background image

Português | 

29

autorizado para herramientas eléctricas 

Bosch

, para evitar

riesgos de seguridad.

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos
se encuentran también bajo: 

www.bosch-pt.com

El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-
mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus
accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es
imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi-
gura en la placa de características del producto.

España

Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas 
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco-
gida para la reparación de su máquina, entre en la página
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 
Fax: 902 531554

Argentina

Robert Bosch Argentina S.A.
Calle Blanco Encalada 250 – San Isidro
Código Postal B1642AMQ 
Ciudad Autónoma de Buenos Aires 
Tel.: (54) 11 5296 5200 
E-Mail: [email protected]
www.argentina.bosch.com.ar

Chile

Robert Bosch S.A. 
Calle El Cacique 
0258 Providencia – Santiago de Chile 
Buzón Postal 7750000 
Tel.: (56) 02 782 0200 
www.bosch.cl

Ecuador

Robert Bosch Sociedad Anónima
Av. Rodrigo Chávez Gonzalez Parque Empresarial Colón
Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102,
Guayaquil
Tel.: (593) 4 220 4000
E-mail: [email protected]
www.bosch.ec

México

Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405
C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México
Tel.: (52) 55 528430-62 
Tel.: 800 6271286 
www.bosch-herramientas.com.mx

Perú

Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781 Piso 2, Urbanización Chacarilla San Borja
Lima 
Tel.: (51) 1 706 1100
www.bosch.com.pe

Venezuela

Robert Bosch S.A.
Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte,
Caracas 1071
Tel.: (58) 212 207-4511
www.boschherramientas.com.ve

Eliminación

Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios
y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación
que respete el medio ambiente.

¡No arroje las herramientas eléctricas a la basu-
ra!

Sólo para los países de la UE:

Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara-
tos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposi-
ción en ley nacional, deberán acumularse por separado las
herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje
ecológico.

El símbolo es solamente válido, si también se encuentra
sobre la placa de características del producto/fabricado.

Português

Instruções de segurança

Instruções gerais de segurança para
ferramentas eléctricas

AVISO

Devem ser lidas todas as
indicações de segurança,

instruções, ilustrações e especificações desta
ferramenta eléctrica. 

 O desrespeito das instruções

apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.

Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.

O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas
indicações de advertência, refere‑se a ferramentas
eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de

Bosch Power Tools

1 609 92A 57X | (21.04.2020)

Summary of Contents for 3 601 A8B 0 Series

Page 1: ...tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila ...

Page 2: ...fa 72 Polski Strona 78 Čeština Stránka 84 Slovenčina Stránka 89 Magyar Oldal 95 Русский Страница 100 Українська Сторінка 108 Қазақ Бет 115 Română Pagina 122 Български Страница 127 Македонски Страница 134 Srpski Strana 140 Slovenščina Stran 145 Hrvatski Stranica 150 Eesti Lehekülg 155 Latviešu Lappuse 161 Lietuvių k Puslapis 166 한국어 페이지 172 عربي الصفحة 177 فارسی صفحه 184 I 1 609 92A 57X 21 04 2020 ...

Page 3: ... 3 max 80 Nm A B Bosch Power Tools 1 609 92A 57X 21 04 2020 ...

Page 4: ...4 x 1 4 2 3 5 6 10 11 10 7 8 9 7 9 10 C 1 609 92A 57X 21 04 2020 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 I H G F E D 12 14 15 16 1 13 12 17 1 3 3 D E I H G F Bosch Power Tools 1 609 92A 57X 21 04 2020 ...

Page 6: ...Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam ach...

Page 7: ...hren Die Ein wirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken u Benutzen Sie den Zusatzgriff Der Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen u Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug oder die Schrauben verborgene Stromleitungen oder die eigene Anschlussleitung tref fen kann Der Kontakt mit einer spannungsführenden Lei...

Page 8: ...Spindelhalsdurchmesser mm 53 max Bohr Ø 1 2 Gang Beton mm 82 82 Mauerwerk mm 162 82 Stahl mm 20 14 Holz mm 50 32 Bohrfutterspannbereich mm 3 16 Gewicht entsprechend EPTA Procedure 01 2014 kg 4 8 Schutzklasse II Die Angaben gelten für eine Nennspannung U von 230 V Bei abwei chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen kön nen diese Angaben variieren Geräusch Vibrationsinformation Geräu...

Page 9: ... spannen Sie das Werkzeug gleichmäßig fest Drehen Sie mit dem Sechskant des Bohrfutterschlüssels 15 den Exzenter in Drehrichtung bis zum Anschlag Da durch wird die Spannkraft gesichert Zum Entnehmen des Einsatzwerkzeugs drehen Sie den Ex zenter in Drehrichtung und öffnen das Zahnkranzbohrfut ter 16 mit dem Bohrfutterschlüssel 15 Schraubwerkzeuge Bei der Verwendung von Schrauberbits 13 sollten Sie ...

Page 10: ...hme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 5 und halten Sie ihn gedrückt Zum Feststellen des gedrückten Ein Ausschalters 5 drücken Sie die Feststelltaste 4 Um das Elektrowerkzeug auszuschalten lassen Sie den Ein Ausschalter 5 los bzw wenn er mit der Feststelltaste 4 arretiert ist drücken Sie den Ein Ausschalter 5 kurz und lassen ihn dann los Überlastkupplung Um hohe Reaktionsmomente zu begrenze...

Page 11: ...ortal de das Internetportal für Handwer ker und Heimwerker Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10 stellige Sachnummer laut Typen schild des Produkts an Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld Willershausen Unter www bosch pt de können Sie online Ersatzteile be stellen oder Reparaturen anmelden Ku...

Page 12: ...reach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations u Dress properly Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts u If devices are provided for the connection of dust ex traction and collection facilities ensure thes...

Page 13: ...l the power tool has come to a com plete stop before placing it down The application tool can jam and cause you to lose control of the power tool Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A approved electric plug with internal fuse ASTA approved to BS 1362 If the plug is not suitable for your socket outlets it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place by a...

Page 14: ...but not actually being used should also be taken into account This may significantly reduce vibration and noise emissions over the total working period Implement additional safety measures to protect the oper ator from the effects of vibration such as servicing the power tool and application tools keeping their hands warm and organising workflows correctly Assembly u Pull the plug out of the socke...

Page 15: ...our country for the ma terials to be worked u Avoid dust accumulation at the workplace Dust can easily ignite Operation Starting Operation u Pay attention to the mains voltage The voltage of the power source must match the voltage specified on the rating plate of the power tool Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V u Products that are only sold in AUS and NZ Use a resid ual...

Page 16: ... set the selector switch to the impact drilling symbol and drill with impact Use carbide drill bits when working with concrete stone and masonry When drilling into metal only use sharpened HSS drills HSS high speed steel which are in perfect condition The Bosch accessory range guarantees appropriate quality Using the drill bit sharpener accessory you can effortlessly sharpen twist drill bits with ...

Page 17: ...instruc tions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique dans les avertissements fait réfé rence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation Sécurité de la zone de travail u Conserver la zone de travail propre et bien éclairée Les zones en désordre ou sombres sont ...

Page 18: ...ec trique adapté à votre application L outil électrique adapté réalise mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit u Ne pas utiliser l outil électrique si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et in versement Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est dangereux et il faut le ré parer u Débrancher la ...

Page 19: ...ment d une conduite de gaz peut provoquer une explosion La perforation d une conduite d eau provoque des dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique u Avant de poser l outil électroportatif attendez que ce lui ci soit complètement à l arrêt L outil risque de se coincer ce qui entraînerait une perte de contrôle de l ou til électroportatif Description des prestations et du produit Lisez at...

Page 20: ...eut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette ment plus élevés pendant toute la durée de travail Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni veau sonore il faut aussi prendre en considération les pé riodes pendant lesquelles l outil est éteint ou bien en marche sans être vraiment en action Il peut en résulter au final un ni veau de vibration et un niveau sonore nettement...

Page 21: ...actions allergiques et ou des maladies respiratoires auprès de l utilisateur ou de personnes se trou vant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancérigènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifié...

Page 22: ...arche Arrêt 5 dans la position arrêt et redé marrez l outil électroportatif Instructions d utilisation u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Positionnez l outil électroportatif sur la vis sur l écrou seulement lorsqu il est à l arrêt Un accessoire en rota tion risque de glisser Après avoir travaillé à une pet...

Page 23: ...s siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o una lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio nes para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguien tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri cas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin cable de ...

Page 24: ... uso fre cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la complacencia e ignorar las normas de seguridad de herramientas Una acción negligente puede causar lesio nes graves en una fracción de segundo Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas u No sobrecargue la herramienta eléctrica Utilice la he rramienta eléctrica adecuada para su aplicación Con la herramienta eléctrica adecuada podrá...

Page 25: ...en daños materiales o provocar una electro cución u Espere a que se haya detenido la herramienta eléctri ca antes de depositarla El útil puede engancharse y ha cerle perder el control sobre la herramienta eléctrica u El enchufe macho de conexión debe ser conectado sola mente a un enchufe hembra de las mismas características técnicas del enchufe macho en materia Descripción del producto y servicio ...

Page 26: ... ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferentes o si el mantenimiento de la misma fue se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesario considerar también aquellos tiem pos en los que ...

Page 27: ...rtabrocas de corona dentada se realiza si guiendo los pasos en orden inverso El portabrocas se debe apretar firmemente con un par de apriete de aprox 80 85 Nm Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como pinturas que contengan plomo ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta les puede ser nocivo para la salud El contacto y la inspira ción de estos polvos pueden provoca...

Page 28: ...oluciones la frecuencia de percusión Preselección del nº de revoluciones frecuencia de percusión Con la rueda de ajuste de la preselección del número de re voluciones 6 puede preseleccionar el número de revolucio nes golpes necesario también durante el servicio El nº de revoluciones frecuencia de percusión precisado de pende del material y condiciones de trabajo siendo conve niente determinarlo pr...

Page 29: ...ayaquil Tel 593 4 220 4000 E mail ventas bosch com ec www bosch ec México Robert Bosch S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel 52 55 528430 62 Tel 800 6271286 www bosch herramientas com mx Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Piso 2 Urbanización Chacarilla San Borja Lima Tel 51 1 706 1100 www bosch com pe Venezuela Robert Bosch S A Calle ...

Page 30: ...o individual Utilizar sempre óculos de protecção A utilização de equipamento de protecção pessoal como máscara de protecção contra pó sapatos de segurança antiderrapantes capacete de segurança ou protecção auricular de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica reduz o risco de lesões u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária Assegure se de que a ferramenta eléctrica esteja d...

Page 31: ...ntrar em contacto com a peça de trabalho causando ferimento pessoal u Comece sempre a perfurar a baixa velocidade e com a ponta da broca em contato com a peça de trabalho A velocidades mais altas a broca pode dobrar se ao rodar livremente sem entrar em contato com a peça de trabalho causando ferimento pessoal u Aplique pressão apenas em linha direta com a broca e não aplique pressão excessiva As b...

Page 32: ...vetores das três direções e incerteza K determinada segundo EN 62841 2 1 Furar metal ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Furar com percussão em betão ah 23 0 m s2 K 3 0 m s2 Aparafusar ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Abrir roscas ah 2 5 m s2 K 1 5 m s2 Furar com diamante em betão ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 O nível de vibrações indicado nestas instruções e o valor de emissões sonoras foram medidos de acordo com um processo ...

Page 33: ...nho 17 mm na superfície de chave do veio de acionamento Coloque a ferramenta elétrica sobre uma base estável p ex uma bancada de trabalho Insira a chave de buchas 12 num dos três orifícios da bucha de coroa dentada 1 e solte a bucha de coroa dentada 1 com esta alavanca rodando sentido de rotação Uma bucha de coroa dentada emperrada pode ser solta através de um leve batimento na chave de buchas 12 ...

Page 34: ...l u Desligue a ferramenta elétrica e solte o acessório se a ferramenta elétrica encravar Ao ligar o aparelho com uma broca bloqueada são produzidos altos momentos de reação Ajustar o número de rotações impactos Pode regular o número de rotações impactos da ferramenta elétrica ligada de forma contínua consoante a pressão que faz no interruptor de ligar desligar 5 Uma leve pressão sobre o interrupto...

Page 35: ...radamente a uma reciclagem ecológica Italiano Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali di sicurezza per elettroutensili ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di pe ricolo le istruzioni operative le fi gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet troutensile Il mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe lencate potrà comportare il pericolo di scosse elettriche in cendi e o gra...

Page 36: ... lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere u Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensili si trasformi in superficialità e venga no trascurate le principali norme di sicurezza Una mancanza di attenzione può causare gravi lesioni in una frazione di secondo Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili u Non sottoporre l elettroutensile a sovraccari...

Page 37: ... oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano u Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste uti lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol gersi alla società erogatrice locale Un contatto con ca vi elettrici può provocare lo sviluppo di incendi e di scos se elettriche Danneggiando una tubazione del gas si può creare il pericolo di esplosioni Penetrando una tubaz...

Page 38: ... insufficien te manutenzione il livello di vibrazione ed il valore di emis sione acustica potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare sensibilmente l emissione di vibrazioni e l emissione acustica sull intero periodo di funzionamento Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio ne acustica andranno considerati anche i periodi nei quali l utensile sia spento oppure acceso ma non ut...

Page 39: ...ino andrà serrato ad una coppia di circa 80 85 Nm Aspirazione polvere aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo alcuni ti pi di legname minerali e metalli possono essere dannosi per la salute Il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o malattie delle vie respiratorie dell utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle ...

Page 40: ...eriale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può essere dunque determinata a seconda del caso ese guendo delle prove pratiche Protezione contro il riavvio accidentale La protezione contro il riavvio accidentale impedisce l avvio incontrollato dell elettroutensile dopo un interruzione dell alimentazione Per rimettere in funzione l elettroutensile portare l inter ruttore di avvio ...

Page 41: ...oeistoffen brandbare gassen of brandbaar stof be vinden Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt Wanneer u wordt afgeleid kunt u de controle over het ge reedschap verliezen Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische g...

Page 42: ...starten van het elektrische gereedschap u Bewaar niet gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elek trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires...

Page 43: ...veiligheids aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor klopboren in baksteen beton en steen voor droog boren niet geschikt voor nat boren met diamantboorkronen in baksteen en kalk zandsteen en voor boren in ...

Page 44: ...aamheden aan het elektrische gereed schap altijd de stekker uit het stopcontact Extra handgreep zie afbeelding A u Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex tra handgreep 10 U kunt de extra handgreep 10 in 12 standen verstellen voor een veilige en comfortabele werkhouding Draait het onderste deel van de extra handgreep 10 in draairichting en schuif de extra handgreep 10 zo ver naar voren...

Page 45: ...g De spanning van de stroom bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty peplaatje van het elektrische gereedschap Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt Draairichting instellen zie afbeelding H I Met de draairichtingschakelaar 3 kunt u de draairichting van het elektrische gereedschap veranderen Bij ingedrukte aan uit schakelaar 5 is dit echter nie...

Page 46: ... bool Boren Na het doorboren van de tegel zet u de schake laar op het symbool Klopboren en werkt u verder met slag Bij werkzaamheden in beton steen en metselwerk gebruikt u hardmetaalboren Gebruik voor het boren in metaal alleen onbeschadigde scherpe HSS boren HSS high speed steel De vereiste kwaliteit wordt gewaarborgd door het Bosch accessoirepro gramma Met het borenslijpapparaat accessoire kunt...

Page 47: ...u er træt har indtaget al kohol eller er påvirket af medikamenter eller euforise rende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el værktøjet kan føre til alvorlige personskader u Brug personligt beskyttelsesudstyr Brug altid be skyttelsesbriller Brug af sikkerhedsudstyr som f eks støvmaske skridsikkert fodtøj beskyttelseshjelm eller høreværn afhængig af maskintype og anvendelse nedsæt ter ri...

Page 48: ...år lov til at rotere frit hvilket kan medføre personskade u Udøv kun tryk i direkte linje med boret og tryk ikke for hårdt Bor kan bøje og derved knække hvilket kan medføre tab af kontrol og personskade Ekstra sikkerhedsanvisninger u Sluk straks for el værktøjet hvis indsatsværktøjet blokerer Vær forberedt på store reaktionsmomenter der forårsager et tilbageslag Indsatsværktøjet bloke rer hvis el ...

Page 49: ...Hvis el værk tøjet dog anvendes til andre formål med afvigende indsats værktøj eller utilstrækkelig vedligeholdelse kan svingnings og støjemissionsniveauet afvige Dette kan føre til en betyde lig forøgelse af svingnings og støjemissionen i hele arbejds tidsrummet Til en nøjagtig vurdering af svingnings og støjemissionen bør der også tages højde for de tider i hvilke værktøjet er sluk ket eller god...

Page 50: ...aler og metal kan være sundhedsfarlige Berø ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner og eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen Bestemt støv som f eks ege eller bøgestøv gælder som kræftfremkaldende især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling chromat træbeskyttelsesmiddel Asbest holdigt materiale må kun be...

Page 51: ...r længere tids arbejde med lavt omdrejningstal bør du lade el værktøjet køle af ved at køre i tomgang med maksi malt omdrejningstal i ca 3 minutter Sæt omskiften 2 på symbolet boring for at bore i fliser Når der er boret igennem flisen skal du sætte omskifteren på symbolet slagboring for at kunne arbejde med slag Brug hårdmetalbor ved arbejde i beton sten og murværk Ved boring i metal skal der anv...

Page 52: ...m t ex dammfiltermask halkfria säkerhetsskor skyddshjälm och hörselskydd som är anpassade för användningsområdet reducerar risken för kroppsskada u Undvik oavsiktlig igångsättning Kontrollera att elverktyget är frånkopplat innan du ansluter stickproppen till vägguttaget och eller ansluter tar bort batteriet tar upp eller bär elverktyget Om du bär elverktyget med fingret på strömställaren eller ans...

Page 53: ...backslag Insatsverktyget låser i arbetsstycket när elverktyget överbelastas eller när det fastnar i arbetsstycket u Håll i elverktyget väl Vid åtdragning eller lossning av skruvar kan höga reaktionsmoment uppstå under korta ögonblick u Säkra arbetsstycket Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen u Använd lämpliga detektorer för ...

Page 54: ...beaktas när elverktyget är avstängt eller är igång men inte används Detta reducerar vibrations och bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t ex underhåll av elverktyget och insatsverktygen att hålla händerna varma organisation av arbetsförloppen Montage u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arb...

Page 55: ... aktuellt land gäller för bearbetat material u Undvik dammanhopning på arbetsplatsen Damm kan lätt självantändas Drift Driftstart u Beakta nätspänningen Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V Ställa in rotationsriktningen se bild H I Med riktningsomkopplaren 3 kan elverktygets rotationsri...

Page 56: ...g sten och murverk använd hårdmetallborr Använd endast felfria skarpa HSS borr HSS high speed steel vid borrning i metall Motsvarande kvalitet garanterar Bosch tillbehörsprogram Med borrsliparen tillbehör kan du skärpa spiralborr med en diameter på 2 5 till 10 mm utan problem Underhåll och service Underhåll och rengöring u Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget u Håll e...

Page 57: ...kyttelse Bruk av egnet personlig sikkerhetsutstyr som støvmaske sklisikre arbeidssko hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader u Unngå utilsiktet start Forviss deg om at elektroverktøyet er slått av før du kobler det til strømkilden og eller batteriet løfter det opp eller bærer det Hvis du holder fingeren på bryteren når du bærer elektroverktøyet eller kobler elektroverktøyet til strømm...

Page 58: ...verktøyet hvis innsatsverktøyet blokkeres Vær på vakt mot høye reaksjonsmomenter som forårsaker tilbakeslag Innsatsverktøyet blokkeres når elektroverktøyet blir overbelastet eller klemmes i emnet som bearbeides u Hold elektroverktøyet godt fast Under stramming og løsing av skruer kan det oppstå kortvarige høye reaksjonsmomenter u Sikre arbeidsemnet Et arbeidsstykke som holdes fast med spenninnretn...

Page 59: ... vedlikehold kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er angitt Dette kan føre til en betydelig økning av vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet For en nøyaktig vurdering av vibrasjonsnivået og støyutslippet skal det også tas hensyn til de tidene verktøyet er slått av eller går men ikke faktisk er i bruk Dette kan redusere vibrasjonsnivået og støyutslippet for...

Page 60: ...soner som befinner seg i nærheten Visse typer støv som eik eller bøkstøv gjelder som kreftfremkallende spesielt i kombinasjon med tilsetningsstoffer til trebearbeidelse kromat trebeskyttelsesmidler Asbestholdig materiale må kun bearbeides av fagfolk Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materiale...

Page 61: ...ter For å bore fliser setter du omkobleren 2 på symbolet Boring Etter at du har boret gjennom flisene setter du omkobleren på symbolet Slagboring og arbeider med slag Ved arbeid i betong stein og mur må du bruke hardmetallbor Ved boring i metall må du bare bruke feilfrie kvessede HSS bor HSS høyeffekt hurtigskjærende stål Tilsvarende kvalitet garanterer Boschs tilbehørsprogram Med borkvesseapparat...

Page 62: ...ttö vähentää loukkaantumisriskiä u Estä tahaton käynnistyminen Varmista että käynnis tyskytkin on kytketty pois päältä ennen kuin yhdistät työkalun sähköverkkoon ja tai akkuun otat työkalun käteen tai kannat sitä Jos kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan käynnistyskytkimen ollessa käyntiasen nossa altistat itsesi onnettomuuksille u Poista...

Page 63: ...a lun ylikuormitustapauksessa tai terän jäädessä puristuk siin työkappaleeseen u Pidä sähkötyökalusta kunnolla kiinni Ruuvien kiristyk sen ja avauksen yhteydessä voi syntyä hetkellisesti suuria reaktiovoimia u Varmista työkappaleen kiinnitys Kädellä pidettynä työ kappale ei pysy luotettavasti paikallaan Siksi se kannat taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla u Käytä sopivia etsintälaitte...

Page 64: ...tärinä ja melupäästöjä huomattavasti Tärinä ja melupäästöjen tarkaksi arvioimiseksi on huomioi tava myös ne ajat jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto ...

Page 65: ... Huolehdi työkohteen hyvästä tuuletuksesta Suosittelemme käyttämään suodatusluokan P2 hengitys suojanaamaria Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä u Estä pölyn kertyminen työpisteeseen Pöly saattaa olla herkästi syttyvää Käyttö Käyttöönotto u Huomioi verkkojännite Virtalähteen jännitteen tulee vastata sähkötyökalun laitekilvessä olevia tietoja 230 V tunnuksella merkitt...

Page 66: ... Kun haluat porata kaakeleihin säädä vaihtokytkin 2 po raus symbolin kohdalle Kun olet porannut kaakelin läpi siirrä vaihtokytkin iskuporaus symbolin kohdalle ja poraa iskun kanssa Kun poraat betoniin kiveen tai tiiliseinään käytä kovametal lista valmistettua poranterää Käytä vain virheettömiä ja teräviä HSS poranteriä HSS pi kateräs kun poraat metalliin Bosch tarvikevalikoiman te rät takaavat eri...

Page 67: ...I RCD Η χρήση ενός προστατευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ασφάλεια προσώπων u Να είστε σε επαγρύπνηση δίνετε προσοχή στην εργασία που κάνετε και χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο με περίσκεψη Μην χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι ή υπό την επήρεια ναρκωτικών οινοπνεύματος ή φαρμάκων Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού ...

Page 68: ...ροκαλέσει απώλεια της ακοής u Χρησιμοποιήστε την τις πρόσθετη ες χειρολαβή ές Η απώλεια του ελέγχου μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το εξάρτημα κοπής ή τα εξαρτήματα σύνδεσης μπορεί να έρθουν σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωση ή με το ίδιο του το καλώδιο Εάν το εξάρτημα κοπής ή τα εξαρτήματα σ...

Page 69: ...Τεχνικά στοιχεία Κρουστικό δράπανο GSB 162 2 RE Κωδικός αριθμός 3 601 A8B 0 Κρουστικό δράπανο GSB 162 2 RE Ονομαστική ισχύς W 1500 μέγιστη ισχύς W 840 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 1η ταχύτητα min 1 0 750 2η ταχύτητα min 1 0 1800 Ονομαστικός αριθμός στροφών 1η ταχύτητα min 1 555 2η ταχύτητα min 1 1300 Αριθμός κρούσεων στον αριθμό στροφών χωρίς φορτίο 1η ταχύτητα min 1 12750 2η ταχύτητα min 1 30600 ...

Page 70: ...ση βλέπε εικόνα D Ανοίξτε το γραναζωτό τσοκ 1 περιστρέφοντας ώσπου να μπορεί το εξάρτημα να τοποθετηθεί Τοποθετήστε το εξάρτημα Τοποθετήστε το κλειδί του τσοκ 12 στις αντίστοιχες τρύπες του γραναζωτού τσοκ 1 και σφίξτε το εξάρτημα ομοιόμορφα Γραναζωτό τσοκ με χειρικίνητη ασφάλιση βλέπε εικόνα E Ανοίξτε το γραναζωτό τσοκ 16 περιστρέφοντας ώσπου να μπορεί το εξάρτημα να τοποθετηθεί Τοποθετήστε το εξ...

Page 71: ...οίηση ή σε λειτουργία Αυτό όμως δεν πρέπει να γίνεται σε περίπτωση πλήρους φορτίου ή μέγιστου αριθμού στροφών Με τον διακόπτη επιλογής ταχύτητας 8 μπορούν να προεπιλεγούν 2 περιοχές αριθμού στροφών Ταχύτητα I Περιοχή χαμηλού αριθμού στροφών Για εργασίες με τρυπάνια με μεγάλη διάμετρο ή για βίδωμα Ταχύτητα II Περιοχή υψηλού αριθμού στροφών Για εργασίες με τρυπάνια με μικρή διατομή Ταχύτη τα Μέγιστη...

Page 72: ...ε το ηλεκτρικό εργαλείο και τις σχισμές αερισμού πάντοτε σε καθαρή κατάσταση για να μπορείτε να εργάζεσθε καλά και με ασφάλεια Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch για να αποφευχθεί έτσι κάθε κίνδυνος της ασφάλειας Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Η υπηρεσία εξυπ...

Page 73: ...lektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve elektrikli el aleti açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz u Elektrikli el aletini çalıştırmadan önce ayar aletlerini veya anahtarları aletten çıkarın Elektrikli el aletinin dönen parçaları içinde bulunabilecek bir yardımcı alet yaralanmalara neden olabilir u Çalışırken vücudunuz anormal durumda olmasın Çalı...

Page 74: ... elektrikli el aletini hemen kapatın Geri tepme kuvveti oluşturabilecek yüksek reaksiyon momentlerine hazırlıklı olun Elektrikli el aleti aşırı ölçüde zorlanırsa veya uç işlenen malzeme içinde takılırsa uç bloke olur u Elektrikli el aletini sıkıca tutun Vidalar sıkılır ve gevşetilirken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri ortaya çıkabilir u İş parçasını emniyete alın Bir germe tertibatı veya me...

Page 75: ...kli el aleti farkı uçlar veya yetersiz bakımla kullanılacak olursa titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir Titreşim ve gürültü emisyonunun tam olarak tahmin edilebilmesi için aletin kapalı olduğu veya açık fakat kullanımda olmadığı sürelerin de dikkate alınması gerekir Bu titreşim ve gürült...

Page 76: ... katkı maddeleri kromat ahşap koruyucu maddeler ile birlikte Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından işlenmelidir Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik hükümlerine uyun u Çalıştığınız yerde toz birikmemesine dikkat edin Tozlar kolayca alevlenebili...

Page 77: ...umasını sağlamak üzere elektrikli el aletini yaklaşık 3 dakika boşta maksimum devir sayısı ile çalıştırmanız gerekir Fayansları delmek için şalteri 2 Delme sembolüne ayarlayın Fayansları deldikten sonra şalteri Darbeli delme sembolüne ayarlayın ve darbeli çalışın Beton taş malzeme ve duvarda çalışırken sert metal delici kullanın Metalde delme yaparken sadece hasarsız bilenmiş HSS matkap uçlarını k...

Page 78: ... Sanayi Çarşısı Doğruer Sk No 9 Selçuklu Konya Tel 90 332 2354576 Tel 90 332 2331952 Fax 90 332 2363492 E mail bagriaciklarotoelektrik gmail com Kırgızistan Moğolistan Tacikistan Türkmenistan Özbekistan TOO Robert Bosch Power Tools Satış Sonrası Servis Muratbaev Cad 180 050012 Almatı Kazakistan Servis E posta service pt ka bosch com Resmi İnternet Sitesi www bosch com www bosch pt com Tasfiye Elek...

Page 79: ...dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków alkoholu lub leków Chwila nieuwagi pod czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała u Stosować środki ochrony osobistej Należy zawsze nosić okulary ochronne Środki ochrony osobistej np maska przeciwpyłowa antypoślizgowe obuwie kask ochronny czy ochraniacze na uszy w określonych warun kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała u N...

Page 80: ...zewodem elektrycznym pod napięciem może spowodować przeka zanie napięcia na nieizolowane części metalowe elektro narzędzia grożąc porażeniem prądem elektrycznym Zalecenia dotyczące stosowania długich wierteł u Nigdy nie wolno pracować z prędkością większą niż maksymalna prędkość dla danego wiertła Przy wyż szych prędkościach wiertło obracające się swobodnie bez kontaktu z materiałem ma tendencje d...

Page 81: ...5 Wiertarka udarowa GSB 162 2 RE 2 bieg min 1 1300 Liczba udarów przy prędkości obrotowej bez obciążenia 1 bieg min 1 12750 2 bieg min 1 30600 Średnica szyjki wrzeciona mm 53 Maks Ø wiercenia 1 2 bieg Beton mm 82 82 Mur mm 162 82 Stal mm 20 14 Drewno mm 50 32 Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego mm 3 16 Waga zgodnie z EPTA Procedure 01 2014 kg 4 8 Klasa ochrony II Dane obowiązują dla napięcia zn...

Page 82: ...twory zębatego uchwytu wiertarskiego 16 i równomiernie zablokować narzędzie robocze Za pomocą końcówki sześciokątnej klucza do uchwytu wier tarskiego 15 obrócić mimośród w kierunku aż do oporu Można dzięki temu zapewnić odpowiednią siłę mocowania Aby wyjąć narzędzie robocze należy obrócić mimośród w kierunku i otworzyć zębaty uchwyt wiertarski 16 za po mocą klucza do uchwytu wiertarskiego 15 Narzę...

Page 83: ...2 1 1 100 mm Bieg Maks średnica wiercenia 2 1 2 100 mm Nie stosować koronek wiertniczych w trybie wier cenia udarowego Przestawić przełącznik 2 na symbol wiercenie Włączanie wyłączanie Aby włączyć elektronarzędzia należy nacisnąć włącznik wy łącznik 5 i przytrzymać w tej pozycji Aby zablokować naciśnięty włącznik wyłącznik 5 należy nacisnąć przycisk blokady 4 Aby wyłączyć elektronarzędzie należy z...

Page 84: ... punktów obsługi klienta Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem www bosch pt com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za miennych konieczne jest podanie 10 cyfrowego numeru ka talogowego znajdującego się na tab...

Page 85: ...í zapnete odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče Nachází li se v otáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč může dojít k poranění u Nepřeceňujte své síly Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu Tím můžete elektrické nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat u Noste vhodný oděv Nenoste volný oděv ani šperky Vlasy a oděv udržujte v bezpečné vzdálenosti od poh...

Page 86: ... vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a zásahu elektrickým proudem Poškození vedení plynu může vést k výbuchu Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit zásah elektrickým proudem u Než elektronářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví Nasazov...

Page 87: ...rací jako je např údržba elektronářadí a nástrojů udržování teplých rukou organizace pracovních procesů Montáž u Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky Přídavná rukojeť viz obrázek A u Elektrické nářadí používejte pouze s přídavnou rukojetí 10 Přídavnou rukojeť 10 můžete nastavit do 12 poloh pro umožnění bezpečného pracovního postoje bez únavy Otočte dolní část přídavné r...

Page 88: ... štítku elektronářadí Elektronářadí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Nastavení směru otáčení viz obrázek H I Pomocí přepínače směru otáčení 3 můžete změnit směr otáčení elektronářadí Při stisknutém vypínači 5 to ale není možné Chod vpravo Pro vrtání a zašroubování šroubů nastavte přepínač směru otáčení 3 doleva Chod vlevo Pro povolení resp vyšroubování šroubů a matic nastavte přepínač...

Page 89: ...í a větrací otvory čisté aby pracovalo dobře a bezpečně Je li nutná výměna přívodního kabelu nechte ji provést firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro elektronářadí Bosch abyste zabránili ohrožení bezpečnosti Zákaznická služba a poradenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy k opravě a údržbě vašeho výrobku a též k náhradním dílům Rozkladové výkresy a informace o náhradních...

Page 90: ...á pracovná obuv ochranná prilba alebo chráni če sluchu podľa druhu elektrického náradia a spôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti Pred zasunutím zástrčky do zásu vky a alebo pred pripojením akumulátora pred chyte ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte či je elektrické náradie vypnuté Prenáša nie elekt...

Page 91: ...imeraný tlak a len v smere osi vrtáka Vrtá ky sa môžu ohnúť a spôsobiť poškodenie alebo stratu kon troly a zranenie osôb Dodatočné bezpečnostné pokyny u Keď sa vkladací nástroj zablokuje okamžite vypnite elektrické náradie Pripravte sa na vysoké reakčné momenty ktoré môžu spôsobiť spätný náraz Vkladací nástroj sa zablokuje pri preťažení elektrického náradia alebo spriečení opracovávaného obrobku u...

Page 92: ... týchto po kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po stupu a dajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické ho náradia Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku Uvedená úroveň vibrácií a hodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia s odlišný mi vkladacími nástrojmi alebo pri n...

Page 93: ...ozri obrázok G Montáž skľučovadla s ozubeným vencom sa robí v opačnom poradí Skľučovadlo sa musí dotiahnuť uťahovacím momentom cca 80 85 Nm Odsávanie prachu a triesok Prach z niektorých materiálov napr z náterov obsahujúcich olovo z niektorých druhov dreva minerálov a kovu môže byť zdraviu škodlivý Kontakt s takýmto prachom alebo jeho vdy chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a alebo spôsobiť ...

Page 94: ...ektrického prúdu Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač 5 do vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie Upozornenia týkajúce sa prác u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah nite sieťovú zástrčku zo zásuvky u Na skrutku maticu prikladajte ručné elektrické nára die iba vo vypnutom stave Otáčajúce sa pracovné ná stroje by sa mohli zošmyknúť Po dlhšej práci s nízkymi otá...

Page 95: ... van u Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől és a nedvességtől Ha víz jut be egy elektromos kéziszer számba az megnöveli az áramütés veszélyét u Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra Sohase vigye vagy húzza az elektromos kéziszerszá mot a kábelnél fogva valamint sose húzza ki a csatla kozót a kábelnél fogva a dugaszoló aljzatból Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól ol...

Page 96: ...dnek be és azokat könnyebben le het vezetni és irányítani u Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat szer számbiteket stb csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja Vegye figyelembe a munkakö rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos ságait Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete ket eredeményezhet u Tartsa szár...

Page 97: ...olásra kerülő komponensek A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozá sa az elektromos kéziszerszámnak az ábra oldalon található képére vonatkozik 1 Automatikus reteszelésű fogaskoszorús fúrótokmány 2 Fúrás Ütvefúrás átkapcsoló 3 Forgásirány átkapcsoló 4 Bekapcsolási reteszelő gomb a be kikapcsoló számá ra 5 Be kikapcsoló 6 Fordulatszám előválasztó szabályozó kerék 7 Mélységi ütköző 8 ...

Page 98: ...smét szorosra a forgásirányban az alsó markolatot A furatmélység beállítása A 7 mélységi ütközővel be lehet állítani a kívánt X furat mélységet Oldja ki a 9 mélységi ütköző beállító szárnyascsavart és he lyezze bele a mélységi ütközőt a 10 pótfogantyúba Húzza ki annyaira a mélységi ütközőt hogy a fúrófej csúcsa és a mélységi ütköző csúcsa közötti távolság megfeleljen az X kívánt furatmélységnek Hú...

Page 99: ... forgásirány átapcsolót a jobb oldali helyzetbe Az üzemmód beállítása Fúrás és csavarozás Állítsa a 2 átkapcsolót a Fúrás jelére Ütvefúrás Állítsa a 2 átkapcsolót az Ütvefúrás jelére A 2 átkapcsoló érezhetően bepattan és mű ködő motor mellett is át lehet kapcsolni Mechanikus sebességfokozat beállítás u A 8 fokozatválasztó kapcsolót csak álló vagy lassan futó elektromos kéziszerszám mellett működte...

Page 100: ...zó dugót a dugaszolóaljzatból u Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait hogy jól és biztonságosan dol gozhasson Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni akkor a cserével csak a magát a Bosch céget vagy egy Bosch elektromos ké ziszerszám műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni ne hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel Vevőszolgálat és alkalmazási ...

Page 101: ...туре окружающей сре ды от 50 С до 50 С Относительная влажность воз духа не должна превышать 100 Указания по технике безопасности Общие указания по технике безопасности для электроинструментов ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Прочитайте все указания по тех нике безопасности инструкции иллюстрации и спецификации предоставленные вместе с настоящим электроинстру ментом Несоблюдение каких либо из указанных ниже инструк...

Page 102: ...нтролировать электроинструмент в неожи данных ситуациях u Носите подходящую рабочую одежду Не носите широкую одежду и украшения Держите волосы и одежду вдали от подвижных деталей Широкая оде жда украшения или длинные волосы могут быть за тянуты вращающимися частями u При наличии возможности установки пылеотсасы вающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование П...

Page 103: ...ие части электроинструмен та и привести к поражению электрическим током Указания по технике безопасности для работе с длинными бит насадками u Никогда не работайте со скоростью превышающей максимальную номинальную скорость бит насад ки При высокой скорости бит насадки могут изгибать ся если они вращаются свободно без контакта с заго товкой что может привести к телесным повреждени ям u Всегда начин...

Page 104: ...рель GSB 162 2 RE Номинальное число оборотов 1 я передача мин 1 555 2 я передача мин 1 1300 Частота ударов на холостом ходу 1 я передача мин 1 12750 2 я передача мин 1 30600 Шейка шпинделя мм 53 макс Ø сверления 1 я 2 я передача Бетон мм 82 82 Kирпичная кладка мм 162 82 Сталь мм 20 14 Древесина мм 50 32 Диапазон зажима свер лильного патрона мм 3 16 Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 кг 4 8 Клас...

Page 105: ...тавьте ключ для сверлильного патрона 12 в соответствующие отверстия на сверлиль ном патроне с зубчатым венцом 1 и равномерно зажми те рабочий инструмент Сверлильный патрон с зубчатым венцом с ручной фиксацией см рис E Откройте зубчатый сверлильный патрон 16 поворачи вая его настолько чтобы можно было вставить рабочий инструмент Вставьте инструмент Вставьте ключ для сверлильного патрона 15 в соотве...

Page 106: ... можно пользоваться при полностью остановленном и работающем элек троинструменте Этого нельзя делать при полной нагрузке или на максимальных оборотах С помощью переключателя передач 8 можно выбирать один из двух диапазонов числа оборотов Передача I Диапазон низкого числа оборотов для работы со сверла ми с большими диаметрами или для завинчивания вин тов шурупов Передача II Диапазон высокого числа ...

Page 107: ...изготовитель обязан предоставить покупате лю необходимую и достоверную информацию о продук ции обеспечивающую возможность её правильного вы бора Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения перечень которых установ лен законодательством Российской Федерации Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток недостат ки потребите...

Page 108: ...трумента и серийному номеру в гарантийном талоне отсутствие следов неквалифицированного ремонта Гарантия не распространяется на любые поломки связанные с форс мажорными обсто ятельствами нормальный износ электроинструмента так же как и все электрические Гарантией не покрывается ремонт потребность в кото ром возникает вследствие нормального износа сокра щающего срок службы таких частей инструмента ...

Page 109: ...мкнення зменшує ризик ураження електричним струмом Безпека людей u Будьте уважними слідкуйте за тим що Ви робите та розсудливо поводьтеся під час роботи з електроінструментом Не користуйтеся електроінструментом якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків спиртних напоїв або ліків Мить неуважності при користуванні електроінструментом може призвести до серйозних травм u Використовуйте засоб...

Page 110: ...уйте засоби захисту органів слуху Шум може пошкодити слух u Використовуйте допоміжну і рукоятку и Втрата контролю може призвести до травм u При виконанні робіт при яких приладдя або шурупи можуть зачепити заховану електропроводку або власний шнур живлення тримайте інструмент за ізольовані поверхні Зачеплення приладдям або шурупом проводки що знаходиться під напругою може призвести до зарядження ме...

Page 111: ...ь в стандартний обсяг поставки Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя B звичайний не входить в обсяг поставки Технічні дані Ударний дриль GSB 162 2 RE Товарний номер 3 601 A8B 0 Ном споживана потужність Вт 1500 Макс корисна потужність Вт 840 Кількість обертів на холостому ході 1 швидкість хвил 1 0 750 2 швидкість хвил 1 0 1800 Номінальна кількість обертів 1 швидкість хвил...

Page 112: ... роботі сильно нагріватися Зубчастий свердлильний патрон з автоматичною фіксацією див мал D Повертаючи відкрийте зубчастий свердлильний патрон 1 щоб в нього можна було встромити робочий інструмент Вставте робочий інструмент Встроміть ключ до свердлильного патрона 12 у відповідні отвори в зубчастому свердлильному патроні 1 і рівномірно затягніть робочий інструмент Зубчастий свердлильний патрон з ру...

Page 113: ...а закручування викручування гвинтів Встановіть перемикач 2 на символ Свердління Ударне свердління Встановіть перемикач 2 на символ Ударне свердління Перемикач 2 відчутно заходить у зачеплення і його також можна перемикати при увімкнутому моторі Механічне перемикання швидкості u Перемикати перемикач швидкості 8 можна на зупиненому або працюючому електроінструменті Однак цього не можна робити коли п...

Page 114: ...ння u Перед будь якими маніпуляціями з електроприладом витягніть штепсель з розетки u Для якісної і безпечної роботи тримайте електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті Якщо треба поміняти під єднувальний кабель це треба робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch щоб уникнути небезпек Сервіс і консультації з питань застосування В сервісній майстерні Ви отримає...

Page 115: ...иіс Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады босату жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 5 шарт құжатын оқыңыз Қоршаған орта температурасы 50 С тан 50 С қа дейін тасымалдау рұқсат етілген Салыстырмалы ылғалдылық 100 дан аспауы тиіс Қауіпсіздік нұсқаулары ...

Page 116: ...ары берліген болса онда олар қосулы болуына және тиісті ретте қолдануына көз жеткізіңіз Шаң жинауды пайдалану шаңға байланысты зияндарды кемейтеді u Аспаптарды жиі пайдаланып жақсы білгеннен соң масайрап кетпей қауіпсіздік принциптерін елемей отырмаңыз Абайсыз әрекет секунд ішінде ауыр жарақаттануға алып келуі мүмкін u НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ Энергиямен жабдықтаудың толықтай не жекелей тоқтатылуы немесе э...

Page 117: ...ндырма дайындамаға тимей бос айналса бүгіліп жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін u Қондырмаға сай сызықта басыңыз тым қатты баспаңыз Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе бақылау жоғалтуға және жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін Қосымша қауіпсіздік нұсқаулықтары u Сыналанса электр құралын бірден сөндіріңіз Тебуді тудыратын жоғары реактивті күштерден абай болыңыз Электр құрал егер электр құралы арты...

Page 118: ...те келесідей болады дыбыстық қысым деңгейі 92 дБ А дыбыстық қуат деңгейі 103 дБ А K дәлсіздігі 5 дБ Құлақ қорғанысын тағыңыз Жалпы діріл мәндері ah үш бағыттың векторлық қосындысы және K дәлсіздігі EN 62841 2 1 бойынша есептелген Металл бойынша бұрғылау ah 6 0 м с2 K 1 5 м с2 Бетон бойынша соққымен бұрғылау ah 23 0 м с2 K 3 0 м с2 Бұрау ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Бұранда кесу ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Бе...

Page 119: ...уыстыру u Барлық жұмыстардан алдын электр құралының желілік айырын розеткадан шығарыңыз Бұрғылау патронын бөлшектеу F суретін қараңыз Тісті тәждік бұрғы патронын 1 бөлшектеу үшін айыр тәрізді кілтті 17 кілт ені 17 мм жетек шпинделінің кілт жазықтығына орнатыңыз Электр құралын тұрақты бетке мысалы верстакқа қойыңыз Бұрғылау патронын 12 тісті тоғыны бар бұрғылау патронындағы 1 үш ойықтың біріне енгі...

Page 120: ...ында пайда болатын күш себебінен электр құралын екі қолмен қатты ұстап бекем қалыпта тұрыңыз u Егер электр құралы тіреліп қалса электр құралын өшіріп алмалы салмалы аспапты босатыңыз Бұғатталған бұрғылайтын аспапты қосу кезінде жоғары реактивті күш пайда болады Айналымдар қағу санын реттеу Ажыратқышты 5 басу күшін өзгерте отырып қосылған электр құралының айналымдар қағулар санын біртіндеп реттеуге...

Page 121: ...аты немесе сәйкестік белгісі жоқ өнімдерді сатуға тыйым салынады Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету сондай ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді Құрамдас бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді www bosch pt com Bosch қызметтік кеңес ...

Page 122: ...daptoare la sculele electrice cu împământare legate la masă Ştecherele nemodificate şi prizele corespunzătoare diminuează riscul de electrocutare u Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe împământate sau legate la masă ca ţevi instalaţii de încălzire plite şi frigidere Există un risc crescut de electrocutare atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă u Feriţi sculele electrice de ploa...

Page 123: ... conduse mai uşor u Folosiţi scula electrică accesoriile dispozitivele de lucru etc conform prezentelor instrucţiuni ţinând cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care trebuie desfăşurată Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute poate duce la situaţii periculoase u Menţineţi mânerele şi zonele de prindere uscate curate şi feriţi le de ulei şi unsoare Mâner...

Page 124: ...glare a adâncimii 8 Comutator de selectare a treptelor de turaţie 9 Şurub fluture pentru reglarea limitatorului de reglare a adâncimii 10 Mâner auxiliar suprafaţă izolată de prindere 11 Mâner suprafaţă izolată de prindere 12 Cheie pentru mandrine 13 Bit de şurubelniţăA 14 Suport universal pentru biţiA 15 Cheie pentru mandrine pentru mandrina cu coroană dinţată cu blocare manualăA 16 Mandrină cu co...

Page 125: ...ţa dintre vârful burghiului şi vârful limitatorului de reglare a adâncimii corespund adâncimii de găurire dorite X Strânge din nou ferm şurubul fluture pentru reglarea limitatorului de reglare a adâncimii 9 Înlocuirea accesoriului u Purtaţi mănuşi de protecţie atunci când înlocuiţi accesoriile În timpul proceselor de lucru mai îndelungate mandrina se poate încălzi puternic Mandrina cu coroană dinţ...

Page 126: ...or în poziţie şi poate fi acţionat atunci când motorul este în funcţiune Selectarea mecanică a treptelor de turaţie u Puteţi acţiona comutatorul de selectare a treptelor de turaţie 8 în timp ce scula electrică este în stare de repaus sau funcţionează la o turaţie redusă Totuşi aceasta nu trebuie să funcţioneze la sarcină maximă sau turaţie maximă Cu ajutorul comutatorului de selectare a treptelor ...

Page 127: ...lului de racordare pentru a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică răspunde întrebărilor tale atât în ceea ce priveşte întreţinerea şi repararea produsului tău cât ş...

Page 128: ...лно дейст вията си и постъпвайте предпазливо и разумно Не използвайте електроинструмента когато сте умо рени или под влиянието на наркотични вещества алкохол или упойващи лекарства Един миг разсея ност при работа с електроинструмент може да има за последствие изключително тежки наранявания u Работете с предпазващо работно облекло Винаги носете предпазни очила Носенето на подходящи за ползвания еле...

Page 129: ...а електроинструмента Предупреждения за безопасност за бормашини Инструкции за безопасност за всякакви дейности u Носете защита за ушите при ударно пробиване Из лагането на шум може да причини загуба на слуха u Използвайте спомагателната дръжка и Загубата на контрол може да причини персонално нараняване u Когато изпълнявате операция при която съществу ва опасност работният инструмент или фиксаторит...

Page 130: ...овърхности 12 Ключ за патронника 13 Винтовъртен битA 14 Универсален държач битовеA 15 Ключ за патронник със зъбен венец с ръчно зак лючванеA 16 Патронник със зъбен венец с ръчно заключванеA 17 Гаечен ключB A Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомп лектовка на уреда Изчерпателен списък на допълнител ните приспособления можете да намерите ...

Page 131: ...ойка на дълбочинния ограничител 9 и поставете ограничителя в гнездото в спомагателната ръкохватка 10 Издърпайте дълбочинния ограничител толкова че раз стоянието по направление на оста между върха на свред лото и на дълбочинния ограничител да е равно на желана та дълбочина на пробивания отвор X Затегнете отново крилчатия винт за регулиране на дълбо чинния ограничител 9 Смяна на работния инструмент ...

Page 132: ...омощта на превключвателя 3 можете да сменяте по соката на въртене на електроинструмента Това обаче не е възможно при натиснат пусков прекъсвач 5 Въртене надясно За пробиване и завиване на винтове преместете превключвателя за посоката на въртене 3 наляво Въртене наляво За разхлабване респ развиване на винтове преместете превключвателя за посоката на вър тене 3 надясно Избор на режима на работа Проб...

Page 133: ...на честота на вибрациите За пробиване на плочки поставете превключвателя 2 на символа Пробиване След пробиването на плочката поставете превключвателя на символа Ударно пробива не и работете с удар При пробиване на бетон каменни материали и зидария използвайте свредла с твърдосплавни пластини При пробиване на метал използвайте само отлично зато чени свредла в безукорно състояние от бързорезна сто м...

Page 134: ...ње или исклучување од струја на електричниот алат Кабелот чувајте го подалеку од оган масло остри ивици или подвижни делови Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен удар u При работа со електричен алат на отворено користете продолжен кабел соодветен за надворешна употреба Користењето на кабел соодветен за надворешна употреба го намалува ризикот од струен удар u Ако мора да ра...

Page 135: ...икувано лице кое користи само идентични резервни делови Со ова се овозможува безбедно одржување на електричниот алат Безбедносни предупредувања за дупчалки Безбедносни упатства за сите типови работа u Носете штитници за уши кога извршувате ударно дупчење Изложеноста на бучава може да предизвика губење на слухот u Користете ја ги дополнителната ите рачка и Губење на контрола може да предизвика теле...

Page 136: ...упчење 13 Бит за одвртувачA 14 Универзален држач за битовиA 15 Клучот за затегнување на главата за дупчење за запчестата глава за дупчење со рачна блокадаA 16 Запчеста глава за дупчење со рачна блокадаA 17 Вилушкаст клучB A Илустрираната или опишана опрема не е дел од стандардниот обем на испорака Целосната опрема може да ја најдете во нашата Програма за опрема B комерцијално не е содржано во обем...

Page 137: ...овара на саканата длабочина на дупчење X Повторно зацврстете ја пеперутка завртката за подесување на граничникот за длабочина 9 Промена на алат u При менување на алатот носете заштитни ракавици За време на долготрајни работни процеси главата за дупчење може да се вжешти Запчеста глава за дупчење со автоматски механизам за заклучување види слика D Со вртење отворете ја запчестата глава за дупчење 1...

Page 138: ...ртење 3 надесно Подесување на режимот на работа Дупчење и одвртување Поставете го прекинувачот 2 на ознаката Дупчење Ударно дупчење Поставете го прекинувачот 2 на ознаката Ударно дупчење Прекинувачот 2 ќе се вклопи и може да се активира и додека работи моторот Механички избор на брзини u Прекинувачот за избор на брзина 8 може да го активирате во состојба на мирување или додека работи електричниот ...

Page 139: ... метал користете само беспрекорно наострени HSS дупчалки HSS висококапацитетно брзо сечење со челик Квалитетот е загарантиран преку Bosch програмата за опрема Со уредот за острење на бургии опрема лесно може да ја наострите спиралната бургија со дијаметар од 2 5 10 mm Одржување и сервис Одржување и чистење u Пред било каква интервенција на електричниот алат извлечете го струјниот приклучок од ѕидн...

Page 140: ...kom rada sa vašim električnim alatom Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge alkohola ili lekova Momenat nepažnje kod upotrebe električnog alata može rezultirati ozbiljnim povredama u Nosite ličnu zaštitnu opremu Uvek nosite zaštitne naočare Nošenje zaštitne opreme kao što je maska za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu zaštitni šlem ili zaštita za sluh zavisno od vr...

Page 141: ...je bude u kontaktu sa predmetom obrade Pri većim brzinama burgija može da se savije ako može slobodno da se kreće bez kontakta sa predmetom obrade što može da rezultira povredom u Primenite pritisak samo u direktnoj liniji sa burgijom i ne primenjujte prekomerni pritisak Burgije mogu da se saviju i uzrokuju lomljenje ili gubitak kontrole što može da rezultira povredom Dodatne sigurnosne napomene u...

Page 142: ...etonu ah 4 5 m s2 K 1 5 m s2 Nivo vibracija i vrednosti emisije buke koji su navedeni u ovim uputstvima su izmereni prema standardizovanom mernom postupku i mogu se koristiti za međusobno poređenje električnih alata Pogodni su i za privremenu procenu emisije vibracije i buke Navedeni nivo vibracija i vrednost emisije buke predstavljaju realnu upotrebu električnog alata Međutim ako se električni al...

Page 143: ...ezne glave videti sliku G Montaža nazubljene stezne glave vrši se obrnutim redosledom Stezna glava mora da se zategne obrtnim momentom pritezanja od otpr 80 85 Nm Usisavanje prašine piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo neke vrste drveta minerali i metal mogu biti štetni po zdravlje Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske reakcije i ili oboljenja disajnih ...

Page 144: ...okretanje električnog alata nakon prekida napajanja strujom Za ponovno puštanje u rad postavite prekidač za uključivanje isključivanje 5 u poziciju za isključivanje i ponovo uključite električni alat Uputstva za rad u Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice u Električni alat stavljajte na navrtku zavrtanj samo kada je isključen Električni alati koji se okreću mogu p...

Page 145: ...prah ali hlapi vnamejo u Ko uporabljate električno orodje poskrbite da v bližini ni otrok ali drugih oseb Odvračanje pozornosti lahko povzroči izgubo nadzora nad orodjem Električna varnost u Priključni vtič električnega orodja se mora prilegati vtičnici Spreminjanje vtiča na kakršen koli način ni dovoljeno Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte adapterskih vtičev Nespremenjeni vtiči in...

Page 146: ...orodja so vzrok za mnoge nezgode u Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo in so lažje vodljiva u Električna orodja pribor vsadna orodja in podobno uporabljajte v skladu s temi navodili Pri tem upoštevajte delovne pogoje in dejavnost ki jo boste opravljali Uporaba električnih orodij v namene ki so drugačni od predpisanih lahko p...

Page 147: ...kA 14 Univerzalno držaloA 15 Ključ za vpenjalno glavo z zobatim vencem in ročno zaporoA 16 Vpenjalna glava z zobatim vencem in ročno zaporoA 17 Viličasti ključB A Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave Celoten pribor je del našega programa pribora B Na voljo v trgovinah ni v obsegu dobave Tehnični podatki Udarni vrtalnik GSB 162 2 RE Številka izdelka 3 601 A8B 0 Nazivna moč W...

Page 148: ... zobatim vencem 1 in nastavek enakomerno zategnite Vpenjalna glava z zobatim vencem z ročno blokado glejte sliko E Odvijajte vpenjalno glavo z zobatim vencem 16 tako dolgo da lahko vstavite nastavek Vstavite nastavek Vstavite ključ za vpenjalno glavo 15 v ustrezne izvrtine vpenjalne glave z zobatim vencem 16 in nastavek enakomerno zategnite S šestrobim ključem za vpenjalno glavo 15 zasukajte eksce...

Page 149: ...lnih kron Preklopite preklopno stikalo 2 na simbol vrtanje Vklop izklop Za zagon električnega orodja pritisnite na stikalo za vklop izklop 5 in ga držite pritisnjenega Za blokiranje pritisnjenega stikala za vklop in izklop 5 pritisnite zaporno tipko 4 Za izklop električnega orodja izpustite stikalo za vklop izklop 5 oz če je blokirano z zaporno tipko 4 na kratko pritisnite stikalo za vklop izklop ...

Page 150: ...anje Električno orodje pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo Električnih orodij ne odvrzite med gospodinjske odpadke Zgolj za države Evropske unije V skladu z evropsko Direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja ki niso več v uporabi ločeno zbirati ter okolju prijazno r...

Page 151: ... i smatrate da ste ga dobro upoznali Samo jedan trenutak nepažnje dovoljan je za nastanak ozbiljnih ozljeda Upotreba i održavanje električnog alata u Ne preopterećujte uređaj Za svaki posao upotrebljavajte prikladan i za to predviđen električni alat S odgovarajućim električnim alatom posao ćete obaviti lakše brže i sigurnije u Nemojte upotrebljavati električni alat čiji je prekidač neispravan Elek...

Page 152: ...ne napomene i upute Propusti do kojih može doći uslijed nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati električni udar požar i ili teške ozljede Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu Namjenska uporaba Električni alat je namijenjen za udarno bušenje u opeci betonu i kamenu suho bušenje nije prikladan za mokro bušenje u opeci i pješčenjaku s dijamantnim krunama za bušenje ka...

Page 153: ...utikač iz utičnice Dodatna ručka vidjeti sliku A u Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom 10 Dodatnu ručku 10 možete pomaknuti u 12 položaja kako biste mogli postići sigurno držanje ruke pri radu bez zamaranja Okrenite donji dio dodatne ručke 10 u smjeru okretanja i gurnite dodatnu ručku 10 toliko prema naprijed da je možete zakrenuti u željeni položaj Zatim ponovno povucite dodatnu...

Page 154: ...tanje smjera okretanja vidjeti sliku H I Preklopkom smjera rotacije 3 možete promijeniti smjer rotacije električnog alata Kod pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 5 to ipak nije moguće Okretanje udesno Za bušenje i uvrtanje vijaka gurnite preklopku smjera rotacije 3 ulijevo Okretanje ulijevo Za otpuštanje odn odvrtanje vijaka i matica gurnite preklopku smjera rotacije 3 udesno Namje...

Page 155: ...a pribor možete bez napora naoštriti spiralna svrdla promjera od 2 5 10 mm Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice u Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima kako bi se moglo dobro i sigurno raditi Ako je potrebna zamjena priključnog kabela tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom serv...

Page 156: ...või kuulmiskaitsevahendite kasutamine vähendab vigastuste ohtu u Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist Enne pistiku ühendamist pistikupessa aku ühendamist seadme külge seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge et elektriline tööriist on välja lülitatud Kui hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võivad tagajärjeks olla õnnetu...

Page 157: ...ülitage elektriline tööriist kohe välja kui tarvik kinni kiilub Olge valmis suurteks reaktsioonijõumomentideks mis põhjustavad tagasilöögi Tarvik kiilub kinni kui elektrilisele tööriistale rakendatakse ülekoormust või kui see läheb töödeldavas toorikus kalde alla u Hoidke elektrilist tööriista tugevasti kinni Kruvide kinnipingutamise ja lahtikeeramisel võivad lühiajaliselt tekkida suured reaktsioo...

Page 158: ...ioonitaseme ja mürapäästu väärtused on iseloomulikud elektrilise tööriista põhiliste rakenduste korral Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudes rakendustes muude vahetatavate tööriistadega või ebapiisavalt hooldades võivad vibratsioonitaseme ja mürapäästu väärtused nendest erinevad olla See võib kogu tööaja vibratsioonitaset ja mürapäästu tunduvalt suurendada Vibratsioonitaseme ja mürapääs...

Page 159: ...Tolmuga kokkupuude või tolmu sissehingamine võib põhjustada kasutajal või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone ja või hingamisteede haigusi Teatud tolm näiteks tamme ja pöögitolm on vähki tekitava toimega iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel kasutatavate lisaainetega kromaat puidukaitsevahendid Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes vastava ala asjatundjad Tag...

Page 160: ...Asetage elektriline tööriist mutrile kruvile ainult väljalülitatult Pöörlevad vahetatavad tööriistad võivad maha libiseda Pärast pikemaajalist tööd väikesel pöörlemiskiirusel tuleks elektrilisel tööriistal lasta jahtumiseks töötada umbes 3 minutit tühikäigul maksimaalse pöörlemiskiirusega Keraamiliste plaatide puurimiseks seadke ümberlüliti 2 sümbolile puurimine Keraamilise plaadi läbipuurimise jä...

Page 161: ... nestu vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet kabeli no karstuma eļļas asām malām un kustošām daļām Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskā trieciena saņemšanai u Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi ārpustelpu lietošanai derīgus pagarinātājkabeļus Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām s...

Page 162: ...t lai elektroinstrumenta remontu veiktu kvalificēts personāls nomaiņai izmantojot vienīgi identiskas rezerves daļas Tikai tā ir iespējams panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Drošības noteikumi urbjmašīnām Drošības noteikumi visu veidu darbībām u Triecienurbšanas laikā nēsājiet ausu aizsargus Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes zaudēšanu u Lietojiet papildrokturi us Kontroles zaud...

Page 163: ...tandarta piegādes komplektā Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā B Ir pieejams tirdzniecībā nav iekļauts piegādes komplektā Tehniskie dati Triecienurbjmašīna GSB 162 2 RE Izstrādājuma numurs 3 601 A8B 0 Nominālā patērējamā jauda W 1500 Maks atdodamā jauda W 840 Griešanās ātrums brīvgaitā 1 pārnesumam min 1 0 750 2 pārnesumam min 1 0 1800 Nominālais griešan...

Page 164: ...iksēšanai 9 Darbinstrumenta nomaiņa u Nomainot darbinstrumentu uzvelciet aizsargcimdus Ilgstoši strādājot ar instrumentu urbjpatrona var stipri sakarst Zobaploces urbjpatrona ar automātisku fiksēšanu attēls D Griežot zobaploces urbjpatronas 1 aptveri atveriet to līdz urbjpatronā kļūst iespējams ievietot darbinstrumentu Ievietojiet darbinstrumentu urbjpatronā Griežot urbjpatronas atslēgu 12 kas iev...

Page 165: ...vēlētajā stāvoklī un to var pārslēgt arī elektroinstrumenta darbības laikā Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana u Pārnesumu pārslēdzēju 8 var pārvietot gan tad ja elektroinstruments nedarbojas gan arī tā darbības laikā Taču to nav ieteicams darīt laikā kad elektroinstruments tiek darbināts ar pilnu slodzi vai ar maksimālu griešanās ātrumu Ar pārnesumu pārslēdzēju 8 var izvēlēties vienu no 2 darbvārpsta...

Page 166: ...ļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla kontaktligzdas u Lai elektroinstruments darbotos droši un bez atteikumiem regulāri tīriet tā korpusu un ventilācijas atveres Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā jo tikai tā ir iespējams saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni Kl...

Page 167: ...kę neslystančius batus apsauginį šalmą klausos ap saugos priemones ir kt rekomenduojamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį įrankį sumažėja rizika susižeis ti u Saugokitės kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsi tiktinai Prieš prijungdami elektrinį įrankį prie elekt ros tinklo ir arba akumuliatoriaus prieš pakeldami ar nešdami įsitikinkite kad jis yra išjungtas Jeigu ne šdami elektrinį įrankį...

Page 168: ...ite pasirengę dideliems reakcijos mo mentams sukeliantiems atatranką Darbo įrankis užsi blokuoja kai elektrinis įrankis veikiamas per didele apkro va arba yra perkreipiamas apdirbamame ruošinyje u Elektrinį įrankį tvirtai laikykite Užveržiant ir atlaisvina nt varžtus gali atsirasti trumpalaikis reakcijos momentas u Įtvirtinkite ruošinį Tvirtinimo įranga arba spaustuvais įt virtintas ruošinys yra u...

Page 169: ...įrankiams palyginti Jie taip pat skirti vibracijos ir triukšmo emisijai iš anksto įvertinti Nurodytas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė atspindi pagrindinius elektrinio įrankio naudojimo atvejus Tačiau jei gu elektrinis įrankis naudojamas kitokiai paskirčiai su kito kiais darbo įrankiais arba jeigu jis nepakankamai techniškai prižiūrimas vibracijos lygis ir triukšmo emisijos vertė gali k...

Page 170: ...irbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis Kai kurios dulkės pvz ąžuolo ir buko yra vėžį sukeliančios o ypač kai mediena yra apdorota specialiomis medienos priežiūros priemonėmis chromatu medienos apsaugos priemonėmis Medžiagas kuriose yra asbesto leidžiama apdoroti tik speciali...

Page 171: ...nustatykite į išjungimo padėtį ir elektrinį įrankį vėl įjunkite Darbo patarimai u Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo u Ant veržlės uždėkite ar į varžtą įremkite tik išjungtą elektrinį įrankį Besisukantys darbo įrankiai gali nuslysti Po ilgesnio naudojimo mažu sūkių skaičiumi kad elektrinis įrankis atvėst...

Page 172: ... 수 있습니다 u 파이프 관 라디에이터 레인지 냉장고와 같은 접 지 표면에 몸이 닿지 않도록 하십시오 몸에 닿을 경우 감전될 위험이 높습니다 u 전동공구를 비에 맞지 않게 하고 습기 있는 곳에 두지 마십시오 전동공구에 물이 들어가면 감전 될 위험이 높습니다 u 전원 코드를 잘못 사용하는 일이 없도록 하십시 오 전원 코드를 잡고 전동공구를 운반해서는 안 되며 콘센트에서 전원 플러그를 뽑을 때 전원 코 드를 잡아 당겨서는 절대로 안 됩니다 전원 코드 가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의 하십시오 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 u 실외에서 전동공구로 작업할 때는 실외용으로 적 당한 연장 전원 코드만을 사용하십시오 실외용 연장 전원 코...

Page 173: ...사항 모든 작업에 대한 안전 수칙 u 임팩 드릴링 작업 시 방음 보호구를 착용하십시 오 소음에 노출되면 청력을 상실할 수 있습니다 u 보조 손잡이를 사용하십시오 통제력을 상실하면 부상을 입을 수 있습니다 u 절단용 액세서리 또는 파스너가 숨겨진 배선에 접촉할 가능성이 있는 작업을 수행할 경우 전동 공구의 절연된 손잡이 면만 잡으십시오 절단용 액세서리 또는 파스너가 전류가 흐르는 전선에 접촉되면 전동공구의 노출된 금속 부품에 전류 가 흐르는 상태로 만들어 작업자가 감전될 수 있 습니다 긴 드릴 비트를 사용할 경우 안전 수칙 u 절대 드릴 비트의 최대 정격 속도를 초과한 고속 에서 작업하지 마십시오 고속으로 작업할 경우 비트가 구부러져 가공물에 닿지 않은 상태에서도 회전하면서 부상을 입을 수 있습니다 u 드릴링...

Page 174: ... 32 드릴 척 클램핑 범위 mm 3 16 EPTA Procedure 01 2014에 따른 중량 kg 4 8 보호 등급 II 자료는 정격 전압 U 230 V를 기준으로 한 것입니다 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다 조립 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 서 전원 플러그를 빼십시오 보조 손잡이 그림 A 참조 u 반드시 보조 손잡이를 장착하여 전동공구를 사용 하십시오 10 보조 손잡이 10 위치를 12가지로 조정할 수 있어 안전하고 피로감 없는 작업 위치를 잡을 수 있습니 다 보조 손잡이 10 의 아래쪽을 회전 방향으로 돌 리고 원하는 위치가 나타날 때까지 보조 손잡이 10 를 앞쪽으로 돌립니다 그리고 나서 보조 손잡 이 10 를 다시 되당기고 아래쪽을 회전 방향...

Page 175: ... 문가가 작업을 해야 합니다 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오 필터등급 P2에 해당되는 호흡 마스크를 사용하 십시오 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려하십 시오 u 작업장에 분진이 쌓이지 않도록 하십시오 분진 이 쉽게 발화할 수 있습니다 작동 기계 시동 u 전원의 전압에 유의하십시오 공급되는 전원의 전압은 전동공구의 명판에 표기된 전압과 동일해 야 합니다 230 V 로 표시된 전동공구는 220 V 에서도 작동이 가능합니다 회전방향 설정하기 그림 H I 참조 회전방향 선택 스위치 3 를 이용해 전동공구의 회 전방향을 변경할 수 있습니다 전원 스위치 5 가 눌린 상태에서는 변경할 수 없습니다 우회전 볼트를 돌려 끼우고 드릴 작업하려면 회전 방향 선택 스위치 3 를 좌측으로 미십시오 좌회전 볼트 및 ...

Page 176: ...장시간 작업한 후에는 냉각을 위해 전동공구를 약 3분간 최대 회전속도로 공회전시키 십시오 타일에 드릴 작업을 하려면 선택 스위치 2 위치 는 항상 드릴 작업 기호로 두십시오 타일에 구 멍을 완전히 뚫을 때 까지는 스위치를 임팩트 드 릴 작업 표시로 바꾸거나 임팩트 작업을 하면 안 됩니다 콘크리트 석재 벽돌 등에 작업할 때는 경금속 드릴 비트를 사용하십시오 금속에 드릴 작업을 할 경우에는 항상 하자가 없는 날카로운 HSS 드릴 비트 HSS 하이 스피드 스 틸 만 사용하십시오 Bosch 액세서리 제품군은 이 에 상응하는 품질을 보증합니다 드릴 연마기 액세서리 를 이용해 직경이 2 5 10 mm인 트위스트 드릴을 쉽게 연마할 수 있습니다 보수 정비 및 서비스 보수 정비 및 유지 u 전동공구를 보수 정비하기 전에 ...

Page 177: ...صص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام...

Page 178: ...ة الخاص للسلك أو ظاهرة لسلك الربط أدوات أو القطع ملحق مالمسة األجزاء في التيار مرور في يتسبب قد مكهرب يصيب قد مما مكهربة وجعلها العدة من المعدنية كهربائية بصدمة المشغل طويلة ثقب ريش استخدام عند األمان تعليمات t السرعة من أعلى بسرعة بالتشغيل أبدا تقم ال الثقب لريشة المقررة القصوى السرعات فعلى حالة في للثني معرضة الريشة ستكون العالية مما الشغل قطعة لمس دون حر بشكل دورانها إصابات لوقوع يؤدي قد t منخف...

Page 179: ...الدوران محور عنق قطر مم 53 الثانية األولى السرعة ثقب قطر أقصى الخرسانة مم 82 82 الدقاق المثقاب GSB 162 2 RE الجدران مم 162 82 فوالذ مم 20 14 خشب مم 50 32 المثقاب ظرف شد نطاق مم 3 16 حسب الوزن EPTA Procedure 01 2014 كجم 4 8 الحماية فئة II تسري البيانات على جهد اسمي U يبلغ 230 فلط قد تختلف تلك البيانات حسب اختالف الجهد والطرازات الخاصة بكل دولة التركيب t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربا...

Page 180: ...صحة مضرة تكون قد و الحساسية زائدة فعل ردود إلی يؤدي قد األغبرة أو المستخدم لدی التنفسية المجاري أمراض إلی أو المكان من مقربة علی المتواجدين األشخاص لدی من والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر بالمواد اتصالها عند وباألخص السرطان مسببات حامض ملح الخشب بمعالجة الخاصة اإلضافية يتم أن يجوز للخشب الحافظة المواد الكروميك قبل من األسبستوس علی تحتوي التي المواد معالجة غيرهم دون فقط المتخصصين العم...

Page 181: ...ائي لغرض تشغيل إعادة ضبط ينبغي الكهربائية العدة واإلطفاء التشغيل مفتاح 5 ثم اإلطفاء وضع على الكهربائية العدة تشغيل إعادة العمل إرشادات t الكهربائية الشبكة مقبس من القابس اسحب الكهربائية العدة علی عمل أي إجراء قبل t الصامولة اللولب علی الكهربائية العدة ضع مطفأة تكون عندما فقط الشغل عدد إن تنزلق قد الدوارة ينبغي منخفض لفات بعدد طويلة لفترة العمل بعد لمدة الكهربائية العدة إدارة 3 عدد بأقصى دقائق تبري...

Page 182: ... ma bosch com عمان م م ش والمقاوالت للتجارة ملتن بريد صندوق 131 مسقط روى البريدي الكود 112 عمان سلطنة هاتف 968 2479 4035 4089 4901 جوال 968 91315465 فاكس 968 2479 4058 اإللكتروني البريد sudhirkumar malatan net قطر م م ش البناء لحلول الدولية صندوق بريد صندوق 51 الدوحة هاتف 974 40065458 فاكس 974 4453 8585 إلكتروني بريد csd icsdoha com السعودية العربية المملكة جيتكو الفنية للمعدات الجفلي شركة بريد صن...

Page 183: ...يات ضمن الكهربائية العدد ترم ال المنزلية األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU األجهزة بصدد ضمن وتطبيقه القديمة واإللكترونية الكهربائية لم التي الكهربائية العدد جمع ينبغي المحلي القانون لمركز وتسليمها منفصل بشكل لالستعمال صالحة تعد البيئة على محافظة بطريقة استغاللها بإعادة يقوم Bosch Power Tools 1 609 92A 57X 21 04 2020 ...

Page 184: ... برای مناسب کنند t و محیط در برقی ابزار با کار لزوم صورت در جریان حفاظتی کلید یک از باید مرطوب اماکن با اتصال کننده قطع کلید زمین نشتی و خطا کنید استفاده زمین حفاظتی کلید از استفاده را گرفتگی برق خطر زمین نشتی و خطا جریان دهد می کاهش اشخاص ایمنی رعایت t خود کار به کنید جمع خوب را خود حواس ابزار با کامل هوشیاری و فکر با و کنید دقت کنید کار برقی در یا و خستگی صورت در استفاده دارو و الکل مخدر مواد که...

Page 185: ...آسیب شنوائی به میتواند t کنید استفاده کمکی دسته های از دست از بروز باعث تواند می ابزار روی بر کنترل دادن شود جراحت t تماس امكان کار انجام هنگام چنانچه غیر برق سیمهای با بستها یا برش متعلقات داشته وجود ابزار خود کابل یا رؤیت قابل و دستگیره محل از را برقی ابزار باید باشد بگیرید آن عایق سطوح یا برش متعلقات تماس برق جریان میتواند برق جریان حامل سیم با بستها و دهد انتقال نیز دستگاه فلزی بخشهای به را شو...

Page 186: ...تگاه همراه معمول بطور است فهرست از را متعلقات کامل لیست ً لطفا شود نمائید اقتباس متعلقات برنامه B موجود ارسالی محتویات در بازار در معمول نیست فنی مشخصات سوراخکاری دستگاه چکشی GSB 162 2 RE فنی شماره 3 601 A8B 0 نامی ورودی قدرت W 1500 سوراخکاری دستگاه چکشی GSB 162 2 RE خروجی توان حداکثر W 840 بار بدون حالت در دور تعداد دنده 1 min 1 0 750 دنده 2 min 1 0 1800 نامی دور تعداد دنده 1 min 1 555 دنده 2 min...

Page 187: ...ز یکی در را معمولی نظام سه سوراخ 1 نظام سه و دهید قرار معمولی 1 طریق از ها اهرم این از استفاده با را چرخش جهت در چرخاندن صورت در کنید شل با توان می را آن معمولی نظام سه بودن سفت نظام سه آچار روی کوچک ضربه یک زدن 12 شل نظام سه آچار کرد 12 معمولی نظام سه از را کنید جدا ً کامال را معمولی نظام سه و بردارید تصویر به کنید رجوع نظام سه نصب G را نصب مراتب سلسله معمولی نظام سه نصب جهت کرد اجرا برعکس باید ح...

Page 188: ...را برقی ابزار در برقی ابزار کردن روشن بردارید دستگاه ایجاد باعث باشد کرده گیر مته ابزار حالیکه گشتاور شدید های العمل عکس و ارتعاش شود می سرعت ضربه تعداد تنظیم نحوه کلید دلخواه فشردن با توان می را برقی ابزار سرعت وصل و قطع 5 کرد تنظیم وصل و قطع کلید روی کم فشار 5 کاهش سرعت تعداد و سرعت افزایش باعث فشار افزایش مییابد میشود ها ضربه ها ضربه تعداد و سرعت انتخاب نحوه ضربه تعداد انتخاب تنظیم چرخک با 6 تو...

Page 189: ...t com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برای فنی شماره 10 ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی دهید اطالع برقی ایران پارس تجارت بوش شرکت ایران بوش روبرت آفتاب خیابان خدامی شهید خیابان ونک میدان شماره مادیران ساختمان 3 سوم طبقه تهران 1994834571 تلفن 42039000 9821 دستگاه کردن خارج رده از طبق باید آن بندی...

Page 190: ...190 1 608 571 057 2 608 025 205 1 609 92A 57X 21 04 2020 Bosch Power Tools ...

Page 191: ... 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 57X 21 04 2020 ...

Page 192: ...192 1 609 92A 57X 21 04 2020 Bosch Power Tools ...

Page 193: ...pano a percus sione Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlij nen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Klopboormachine Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskr...

Page 194: ... нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Перфораторлық бұрғылау құралы Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tutu ror dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în ce le ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Maşină de găurit cu percuţie Număr...

Page 195: ...miniai atitinka visus privalomus že miau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Smūginis gręžtuvas Gaminio numeris GSB 162 2 RE 3 601 A8B 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 1 2018 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart ...

Reviews: