
031391 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer, der sidder på trækkrogen.
Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne fjernes.
2. Fjern slæbeøjet i venstre og højre (4 bolte M10x1,25x35).
3. Afmonter varmeskjoldet (4 bolte M5).
Lav en udsparing i varmeskjoldet, som vist på detailtegningen.
4. Monter beslag “1” og “2” til chassisvangerne i hullerne “A” med boltene M10x1,25x35, inklusive
fjederskiver og karrosseriringe.
5. Monter tværvangen i hullerne “B” vha. 4 bolte M12x35, inklusive fjederskiver og møtrikker og i hullerne
“C” vha. 2 bolte M10x1,25x35, inklusive fjederskiver og karrosseriringe.
6. Sæt varmeskjoldet på plads.
7. Monter kuglen, inklusive stikdåseplade med 2 bolte M12x70, inklusive fjederskiver og møtrikker.
8. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:
M12-79Nm
M10x1,25-49Nm
Det er nødvendigt at efterspænde møtrikkerne efter ca. 1000 km.
9. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som
følge af skyld eller ukyndig anvendelse af brugeren eller en person, som han er ansvarlig for (§ 185,
stk. 2 N.B.W. (hollandsk privatret)).
031391 MONTERINGSVEILEDNING
1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg på
festepunktene.
2. Fjern festet for slepetau på venstre og høyre side (4 skruer M10 x 1,25 x 35).
3. Demonter varmeskjoldet (4 skruer M5).
Lag en utsparing i varmeskjoldet, som vist på detaljtegningen.
4. Monter støtten “1” og “2” til understellsbjelkene ved hullene “A” med skruer M10 x 1,25 x 35, inklusiv
fjærskiver og karosseriskiver.
5. Monter tilhengerfestet ved hullene “B” med 4 skruer M12 x 35, inklusiv fjærskiver og mutre, og ved hullen
“C” med 2 skruer M10 x 1,25 x 35, inklusiv fjærskiver og karosseriskiver.
6. Sett på plass varmeskjoldet igjen.
7. Monter trekkulen og platen for stikkontakten ved hjelp av 2 skruer M12 x 70, inklusiv fjærskiver og mutre.
8. Fest tilhengerfestet. Bruk i den forbindelse følgende tilstramningsmomenter:
M12-79Nm
M10x1,25-49Nm
Det er nødvendig å etterstramme boltforbindelsene etter ca. 1000 km (i henhold til de oppgitte
tilstramningsmomentene).
9. Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs eller
ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf 185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige
lovboken).
031391 MONTERINGSINSTRUKTION
1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs tag bort
underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
2. Avlägsna höger och vänster bogseringsöglan (4 skruvar M10x1,25x35).
3. Demontera värmeskölden (4 skruvar M5).
Skär ut en del ur värmeskölden enligt detaljritningen.
4. Montera stagen “1” och “2” mot chassibalkarna vid hålen “A” med skruvar M10x1,25x35, inkl. fjäder- och
karosseribrickor.
5. Montera dragkroken vid hålen “B” med 4 skruvar M12x35, inkl. fjäderbrickor och muttrar och vid hålen “C”
med 2 skruvar M10x1,25x35, inkl. fjäder- och karosseribrickor.
6. Sätt tillbaka värmeskölden.
7. Montera kulan, inkl. kontaktplattan, med 2 skruvar M12x70, inkl. fjäderbrickor och muttrar.
8. Montera dragkroken. Spänn med momentnyckel enligt följande:
M12-79Nm
M10x1,25-49Nm
Det är nödvändigt att dra åt bultarna igen efter ungefär 1000 km körning (enligt angivna
momentangivelser).
9. Bosal kan inte ställas till ansvar för fel på produkten som orsakats av användaren eller genom
omdömeslöst bruk av produkten av användaren eller en person som han bär ansvar för (art. 185,
paragraf 2 i den nederländska civilrättsbalken).
031391 ASENNUSOHJEET
1. Pura vetokoukkupakkaus ja tarkista listasta, että kaikki asennuksessa tarvittavat osat löytyvät. Jos
tarpeellista poista alustansuojaus kiinnityskohdista.
2. Poista vasemmalta ja oikealta puolelta hinaussilmukka (4 pulttia M10x1, 25x35).
3. Irrota lämpökilpi (4 pulttia M5)
Tee lämpökilpeen ulkonema kuvan osoittamalla tavalla.
4. Kiinnitä tuet “1” ja “2” alustan palkkeihin reikiin “A” pulteilla M10x1, 25x35, mukaan lukien jousi- ja
tiivisterenkaat.
5. Kiinnitä vetokoukku reikiin “B” neljällä pultilla M12x35, mukaan lukien jousirenkaat ja mutterit ja reikiin
“C” kahdella pultilla M10x1, 25x35, mukaan lukien jousi- ja tiivisterenkaat.
6. Kiinnitä lämpökilpi paikalleen.
7. Kiinnitä kuula ja pistorasialevy kahdella pultilla M12x70, mukaan lukien jousirenkaat ja mutterit.
8. Kiristä seuraaviin momentteihin:
M12-79Nm
M10x1,25-49Nm
Tuhannen kilometrin jälkeen kiristys tarkistettava.
9. Bosalia ei voida pitää vastuullisena aine- tai henkilövahingoista, jotka johtuvat väärästä
asennuksesta tai väärästä käytöstä (artikla 185 kohta 2 NBW).
031391 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
1. Aprire l’imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell’elenco componenti.
Se necessario, rimuovere il mastice dI protezione intorno ai punti di fissaggio.
2. Togliere gli anelli di traino a sinistra e a destra (4 bulloni M10x1,25 x 35).
3. Smontare lo scudo termico (4 bulloni M5).
Praticare un’apertura nello scudo termico, secondo il disegno.
4. Montare i supporti “1” e “2” sui longheroni sui fori “A” con i bulloni M10x1,25x35, comprese le rondelle
elastiche e le rondelle piane.
5. Montare il gancio di traino sui fori “B” con 4 bulloni M12x35, compresi i dadi e le rondelle elastiche, e
sui fori “C” con 2 bulloni M10x1,25x35, comprese le rondelle elastiche e le rondelle piane.
6. Montare di nuovo lo scudo termico.
7. Montare la sfera, compreso il portapresa, con 2 bulloni M12x70, compresi i dadi e le rondelle
elastiche.
8. Fissare la struttura di traino. Bloccare l’insieme della bulloneria alle
coppie di serraggio di seguito indicate:
M12-79Nm
M10x1,25-49Nm
Verificare il serraggio di tutti i bulloni dopo i primi 1000 Km. dI traino.
9. La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino,
come pure per uso errato o improprio dello stesso.
031391
NÁVOD K MONTÁI
1.
Podle pøiloeného seznamu zkontrolovat jednotlivé souèásti taného zaøízení.
Pokud je to nezbytné, odstranit ze
styèných bodù v zavazadlovém prostoru ochranný prostøedek.
2. Vlevo a vpravo odstraòte tané oko (4 rouby M10x1,25x35).
3. Odmontujte tepelný štít (4 šrouby M5).
Udìlejte výøez do tepelného títu podle ilustrace (detailu).
4. Pomocí roubù M10x1,25x35 (s prunými a závìrnými podlokami) v otvorech A namontujte dráky 1
a 2 k nosníkùm podvozku.
5. Pomocí 4 roubù M12x35 (s prunými podlokami a maticemi) v otvorech B a pomocí 2 roubù
M10x1,25x35 (s prunými a závìrnými podlokami) v otvorech C pøipevnìte tané zaøízení.
6. Vrate na místo tepelný tít.
7. Pomocí 2 roubù M12x70 (s prunými podlokami a maticemi) namontujte kulový èep a drák na zásuvku.
8.
Tané zaøízení zabezpeèit, vechny rouby. Hodnoty toèivého momentu:
M12-79Nm
M10x1,25-49Nm
Po ujetí zhruba 1000 km dotáhnout všechny šrouby a matice na výše uvedené
hodnoty toèivého momentu.
9. Firma Bosal n
enese zodpovìdnost za jakoukoliv závadu na výrobku zpùsobenou nesprávným zacházením na
stranì uivatele nebo osoby za kterou je zodpovìdný.