background image

Français | 

17

Description des prestations et du
produit

Lisez attentivement toutes les instructions
et consignes de sécurité.

 Le non-respect des

instructions et consignes de sécurité peut pro-
voquer un choc électrique, un incendie et/ou
entraîner de graves blessures.

Référez-vous aux illustrations qui se trouvent à l’avant de la
notice d’utilisation.

Utilisation conforme

Cet outil électroportatif est conçu pour couper des maté-
riaux souples et tendres (par ex. moquettes, PVC, carton,
cuir, tissus et autres matériaux similaires) d’une épaisseur
allant jusqu’à 

11

 mm.

Il permet de réaliser des coupes droites et courbes.

Éléments constitutifs

La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-
présentation de l’outil électroportatif sur la page graphique.

(1)

Vis moletée

(2)

Guide de coupe Cut Control

(3)

Capot de protection réglable

(4)

Interrupteur Marche/Arrêt

(5)

Poignée (surface de préhension isolée)

(6)

Accu

a)

(7)

Bouton de déverrouillage d’accu

a)

(8)

Touche d’activation de l’indicateur de niveau de
charge

(9)

Indicateur d’état de charge de l’accu

(10)

Lame

(11)

Vis de fixation de la lame

(12)

Patin de guidage

a)

Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris
dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets
dans notre gamme d’accessoires.

Caractéristiques techniques

Découpeur universel sans-fil

GUS 12V-300

Référence

3 601 JB2 9..

Tension nominale

V=

12

Régime à vide n

0

tr/min

700

Capacité de coupe approx.
par charge d’accu

A)

m

230

Poids selon 
EPTA-Procedure 01:2014

kg

1,2−1,4

B)

Températures ambiantes re-
commandées pour la charge

°C

0 … +35

Températures ambiantes re-
commandées pour l’utilisa-
tion

C)

 et pour le stockage

°C

−20 … +50

Découpeur universel sans-fil

GUS 12V-300

Accus recommandés

GBA 12V…

Chargeurs recommandés

GAL 12…

GAX 18…

A) pour PVC de 4 mm et accu de 1,5 Ah
B) Dépend de l’accu utilisé
C) Performances réduites à des températures <0 °C

Informations sur le niveau sonore/les vibrations

Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à

EN 62841‑1

.

Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l’outil
électroportatif est inférieur à 70 dB(A). Le niveau sonore
peut dépasser les valeurs indiquées pendant l’utilisation de
l’outil. 

Portez un casque antibruit !

Valeurs globales de vibration a

h

 (somme vectorielle sur les

trois axes) et incertitude K conformément à 

EN 62841‑1

 :

a

h

 < 

2,5

 m/s

2

, K = 

1,5

 m/s

2

.

Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés confor-
mément à la norme et peuvent être utilisés pour une compa-
raison entre les outils électroportatifs. Ils peuvent aussi ser-
vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration
et du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil
électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour
d’autres applications, avec d’autres accessoires de travail ou
sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi-
bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il
peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette-
ment plus élevés pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni-
veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé-
riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche
sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni-
veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles
pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per-
mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par
exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des acces-
soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation
des procédures de travail.

Montage

u

Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute
intervention (opérations d’entretien/de maintenance,
changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son
transport et rangement.

 Il y a sinon risque de blessure

lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/
Arrêt.

Bosch Power Tools

1 609 92A 6TE | (27.07.2021)

Summary of Contents for 3165140607414

Page 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Page 2: ...fa 64 Polski Strona 69 Čeština Stránka 75 Slovenčina Stránka 79 Magyar Oldal 84 Русский Страница 90 Українська Сторінка 97 Қазақ Бет 102 Română Pagina 109 Български Страница 114 Македонски Страница 120 Srpski Strana 125 Slovenščina Stran 130 Hrvatski Stranica 135 Eesti Lehekülg 140 Latviešu Lappuse 144 Lietuvių k Puslapis 150 한국어 페이지 154 عربي الصفحة 160 فارسی صفحه 165 I i 1 609 92A 6TE 27 07 2021 ...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 5 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TE 27 07 2021 ...

Page 4: ...4 A B1 B2 7 6 1 10 11 3 10 11 L BOXX 102 2 608 438 691 1 609 92A 6TE 27 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 6: ...n anderen Ak kus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen u Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku au...

Page 7: ... Ah B abhängig vom verwendeten Akku C eingeschränkte Leistung bei Temperaturen 0 C Geräusch Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 62841 1 Der A bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist typischerweise kleiner als 70 dB A Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann die angegebenen Werte überschreiten Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte ah Vektorsumme dreier...

Page 8: ...Gegenstand z B einen Nagel in das offene Loch um das Schneidmesser zu blockieren Lösen Sie die Schraube für die Messerbefestigung 11 in Drehrichtung Entfernen Sie den Gegenstand den Sie zum Blockieren des Schneidmessers verwendet haben Heben Sie das Schneidmesser 10 leicht an und ziehen Sie es nach unten heraus Setzen Sie das neue Schneidmesser mit der abgeschliffe nen Kante nach außen auf die Wer...

Page 9: ...ise zur Entsorgung Wartung und Service Wartung und Reinigung u Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr u Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs schlitze sauber um gut und sicher zu arbeiten Bei...

Page 10: ...of electric shock u When operating a power tool outdoors use an exten sion cord suitable for outdoor use Use of a cord suit able for outdoor use reduces the risk of electric shock u If operating a power tool in a damp location is un avoidable use a residual current device RCD protec ted supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety u Stay alert watch what you are doing an...

Page 11: ... curs flush with water If liquid contacts eyes addi tionally seek medical help Liquid ejected from the bat tery may cause irritation or burns u Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury u Do not expose a battery pack or tool to fire or excess ive temperature Exposure ...

Page 12: ...on and noise emissions The stated vibration level and noise emission value repres ent the main applications of the power tool However if the power tool is used for other applications with different ap plication tools or is poorly maintained the vibration level and noise emission value may differ This may significantly increase the vibration and noise emissions over the total working period To esti...

Page 13: ...h on the power tool slide the on off switch 4 for wards so that I appears on the switch To switch off the power tool slide the on off switch 4 backwards so that 0 appears on the switch Practical advice u Remove the battery from the power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of ...

Page 14: ...You can find further service addresses at www bosch pt com serviceaddresses Transport The contained lithium ion batteries are subject to the Dan gerous Goods Legislation requirements The batteries are suitable for road transport by the user without further re strictions When shipping by third parties e g by air transport or for warding agency special requirements on packaging and la belling must b...

Page 15: ...cool ou de médicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil électrique peut entraîner des blessures graves u Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter une protection pour les yeux Les équipements de protection individuelle tels que les masques contre les poussières les chaussures de sécuri té antidérapantes les casques ou les protections audi tives util...

Page 16: ... avec les yeux rechercher en plus une aide médicale Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures u Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil fonc tionnant sur batteries qui a été endommagé ou modi fié Les batteries endommagées ou modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible provoquant un feu une explosion ou un risque de blessure u Ne pas exposer un bl...

Page 17: ...res déterminées conformément à EN 62841 1 Le niveau de pression acoustique en dB A typique de l outil électroportatif est inférieur à 70 dB A Le niveau sonore peut dépasser les valeurs indiquées pendant l utilisation de l outil Portez un casque antibruit Valeurs globales de vibration ah somme vectorielle sur les trois axes et incertitude K conformément à EN 62841 1 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Le niveau...

Page 18: ...evez légèrement la lame 10 et retirez la vers le bas Montez la nouvelle lame sur le porte outil avec le bord meulé orienté vers l extérieur Veillez à ce que la lame s enclenche sur le porte outil Resserrez la vis de fixation de la lame 11 en la tournant dans le sens Ajustez la position du capot de protection 3 en fonction de l épaisseur du matériau à couper et resserrez la vis moletée 1 Réglage du...

Page 19: ...btenir un travail im peccable et sûr Il est possible que des résidus de matériau s accumulent sous le capot de protection lors de la coupe Nettoyez régulièrement le capot de protection 3 avec un pinceau ou un chiffon légèrement humide Service après vente et conseil utilisateurs Notre Service après vente répond à vos questions concer nant la réparation et l entretien de votre produit et les pièces ...

Page 20: ...riente reducen el riesgo de una descarga eléctrica u Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra u No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con diciones húmedas Existe el peligro de recibir una des carga eléctrica si penetran cie...

Page 21: ...les limpios y afilados Los útiles man tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor u Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los úti les etc de acuerdo a estas instrucciones consideran do en ello las condiciones de trabajo y la tarea a reali zar El uso de herramientas eléctricas para trabajos dife rentes de aquellos para los que han sido concebidas pue de resultar peligroso u Man...

Page 22: ...Marca de referencia Cut Control 3 Cubierta protectora ajustable 4 Interruptor de conexión desconexión 5 Empuñadura zona de agarre aislada 6 Acumuladora 7 Tecla de desenclavamiento del acumuladora 8 Tecla para la indicación de estado de carga 9 Indicador del estado de carga del acumulador 10 Cuchilla de corte 11 Tornillo de sujeción de la cuchilla 12 Patín guía a Los accesorios descritos e ilustrad...

Page 23: ...la extracción del acumulador 6 presione las teclas de desenclavamiento del acumulador 7 y retire el acumulador de la herramienta eléctrica No proceda con brusquedad Indicador del estado de carga del acumulador Los 3 LEDs verdes del indicador del estado de carga del acumulador 9 indican el estado de carga del acumulador 6 Por motivos de seguridad la consulta del estado de carga es solo posible con ...

Page 24: ...ca no puede sobrecargarse si se reali za un uso apropiado y conforme a lo descrito En el caso de una carga pronunciada o al abandonar el margen admisible de temperatura del acumulador se reduce el número de re voluciones o se desconecta la herramienta eléctrica Con un número de revoluciones reducido la herramienta eléctrica vuelve a funciona con pleno número de revoluciones recién tras alcanzar la...

Page 25: ...ões gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança instruções ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico incêndio e ou ferimentos graves Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência O termo ferramenta eléctrica utilizado a...

Page 26: ...raves numa fracção de segundo Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que não pode...

Page 27: ...je o espaço e procure assistência médica no caso de apresentar queixas É possível que os vapores irritem as vias respiratórias u Não abrir o acumulador Há risco de um curto circuito u Os objetos afiados como p ex pregos ou chaves de fendas assim como o efeito de forças externas podem danificar o acumulador Podem causar um curto circuito interno e o acumulador pode ficar queimado deitar fumo explod...

Page 28: ...c e antes de transportar ou de armazenar a mesma Há perigo de ferimentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente Carregar a bateria u Utilize apenas os carregadores listados nos dados técnicos Só estes carregadores são apropriados para os baterias de lítio utilizadas para a sua ferramenta elétrica Nota A bateria é fornecida parcialmente carregada Para assegurar a completa...

Page 29: ...inhado paralelamente à superfície de corte Manter a lâmina de corte sempre limpa e livre de restos de materiais No caso de uma utilização inadequada a lâmina de corte fica romba Materiais finos como tecidos podem ser puxados para a ferramenta elétrica durante o corte e ficar entalados Por isso não pressione estes materiais com muita força para poder cortar bem Mantenha os sob tensão ao cortar e co...

Page 30: ...no lixo doméstico Apenas para países da UE Conforme a Diretiva Europeia 2012 19 UE e segundo a Diretiva Europeia 2006 66 CE é necessário recolher separadamente as ferramentas elétricas que já não são mais usadas e as baterias pilhas defeituosas ou gastas e encaminhá las para uma reciclagem ecológica Baterias pilhas Lítio Observar as indicações no capítulo Transporte ver Transporte Página 30 Italia...

Page 31: ... impigliarsi in parti in movimento u Se l utensile è dotato di un apposito attacco per dispo sitivi di aspirazione e raccolta polvere accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor me L utilizzo di un aspirazione polvere può ridurre lo svi lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasfo...

Page 32: ...i di servizi appositamente autorizzati Indicazioni di sicurezza per cesoia universale a batteria ricaricabile u Non lavorare materiali contenenti amianto L amianto è considerato cancerogeno u Durante il taglio prestare attenzione ad eventuali li nee sotto tensione Vi è il pericolo di una scarica elettri ca u Durante l esecuzione del taglio non mettere mai la mano davanti alla lama Vi è rischio di ...

Page 33: ...ile sia spento oppure acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottopo nendo a manutenzione l elettroutensile e gli utensili accesso ri mantenendo calde le mani e organizzando i vari p...

Page 34: ...sportarlo o conservarlo In caso di azio namento accidentale dell interruttore di avvio arresto sussiste pericolo di lesioni u Non sollecitare l elettroutensile al punto tale da com portarne l arresto u Durante il funzionamento non toccare mai la lama di taglio Le prestazioni di taglio dell elettroutensile sono subordinate al tipo di materiale da tagliare ed al livello di carica della bat teria Un ...

Page 35: ...a In tale caso per la preparazione dell articolo da spedire andrà consultato uno specialista in merci pericolose Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è dan neggiata Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell imballaggio Andranno altresì rispettate eventuali ulte riori norme nazionali complementari Smaltimento Avv...

Page 36: ...n de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan sluit kan dit tot ongevallen leiden u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding Zorg ervoor dat u stevig ...

Page 37: ... vermeld Verkeerd laden of la den bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft u Voer nooit servicewerkzaamhede...

Page 38: ...sies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt ge bruikt Dit kan de trillings en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast zoals onderhoud van elektrisc...

Page 39: ...n het elektrische gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e d en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek trische gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel u Belast het elektrische gereedschap niet zo sterk dat het tot stilstand komt u Raak tijdens gebruik nooit het snijmes aan De snijca...

Page 40: ...moeten bijzondere eisen ten aanzien van verpak king en markering in acht genomen worden In deze gevallen moet bij de voorbereiding van de verzending een deskundige voor gevaarlijke stoffen geraadpleegd worden Verzend accu s alleen wanneer de behuizing onbeschadigd is Plak blootliggende contacten af en verpak de accu zoda nig dat deze niet in de verpakking beweegt Neem ook even tuele overige nation...

Page 41: ...der skulle opstå uventede situationer u Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen stande eller smykker Hold hår og tøj væk fra dele der bevæger sig Dele der er i bevægelse kan gribe fat i løstsiddende tøj smykker eller langt hår u Hvis støvudsugnings og opsamlingsudstyr kan mon teres er det vigtigt at dette tilsluttes og benyttes korrekt Brug af en støvopsugning kan reducere støv mængden og ...

Page 42: ...ruges den forkert kan der sive dampe ud Akkuen kan antændes eller eksplo dere Tilfør frisk luft og søg læge hvis du føler dig util pas Dampene kan irritere luftvejene u Åbn ikke akkuen Fare for kortslutning u Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f eks søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk ning Der kan opstå indvendig kortslutning så akkuen kan antændes ryge eksplodere eller...

Page 43: ...en leveres delvis opladet For at sikre at ak kuen fungerer 100 oplades akkuen helt før første ibrug tagning Li ion akkuen kan oplades til enhver tid uden at levetiden forkortes En afbrydelse af opladningen beskadiger ikke ak kuen Lithium ion batteriet er beskyttet mod dybafladning via Electronic Cell Protection ECP elektronisk cellebeskyt telse Er akkuen afladet slukkes el værktøjet med en be skyt...

Page 44: ...eller det tilladte temperatu rområde overskrides reduceres omdrejningstallet eller el værktøjet slukker Når omdrejningstallet er reduceret kører el værktøjet først med fuldt omdrejningstal når det tilladte batteritemperaturområde er nået eller belastningen er redu ceret Ved automatisk frakobling slukker du el værktøjet lader akkuen køle af og tænder el værktøjet igen Henvisninger til optimal håndt...

Page 45: ... ytor som t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en större risk för elstöt om din kropp är jordad u Skydda elverktyg mot regn och väta Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt u Missbruka inte nätsladden Använd inte nätsladden för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller för att dra stickproppen ur vägguttaget Skadade eller tilltrasslade ledningar ökar riske...

Page 46: ... och brand u Håll gem mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika en bygling av kontakterna En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand u Om batteriet används på fel sätt finns risk för att vätska rinner ur batteriet Undvik kontakt med vätskan Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten Om vätska kommer i kon...

Page 47: ...lskydd Totala vibrationsvärden ah vektorsumma för tre riktningar och osäkerhet K beräknad enligt EN 62841 1 ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Den vibrationsnivå och det bullervärde som anges i dessa anvisningar har uppmätts enligt en mätmetod som normerats och kan användas för att jämföra elverktyg med varandra Mätmetoden är även lämplig för preliminär bedömning av vibrations och bullernivån Den angivna vibr...

Page 48: ...ills det hakar i märkbart och är säkert låst In och urkoppling För att koppla in elverktyget skjut på av strömbrytaren 4 framåt så att I visas på brytaren För att koppla ur elverktyget skjut på av strömbrytaren 4 bakåt så att 0 visas på brytaren Arbetsanvisningar u Ta bort batteriet ur elverktyget innan åtgärder utförs på elverktyget t ex underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om s...

Page 49: ...atterier får försändas endast om höljet är oskadat Tejpa öppna kontakter och förpacka batteriet så att det inte kan röras i förpackningen Beakta även tillämpliga nationella föreskrifter Avfallshantering Elverktyg batterier tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Släng inte elverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall Endast för EU länder Enligt det eu...

Page 50: ...tig Bruk av et støvavsug reduserer fare på grunn av støv u Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet må du ikke bli uoppmerksom og ignorere sikkerhetsreglene for verktøyet En uforsiktig handling kan forårsake alvorlig personskade i løpet av et brøkdels sekund Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy u Ikke overbelast elektroverktøyet Bruk et elektroverktøy som er beregnet for arb...

Page 51: ...or kortslutning u Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spikre eller skrutrekkere eller på grunn av ytre påvirkning Resultat kan bli intern kortslutning og det kan da komme røyk fra batteriet eller batteriet kan ta fyr eksplodere eller bli overopphetet u Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning Beskytt batteriet mot va...

Page 52: ...atteriet må du lade det helt opp i laderen før første gangs bruk Litium ion batteriet kan lades opp til enhver tid uten at levetiden forkortes Det skader ikke batteriet å avbryte oppladingen Li Ion batteriet har Electronic Cell Protection ECP som beskytter mot dyputladning Når batteriet er utladet kobles elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger u Ikke...

Page 53: ...tøyet med fullt turtall igjen før batteriet har tillatt temperatur eller belastningen reduseres Ved automatisk utkobling slår du av elektroverktøyet lar batteriet avkjøles og slår på elektroverktøyet igjen Regler for optimal bruk av oppladbare batterier Beskytt batteriet mot fuktighet og vann Batteriet må oppbevares ved temperatur fra 20 C til 50 C Du må for eksempel ikke la det ligge i bilen om s...

Page 54: ... Älä käytä verkkojohtoa väärin Älä käytä johtoa säh kötyökalun kantamiseen ripustamiseen tai pistotul pan irrottamiseen pistorasiasta vetämällä Pidä johto loitolla kuumuudesta öljystä terävistä reunoista ja liikkuvista osista Vahingoittuneet tai sotkeutuneet joh dot kasvattavat sähköiskun vaaraa u Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön s...

Page 55: ...talliesineistä kuten pa periliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruu veista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voi vat oikosulkea akun koskettimet Akkukoskettimien vä linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon u Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes tettä Vältä koskettamasta nestettä Jos nestettä pää see vahingossa iholle huuhtele kosketuskohta ...

Page 56: ...rvot Käytä kuulosuojaimia Tärinän kokonaisarvot ah kolmen suunnan vektorisumma ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841 1 mu kaan ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Näissä käyttöohjeissa ilmoitetut tärinä ja melupäästötiedot on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai luun Ne soveltuvat myös tärinä ja melupäästöjen alustavaan a...

Page 57: ... sähkötyökaluun liittyviä huoltotöitä Käyttö Käyttöönotto Akun asennus Työnnä ladattu akku 6 akun kiinnitysaukkoon niin että se napsahtaa tukevasti paikalleen Käynnistys ja pysäytys Käynnistä sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä 4 eteenpäin I asentoon Sammuta sähkötyökalu työntämällä käynnistyskytkintä 4 taaksepäin 0 asentoon Työskentelyohjeita u Irrota akku ennen kuin alat tehdä sähkötyöka...

Page 58: ...umioniakut ovat vaarallisia aineita koskevien lakimääräysten alaisia Käyttäjä saa kuljettaa ak kuja liikenteessä ilman erikoistoimenpiteitä Jos lähetys tehdään kolmansien osapuolten kautta esim lentorahtina tai huolintaliikkeen välityksellä tällöin on huo mioitava pakkausta ja merkintää koskevat erikoisvaatimuk set Lähetystä varten tuote täytyy pakata vaarallisten ainei den asiantuntijan neuvojen ...

Page 59: ...ς εκάστοτε συνθήκες ελαττώνει τον κίνδυνο τραυματισμών u Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση Off πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και ή την μπαταρία καθώς και πριν το παραλάβετε ή το μεταφέρετε Όταν μεταφέρετε τα ηλεκτρικά εργαλεία έχοντας το δάχτυλό σας στο διακόπτη ή όταν συνδέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία με την πηγή ρεύματος όταν ...

Page 60: ...εια Διαρρέοντα υγρά μπαταρίας μπορεί να οδηγήσουν σε ερεθισμούς του δέρματος ή σε εγκαύματα u Μην χρησιμοποιείτε μπαταρία ή εργαλείο που είναι κατεστραμμένο ή τροποποιημένο Οι χαλασμένες ή τροποποιημένες μπαταρίες μπορεί να παρουσιάσουν μια απρόβλεπτη συμπεριφορά και να οδηγήσουν σε φωτιά έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού u Μην εκθέτετε μια μπαταρία ή ένα εργαλείο μπαταρίας σε φωτιά ή σε πολύ υψηλέ...

Page 61: ...ηροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 62841 1 Η χαρακτηριστική στάθμη ακουστικής πίεσης του ηλεκτρικού εργαλείου εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και είναι μικρότερη από 70 dB A Η στάθμη θορύβου κατά την εργασία μπορεί να ξεπεράσει τις αναφερόμενες τιμές Φοράτε ωτασπίδες Συνολικές τιμές ταλαντώσεων ah διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων και ανασφά...

Page 62: ... και σπρώξτε τον προφυλακτήρα 3 εντελώς προς τα επάνω Με τη βοήθεια ενός κατσαβιδιού γυρίστε το μαχαίρι κοπής 10 τόσο μέχρι να ανοίξει μια τρύπα του μαχαιριού κοπής Τοποθετήστε ένα λεπτό σταθερό αντικείμενο π χ ένα καρφί στην ανοιχτή τρύπα για να μπλοκάρετε το μαχαίρι κοπής Λύστε τη βίδα για τη στερέωση του μαχαιριού 11 στη φορά περιστροφής Αφαιρέστε το αντικείμενο με το οποίο είχατε μπλοκάρει το ...

Page 63: ...αρία το καλοκαίρι μέσα στο αυτοκίνητο Καθαρίζετε κάπου κάπου τις σχισμές αερισμού της μπαταρίας με ένα μαλακό καθαρό και στεγνό πινέλο Ένας σημαντικά μειωμένος χρόνος λειτουργίας μετά τη φόρτιση σημαίνει ότι η μπαταρία εξαντλήθηκε και πρέπει να αντικατασταθεί Προσέξτε στις υποδείξεις απόσυρσης Συντήρηση και σέρβις Συντήρηση και καθαρισμός u Αφαιρείτε την μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο πριν από...

Page 64: ...bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar u Elektrikli el aletlerini yağmur altında veya nemli ortamlarda bırakmayın Suyun elektrikli el aleti içine sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır u Kabloya zarar vermeyin Elektrikli el aletini kablosundan tutarak taşımayın kabloyu kullanarak çekmeyin veya kablodan çekerek fişi çıkarmayın Kabloyu ateş yanıcı ve veya keskin ve hareket eden maddelerden ...

Page 65: ...rumlarda güvenli şekilde tutulmasını ve kontrol edilmesini engeller Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı u Aküyü sadece üreticinin tavsiye ettiği şarj cihazı ile şarj edin Bir akünün şarjına uygun olarak üretilmiş şarj cihazı başka bir akünün şarjı için kullanılırsa yangın tehlikesi ortaya çıkar u Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri kullanın Başka akülerin kullanımı yara...

Page 66: ...bağlıdır C 0 C sıcaklıklarda sınırlı performans Gürültü Titreşim bilgisi Gürültü emisyon değerleri EN 62841 1 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A ağırlıklı ses basıncı seviyesi tipik olarak 70 dB A dan küçüktür Gürültü seviyesi çalışma sırasında belirtilen değerleri aşabilir Kulak koruması kullanın Toplam titreşim değerleri ah üç yönün vektör toplamı ve tolerans K EN 62841 1 uyarınc...

Page 67: ... vidayı 1 sıkın Koruyucu kapağın ayarlanması u Elektrikli el aletini asla koruyucu kapak olmadan kullanmayın Parmaklarınızı yaralanmaya karşı optimum ölçüde koruyabilmek için iş başlamadan önce her defasında koruyucu kapağı 3 kesilecek malzeme kalınlığına göre ayarlamanız gerekir Tırtıllı vidayı 1 gevşetin Koruyucu kapağı 3 kesilecek malzemenin üzerinde gevşek bir biçimde duracağı şekilde 2 11 mm ...

Page 68: ...fırça veya hafif nemli bir bezle temizleyin Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı Müşteri servisleri ürününüzün onarım ve bakımı ile yedek parçalarına ait sorularınızı yanıtlandırır Tehlike işaretlerini ve yedek parçalara ait bilgileri şu sayfada da bulabilirsiniz www bosch pt com Bosch uygulama danışma ekibi ürünlerimiz ve aksesuarları hakkındaki sorularınızda sizlere memnuniyetle yardımcı olu...

Page 69: ...k olmaksızın kullanıcı tarafından caddeler üzerinde taşınabilir Üçüncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareke...

Page 70: ...dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi pod czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała u Stosować środki ochrony osobistej Należy zawsze nosić okulary ochronne Środki ochrony osobistej np maska przeciwpyłowa antypoślizgowe obuwie kask ochronny czy ochraniacze na uszy w określonych warun kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała u N...

Page 71: ...a w razie przypadkowego kontaktu przepłukać skórę wo dą W przypadku dostania się elektrolitu do oczu na leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie nie skóry lub oparzenia u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów i elektronarzędzi Uszkodzone lub zmo dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny...

Page 72: ...eratura otoczenia podczas pracyC i podczas przechowywania C 20 50 Zalecane akumulatory GBA 12V Zalecane ładowarki GAL 12 GAX 18 A dotyczy PVC o grubości 4 mm i akumulatora 1 5 Ah B w zależności od zastosowanego akumulatora C ograniczona wydajność w przypadku temperatur 0 C Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841 1 Określony wg skali ...

Page 73: ...ed wyjęciem należy zaczekać aż nóż tnący się schłodzi Podczas pracy z elektronarzędziem nóż tnący może się nagrzewać Odkręcić śrubę radełkowaną 1 i całkowicie wysunąć osłonę 3 do góry Za pomocą śrubokręta obracać nóż tnący 10 tak długo aż otwór noża tnącego będzie otwarty Wsunąć cienki stabilny przedmiot np gwóźdź do otwartego otworu aby zablokować nóż Odkręcić śrubę mocującą nóż tnący 11 w kierun...

Page 74: ...m w samochodzie Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego czystego i suchego pędzelka Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu np prace konser...

Page 75: ...rického nářadí musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a odpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem u Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako jsou např potrubí topení sporáky a chladničky Je li vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko zá...

Page 76: ...ti a úchopové plochy suché čisté a bez oleje a maziva Kluzké rukojeti a úchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci a ovládání nářadí v neočekávaných situacích Použití a péče o akumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce která je doporučena výrobcem U nabíječky která je vhodná pro určitý druh akumulátorů existuje nebezpečí požáru je li používána s jinými akumulátory u Do ele...

Page 77: ... 2014 kg 1 2 1 4B Doporučená teplota prostředí při nabíjení C 0 až 35 Dovolená teplota prostředí při provozuC a při skladování C 20 až 50 Doporučené akumulátory GBA 12V Doporučené nabíječky GAL 12 GAX 18 A Vztahuje se na 4 mm PVC a akumulátor 1 5 Ah B V závislosti na použitém akumulátoru C Omezený výkon při teplotách 0 C Informace o hluku a vibracích Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 62841 1 Váž...

Page 78: ...ýhovanou hlavou 1 Nastavení ochranného krytu u Elektrické nářadí nikdy nepoužívejte bez ochranného krytu Abyste dosáhli optimální ochrany před poraněním prstů musíte před každou prací nastavit ochranný kryt 3 na tloušťku stříhaného materiálu Za tímto účelem povolte šroub s rýhovanou hlavou 1 Nastavte ochranný kryt 3 tak v rozsahu 2 11 mm aby volně dosedal na stříhaný materiál Šroub s rýhovanou hla...

Page 79: ... věcné číslo podle typového štítku výrobku Czech Republic Robert Bosch odbytová s r o Bosch Service Center PT K Vápence 1621 16 692 01 Mikulov Na www bosch pt cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online Tel 420 519 305700 Fax 420 519 305705 E Mail servis naradi cz bosch com www bosch pt cz Další adresy servisů najdete na www bosch pt com serviceaddresses Přeprava Obsaže...

Page 80: ...áradia môže mať za následok vážne poranenia u Používajte osobné ochranné prostriedky Vždy použí vajte ochranné okuliare Používanie osobných ochran ných prostriedkov ako je ochranná dýchacia maska bez pečnostná pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradi...

Page 81: ...lebo náradie Poškodené alebo upravované aku mulátory môžu neočakávane reagovať a spôsobiť požiar výbuch alebo zranenie u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy sokým teplotám Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130 C môže spôsobiť výbuch u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania a akumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného v pokynoch Nesprávne nabíjanie alebo ...

Page 82: ...rácií a hodnota emisií hluku odlišovať To môže emisiu vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť Na presný odhad emisií vibrácií a hluku by sa mal zohľadniť aj čas v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené ale v skutočnosti sa nepoužíva To môže emisie vibrácií a hluku počas celého pracovného času výrazne zní žiť Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibráci...

Page 83: ...ktivo vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia u Elektrické náradie nezaťažujte tak intenzívne že dôj de k jeho zastaveniu u Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte rezacieho noža Rezný výkon elektrického náradia závisí od rezaných mate riálov a stavu nabitia akumulátora Príliš veľký posun výrazne znižuje podľa nabitia akumulátora výkonnosť Vodiaci mechanizmus 12 musí byť nasmerovaný rovnobež ne...

Page 84: ... vtedy ak nemajú poškodený obal Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak aby sa v obale nemohol posúvať Rešpektujte aj prípadné doplňujú ce národné predpisy Likvidácia Ručné elektrické náradie príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani aku mulátory batérie do komunálneho odpadu Len pre krajiny EÚ Podľ...

Page 85: ... okozhat u Ne becsülje túl önmagát Ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni u Viseljen megfelelő ruházatot Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket Tartsa távol a haját és a ruháját a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják u Ha...

Page 86: ...sítá sokban megadott hőmérséklet tartományon kívül van Az akkumulátor nem megfelelő módon vagy a megadott hőmérséklet tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt Szerviz u Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá sával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kézi szerszám biztonságos ma...

Page 87: ...és a zajkibocsátási érték a fenti értékektől eltérhet Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajki bocsátást lényegesen megnövelheti A rezgés és zajkibocsátás pontos megbecsüléséhez figye lembe kell venni azokat az időszakokat is amikor a készülék kikapcsolt állapotban van vagy amikor be van ugyan kap csolva de nem kerül ténylegesen használatra Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgés és zajkib...

Page 88: ...ztonságos reteszelésre kerül Be és kikapcsolás Az elektromos kéziszerszám bekapcsolásához tolja el előre a 4 be kikapcsolót úgy hogy a kapcsolón az I jel jelenjen meg Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához tolja el hátra a 4 be kikapcsolót úgy hogy a kapcsolón a 0 jel jelenjen meg Munkavégzési tanácsok u Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden munka például karbantartás szerszámcsere stb ...

Page 89: ...h Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10 je gyű cikkszámot Magyarország Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út 120 A www bosch pt hu oldalon online megrendelheti készüléké nek javítását Tel 36 1 879 8502 Fa...

Page 90: ...ружающей среды от 5 до 40 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 80 Транспортировка категорически не допускается падение и любые меха нические воздействия на упаковку при транспорти ровке при разгрузке погрузке не допускается использова ние любого вида техники работающей по принципу зажима упаковки подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 69 Условие 5 Т...

Page 91: ...еле при транспортировке электроинструмента и подключение к сети питания включенного элек троинструмента чревато несчастными случаями u Убирайте установочный инструмент или гаечные ключи до включения электроинструмента Инстру мент или ключ находящийся во вращающейся части электроинструмента может привести к травмам u Не принимайте неестественное положение корпуса тела Всегда занимайте устойчивое по...

Page 92: ... к травмам и пожарной опасности u Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан целярских скрепок монет ключей гвоздей вин тов и других маленьких металлических предметов которые могут закоротить полюса Короткое замы кание полюсов аккумулятора может привести к ожо гам или пожару u При неправильном использовании из аккумулятора может потечь жидкость Избегайте соприкоснове ния с ней При случайном конта...

Page 93: ...ницы GUS 12V 300 Артикульный номер 3 601 JB2 9 Номинальное напряжение В 12 Число оборотов на холо стом ходу n0 мин 1 700 Производительность реза ния на один заряд аккуму лятора прибл A м 230 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 1 2 1 4B Рекомендуемая темпера тура внешней среды во время зарядки C 0 35 Допустимая температура внешней среды во время эксплуатацииC и во время хранения C 20 50 Рекоме...

Page 94: ...ветодиода на индикаторе заряженности ак кумулятора 9 показывают уровень его заряда 6 По причинам безопасности индикатор заряженности акти вен только в состоянии покоя электроинструмента Для отображения степени заряженности нажмите на кнопку индикатора заряженности аккумуляторной батареи 8 при выключенном электроинструменте и держите ее в этом положении Светодиоды Ёмкость Непрерывный свет 3 зеленых...

Page 95: ...аккумулятора достигнет допустимого диапазона или снова уменьшится нагрузка При автоматическом отклю чении выключите электроинструмент дайте аккумуля торной батарее остыть и затем опять включите элек троинструмент Указания по оптимальному обращению с аккумулятором Защищайте аккумулятор от влаги и воды Храните аккумулятор только в диапазоне температур от 20 C до 50 C Не оставляйте аккумулятор летом ...

Page 96: ...ваний руко водства по эксплуатации наличие в руководстве по эксплуатации отметки про давца о продаже и подписи покупателя соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне отсутствие следов неквалифицированного ремонта Гарантия не распространяется на любые поломки связанные с форс мажорными обсто ятельствами нормальный износ электроинструмента так же как и вс...

Page 97: ...оди в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом u Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки Захищайте кабель від тепла мастила гострих країв та рухомих деталей електроінструмента Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик ураження ...

Page 98: ...зальним краєм менше застряють та легші в експлуатації u Використовуйте електроінструмент приладдя до нього робочі інструменти тощо відповідно до цих вказівок Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи Використання електроінструментів для робіт для яких вони не передбачені може призвести до небезпечних ситуацій u Тримайте рукоятки і поверхні захвату сухими і чистими слід...

Page 99: ...травм Будь ласка дотримуйтеся ілюстрацій на початку інструкції з експлуатації Призначення приладу Електроінструмент призначений для різання гнучких м яких матеріалів напр килимового покриття ПВХ картону різних видів шкіри тканин тощо товщиною до 11 мм Він придатний для розрізання дугою та рівною лінією Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення електроприладу н...

Page 100: ...ість перед тим як перший раз працювати з приладом акумулятор треба повністю зарядити у зарядному пристрої Літієво іонний акумулятор можна заряджати коли завгодно це не скорочує його експлуатаційний ресурс Переривання процесу заряджання не пошкоджує акумулятор Літієво іонний акумулятор захищений від глибокого розряджання системою Electronic Cell Protection ECP При розрядженому акумуляторі прилад за...

Page 101: ... сильно Під час розрізування тримайте їх натягнутими і розрізайте повільно Не видаляйте затягнутий матеріал під час роботи Спочатку вимкніть електроінструмент за допомогою вимикача 4 Оптимальні результати розрізування краще за все встановлювати практичним способом Позначка лінії різання Cut Control Червона лінія на захисному кожусі 3 позначка лінії різання Cut Control 2 показує лінію уздовж якої р...

Page 102: ...ому випадку у підготовці посилки повинен брати участь експерт з небезпечних вантажів Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так щоб вона не совалася в упаковці Дотримуйтеся будь ласка також можливих додаткових національних приписів Утилізація Електроприлади акумуляторні батареї приладдя і упаковку треба здавати на ...

Page 103: ...йдаланбаңыз мысалы жанатын сұйықтық газ немесе шаң бар болғанда Электр құрал ұшқындарды жасайды ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін u Балалар мен бақылаушыларды электр құралынан алыс ұстаңыз Алданулар бақылау жоғалуына алып келуі мүмкін u Жабдық тұрмыстық жағдайларда коммерциялық аймақтарда және қоғамдық жерлерде зиянды және қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы бар өндірісті...

Page 104: ...ауында болмаса немесе электр құралын пайдалану бойынша нұсқау алмаған болса бұйымды пайдаланбауы тиіс Электр құралдарын пайдалану және күту u Құралды аса көп жүктемеңіз Жұмысыңыз үшін жарамды электр құралын пайдаланыңыз Жарамды электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі сенімді жұмыс істейсіз u Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы...

Page 105: ...з Бу тыныс алу жолдарын тітіркендіруі мүмкін u Аккумуляторды ашпаңыз Қысқа тұйықталу қауіпі бар u Шеге немесе бұрауыш сияқты ұшты заттар немесе сыртқы әсер арқылы аккумулулятор зақымдануы мүмкін Бұл қысқа тұйықталуға алып келіп аккумулятор жануы түтін шығаруы жарылуы немесе қызып кетуі мүмкін u Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші өнімдерінде пайдаланыңыз Сол арқылы аккумуляторды қауіпті артық ...

Page 106: ...ту қызмет көрсету т б бастау алдында сондай ақ электр құралды тасымалдау және сақтау кезінде шығарыңыз Қосқыш өшіргішке кездейсоқ тию жарақаттану қаупін тудырады Аккумуляторды зарядтау u Тек техникалық мәліметтерде жазылған зарядтау құралдарын пайдаланыңыз Тек қана осы зарядтау құралдары сіздің электр құралыңыздың ішінде литий иондық аккумулятормен сәйкес Нұсқау аккумулятор ішінара зарядталған күй...

Page 107: ... құралының кесу қуаты кесілетін материалдарға және аккумулятор зарядының деңгейіне байланысты болады Тым қатты беріліс аккумулятор зарядына байланысты кесу мүмкіндіктерін азайтады Бағыттауыш төрткілдеш 12 кесу бетіне параллель етіп туралануы және кескен кезде қиғаштанбауы тиіс Кескіш пышақты әрдайым материал қалдықтарынсыз және таза ұстаңыз Тиісінше пайдаланылмаған кескіш пышақ дөкір болып қалады ...

Page 108: ...немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес беру...

Page 109: ...caţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă electrică Nerespectarea instrucţiunilor menţionate mai jos poate duce la electrocutare incendiu şi sau vătămări corporale grave Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare Termenul sculă electrică folosit în indicaţiile de avertizare se referă la sculele electrice alimentate de la reţea cu cablu de...

Page 110: ... poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată u Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatorul dacă este detaşabil înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau a depozita scula electrică Această măsură de prevedere împiedică pornirea involuntară a sculei electrice u Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc inaccesibil copiilor şi nu lăsaţi să luc...

Page 111: ...eteriora Se poate produce un scurtcircuit intern în urma căruia acumulatorul să se aprindă să scoată fum să explodeze sau să se supraîncălzească u Utilizaţi acumulatorul numai pentru produsele oferite de acelaşi producător Numai astfel acumulatorul va fi protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase Feriţi acumulatorul de căldură de asemenea de exemplu de radiaţii solare continue foc murdări...

Page 112: ...ageţi acumulatorul din scula electrică În cazul acţionării involuntare a întrerupătorului pornit oprit există pericol de rănire Încărcarea acumulatorului u Folosiţi numai încărcătoarele menţionate în datele tehnice Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumulatorul cu tehnologie litiu ion montat în scula dumneavoastră electrică Notă Acumulatorul este parţial încărcat la livrare Pentru a asigu...

Page 113: ...ncărcare a acumulatorului În cazul unui avans prea puternic randamentul scade în funcţie de nivelul de încărcare a acumulatorului Talpa de ghidare 12 trebuie să fie aliniată paralel cu suprafaţa de tăiere şi nu trebuie să se încline în timpul tăierii Îndepărtează întotdeauna resturile de material de pe cuţitul de tăiere În cazul utilizării neconforme cu destinaţia cuţitul de tăiere se toceşte Mate...

Page 114: ...rebuie respectate cerinţe speciale privind ambalarea şi marcarea În această situaţie la pregătirea expedierii trebuie consultat un expert în transportul mărfurilor periculoase Expediaţi acumulatorii numai în cazul în care carcasa acestora este intactă Acoperiţi cu bandă de lipit contactele deschise şi ambalaţi astfel acumulatorul încât să nu se poată deplasa în interiorul ambalajului Vă rugăm să r...

Page 115: ...имание Преди да включите щеп села в контакта или да поставите батерията както и при пренасяне на електроинструмента се уверя вайте че пусковият прекъсвач е позиция изключе но Носенето на електроинструменти с пръст върху пусковия прекъсвач или подаването на захранващо напрежение докато пусковият прекъсвач е включен увеличава опасността от трудови злополуки u Преди да включите електроинструмента се ...

Page 116: ... електролит попадне в очите Ви след неза бавно обилно изплакване потърсете помощ от ле кар Електролитът може да предизвика изгаряния на кожата u Не използвайте акумулаторна батерия или електро инструмент които са повредени или с изменена конструкция Повредени или изменени акумулаторни батерии могат да се възпламенят експлодират или да предизвикат наранявания u Не излагайте акумулаторната батерия н...

Page 117: ...околната среда при рабо таC и при складиране C 20 50 Препоръчителни акумула торни батерии GBA 12V Препоръчителни зарядни устройства GAL 12 GAX 18 A отнася се до 4 mm PVC и с акумулаторна батерия 1 5 Ah B в зависимост от използваната акумулаторна батерия C ограничена мощност при температури 0 C Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841 1 Равн...

Page 118: ...цитет Непрекъснато светене 3 зелено 66 Непрекъснато светене 2 зелено 33 Непрекъснато светене 1 зелено 33 Мигаща светлина 1 зелено резерва Смяна на работния инструмент вж фиг B1 B2 u Оставяйте режещия нож да се охлади преди сваля не По време на работа ножът може да се нагорещи Разхлабете винта с накатка 1 и избутайте защитния капак 3 докрай нагоре Завъртете с помощта на отвертка режещия нож 10 дото...

Page 119: ...и автома тично изключване изключете пусковия прекъсвач изча кайте акумулаторната батерия да се охлади и след това отново включете електроинструмента Указания за оптимална работа с акумулаторната батерия Предпазвайте акумулаторната батерия от влага и вода Съхранявайте акумулаторната батерия само в темпера турния диапазон от 20 C до 50 C Напр не оставяйте акумулаторната батерия през лятото в автомоб...

Page 120: ...латорски Безбедност на работниот простор u Работниот простор одржувајте го чист и добро осветлен Преполни или темни простории може да доведат до несреќа u Не работете со електричните алати во експлозивна околина како на пример во присуство на запаливи течности гасови или прашина Електричните алати создаваат искри коишто може да ја запалат прашината или гасовите u Држете ги децата и присутните пода...

Page 121: ...вајте лицата кои не ракувале со електричниот алат или не се запознаени со ова упатство да работат со истиот Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници u Одржување на електрични алати и дополнителна опрема Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови спојот на деловите и сите други услови што може негативно да влијаат врз функционирањето на електричниот алат ...

Page 122: ...лага Инаку постои опасност од експлозија и краток спој Опис на производот и перформансите Прочитајте ги сите безбедносни напомени и упатства Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства може да предизвикаат електричен удар пожар и или тешки повреди Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за користење Наменета употреба Електричниот алат е намене...

Page 123: ... Батеријата се испорачува делумно наполнета За да ја наполните целосно батеријата пред првата употреба ставете ја на полнач додека не се наполни целосно Литиум јонските батерии може да се наполнат во секое време без да се намали нивниот животен век Прекинот при полнењето не ѝ наштетува на батеријата Литиум јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со Electronic Cell Protection ECP Доколку ...

Page 124: ...ва Тенките материјали како на пр текстил може да се повлечат и заглават во електричниот апарат при сечењето Затоа кога сечете вакви материјали не притискајте премногу за да може добро да ги исечете Држете ги оптегнати и сечете полека За време на работата не го вадете вовлечениот материјал Прво исклучете го електричниот алат со прекинувачот за вклучување исклучување 4 Како да добиете оптимални резу...

Page 125: ...еколошки прифатлив начин Не ги фрлајте електричните апарати и батериите во домашната канта за ѓубре Само за земјите од ЕУ Според европската регулатива 2012 19 EU електричните апарати што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според регулативата 2006 66 EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба Батерии Литиум јонски Ве молиме внимавајте на напомените во...

Page 126: ...rincipe za upotrebu alata Neoprezno delovanje može prouzrokovati teške povrede u deliću sekunde Upotreba i briga o električnim alatima u Ne preopterećujte aparat Upotrebljavajte električni alat koji je pogodan za vaš zadatak Odgovarajući električni alat radi bolje i sigurnije tempom za koji je projektovan u Ne koristite električni alat čiji je prekidač u kvaru Svaki električni alat koji se ne može...

Page 127: ... spoja u Baterija može da se ošteti oštrim predmetima kao npr ekserima ili odvijačima zavrtnjeva ili usled dejstva neke spoljne sile Može da dođe do internog kratkog spoja i akumulatorska baterija može da izgori dimi eksplodira ili da se pregreje u Koristite akumulator samo sa proizvodima ovog proizvođača Samo tako se akumulator štiti od opasnog preopterećenja Zaštitite akumulator od izvora toplot...

Page 128: ...tu Napomena Akumulator se isporučuje delimično napunjen Da bi osigurali punu snagu akumulatora napunite ga pre prve upotrebe u punjaču Litijum jonski akumulator može da se puni u svako doba a da mu se ne skraćuje vek trajanja Prekidanje postupka punjenja ne šteti akumulatoru Litijum jonski akumulator je zaštićena od prevelikog pražnjenja zahvaljujući funkciji Electronic Cell Protection ECP Ako se ...

Page 129: ...ajbolje praktičnom probom Oznaka linije reza Cut Control Crvena linija na zaštitnoj haubi 3 oznaka linije reza Cut Control 2 vam pokazuje liniju reza noža za sečenje 10 Na taj način možete električni alat precizno da vodite duž linije presecanja koja je markirana na alatu Zaštita od preopterećenja zavisna od temperature Prilikom upotrebe u skladu sa odredbama električni alat ne može da se preopter...

Page 130: ...čnega udara požara in ali težke poškodbe Vsa opozorila in napotke shranite ker jih boste v prihodnje še potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla Varnost na delovnem mestu u Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno Nered ...

Page 131: ...uporabljajte jih shranite izven dosega otrok Osebam ki orodja ne poznajo ali niso prebrale teh navodil za uporabo orodja ne dovolite uporabljati Električna orodja so nevarna če jih uporabljajo neizkušene osebe u Vzdržujte električna orodja in pribor Prepričajte se da so premikajoči se deli pravilno poravnani in da se ne zatikajo ter da deli niso polomljeni Prav tako preverite ali je na orodju še k...

Page 132: ...rnostnih opozoril in navodil lahko povzroči električni udar požar in ali hude poškodbe Upoštevajte slike na začetku navodil za uporabo Namen uporabe Električno orodje je namenjeno za rezanje prožnih mehkih materialov npr preproge PVC karton vrste usnja tkanine in podobnih materialov do debeline 11 mm Primerno je za krivuljne in ravne reze Komponente na sliki Oštevilčenje komponent ki so prikazane ...

Page 133: ...modejnem izklopu električnega orodja ne pritiskajte več na stikalo za vklop izklop Akumulatorska baterija se lahko poškoduje Odstranjevanje akumulatorske baterije glejte sliko A Akumulatorsko baterijo 6 odstranite tako da pritisnete tipko za sprostitev akumulatorske baterije 7 in akumulatorsko baterijo snamete z električnega orodja Pri tem ne uporabljajte sile Prikaz stanja napolnjenosti akumulato...

Page 134: ...niti Pri preveliki obremenitvi ali neupoštevanju dovoljenega območja temperature akumulatorske baterije se število vrtljajev zmanjša ali pa se električno orodje izklopi Pri zmanjšanem številu vrtljajev električno orodje ponovno deluje s polnim številom vrtljajev šele ko je dosežena dovoljena temperatura akumulatorske baterije ali ko se obremenitev zmanjša Po samodejnem izklopu električno orodje iz...

Page 135: ...nova ili prašine Električni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare u Tijekom upotrebe električnog alata djecu i druge osobe držite podalje od mjesta rada Svako odvraćanje pozornosti može uzrokovati gubitak kontrole nad uređajem Električna sigurnost u Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Sve su preinake utikača zabranjene Nemojte upotrebljavati adapterske ...

Page 136: ... Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglavljivati i lakše se s njima radi u Električni alat pribor radne alate itd upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za određenu vrstu uređaja Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje treba izvršiti Upotreba električnog alata za poslove izvan njegove predviđene upotrebe može dovesti do opasnih situa...

Page 137: ...e 11 Vijak za pričvršćivanje noža 12 Vodilica a Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora Tehnički podaci Akumulatorske univerzalne škare GUS 12V 300 Kataloški broj 3 601 JB2 9 Nazivni napon V 12 Broj okretaja u praznom hodu n0 min 1 700 Učinak rezanja po punjenju aku baterije cca A m 230 Težina prema EPTA Procedure 01 201...

Page 138: ...rezanje može se zagrijati tijekom rada Otpustite vijak s nazubljenom glavom 1 i pomaknite štitnik 3 do kraja prema gore Okrećite nož za rezanje 10 pomoću odvijača sve dok nije otvorena rupica na nožu za rezanje Utaknite tanki stabilni predmet npr čavao u otvorenu rupicu kako biste blokirali nož za rezanje Otpustite vijak za pričvršćivanje noža 11 u smjeru rotacije Izvadite predmet koji ste koristi...

Page 139: ...na električnom alatu npr održavanje zamjena alata itd kao i kod njegovog transporta i spremanja aku bateriju treba izvaditi iz električnog alata Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključivanje isključivanje postoji opasnost od ozljeda u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Kod rezanja se ostaci materijala mogu nakupiti ispod štitnika ...

Page 140: ...us kasutage ainult pikendusjuhtmeid mis on ette nähtud kasutamiseks ka välistingimustes Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu u Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage rikkevoolukaitselülitit Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste turvalisus u Olge tähelepanelik jälgige mida tee...

Page 141: ...se tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju u Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata vältige sellega kokkupuudet Juhusliku kokkupuute korral loputage kahjustatud kohta veega Kui vedelik satub silma pöörduge lisaks arsti poole Väljavoolav akuvedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi u Ärge kasutage akut ega tööriista mis on kahjustada saanud või mida on modifitseeritud Kah...

Page 142: ...eks hindamiseks Toodud vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada ...

Page 143: ...isse väljalülitit 4 tahapoole nii et lülitil tuleb nähtavale 0 Tööjuhised u Eemaldage aku seadmest enne mis tahes töid seadme kallal nt hooldus tarvikute vahetus jmt samuti enne seadme transportimist ja hoiulepanekut Lüliti sisse välja juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste ohu u Ärge rakendage elektrilisele tööriistale sellist koormust et see seiskub u Ärge puudutage töö ajal lõikenuga Elektr...

Page 144: ...endis ei liiguks Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektrilised tööriistad akud lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid patareisid koos olmejäätmetega Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiividele 2012 19 EL ja 2006 66 EÜ tuleb kasutusressu...

Page 145: ...troinstrumenta ieslēgšanas izņemiet no tā regulējošos rīkus vai atslēgas Regulējošais rīks vai atslēga kas ieslēgšanas brīdī atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās var radīt savainojumu u Nesniedzieties pārāk tālu Jebkurā situācijā saglabājiet līdzsvaru un stingru stāju Tas atvieglos elektroinstrumenta vadīšanu neparedzētās situācijās u Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu Darba laikā nenēsājiet...

Page 146: ...umulatoru neatbilstošā veidā vai pie temperatūras kas atrodas ārpus pieļaujamo temperatūras vērtību diapazona robežām tas var tikt bojāts kā arī var pieaugt aizdegšanās risks Apkalpošana u Nodrošiniet lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni u Nekādā gad...

Page 147: ... tiek lietots netipiskiem mērķiem kopā ar netipiskiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots tā svārstību līmenis un radītā trokšņa vērtība var atšķirties no šeit norādītajām vērtībām Tas var ievērojami palielināt svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam Lai precīzi izvērtētu svārstību un trokšņa radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam jāņem vēr...

Page 148: ...sākot lietošanu Akumulatora ievietošana Iebīdiet uzlādētu akumulatoru 6 akumulatora stiprinājumā līdz tas jūtami nofiksējas un ir stingri nostiprināts Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu elektroinstrumentu pabīdiet ieslēdzēju 4 uz priekšu līdz blakus tam kļūst redzams apzīmējums I Lai izslēgtu elektroinstrumentu pabīdiet ieslēdzēju 4 uz aizmuguri līdz blakus tam kļūst redzams apzīmējums 0 Norādī...

Page 149: ...ww bosch pt com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru kas norādīts uz izstrādājuma marķējuma plāksnītes Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 LV 1004 Rīga T...

Page 150: ...ti drėgnoje aplinkoje naudokite nuotėkio srovės saugik lį Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu sumažėja elektros smūgio pavojus Žmonių sauga u Būkite atidūs sutelkite dėmesį į tai ką darote ir dirb dami su elektriniu įrankiu vadovaukitės sveiku protu Nedirbkite su elektriniu įrankiu jei esate pavargę arba vartojote narkotikų alkoholio ar medikamentų Akimirksnio neatidumas dirbant su elektriniu įra...

Page 151: ...daryti akumuliatoriai gali veikti nenuspėjamai sukelti gaisrą sprogimą arba trau mų pavojų u Saugokite akumuliatorių ir įrankį nuo ugnies ir aukštos temperatūros Patekęs į ugnį arba aukštesnę nei 130 C temperatūrą jis gali sprogti u Vykdykite visas įkrovimo instrukcijas ir nekraukite akumuliatoriaus arba įrankio temperatūroje neati tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros diapazono ribų Net...

Page 152: ... paskirčiai su kito kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali ki sti Tokiu atveju vibracijos ir triukšmo emisija per visą darbo laikotarpį gali žymiai padidėti Norint tiksliai įvertinti vibracijos ir triukšmo emisiją per tam tikrą darbo laiką reikia atsižvelgti ir į laiką per kurį elektrinis įrankis buvo išjungtas arba...

Page 153: ... įrankį ir t t o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant būtina iš jo išimti akumuliatorių Priešingu atveju galite susižeisti netyčia nuspaudę įjun gimo išjungimo jungiklį u Neveikite elektrinio įrankio tokia apkrova kad jis su stotų u Įrankiui veikiant niekada nelieskite pjovimo peilio Elektrinio įrankio pjovimo našumas priklauso nuo pjaunamos medžiagos ir akumuliatoriaus įkrov...

Page 154: ...jui akumuliatorius gabenti keliais lei džiama be jokių apribojimų Jei siunčiant pasitelkiami tretieji asmenys pvz oro transpo rtas ekspedijavimo įmonė būtina atsižvelgti į pakuotei ir ženklinimui taikomus ypatingus reikalavimus Būtina kad rengiant siuntą dalyvautų pavojingų krovinių gabenimo spe cialistas Siųskite tik tokius akumuliatorius kurių nepažeistas kor pusas Apklijuokite kontaktus ir supa...

Page 155: ...하십시오 헐렁한 복장 장신구 혹은 긴 머리는 가 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 u 분진 추출장치나 수거장치의 조립이 가능한 경 우 이 장치가 연결되어 있는지 제대로 작동이 되 는지 확인하십시오 이러한 분진 추출장치를 사 용하면 분진으로 인한 사고 위험을 줄일 수 있습 니다 u 툴을 자주 사용한다고 해서 안주하는 일이 없게 하고 공구의 안전 수칙을 무시하지 않도록 하십 시오 부주의하게 취급하여 순간적으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다 전동공구의 올바른 사용과 취급 u 기기를 과부하 상태에서 사용하지 마십시오 작 업할 때 이에 적당한 전동공구를 사용하십시오 알맞은 전동공구를 사용하면 지정된 성능 한도 내에서 더 효율적으로 안전하게 작업할 수 있습 니다 u 전원 스위치가 고장 난 전동공구를 사용하지...

Page 156: ...기가 발생할 수 있습니다 배터리에서 화재가 발생하 거나 폭발할 수 있습니다 작업장을 환기시키고 필요한 경우 의사와 상담하십시오 증기로 인해 호흡기가 자극될 수 있습니다 u 배터리를 분해하지 마십시오 단락이 발생할 위 험이 있습니다 u 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 될 수 있습니다 내부 단락이 발생하여 배터리가 타거나 연기가 발생하고 폭발 또는 과열될 수 있 습니다 u 제조사의 배터리 제품만 사용하십시오 그래야만 배터리 과부하의 위험을 방지할 수 있습니다 배터리를 태양 광선 등 고열에 장시간 노 출되지 않도록 하고 불과 오염물질 물 수분이 있는 곳에 두지 마십시오 폭발 및 단락의 위험이 있습니다 제품 및 성능 설명 모든 안전 수칙과 지침을 숙지하십...

Page 157: ...확인이 가능합니다 충전 상태를 표시하려면 충전상태 표시기 버튼 8 을 누르고 계십시오 LED 용량 연속등 3 녹색 66 연속등 2 녹색 33 연속등 1 녹색 33 점멸등 1 녹색 예비 공구 교환 그림 B1 B2 참조 u 분리하기 전에 커터 날이 차가워질 때까지 식히 십시오 커터 날이 작업 중에 뜨거워질 수 있습니 다 널드 나사 1 를 풀고 안전반 3 을 맨 위쪽으 로 미십시오 스크류 드라이버를 이용하여 커터 날의 구멍이 뚫릴 때까지 커터 날 10 을 돌리십시오 커터 날이 고정될 수 있도록 못과 같이 얇고 견 고한 물건을 뚫려 있는 구멍에 끼우십시오 날 고정용 나사 11 를 회전 방향 로 돌려 푸십 시오 커터 날을 고정하기 위해 사용한 물체를 제거하 십시오 커터 날 10 을 약간 들어 올렸다가 아래쪽으로 빼내...

Page 158: ... 20 C 에서 50 C 온도 범위에서만 저장 하십시오 예를 들면 배터리를 여름에 자동차 안에 두지 마십시오 가끔 배터리의 통풍구를 부드럽고 깨끗한 마른 솔로 청소하십시오 충전 후 작동 시간이 현저하게 짧아지면 배터리의 수명이 다한 것이므로 배터리를 교환해야 합니다 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구에 각종 작업 보수 정비 및 액세서리 교 환 등 을 하거나 전동공구를 운반하거나 보관할 경우 배터리를 전동공구에서 빼십시오 실수로 전원 스위치가 작동하게 되면 상해를 입을 위험 이 있습니다 u 안전하고 올바른 작동을 위하여 전동공구와 전동 공구의 통풍구를 항상 깨끗이 하십시오 절단 작업 시 소재 잔여물이 안전반 아래쪽에 쌓일 수 있습니다 브러시 또는 물...

Page 159: ...가에만 해당 더이상 사용할 수 없는 전동공구 및 사용한 충전용 배터리 배터리는 유럽 가이드라인 2012 19 EU 및 유럽 가이드라인 2006 66 EC에 따라 분리 수거하 여 환경 규정에 맞춰 재활용해야 합니다 충전용 배터리 배터리 리튬이온 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 참조 운반 페이지 158 Bosch Power Tools 1 609 92A 6TE 27 07 2021 ...

Page 160: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 161: ...مركم مالمسي بين الكهربائية الدارة تقصير يؤدي النار اندالع إلی أو االحتراق إلی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التنن...

Page 162: ...B َم د ستخ ُ الم المركم حسب C الحرارة درجات في محدودة قدرة 0 م التركيب t إجراء قبل الكهربائية العدة عن المركم انزع الصيانة ً مثال الكهربائية بالعدة أعمال أي أو نقلها عند ً وأيضا وإلخ العدد استبدال تخزينها علی الضغط عند بجروح إصابة خطر هناك مقصود غير بشكل واإلطفاء التشغيل مفتاح المركم شحن t المذكورة الشحن أجهزة استخدام على اقتصر الفنية المواصفات في دون هذه الشحن أجهزة الليثيوم إيونات مركم مع المتوا...

Page 163: ...لعدة على بالتحميل تقم ال توقفها في يتسبب كبير t التشغيل أثناء القص سكين بلمس أبدا تقم ال الخامات بسمك الكهربائية العدة قطع قدرة ترتبط الدفع يقلل المركم شحن وحالة قطعها المراد حسب الكهربائية العدة قدرة من الشديد األمامي كبير بشكل المركم شحنة التوجيه سكة محاذاة يجب 12 لسطح موازي بشكل القطع أثناء إمالتها يجوز وال القطع من وخالية نظيفة القص سكين إبقاء علی دائما حافظ المواد بقايا سكين حدة ستبرد الصحيح ...

Page 164: ...د تجد www bosch pt com serviceaddresses النقل قانون ألحكام المركبة الليثيوم إيونات مراكم تخضع بنقل يقوم أن للمستخدم يسمح الخطيرة المواد شروط بأية التقيد دون الطرقات علی المراكم إضافية الشحن مثال آخر طرف طريق عن إرسالها يتم عندما خاصة بشروط التقيد يتوجب شحن شركة أو الجوي خبير استشارة ينبغي العالمات ووضع التغليف بصدد بتحضير يرغب عندما الخطيرة المواد بنقل متخصص الحالة هذه في شحنه المراد المركم الخارج...

Page 165: ...ط برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد ک...

Page 166: ...د متفرقه باتریهای از استفاده گردد حریق و جراحت بروز به منجر t از آنرا باید باتری از استفاده عدم صورت در دیگر و پیچ میخ کلید سکه فلزی های گیره این زیرا دارید نگه دور فلزی کوچک وسائل اتصالی ایجاد باعث است ممکن وسائل شوند باتری قطب دو بین اتصالی ایجاد ایجاد و سوختگی باعث میتواند باتری ترمینالهای شود حریق t خروج باعث میتواند باتری از رویه بی استفاده این با تماس گونه هر از شود آن از مایعات کنید خودداری...

Page 167: ... هر در برش توان حدود باتری A m 230 استاندارد مطابق وزن EPTA Procedure 01 2014 kg B 1 2 1 4 محیط شده توصیه دمای شارژ هنگام C 0 35 هنگام محیط مجاز دمای کار C کردن انبار هنگام و C 20 50 شده توصیه های باتری GBA 12V شده توصیه شارژرهای GAL 12 GAX 18 A اساس بر PVC اندازه با 4 شارژی باتری و میلیمتر 1 5 ساعت آمپر B کاربردی باتری نوع به بسته C دمای برای محدود توان 0 C نصب t از برقی ابزار با کاری گونه هر انج...

Page 168: ...ر پایین عملکرد دستگاه کاربرد نحوه و اندازی راه باتری دادن قرار شده شارژ باتری 6 باتری قرارگیری محل در را آن صحیح موقعیت و شدن قفل از و کنید هدایت کنید حاصل اطمینان کامل بطور کردن خاموش روشن برای کردن روشن روشن کلید برقی ابزار خاموش 4 طوری به کنید هدایت جلو سمت به را عالمت که I شود مشاهده کلید روی برای کردن خاموش روشن کلید برقی ابزار خاموش 4 طوری به کنید هدایت عقب سمت به را عالمت که 0 شود مشاهده کل...

Page 169: ...مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برای فنی شماره 10 ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی دهید اطالع برقی ایران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 بیابید ادامه در را خدماتی دفاتر سایر آدرس www ...

Page 170: ...170 فارسی 1 609 92A 6TE 27 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 171: ...ria ricaricabile Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Universele accusnijmachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at de...

Page 172: ...іж Товарний номер kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Аккумуляторлық әмбебап кескіш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relev...

Page 173: ...ā arī sekojošiem standartiem Tehniskā dokumentācija no No akumulatora darbināma universāla griešanas iekārta Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Universali akumuliatorinė pjaustyklė Gaminio numeris GUS 12V 300 3...

Page 174: ...IV 1 609 92A 6TE 27 07 2021 Bosch Power Tools ...

Page 175: ...Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bosch UK Martin ...

Reviews: