Bosch 2 609 200 195 Original Instructions Manual Download Page 28

II

1 609 92A 3VW | (23.3.17)

Bosch Power Tools

pl

Deklaracja zgodności UE

Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty 
odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i 
rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami.
Dokumentacja techniczna: *

Przystawka z 
wałkiem giętkim

Numer katalogowy

cs

EU prohlášení o shodě

Prohlašujeme na výhradní zodpovědnost, že uvedený výrobek splňuje 
všechna příslušná ustanovení níže uvedených směrnic a nařízení a je 
v souladu s následujícími normami:
Technické podklady u: *

Nástavec s ohebnou 
hřídelí

Objednací číslo

sk EÚ vyhlásenie o zhode

Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky 
príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc a nariadení a je v súlade 
s nasledujúcimi  normami:
Technické podklady má spoločnosť: *

Nadstavec 
s ohybným 
hriadeľom

Vecné číslo

hu EU konformitási nyilatkozat

Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek 
az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi 
idevágó előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak.
Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: *

Hajlékony előtét-
tengely

Cikkszám

ru

Заявление о соответствии ЕС

Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные 
продукты соответствуют всем действующим предписаниям 
нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных норм.
Техническая документация хранится у: *

Насадной гибкий 
вал

Товарный №

uk Заява про відповідність ЄС

Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби 
відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і 
розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.
Технічна документація зберігається у: *

Насадний гнучкий 
вал

Товарний номер

kk ЕО сәйкестік мағлұмдамасы

Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар 
мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі 
нормаларға сай екенін білдіреміз.
Техникалық құжаттар: *

Өнім нөмірі

ro

Declaraţie de conformitate UE

Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor 
dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce 
urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde.
Documentaţie tehnică la: *

Dispozitiv arbore 
flexibil

Număr de 
identificare

bg ЕС декларация за съответствие

С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти отговарят 
на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите по-долу и 
съответства на следните стандарти.
Техническа документация при: *

Приставка гъвкав 
вал

Каталожен номер

mk EU-Изјава за сообразност

Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во 
согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и 
прописи и се во согласност со следните норми.
Техничка документација кај: *

Број на дел/артикл

sr

EU-izjava o usaglašenosti

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju 
svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u 
skladu sa sledećim standardima.
Tehnička dokumentacija kod: *

Dodatak fleksibilne 
osovine

Broj predmeta

sl

Izjava o skladnosti EU

Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z 
vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim 
standardom.
Tehnična dokumentacija pri: *

Upogljiva gred 
nastavka

Številka artikla

hr

EU izjava o sukladnosti

Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju 
svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i 
da su sukladni sa sljedećim normama.
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: *

Savitljivo 
predvratilo

Kataloški br.

et

EL-vastavusdeklaratsioon

Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt 
loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on 
kooskõlas järgmiste normidega.
Tehnilised dokumendid saadaval: *

Elastne 
otsakuadapter

Tootenumber

OBJ_BUCH-3087-002.book  Page II  Thursday, March 23, 2017  9:26 AM

Summary of Contents for 2 609 200 195

Page 1: ...jeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupära...

Page 2: ...rsk Side 10 Suomi Sivu 11 Ελληνικά Σελίδα 12 Türkçe Sayfa 13 Polski Strona 13 Česky Strana 14 Slovensky Strana 15 Magyar Oldal 16 Русский Страница 17 Українська Сторінка 18 Română Pagina 18 Български Страница 19 Srpski Strana 20 Slovensko Stran 21 Hrvatski Stranica 21 Eesti Lehekülg 22 Latviešu Lappuse 23 Lietuviškai Puslapis 24 25 26 OBJ_DOKU 58710 002 fm Page 2 Thursday March 23 2017 9 35 AM ...

Page 3: ... 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 3VW 23 3 17 1 2 3 4 FS 125 4 3 5 6 A B OBJ_DOKU 58711 002 fm Page 3 Thursday March 23 2017 9 40 AM ...

Page 4: ...urch die Lagerung beschädigt oder von unerfahrenen Personen be dient wird HaltenSiegültigenationaleundinternationaleNormen ein Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die biegsame Welle ist bestimmt in Verbindung mit einem ge eigneten Einsatzwerkzeug z B Bohrer Freihandfräser Fräsbohrer Gravur oder Schleifwerkzeug zum Übertragen von Drehmomenten wenn das Antriebselektrowerkzeug z B Bohrmaschine nicht mitbeweg...

Page 5: ... rontalorsprotégéscontrelesparticulesquisedé tachent S habiller de manière adaptée Ne pas porter de vête ments amples ou de bijoux Garder les cheveux les vê tements et les gants à distance des parties en mouve ment Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les parties en mouvement Eviter les positions anormales Veiller à toujours gar der une position stable et à ê...

Page 6: ...cución Asegure la pieza de trabajo Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción o en un tornillo de ban co se mantiene sujeta de forma mucho más segura que con la mano Duranteelservicio sujetesiempreelejeflexibleporel asidero 2 Para soltar o apretar firmemente el portabrocas 3 blo quee el eje 1 con la llave del portabrocas 4 ver figura A Para retirar los restos de material cortado...

Page 7: ...s semelhantes é sempre necessário usar um pin cel umaescovaouarcomprimido Seolocaldetrabalho for limpado com as mãos podem ocorrer graves ferimen tos Um eixo flexível que não esteja sendo utilizado deve ser guardado em lugar seguro O local de armazena mento deve ser seco e deve poder ser trancado Assim evita se que o eixo flexível sofra danos devido ao armaze namento ou que seja operado por pessoa...

Page 8: ...toacausadelmagazzinaggiooppureche ven ga utilizzato da persone non esperte Attenersiallenormevalidealivellonazionaleeinterna zionale Uso conforme alle norme L albero flessibile è idoneo insieme ad un accessorio adatto p es punta da trapano fresa a mano punta portafresa at trezzo per incisione oppure attrezzo abrasivo per la trasmis sione di moto se l elettroutensile di azionamento p es trapa no el...

Page 9: ...holdelseafsikkerheds instrukserne og anvisningerne er der risiko for elektrisk stød brand og eller alvorlige kvæstelser Sikkerhedsinstrukser til bøjelige aksler Brug beskyttelsesbriller Dine øjne beskyttes derved mod afsplintrende materialepartikler Brug egnet arbejdstøj Undgå løse beklædningsgen standeellersmykker Holdhår tøjoghandskervækfra dele derbevægersig Dele dereribevægelse kangribe fat i ...

Page 10: ...sel en borste eller tryckluft Rengör inte arbetsplatsen med händerna detta kan leda till allvar liga kroppsskador Förvara oanvänd flexaxel på ett säkert ställe Lagrings platsen måste vara torr och kunna låsas Detta förhin drar att flexaxeln skadas under lagring eller att oerfaren person använder den Följgällandenationellaochinternationellastandarder Ändamålsenlig användning Flexaxeln är avsedd för...

Page 11: ...trert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard leveran sen Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram Tekniske data Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Yleisiä turvallisuusohjeita Lue kaikki taipuisan akselin ja sen kanssa käy tettävän sähkötyökalun mukana tulleet turval lisuus ja käyttöohjeet Turvallisuusohjeiden ja käyttöohjeiden noudattamisen laiminly...

Page 12: ... τυχόν απροσ δόκητες καταστάσεις Μη χρησιμοποιείτεένανεύκαμπτοάξοναγιαεργασίασε ηλεκτρικές εγκαταστάσεις Η επαφή με ηλεκτροφόρα εξαρτήματα μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτρο πληξία Ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο Ένα υπό κατερ γασία τεμάχιο συγκρατιέται ασφαλέστερα με μια διάταξη σύ σφιγξης ή με μια μέγγενη παρά με το χέρι σας Κρατάτε τον εύκαμπτο άξονα κατά τη διάρκεια της λει τουργί...

Page 13: ... kuru ve kilitlenebilir olmalıdır Bu yolla bükülebilir milin hasar görmesi veya deneyimsiz personel tarafından kullanılması önlenir Yürürlükteki ulusal ve uluslar arası standartlara uyun Usulüne uygun kullanım Bükülebilirmil uygunbiruçla örneğinmatkapucu elfrezesi delik açma frezesi gravür veya taşlama zımparalama ucu kombinasyon halinde elektrikli tahrik aletinin örneğin mat kap birlikte hareket ...

Page 14: ...edstawione graficznie komponenty 1 Wałek giętki 2 Uchwyt 3 Uchwyt wiertarski wałka giętkiego 4 Klucz do uchwytu wiertarskiego 5 Uchwyt wiertarski wiertarki 6 Uchwyt do wiertarek 2 608 120 004 Przedstawiony na rysunkach lub opisany w instrukcji użytkowa nia osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć w naszym katalogu osprzętu Dan...

Page 15: ... Ohybný hriadeľ nepoužívajte na práce na elektrických inštaláciách Kontakt so súčasťami vedúcimi elektrický prúd môže spôsobiť požiar alebo mať za následok úraz elektrickým prúdom Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upína ciehozariadeniaalebozverákajebezpečnejšíakoobrobok pridržiavaný rukou Ohybný hriadeľ držte pri prevádzke vždy za rukoväť 2 Napovoleniealeboutiahnutieskľučovadla3zaaretujte ...

Page 16: ... után megmaradt maradékdarabok fémforgá csokstb eltávolításáramindigegyecsetet kefét vagy sűrített levegőt használjon Ha a munkahelyet kézzel tisztítja meg ez komoly sérülésekhez vezethet A hajlékony tengelyt használaton kívül biztos helyen tárolja A tárolási helynek száraznak és lezárhatónak kell lennie Ez megakadályozza hogy a hajlékony tengely a tárolás során megrongálódjon vagy hogy azt tapasz...

Page 17: ...ал в надежном месте Место для хранения должно быть сухим и должнозакрыватьсянаключ Этимпредотвращается возможность повреждения гибкого вала при хранении или вследствие использования неопытными лицами Соблюдайте действующие национальные и между народные предписания Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хра...

Page 18: ...або внаслідок використання недосвідченими особами Дотримуйтеся чинних національних і міжнародних норм Призначення приладу Гнучкий вал призначений для використання у комбінації з придатним робочим інструментом напр із свердлом ручною фрезою фрезерним свердлом гравіювальним або шліфувальним інструментом для передачі обертальних моментів в умовах коли немає можливості або не можна пересувати привідни...

Page 19: ...sunt cuprinse în setul de li vrare standard Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos tru de accesorii Date tehnice Sub rezerva modificărilor Български Указания за безопасна работа Общи указания за безопасна работа Прочетете всички указания и предупрежде ния приложени с гъвкавия вал и задвижва щия електроинструмент Пропуски при спаз ването на указанията за безопасна работа и за работа с ур...

Page 20: ...otežu Na taj način možete električni alat bolje da kontrolišete i u neočakivanim situacijama Nemojte koristiti fleksibilnu osovinu za radove na električnim instalacijama Kontakt sa komponenetama koje provode struju može dovesti do požara i električnog udara Obezbedite radni komad Radni komadkojeg čvrsto drže zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom rukom Uvek tokom rada držite fl...

Page 21: ...padabigauporabljaloosebjebreziz kušenj Upoštevajte veljavne nacionalne in mednarodne stan darde Uporaba v skladu z namenom Gibljiva gred je namenjena za povezovanje s primernim vstav nim orodjem npr svedrom prostoročnim rezkarjem rezkal nim svedrom gravirno ali rezalno orodje za prenos vrtilnih momentov če se pogonsko električno orodje npr vrtalnik ne more ali ne sme premikovati skupaj z vstavnim ...

Page 22: ... läbi kõik elastse adapteri ja ja elektrili se tööriista komplektis sisalduvad ohutusnõu ded ja juhised Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib põhjustada elektrilöögi põlengu ja või ras keid vigastusi Ohutusnõuded elastse adapteri kasutamisel Kandke kaitseprille Need kaitsevad Teie silmi eemalepaiskuvate materjalitükkide eest Kandkesobivatrõivastust Ärgekandkelaiuriideidega ehteid Hoidke juuksed rõ...

Page 23: ...t lokano vārpstu 1 noturot to ar urbjpatronas atslēgu 4 attēls A Apstrādes vietas attīrīšanai no materiāla atgriezu miem metāla skaidām u c līdzīgiem objektiem vien mēr izmantojiet otu suku vai saspiesta gaisa strūklu Mēģinājums veikt apstrādes vietas tīrīšanu ar rokām var kļūt par cēloni nopietnam savainojumam Laikā kad lokanā vārpsta netiek lietota uzglabājiet to drošā vietā Uzglabāšanas vietai ...

Page 24: ...žti griebtuvą 3 užfik suokite veleną 1 griebtuvo raktu 4 žr pav A Pjūvio likučiams metalo drožlėms ar kt pašalinti visa da naudokite teptuką šepetėlį ar suslėgtą orą Darbo vietą valant rankomis galima sunkiai susižaloti Nenaudojamą lankstųjį veleną laikykite saugioje vieto je Sandėliavimo vieta turi būti sausa ir užrakinama Taip sandėliuojamas lankstusis velenas nebus pažeistas ir juo nepasinaudos...

Page 25: ... محور أمسك بتثبيت قم 3 الثقب ريش ظرف ربط أو فك لغرض 4 الثقب ريش ظرف مفتاح باستخدام 1 اإلدارة محور A الصورة تراجع دائما المعدنية والشظايا القص بقايا إلزالة استخدم العمل مكان تنظيف إن المضغوط الهواء أو فرشاة الخطيرة اإلصابات إلی يؤدي قد اليدين بواسطة عدم عند آمن بمكان المرن اإلدارة بمحور احتفظ وقابل جاف الخزن مكان يكون أن يجب استخدامه خزنه أثناء المرن اإلدارة محور إتالف ذلك يمنع لإلقفال بذلك له خبرة...

Page 26: ... بوسیله 2 دسته از همواره کار هنگام را شو خم کوپل بگیرید آچار با را 1 کوپل 3 نظام سه کردن سفت یا باز جهت A تصویر به شود رجوع کنید قفل 4 نظام سه یا فلزات براده برش های تراشه کردن جدا جهت فشار یا و برس یک مو قلم یک از همواره آنها مانند می دست با کار محل کردن تمیز کنید استفاده هوا شود جراحات بروز باعث تواند مطمئن جایی در را نشده استفاده فنری کوپل قابل و خشک باید نگهداری محل کنید نگهداری انبار در فنری ...

Page 27: ...e ausiliario Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richt lijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Flexibele opzetas Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne ...

Page 28: ...тігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Documentaţie tehnică la Dispozitiv arbore flexibil Număr de identifica...

Page 29: ...ai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Lanksčiojo veleno priedėlis Gaminio numeris FS 125 2 609 200 195 2 609 255 720 2 609 257 720 2006 42 EG Robert Bosch Power Tools GmbH PT ECS 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Executive Vice President Engineering and Manufacturing ...

Reviews: