background image

112

 | Türkçe 

F 016 L81 659 | (7.10.16)

Bosch Power Tools

Kesici misinayı uygun uzunlukta 

kesmeye yarayan bıçaktan 
yaralanmamak için kendinizi 
koruyun. Kesici misinayı 
sardıktan/uzattıktan sonra bahçe 
aletini çalıştırmadan önce yatay 
konuma çevirin.

Çalışma yerine götürürken veya 

çalışma yerinden uzaklaştırırken 
bahçe aletini kapatın.

Bahçe aletini kapatın ve aküyü akü 

yuvasından çıkarın:
– bahçe aletini denetiminiz dışında 

bırakmadan önce,

– blokajları giderirken,
– kesme donanımını değiştirmeden 

önce,

– bahçe aletini kontrol ederken, 

temizlerken veya kendinde bir 
çalışma yaparken,

– yabancı bir nesneye çarptığınızda. 

Hemen bahçe aletinde bir hasar 
olup olmadığını kontrol edin ve 
gerekiyorsa onarıma yollayın,

– bahçe aleti alışılmışın dışında 

titreşim yapmaya başlayınca 
(hemen kontrol edin).

Alette bir değişiklik yapmayın. 

Müsaade edilmeyen değişiklikler 
bahçe aletinizin güvenliğini olumsuz 
yönde etkileyebilir ve şiddetli gürültü 
ile titreşimlere neden olabilir.

Sadece Bosch profesyonel bahçe 

aletleri için tavsiye edilen ve izin 
verilen aksesuarı kullanın.

Bıçak aniden sert bir nesneye 

çarpacak olursa veya fundalıklar veya 
kalın çalılıklar kesilirken bahçe 
aletinin geri tepme olasılığı 
bulunduğunu hatırınızdan 

çıkarmayın. Geri tepme kuvvetlerinin 
etkisini minimum düzeye indirmeye 
çalışın.

Bu bahçe aleti bir omuz kemeri ile 

kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 
Omuz kemerini alet dengede duracak 
biçimde ayarlayın, bu durumda 
çalışırken daha az yorulursunuz.

Kesici bıçağı nakliye ve depolama 

esnasında daima uygun bir koruyucu 
tertibat ile kapatın.

Enerjiden tasarruf etmek için bahçe 

aletini sadece kullanacağınız zaman 
açın.

Bakım
Güvenliğiniz için

Dikkat: Ayar ve temizlik işlerine 

başlamadan önce bahçe aletini 
kapatın ve aküyü çıkarın.

Sadece orijinal Bosch akülerini 

ve bunlara uygun şarj cihazlarını 
kullanın.

Keskin bıçağın yakınında işlem 

yaparken veya çalışırken koruyucu 
eldiven kullanın.

Daima kesici alete uygun koruyucu 

donanım takın. Grafik 
sayfalarındaki resme bakınız: 4.

Aleti uzun süre ve güvenilir 

biçimde kullanabilmek için düzenli 
aralıklarla aşağıdaki bakım 
işlemlerini yerine getirin:

Bahçe aletinin güvenle kullanılacak 

durumda olması için bütün 
somunların, cıvataların ve vidaların 
yerlerine güvenli biçimde oturup 
oturmadığını kontrol edin. Bu 
işlemler için bahçe aleti ile birlikte 
teslim edilen aleti kullanın.

OBJ_BUCH-2143-003.book  Page 112  Friday, October 7, 2016  5:44 PM

Summary of Contents for 4-2 Professional

Page 1: ...n Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı OBJ_BUCH 2143 003 book Page 1 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 2: ...ish Page 12 Français Page 21 Español Página 30 Português Página 40 Italiano Pagina 49 Nederlands Pagina 59 Dansk Side 68 Svenska Sida 76 Norsk Side 84 Suomi Sivu 92 Ελληνικά Σελίδα 100 Türkçe Sayfa 110 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 2 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 3: ...erät vorneh men oder wenn das Gartengerät eine Zeit lang unbeaufsichtigt bleibt Tragen Sie Gehörschutz und Schutzbrille Tragen Sie einen Schutzhelm Tragen Sie Schutzhandschuhe Tragen Sie Sicherheitsstiefel Achten Sie darauf dass niemand durch weggeschleuderte Fremdkörper ver letzt wird Halten Sie während des Be triebs in der Nähe stehende Personen auf sicheren Abstand zum Gartengerät Bedienung Ben...

Page 4: ...em Licht Bei schlechten Wetterbedingungen insbesondere bei einem aufziehen den Gewitter nicht mit dem Gartenge rät arbeiten Setzen Sie in nassem Gras das Gar tengerät besonders sorgsam ein Achten Sie beim Arbeiten mit dem Gartengerät auf sicheren Stand nur gehen niemals rennen BewahrenSieeinenfestenStandund immer das Gleichgewicht Überan strengen Sie sich nicht Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gar...

Page 5: ...fortprü fen Nehmen Sie keine Veränderungen am Gartengerät vor Unzulässige VeränderungenkönnendieSicherheit Ihres Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Geräuschen und Vibrationen führen Verwenden Sie nur für Bosch Profes sionalGartengeräteempfohlenesund zugelassenes Zubehör Rechnen Sie mit einen Rückschlag des Gartengeräts wenn das Messer plötzlichaufeinenhartenGegenstand trifft oder bei...

Page 6: ...orhandene Ver schmutzungen Hinweise für den optimalen Umgang mit dem Akku und Ladegerät Warnung Versuchen Sie keinesfalls nicht aufladbare Batterien mit dem Ladegerät zu laden Das Einsetzen des Akkus in ein Gar tengerät das eingeschaltet ist ist ge fährlich Sicherstellen dass der Akku nicht verkehrt herum eingesetzt wird Schieben Sie den Akku in den Schacht bisdieVerriegelungdeutlich hörbar einras...

Page 7: ...iennummer siehe Typenschild am Gartengerät Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 50636 2 91 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel Schallleistungspegel Unsicherheit K Gehörschutz tragen dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier Richtungen und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 50...

Page 8: ... Seite Lieferumfang 1 120 Handgriff montieren 2 121 Schutzhaube montieren Gleitscheibe montieren 3 121 Kombination von Schneidwerkzeug und Schutzhaube 4 122 Schneidblatt wechseln 5 123 Fadenmähkopf wechseln 6 123 Mähfaden wechseln 7 124 Akku einsetzen entnehmen 8 125 Tragriemenaufhängung montieren 9 125 Ein Ausschalten 10 125 Arbeitshinweise 11 126 Zubehör auswählen 12 127 128 Handlungsziel Bild S...

Page 9: ...schalter defekt Kundendienst aufsuchen Äußere Verkabelung defekt Kundendienst aufsuchen Gartengerät schneidet nicht Schneidblatt beschädigt Schneidblatt wechseln tragen Sie immer Gar tenhandschuhe Sicherstellen dass das Schneidblatt in Schneiderichtung montiert ist 8 Zahn und Sägeblätter Verstärkte Vibrationen Schneidblatt beschädigt Schneidblatt wechseln tragen Sie immer Gar tenhandschuhe Mähfade...

Page 10: ...beiten Schneidblattmutter lässt sich nicht öffnen Beschädigtes Gewinde an Mutter oder Welle Welle schmieren um das Öffnen zu erleichtern Verriegelungsstift nicht korrekt platziert Verriegelungsstift erneut einführen und leicht hineindrücken währenddieWellegedrehtwird siehe Bild 5 auf den Grafikseiten Schneidblatt dreht sich nicht Schneidblatt zugesetzt Unterseite des Gartengerätes prüfen und ggf f...

Page 11: ...44 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Transport Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforderun gen des Gefahrgutrechts DieAkkuskönnendurchdenBenut zer ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert wer den Beim Versand durch Dritte z B Lufttransport oder Spediti on sin...

Page 12: ...fety alert Read instruction manual Pay attention that bystanders are not injured through foreign objects thrown from the ma chine Warning Keep a safe distance from the machine when operat ing Beware of Blade Thrust and Kick Back Remove battery before adjust ing or cleaning and before leav ing the machine unattended for any period Wear eye and ear protection Wear hard hat Wear protective gloves Wea...

Page 13: ...For your safety please take care whilst operating the machine in wet grass Walk never run and stay in a stable position Keepfirmfootingandbalance Donot overreach Always wear ear and eye protection when operating the machine Never operate the machine with missing or broken guards or shields or without guards or shields in posi tion Always check for signs of wear or damage before and after use Never...

Page 14: ...balance the tool correctly and reduce the po tential for operator fatigue in use For Transport and Storage Blade should be protected using an appri ate cover Maintenance For Your Safety Warning Switch off and remove battery from machine before ad justing or cleaning Use correct battery and charger Always wear protective gloves when handling or working near the sharp blades Please use the correct g...

Page 15: ...will help you to use the garden product in a better and safer manner Intended Use The garden product is intended for Professional use Technical Data Only Li ion batteries GBA 36V 6 0Ah Hw D Art No 2 607 336 065 and battery charger AL 36100 CV Professional Art No 1 600 A00 1 can be used with this machine Please do not use non rechargeable batteries with this appliance only those specified by the ma...

Page 16: ... deter mined according to EN 50636 2 91 Vibration emission value ah Uncertainty K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 J13 000 3 600 J13 001 We declare under our sole responsibility that the product described under Technical data is in conformity with all relevant provisions of thedirectives2011 65 EU until19April2016 2004 108 EC from 20 April 2016 on 2014 30 EU 2006 42 EC 2000 14 EC includ ing their a...

Page 17: ...and finish always use correct cutting accessory as shown below Cutting system Usage application area Grass Light vegetation Heavy vegetation Bushes thin trees 2 4 mm line 2 7 mm line 3 0 mm line d c Problem Possible Cause Corrective Action Blade guard can not be mounted over cutting blade Incorrect assembly Remove cutting blade and mount blade guard first Machine fails to operate Battery discharge...

Page 18: ...rs Grass too high dense Grass too high Cut in stages Grass too dense Reduce rate of cutting every time Cutting blade blunt Flip replace blade Cutting blade obstructed Checkunderneaththemachineandclearoutas necessary always wear protective gloves Blade fitted in incorrect direction of rotation Re fit blade correctly only 8T and saw blades Debris build up on cutting head Clean slip plate groove Moto...

Page 19: ...09 E Mail boschservicecentre bosch com Ireland Origo Ltd Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel Service 01 4666700 Fax 01 4666888 Cutting blade fails to ro tate Cutting blade obstructed Checkunderneaththemachineandclearoutas necessary always wear protective gloves Blade nut loose Tighten nut bolt to 20 Nm ensuring the blade nut shield and dome washer are all present and ce...

Page 20: ... and labelling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is re quired Dispatch batteries only when the housing is undamaged Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe possibly more detailed national regula tions Disposal Do not dispose of garden ...

Page 21: ...réglage ou de nettoyage sur l outil de jardi nage ou si l outil de jardinage reste sans surveillance pour un certain temps Portez des lunettes de protec tion et une protection auditive Portezuncasquedeprotection Portez des gants de protection Porter des bottes de protec tion Veillezàcequepersonnenesoitblessé par des projections provenant de l ou til Pendant l utilisation gardez une dis tance de sé...

Page 22: ...ées ou endommagées et d écrous de lame afin d éviter des dé fauts d équilibrage Ne travaillez que de jour ou sous un bon éclairage artificiel Ne pas travailler avec l outil de jardin dansdesconditionsmétéorologiques défavorablesetplusparticulièrement en cas d approche d orage Soyez vigilant quand vous utilisez l outil de jardin dans des herbes hu mides Veillez à toujours garder une position stable...

Page 23: ...aites le réparer si l outil de jardin commence à vi brer anormalement vérifier immé diatement N effectuez aucune modification sur l outil de jardin Des modifica tionsnonautoriséespeuvents avérer préjudiciables à la sécurité de votre outil de jardin et conduiront à une augmentation des émissions de bruit et des vibrations N utilisez que des accessoires recom mandés et agréés pour les outils de jard...

Page 24: ...teries non rechar geables avec le chargeur Il est dangereux de monter une batte rie dans un outil de jardin mis en marche Veiller à ne pas monter la batterie à l envers Introduisez la batterie dans le com partiment jusqu à ce que le dispositif de verrouillage s encliquette de ma nière perceptible Pour sortir la bat terie retirer le dispositif de verrouil lage et sortir la batterie en le tirant ver...

Page 25: ...n Valeurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 50636 2 91 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique Niveau d intensité acoustique Incertitude K Porter une protection acoustique dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Valeurs totales des vibrations ah somme vectorielle des trois axes di rectionnels et incertitude K relev...

Page 26: ...e du capot de protection Montage de la rondelle de friction 3 121 Combinaisonoutildecoupeetcapot de protection 4 122 Remplacement de la lame 5 123 Remplacement de la tête de fil 6 123 Remplacement du fil 7 124 Montage démontage de l accu 8 125 Montagedudispositifdesuspension de la courroie 9 125 Mise en marche arrêt 10 125 Instructions d utilisation 11 126 Sélection des accessoires 12 127 128 Opér...

Page 27: ... Contactez le Service Après Vente Interrupteur Marche Arrêt défectueux Contactez le Service Après Vente Câblage extérieur défectueux Contactez le Service Après Vente L outil de jardin ne coupe pas Lame endommagée Remplacer la lame portez toujours des gants de jardin S assurer que la lame est montée en direction de coupe lames de 8 dents et lames de scie Vibrations importantes Lame endommagée Rempl...

Page 28: ...ion de coupe L écrou de lame ne peut pas être ouvert Filetage de l écrou ou de l arbre endommagé Graisser l arbre pour faciliter l ouverture Tige de verrouillage pas montée correctement Introduire la tige de verrouillage à nouveau et pousser légèrement et tourner en même temps l arbre voir figure 5 sur les pages graphiques La lame ne tourne pas Lame bloquée Contrôler la face inférieure de l outil ...

Page 29: ...sales Service de bosch com Transport Les batteries Lithium ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses L utilisateur peut trans porter les batteries par voie routière sans mesures supplé mentaires Lors d une expédition par tiers par ex transport aérien ou entreprisedetransport lesmesuresàprendrespécifiquesà l emballage et au marquage doivent être observées Dans un tel ca...

Page 30: ...ación de la simbología utiliza da en el aparato para jardín Advertencia general de peligro Lea las instrucciones de servi cio con detenimiento Preste atención a que las perso nascircundantes no resulten le sionadas por los cuerpos extra ños que pudieran salir proyectados Advertencia Mantenga una se paracióndeseguridadrespecto al aparato para jardín en funcio namiento Esté atento a un posible rebot...

Page 31: ...do fuerte y pantalones largos Examine con detenimiento la superfi cie a trabajar y retire piedras palos alambres huesos y demás cuerpos extraños que pudieran existir No use el aparato para jardín en luga resenlosqueexistancablesbajoten sión Antes de su uso verifique siempre que el disco de corte la tuerca de su jeción del mismo o el cabezal del hilo de corte no estén demasiado desgas tados ni daña...

Page 32: ...ontal antes de conec tarlo Desconecte el aparato para jardín al transportarlo de un lado a otro Desconecte el aparato para jardín y retire el acumulador de su alojamien to Siempre que deje desatendido el aparato para jardín Antes de eliminar una obstrucción de material Antes de cambiar el dispositivo de corte Al examinar limpiar o manipular en el aparato para jardín Tras chocar contra un cuerpo ex...

Page 33: ...biocorrectas homologadas por Bosch Solamente deje reparar el aparato para jardín en un taller de servicio au torizado Bosch Limpieza Asegúrese de que el aparato para jardín esté limpio y exento de resi duos antes de transportarlo yalma cenarlo Si fuese preciso limpiarlo con un cepillo blando y seco Cada 10 horas de trabajo realice los siguientes pasos de limpieza Desmonte el plato y limpie minucio...

Page 34: ...erceptible Centro de gravedad Accesorios Piezas de recambio Simbología Significado CLICK Desbrozadora GFR 25 Professional GFR 42 Professional Nº de artículo 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Útil de corte Disco de corte metálico Cabezal con hilo de corte Diámetro de corte cm 25 42 Tipo de empuñadura Empuñadura a dos manos Empuñadura a dos manos Tensión V 36 36 Longitud total sin útil de corte cm 197 197...

Page 35: ...posiciones correspondientes de las directivas 2011 65 UE hasta el 19 de abril de2016 2004 108 CE desdeel20deabrilde2016 2014 30 UE 2006 42 CE 2000 14 CE inclusive sus modificaciones y está en conformidad con las siguientes normas EN 60335 ISO 11806 EN 50581 2000 14 CE Nivel de potencia acústica garantizado Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo V Procedimiento para evaluación ...

Page 36: ...girarbrevementeensentidoinversoeldiscodecorte para desbloquearlo Para lograr un rendimiento y calidad de trabajo óptimos emplear siempre útiles de corte apropiados según se indica a continuación Útil de corte Campo de aplicación Césped Maleza poco densa Maleza densa Arbustos árboles delgados Hilo de corte de 2 4 mm Hilo de corte de 2 7 mm Hilo de corte de 3 0 mm Césped Maleza poco densa Maleza den...

Page 37: ...o de corte hojas de 8 dientes y hojas de sierra Fuertes vibraciones Disco de corte dañado Cambiar disco de corte utilice siempre unos guantes de protección Hilo de corte roto Cambiar hilo de corte ver figura 7 en las pági nas ilustradas Cabezal del hilo de corte sucio Limpiar ranura del plato Tuerca del disco de corte floja Apretar con 20 Nm la tuerca del disco de corte prestando atención aquequed...

Page 38: ...de protección Tuerca del disco de corte floja Apretar con 20 Nm la tuerca del disco de corte prestando atención aquequeden concéntricos el disco de corte el plato y el disco de presión utilice siempre unos guantes de protección ver figura 5 en las páginas ilustradas Bajo estado de carga Verificar el nivel de carga restante mostrado en el indicador del acumulador Césped demasiado alto o denso Céspe...

Page 39: ...Buzón Postal Lima 41 Lima Tel 01 2190332 Chile Robert Bosch S A Calle El Cacique 0258 Providencia Santiago Tel 02 2405 5500 Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av Las Monjas nº 10 y Carlos J Arosamena Guayaquil Ecuador Tel 04 220 4000 Email atencion cliente ec bosch com Transporte Los acumuladores de iones de litio incorporados están suje tos a los requerimientos estipulados en la legi...

Page 40: ...erve que as pessoas ao re dor não possam ser feridas por objetos catapultados para lon ge Aviso Mantenha se a uma dis tância segura do aparelho de jardinagem enquanto ele esti ver a funcionar Conte com um contragolpe da lâmina de serra Retirar o acumulador antes de executartarefasdeajusteoude limpeza no aparelho de jardina gem ou se o aparelho de jardi nagempermanecersemvigilân cia durante um long...

Page 41: ...outros corpos estranhos O aparelho de jardinagem não deve ser usado em locais em que se encon trem cabos de rede Antes da utilização se deve sempre verificar se a lâmina decorte a porca da lâmina de corte ou o cabeçote de corte com fio está gasto ou danifica do Sempre substituir lâminas de corte gastasoudanificadas assimcomoas porcas da lâmina de corte em conjun to para evitar desequilíbrios Só tr...

Page 42: ...ador do comparti mento do acumulador sempre que deixar o aparelho de jardinagem sem vigilância antes de eliminar bloqueios antes de mudar o sentido de corte ao controlar e limpar o aparelho de jardim ou antes de trabalhar nele após a colisão com um corpo estra nho Controlar imediatamente se o aparelho de jardim apresenta da nos e se necessário permita que seja reparado se o aparelho de jardim come...

Page 43: ...ficina Bosch Limpeza Antes do transporte e do armaze namento assegure se de que o aparelho de jardinagem esteja lim po e livro de resíduos Se necessá rio limpe o com uma escova macia e seca Realizeos seguintes passos de limpe za após 10 horas de funcionamento Removeropratocorrediçoelimpar bem a área abaixo Abrir o cabeçote do fio de corte e remover as sujidades existentes Indicaçõessobreomanuseioi...

Page 44: ...gravidade Acessórios peças sobressalentes Símbolo Significado CLICK Cortador livre GFR 25 Professional GFR 42 Professional N do produto 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Tipo de ferramenta de corte Lâmina de corte de metal Cabeçote do fio de corte Diâmetro do círculo de corte cm 25 42 Tipo de punho Punhopara duas mãos Punho paraduas mãos Tensão V 36 36 Comprimento total sem ferramenta de corte cm 197 19...

Page 45: ...as disposi çõespertinentesdasDiretivas2011 65 UE até19de abrilde 2016 2004 108 CE a partir de 20 de abril de 2016 2014 30 UE 2006 42 CE 2000 14 CE incluindo suas alterações e em conformi dade com as seguintes normas EN 60335 ISO 11806 EN 50581 2000 14 CE Nível de potência acústica garantido Processo de avaliacao da conformidade de acordo com o anexo V Processo de avaliacao da conformidade de acord...

Page 46: ...da e a lâmina gira durante um curto período de tempo no sentido oposto fazen do com que o bloqueio seja liberado Paraumaotimizadapotênciaequalidadedetrabalho sedevesempreinseriraferramentadecorteapropriada comoexi bido a seguir Ferramenta de corte Campo de utilização Relva Leve matagal Denso matagal Arbustos árvores finas Fio de corte de 2 4 mm Fio de corte de 2 7 mm Fio de corte de 3 0 mm OBJ_BUC...

Page 47: ...teja montada no sentido de corte 8 dentes e lâminas de corte Elevadas vibrações Lâmina de corte danificada Substituir a lâmina de corte sempre usar luvas de jardinagem Fio de corte rompido Substituir o fio de corte veja figura 7 nas pági nas de gráficos Cabeçote do fio de corte sujo Limpar a ranhura do prato deslizante Porca da lâmina de corte frouxa Apertar a porca da lâmina de corte com 20 Nm e ...

Page 48: ...te Inserir novamente o pino de travamento e pres sionarlevementeenquantoqueoeixogira veja figura 5 nas páginas de gráficos A lâmina de corte não gira Lâmina de corte entalada Controlar o lado de baixo do aparelho de jardi nagemeeliminaraobstrução sefornecessário sempre usar luvas de jardinagem Porca da lâmina de corte frouxa Apertar a porca da lâmina de corte com 20 Nm e observar que a lâmina de c...

Page 49: ...nagem carregadores e acu muladores pilhas no lixo doméstico Apenas países da União Europeia Conforme as Diretivas Europeias 2012 19 UErelativaaosresíduosaparelhos elétricos e eletrónicos velhos e conforme a diretiva europeia 2006 66 CE relativa a acu muladores pilhas defeituosos ou gastos es tes devem ser removidos do aparelho e cole tados separadamente Descartar acumuladores mecanicamente danific...

Page 50: ...o non viene impiegato conservarlo fuori della portata dei bambini Questo apparecchio per il giardinag gio non è destinato all uso da parte di persone bambini compresi con ca pacità fisiche sensoriali o mentali ri dotteoppureacuimanchiesperienza e o conoscenza se le stesse non so no sorvegliate oppure istruite relati vamente all uso dell apparecchio per il giardinaggio da parte di una perso na resp...

Page 51: ...impiego controlla re l apparecchio per il giardinaggio in merito ad usura o danneggiamenti Non utilizzare l apparecchio per il giardinaggio in caso di stanchezza o di malattia oppure sotto l effetto di bevande alcoliche droghe o medici nali Latosaturadell erbasullescarpate può essere pericolosa Non lavorare con l apparecchio per il giardinaggio su pendenze partico larmente ripide In caso di superf...

Page 52: ...cchio per il giardi naggio se la lama urta improvvisa mente un oggetto duro oppure durante il taglio di cespugli e sterpa glia Cercare di minimizzare gli effetti dei contraccolpi Questo apparecchio per il giardinag gio è costruito per l impiego con una cinghiaaspalla Adattarelacinghiain modotalechel utensilesiabilanciato correttamente il lavoro con l appa recchio sarà poi meno stancante Durante il...

Page 53: ...urarsichelabatteriaricaricabile non venga inserita capovolta Spingere la batteria ricaricabile nel vano fino a quando il bloccaggio scat ta in posizione in modo chiaramente percettibile Per la rimozione della batteria ricaricabile tirare indietro il bloccaggio e rimuovere dall alto la batteria stessa Inserire correttamen te la batteria ricaricabile nelle scana lature nel vano batteria altrimenti l...

Page 54: ...a del tipo sull apparecchio per il giardinaggio Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 50636 2 91 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Il livello di rumore stimato A dell apparecchio ammonta normalmente a Livello di pressione acustica Livello di potenza sonora Incertezza della misura K Usare la protezione acustica dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Valori complessivi di oscillazione ah somma ve...

Page 55: ...ntaggio del disco di scorrimento 3 121 Combinazione di utensile da taglio e cuffia di protezione 4 122 Sostituzione della lama da taglio 5 123 Sostituzione del rocchetto 6 123 Sostituzione del filo per tosaerba 7 124 Inserimento rimozione della batteria ricaricabile 8 125 Montaggio dell aggancio per l imbracatura 9 125 Accensione spegnimento 10 125 Indicazioni operative 11 126 Selezione accessori ...

Page 56: ...ntattare il centro assistenza clienti Cablaggio esterno difettoso Contattare il centro assistenza clienti L apparecchio per il giar dinaggio non taglia Lama da taglio danneggiata Sostituire la lama da taglio portare sempre guanti per giardinaggio Assicurarsi che la la ma da taglio sia montata in direzione di taglio lame a 8 denti e lame da taglio Vibrazioni piú forti Lama da taglio danneggiata Sos...

Page 57: ...possibile aprire il dado della lama da taglio Filettatura danneggiata sul dado o sull albero Lubrificare l albero per facilitare l apertura Perno di bloccaggio posizionato non corretta mente Inserire nuovamente il perno di bloccaggio e premerlo leggermente mentre l albero viene gi rato vedi figura 5 sulle pagine con la rappre sentazione grafica La lama da taglio non gira Lama da taglio ostruita Co...

Page 58: ...cauzioni In caso di spedizione tramite terzi es trasporto aereo oppu respedizioniere devonoessereosservatiparticolarirequisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la prepara zione delpezzo da spedireè necessario ricorrere ad un esper to per merce pericolosa Spedire batterie ricaricabili solamente se la carcassa non è danneggiata Coprireconnastroadesivoicontattiscopertied imballare l...

Page 59: ...erde voorwerpen Waarschuwing Houd een veili ge afstand tot het tuingereed schap aan wanneer het werkt Houdrekeningmetdeterugslag van het snijblad Verwijder de accu uit het tuin gereedschap vóór instel of rei nigingswerkzaamhedenaanhet gereedschap of wanneer het enige tijd onbeheerd blijft Draag een gehoorbescherming en een veiligheidsbril Draag een veiligheidshelm Draag werkhandschoenen Draag veil...

Page 60: ...snijbladmoer of draadmaai kop versleten of beschadigd zijn Vervang versleten of beschadigde snijbladen en snijbladmoeren altijd als volledige set om onbalans te voor komen Werk alleen bij daglicht of goed kunstlicht Bij slechte weersomstandigheden in het bijzonder bij opkomend onweer niet met het tuingereedschap wer ken Wees in nat gras bijzonder voorzich tig met het gebruik van het tuinge reedsch...

Page 61: ...en nodig repareren als het tuingereedschap op een on gewone manier begint te trillen on middellijk controleren Verander het tuingereedschap niet Ongeoorloofde veranderingen kunnen de veiligheid van het tuinge reedschap beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden Gebruik alleen voor Bosch Professio naltuingereedschappengeadviseerd en toegelaten toebehoren Houd rekening met een terugslag v...

Page 62: ...beeringeengeval niet oplaadbare batterijen op te la den met het oplaadapparaat Het inzetten van de accu in een tuin gereedschap dat ingeschakeld is is gevaarlijk Zorg ervoor dat de accu niet verkeer dom wordt ingezet Schuif de accu in de schacht tot de vergrendeling duidelijk hoorbaar vastklikt Voorhetverwijderenvande accu de vergrendeling terugtrekken en de accu naar boven toe verwijde ren Zetdea...

Page 63: ...typeplaatje op tuingereedschap Geluidsemissiewaarden vastgesteld volgens EN 50636 2 91 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Het A gewogen geluidsniveau van het gereedschap bedraagt kenmer kend Geluidsdrukniveau Geluidsvermogenniveau Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Totale trillingswaarden ah vectorsom van drie richtingen en onzeker heid K bepaald volgens EN 50636 2 91 ...

Page 64: ...hijf monteren 3 121 Combinatie van snijgereed schap en beschermkap 4 122 Snijblad vervangen 5 123 Draadmaaikop vervangen 6 123 Maaidraad vervangen 7 124 Accu inzetten of verwijderen 8 125 Draagriemophanging monteren 9 125 In en uitschakelen 10 125 Tips voor de werkzaamheden 11 126 Toebehoren kiezen 12 127 128 Handelingsdoel Afbeelding Pagina Als het snijblad in hoog of dicht gras blokkeert laat u ...

Page 65: ...uit schakelaar defect Neem contact op met klantenservice Bekabeling buiten defect Neem contact op met klantenservice Tuingereedschap snijdt niet Snijblad beschadigd Snijblad vervangen draag altijd tuinhand schoenen Zorg ervoor dat het snijblad in de snijrichting gemonteerd is 8 tand en zaagbla den Versterkte trillingen Snijblad beschadigd Snijblad vervangen draag altijd tuinhand schoenen Maaidraad...

Page 66: ...iet worden geopend Beschadigde schroefdraad aan moer of as As smeren om het openen te vergemakkelijken Vergrendelingspen niet correct geplaatst Vergrendelingspen opnieuw insteken en licht naar binnen drukken terwijl u de as draait zie afbeelding 5 op de pagina s met afbeeldingen Snijblad draait niet Snijblad bedekt met materiaal Onderzijde van tuingereedschap controleren en indien nodig vrij maken...

Page 67: ...er of expedi tiebedrijf moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak king en markering in acht worden genomen In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke goederen worden geraadpleegd Verzend accu s alleen als de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zodanig dat de ze niet in de verpakking beweegt Neem ook even...

Page 68: ...lm Brug beskyttelseshandsker Brug sikkerhedsstøvler Vær opmærksom på at ingen kvæstes af vækslyngende fremmedlegemer Hold tilskuere i sikker afstand fra have værktøjet når det er i brug Betjening Brug ikke haveværktøjet til at skære i vægge Lad aldrig børn eller personer der ik kehargennemlæstdennebetjenings vejledning anvende haveværktøjet Lokale regler kan bestemme alderen på den person som må b...

Page 69: ...er anbragt forkert eller hvis de er beskadiget Kontrolléraltidhaveværktøjetforslid eller beskadigelser før og efter brug Brug ikke haveværktøjet hvis du er trætellersyg harnydtalkoholellerer påvirketafeuforiserendestoffereller medicin Det kan være farligt at arbejde på skråninger Arbejd ikke med haveværktøjet på særligt stejle skrænter Manskalaltidpassepåikkeatmiste fodfæstet på skråninger eller v...

Page 70: ...kuen førdetindstilleseller rengøres Brug kun originale Bosch akkuer og ladeaggregater der passer her til Brug altid beskyttelseshandsker hvis du håndterer eller arbejder i nærheden af de skarpe knive Montér altid beskyttelsesanord ningen der passer til skæreværk tøjet Se Fig 4 på grafiksiderne Udfør følgende vedligeholdelses arbejde med regelmæssige mel lemrum for at sikre en lang og påli delig br...

Page 71: ...olerne er med til at sikre en god og sikker brug af haveværktøjet Beregnet anvendelse Haveværktøjet er beregnet til erhvervsmæssig brug Tekniske data Til dette haveværktøj kan der kun bruges Li Ion akkuer art nr 2 607 336 065 og batteriladeaggregatet AL 36100 CV Profes sional art nr 1 600 A00 1 Undgå at bruge ikke opladelige batterier i dette haveværktøj brug kun batterier der er godkendt af produ...

Page 72: ...inger og usik kerhed K beregnet iht EN 50636 2 91 Svingningsemissionsværdi ah Usikkerhed K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Vi erklærer som eneansvarlig at det produkt der er beskrevet under Tekniske data opfylder alle bestemmelser i direktiverne 2011 65 EU frem til 19 april 2016 2004 108 EF fra 20 april 2016 2014 30 EU 2006 42 EF 2000 14 EF med tilhørende æn dringer samt følg...

Page 73: ...bejdsydelse og kvalitet skal man altid bruge det egnede skæreværktøj som vist i det følgende Skæreværktøj Anvendelsesområde Græs Tyndt krat Tæt krat Buske tynde træer 2 4 mm slåtråd 2 7 mm slåtråd 3 0 mm slåtråd d c Symptom Mulig årsag Afhjælpning Beskyttelsesskær men kan ikke monte res hen over slåklin gen Forkert montering Fjern slåklinge og montér først beskyttelses skærm Haveværktøj kører ikke...

Page 74: ...e Dårligt skæreresultat og resterende plante stumper Græs for højt for tæt Græs for højt slås i etapper Græs for tæt arbejd med mindre slåbredde pr klipning Slåklinge uskarp Slåklinge drejes skiftes Slåklinge defekt Kontrollér haveværktøjets underside og frigør det evt for græs brug altid havehandsker Slåklinge er ikke monteret i skæreretning Slåklinge monteres i slåretning 8 tandede og savklinger...

Page 75: ...r spedition skal særlige krav vedr emballage og mærkning overholdes Her skal man kontakte en faregodsekspert før forsendelsesstykket forberedes Send kun akkuer hvis huset er ubeskadiget Tilklæb åbne kontakter og indpak akkuen på en sådan måde at den ikke kan bevæge sig i emballagen Følg venligst også eventuelle videreførende nationale for skrifter Slåklinge roterer ikke Slåklinge defekt Kontrollér...

Page 76: ...hov Använd maskinen endast om du är förtrogen med dess funktioner och utan inskränkning behärskar hante ringen eller om du fått de anvis ningar som krävs för användning Beskrivning av symbolerna på träd gårdsredskapet Allmän varning för riskmoment Läs noga igenom bruksanvis ningen Se till att personer som står i närheteninteskadasavföremål som eventuellt slungas ut Varning Håll ett betryggande avs...

Page 77: ...m mande föremål Använd inte trädgårdsredskapet i nätkablars närhet Kontrollera alltid innan arbetet påbörjas att skärskivan skärskivans mutter eller trådhuvudet inte är utslitna eller skadade Byt alltid samtidigt ut utslitna eller skadade skärskivor och skärskivans muttrar för att undvika obalans Arbeta endast i dagsljus eller vid god belysning Använd inte trädgårdsmaskiner i dåligtväder särskilti...

Page 78: ...rol lera genast Gör inga förändringar på träd gårdsredskapet Otillåtna föränd ringar kan menligt påverka trädgårds redskapets säkerhet och leda till kraftigare buller och vibrationer Använd endast för Bosch professio nella trädgårdsredskap rekommen derade och tillåtna tillbehör Räkna med trädgårdsredskapets bakslag om kniven plötsligt träffar ett hårtoblektellervidkapningavbuskar eller snår Försök...

Page 79: ... ett inkopplatträdgårdsredskapärfarligt Kontrollera att batterimodulen inte monterats felvänd Skjut in batterimodulen i schaktet tills låsanordningen hörbart snäpper fast För borttagning av batterimodu len dra låsanordningen bakåt och ta ut batterimodulen uppåt Sätt in bat terimodulen korrekt i batterischak tets spår i annat fall kan den slira För säker hantering av batterimodu lenochladdarensamtf...

Page 80: ...yg cm 197 197 Vikt enligt EPTA Procedure 01 2014 kg 6 5 6 5 Serienummer se dataskylten på trädgårdsredskapet Bullernivåvärde förmedlas enligt EN 50636 2 91 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Verktygets A vägda ljudnivå är i typiska fall ljudtrycksnivå ljudeffektnivå onoggrannhet K Använd hörselskydd dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Totala vibrationsemissionsvärden ah vektorsumma ur tre riktningar och osäkerh...

Page 81: ...dhuvud 6 123 Byte av klipptråd 7 124 Insättning uttagning av batteriet 8 125 Montering av bärremmens upphängning 9 125 In urkoppling 10 125 Arbetsanvisningar 11 126 Välj tillbehör 12 127 128 Handlingsmål Figur Sida Om skärskivan blockerar i högt eller tätt gräs släpp lös strömställaren på handtaget och tryck kort därefter in den igen Därigenom aktiveras Auto Release funktionen och skärskivan roter...

Page 82: ... monterad i skärriktning 8 tands och sågblad Förstärkta vibrationer Skärskivan skadad Byt skärskiva använd alltid trädgårdshandskar Klipptråden har gått av Byt klipptråd se bild 7 på grafiksidorna Trådhuvudet nedsmutsat Rengör löpskålens spår Skärskivans mutter lös Spänn skärskivans mutter med 20 Nm se till att skärskivan löpskålen och tryckskivan är monte rade centrerat använd alltid trädgårdshan...

Page 83: ...gt Klipp i etapper Gräset för tätt Arbeta med mindre klippbredd vid varje klippning Skärskivans mutter kan inte öppnas Skadad gänga på muttern eller axeln Smörj axeln för att underlätta öppnandet Låsstiftet felplacerat Sätt in låsstiftet på nytt och tryck lätt in medan axeln roteras se bild 5 på grafiksidorna Skärskivan roterar inte Skärskivan tilltäppt Kontrollera trädgårdsredskapets undersida oc...

Page 84: ...vet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade bat terier insamlas separat Mekaniskt skadade eller otäta batterier börhanteras miljövänligt enligt lokala föreskrifter Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Trans port Ändringar förbehålles Norsk Sikkerhetsinformasjon OBS Les nøye gjennom de følgende anvisninger Gjør deg kjent med be tjeningselementene og den for skriftsmessige ...

Page 85: ...rsoner spesielt barn eller husdyr i umiddelbar nær het Brukeren er ansvarlig for uhell eller skader på andre mennesker eller de res eiendom Ikke bruk hageredskapet barbent el ler med åpne sandaler Bruk alltid so lide sko og lange bukser Undersøk flaten som skal bearbeides nøye og fjern steiner stokker tråder eller andre fremmedlegemer Ikke bruk hageredskapet på steder hvor det befinner seg nettkab...

Page 86: ...teri et fra batterirommet alltid når du lar hageredskapet stå uten oppsyn før blokkeringer fjernes før utskiftingen av skjæreinnretnin gen når du sjekker rengjør eller arbei der på hageredskapet etterkollisjonmedetfremmedlege me Sjekkstraksomhageredskapet er skadet og la det om nødvendig repareres hvis hageredskapet begynner å vi brereuvanligsterkt måstrakssjek kes Ikke utfør endringer på hagered ...

Page 87: ...ern tilsmus singer Henvisninger til optimal håndtering av batteriet og ladeapparatet Advarsel Ikke forsøk i noe tilfelle å la de opp ikke oppladbare batterier med ladeapparatet Innsetting av batteriet i et hagered skap som er innkoplet er farlig Kontroller at batteriet ikke er satt inn feil vei Skyv batteriet inn i rommet til låsin gen går tydelig hørbart i lås Trekk lå singentilbakeforåfjernebatt...

Page 88: ...kjæreverktøy cm 197 197 Vekt tilsvarende EPTA Procedure 01 2014 kg 6 5 6 5 Serienummer se typeskiltet på hageredskapet Støyutslippsverdier målt i henhold til EN 50636 2 91 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Maskinens A bedømte typiske støynivå er lydtrykknivå lydeffektnivå usikkerhet K Bruk hørselvern dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Totalevibrasjonsverdierah vektorsumfortreretninger ogusikkerhet K beregnet ...

Page 89: ...tteblad 5 123 Utskifting av kuttehode 6 123 Utskifting av tråd 7 124 Innsetting fjerning av batteriet 8 125 Montering av opphenging bærerem 9 125 Inn utkopling 10 125 Arbeidshenvisninger 11 126 Valg av tilbehør 12 127 128 Mål for aktiviteten Bilde Side Når kuttebladet blokkerer i høyt eller tett gress slipp på av bryteren på håndtaket og trykk på den igjen kort tid etter Dervedvilauto releasefunks...

Page 90: ...Kuttehode tilsmusset Rengjør spor i løpeplaten Kuttebladmutter løs Trekk kuttebladmutter til med 20 Nm pass på atkutteblad løpeplateogtrykkplateermontert sentrert brukalltidarbeidshansker sebilde5 på illustrasjonsidene Dårlig kutteresultat og gjenværende plantestum per Gress for høyt for tett Gress før høyt kutt i etapper Gress for tett arbeid med mindre skjærebred de ved hver kutting Kutteblad sl...

Page 91: ...Lim igjen de åp ne kontaktene og pakk batteriet slik at det ikke beveger seg i emballasjen Ta også hensyn til eventuelle videreførende nasjonale for skrifter Kuttebladmutter lar seg ikke åpne Skadet gjenge på mutter eller aksel Smør aksel for å gjøre det lettere å åpne Låsestift ikke plassert korrekt Før inn låsestift på nytt og trykk den lett inn mens akselendreies sebilde5påillustrasjons idene K...

Page 92: ...tuksia tai olet saanut vastaavan opastuk sen Puutarhalaitteessa olevien tunnus kuvien selitykset Yleiset varoitusohjeet Lue käyttöohje huolellisesti Varmista että sivulle sinkoutu vatvieraatesineeteivätloukkaa lähellä seisovia ihmisiä Varoitus Pidä turvallinen etäi syys puutarhalaitteeseen sen ollessa toiminnassa Ota huomioon leikkuuterän ta kaisku Poista akku ennen kuin suoritat puutarhalaitteese...

Page 93: ...tämiseksi Käytälaitettavainvaloisaanaikaantai hyvässä keinovalossa Älä käytä laitetta huonoissa sääolo suhteissa äläkä varsinkaan myrskyn uhatessa Käytä puutarhalaitetta erityisen huo lellisesti märässä ruohossa Pidä puutarhalaitteen kanssa työs kentelyssä huolta tukevasta asennos ta kävele älä koskaan juokse Säilytä aina tukeva asento ja tasapai no Älä rasita itseäsi liikaa Käytätyössäpuutarhalai...

Page 94: ...ja lisälaitteita Varaudu puutarhalaitteen takais kuun jos terä äkillisesti osuu kovaan esineeseen tahi leikatessa pensaita taivesakkoa Koetaminimoidatakais kun vaikutuksia Tämä puutarhalaiteon tehty käytettä väksi olkahihnan kanssa Sovita hih na niin että työkalu on oikeassa tasa painossa työ laitteen kanssa on silloin vähemmän rasittavaa Peitä aina leikkuuterä kuljetuksen ja varastoinnin ajaksi s...

Page 95: ...yksen uriin muuten se saattaa liukua pois Akun ja latauslaitteen turvallista käsittelyä sekä huoltoa ja ylläpitoa varten katso ohjeet kyseisistä käyttöohjeista Ne löytyvät myös osoitteesta www bosch professional com Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii den merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua...

Page 96: ...n painetaso Äänen tehotaso Epävarmuus K Käytä kuulonsuojaimia dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Värähtelyn yhteisarvo ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävar muus K mitattuna EN 50636 2 91 mukaan Värähtelyemissioarvo ah Epävarmuus K m s2 m s2 2 5 1 5 2 5 1 5 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Vakuutamme yksinomaisella vastuulla että kohdassa Tekniset tie dot kuvattu tuote vastaa direktiivien 2011 65 EU 2014 ...

Page 97: ...uuterä tukkiutuu korkeassa tai tiheässä ruohossa päästä käsikahvassa oleva käynnistyskytkin vapaaksi ja paina sitä kohta uudelleen Täten aktivoidaan Auto Release toiminto jossa leikkuuterä kiertää hetken vastakkaisessa suunnassa ja tukos aukeaa Käytä parasta mahdollista leikkuutehoa ja laatua varten aina sopivaa leikkuutyökalua alla olevan selostuksen mukai sesti Leikkuutyökalu Käyttöalue Ruoho Oh...

Page 98: ...eva ura Leikkuuterän mutteri on irti Kiristä leikkuuterän mutteri 20 Nm tiukkuu teen varmista että leikkuuterä kannatinlauta nen ja painelaatta on asennettu keskitetysti käytä aina puutarhakäsineitä katso kuva 5 grafiikkasivuilla Huono leikkuutulos ja jäännöksinä kasvin pätkiä Ruoho liian korkea liian tiheä Ruoho liian korkea leikkaa vaiheittain Ruoholiiantiheä työskentelepienemmälläleik kuuleveyd...

Page 99: ...easiantuntijaa Leikkuuterän mutteria ei saa auki Mutterin tai akselin kierre on vaurioitunut Voitele akselia avaamisen helpottamiseksi Lukitustappi ei ole oikealla paikalla Asenna lukitustappi uudelleen ja paina sitä ke vyestisisäänpäinsamallakunakseliakierretään katso kuva 5 grafiikkasivuilla Leikkuuterä ei kierrä Leikkuuterä on tukossa Tarkista puutarhalaitteen alapuoli ja puhdista se tarvittaes...

Page 100: ...ικά τις επόμενες οδηγίες Εξοικειωθείτε με τα στοιχεία χειρισμού και την κανονική χρήση του μηχανήματος κήπου Διαφυλάξτε ασφαλώς τις οδηγίες χρήσης για κάθε ενδεχόμενη μελλοντική χρήση Χρησιμοποιήστε το μηχάνημα μόνο όταν κατανοείτε όλες τις λειτουργίες του και είστε σε θέση να το χρησιμοποιήσετεχωρίςπεριορισμούς ή όταν έχετε ενημερωθεί κατάλληλα Ερμηνεία των συμβόλων επάνω στο μηχάνημα κήπου Υπόδε...

Page 101: ...γιαναεξασφαλιστείότιδενθαπαίξουν με το μηχάνημα κήπου Μην χρησιμοποιήστε ποτέ το μηχάνημα κήπου όταν βρίσκονται άμεσα κοντά σ αυτό άλλα άτομα ιδιαίτερα παιδιά ή ζώα Οχειριστήςήοχρήστηςευθύνονταιγια τυχόν ατυχήματα ή ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου όταν είστε ξυπόλητοι ή όταν φοράτε ανοιχτά σανδάλια Να φοράτε πάντοτε στερεά παπούτσια και μακριά παντελόν...

Page 102: ...πάνω και προς τα κάτω κάθετα Να δίνετε ιδιαίτερη προσοχή όταν αλλάζετεκατεύθυνσηστιςεπικλινείς επιφάνειες Μην πλησιάζετε το εργαλείο κοπής με τα χέρια και τα πόδια σας ιδιαίτερα όταν το θέτετε σε λειτουργία Περιμένετε να σταματήσουν εντελώς να κινούνται τα περιστρεφόμενα εξαρτήματα κοπής πριν τα αγγίξετε Τα εξαρτήματα κοπής συνεχίζουν να κινούνται για λίγο μετά τη θέση εκτός λειτουργίας του μηχανή...

Page 103: ...αταρία πριν από κάθε εργασία ρύθμισης ή καθαρισμού Να χρησιμοποιείτεπάντοτε γνήσιες μπαταρίεςαπότηνBoschκαθώςκαι τον κατάλληλο γι αυτές φορτιστή Να φοράτε προστατευτικά γάντια ότανβάζετεταχέρισαςήεργάζεστε ή κοντά στα μαχαίρια Να συναρμολογείτε πάντα την κατάλληλη προστατευτική διάταξη για το εκάστοτε εργαλείο κοπής Βλέπε εικόνα 4 στις σελίδες με τα γραφικά Να διεξάγετε τις εξής εργασίες συντήρηση...

Page 104: ...ρισμό της μπαταρίας και του φορτιστή καθώς και για τη συντήρησή τους και την περιποίησή τους παρακαλούμε να συμβουλευτείτε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης Μπορείτε να τις κατεβάσετε από την ιστοσελίδα www bosch professional com Σύμβολα Τασύμβολαπουακολουθούνείναισημαντικάγιατηνανάγνωση και την κατανόηση των οδηγιών χρήσης Παρακαλούμε να αποτυπώσετεστομυαλόσαςτασύμβολακαιτησημασίατους Η σωστή ερμηνε...

Page 105: ... 001 Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος κήπου εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε Στάθμη ακουστικής πίεσης Στάθμη ακουστικής ισχύος Ανασφάλεια μέτρησης K Φοράτε ωτασπίδες dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Οι ολικές τιμές κραδασμών ah άθροισμα ανυσμάτων τριών κατευθύνσεων και η ανασφάλεια μέτρησης K εξακριβώθηκαν κατά EN 50636 2 91 Τιμή εκπομπής κραδασμών ah Ανασφάλεια μέ...

Page 106: ...εφαλής της μεσηνέζας 6 123 Αλλαγή της μεσηνέζας 7 124 Τοποθέτηση Αφαίρεση μπαταρίας 8 125 Συναρμολόγηση του ιμάντα ανάρτησης 9 125 Θέση σε λειτουργία εκτός λειτουργίας 10 125 Υποδείξεις εργασίας 11 126 Επιλογή εξαρτημάτων παρελκομένων 12 127 128 Στόχος ενέργειας Εικόνα Σελίδα Όταν ο δίσκος κοπής μπλοκάρει σε πολύ υψηλό ή πυκνό χορτάρι αφήστε το διακόπτη ON OFF ελεύθερο και πατήστε τον πάλι μετά απ...

Page 107: ...νος διακόπτης ΟΝ OFF Απευθυνθείτε στο Service Χαλασμένη η εξωτερική καλωδίωση Απευθυνθείτε στο Service Το μηχάνημα κήπου δεν κόβει Χαλασμένος δίσκος κοπής Αλλαγή του δίσκου κοπής να φοράτε πάντοτε γάντια κηπουρικής Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος κοπής έχει συναρμολογηθεί με τη σωστή φορά λάμες με 8 δόντια και λάμες πριονίσματος Ενισχυμένοι κραδασμοί Χαλασμένος δίσκος κοπής Αλλαγή του δίσκου κοπής να φορ...

Page 108: ...α κόβετε κάθε φορά φορά με λιγότερο πλάτος κοπής Το παξιμάδι του δίσκου κοπής δεν μπορεί να λυθεί Χαλασμένο σπείρωμα στο παξιμάδι ή τον άξονα Γρασάρετε τον άξονα για να διευκολυνθεί το λύσιμο Δεν έχει τοποθετηθεί σωστά ο πίρος ασφαλείας Επανατοποθετήστε τον πίρο ασφαλείας πατώντας τον ελαφρά προς τα μέσα βλέπε εικόνα 5 στις σελίδες με τα γραφικά Ο δίσκος κοπής δε γυρίζει Μπλοκαρισμένος δίσκος κοπή...

Page 109: ... πρέπει να τηρούνται διάφορες ιδιαίτερες απαιτήσεις για τη συσκευασία και τη σήμανση Εδώ πρέπει κατά την προετοιμασία του υπό αποστολή τεμαχίου να ζητηθεί οπωσδήποτε και η συμβουλή ενός ειδικού για επικίνδυνα αγαθά Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα είναι άθικτο Να κολλάτε τις γυμνές επαφές με κολλητική ταινία και να συσκευάζετε την μπαταρία κατά τέτοιο τρόπο ώστε αυτή να μην κουν...

Page 110: ...lama veya temizlik işleri yapmadan önce ve bahçe aletini uzun süre denetim dışı bırakacağınız zaman aküyü çıkarın Koruyucu kulaklık ve gözlük kullanın Koruyucu kask kullanın Koruyucu iş eldivenleri kullanın Güvenli iş çizmeleri kullanın Etrafa savrulan yabancı nesneler nedeniyle başkalarının yaralanmamasına dikkat edin Çalışırkenetraftabulunankişileribahçe aletinden güvenli uzaklıkla tutun Kullanı...

Page 111: ...ak yağışlı havalarda bahçe aleti ile çalışmayın Islak çimlerde bahçe aletini özellikle dikkatli kullanın Bahçealetiileçalışırkenduruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin sadece yürüyerek çalışın koşarak değil Her zaman duruşunuzun güvenli ve dengeli olmasına dikkat edin Kendinizi fazla zorlamayın Bahçe aleti ile çalışırken koruyucu kulaklık ve koruyucu gözlük kullanın Bahçe aletini hiçbir zaman kor...

Page 112: ...lursaveyafundalıklarveya kalın çalılıklar kesilirken bahçe aletinin geri tepme olasılığı bulunduğunu hatırınızdan çıkarmayın Geri tepme kuvvetlerinin etkisini minimum düzeye indirmeye çalışın Bu bahçe aleti bir omuz kemeri ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır Omuzkemerinialetdengededuracak biçimde ayarlayın bu durumda çalışırken daha az yorulursunuz Kesici bıçağı nakliye ve depolama esnasında daim...

Page 113: ...n yerleştirilmesi tehlikelidir Akünün ters konumda takılmadığından emin olun Kilit işitilir biçimde kavrama yapıncaya kadar aküyü yuvaya itin Aküyü çıkarmak için kilidi geri çekin ve aküyü yukarı doğru çekerek çıkarın Aküyü yuvadaki oluklara doğruolarakyerleştirin aksitakdirde kayabilir Aküyü şarj cihazını güvenli biçimde kullanabilmek ve bakım ve onarım işlemlerini güvenle yapabilmek için ilgili ...

Page 114: ...ası bahçe aletindeki tip etiketine bakın Gürültü emisyon değerleri EN 50636 2 91 uyarınca belirlenmektedir 3 600 J13 000 3 600 J13 001 Aletin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak şöyledir Ses basıncı seviyesi Gürültü emisyonu seviyesi Tolerans K Koruyucu kulaklık kullanın dB A dB A dB 68 78 3 81 91 2 Toplam titreşim değeri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 50636 2 91 e göre be...

Page 115: ...uyucu kapağın takılması Kayıcı diskin takılması 3 121 Kesici alet ve koruyucu kapak kombinasyonu 4 122 Kesici bıçağın değiştirilmesi 5 123 Misinalı biçme başının değiştirilmesi 6 123 Kesici misinanın değiştirilmesi 7 124 Akünün takılması çıkarılması 8 125 Taşıma kayışı askısının montajı 9 125 Açma kapama 10 125 Çalışırken dikkat edilecek hususlar 11 126 Aksesuar seçimi 12 127 128 İşlemin amacı Şek...

Page 116: ... kapama şalteri arızalı Müşteri servisine başvurun Dış kablo sistemi arızalı Müşteri servisine başvurun Bahçe aleti kesme yapmıyor Kesici bıçak hasarlı Kesici bıçağın değiştirilmesi daima bahçe eldivenleri kullanın Kesici bıçağın kesme yönünde takılmış olduğundan emin olun 8 dişli ve testere bıçakları Aşırı titreşimler Kesici bıçak hasarlı Kesici bıçağın değiştirilmesi daima bahçe eldivenleri kull...

Page 117: ...ici bıçak somunu açılamıyor Somun veya milde hasarlı diş Açma işlemini kolaylaştırmak için mili yağlayın Kilitleme pimi doğru yerleştirilmemiş Kilitleme pimini yeniden takın ve mili çevirirken hafifçe içeri bastırın Grafik sayfalarındaki Resim 5 e bakın Kesici bıçak dönmüyor Kesici bıçak tıkalı Bahçe aletinin alt tarafını kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin daima bahçe eldivenleri kullanın Kesi...

Page 118: ... İstanbul Cad Devrez Sok İstanbul Çarşısı No 48 29 İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 22...

Page 119: ...en bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun Tasfiye Bahçe aletlerini şarj cihazlarını ve aküleri bataryaları evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB üyesi ülkeler için 2012 19 EU Avrupa Yönergesi...

Page 120: ...F 016 L81 659 6 10 16 Bosch Power Tools 120 1 GFR 25 GFR 42 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 120 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 121: ... 121 Bosch Power Tools F 016 L81 659 6 10 16 GFR 25 GFR 42 4x d c d c 2 3 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 121 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 122: ...F 016 L81 659 6 10 16 Bosch Power Tools 122 4 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 122 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 123: ... 123 Bosch Power Tools F 016 L81 659 6 10 16 d c d c 5 6 GFR 25 GFR 42 20 Nm OBJ_BUCH 2143 003 book Page 123 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 124: ...F 016 L81 659 6 10 16 Bosch Power Tools 124 2x 4 17 cm 17 cm 4 6 m ø 2 4 mm 3 6 m ø 2 7 mm 2 0 m ø 3 0 mm 7 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 124 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 125: ... 125 Bosch Power Tools F 016 L81 659 6 10 16 CLICK 8 9 10 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 125 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 126: ...F 016 L81 659 6 10 16 Bosch Power Tools 126 11 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 126 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 127: ... 404 F 016 800 405 Ø 2 4 mm x 30 m F 016 800 390 Ø 2 4 mm x 90 m F 016 800 391 Ø 2 4 mm x 260 m F 016 800 392 Ø 2 7 mm x 24 m F 016 800 393 Ø 2 7 mm x 70 m F 016 800 394 Ø 2 7 mm x 206 m F 016 800 395 Ø 3 0 mm x 166 m F 016 800 398 F 016 800 400 F 016 800 409 F 016 800 412 12 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 127 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Page 128: ... Bosch Power Tools 128 F 016 800 410 F 016 800 411 F 016 800 178 2 607 336 065 1 600 A00 1GC UK 1 600 A00 1GB WEU F 016 800 407 F 016 800 406 F 016 800 408 12 OBJ_BUCH 2143 003 book Page 128 Thursday October 6 2016 4 56 PM ...

Reviews: