background image

-22-

Pour commencer une coupe, marquez clairement la
ligne de coupe, et faites reposer l'avant de la semelle
sur l'ouvrage. Engagez l'interrupteur, et mettez la
lame dans l'ouvrage en n'utilisant qu'une pression
avant afin que la lame continue à couper
régulièrement. Ne forcez pas, car ceci n'entraînera
pas une coupe plus rapide, laissez la lame faire le
travail.

Choisissez les lames soigneusement car l’aptitude de
la scie sauteuse à suivre les courbes, à produire des
finis réguliers ou à scier rapidement est directement
fonction du type de lame employé (consultez votre
revendeur Bosch).

Pour les courbes serrées il est préférable d’utiliser
une lame étroite ou à chantourner.

Pour le sciage du métal ou de matériaux similaires,
éteignez la soufflette et arrosez le long du trait de scie
avec du liquide de coupe ou du lubrifiant.

Pour scier du bois épais, utilisez le bouton de
renforcement de la précision pour améliorer le
guidage latéral de la lame de scie.

COUPE EN PLONGÉE

La coupe en plongée est utile et pratique pour pratiquer
des ouvertures grossières dans les matériaux plus
mous. Il n’est pas nécessaire de percer un trou pour une
coupe intérieure ou en guichet. Tracez les lignes de
l’ouverture, tenez fermement la scie, inclinez-la de sorte
que l’extrémité avant de sa semelle repose sur la pièce,
mais la lame suffisamment éloignée. Mettez le moteur en
marche, puis abaissez très graduellement la lame. Quand
elle touche à la pièce, continuez d’appuyer sur l’extrémité
avant de la semelle en rabattant lentement la scie
comme une charnière jusqu’à ce que la lame traverse le
matériau et que la semelle repose à plat sur la pièce.
Ensuite, continuez de scier dans la ligne. Nous ne
recommandons pas la coupe en plongée avec une lame
à chantourner.

Pour exécuter des coins bien carrés, coupez jusqu’au
coin, puis reculez légèrement avant de contourner.
N'essayez pas de pratiquer la coupe en plongée dans
des matériaux durs tels que l'acier.

COUPE-CERCLES ET GUIDE PARALLÈLE

(non compris, disponible en accessoire)

Cet accessoire est disponible moyennant supplément de
prix. Il permet d’exécuter des coupes rectilignes et 
circulaires précises en rapidité (Fig. 12).

SCIAGE PARALLÈLE

1.  Enfilez la tige du guide dans la bride du bouton de
blocage puis par les fentes prévues dans la semelle en
commençant par l’un ou l’autre côté de la semelle et
avec le rebord de guidage tourné vers le BAS (Fig. 12).

2.  Accrochez la bride du bouton de blocage sur le bord
de la semelle, réglez le guide à la largeur désirée et
serrez fermement la bride du bouton de blocage 
(Fig. 12).

DÉCOUPAGE DE CERCLES

1.  Avant de monter le guide, tracez un cercle et percez
un trou de centre de 13/64 po dans la pièce.

2.  Percez un trou ou faites une coupe en plongée
près du bord du cercle, mettez la scie hors tension et
retirez le cordon de la prise de couran.

3.  Montez le guide de manière à scier avec le rebord
de guidage tourné vers le HAUT comme indiqué 
(Fig. 13).

4.  Enlevez le pied de centrage de l’extrémité du guide,
enfoncez-le dans le trou prévu à cet effet dans le guide
et placez-le dans le trou pratiqué au centre de la pièce.

5. Mesurez la distance depuis le trou choisi jusqu'à la
lame pour correspondre au rayon du cercle.

6. Rebranchez le cordon d’alimentation, saisissez
fermement la scie par la poignée, appuyez sur la
gâchette de commande et dirigez lentement la scie vers
l’avant. Pour découper une ouverture, procédez de
l’intérieur du cercle ; pour découper des roues ou des
disques, procédez de l’extérieur du cercle.

Conseil pratique : Procédez lentement de sorte que la
lame reste bien droite dans le trait de coupe. Insérez des
petits coins de bois dans le trait de coupe (comme l’indi
la Fig. 13), pour empêcher le disque intérieur de se 
décen-trer quand vous serez sur le point de terminer la
coupe.

FIG. 12

BRIDE DU

BOUTON DE

BLOCAGE

PIED DE

CENTRAGE

TIGE

REBORD DE GUIDAGE

VERS LE BAS

1

2

FIG. 13

TROU DU

PIED DE

CENTRAGE

PIED DE

CENTRAGE

REBORD DE

GUIDAGE VERS

LE HAUT

COIN

Summary of Contents for 1590 EVS

Page 1: ...d Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For English Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 13 Ver página 24 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit Número de teléfono gratuito 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 http www boschtools com 1590EVS 1591EVS ...

Page 2: ...electric shock Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outside use an outdoor extension cord marked W A or W These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric ...

Page 3: ... in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Safety Rules for Jigsaws Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wir...

Page 4: ...ities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these che...

Page 5: ...h off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning mes...

Page 6: ...Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally WARNING Jigsaws 6 VACUUM HOSE Not included available as accessory VACUUM HOSE ADAPTER TUBE Not included available as accessory DUST BLOWER LEVER BLADE ORBIT SELECTOR LEVER PRECISION CONTROL BUTTON VARIABLE SPEED CONTROL DIAL BLADE EJECTOR LEVER DUST SHROUD Not included available as accessory NON MARRING OVERSHOE LOCK...

Page 7: ...ss the precision control button to close the guides for precision control The saw blade is now guided laterally by the precision control guides which enables precision cuts The precision control guides can be used for all applications including bevel cuts Precision control is recommended for cuts in thick wood as the cutting angle is maintained and run out of the saw blade is reduced Refer to Oper...

Page 8: ... can be inserted into the footplate in two positions For narrow saw blades place the insert completely to the front of the opening Fig 8 For wider saw blades place the insert completely to the rear of the opening Fig 9 Note This insert will only work with blades that have ground sides such as T301CD T101B T101D and T101DP For vacuuming a Bosch Air Sweep vacuum hose optional accessory can be direct...

Page 9: ...tor housing The switch locks in the ON position a convenience for continuous operation Fig 1 TO TURN THE TOOL ON slide the switch button forward TO UNLOCK THE SWITCH slide the switch button backward CONSTANT RESPONSE CIRCUITRY The internal electronic feedback system provides a soft start which will reduce the stresses that occur from a high torque start The system also maintains the selected speed...

Page 10: ...0 Note If the lock lever does not securely tighten the footplate after the lever is closed open lock lever and rotate the tension wheel in the direction until desired tension has been achieved Fig 11 FLUSH CUTTING To allow the saw to make a perpendicular cut close to a vertical surface the footplate may be repositioned as follows Note that when the footplate is retracted in this manner only 90º cu...

Page 11: ...n back up slightly before rounding the corner After the opening is complete go back to each corner and cut it from the opposite direction to square it off Do not try to plunge cut into hard materials such as steel CIRCLE AND PARALLEL CUTTING GUIDE Not included available as accessory This accessory is available at an extra cost It is used for fast and accurate straight and circle cutting Fig 12 PAR...

Page 12: ...with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings Certain cleaning agents and solvents damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and househ...

Page 13: ...dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cordon endommagé Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique Lorsque vous ...

Page 14: ... manuel L emploi de pièces non autorisées ou le non respect des instructions d entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures Certains agents nettoyants tels qu essence tétrachlorure de carbone ammoniac etc peuvent abîmer les pièces en plastique Tenez l outil par les surfaces isolées de préhension en exécutant une opération au cours de laquelle l outil de coupe peut venir en con...

Page 15: ...s poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer de malformation congénitale ou d autres problèmes reproductifs Ces produits chimiques sont par exemple Le plomb provenant des peintures à base de plomb Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement Le...

Page 16: ...l infini avec arrêt La vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre Borne de mise à la terre Symbole d ...

Page 17: ...minium 19 mm Acier 10 mm Acier inoxydable 3 mm Scies sauteuses 6 FLEXIBLE D ASPIRATEUR non compris disponible en accessoire TUBE ADAPTATEUR DE FLEXIBLE D ASPIRATEUR non compris disponible en accessoire LEVIER DE SOUFFLETTE LEVIER SÉLECTEUR D ORBITE DE LAME BOUTON DE RENFORCEMENT DE LA PRÉCISION CADRAN DE COMMANDE DE VITESSE VARIABLE LEVIER ÉJECTEUR DE LAME PARE POUSSIÈRES non compris disponible en...

Page 18: ...ent la précision La lame de scie est alors guidée latéralement par les guides de renforcement de la précision ce qui lui permet de scier plus précisément Les guides de renforcement de la précision peuvent être utilisés pour tous types de travaux y compris les coupes en biais Ils sont conseillés lors du sciage de bois épais car ils permettent de maintenir l angle de coupe et de réduire le battement...

Page 19: ...ez en place à l arrière de la semelle Fig 7 INSERT ANTI ÉCLATS Afin de réduire au minimum l éclatement de la surface supérieure du matériau qui est coupé placez l insert anti éclats dans l ouverture de lame de la semelle Fig 7 La pièce rapportée anti éclats peut occuper deux positions possibles dans la semelle Avec des lames de scie étroites positionnez la pièce complètement vers l avant de l ouve...

Page 20: ...pteur situé sur le côté du carter du moteur L interrupteur se bloqué à la position de marche ce qui est pratique pour le sciage en continu Fig 1 POUR METTRE L OUTIL EN MARCHE faites glisser le bouton interrupteur vers l avant POUR DÉBLOQUER L INTERRUPTEUR faites le glisser vers l arrière CIRCUIT D ASSERVISSEMENT CONSTANT RESPONSE Le système d asservissement électronique intégré assure un démarrage...

Page 21: ...levier de blocage de la semelle afin de bloquer le réglage Fig 10 Remarque Si le levier de blocage ne serre pas suffisamment la semelle quand il est fermé ouvrez le et tournez la molette tendeuse dans le sens jusqu à ce que vous obteniez la tension désirée Fig 11 COUPE À AFFLEUREMENT Pour obtenir une coupe perpendiculaire à proximité d une surface verticale la semelle de la scie peut être repositi...

Page 22: ...pratiquer la coupe en plongée dans des matériaux durs tels que l acier COUPE CERCLES ET GUIDE PARALLÈLE non compris disponible en accessoire Cet accessoire est disponible moyennant supplément de prix Il permet d exécuter des coupes rectilignes et circulaires précises en rapidité Fig 12 SCIAGE PARALLÈLE 1 Enfilez la tige du guide dans la bride du bouton de blocage puis par les fentes prévues dans l...

Page 23: ...il est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices Certains agents de nettoyages et certains dissolvants abîment les pièces en plastiq...

Page 24: ...en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe de un tomacorriente Mantenga el cordón alejado del calor el aceite los bordes afilados o las piezas móviles Cambie los cordones dañados inmediatamente Los cordones dañados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudi...

Page 25: ...eden colocarse mal o pellizcarse los resortes de retorno de los protectores de seguridad pueden montarse inadecuadamente Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones que aparecen en la sección Mantenimiento de este manual El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimie...

Page 26: ...ado Cierto polvo generado por el lijado aserrado amolado y taladrado mecánicos y por otras actividades de construcción contiene agentes químicos que se sabe que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico ...

Page 27: ...d aumenta desde la apagado graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de cone...

Page 28: ...cero 10 mm Acero inoxidable 3 mm 6 MANGUERA DE ASPIRACION no incluido disponible como accesorio TUBO ADAPTADOR PARA MANGUERA DE ASPIRACION no incluido disponible como accesorio PALANCA DEL SOPLADOR DE POLVO PALANCA SELECTORA DE LA ORBITA DE LA HOJA BOTÓN DE CONTROL DE PRECISIÓN DIAL DE CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE PALANCA EYECTORA DE LA HOJA CUBIERTA ANTIPOLVO no incluido disponible como accesori...

Page 29: ...s guías con el fin de lograr control de precisión Una vez hecho esto la hoja de sierra será guiada lateralmente por las guías de control de precisión lo cual permite realizar cortes de precisión Las guías de control de precisión se pueden utilizar para todas las aplicaciones incluyendo los cortes en bisel El control de precisión se recomienda para realizar cortes en madera gruesa ya que se mantien...

Page 30: ...cir en la placa base en dos posiciones En el caso de hojas de sierra estrechas coloque el accesorio de inserción completamente en la parte delantera de la abertura Fig 8 En el caso de hojas de sierra más anchas coloque el accesorio de inserción completamente en la parte de atrás de la abertura Fig 9 Nota Este accesorio de inserción sólo funciona con hojas que tengan lados amolados como la T301CD T...

Page 31: ... El interruptor se fija en la posición de encendido lo cual resulta práctico para el funcionamiento continuo Fig 1 PARA ENCENDER LA HERRAMIENTA deslice el botón del interruptor hacia adelante PARA DESBLOQUEAR EL INTERRUPTOR deslice el botón del interruptor hacia atrás CIRCUITERÍA DE RESPUESTA CONSTANTE El sistema electrónico interno de retroalimentación proporciona un arranque suave que reducirá l...

Page 32: ...e después de cerrar la palanca abra la palanca de fijación y gire la rueda tensora en el sentido hasta que se haya logrado la tensión deseada Fig 11 CORTE AL RAS Para permitir que la sierra haga un corte perpendicular cerca de una superficie vertical la placa base debe reposicionarse de la manera siguiente Tenga en cuenta que cuando la placa base se retrae de esta manera solamente es posible reali...

Page 33: ...córtela desde el sentido contrario para completar el ángulo recto No intente cortar mediante descenso vertical en materiales duros como por ejemplo acero GUÍA DE CORTE CIRCULAR Y PARALELO no incluido disponible como accesorio Este accesorio se encuentra disponible a un costo adicional Se utiliza para cortes recto y circular rápidos y precisos Fig 11 PARALLEL CUTTING 1 Introduzca la barra de la guí...

Page 34: ...cionamiento o después de cada segundo cambio de escobillas los rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada Los rodamientos que se vuelven ruidosos debido a la pesada carga o al corte de materiales muy abrasivos deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento o el fallo del motor Limpieza Para evitar acc...

Page 35: ... 35 Notes Remarques Notas ...

Page 36: ...ESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS...

Reviews: