background image

-3-

Tool Use and Care

Use clamps or other practical way to
secure and support the workpiece to a
stable platform.

Holding the work by hand

or against your body is unstable and may
lead to loss of control.

Do not force tool. Use the correct tool for
your application

. The correct tool will do

the job better and safer at the rate for which
it is designed.

Do not use tool if switch

does not turn it “ON” or “OFF”.

Any tool

that cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power
source before making any adjustments,
changing accessories, or storing the tool.

Such preventive safety measures reduce the
risk of starting the tool accidentally.

Store idle tools out of reach of children
and other untrained persons.

Tools are

dangerous in the hands of untrained users.

Maintain tools with care. Keep cutting
tools sharp and clean.

Properly maintained

tools, with sharp cutting edges are less likely
to bind and are easier to control. Any
alteration or modification is a misuse and
may result in a dangerous condition.

Check for misalignment or binding of
moving parts, breakage of parts, and any

other condition that may affect the tools
operation. If damaged, have the tool
serviced before using. 

Many accidents are

caused by poorly maintained tools. Develop
a periodic maintenance schedule for your
tool.

Use only accessories that are
recommended by the manufacturer for
your model.

Accessories that may be

suitable for one tool, may become
hazardous when used on another tool.

Service

Tool service must be performed only by
qualified repair personnel.

Service or

maintenance performed by unqualified
personnel could result in a risk of injury.  For
example: internal wires may be misplaced or
pinched, safety guard return springs may be
improperly mounted. 

When servicing a tool, use only identical
replacement parts. Follow instructions in
the Maintenance section of this manual.

Use of unauthorized parts or failure to follow
Maintenance Instructions may create a risk
of electric shock or injury. Certain cleaning
agents such as gasoline, carbon
tetrachloride, ammonia, etc. may damage
plastic parts.

Combination Hammer Safety Rules

Hold tools by insulated gripping surfaces
when performing an operation where the
cutting tool may contact hidden wiring or it
own cord. 

Contact with a "live" wire will make

exposed metal parts of the tool "live" and
shock the operator. 

Do not drill, fasten or

break into existing walls or other blind areas
where electrical wiring may exist. If this
situation is unavoidable, disconnect all fuses or
circuit breakers feeding this worksite. 

Wear ear protectors when using the tool for
extended periods. 

Prolonged exposure to

high intensity noise can cause hearing loss. 

Use a metal detector to determine if there
are gas or water pipes hidden in the work
area or call the local utility company for
assistance before beginning the operation.

Striking or cutting into a gas line will result in
explosion.  Water entering an electrical device
may cause electrocution.

Always use the side handle for maximum
control over torque reaction or kick-back.
Never attempt to operate this tool with one
hand. 

The slip clutch engages if you firmly

control the tool during a torque reaction or
kickback.

Always wear safety goggles or eye
protection when using this tool. Use a dust
mask or respirator for applications which
generate dust. 

Safety goggles or eye

protection will help deflect fragments of the
material that may be thrown toward your face
and eyes.  Dust generated or gases released
from the material you are cutting (i.e. asbestos
insulated pipes, radon) may cause respiratory
difficulties.

Use thick cushioned gloves and limit the
exposure time by taking frequent rest
periods. 

Vibration caused by hammer-drill

action may be harmful to your hands and
arms. 

BM 1619929548 2/03  2/12/03  12:37 PM  Page 3

Summary of Contents for 11241EVS

Page 1: ...nt usage Leer antes de usar For English Parlez vous français Habla español See page 2 Voir page 10 Ver página 18 Consumer Information Renseignement des consommateurs Información para el consumidor Toll Free Number Appel gratuit Número de teléfono gratuito 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 http www boschtools com 11241EVS 11248EVS BM 1619929548 2 03 2 12 03 12 37 PM Page 1 ...

Page 2: ...ear will further enhance your personal safety Don t expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an outlet Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Replace damaged cords immediately Damaged cords increase the risk of electric shock W...

Page 3: ...dentical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of electric shock or injury Certain cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Combination Hammer Safety Rules Hold tools by insulated gripping surfaces when performing an o...

Page 4: ...o not run the tool while carrying it at your side The spinning drill bit may become entangled with clothing and injury may result When the power cord is unplugged from the mains outlet or when branch circuit power is interrupted the electronic controller will automatically reset the tool to maximum speed and impact force Unexpected starting at maximum operating speed and impact force could startle...

Page 5: ...ing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current Class II construction Designates Double Insulated Construction tools Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni Cad RBRC seal...

Page 6: ...LD LOCKING SLEEVE SELECTOR LEVER TRIGGER SWITCH VARIABLE SPEED DIAL TRIGGER RELEASE SWITCH SERVICE REMINDER LIGHT VENTILATION OPENINGS HAND GRIP AUXILIARY HANDLE NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool POWER INDICATOR LIGHT Model number 11241EVS 11248EVS Shank style SDS Max Spline Maximum Capacities Carbide tipped bits 1 9 16 1 9 16 Thick wall core bits 4 4 SPLINE TOOL HOL...

Page 7: ...ply more pressure to increase the speed and release pressure to decrease speed Fig 1 Your tool is also equipped with a Lock ON feature when the selector dial is in the Hammering Only mode which allows continuous operation without holding the trigger TO LOCK TOOL ON turn the selector dial to the Hammering Only mode and squeeze the trigger switch until it locks TO TURN TOOL OFF press the trigger rel...

Page 8: ...UTCH The tool has a internal pre set slip clutch The output spindle will stop rotating if the accessory binds and overloads the tool AUXILIARY HANDLE The tool must be supported with the auxiliary handle which can be swiveled 360 To reposition and or swivel the handle loosen the hand grip move the handle to the desired position along the barrel and securely retighten the hand grip POWER INDICATOR L...

Page 9: ...fied service technician optimal access to replace the carbon brushes and the cord This provides the service technician the ability to replace these components without the need of disassembling the entire tool housing Cleaning To avoid accidents always disconnect the tool from the power supply before cleaning or performing any maintenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry...

Page 10: ...onnelle N exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l eau La présence d eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique Ne maltraitez pas le cordon Ne transportez pas l outil par son cordon et ne débranchez pas la fiche en tirant sur le cordon N exposez pas le cordon à la chaleur à des huiles à des arêtes vives ou à des pièces en mouvement Remplacez immédiatement un cor...

Page 11: ...e de choc électrique ou de blessures Certains agents nettoyants tels qu essence tétrachlorure de carbone ammoniac etc peuvent abîmer les pièces en plastique Règles de sécurité concernant les perceuse à percussion de combinaison Tenez l outil par les surfaces isolées de préhension en effectuant une opération où l outil de coupe peut venir en contact avec des fils dissimulés Le contact avec un fil s...

Page 12: ...issez pas l outil en marche tout en le portant à votre côté Le foret en rotation peut s emmêler avec les vêtements et causer des blessures Si on débranche le cordon du secteur ou si le circuit d alimentation est interrompu la commande électronique remet l outil à la vitesse et à la force d impacte maximales Le démarrage inattendu à vitesse et force d impact maximales risque de surprendre l utilisa...

Page 13: ...vitesse augmente depuis le réglage 0 Flèche Action dans la direction de la flèche Courant alternatif Type ou caractéristique du courant Courant continu Type ou caractéristique du courant Courant alternatif Type ou caractéristique du courant ou continu Construction classe II Désigne des outils construits avec double isolation Borne de terre borne de mise à la terre Symbole d avertissement Alerte l ...

Page 14: ...ns de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil PARE POUSSIÈRE MANCHON DE VERROUILLAGE LEVIER SÉLECTEUR INTERRUPTEUR À GÂCHETTE MOLETTE DE VARIATION DE VITESSE INTERRUPTEUR DE DÉGAGEMENT DE GÂCHETTE INDICATEUR D ENTRETIEN PRISES D AIR POIGNÉE PRISE POIGNÉE AUXILIAIRE TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION PORTE OUTIL CANNELÉ Modèle 11248 seulement FIG 1 Numéro de modèle 11241 11248 Type d...

Page 15: ...se peut être réglée de zéro au régime maximum spécifié sur la plaque signalétique La vitesse s ajuste par la pression que vous exercez sur la gâchette Exercez plus de pression pour augmenter la vitesse et relâchez la pression pour diminuer la vitesse fig 1 Votre outil est également équipé d un dispositif de blocage en position de marche lorsque le cadran sélecteur est en mode de percussion seuleme...

Page 16: ...use with chipping bits such as bull points spades gouges etc Tournez le levier sélecteur à la position Vario Lock Ensuite tournez à la position désirée le manchon de verrouillage ainsi que l accessoire Réglez ensuite le levier sélecteur à martelage seulement et tournez légèrement le manchon de verrouillage de sorte qu il assume automatiquement une position définitive ACCOUPLEMENT À GLISSEMENT L ou...

Page 17: ... un technicien de service compétent un accès optimal pour remplacer les balais de charbon et le cordon Ceci permet au technicien de service de remplacer ces composants sans avoir à démonter tout le boîtier à outils POWER INDICATOR LIGHT When you plug your tool into the power source the power indicator light will go ON indicating the tool is receiving power Nettoyage Pour éviter le risque d acciden...

Page 18: ...gía a la herramienta Los guantes de goma para electricista y el calzado antideslizante aumentarán más la seguridad personal No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia ni a situaciones húmedas La entrada de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas No abuse del cordón Nunca use el cordón para llevar las herramientas ni para sacar el enchufe...

Page 19: ...cuadamente Al realizar servicio de ajustes y reparaciones de una herramienta utilice únicamente piezas de repuesto idénticas Siga las instrucciones que aparecen en la sección Mantenimiento de este manual El uso de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimiento puede ocasionar un peligro de que se produzcan sacudidas eléctricas o lesiones Ciertos agentes de limpieza...

Page 20: ...espués de un uso prolongado No tenga en marcha la herramienta mientras la lleva a su lado La broca taladradora que gira puede engancharse en la ropa y se pueden producir lesiones Cuando se desenchufe el cordón de energía del tomacorriente de la red eléctrica o cuando se interrumpa la alimentación eléctrica del circuito derivado el controlador automático restablecerá automáticamente la herramienta ...

Page 21: ...ado graduación de 0 Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o una característica de corriente Corriente continua Tipo o una característica de corriente Corriente alterna o continua Tipo o una característica de corriente Construcción de clase II Designa las herramientas de construcción con aislamiento doble Terminal de toma de tierra Terminal de conexión a tierra Símbolo d...

Page 22: ...lte la placa del fabricante colocada en la herramienta PROTECTOR ANTIPOLVO MANGUITO DE FIJACIÓN PALANCA SELECTORA INTERRUPTOR GATILLO DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE INTERRUPTOR DE LIBERACION DEL GATILLO LUZ RECORDATORI A DE SERVICIO ABERTURAS DE VENTILACIÓN EMPUÑADURA MANGO AUXILIAR LUZ INDICADORA DE ALIMENTACIÓN PORTAHERRAMIENTA ESTRIADO Modelo 11248 solamente FIG 1 Número de modelo 11241 11248 Estil...

Page 23: ...d de la herramienta se puede controlar desde las Revoluciones por minuto mínimas hasta las Revoluciones por minuto máximas indicadas en la placa del fabricante por medio de la presión que usted ejerce sobre el gatillo Ejerza más presión para aumentar la velocidad y disminuya la presión para reducir la velocidad Fig 1 La herramienta también está equipada con un dispositivo de Fijación en ON encendi...

Page 24: ...etc Gire la palanca del selector hasta la posición de fijación variable A continuación gire el manguito de fijación junto con el accesorio hasta la posición deseada Luego gire la palanca selectora hasta la posición de martilleo únicamente y gire ligeramente el manguito de fijación para hacer que éste quede fijo automáticamente en una posición determinada EMBRAGUE DESLIZANTE Esta herramienta está d...

Page 25: ...do para brindar a un técnico de servicio calificado acceso optimo para reemplazar las escobillas de carbón y el cordón Esto proporciona al técnico de servicio la capacidad de reemplazar estos componentes sin necesidad de desmontar toda la carcasa de la herramienta Limpieza Para evitar accidentes desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de ...

Page 26: ...Notes 26 BM 1619929548 2 03 2 12 03 12 37 PM Page 26 ...

Page 27: ... 27 Notes BM 1619929548 2 03 2 12 03 12 37 PM Page 27 ...

Page 28: ...S À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES...

Reviews: