background image

Español | 

31

puede romperse o provocar un retroceso brusco del apa-
rato.

u

Al terminar el proceso de trabajo, desconecte la herra-
mienta eléctrica y espere a que ésta se haya detenido
completamente antes de sacar la hoja de sierra de la
ranura de corte.

 Ello le permite depositar de forma segu-

ra la herramienta eléctrica sin peligro de que ésta retroce-
da de forma brusca.

u

Espere a que se haya detenido la herramienta eléctri-
ca antes de depositarla.

 El útil puede engancharse y ha-

cerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.

u

Solamente utilice hojas de sierra sin daños y en per-
fecto estado.

 Las hojas de sierra deformadas o melladas

pueden romperse, mermar la calidad de corte, o provocar
un retroceso brusco del aparato.

u

Después de desconectar el aparato no trate de frenar
la hoja de sierra contrapresionándola lateralmente.

 La

hoja de sierra podría dañarse, romperse o provocar un re-
troceso brusco del aparato.

u

Utilice la herramienta eléctrica únicamente con la pla-
ca base.

 Al trabajar sin placa base, existe el riesgo de no

poder controlar la herramienta eléctrica.

u

Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a
sus compañías abastecedoras.

 El contacto con conduc-

tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec-
trocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse
una explosión. La perforación de una tubería de agua pue-
de causar daños materiales.

u

En caso de daño y uso inapropiado del acumulador
pueden emanar vapores. El acumulador se puede que-
mar o explotar. 

En tal caso, busque un entorno con aire

fresco y acuda a un médico si nota molestias. Los vapores
pueden llegar a irritar las vías respiratorias.

u

No intente abrir el acumulador. 

Podría provocar un cor-

tocircuito.

u

Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o
destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se
puede dañar el acumulador.

 Se puede generar un corto-

circuito interno y el acumulador puede arder, humear, ex-
plotar o sobrecalentarse.

u

Utilice el acumulador únicamente en productos del fa-
bricante.

 Solamente así queda protegido el acumulador

contra una sobrecarga peligrosa.

Proteja la batería del calor excesivo, además
de, p. ej., una exposición prolongada al sol,
la suciedad, el fuego, el agua o la humedad.

Existe riesgo de explosión y cortocircuito.

Descripción del producto y servicio

Lea íntegramente estas indicaciones de se-
guridad e instrucciones.

 Las faltas de obser-

vación de las indicaciones de seguridad y de
las instrucciones pueden causar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.

Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.

Utilización reglamentaria

El aparato ha sido diseñado para serrar y recortar sobre una
base firme, madera, plástico, metal, planchas de cerámica y
caucho. Es adecuada para efectuar cortes rectos y en curva
con un ángulo de inglete de hasta 45°. Utilice las hojas de
sierra recomendadas.

Componentes principales

La numeración de los componentes está referida a la imagen
de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.

(1)

Bloqueo de conexión para interruptor de conexión/
desconexión

(2)

Interruptor de conexión/desconexión

(3)

Indicador del estado de carga del acumulador

(4)

Acumulador

a)

(5)

Tecla de desenclavamiento del acumulador

a)

(6)

Adaptador de aspiración

a)

(7)

Manguera de aspiración

a)

(8)

Boquilla de aspiración

(9)

Depósito para hojas de sierra

(10)

Placa base

(11)

Palanca para ajuste del movimiento pendular

(12)

Cubierta protectora para aspiración

(13)

Rodillo guía

(14)

Base para el control de líneas de corte 

Cut Control

(15)

Hoja de sierra

(16)

Ventana de visualización de control de líneas de
corte 

Cut Control

(17)

Protección contra contacto

(18)

Alojamiento de la hoja de sierra

(19)

Luz de trabajo

(20)

Empuñadura (zona de agarre aislada)

(21)

Protección para cortes limpios

(22)

Guía para el tope paralelo

(23)

Escala para el ángulo de inglete

(24)

Tornillo de placa base

(25)

Marca de corte para 0°

(26)

Marca de posición para 45°

(27)

Tornillo de sujeción del tope paralelo

a)

(28)

Tope paralelo con cortador de círculos

a)

(29)

Punta de centrado del cortador de círculos

a)

a)

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al
material que se adjunta de serie. La gama completa de acce-
sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso-
rios.

Bosch Power Tools

1 609 92A 6DA | (11.05.2021)

Summary of Contents for 0603011002

Page 1: ...instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı ar دليل التشغيل األصلي 1 609 92A 6DA PST 18 LI ...

Page 2: ...s Page 20 Español Página 29 Português Página 37 Italiano Pagina 44 Nederlands Pagina 52 Dansk Side 60 Svensk Sidan 66 Norsk Side 73 Suomi Sivu 80 Ελληνικά Σελίδα 87 Türkçe Sayfa 95 عربي الصفحة 104 I i 1 609 92A 6DA 11 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 3: ... 3 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 7 A B 18 18 15 15 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DA 11 05 2021 ...

Page 4: ...4 C D E F 9 10 21 16 14 22 17 12 H G 12 23 24 10 1 609 92A 6DA 11 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 5: ... 5 I J 25 16 14 22 10 26 23 L K 22 22 28 27 27 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DA 11 05 2021 ...

Page 6: ...ie Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungslei tung verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehler stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri schen Schlages Sicherheit von Personen u Seien Sie aufmerksam acht...

Page 7: ... Büro klammern Münzen Schlüsseln Nägeln Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbren nungen oder Feuer zur Folge haben u Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Ak ku austreten Vermeiden Sie den Kontakt damit Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in ...

Page 8: ...ährlicher Überlas tung geschützt Schützen Sie den Akku vor Hitze z B auch vor dauernder Sonneneinstrahlung Feuer Schmutz Wasser und Feuchtigkeit Es be steht Explosions und Kurzschlussgefahr Produkt und Leistungsbeschreibung Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An weisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Ve...

Page 9: ...tzung der Schwingungs und Ge räuschemissionen sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungs und Geräuschemissionen über den gesamten Arbeits zeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum...

Page 10: ...ätter können übereinander liegen Schließen Sie das Sägeblattdepot und schieben Sie es bis zum Anschlag in die Aussparung der Fußplatte 10 Spanreißschutz siehe Bild D Der Spanreißschutz 21 Zubehör kann ein Ausreißen der Oberfläche beim Sägen von Holz verhindern Der Spanreiß schutz kann nur bei bestimmten Sägeblatttypen und nur bei einem Schnittwinkel von 0 verwendet werden Die Fußplat te 10 darf be...

Page 11: ...eiß schutz 21 ab Ziehen Sie das Sägeblattdepot 9 aus der Fußplatte 10 Lösen Sie die Schraube 24 und schieben Sie die Fuß platte 10 leicht in Richtung Absaugstutzen 8 Zum Einstellen präziser Gehrungswinkel hat die Fußplatte rechts und links Einrastpunkte bei 0 22 5 und 45 Schwenken Sie die Fußplatte 10 entsprechend der Ska la 23 in die gewünschte Position Andere Gehrungswin kel können mithilfe eine...

Page 12: ...it einem Gehrungswinkel von 0 mög lich Setzen Sie das Elektrowerkzeug mit der vorderen Kante der Fußplatte 10 auf das Werkstück auf ohne dass das Säge blatt 15 das Werkstück berührt und schalten Sie es ein Wählen Sie bei Elektrowerkzeugen mit Hubzahlsteuerung die maximale Hubzahl Drücken Sie das Elektrowerkzeug fest ge gen das Werkstück und lassen Sie das Sägeblatt langsam in das Werkstück eintauc...

Page 13: ...zugezogen werden Versenden Sie Akkus nur wenn das Gehäuse unbeschädigt ist Kleben Sie offene Kontakte ab und verpacken Sie den Ak ku so dass er sich nicht in der Verpackung bewegt Bitte be achten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Vor schriften Entsorgung Elektrowerkzeuge Akkus Zubehör und Verpa ckungen sollen einer umweltgerechten Wieder verwertung zugeführt werden Werfen Sie Elektrower...

Page 14: ...tool use and care u Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was de signed u Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired u Disconnect the plug from the power source and ...

Page 15: ...t condition Bent or dull saw blades can break negatively influence the cut or lead to kickback u Do not brake the saw blade to a stop by applying side pressure after switching off The saw blade can be dam aged break or cause kickback u Only use the power tool with the base plate If you do not use the base plate you are at risk of not being able to control the power tool u Use suitable detectors to...

Page 16: ...tion total values ah triax vector sum and uncertainty K determined according to EN 62841 2 11 Cutting boards with saw blade T 144 D ah B 11 m s2 K 1 5 m s2 cutting sheet metal with saw blade T 118 A ah M 10 m s2 K 1 5 m s2 The vibration level and noise emission value given in these instructions have been measured in accordance with a standardised measuring procedure and may be used to com pare pow...

Page 17: ...ting instructions Only use saw blades with a single lug shank T shank or with a 1 4 universal shank U shank The saw blade should not be longer than required for the intended cut Use a narrow saw blade when sawing tight curves Inserting the saw blade see figure A u Clean the shaft on the saw blade before inserting it A dirty shaft cannot be securely fixed in place If necessary remove the hood 12 Pu...

Page 18: ...torage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch Pendulum action settings The pendulum action can be adjusted using four different settings allowing the cutting speed cutting capacity and the cut itself to be optimally adapted to the material that you want to cut You can also adjust the pendulum action during operation using the adjusting lever 11 No pendulum action L...

Page 19: ... power tool before carry ing out work on the power tool e g maintenance changing tool etc The battery should also be re moved for transport and storage There is risk of injury from unintentionally pressing the on off switch u Switch the power tool off immediately if the saw blade becomes blocked u When machining small or thin workpieces always use a stable base or saw table accessory Under certain...

Page 20: ...ed lithium ion batteries are subject to the Dan gerous Goods Legislation requirements The batteries are suitable for road transport by the user without further re strictions When shipping by third parties e g by air transport or for warding agency special requirements on packaging and la belling must be observed For preparation of the item being shipped consulting an expert for hazardous material ...

Page 21: ...intempestif S assurer que l in terrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ra masser ou de le porter Porter les outils électriques en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils électriques dont l interrupteur est en position marche est source d accidents u Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil électrique en mar...

Page 22: ...nant sur batteries hors de la plage de températures spécifiée dans les instructions Un chargement incorrect ou à des températures hors de la plage spécifiée de températures peut endommager la batterie et augmenter le risque de feu Maintenance et entretien u Faire entretenir l outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques Cela assure le maintien ...

Page 23: ...upes dans le bois les ma tières plastiques le métal le caoutchouc et les plaques en céramique Il permet d effectuer des coupes droites et curvi lignes avec des angles d onglet jusqu à 45 Respecter les re commandations d utilisation des lames de scie Éléments de l outil La numérotation des éléments de l appareil se réfère à la re présentation de l outil électroportatif sur la page graphique 1 Verro...

Page 24: ...téger l utilisateur de l effet des vibrations par exemple maintenance de l outil électroportatif et des acces soires de travail maintien des mains au chaud organisation des procédures de travail Accu Recharge de l accu u N utilisez que les chargeurs indiqués dans les Caracté ristiques techniques Seuls ces chargeurs sont adaptés à l accu Lithium Ion de votre outil électroportatif Remarque L accu es...

Page 25: ...clats sur les bords lors du sciage de bois Le pare éclats ne peut être utilisé que pour certains types de lames de scie et pour un angle de coupe de 0 Lors d un sciage avec le pare éclats la plaque de base 10 ne doit pas être déplacée vers l arrière pour scier près des bords Pressez le pare éclats 21 par le bas dans la plaque de base 10 avec l encoche orientée vers le haut comme sur la fi gure Gui...

Page 26: ... d inclinaison pour coupes biaises voir figure H La plaque de base 10 peut être orientée vers la droite ou vers la gauche jusqu à un angle de 45 pour réaliser des coupes biaises Le capot de protection 12 et le pare éclats 21 ne peuvent pas être utilisés lors de la réalisation de coupes biaises Retirez le capot de protection 12 et le pare éclats 21 Retirez le range lames 9 de la plaque de base 10 D...

Page 27: ...troportatif lorsque la lame coince u Pour travailler de petites pièces ou des pièces de faible épaisseur utilisez un support stable ou une table de sciage accessoire Dans certaines conditions les champs électromagnétiques intenses peuvent altérer le fonctionnement de l outil et l arrê ter Après un arrêt de l outil électroportatif appuyez à nou veau sur l interrupteur Marche Arrêt 2 pour remettre e...

Page 28: ...re de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www bosch pt fr à la rubrique Services Vous y trouverez également notre boutique de pièces détachées en ligne où vous pouvez passer directement vos commandes Vous êtes un utilisateur contactez Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel 09 70 82 12 99 Numéro non surtaxé au prix d un ap pel local E Mail sav outillage elec...

Page 29: ...e utilice solamente cables de prolongación apropia dos para su uso al aire libre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores re duce el riesgo de una descarga eléctrica u Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri ca en un entorno húmedo es necesario conectarla a través de un dispositivo de corriente residual RCD de seguridad fusible diferencial La ap...

Page 30: ...tiliza el acumulador guárdelo separado de ob jetos metálicos como clips de papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pudieran puentear sus contactos El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemadu ras o un incendio u La utilización inadecuada del acumulador puede pro vocar fugas de líquido Evite el contacto con él En ca so de un contacto acc...

Page 31: ...a bricante Solamente así queda protegido el acumulador contra una sobrecarga peligrosa Proteja la batería del calor excesivo además de p ej una exposición prolongada al sol la suciedad el fuego el agua o la humedad Existe riesgo de explosión y cortocircuito Descripción del producto y servicio Lea íntegramente estas indicaciones de se guridad e instrucciones Las faltas de obser vación de las indica...

Page 32: ...e se deficiente Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos es necesario considerar también aquellos tiem pos en los que el aparato esté desconectado o bien esté en funcionamiento pero sin ser utilizado realmente Ello puede suponer una disminución drástica d...

Page 33: ...llegar a salirse de su alojamiento y lesionarle Retirar la hoja de sierra ver figura B Desplace el alojamiento de la hoja de sierra 18 en direc ción de la flecha hacia arriba y retire la hoja de sierra 15 Depósito para hojas de sierra ver figura C En el depósito para hojas de sierra 9 puede guardar hasta seis hojas de sierra con una longitud máxima de 110 mm Aloje las hojas de sierra con el vástag...

Page 34: ...nta aquí las siguientes recomendaciones Reducir o incluso anular el nivel del movimiento pendu lar cuanto más fino y limpio deba ser el canto cortado Desconecte el movimiento pendular al mecanizar mate riales delgados p ej chapas Trabaje los materiales duros p ej acero con un movi miento pendular pequeño Al serrar materiales blandos y madera puede utilizar el nivel de movimiento pendular máximo Aj...

Page 35: ...la protección contra sobrecarga Instrucciones para la operación u Desmonte el acumulador antes de manipular la herra mienta eléctrica p ej en el mantenimiento cambio de útil etc así como al transportarla y guardarla En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita mente el interruptor de conexión desconexión u Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica en caso de bloquearse la ho...

Page 36: ...ra cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10 dígitos que fi gura en la placa de características del producto España Robert Bosch España S L U Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C Hermanos García Noblejas 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco gida para la reparación de su máquina entre en la ...

Page 37: ...ão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico Segurança de pessoas u Este...

Page 38: ...ncêndio u Manter o acumulador que não está sendo utilizado afastado de clipes moedas chaves parafusos ou outros pequenos objectos metálicos que possam causar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode ter como consequência queimaduras ou fogo u No caso de aplicação incorrecta pode vazar líquido do acumulador Evitar o contacto No caso de um contacto acid...

Page 39: ...r a bateria contra calor p ex também contra uma permanente radiação solar fogo sujidade água e humidade Há risco de explosão ou de um curto circuito Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves Respeite as figuras na parte da frente do man...

Page 40: ...leto de trabalho Para uma estimação exata da emissão sonora e de vibrações também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir a emissão sonora e de vibrações durante o completo período de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibraçõ...

Page 41: ... as lâminas de serra 9 pode guardar até seis lâminas de serra com um comprimento de até 110 mm Introduzir as lâminas de serra com haste de um came haste T no entalhe do depósito de lâminas de serra previsto para tal Podem ser empilhadas até três lâminas de serra Feche o depósito para as lâminas de serra e empurre o até ao batente no entalhe da placa base 10 Proteção contra o arranque de aparas ver...

Page 42: ...ue o movimento pendular ao processar materiais finos p ex chapas Trabalhe com um movimento pendular pequeno em materiais finos p ex aço Em materiais macios e para serrar madeira é possível trabalhar com máximo movimento pendular Ajustar o ângulo de meia esquadria ver figura H A placa base 10 pode ser oscilada até 45 para a direita para cortes em meia esquadria A tampa de cobertura 12 e a proteção ...

Page 43: ...imentos se o interruptor de ligar desligar for acionado involuntariamente u Desligue a ferramenta elétrica de imediato se a lâmina de serra encravar u Para processar peças a serem trabalhadas pequenas ou finas deverá sempre ser utilizada uma base firme ou uma mesa de serrar acessório Sob determinadas condições os fortes campos eletromagnéticos podem limitar ou parar a ferramenta elétrica Depois de...

Page 44: ...cnica em www bosch pt com serviceaddresses Transporte As baterias de iões de lítio contidas estão sujeitas ao direito de materiais perigosos As baterias podem ser transportadas na rua pelo utilizador sem mais obrigações Na expedição por terceiros por ex transporte aéreo ou expedição devem ser observadas as especiais exigências quanto à embalagem e à designação Neste caso é necessário consultar um ...

Page 45: ...tteria prima di prenderlo o tra sportarlo assicurarsi che sia spento Tenendo il dito sopra l interruttore mentre si trasporta l elettroutensile oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l in terruttore inserito si vengono a creare situazioni perico lose in cui possono verificarsi seri incidenti u Prima di accendere l elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave u...

Page 46: ...umentare il pericolo di incendio Assistenza u Fare riparare l elettroutensile da personale specializ zato ed utilizzando solo parti di ricambio identiche In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell elettroutensile u Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg giate La manutenzione di batterie ricaricabili andrà ef fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di se...

Page 47: ... indicazioni consigliate relative alle lame Componenti illustrati La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all illu strazione dell elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica 1 Dispositivo di blocco dell interruttore di avvio arre sto 2 Interruttore di avvio arresto 3 Indicatore del livello di carica della batteria 4 Batteriaa 5 Tasto di sbloccaggio della...

Page 48: ...ricabatterie sono adatti al le batterie al litio utilizzate nell elettroutensile Avvertenza La batteria viene fornita solo parzialmente cari ca Per garantire l intera potenza della batteria prima dell impiego iniziale ricaricare completamente la batteria nell apposito caricabatteria La batteria al litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata Un interruzione dell operazi...

Page 49: ...zione Il Cut Control è composto dalla finestrella 16 con marcature di taglio e dallo zoccolo 14 di fissaggio sull elettroutensile Fissaggio del sistema Cut Control sul basamento vedere Fig E Fissare la finestrella del Cut Control 16 negli appositi sup porti sullo zoccolo 14 Spingere quindi leggermente le due parti dello zoccolo l una contro l altra e far innestare lo zoc colo stesso nella guida 22...

Page 50: ... di taglio sulla finestrella del Cut Control 16 sono presenti una marcatura 25 per il ta glio ortogonale a 0 ed una marcatura 26 ciascuno per il ta glio obliquo a 45 verso destra e verso sinistra in base alla scala 23 La marcatura di taglio per angoli obliqui fra 0 e 45 risulta in maniera proporzionale La si potrà inoltre applicare sulla fi nestrella del Cut Control 16 con un pennarello non per ma...

Page 51: ...o stesso Non appena il basamento 10 poggerà a piena superficie sul pezzo in lavorazione proseguire il taglio lungo la linea di taglio desiderata Guida parallela con ausilio per tagli circolari accessorio Qualora si utilizzi la guida parallela con ausilio per tagli circo lari 28 accessorio lo spessore del pezzo in lavorazione non dovrà superare i 30 mm Rimuovere lo zoccolo per Cut Control 14 dal ba...

Page 52: ... ambiente Batterie pile Per le batterie al litio Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo Traspor to vedi Trasporto Pagina 52 Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU WING Lees alle waarschuwingen veilig heidsaanwijzingen afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri sche gereedschap worden geleverd Als de hieronder ve...

Page 53: ...el heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u er voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege ren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet Gebruik ...

Page 54: ...an controle u Houd uw handen uit de buurt van de plaats waar wordt gezaagd Grijp niet onder het werkstuk Bij aanraking van het zaagblad bestaat verwondingsgevaar u Beweeg het elektrische gereedschap alleen ingescha keld naar het werkstuk Anders bestaat er gevaar voor een terugslag wanneer het inzetgereedschap in het werk stuk vasthaakt u Let erop dat de voetplaat bij het zagen stabiel ligt Een gek...

Page 55: ... en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma Technische gegevens Decoupeerzaag PST 18 LI Productnummer 3 603 K11 0 Regeling aantal zaagbewegingen Pendelbeweging Nominale spanning V 18 Onbelast aantal zaagbewegin gen n min 1 0 2400 Zaagbeweging mm 20 Max zaagdiepte in hout mm 80 in aluminium mm 12 in staal ongelegeerd m...

Page 56: ... ge reedschap Gebruik daarbij geen geweld Accu oplaadaanduiding De accu oplaadaanduiding signaleert bij ingeschakeld elek trisch gereedschap de nog beschikbare accucapaciteit of een overbelasting LED Capaciteit Permanent licht 3 x groen 66 Permanent licht 2 x groen 33 66 Permanent licht 1 x groen 11 33 Langzaam knipperlicht 1 x groen 10 De 3 LED s van de accu oplaadaanduiding knipperen snel wannee...

Page 57: ... worden be werkt Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuiging Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be werken materialen in acht u Vermijd ophoping van stof op de werkplek Stof kan gemakkelijk ontbranden Afdekkap zie afbeeldingen F en G Montee...

Page 58: ...tandigheden verlicht worden Voor het uitschakelen van het elektrische gereedschap laat u de aan uit schakelaar 2 los Aanwijzing Om veiligheidsredenen kan de aan uit schake laar 2 niet vergrendeld worden maar moet tijdens het ge bruik voortdurend ingedrukt blijven Aantal zaagbewegingen regelen U kunt het aantal zaagbewegingen van het ingeschakelde elektrische gereedschap traploos regelen naarmate u...

Page 59: ... gereedschap zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e d en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek trische gereedschap Bij per ongeluk bedienen van de aan uit schakelaar bestaat gevaar voor letsel u Houd het elektrische gereedschap en de ventilatie openingen altijd schoon om goed en veilig te werken Reinig de zaagbladopname regelmatig Neem daar...

Page 60: ...r risikoen for elektrisk stød u Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun benyt tes en forlængerledning der er egnet til udendørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug ned sætter risikoen for elektrisk stød u Hvis det ikke kan undgås at bruge el værktøjet i fugti ge omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød Personlig sikk...

Page 61: ...udirritation eller forbrændinger u Brug ikke batterier eller værktøj som er beskadiget eller modificeret Beskadigede eller modificerede batte rier kan reagere uforudsigeligt og forårsage brand eks plosion eller fare for personskade u Batterier eller værktøj må ikke udsættes for ild eller meget høje temperaturer Ild eller temperaturer over 130 C kan medføre eksplosion u Følg alle instruktioner for ...

Page 62: ...Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af el værktøjet på illustrationssiden 1 Kontaktspærre til tænd sluk knap 2 Tænd sluk knap 3 Akku ladetilstandsindikator 4 Akkua 5 Akku oplåsningsknapa 6 Udsugningsadaptera 7 Udsugningsslangea 8 Udsugningsstuds 9 Savklingedepot 10 Fodplade 11 Indstillingshåndtag pendulregulering 12 Afskærmning til udsugning 13 Føringsrulle 14...

Page 63: ...atsværktøjet bevæger sig ikke mere u Tryk ikke videre på start stop kontakten efter auto matisk slukning af el værktøjet Batteriet kan blive be skadiget Isætning af akku Skub den opladede akku ind i akkuholderen så den går hør bart i indgreb Udtagning af akku Akkuen tages ud ved at trykke på akku oplåsningsknap pen og trække akkuen ud af el værktøjet Undgå brug af vold Akku ladetilstandsindikator ...

Page 64: ... P2 Overhold forskrifterne der gælder i dit land vedr de materi aler der skal bearbejdes u Undgå at der samler sig støv på arbejdspladsen Støv kan let antænde sig selv Afskærmning se billede F og G Monter afskærmningen 12 før du tilslutter el værktøjet til en støvudsugning Sæt afskærmningen 12 på el værktøjet så de to yderste holdere går i indgreb i husets udsparinger Tag afskærmningen 12 af i for...

Page 65: ...fører et lavt slag tal Med tiltagende tryk øges slagtallet Det nødvendige slagtal afhænger af materialet og arbejdsbe tingelserne og kan bestemmes ved et praktisk forsøg Det anbefales at reducere slagtallet når savklingen føres ind mod emnet og ved savning i plast og aluminium Ved længere tids arbejde med lavt slagtal kan el værktøjet opvarmes kraftigt Fjern savklingen og lad el værktøjet køle af ...

Page 66: ...undeværksted Kundeservice og anvendelsesrådgivning Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele Eksplo sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også på www bosch pt com Bosch anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele Produktets 10 cifrede typenummer se typeskilt skal a...

Page 67: ...verktyg till nätströmmen kan olycka uppstå u Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du startar elverktyget Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada u Undvik onormala kroppsställningar Se till att du alltid står stadigt och håller balansen I detta fall kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer u Bär lämpliga arbetskläder Bär i...

Page 68: ...för sågområdet För inte in handen under arbetsstycket Kontakt med sågbladet medför risk för personskada u Elverktyget ska vara i påslaget när det förs mot arbetsstycket Risk för bakslag uppstår om insatsverktyget fastnar i arbetsstycket u Se till att fotplattan ligger an säkert under sågningen Ett snedställd sågblad kan brytas eller orsaka bakslag u Slå från elverktyget när arbetsmomentet är avslu...

Page 69: ...ng C 20 50 Rekommenderade batterierC PBA 18 V W Rekommenderade laddare AL 18 A Beroende på använt batteri B Begränsad effekt vid temperaturer 0 C C Följande laddare är inte kompatibla med batteriet PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Buller vibrationsdata Bullernivåvärde beräknat enligt EN 62841 2 11 Den A klassade bullernivån hos elverktyg ligger typiskt på bullertrycknivå 83 dB A bullernivå 94 ...

Page 70: ... underhåll verktygsbyte samt före transport och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Sätta in byta sågblad u Använd skyddshandskar vid montering eller byte av insatsverktyget Insatsverktyg är vassa och kan bli heta vid längre användning Välja sågblad En översikt över rekommenderade sågblad hittar du i slutet av denna bruksanvisning Använd endast sågbl...

Page 71: ...t och lagring Om strömställaren Till Från oavsiktligt påverkas finns risk för personskada Inställning av pendling Pendlingen som kan ställas in fyra steg möjliggör en optimal anpassning av såghastighet sågeffekt och sågbild till det material som skall bearbetas Med inställningsspaken 11 kan du ställa in pendlingen även under driften ingen pendling liten pendling medelstor pendling stor pendling De...

Page 72: ...ckeras u Använd ett stabilt underlag eller ett sågbord tillbehör vid bearbetning av små eller tunna arbetstycken Under vissa förhållanden kan kraftiga elektromagnetiska fält påverka och stoppa elverktyget Efter avstängningen trycker du återigen på på av knappen 2 för att starta elverktyget igen Doppsågning se bild J u Inga mjuka material såsom trä gipskartong eller liknande får bearbetas med dopps...

Page 73: ...avfall Endast för EU länder Enligt det europeiska direktivet 2012 19 EU skall obrukbara elverktyg och enligt det europeiska direktivet 2006 66 EG felaktiga eller förbrukade batterier samlas in separat och tillföras en miljöanpassad avfallshantering Sekundär primärbatterier Li jon Beakta anvisningarna i avsnittet Transport se Transport Sidan 73 Norsk Sikkerhetsanvisninger Generelle sikkerhetsanvisn...

Page 74: ...ktroverktøyet hvis av på bryteren er defekt Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på er farlig og må repareres u Trekk støpselet ut av strømkilden og eller fjern batteriet hvis demonterbart før du utfører innstillinger på elektroverktøyet skifter tilbehør eller legger bort maskinen Disse tiltakene forhindrer en utilsiktet starting av elektroverktøyet u Elektroverktøy som ikke er i br...

Page 75: ... sagbladet etter utkobling ved å trykke mot det fra siden Sagbladet kan ta skade brekke eller forårsake et tilbakeslag u Bruk verktøyet utelukkende med fotplate Hvis du ikke bruker fotplate under arbeidet er det fare for at du ikke kan kontrollere elektroverktøyet u Bruk egnede detektorer for å finne skjulte strøm gass vannledninger eller spør hos det lokale forsyningsselskapet Kontakt med elektri...

Page 76: ...ålt i samsvar med en standardisert målemetode og kan brukes til sammenligning av elektroverktøy Verdiene egner seg også til en foreløpig estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet Men hvis elektroverktøyet brukes til andre formål med andre innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold kan ...

Page 77: ... sagbladet ligge i sporet til styrerullen 13 u Kontroller at sagbladet sitter godt fast Et løst sagblad kan falle ut og skade deg Ta ut sagbladet se bilde B Skyv sagbladfestet 18 opp i pilretningen og ta ut sagbladet 15 Sagbladdepot se bilde C I sagbladdepotet 9 kan opptil seks sagblad med lengde på inntil 110 mm oppbevares Legg sagbladene med T tange inn i den passende utsparingen i sagbladdepote...

Page 78: ...ekselet 12 og flisbeskyttelsen 21 kan ikke brukes ved gjæringssaging Ta av dekselet 12 og flisbeskyttelsen 21 Trekk sagbladdepotet 9 ut av fotplaten 10 Løsne skruen 24 og skyv fotplaten 10 lett i retning sugestussen 8 For nøyaktig innstilling av gjæringsvinkelen har fotplaten låsepunkter ved 0 22 5 og 45 til høyre og venstre Sving fotplaten 10 til ønsket stilling som vist av skalaen 23 Andre gjæri...

Page 79: ...sokkelen for Cut Control 14 ut av fotplaten 10 Dette gjør du ved å trykke sokkelen litt sammen og ta den ut av sporet 22 Parallellsnitt se bilde K Løsne låseskruen 27 og skyv skalaen til parallellanlegget gjennom sporet 22 i fotplaten Still inn ønsket snittbredde som skalaverdi på innerkanten av fotplaten Skru fast låseskruen 27 Sirkelsnitt se bilde L Bor et hull som er tilstrekkelig stort til at ...

Page 80: ...ytyttää pölyn tai höyryn u Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyt täessäsi Voit menettää laitteen hallinnan jos suuntaat huomiosi muualle Sähköturvallisuus u Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaisia pistorasia adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa Alkuperäisessä kunnossa ole vat pistotulpat ja ...

Page 81: ...määräystenvastainen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita u Pidä kahvat ja kädensijat kuivina ja puhtaina öljyttö minä ja rasvattomina Jos kahvat ja kädensijat ovat liukkaita et pysty yllättävissä tilanteissa ohjaamaan ja hallitsemaan työkalua turvallisesti Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja huolto u Lataa akku vain valmistajan suosittelemassa lataus laitteessa Latauslaite joka soveltuu määrä...

Page 82: ... Höyry voi ärsyttää hengitysteitä u Älä avaa akkua Oikosulkuvaara u Terävät esineet esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat tai kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak kua Tämä voi johtaa akun oikosulkuun tulipaloon savua miseen räjähtämiseen tai ylikuumenemiseen u Käytä akkua ainoastaan valmistajan tuotteissa Vain tällä tavalla saat estettyä akun vaarallisen ylikuormituk sen Suojaa akkua kuu...

Page 83: ...jolloin laite on sammutettuna tai tyhjä käynnillä Tämä voi vähentää huomattavasti koko työskente lyajan tärinä ja melupäästöjä Määrittele tarvittavat lisävarotoimenpiteet käyttäjän suojele miseksi tärinän aiheuttamilta haitoilta esimerkiksi sähkötyö kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto käsien pitäminen lämpi minä ja työprosessien organisointi Akku Akun lataminen u Käytä vain teknisissä tiedoissa i...

Page 84: ...1 alakautta kiinni jalkalevyyn 10 kuvan mukaisesti lovi ylöspäin Sahauslinjan ohjuri Cut Control Sahauslinjan ohjurin Cut Control avulla voit ohjata sähkö työkalua tarkasti työkappaleeseen merkittyä viivaa pitkin Ohjurissa Cut Control on sahausmerkinnöillä varustettu lä pinäkyvä muovilevy 16 ja kiinnitystuki 14 sähkötyöka luun asennusta varten Ohjurin Cut Control kiinnittäminen jalkalevyyn katso k...

Page 85: ...ivalla jonka voi pyyhkiä myöhem min helposti pois Mittatarkkoja töitä varten kannattaa suorittaa koesahaus Jalkalevyn siirtäminen katso kuva H Reunan lähellä tehtävää sahausta varten jalkalevyä 10 voi siirtää taaksepäin Vedä sahanterien säilytyskotelo 9 irti jalkalevystä 10 Avaa ruuvi 24 ja työnnä jalkalevyä 10 purunpoistoputken 8 suuntaan vasteeseen asti Kiristä ruuvi 24 Kun jalkalevy 10 on siirr...

Page 86: ...steikko ohjaimen 22 läpi jalka levyyn Poraa reikä työkappaleeseen sahattavan aukon kes kelle Työnnä keskityskärki 29 suuntaisohjaimen sisäreiän ja poratun reiän läpi Säädä säde asettamalla kyseinen as teikkoarvo jalkalevyn sisäreunan kohdalle Kiristä lukitus ruuvi 27 Jäähdytys voiteluaineet Metallin sahaustöissä sahauslinjassa kannattaa käyttää ma teriaalin kuumenemisen takia jäähdytys tai voitelu...

Page 87: ...μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του εργαλείου Ηλεκτρική ασφάλεια u Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριάζει στην πρίζα Μην τροποποιήσετε το φις με κανέναν τρόπο Μη χρησιμοποιείτε φις προσαρμογής σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμ...

Page 88: ...η λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα u Συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τα εξάρτημα Ελέγχετε αν τα κινούμενα εξαρτήματα είναι σωστά ευθυγραμμισμένα και προσαρμοσμένα ή μήπως έχουν σπάσει τυχόν εξαρτήματα ή οποιαδήποτε άλλη κατάσταση η οποία επηρεάζει τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου Σε περίπτωση βλάβης επισκ...

Page 89: ...γήσει στην απώλεια του ελέγχου του ηλεκτρικού εργαλείου u Χρησιμοποιείτε μόνο άψογες χωρίς ζημιά πριονόλαμες Λυγισμένες ή μη κοφτερές πριονόλαμες μπορεί να σπάσουν να επιδράσουν αρνητικά την κοπή ή να προκαλέσουν κλότσημα u Μη φρενάρετε την πριονόλαμα πιέζοντάς την από τα πλάγια Η πριονόλαμα μπορεί να χαλάσει να σπάσει ή να κλοτσήσει u Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο αποκλειστικά με τη βάση Σ...

Page 90: ...α περιβάλλοντος κατά τη φόρτιση C 0 35 Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά τη λειτουργίαB και σε περίπτωση αποθήκευσης C 20 50 Συνιστώμενες μπαταρίεςC PBA 18V W Συνιστώμενοι φορτιστές AL 18 A Ανάλογα με τη χρησιμοποιούμενη μπαταρία B Περιορισμένη ισχύς στις θερμοκρασίες 0 C C Οι ακόλουθοι φορτιστές δεν είναι συμβατοί με την μπαταρία PBA AL 1814 CV AL 1820 CV AL 1860 CV Πληροφορίες για θόρυ...

Page 91: ...Πράσινο 10 Οι 3 φωτοδίοδοι LED της ένδειξης της κατάστασης φόρτισης αναβοσβήνουν γρήγορα όταν η θερμοκρασία της μπαταρίας βρίσκεται εκτός της περιοχής της θερμοκρασίας λειτουργίας και ή η προστασία υπερφόρτωσης έχει ενεργοποιηθεί Υποδείξεις για τον άριστο χειρισμό της μπαταρίας Προστατεύετε την μπαταρία από υγρασία και νερό Αποθηκεύετε την μπαταρία μόνο σε μια περιοχή θερμοκρασίας από 20 C έως 50 ...

Page 92: ...αντούχων υλικών επιτρέπεται μόνο σε ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Να χρησιμοποιείτε κατά το δυνατό για το εκάστοτε υλικό την κατάλληλη αναρρόφηση Να φροντίζετε για τον καλό αερισμό του χώρου εργασίας Σας συμβουλεύουμε να φοράτε μάσκες αναπνευστικής προστασίας με φίλτρο κατηγορίας P2 Να τηρείτε τις διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρε...

Page 93: ...ατοπισμένη βάση 10 είναι δυνατό μόνο με μια φαλτσογωνιά 0 Επιπλέον δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθούν ο έλεγχος της γραμμής κοπής Cut Control με την υποδοχή 14 ο οδηγός παραλλήλλων με κόφτη κύκλων 28 εξάρτημα καθώς και η προστασία σχισίματος 21 Εκκίνηση Ενεργοποίηση απενεργοποίηση Για την ενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου πατήστε πρώτα το κλείδωμα ενεργοποίησης 1 Πατήστε στη συνέχεια τον διακό...

Page 94: ... βάση Ρυθμίστε το επιθυμητό φάρδος κοπής σαν τιμή κλίμακας στην εσωτερική ακμή της βάσης Σφίξτε τη βίδα σταθεροποίησης 27 σταθερά Κυκλικές κοπές βλέπε εικόνα L Στη γραμμή κοπής εντός του πριονιζόμενου κύκλου ανοίξτε μια τρύπα αρκετά μεγάλη για το βύθισμα της πριονόλαμας Λειάνετε την τρύπα με μια φρέζα ή με μια λίμα για να έρθει η πριονόλαμα πρόσωπο με τη γραμμή κοπής Τοποθετήστε τη βίδα σταθεροποί...

Page 95: ...ik uyarılarını talimatları resim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti terimi akım şebekesine bağlı elektrikli aletlerle akü ile çalışan aletleri akülü kapsamak...

Page 96: ...ir yerde saklayın Aleti kullanmayı bilmeyen veya bu kullanım kılavuzunu okumayan kişilerin aletle çalışmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldığında elektrikli el aletleri tehlikelidir u Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak çalışmasını engelleyebilecek bir durumun olup olmadığını hareketli parçaların kusur...

Page 97: ...örebilir kırılabilir veya bir geri tepme kuvveti oluşabilir u Elektrikli el aletini sadece taban levhası ile kullanın Taban levhasız çalışma sırasında elektrikli el aletini kontrol edememe tehlikeniz vardır u Görünmeyen ikmal hatlarını belirlemek için uygun tarama cihazları kullanın veya yerel tedarik şirketi ile iletişime geçin Elektrik kablolarıyla temas yanıklara ve elektrik çarpmasına neden ol...

Page 98: ...ltü emisyon değeri standartlaştırılmış ölçme yöntemine göre belirlenmiştir ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile kıyaslanmasında kullanılabilir Bu değerler aynı zamanda titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin edilmesine de uygundur Belirtilen titreşim seviyesi ve gürültü emisyon değeri elektrikli el aletinin esas kullanımını temsil etmektedir Ancak elektrikli el aleti farkı uçla...

Page 99: ...kadar testere bıçağı yuvasına itin Testere bıçağını takarken testere bıçağı sırtının kılavuz makara 13 oluğuna oturmasına dikkat edin u Testere bıçağının yerine sıkıca oturup oturmadığını kontrol edin Gevşek testere bıçağı dışarı fırlayabilir ve sizi yaralayabilir Testere bıçağının çıkarılması Bakınız Resim B Testere bıçağı yuvasını 18 ok yönünde yukarı doğru itin ve testere bıçağını 15 çıkarın Te...

Page 100: ...eneyerek bulunabilir Aşağıdakiler tavsiye edilir Kesme kenarının ne kadar ince ve temiz olması gerekiyorsa pandül hareket kademesini o kadar küçük ayarlayın veya pandül hareketi kapatın İnce iş parçalarını örneğin sacları işlerken pandül hareketi kapatın Sert malzemeleri örneğin çelik işlerken küçük pandül hareketi ayarlayın Yumuşak malzemelerde veya ahşapta testereleme yaparken azami pandül harek...

Page 101: ...sa elektrikli el aletini hemen kapatın u Küçük veya ince iş parçalarını işlerken daima sağlam bir altlık veya testere tezgahı aksesuar kullanın Bazı belirle koşullarda güçlü elektromanyetik alanlar elektrikli el aletini etkileyebilir ve durdurabilir Alet durduğu takdirde tekrar çalıştırmak için açma kapama şalterine 2 tekrar basın Malzeme içine dalarak kesme Bakınız Resim J u Sadece ahşap alçı kar...

Page 102: ...rotoelektrik gmail com Akgül Motor Bobinaj San Ve Tİc Ltd Şti Alaaddinbey Mahallesi 637 Sokak No 48 C Nilüfer Bursa Tel 90 224 443 54 24 Fax 90 224 271 00 86 E mail info akgulbobinaj com Ankaralı Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 3 Cad No 43 Kocasinan KAYSERİ Tel 90 352 3364216 Tel 90 352 3206241 Fax 90 352 3206242 E mail gunay ankarali com tr Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad No 24 C Canik ...

Page 103: ...üncü kişiler eliyle yollanma durumunda örneğin hava yolu ile veya nakliye şirketleri ile paketleme ve etiketlemeye ilişkin özel hükümlere uyulmalıdır Gönderi paketlenirken bir tehlikeli madde uzmanından yardım alınmalıdır Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin Lütfen olası ek ulusal yönetmelik h...

Page 104: ...ص الكهربائية t العدة تشغيل تجنب باإلمكان يكن لم إن مفتاح فاستخدم الرطبة األجواء في الكهربائية المتخلف التيار من للوقاية مفتاح استخدام إن الصدمات خطر يقلل المتخلف التيار من للوقاية الكهربائية األشخاص أمان t العدة واستخدم تفعله ما إلی وانتبه يقظا كن بتعقل الكهربائية كهربائية عدة تستخدم ال تأثير تحت تكون عندما أو متعبا تكون عندما األدوية أو الكحول أو المخدرات االنتباه عدم قد الكهربائية العدة استخدام ...

Page 105: ...لی t سوء حالة في المركم من السائل يتسرب قد مالمسته تجنب االستعمال في بالماء اشطفه مقصود غير بشكل مالمسته حال وصل إن إلی إضافة الطبيب فراجع العينين إلی السائل ذلك تهيج إلی المتسرب المركم سائل يؤدي قد االحتراق إلی أو البشرة t أو ألضرار تعرضا مركم أو عدة تستخدم ال للتعديل لتعديالت أو ألضرار المتعرضة البطاريات تسبب قد بها التننبؤ يمكن ال أشياء عنها ينتج قد إصابات أو انفجار حدوث أو حريق نشوب t لدرجة أو...

Page 106: ...تج وصف األمان إرشادات جميع اقرأ والتعليمات تطبيق عند األخطاء ارتكاب يؤدي قد والتعليمات األمان إرشادات إلی أو الكهربائية صدمات حدوث إلی بجروح اإلصابة أو و الحرائق نشوب خطيرة من األول الجزء في الموجودة الصور إلى الرجوع يرجى التشغيل دليل المخصص االستعمال الثابتة القاعدة على الكهربائية العدة خصصت لقد الخشب في الفتحات وعمل الفاصلة القطوع لتنفيذ والمطاط الخزفية والصفائح والمعادن واللدائن بزاوية والمنحني...

Page 107: ...مركم شحن حالة مبين حالة مبين يشير مشغلة الكهربائية العدة تكون عندما إلى أو المركم في المتبقية القدرة إلى المركم شحن الزائد التحميل لمبة LED السعة مستمر ضوء 3 أخضر 66 مستمر ضوء 2 أخضر 33 66 مستمر ضوء 1 أخضر 11 33 بطيء وماض ضوء 1 أخضر 10 المركم شحن حالة بمبين الثالث الدايود لمبات تومض نطاق عن المركم حرارة درجة تخرج عندما بسرعة فرط واقية استجابة عند أو و التشغيل حرارة درجة التحميل بطريقة المركم مع لل...

Page 108: ...أعراض إلی يؤدي قد األشخاص لدی أو المستخدم لدی التنفسي الجهاز المكان من مقربة علی المتواجدين والزان البلوط كأغبرة المعينة األغبرة بعض تعتبر بالمواد االرتباط عند سيما وال للسرطان مسببة الكروميك حامض ملح الخشب لمعالجة اإلضافية المواد معالجة يتم أن يجوز للخشب الحافظة المواد العمال قبل من األسبستوس علی تحتوي التي غيرهم دون فقط المتخصصين اإلمكان قدر للمادة مالئمة غبار شافطة استخدم جيد بشكل الشغل مكان ته...

Page 109: ...0 يسمح ال ذلك إال باإلضافة القص خط مراقب باستخدام Cut Control مع القاعدة 14 قطع بأداة المزود التوازي ومصد مستديرة 28 النشارة تمزق وواقية تكميلي ملحق 21 التشغيل بدء واإلطفاء التشغيل لغرض تشغيل مانع على أوال اضغط الكهربائية العدة التشغيل 1 التشغيل مفتاح على اضغط ذلك بعد اإلطفاء 2 مضغوطا به واحتفظ التشغيل مفتاح علی الضغط عند العمل مصباح يضيء واإلطفاء 2 بإضاءة ويسمح كامل أو جزئي بشكل مالئمة غير اإلضاء...

Page 110: ...توازي لمصد الدليلي المسار 22 ثقبا اثقب القاعدة صفيحة في نشرها المرغوب القطعة بمنتصف الشغل قطعة في التمركز طرف بتمرير قم 29 الداخلية الفتحة عبر قيمة اضبط فتحه تم الذي الثقب وفي التوازي لمصد بصفيحة الداخلية بالحافة المقياس علی القطر التثبيت لولب ربط أحكم القاعدة 27 التشحيم التبريد مواد خط مسار علی التشحيم أو التبريد مواد دهن يفضل المادة حرارة ارتفاع بسبب المعادن نشر عند القطع والخدمة الصيانة والتنظي...

Page 111: ...لكهربائية العدة من التخلص يجب بطريقة والتغليف والتوابع والمركم القابلة النفايات طريق عن للبيئة صديقة التصنيع إلعادة والمراكم الكهربائية العدد تلق ال المنزلية النفايات ضمن البطاريات األوربي االتحاد لدول فقط األوروبي التوجيه حسب 2012 19 EU يتم أن يجب وحسب لالستعمال الصالحة غير الكهربائية العدد جمع األوروبي التوجيه 2006 66 EC جمع يتم أن يجب حدة على كل المستهلكة أو التالفة البطاريات المراكم عن البيئة ...

Page 112: ...112 T U T 144 D U 144 D T 244 D T 144 DP T 308 B T 121 AF T 123 X U 123 X T 127 D U 127 D T 345 XF U 345 XF 1 609 92A 6DA 11 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 113: ... 113 0 4 5 4 5 2 608 040 289 2 609 256 981 2 607 010 079 5x Bosch Power Tools 1 609 92A 6DA 11 05 2021 ...

Page 114: ...9 256 F29 2 2 m UniversalVac 15 0 603 3D1 1 EasyVac 3 0 603 3D1 0 AdvancedVac 20 0 603 3D1 2 Ø 35 mm 2 609 256 F30 2 2 m Ø 19 mm 2 609 256 F38 2 m 2 609 256 F28 2 609 256 F28 1 609 92A 6DA 11 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 115: ...ghetto alternativo Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Technisch dossier bij Decoupeer zaag Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevn...

Page 116: ... біз аталған өнімдер төменде жзылған директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Техникалық құжаттар Жұқа ара Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în confor...

Page 117: ...cija no Figūrzāģis Izstrādājuma numurs lt ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus Techninė dokumentacija saugoma Siaurapjūklis Gaminio numeris PST 18 LI 3 603 K11 0 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN ...

Page 118: ...IV 1 609 92A 6DA 11 05 2021 Bosch Power Tools ...

Page 119: ...dous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart Germany represented in terms of the above regulations by Robert Bosch Limited Broadwater Park North Orbital Road Uxbridge UB9 5HJ United Kingdom Vonjy Rajakoba Managing Director Bo...

Reviews: