background image

10

 | Português

Instrucciones para la operación

La abrasión de material y el aspecto de lijado quedan deter-
minados por la posición de la rueda de ajuste 

(4)

 y por el ta-

maño del grano de la banda de lijado.
El inserto de cepillo 

(1)

 se recomienda para piezas de traba-

jo más delicadas y mejora la aspiración del polvo.
El inserto de plástico 

(2)

 se recomienda para el lijado preci-

so de la superficie, especialmente a lo largo de los bordes de
la pieza de trabajo.
Coloque el marco de lijado con la herramienta eléctrica so-
bre la pieza de trabajo a mecanizar y conecte la herramienta
eléctrica.
Trabaje con la menor presión de lijado posible. El propio pe-
so de la herramienta eléctrica es suficiente para obtener un
buen rendimiento en el arranque de material. Así, se preser-
va la banda de lijar, se obtiene una superficie de la pieza de
trabajo más lisa y se reduce el consumo de energía.
Trabaje con un avance moderado y vaya lijando franjas para-
lelas de manera que éstas se solapen. Lijar en la dirección
del grano, las marcas de lijado transversales producen efec-
tos de lijado desagradables.
Desconecte la herramienta eléctrica justo después de que se
haya levantado de la pieza de trabajo. Antes de depositarla,
esperar a que se haya detenido la herramienta eléctrica.

Mantenimiento y servicio

Servicio técnico y atención al cliente

El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio-
nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos
se encuentran también bajo: 

www.bosch-pt.com

El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa-
mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus
accesorios.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es
imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi-
gura en la placa de características del producto.

España

Robert Bosch España S.L.U.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas 
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco-
gida para la reparación de su máquina, entre en la página
www.herramientasbosch.net.
Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 
Fax: 902 531554

Argentina

Robert Bosch Argentina Industrial S.A.
Calle Blanco Encalada 250 – San Isidro
B1642AMQ 
Ciudad Autónoma de Buenos Aires 
Tel.: (54) 11 5296 5200 

E-Mail: [email protected]
www.argentina.bosch.com.ar

Chile

Robert Bosch Chile S.A. 
Calle El Cacique, 0258 Providencia
7750000
Santiago de Chile 
Tel.: (56) 02 782 0200 
www.bosch.cl

Ecuador

Robert Bosch Sociedad Anónima
Av. Rodrigo Chávez Gonzalez, Parque Empresarial Colón,
Edif. Coloncorp Piso 1 Local 101-102
Guayaquil
Tel.: (593) 371 9100 ext. 214-215
E-mail: [email protected]
www.boschherramientas.com.ec

México

Robert Bosch S. de R.L. de C.V.
Calle Robert Bosch No. 405
C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de México
Tel.: (52) 55 528430-62 
Tel.: 800 6271286 
www.bosch-herramientas.com.mx

Perú

Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781 Piso 2, Urb. Chacarilla
San Borja Lima
Tel.: (51) 1 706 1100
www.bosch.com.pe

Venezuela

Robert Bosch S.A.
Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte,
Caracas 1071
Tel.: (58) 212 207-4511
www.boschherramientas.com.ve

Eliminación

El marco de lijado, los accesorios y los embalajes deberán
someterse a un proceso de recuperación que respete el me-
dio ambiente.

Português

Descrição do produto e do serviço

As instruções de segurança para a
ferramenta elétrica utilizada têm de ser
impreterivelmente respeitadas.

Bosch

 só pode assegurar o bom

funcionamento da ferramenta elétrica se foram usados
acessórios originais.

1 609 92A 5MC | (02.03.2020)

Bosch Power Tools

Summary of Contents for 2 608 005 026

Page 1: ...ήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navo...

Page 2: ...kçe Sayfa 21 Polski Strona 23 Čeština Stránka 25 Slovenčina Stránka 26 Magyar Oldal 27 Русский Страница 29 Українська Сторінка 31 Қазақ Бет 32 Română Pagina 34 Български Страница 36 Македонски Страница 37 Srpski Strana 39 Slovenščina Stran 40 Hrvatski Stranica 41 Eesti Lehekülg 43 Latviešu Lappuse 44 Lietuvių k Puslapis 45 한국어 페이지 47 عربي الصفحة 49 فارسی صفحه 52 1 609 92A 5MC 02 03 2020 Bosch Powe...

Page 3: ... 3 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bosch Power Tools 1 609 92A 5MC 02 03 2020 ...

Page 4: ...n Exzenterbolzen 7 Setzen Sie danach die Nut auf der gegenüberliegenden Seite auf den Exzenterbolzen 6 Drücken Sie die Nase am Elektrowerkzeug vollständig in die Haltefeder 5 Bei korrekter Montage sitzen die bei den Klauen neben der Nase in beiden Stegen neben der Haltefeder 5 Stellen Sie den Schleifrahmen mit eingesetztem Elektro werkzeug auf eine ebene Fläche und lösen Sie die Schrau ben 9 10 Dr...

Page 5: ...ch pt at können Sie online Ersatzteile bestel len Tel 01 797222010 Fax 01 797222011 E Mail service elektrowerkzeuge at bosch com Luxemburg Tel 32 2 588 0589 Fax 32 2 588 0595 E Mail outillage gereedschap be bosch com Schweiz Unter www bosch pt com ch de können Sie online Ersatz teile bestellen Tel 044 8471511 Fax 044 8471551 E Mail Aftersales Service de bosch com Entsorgung Schleifrahmen Zubehör u...

Page 6: ...ommended for more delicate workpieces and improves dust extraction The plastic insert 2 is recommended for precise surface grinding particularly along workpiece edges Place the sanding frame with the power tool fitted onto the workpiece you want to machine and switch on the power tool Work with as little sanding pressure as possible The power tool s own weight is sufficient for a good sanding perf...

Page 7: ...ons et du produit Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité relatives à l outil électroportatif utilisé Bosch ne peut garantir le bon fonctionnement de l outil électroportatif qu en cas d utilisation d accessoires Bosch d origine Utilisation conforme Le cadre de ponçage est compatible avec les ponceuses à bande Bosch suivantes GBS 75 A Professional GBS 75 AE Professional PBS 75 A PBS 75 ...

Page 8: ...n parfait surtout le long des bords d une pièce Posez le cadre de ponçage et l outil électroportatif sur la pièce à poncer et mettez en marche l outil électroportatif Travaillez si possible en exerçant peu de pression Le poids de l outil électroportatif suffit pour obtenir de bons résultats Une faible pression ménage la bande abrasive garantit une surface plus lisse et réduit la consommation d éne...

Page 9: ...completo Indicación Ajuste la banda de lijar de modo que no quede visible la zona de pegado de la banda No puede alinearse paralelamente la herramienta eléctrica en el marco de lijado si la zona de pegado se encuentra sobre la pieza de trabajo durante la alineación Pasos de montaje ver figura A No ajuste la rueda de ajuste 4 mientras la herramienta eléctrica esté desmontada Coloque la herramienta ...

Page 10: ... cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la pá...

Page 11: ...e retenção 5 Coloque a armação para lixar com a ferramenta elétrica colocada sobre uma superfície plana e solte os parafusos 9 10 Pressione a ferramenta elétrica para baixo até que assente uniformemente sobre a superfície plana e aperte bem os parafusos 9 10 nesta posição Gire a roda 4 para ajustar a remoção de material maior girar a roda 4 para a direita menor girar a roda 4 para a esquerda Subst...

Page 12: ... in plastica consente un asportazione controllata ed uniforme nella levigatura di ampie superfici in legno Il telaio di leviga tura è inoltre utilizzabile per levigatura a spianare non incli nata e protegge la superficie Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati nelle figure è riferi ta alle rappresentazioni sulle pagine con rappresentazione grafica all inizio delle istruzioni...

Page 13: ... levigatura tra sversali producono effetti esteticamente sgradevoli Spegnere l elettroutensile soltanto dopo averlo sollevato dal pezzo in lavorazione Prima di deporre l elettroutensile at tendere che si sia arrestato completamente Manutenzione ed assistenza Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati ve alla riparazione e alla manutenz...

Page 14: ... met te veel materiaalafname de schroef 10 iets los Daarna draait u de schroef 8 iets naar links het elektrische gereedschap wordt daardoor op getild en draait u de schroef 10 weer stevig vast Aanwijzingen voor werkzaamheden Materiaalafname en schuurbeeld worden bepaald door de stand van het instelwiel 4 en door de schuurbandkorrel Het borstelinzetstuk 1 is aan te raden voor kwetsbaardere werkstuk...

Page 15: ...kt montering sidder de to kløer ved siden af næsen i begge forbindelsesstykker ved siden af holder fjederen 5 Indstil sliberammen med det isatte el værktøj på en jævn flade og løsn skruerne 9 10 Tryk el værktøjet nedad indtil det ligger ensartet an mod den jævne flade og spænd skruerne 9 10 godt fast i denne position Drej indstillingshjulet 4 for at indstille materialefjer nelsen større drej indst...

Page 16: ...ts 3 Spår för slipram 4 Reglage för slipavverkning 5 Låsfjäder 6 Excenterbult 7 Excenterbult 8 Justeringsskruv 2x 9 Låsskruv 2x 10 Låsskruv 2x Tekniska data Slipram 2 608 005 026 Vikt motsvarande EPTA Procedure 01 2014 kg 0 96 Montage Förbereda elverktyget Reglera bandet på bandslipen enligt bruksanvisningen Stäng av elverktyget och vänta tills alla rörliga delar står helt stilla Observera ställ i...

Page 17: ...a Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel 08 7501820 inom Sverige Fax 011 187691 Avfallshantering Slipram tillbehör och förpackningar ska omhändertas på miljövänligt sätt för återvinning Norsk Produktbeskrivelse og ytelsesspesifikasjoner Sikkerhetsanvisningene for det benyttede elektroverktøyet må følges Bosch kan ikke gi noen garanti for at elektroverktøyet fungerer som det s...

Page 18: ...lektroverktøyets egenvekt er tilstrekkelig for å oppnå god slipeeffekt Så lett trykk som mulig skåner slipebåndet emneoverflaten blir glattere og energiforbruket blir mindre Arbeid med jevn fremskyving parallelt og overlappende langs slipebanene Slip i fiberretningen Tverrgående slipespor gir forstyrrende slipeeffekter Ikke slå av elektroverktøyet for det har blitt løftet opp fra emnet Vent til el...

Page 19: ...10 jolla hionta on liian tehokasta Kierrä sen jälkeen ruuvia 8 hieman vastapäi vään tämän myötä sähkötyökalu nousee ja kiristä ruuvi 10 Työskentelyohjeita Hiontateho ja jälki riippuvat säätöpyörän 4 asennosta ja hiomanauhan karkeudesta Harjaosaa 1 kannattaa käyttää kun halutaan hioa herkkiä työkappaleita ja parantaa pölynpoistotehoa Muoviosaa 2 kannattaa käyttää tarkkaan tasohiontaan etenkin työka...

Page 20: ... κόλλησης κατά την ευθυγράμμιση βρίσκεται πάνω στο επεξεργαζόμενο κομμάτι Βήματα συναρμολόγησης βλέπε εικόνα A Μη ρυθμίζετε τον τροχίσκο ρύθμισης 4 όσο το ηλεκτρικό εργαλείο είναι αποσυναρμολογημένο Τοποθετήστε το ηλεκτρικό εργαλείο με το αυλάκι 3 από τα πλάγια πάνω στον έκκεντρο πείρο 7 Τοποθετήστε μετά το αυλάκι στην απέναντι ευρισκόμενη πλευρά πάνω τον έκκεντρο πείρο 6 Σπρώξτε τη μύτη στο ηλεκτ...

Page 21: ...t gr Απόσυρση Το πλαίσιο λείανσης τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Türkçe Ürün ve performans açıklaması Kullanılan elektrikli el aletinin güvenlik uyarılarına mutlaka uyulmalıdır Bosch elektrikli el aletinin kusursuz çalışmasını sadece orijinal aksesuarlar kullanılıyorsa garanti edebilir Usulüne uygun kullanım Zımparalama çerçevesi aşağıd...

Page 22: ...tüketimi düşer Zımpara kızaklarına paralel ve üst üste binen orta derecede ilerleme ile çalışın Malzemenin elyaf yönünde zımpara yapın enine zımpara izleri rahatsız edici zımpara etkisi yaratır Elektrikli el aletini iş parçasından kaldırılıncaya kadar kapatmayın Elinizden bırakmadan önce elektrikli el aletinin tam olarak durmasını bekleyin Bakım ve servis Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı M...

Page 23: ...fo ustundagsogutma com IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028 Sokak No 20 A Merkez ADANA Tel 90 322 359 97 10 352 13 79 Fax 90 322 359 13 23 E mail isiklar isiklarelektrik com Kırgızistan Moğolistan Tacikistan Türkmenistan Özbekistan TOO Robert Bosch Power Tools Satış Sonrası Servis Muratbaev Cad 180 050012 Almatı Kazakistan Servis E posta service pt ka bosch com Resmi İnternet Sitesi w...

Page 24: ...nie należy obrócić śrubę 8 nieco w lewo spowoduje to podniesienie elektro narzędzia i ponownie mocno dokręcić śrubę 10 Wskazówki dotyczące pracy Usuwanie materiału i końcowy wygląd oszlifowanej po wierzchni uzależnione są w głównej mierze od ustawienia po krętła 4 oraz od ziarnistości taśmy szlifierskiej Wkładka z włosia 1 jest polecana do delikatniejszych po wierzchni i poprawia skuteczność odsys...

Page 25: ...dět místo kde je brusný pás slepený Elektrické nářadí nelze v brusném rámečku rovnoběžně vyrovnat když je místo slepení při vyrovnávání na obrobku Montážní kroky viz obrázek A Nenastavujte nastavovací kolečko 4 dokud je elektrické nářadí demontované Nasaďte elektrické nářadí drážkou 3 ze strany na excentrický čep 7 Poté nasaďte drážku na protilehlé straně na excentrický čep 6 Zatlačte výstupek na ...

Page 26: ...ť Bosch môže zaručiť bezchybnú funkčnosť elektrického náradia iba vtedy keď sa používa originálne prí slušenstvo Používanie v súlade s určením Brúsny rám je kompatibilný s nasledujúcimi Bosch pásovými brúskami GBS 75 A Professional GBS 75 AE Professional PBS 75 A PBS 75 AE Brúsny rám s kefovou a plastovou vložkou umožňuje kontro lovaný a rovnomerný úber pri brúsení veľkých drevených plôch Brúsny r...

Page 27: ...ihnutí z obrobku Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia až potom ho odložte Údržba a servis Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch náj dete tiež na www bosch pt com V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a prí...

Page 28: ...li oldalon a 10 csavart Ezután forgassa el kissé balra a 8 csavart az elektromos kéziszerszám ennek következtében kissé fel emelkedik és húzza meg ismét szorosra a 10 csavart Munkavégzési tanácsok Az anyaglemunkálás és a csiszolati kép a 4 állítókerék állá sától és a csiszolószalag szemcseméretétől függ A 1 kefebetétet érzékenyebb munkadarabokhoz célszerű használni ez hatékonyabbá teszi porelszívá...

Page 29: ...альную рамку также можно ис пользовать для выравнивания без перекосов и для защи ты поверхности Изображенные составные части Нумерация изображенных компонентов выполнена по рисункам на страницах с изображением в начале руко водства 1 Щеточная вставка 2 Пластмассовая вставка 3 Только для шлифовальной рамки 4 Регулировочное колесико съема материала 5 Стопорная пружина 6 Эксцентриковые болты 7 Эксцен...

Page 30: ...румен та и только после этого выпускайте его из рук Техобслуживание и сервис Сервис и консультирование по вопросам применения Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ре монту и обслуживанию Вашего продукта а также по зап частям Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу www bosch pt com Коллектив сотрудников Bosch предоставл...

Page 31: ...кова насадка 2 Пластикова насадка 3 Паз для шліфувальної рамки 4 Коліщатко знімання матеріалу 5 Стопорна пружина 6 Ексцентриковий болт 7 Ексцентриковий болт 8 Регулювальний гвинт 2x 9 Стопорний гвинт 2x 10 Стопорний гвинт 2x Технічні дані Шліфувальна рамка 2 608 005 026 Вага відповідно до EPTA Procedure 01 2014 кг 0 96 Монтаж Підготовка електроінструмента Відрегулюйте стрічку на стрічковій шліфува...

Page 32: ...пчастин можна знайти за адресою www bosch pt com Команда співробітників Bosch з надання консультацій щодо використання продукції із задоволенням відповість на Ваші запитання стосовно нашої продукції та приладдя до неї При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин будь ласка зазначайте 10 значний номер для замовлення що стоїть на паспортній табличці продукту Гарантійне обслуговування і рем...

Page 33: ...ектеніп тұрғанда реттегіш дөңгелектің 4 орнын ауыстырмаңыз Электр құралын бүйірдегі ойығымен 3 эксцентриктік болтқа 7 орнатыңыз Содан кейін қарама қарсы жақтағы ойықты эксцентриктік болтқа 6 орнатыңыз Электр құралындағы шығыңқы жерді ұстағыш серіппеге 5 толықтай кіргізіңіз Тиісінше монтаждалған жағдайда шығыңқы жердің жанындағы екі тіс ұстағыш серіппенің 5 жанындағы екі ойыққа қондырылады Электр қ...

Page 34: ...1 31 00 Факс 7 727 233 07 87 E Mail ptka bosch com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз www bosch professional kz ресми сайттан ала аласыз Кәдеге жарату Ажарлағыш жиектеме керек жарақтар мен орауыштарды қоршаған орта үшін қауіпсіз жолмен кәдеге жарату орнына тапсыру қажет Română Descrierea produsului şi a performanțelor sal...

Page 35: ...din material plastic 2 este recomandată pentru şlefuirea plană exactă în special de a lungul marginilor piesei de prelucrat Aşază cadrul de şlefuire cu scula electrică pe piesa de prelucrat şi porneşte scula electrică Lucrează cu o presiune de şlefuire cât mai mică Greutatea proprie a sculei electrice este suficientă pentru obţinerea unui randament optim de şlefuire Astfel banda de şlefuire este p...

Page 36: ...е върху обработ ваемия детайл Монтажни стъпки вж фиг A Не премествайте колелото за регулиране 4 докато електроинструментът е демонтиран Поставете електроинструмента с жлеба 3 настрани върху ексцентриковия болт 7 Поставете след това жлеба върху насрещната страна върху ексцентриковия болт 6 Притиснете езичето върху електроинструмента на пълно в задържащата пружина 5 При правилен монтаж двете челюсти...

Page 37: ...0 700 13 667 Български Факс 40 212 331 313 Email BoschServiceCenterBG ro bosch com www bosch pt com bg bg Бракуване Рамката за шлифоване допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на преработка за усвояване на съдържащите се в тях суровини Македонски Опис на производот и перформансите Безбедносните напомени за употребениот електричен алат мора строго да се следат Bosch мо...

Page 38: ...Отстранувањето на материјалот и брусната шема се одредуваат од положбата на вртливото копче 4 и од гранулацијата на брусната лента Додатокот за четка 1 се препорачува за почувствителни делови што се обработуваат и го подобрува всисувањето прав Пластичниот додаток 2 се препорачува за правилно рамно брусење особено за рабови на делот што се обработува Поставете ја брусната рамка со електричниот алат...

Page 39: ...taža ispravna dve kandže se nalaze pored prednjeg dela u lamelama pored opružnog držača 5 Podesite brusni okvir sa montiranim električnim alatom na ravnu površinu i popustite zavrtnje 9 10 Pritisnite električni alat nadole dok ujdenačeno ne nalegne na ravnu površinu i u toj poziciji dobro pritegnite zavrtnje 9 10 Okrećite točkić za podešavanje 4 da biste podesili stepen brušenja materijala Veći To...

Page 40: ...izdelka in storitev Strogo upoštevajte varnostna opozorila za uporabljeno električno orodje Bosch lahko zagotavlja brezhibno delovanje električnega orodja samo če uporabljate originalen pribor Namen uporabe Brusilni okvir je združljiv z naslednjimi tračnimi brusilniki Bosch GBS 75 A Professional GBS 75 AE Professional PBS 75 A PBS 75 AE Brusilni okvir z vložkom za ščetkanje in plastičnim vložkom o...

Page 41: ...delovanca Brusilni okvir z električnim orodjem postavite na obdelovanec ki ga boste obdelovali in vklopite električno orodje Brušenje izvajajte s čim manjšim pritiskom Lastna teža električnega orodja zadošča za dobro brušenje S tem se brusilni trak ne obrablja preveč površina obdelovanca je bolj gladka poraba energije pa je manjša Delo izvajajte z zmernim potiskanjem vzporedno in prekrivajoče se g...

Page 42: ...prije izvucite električni alat prema gore iz opruge 5 Zatim izvucite električni alat iz ekscentričnog klina 6 i 7 Nakon ponovnog stavljanja nije potrebno ponovno izravnavanje električnog alata u okviru za brušenje Namještanje u slučaju neravnomjernog skidanja materijala Na strani s prevelikim skidanjem materijala malo otpustite vijak 10 Zatim malo okrenite vijak 8 ulijevo električni alat se time p...

Page 43: ...riist välja ja oodake kuni kõik liikuvad detailid on täielikult seiskunud Suunis Seadke lihvlinti nii et lihvlindi liimimiskohta ei ole näha Kui liimimiskoht toetub joondamisel töödeldavale detailile ei saa lihvimisraami paralleelselt joondada Paigaldamissammud vt jn A Ärge liigutage seaderatast 4 kui elektriline tööriist on eemaldatud Asetage elektriline tööriist soonega 3 küljelt ekstsentriksõrm...

Page 44: ...ādājuma un tā funkciju apraksts Stingri ievērojiet izmantojamā elektroinstrumenta drošības noteikumus Bosch var garantēt nevainojamu elektroinstrumenta darbību tikai tad ja tiek izmantoti oriģinālie piederumi Paredzētais pielietojums Slīpēšanas rāmis ir savietojams ar šādām Bosch lentes slīpmašīnām GBS 75 A Professional GBS 75 AE Professional PBS 75 A PBS 75 AE Slīpēšanas rāmis ar sukas un plastma...

Page 45: ...ējami vairāki nevēlami slīpēšanas efekti Izslēdziet elektroinstrumentu tikai tad kad tas ir atcelts no apstrādājamā priekšmeta Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet līdz tas pilnīgi apstājas Apkalpošana un apkope Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par lietošanu Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu kā arī par to rez...

Page 46: ...ušlifuojama per daug šiek tiek atsukite varžtą 10 Tada varžtą 8 šiek tiek pasukite kairėn elektrinis įrankis dėl to šiek tiek pakils ir vėl tvirtai užveržkite varžtą 10 Darbo patarimai Koks bus medžiagos šlifavimo našumas ir nušlifuoto pavi ršiaus vaizdas priklauso nuo reguliavimo ratuko 4 pa dėties ir šlifavimo juostos grūdėtumo Šepetėlių įdėklas 1 rekomenduojamas jautresniems ruoši niams jis pag...

Page 47: ... 7 에 설 치하십시오 이어서 반대쪽 홈을 편심 볼트 6 에 설치하십 시오 전동공구의 돌출부를 고정 스프링 5 안으로 완 전히 밀어 넣으십시오 올바르게 설치되었다면 돌출부 옆쪽에 있는 양쪽 클립이 고정 스프링 5 옆의 양쪽 바 안에 설치됩니다 전동공구가 삽입된 샌딩 프레임을 편평한 바닥 위에 놓고 나사 9 10 를 푸십시오 전동공구가 편평한 바닥 위에 균일한 상태로 놓 이도록 전동공구를 아래로 밀어 넣은 후 이 위치 에서 나사 9 10 를 알맞게 조이십시오 자재 제거율을 설정하려면 다음과 같이 조절 다 이얼 4 을 돌리십시오 크게 조절 다이얼 4 을 오른쪽으로 돌림 작게 조절 다이얼 4 을 왼쪽으로 돌림 샌딩 벨트 교체 먼저 전동공구를 위쪽으로 올린 후 스프링 5 바깥 쪽으로 빼내십시오 이어서 전동공구를 편...

Page 48: ...비스 AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 www bosch pt com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플 레이트에 있는 10자리의 부품번호를 알려 주십시 오 콜센터 080 955 0909 처리 샌딩 프레임 액세서리 및 포장재는 환경 규정에 따 라 재활용해야 합니다 1 609 92A 5MC 02 03 2020 Bosch Power Tools ...

Page 49: ...لما مخلوعة الكهربائية العدة الحز مع الكهربائية العدة ضع 3 الخابور على الجانب من الالمركزي 7 المقابل الجانب على الحز بتركيب قم بعدها الالمركزي بالخابور 6 نابض في بالكامل الكهربائية بالعدة البروز اضغط التثبيت 5 يستقر السليم التركيب حالة في نابض بجوار العارضتين في البروز بجوار المخلبان التثبيت 5 العدة بينما مستو سطح على التجليخ إطار ضع اللوالب بفك وقم مركبة الكهربائية 9 10 ترتكز أن إلى أسفل إلى الكهر...

Page 50: ...4 422 1898 اإللكتروني البريد duraid sahbatechnology com األردن العربية الجذور شركة Roots Arabia األردن المقابلين الحرية شارع عمان 11623 األردن بريد صندوق 110068 هاتف 962 6 4398990 اإللكتروني البريد bosch rootsjordan com الكويت مبنى الصناعية الشويخ منطقة 1 قطعة 16 شارع رقم 3 صندوق بريد صندوق 164 13002 الصفاة هاتف 24810844 فاكس 24810879 إلكتروني بريد josephkr aaalmutawa com لبنان م م ذ ش وشركاه هنا ...

Page 51: ...5932777 العين 00971 0 3 7157419 اإللكتروني البريد Mallappa Madari centralmotors ae اليمن التجارية الرجال أبو مؤسسة الجديد البرلمان مبنى أمام الزبيري شارع صنعاء هاتف 967 1 202010 فاكس 967 1 471917 إلكتروني بريد tech tools abualrejal com yahya abualrejal com الكهربائية العدة من التخلص ومواد والتوابع التجليخ إطار من التخلص يجب طريق عن البيئة على محافظة بطريقة التغليف التصنيع إلعادة القابلة النفايات ل...

Page 52: ...ام اتصال موازی طور به سنباده قاب در تواند نمی برقی ابزار شود تراز تصویر به کنید رجوع نصب مراحل A تنظیم چرخک تنظیم از 4 برقی ابزار که زمانی تا کنید خودداری است نشده نصب مهره با را برقی ابزار 3 پین روی طرف یک از مرکز از گریز 7 دهید قرار از گریز پین روی مقابل طرف در را مهره سپس مرکز 6 دهید قرار نگهدارنده فنر در ً کامال را برقی ابزار دماغه 5 چنگک دو هر صحیح نصب صورت در دهید فشار نگهدارنده فنر نزدیک پل...

Page 53: ...ه سرویس و مراقبت مشتریان با مشاوره و خدمات تعمیرات درباره شما سئواالت به مشتری خدمات داد خواهد پاسخ یدکی قطعات همچنین و سرویس قطعات به مربوط اطالعات و بعدی سه نقشههای مییابید زیر تارنمای در را یدکی www bosch pt com مشتریان به مشاوره گروه Bosch به میل کمال با می پاسخ متعلقات و محصوالت درباره شما سؤاالت دهند حتمًا یدکی قطعات سفارش یا و سؤال هرگونه برای فنی شماره 10 ابزار روی برچسب مطابق را کاال رقمی...

Reviews: