐﻨﯿﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮔﺮﺩﺩ ﺳﻮﺯی ﺁﺗﺶ ﺧﻄﺮ ﯾﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻫﺎی ﮔﯿﺮﻩ ﺍﺯ ﺁﻧﺮﺍ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻋﺪﻡ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﻓﻠﺰی ﮐﻮﭼﮏ ﺍ...

Page 983: ...ﺘﻮﺭﺍﺕ ﻫﻤﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﺑﻮﺵ ﯾﻮﻧﯽ ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ ﺑﺎﺗﺮﯾﻬﺎی ﺑﺮﺍی ﻓﻘﻂ ﺍﯾﻤﻨﯽ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﺕ ﺍﯾﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﻛﻮﺗﺎﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺧﻄﺮ ﻧﻜﻨﯿﺪ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﺗﺎﺑﺶ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﺟﻤﻠﻪ ﺍﺯ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﺁﺏ ﺁﺗﺶ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺭ ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻭ ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺩﺍﺭﺩ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺧﻄﺮ ﺑﺪﺍﺭﯾﺪ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﻄﻮﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﯾﺎ ﻭ ﺑﺎﺷﺪ ﺩﯾﺪﻩ ﺁﺳﯿﺐ ﺑﺎﺗﺮی ﺻﻮﺭﺗﯿﮑﻪ ﺩﺭ ﺑﺨﺎﺭﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﺍﺯ ﺍﺳﺖ ﳑﮑﻦ ﺷﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺭﻭﯾﻪ ﺑﯽ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎﺯﻩ ﺭﺍ ﻣﺤﯿﻂ ﻫﻮﺍی ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭﺍﯾﻦ ﮔﺮﺩﺩ ﻣﺘﺼﺎﻋﺪ ﳕﺎﺋﯿﺪ ﻣﺮﺍﺟ...

Reviews: